автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.10
диссертация на тему:
Роль языковой личности в телевизионной речевой культуре

  • Год: 2008
  • Автор научной работы: Галстян, Сусанна Суреновна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.10
Диссертация по филологии на тему 'Роль языковой личности в телевизионной речевой культуре'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Роль языковой личности в телевизионной речевой культуре"

На правах рукописи

□□3171868

ГАЛСТЯН Сусанна Суреновна

РОЛЬ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ В ТЕЛЕВИЗИОННОЙ РЕЧЕВОЙ КУЛЬТУРЕ

Специальность 10 01 10 - журналистика

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

0 5 та 2соз

Москва - 2008

003171868

Работа выполнена в Институте повышения квалификации работников телевидения и радиовещания на кафедре журналистики и массовой коммуникации

Научный руководитель - доктор филологических наук, профессор

Березин Валерий Матвеевич

Официальные оппоненты - доктор филологических наук, профессор

Добросклонская Татьяна Георгиевна

- доктор культурологии, профессор Богатырева Татьяна Георгиевна

Ведущая организация - Московский педагогический

государственный университет

Защита состоится «26» июня 2008 г в 13 час на заседании диссертационного совета Д 206 002 01 в Институте повышения квалификации работников телевидения и радиовещания по адресу 127521, г Москва, ул Октябрьская, 105, корп 2, аудитория 702

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Института повышения квалификации работников телевидения и радиовещания Автореферат диссертации размещен на сайте Института повышения квалификации работников телевидения и радиовещания http //www ipk ru

Автореферат разослан _2008 г

Ученый секретарь диссертационного совета профессор

¡фиренко П П

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Телевидение обладает удивительным свойством включать в свое коммуникативное поле многие знаковые системы усшую речь, зрительные образы, музыку, кинематику движении и I п Особое неразрывное единство на телеэкране представляют собой слово и образ Говоря о значении этих знаков, Э Г Багиров отмечал достоинство изобразительных знаков в их большой доступности, так как они сохраняют в себе сходство с обозначенным объектом, а достоинство слова — в способности абстрагироваться от конкретного1

Слово, несомненно, имеет особое значение в телепередачах, так как несет основную, понятийную информацию, является самоденным средством общения, и в то же время более определенно очерчивает визуальный образ Телевизионное слово связано с живым человеческим голосом Такие его параметры, как высота, обертоны, темиоритм, сами по себе имеют большую коммуникативную значимость, повышая содержательность речи и ее результативность

Речевая ответственность человека на экране повышается именно в силу обращенности к большим массам зрителей В речевом общении со зрителем большую роль играет личность ведущего, коммешатора, интервьюера, модератора, участников передач, дискутирующих друг с другом, обращающихся напрямую к телеаудитории Эта деятельность все более представляет интерес для исследователей Возрастание интенсивности современного телевизионного общения обусловливают углубленное изучение проблем, связанных с личностным началом в языке, с языковой культурой личности - показателем ее духовности, побуждают

' Багиров Э Г О знаковой природе и своеобразии языка телевидения как среда ва массовом коммуникации /Предмет семиотики Теоретические и практические проблемы взаимодеиствия средств массовой коммуникации/-М 1975 С 214-21

к обращению к концептуальным основам языковой личности как методологической базе исследования телевизионной речевой культуры

Именно поэтому диссертантом вы'брана данная тема

Актуальность диссертации основывается на значительных изменениях в количестве, структуре и форматах программ телевизионных каналов последнего времени, в их тематической и возрастной направленности, интерактивности передач, вовлечении в телевизионное общение как новых ведущих, так и приглашаемых участников

На современном этапе, с дальнейшим развитием телевидения, его технологий и жанровых форм телевизионной коммуникации стал неизбежен синтез лингвистических и журналистских методов изучения ТВ-коммуникации

Состояние научной разработанности проблемы

В настоящее время в филологических дисциплинах особое значение приобретает культурно-антропоцентрическая теория коммуникации нового этапа социального общения, в которой акцентируется внимание на решающей роли личности и языка в формировании общественного сознания в условиях новых реалий, с учетом и признанием филологии в качестве фундамента всего гуманитарного знания

В исследованиях особое внимание уделяется изучению языковой способности идеального говорящего/слушающего, его языковых знаний, речевой компетенции и общей культуры И в связи с этим приоритетность в научных трудах имеют исследования личностного начала в речи

Огромный вклад в изучении лингвистических проблем коммуникации внесли Бахтин М М , Богин Г И , Виноградов В В , Караулов 10 Н ,

Крысин Л П , Лотман Ю М , Марченко О И , Наумов В В , Рождественский 10 В , Чернухина И Я и другие2

Общетеоретические положения функционирования телевидения, исследование проблем личности в процессе коммуникации нашли|освещение и получили развитие в трудах Багирова Э Г, Бакулева Г П , Бельчикова 10 А , Борецкого Р А , Буданцева 10 П , Голядкина Н А , Гаспаряна В В , Гуревича П С , Егорова В В, Кузнецова Г В , Хелемендика В С , Юровского А Я и др3

В трудах исследователей - как лингвистов, так и теоретиков журналистики - анализируется ключевое понятие античной риторики -образ ритора Оно взаимосвязано с современной категорией антропоцентрической лингвистики «языковая личность» История и методология формирования теории языковой личности, начиная с введения этого понятия в научный оборот В В Виноградовым, прослежена Г И Богиным 4

В области теории и практики журналистики, в частности, телевидения, проблема роли личности коммуникатора, владения им

1 Бахтин ММ Проблема речевых жанров Эстетика словесного творчества - М 1997, Богин Г И Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текстов - Л 1984, Виноградов В В Поэтика и риторика /Избранные труды О языке художественной прозы/ - М 1980, Караулов ЮН Русский язык и языковая личность - М 1987, Крпсин Л П О речевом поведении человека в малых

социальных общностях (постановка вопроса) /Язык и личность / - М 1989, Лотман ЮМ Внутри мыслящих миров Человек - текст — семиосфера - история -М 1996, Марченко О И , Риторика как феномен культуры - СПб 2001, Рождественский Ю В Проблемы влиятельности и эффективности средств массовой информации /Роль языка в средствах массовой коммуникации / - М 1986, Чернухина И Я Идеи антропоцентрической лингвистики в трудах В В Виноградова — М 1995, Наумов В В Лингвистическая идентификация личности -М 2007

3 Багиров Э Г Очерки теории телевидения -М 1978, Бакулев Г П Основные концепции массовой коммуникации -М ИПК 2002, Бельчиков 10 А Функциональная стилистика русского языка Конспект лекций - М ИПК, 1997, Он же Нормативно-стилистическая база языка средств массовой и межличностной коммуникации - М, Медиа Мир, 2007, БорецкииРА В бермудском треугольнике ТВ -М ИКАР, 1998, Буданцев Ю П Социология массовой коммуникации -М 1995, Голядкин Н А Методы исследования средств массовой коммуникации - М ИПК, 1997, Гасгтряп В В Тележурналистика вчера, сегодня, завтра - М ИПК, 1995, Гуревич ПС Приключения имиджа Типология телевизионного образа и парадоксы его восприятия - М 1991, Егоров В В Телевидение между прошлым и будущим -М 1999, Кузнецов Г В Журналист на экране М 1985, Хелемендик ВС Союз пера, микрофона и телекамеры -М 1977, Юровский А Я Телевидение-поиски и решения Очерки теории истории советской Журналистики 2-е изд доп -М 1983

4 Богин Г И Взаимозамены субстрата и структуры в парадигме лингвистической науки /Лингвистика на исходеXX века итоги и перспективы Тезисы Международной конференции Т1/-М 1995 С 59-61

словом, наличие у него общей языковой культуры исследовались в трудах Березина В М , Кащука А А , Макарского А Э , Миргородской А Л , Муратова С А , Приваловой Н К , Саппака В С , Сапунова Б М, Самарцева О Р , Утиловой Н И , Цвика В Л и др5

Вместе с тем качественной телекоммуникации еще недостаточно изучена с точки зрения именно антропоцентрического направления, те той важной роли, которую играет журналист или выступающий по телевидению как субстрат структуры языка, как языковая личность

Объектом исследования является телевизионная коммуникация, информационно-аналитические и публицистические телевизионные программы федеральных телеканалов России Среди них «Вести недели» с С Брилевым, «Неделя» с М Максимовской, «Времена» В В Познера, «Воскресный вечер» и «К барьеру» В Соловьева, «Судите сами» М Шевченко, «Школа злословия» с А Смирновой и Т Толстой, программа «Максимум» с Г Пьяных и ряд других

Предмет исследования - телевизионная речевая культура с ее чисто вербальными и визуальными составляющими, а также языковая и коммуникативная компетенция личности на телевидении, проявления в эфире ее языковых знаний, жизненного опыта и культурных предпочтений Цель н задачи исследования. Основная цель диссертации показать ту роль, какую играет в телевизионной речевой культуре журналист,

5 Березин В М Массовая коммуникация Сущность, каналы, действия - М 2004, Березин В М Не все то колокол, что звонит/публицистика современного телеэрана/ - М 2003, Кащук А А Суггестивные свойства телевидения Автореф дисс канд филолнаук — М 2007, Макарский А Э Выразительные средства телевизионных информационно-аналитических программ Автореф дисс канд филол наук -М 1983, Миргородская АЛ ТВ - Собеседник Современные стили телевизионного речевого общения -М 2002, Муратов С А ТВ - эволюция нетерпимости - М 2001, Привалова Н К Слабое звено больших стирок -М ИПК, 2002, Саппак В С Телевидение и мы четыре беседы - 3-е изд -М 1998, Сапунов Б М - Этика и культура работника телевидения Уч пос -М ИПК 1991, Сапунов Б М -Философские проблемы массовой информации и телерадиокоммуникации - М 1998, СамарцевОР Телевидение Личность Образование /Очерки теории образовательного телевидения/ - Уляновский Дом печати 1998, Утилова НИ Природа аудиовизуального творчества Язык и образная система Автореф дисс докт Искуссгвоведения - М 2000, Цвик В Л Основы журналистского мастерства -М ИПК, 2004

ведущим, участник передачи как языковая личность Для достижения этой цели в диссертации ставятся и решаются следующие задачи

1 исследование приоритета лингвоцентризма в духовности личности,

2 выявление природы и роли языковой личносш в процессе телекоммуникации,

3 анализ публицистических программ в контексте исследования языковых способностей говорящего/слушающего, их языковой культуры,

4 рассмотрение того, каким образом происходит достижение прагматического эффекта от владения словом и его использования в телевизионной речи,

5 анализ воплощения на телеэкране принципа «свободы слова»

Методология исследования. С развитием телевидения,

технических и жанровых форм телевизионной коммуникации, стал неизбежен синтез лингвистических и журналистских методов изучения ТВ-коммуникации Исследование подготовлено с использованием этих мегодов Лингвистический анализ исходит из общетеоретических положений (социолингвистики, концепции культурно - языковой ли^/о еГ</,

Научная новизна. Роль языковой личности на телевидении, ее структурная организация рассматриваются в диссертации с позиции лингвориторической компетенции личности, ее языковой картины мира и лингвоцентризма в переплетении со сложными идеологическими, культурными, политико-экономическими процессами в обществе В исследовании представлена концепция филологического и

лингвистического анализа текстов, взятых из информационных телепрограмм и ряда передач, которые принято называть разговорными

Вводя проблему телевизионной риторики в контекст языковой личности, исследователь телевизионной речи получает возможность изучить роль телевизионного ведущего информационных и

публицистических программ под неординарным углом зрения В диссертации проанализированы характеристики телеведущего как ритора, во взаимосвязи телевизионной риторики с духовностью языковой личности, языковой и коммуникативной компетенцией ведущих и участников передач

Гипотеза научного исследования. Телеведущий публицистических программ оказывает огромное влияние на процесс обсуждения острых вопросов, в том числе и подбирая участников телекоммуникации, с целью достижения поставленной перед собой цели Риторический потенциал передачи в значительной мере зависит от индивидуальных характеристик их ведущих и участников как культурно- языковых личностей Положения, выносимые на защиту: — Современное развитие нашей страны и всего мирового сообщества во многом зависит от технологических достижений, а также от культурного уровня членов общества Это требует коренного улучшения содержания, форм, средств распространения текстов, создаваемых журналистами Качество этих текстов становится главной проблемой в информационно-коммуникативной деятельности

- В современных условиях лингвориторическая компетенция тележурналиста и его собеседников выступает качественной характеристикой коммуникативной деятельности Она выражает степень адекватности встающим социокультурным проблемам и полноту индивидуальной картины мира

- Риторическая компетенция, понимаемая как умение строить речь в единстве ее этоса, логоса и пафоса, как средство реализации духовности коммуникативного процесса, выступает средством манифестации ассоциативно-вербальной образной сети, тезауруса и прагматикона языковой личности, коммуникативно мобилизованных в условиях речевых событий различных форматов

- Смысловое, эмоционально-образное, информационное содержание журналистских текстов как продукта активной речемыслительнои творческой деятельности, передается не только чисто языковыми средствами Этот процесс связан с экстралингвистическими, паралингвистическими, социальными и культурными процессами в обществе, которые следует учитывать в журналистской практике Практическая значимость исследования.

Материалы диссертации, использованная в ней методология исследования, проведенный анализ телепередач в соответствии с поставленными в диссертации задачами позволяют глубже и детальнее осмыслить особую роль и значение языковой личности тележурналиста, силу ее влияния в процессе взаимодействия с социумом, воздействия на массовую аудиторию Диссертация может быть использована при анализе и оценке положения дел на современном телевидении, при подготовке учебных курсов и учебно-методических материалов по таким дисциплинам как тележурналистика, связи с общественностью, культура речи

Апробация работы. Отдельные материалы диссертации использовались при подготовке курса лекций «Проблемы текстов электронной коммуникации» в 2006 -2007 учебном году в ИПК ТВ и РВ, а также в работе со студентами гуманитарного факулыета Российского государственного социального университета по специальностям «журналистика» и «связи с общественностью»

Материалы и,основные положения диссертации были апробированы в ходе научно практических конференции по проблемам журналистики и массовой коммуникации в Российском государственном социальном университете (январь, 2007г), в Воронежском государственном университете (апрель,2007г), в Московском государственном университете (февраль, 2008г), в Институте повышения квалификации работников ТВ и РВ (апрель, 2007г), отражены в 12 научных публикациях

В том числе опубликована статья в журнале из перечня ВАК ведущих рецензируемых научных изданий (Междисциплинарный научно-практический журнал Российского государственного социального университета «Социальная политика и социология», №4, 2007 С 194-198) Структура исследования обусловлена поставленными целями и задачами Работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии, приложения

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ Во введении обосновывается актуальность темы исследования, формулируются его цели и задачи, характеризуется степень разработанности данной темы В нем определены методологические подходы, практическая и теоретическая значимость работы, а также научная новизна и практическая значимость положений, выносимых на защиту

В первой главе «Концепция межличностного культурного общения как основа методологии в исследованиях телевизионной журналистики» язык рассматривается в качестве основного социокода культуры, проявляющегося в трехмерном пространстве семантики, синтактики и прагматики

Язык как средство межличностного общения - важный компонент в культурном становлении его носителей Важнейшим культурным фактором в телевизионной коммуникации, в эффективном установлении контакта с массовой аудиторией, взаимодействия с ней, автор считает уровень языковой и коммуникативной компетенции - как тележурналиста, так и лиц, принимающих участие в диалоге Речевая и коммуникативная компетенция - основа их самовыражения и речевой культуры

В параграфе 1 1 «Дналогпзм - основа эффективной коммуникации» дана общая характеристика эюи формы общения

Коммуникация определяет диалогический характер отношении ее участников Эти отношения предполагают общность предмета интенций у участников коммуникативного события, установки на сообщение, па слово Общение в разных формах - межличностных или опосредованных техническими средствами составляет сущность коммуникации Она, иначе сказать, является процессом коммуникативных действии направленных на «со-общение, со-гласие, со-весть, со-мыслие»6

Телевизионная коммуникация - одна из форм диалога социальных и властных институтов с массовой аудиториеи Отношения в диалоге реализуется через систему речевых коммуникативных действий, интенциональность которых заключается в репрезентации, оценивании, сравнении Телевидение обладает значительным потенциалом воздействия на разные стороны жизни общества и отдельно взятого человека Это особое средство коммуникации с обширной аудиторией, осуществляющее идею связности, 'консолидации и мобилизованности общества Материальным посредником в коммуникационном процессе выступает текст журналистского произведения, который духовно нравственен и социо-культурно значим лишь в том случае, если информация доходит до аудитории в неискаженном, несубъективизированном виде, обладает гуманистическим смысловыявляющим содержанием, изложена и представлена на образном вербальном и визуальном языке

В параграфе 1 2 «Влияние языковой личности на эффективность коммуникации» рассматривается теоретическая база характеристик языковой личности и критерии для оценки профессионализма тележурналистов в процессе осуществления эффективной коммуникации

6БерезинВМ Массовая коммуникация Сущность, каналы, действия -М 2004 С 82

Риторика является синтезирующей Областью гуманитарного знания По мнению многих ученых, она претендует на пока вакантную роль той базовой филологической дисциплины, которая объединит на своей основе весь спектр частных филологических дисциплин, благодаря способности охватить весь процесс коммуникации, от коммуникативного замысла к поиску вербальной и визуальной аргументации, воспринимаемому по разным каналам СМК Язык есть орудие живого общения людей, и «успех реализованного языка (речи) зависит от живой осуществленной мысли в ее коммуникативной функции, семантической структуре языка и выразительной оформленности»7

Исходя из этого, методологическим ориентиром в исследованиях по риторике и речевой культуре выступает сложившаяся в отечественной лингвистике на рубеже 80 - 90-х гг, теория языковой личности Стимулом к формированию этой теории стало сознание приоритетности личностного начала в языке

Под языковой личностью понимается совокупность языковых способностей и характеристик человека, обусловливающих создание и восприятие им речевых произведений (текстов), которые различаются

а) степенью структурно-языковой сложности,

б) глубиной и точностью отражения действительности,

в) определенной целевой направленностью

Структура языковой личности по концепции 10 Караулова состоит из трех уровней вербально-семантического, когнитивного, прагматического Для телевизионной личности эти уровни приобретают особое значение в процессе осуществления доверительного контакта с аудиторией Учитывая данную трехуровневую структуру языковой личности, можно сделать вывод, что мировоззрение личности выступает как результат соединения этих уровней и воплощается в порождаемых на

7 Лосев А Ф Языковая структура—М 1983 С3

экране текстах Лингвистическни анализ этого материала, при достаточной протяженности текстов, позволяет реконструировать содержание мировоззрения личности8

В параграфе 1 3 «Текст как воплощение единиц коммуникации» телевизионный текст рассматривается как воплощенная единица

высказывания Поскольку телевидение остается одним из самых могущественных средств воздействия на аудиторию, постольку принципы построения текстов, их авторские интерпретации, принципы построения речи, усиления ее воздействующей силы представляют интерес для исследователя Выявление единиц текста и их иерархии в общей структуре текста помогает вскрыть сущностные характеристики текста — содержательные, функциональные, коммуникативные Тексты журналистских произведений автором рассматриваются как целостная единица, состоящая из коммуникативно-функциональных элеменюв, организованных в систему для осуществления коммуникативного намерения его составителя

Любой выпуск теленовостей или других телепередач состоит из текстов ведущего и других персонажей, видеоматериалов

корреспондентов с текстовым сопровождением Основная цель этих текстов заключается в том, чтобы донести до телезрителей не только конкретную информацию, но и свое отношение к ней

Ориентация текста на коммуникативный процесс акцентирует внимание на прагматике данного текста Такой анализ охватывает прагматические характеристики — как самого речевого произведения, так и его автора, знаменует диалектическии переход от изучения речевой деятельности человека к выводам о его деятельности в широком смысле Сюда включаются и творческие моменты этой деятельности, то есть,

! Караулов 10 Н Русская языковая личность и задачи ее изучения //Язык и личность —М 1989 С 3-8

созидательные и познавательные моменты Процесс коммуникации предполагает учет предварительной обусловленности авторского выбора тех или иных средств выражения, выбора смысловой структуры текста с их видовой и жанровой целеустановкой Выбор этих средств, в целом, диктуется условиями и потребностями реальной коммуникации Следовательно, прагматика учитывает экстра- и интратекстовые признаки, а также и авторское отношение к сообщаемому, его намерение и т п Она выявляет взаимодействия автора и зрителя, читателя и слушателя и устанавливает меру полезной информации в тексте, ориентируясь на типологию потенциальной аудитории Выявление единиц текста и их иерархии в общей структуре телевизионных текстов помогает вскрыть их сущностные характеристики - содержательные, функциональные, коммуникативные, их идеологию А идеологию любого речемыслительного процесса составляют этос, логос, пафос ethos(oT греч «нравы») - этическое, нравственно-философское начало речи, logos - (от греч «аргументы») - словесное, мыслительное начало речи, pathos - (от греч «страсти») - эмоциональное начало речи

В декабре 2006 г все мировые каналы сообщили о победе демократической партии над республиканской на выборах в Конгресс США 3-ий канал (ТВЦ) тоже не обошел эту новость стороной Она стала сюжетом для передачи А Доброва «Главная тема» Стилистика его текста напоминает антизападную пропаганду советской эпохи Демократ Ландес - «ковбой, который боится и ненавидит Россию», считающий нас «отсталой диктатурой, которой нечего соваться со свиным русским рылом в американский калашный ряд» Ясно, что этот фразеологизм, одна из текстовых единиц высказывания самого ведущего Подобные единицы речи формируют итоговый текст со вполне определенным его этосом и пафосом Логические аргументы подбираются в соответствии с ними

В параграфе 1 4 «Речевое поведение телевизионной личности в публичном диалоге со зрителями» выявляется, наряду с другими сторонами, драматизм реальной действительности и рассматривается активная диалогичная форма общения с аудиторией В ходе диалога с аудиторией потребность в информации выявляется как необходимость развивать верные представления, бороться с ложными взглядами, вытеснять их, полемизируя с неверными точками зрения, отвечать па важные для аудитории вопросы Эти действия направлены на поиск возможных и разумных решений Но иногда сами ведущие в силу языковых неточностей и несуразностей в своей речи способствуют неверному пониманию реальных событий Например, в передаче «К барьеру» (НТВ, 12 04 07) стороны, в качестве одной из вечных аргументаций низкого качества жизни граждан, упомянули коррупцию во всех эшелонах власти И нашли виновных Это люди, оппозиционные действующей власти Соловьев обратился к участникам дуэли - Виктору Ерофееву и Александру Дугину « единственное, я хотел бы, чтобы вы отметили, что, кроме того, что да, в России есть коррупция, всегда возникает вопрос, как с ней бороться Потому что если бороться с коррупцией, с тем, что поддержит, в том числе и финансово, господина Касьянова, известного феноменальной «чистотой рук», то невольно и идея борьбы с коррупцией теряет смысл Когда мы говорим, что в России нужна демократия, да, я соглашусь, но, когда деньги идут на поддержку господина Лимонова, которого сложно назвать поборником демократии, то опять возникает вопрос Но вы, как-то забыли об этом поговорить» А Дугин в этой же передаче высказал мысль о том, что если национальным традициям чужды идеи демократии, свободы слова и независимых судов, то от последних следует отказаться, чем вызвал изумление здравомыслящих телезрителей Ведущий В Соловьев хочет, чтобы он объяснил такое высказывание Но аргументированного объяснения не

последовало Да и сам ведущий не смог направить диалог в конструктивное русло

Во второй главе - «Феномен языковой личности журналиста и тексты телевизионной коммуникации» рассматриваются возможности аудиовизуального языка телевидения, эффективность его воздействия в зависимости от культурно-языкового потенциала ТВ-коммуникантов (ведущих, участников передач) Среди этих возможностей факт и их интерпретации на экране, образность речи, эффекты внушения и роль образного построения как одного из способов внушения, манипуляция вербальными и визуальными приемами ТВ, техника конструирования имиджа на ТВ, приемы политического манипулирования, субъективизм журналистских комментариев, а также методики скрытого воздействия на психофизическое состояние человека

В параграфе 21 - «Речевая этика - основа культуры ТВ журналиста» рассматривается создаваемый журналистами эфирный образ Публичное общение с людьми трудно представить без владения культурой речи Культура речи не только признак высокой культуры человека, но и обусловлена последней, так как он является носителем этой' культуры, в гом числе в области языкового речевого поведения в целом Изобразительно-выразительные средства при этом являются особым украшением журналистских произведений

Применение образных речевых оборотов, часто подкрепленых визуальной метафорой, нередкость в телевизионных, информационно-аналитических дискурсах При этом предполагается мотивированность такого применения с этических и общекультурных позиций

В одном из сюжетов рассказывалось о назначении министра обороны РФ С Иванова «В соревновании с Д Медведевым позиция С Иванова всегда выглядела заведомо слабой Нелегко вести предвыборную гонку, когда на ногах такой груз (показывается журналист в кадре в

кирзовых сапогах) Сменил армейские сапоги на обычные деловые ботинки (кирзовые сапоги превращаются в деловую обувь), и вот он уже, как говорится, бывший министр и владелец газет, пароходов Ведь в его ведении, кроме военно-промышленного комплекса (ВПК!) отданы еще и близкие отрасли гражданской экономики (В Николаев «Неделя», РенТВ, 17 0207)

Воздействующая сила образного слова очень велика Преобразовывая идеи во впечатления, образы, журналисту необходимо помнить о форме подачи материала, особенно о построении фраз, лексике и фразеологии произносимого текста, так как они могут вызвать у телезрителей непонимание или недоумение, даже вызвать дополнительную тревогу и беспокойство или радикальным образом повлиять на индивидуальное видение картины мира, мифологизировать сознание

Словесные образы эмоционально действенны, выразительны, содержат личностную, авторскую оценку событий, явлений и воздействуют на других соответствующим образом У писателя, публициста Александра Проханова речи звучат величаво, пышно, образно, Его выступления наполнены пафосом патриотизма, но они часто вступают в противоречие с собственными же высказываниями Он может позволить себе употребление сниженных выражений при обозначенных высоких предметах, Его риторика напоминает риторику советской эпохи, в которой доминировали вечные происки врага социалистическому строю Соответствующие фрагменты его выступления в программе В Соловьева «К барьеру» от 10 10 2006 (НТВ) (оппонентом выступал известный юрист М Барщевский) приводятся в тексте диссертации

В параграфе 2 2 «Профессиональные качества ведущего в ТВ-диалогах» рассматривается профессионализм телеведущего в коммуникативно-прагматическом аспекте Высокий профессионализм телевизионного журналиста определяется пониманием своей роли и

ответственности как языковой личности в процессе взаимодействия с аудиторией и воздействия на умы людей Эффектно и доходчиво подаваемая информация - это и значимость самих фактов, логика и убедительность высказывания, и образность, красота речи, соблюдение в ней этических норм От этого зависят позитивные или негативные эмоциональные впечатления, которые получают в процессе передачи зрители Но под зрелищной формой подачи материала, как говорится в данном разделе со ссылками на конкретные примеры, содержится определенное идеологическое содержание, представляющее интересы той или иной группы людей или самого телеведущего

В параграфе 2 3 «Свобода слова и ее границы в телеречи» приводится и аргументируется тезис о том, что любая необходимая и желаемая свобода должна иметь ограничения, и они должны опираться на нравственные основы

Прямой эфир с видными государственными и общественными деятелями, представителями науки и культуры, многочисленные ток-шоу, прямая телефонная связь, интерактивный опрос создают впечатление свободного обмена мнениями, но не всегда при этом выносятся на обсуждение действительно общезначимые и важные проблемы Не всегда представлен богатый спектр мнений, плюрализм позиций, точки зрения невыгодные властям Это говорит о снижении профессиональных и этических требований к ТВ-текстам, а уход от действительно значимых проблем с помощью лингвопрагматических уловок свидетельствует о снижении уровня культуры языковой личности Некоторые из них, приведенные в тексте диссертации, показывают, что свобода одних в лице СМИ и их коммуникантов ограничивает свободу других, то есть зрителей и нередко приглашенных участников телепрограмм

В заключении подводятся итоги диссертационного исследования и формулируются основные выводы по работе

Телевидение, несомненно, ориентирует зрителя в окружающем мире, не только информируя его о фактах и событиях, но и приобщая к художественным и нравственным ценностям человечества Такая ориентация имеет двойственный характер с одной стороны люди становятся все более информированными, а с другой стороны они к этому миру приобщаются через призму сознания другого человека, становятся очевидцами событий глазами чужого человека, того, кто подготовил материал и преподнес его им в соответствии с собственным видением и пониманием происходящего

Исследование показывает, что

1 Основной формой эффективного общения с массовой аудиторией на телевидении сегодня является диалог Коммуникация определяет диалогический характер отношений, которые предполагают общность предмета интенции, установки на сообщение, на слово Межличностное общение в студии, опосредованное современными технологиями, становится непременной частью массовой коммуникации Зрители путем интерактивных включений становятся участниками студийного межличностного общения

2 Центральное место в успешной организации телевизионного и любого другого рода общения призвана занимать высокообразованная, с богатой внутренней культурой языковая личность Этим и вызвано к жизни в лингвистической науке понятие и термин «языковая личность» Термин можно смело отнести и к телевизионному журналисту и к его собеседникам, так как они являются посредниками между миром и обществом, стремящимися дать объективную целостную картину этого же мира посредством слова

3 Телевизионная коммуникация рассматривается в диссертации как особый тип общения посредством звукозрительных образов и вербализованных текстов Это тип дискурса, когда последний понимается

как коммуникативное событие во взаимодействии участников коммуникации Выявление единиц озвученного текста и их иерархии в общей структуре высказывания в условиях телевизионного общения помогает вскрыть сущностные характеристики текста - содержательные, функциональные, коммуникативные Тексты журналистских произведений на ТВ в диссертации рассматривается как целостные единицы, состоящие из коммуникативно-функциональных элементов, организованных в систему для осуществления коммуникативного (стратегического или тактического) намерения его составителя

4 Текст в диссертации также рассматривается в связи с микро- и макросемантикой, где семантика обусловлена коммуникативной задачей передачи информации Прагматическая сторона информации неотделима от предметно-логической составляющей, то есть от фактов Она выражает (явно или неявно) позицию автора, его систему ценностей, мировоззренческие установки Факт, значение которого объективно усиливается нарастающей активностью журналистики в обществе, служит и основой своеобразного раздвоения воспринимающей личности Выбор и трактовка факта коммуникантом ориентируют ее не только на ощутимо близкий и реальный мир, но и на знаково - символическую реальность (в том числе вербальную), создаваемую на экране

5 Высокая культура речи имеет три составляющие — этос, логос, пафос Но в ряде случаев телевизионного эфира эти начала выступают с негативным оттенком Тогда ставится под вопрос правомерность определения ведущего как культурно-языковой личности Исследования телевизионной коммуникации и действии коммуникантов в русле одноименной концепции приобретают особую практическую значимость в связи с необходимостью повышения профессиональной, языковой, нравственной культуры российского журналиста

Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях:

1 Галстян С С Коммуникация как средство социальной реализации информации И Социальная политика и социология Междисциплинарный научно-практический журнал Российского государственного социального университета (из перечня ведущих рецензируемых изданий ВАК) 2007 №4 С 194-198

2 Галстян С С Ситуативно-ролевые игры как средство методической подготовки коммуникативной речи // Сборник научных статьей № 9 Московского пограничного института федеральной службы безопасности РФ /-Москва 2003 С 30-33

3 Галстян С С Язык, языковая личность и современная языковая среда // Актуальные проблемы гуманизации современного социального образования Сборник материалов 3-х годичных чтений - Москва РГСУ 2004 С 171-174

4 Галстян С С Беседа как метод активизации коммуникативной речи // Языковая личность в социальной и межкультурной коммуникации, Сборник материалов 3-й открытой лингвистической конференции -Москва РГСУ 2004 С 125-129

5 Галстян С С Социально-нравственные аспекты новых средств массовой коммуникации // IV Международный социальный конгресс Сборник тезисов выступлений Том 1 «Социальные процессы и социальные отношения в современной России» - Москва РГСУ 2004 г С 297-298

6 Галстян С С Взаимодействие тележурналиста с массовой аудиториеи // Стратегии профессиональной лингвистической подготовки в свете российской образовательной системы Сборник 6-х годичных научных чтений - Москва РГСУ 2007 С 199-202

7 Березин В М , Галстян С С Коммуникация в современном мире // Проблемы массовой коммуникации Материалы Всероссийской научно-практической конференции - Воронеж , 2007 С 187-188

8 Галстян С С Языковая личность - основа телевизионной коммуникации // Вестник электронных и печатных СМИ 2007 № 3 С 2237

9 Галстян С С Общий взгляд на современную технологию эффективной коммуникации // Современные технологии в преподавании иностранных языков на неязыковых факультетах и в системе дополнительного образования» Сборник материалов первой всероссийской научно-практической Интернет-конференции Москва РГСУ 2007 С 30-32

10 Галстян С С Воздействие на сознание телезрителя живым словом /Вестник электронных печатных СМИ 2007 №4 С 54 - 58

11 Галстян С С Речевая компетенция языковой личности И СМИ в условиях глобальной трансформации социальной среды Материалы Всероссийской научно-практической конференции Москва, МГУ 2008 С Збб

АННОТАЦИЯ

Роль личности в телекоммуникации рассматривается с точки зрения антропоцентрической лингвистики, в рамках понятия языковой личности На материале информационно-аналитических и публицистических программ федеральных телеканалов России исследуется природа и роль языковой личности в процессе телевизионного общения, ее языковая компетенция и речевая культура Отличительная особенность диссертации - комплексное исследование вербальных и визуальных составляющих экранной коммуникации, включая культурные и духовно-нравственные предпочтения ее участников

ANNOTATION

The study concerns to the role of personality m the TV-communication from the point of view of anthropocentric linguistics m the frame of the concept of linguistic personality It reveals the nature and the xole of socio-cultural linguistic personality, its language competence and speech culture in the TV-commumcation process The complex study of verbal and visual components of screen communication including cultural, moral and spiritual preferences of the participants is of special concern The investigation is based on the materials of publicity and information programs of the Russian federal TV-channels

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Галстян, Сусанна Суреновна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. Концепция межличностного культурного общения как основа методологии в исследованиях телевизионной журналистики.

1.1. Диалогизм - основа эффективной коммуникации.

1.2. Влияние языковой личности на эффективность коммуникации.

1.3. Текст как воплощение единиц коммуникации.

1.4. Речевое поведение телевизионной личности в публичном диалоге со зрителями.

ГЛАВА 2. Феномен языковой личности журналиста и тексты телевизионной коммуникации.

2.1. Речевая этика — основа культуры ТВ-журналиста.

2.2. Профессиональные качества ведущего в телевизионных диалогах.

2.3. Свобода слова и ее границы в телевизионной речи.

 

Введение диссертации2008 год, автореферат по филологии, Галстян, Сусанна Суреновна

Эпоха постиндустриального общества привела к формированию особого типа культуры - культуры коммерческой, массовой, удовлетворяющей на базе современных технологий фундаментальную потребность человечества в получении информации в соответствии с психофизическими особенностями людей. Тиражирование массовой культуры немыслимо без средств массовой коммуникации (СМК). Их посредничество в общении размывает информационные границы по территориальному, национальному признакам, с одной стороны, и по содержательным качествам текстов, с другой. В конечном счете систематическое распространение информации с помощью печати, телевидения, радио, Интернета среди численно больших, рассредоточенных аудиторий несет определенные ценности и оказывает идеологическое, экономическое или организационное воздействие на оценки, мнения и поведение людей. Вербальная коммуникация составляет основу этого воздействия.

В исследованиях последнего времени основное внимание уделяется проблемам языка как способу контроля над обществом, а тема «язык-власть» становится приоритетной. В этом смысле речи выступающих по телевидению представляются особенно интересными для изучения.

Язык, текстовая деятельность в целом, тексты средств массовой коммуникации, телевизионные выступления являются частью целенаправленного вербального общения, предполагающего достижение запланированного субъектом речи эффекта воздействия на зрителя. Филологический и лингвистический анализ телевизионного общения посредством слова и сопутствующих визуальных текстов позволяют уяснить возможности рационального и эффективного использования аудиовизуальной информации для решения социально-экономических, коммерческих, культурно-просветительских задач в обществе. Особенно важен подобный анализ в период радикального реформирования общественно-политической системы государства и активного использования ее лотенциала в международном сотрудничестве.

Овладение языковой культурой, способами преобразования текстов, приемами совершенствования их содержания и форм позволяет журналистам поднять свое профессиональное мастерство и авторитет в обществе. Это поднимает качество современного информационного пространства в его литературной, редакционной и сугубо коммуникативной областях.

Особое значение в настоящее время в лингвистике приобретает культурно-антропоцентрическая теория коммуникации. На новом этапе социального общения решающую роль в формировании общественного сознания получает личность и ее языковая культура. Тем самым филология становится фундаментом всего гуманитарного знания.

Во всех филологических науках, в частности в лингвистике, на первое место выдвигается теория культурно-языковых способностей идеального говорящего/слушающего, его языковых знаний, общекультурной компетенции. В связи с этим приоритетность в филологических исследованиях видится в анализе личностного начала в языке и различного вида текстах. Ю. Караулов отмечает, что «создание теории взаимоотношений человека со своим родным языком выступает как фундаментальная задача науки»1. Язык есть инструмент живого общения людей, и «успех реализованного языка (речи) зависит от живой осуществленной мысли в ее коммуникативной функции, семантической структуре языка и выразительной л оформленности» .

На телевидении слово и образ представляют особое неразрывное единство. Говоря о значении этих знаков, Багиров Э.Г. отмечает достоинство изобразительных знаков в их большой доступности, так как они сохраняют в Караулов Ю.Н. Некоторые мысли о состоянии русского языка. /Русский язык в СССР. М.,

1991., №8. С. 5-10.

2 Лосев А.Ф. Языковая структура. М., 1983. С.З. себе сходство с обозначенным объектом, а достоинство слова — в л способности абстрагироваться от конкретного . Слово несет основную, понятийную информацию и является самоценным средством общения. Живое Слово или «глагол» в словаре В. Даля толкуется как «словесная речь человека, разумный говор, язык»4. Телевизионное слово или вербализованная речь связана с живым человеческим голосом, особенности которого, такие как высота, обертоны, темпоритм, сами по себе представляют большую коммуникативную значимость. «Голос, в сочетании с мудрым огненным словом, способен оказывать огромное воздействие на самые сокровенные струны души», пишет Б.М.Сапунов5. Вербальная коммуникация составляет основу этого воздействия.

Актуальность исследования основывается на значительных изменениях в количестве, структуре и форматах телевизионных каналов последнего времени, в их тематической и возрастной направленности, интерактивности передач, предполагающей вовлечение в телевизионное общение с аудиторией как ведущих, так и приглашаемых участников.

На современном этапе, с развитием телевидения, новых технических и жанровых форм коммуникации стал неизбежен синтез лингвистических и журналистских методов изучения ТВ-коммуникации.

В трудах исследователей, как лингвистов, так и теоретиков журналистики, анализируется ключевое понятие античной риторики — образ ритора. Оно взаимосвязано с современной категорией антропоцентрической лингвистики «языковая личность». История и методология формирования теории языковой личности прослежена Г.И. Богиным. Традиционно в лингвистике парадигма была такова: язык есть структура, носитель языка

3 Багиров Э.Г. О знаковой природе и своеобразии языка телевидения как средства массовой коммуникации. //Предмет семиотики: Теоретические и практические проблемы взаимодействия средств массовой коммуникации. М., 1975. с 214-215.

4 В. Даль. Толковый словарь. М., 1998.

5 Сапунов Б.М. Философские проблемы массовой информации и телерадиокоммуникации. М., 1998. С.47-55. есть субстрат этой структуры. С давних пор существовало представление, согласно которому субстрат и структура могут изучаться и в другой парадигме. В первой трети XX века это представление вызвало к жизни понятие и термин «языковая личность».6

Состояние научной разработанности проблемы.

Большой вклад в изучении лингвистических проблем коммуникации внесли Бахтин М.М., Богин Г.И., Виноградов В.В., Караулов Ю.Н., Крысин Л.П., Марченко О.И., Лотман Ю.М., Наумов В.В., Рождественский Ю.В., Чернухина И.Я., и другие7.

Общетеоретические положения функционирования телевидения, исследование проблем личности в процессе коммуникации- нашли освещение и получили развитие в трудах Багирова Э.Г., Бакулева Г.П., Борецкого P.A., Богомоловой Н.И., Буданцева Ю.П., Вакуровой Н.В., Голядкина H.A., Гаспаряна В.В., Гуревич П.С., Егорова В.В., Кузнецова Г.В., Юровского А.Я. и др8.

6 Богин Г.И. Взаимозамены субстрата и структуры в парадигме лингвистической науки. /Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тезисы Международной конференции. Т.1.М., 1995. С. 59-61.

7 Бахтин М.М. Проблема речевых жанров. Эстетика словесного творчества. - М.: 1997; Богин Г.И., Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текстов. - Л.: 1984; Виноградов В.В. Поэтика и риторика. //Избранные труды. О языке художественной прозы. - М.: 1980; Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. - М.: 1987; Крысин Л.П. О речевом поведении человека в малых социальных общностях (постановка вопроса) /Язык и личность. -Mr. 1989; Лотман Ю:М. Внутри мыслящих миров. Человек - текст - семиосфера - история. - М.: 1996; Марченко О.И. Риторика как феномен культуры. - СПб: 2001; Рождественский Ю.В. Проблемы влиятельности и эффективности средств массовой информации./Роль языка в средствах массовой коммуникации. - М.:1986; Чернухина И.Я. Идеи антропоцентрической лингвистики в трудах В.В. Виноградова. - М.: 1995; Наумов В.В. Лингвистическая идентификация личности. - М.: 2007.

8 Багиров Э.Г. Очерки теории телевидения. - М.: 1978; Бакулев Г.П. Основные концепции массовой коммуникации. - М.: 2002; Борецкий P.A. В бермудском треугольнике ТВ,-М:: 1998; Богомолова Н.И. Социальная психология печати, радио и телевидения. - М.: 1991; Буданцев Ю.П. Социология массовой коммуникации. -М.: 1995; ВакуроваН.В. Психология подготовки интервьюеров телевидения и радио. - М.: 1996; Голядкин H.A. Методы исследования средств массовой коммуникации. - М.: 1997; Гаспарян В.В. Тележурналистика вчера, сегодня, завтра. -М.: 1995; Гуревич П.С. Приключения имиджа. Типология телевизионного образа и парадоксы его восприятия. - М.: 1991; Егоров В.В. Телевидение между прошлым и будущим. - М.: 1999; Кузнецов Г.В. Журналист на экране. - М.: 1985; Юровский А.Я. Телевидение - поиски и решения: Очерки теории истории советской журналистики. 2-е изд. доп. - М.: 1983.

В области теории и практики журналистики, в частности, телевидения, проблема роли личности коммуникатора, владения им словом, наличия у него общей языковой культуры исследовались в работах Бельчикова Ю.А., Березина В.М., Кащука A.A., Макарского А.Э., Миргородской A.JL, Муратова С.А., Приваловой Н.К., Саппак B.C., Сапунова Б.М., Самарцева О.Р., Утиловой Н.И., Федотовой Л.Н., Цвика B.JI. и др9.

Вместе с тем проблема качественной телекоммуникации мало изучена с точки зрения антропоцентрического направления, т.е. той важной роли, которую играет журналист или выступающий по телевидению как субстрат структуры языка, как языковая личность.

Объектом исследования является телевизионная коммуникация, информационные и публицистические телевизионные программы федеральных телеканалов России. Среди них: «Вести недели» с С. Брилевым, «Неделя» с М. Максимовской, «Времена» В.Познера, «Воскресный вечер» и «К барьеру» В. Соловьева, «Судите сами» М. Шевченко, «Школа злословия» с А.Смирновой и Т. Толстой, «Программа Максимум» с Г. Пьяных и ряд других.

Предмет исследования. Телевизионная речевая культура с ее вербальными и визуальными составляющими, а также языковая компетенция личности на телевидении, отражения в эфире ее языковых знаний, жизненного опыта и культурных предпочтений.

9 Бельчиков Ю.А. Нормативно-стилистическая база языка средств массовой и межличностной "коммуникации. - М.г 2007; он же: Функциональная стилистика русского языка: Конспект лекций. - М.: 1997; Березин В.М. - Массовая коммуникация. Сущность, каналы, действия. - М.: 2004; он же - Не все то колокол, что звонит. /Публицистика современного телеэрана. - М.: 2003; Кащук-А.А. Суггестивные свойства телевидения. Автореф. дисс.канд. филол.наук. - М.: 2007; Макарский А.Э. Выразительные средства телевизионных информационно-аналитических программ. Автореф. дисс. канд. филол. наук. - М.: 1983; Миргородская A.JI. ТВ - Собеседник. Современные стили телевизионного речевого общения. - М.: 2002; Муратов С.А. ТВ - эволюция нетерпимости. - М.: 2001; Привалова Н.К. Слабое звено больших стирок. - М.: 2002; Саппак B.C. - Телевидение и мы: четыре беседы. - 3-е изд. - М.: 1998; Сапунов Б.М. - Этика и культура работника телевидения. Уч. пос. - М.: 1991; Сапунов Б.М. - Философские проблемы массовой информации и телерадиокоммуникации. М.: 1998; Самарцев О.Р. Телевидение. Личность. Образование. //Очерки теории образовательного телевидения. - Ульяновск.: 1998; Утилова Н.И. Природа аудиовизуального творчества. Язык и образная система. Автореф. дисс. докт. искусствоведения. - М.: 2000; Федотова JI.H. Анализ содержания телевизионных передач. - М.: 1992; она же: Стратегия производства и тактика потребления. - М.: 1996; Цвик B.JI. Основы журналистского мастерства. - М.:. 2004,

Цель и задачи исследования. Основная цель диссертации показать ту роль, какую играет в телевизионной речевой культуре журналист, ведущий, участник передачи как языковая личность. Для достижения этой цели в диссертации ставятся и решаются следующие задачи:

1. Исследование приоритета лингвоцентризма в духовности личности.

2. Выявление природы и роли языковой личности в процессе телекоммуникации.

3. Анализ публицистических программ в контексте исследования языковых способностей говорящего/слушающего, их языковой культуры.

4. Рассмотрение того, каким образом происходит достижение прагматического эффекта от владения словом и его использования в телевизионной речи.

5. Анализ воплощения на телеэкране принципа «свободы слова».

Методология исследования. С развитием телевидения, появлением новых технических и жанровых форм телевизионной коммуникации, стал неизбежен синтез лингвистических и журналистских методов изучения ТВ-коммуникации. Исследование подготовлено с использованием этих методов. Лингвистический анализ исходит из общетеоретических положений (социолингвистики, концепции культурно-языковой личности) с применением прикладных моделей анализа устной речи (семантика и прагматика речи).

Научная новизна. Роль языковой личности на телевидении, ее структурная организация рассматриваются в диссертации с позиции лингвориторической компетенции личности, её языковой картины мира и лингвоцентризма в переплетении со сложными идеологическими, культурными, политико-экономическими процессами в обществе. В исследовании представлена концепция филологического и лингвистического анализа текстов, взятых из информационных телепрограмм и ряда передач, которые принято называть разговорными.

Вводя проблему телевизионной риторики в контекст языковой личности, исследование телевизионной речи дает возможность изучить роль телевизионного ведущего информационных и публицистических программ под углом зрения нового направления в лингвистике - лингвопрагматики. В диссертации проанализируются характеристики телеведущего как ритора, во взаимосвязи телевизионной риторики с духовностью языковой личности, языковой и коммуникативной компетенцией ведущих и участников передач.

Гипотеза научного исследования. Телеведущий публицистических программ оказывает огромное влияние на процесс обсуждения острых вопросов, в том числе и подбирая участников телекоммуникации, с целью достижения поставленной перед собой цели. Риторический потенциал передачи в значительной мере зависит от индивидуальных характеристик их ведущих и участников как культурно- языковых личностей.

Положения, выносимые на защиту:

- Современное развитие нашей страны и всего мирового сообщества во многом зависит от технологических достижений, а также от культурного уровня членов общества. Это требует коренного улучшения содержания, форм, средств распространения текстов, создаваемых журналистами. Качество этих текстов становится главной проблемой в информационно-коммуникативной деятельности.

- В современных условиях лингвориторическая компетенция тележурналиста и его собеседников выступает качественной характеристикой их речевого общения. Она выражает степень адекватности речи участников телекоммуникации обсуждаемым проблемам и полноту индивидуальной картины мира.

- Риторическая компетенция, понимаемая как умение строить речь в единстве ее этоса, логоса и пафоса, как средство реализации духовности коммуникативного процесса, выступает средством манифестации ассоциативно-вербальной образной сети, тезауруса и прагматикона языковой личности, коммуникативно мобилизованных в условиях речевых событий.

- Смысловое, эмоционально-образное, информационное содержание речей, создаваемых журналистами и их гостями, как результат активной речемыслительной творческой деятельности, передается не только чисто языковыми средствами. Этот процесс связан с экстралингвистическими, паралингвистическими, социальными и культурными процессами в обществе, которые следует учитывать в журналистской практике.

Практическая значимость исследования. Материалы диссертации, использованная в ней методология исследования, проведенный анализ телепередач в соответствии с поставленными в диссертации задачами позволяют глубже и детальнее осмыслить особую роль телевизионного персонажа как языковой личности, силу ее влияния в процессе взаимодействия с социумом, воздействия на массовую аудиторию. Диссертация может быть использована при анализе и оценке положения дел на современном телевидении, при подготовке учебных курсов и учебно-методических материалов по таким дисциплинам как тележурналистика, связи с общественностью, культура речи.

Апробация работы. Отдельные материалы диссертации использовались при подготовке курса лекций «Проблемы текстов электронной коммуникации» в 2006 -2007 учебном году в Институте повышения квалификации работников телевидения и радиовещания, а также в работе со студентами гуманитарного факультета Российского государственного социального университета по специальностям «журналистика» и «связи с общественностью».

Материалы и основные положения диссертации были апробированы в ходе научно практических конференций по проблемам журналистики и массовой коммуникации. в Российском государственном социальном университете (январь, 2007г.), в Воронежском государственном университете (апрель,2007г.), в Московском государственном университете (февраль, 2008г.), в Институте повышения квалификации работников ТВ и РВ (апрель,

2007г.), отражены в 12 научных публикациях. В том числе опубликована статья в журнале из перечня ведущих рецензируемых научных изданий ВАК. (Междисциплинарный научно-практический журнал Российского государственного социального университета «Социальная политика и социология», 2007. №4, С.194-198).

Структура исследования обусловлена поставленными целями и задачами. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии, приложения.

СНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Во введении обосновывается актуальность темы исследования, формулируются его цели и задачи, характеризуется степень разработанности данной темы. В нем определены методологические подходы, практическая и теоретическая значимость работы, а также научная новизна и практическая значимость положений, выносимых на защиту.

В первой главе «Концепция.межличностного культурного общения как основа методологии в исследованиях телевизионной журналистики» язык рассматривается в качестве основного социокода культуры, проявляющегося в трехмерном пространстве семантики, синтактики и прагматики.

Язык как средство межличностного общения - важный компонент в культурном становлении его носителей. Важнейшим культурным фактором в телевизионной коммуникации, в эффективном установлении контакта с массовой аудиторией, взаимодействия с ней, автор считает уровень языковой и коммуникативной компетенции - как тележурналиста, так и лиц, принимающих участие в диалоге. Речевая и коммуникативная компетенция -основа их самовыражения и речевой культуры.

В параграфе 1.1 «Диалогизм - основа эффективной коммуникации» дана общая характеристика этой формы общения.

Коммуникация определяет диалогический характер отношений её участников. Эти отношения предполагают общность предмета интенций у участников коммуникативного события, установки на сообщение, на слово. Общение в разных формах - межличностных или опосредованных техническими средствами составляет сущность коммуникации. Она, иначе сказать, является процессом коммуникативных действий направленных на «со-общение, со-гласие, со-весть, со-мыслие».

Телевизионная коммуникация — одна из форм диалога социальных и властных институтов с массовой аудиторией. Отношения в диалоге реализуются через систему речевых коммуникативных действий, интенциональность которых заключается в репрезентации, оценивании, сравнении. Телевидение обладает значительным потенциалом воздействия на разные стороны жизни общества и отдельно взятого человека. Это особое средство коммуникации с обширной аудиторией, осуществляющее идею связности, консолидации и мобилизованности общества. Материальным посредником в коммуникационном процессе выступает текст журналистского произведения, который духовно нравственен и социокультурно значим лишь в том случае, если информация доходит до аудитории в неискаженном, несубъективизированном виде, обладает гуманистическим смысловыявляющим содержанием, изложена и представлена на образном вербальном и> визуальном языке.

В параграфе 1.2 «Влияние языковой личности на эффективность коммуникации» рассматривается теоретическая база характеристик языковой личности и критерии для оценки профессионализма тележурналистов в процессе осуществления эффективной коммуникации. Риторика является синтезирующей областью гуманитарного знания. По мнению многих ученых, она претендует на пока вакантную роль той базовой филологической дисциплины, которая объединит на своей основе весь спектр частных филологических дисциплин, благодаря способности охватить весь процесс коммуникации, от коммуникативного замысла к поиску вербальной и визуальной аргументации, воспринимаемому по разным каналам СМК. Язык есть орудие живого общения людей, и успех реализованного языка (речи) зависит от живой осуществленной мысли в ее коммуникативной функции, семантической структуре языка и выразительной оформленности.

Исходя из этого, методологическим ориентиром в исследованиях по риторике и речевой культуре выступает сложившаяся в отечественной лингвистике на рубеже 80 - 90-х гг., теория языковой личности. Стимулом к формированию этой теории стало сознание приоритетности личностного начала в языке.

Под языковой личностью понимается совокупность языковых способностей и характеристик человека, обусловливающих создание и восприятие им речевых произведений (текстов), которые различаются: а) степенью структурно-языковой сложности, б) глубиной и точностью отражения действительности, в) определенной целевой направленностью.

Структура языковой личности по концепции Ю. Караулова состоит из трех уровней: вербально-семантического, когнитивного, прагматического. Для телевизионной личности эти уровни приобретают особое значение в процессе осуществления доверительного контакта с аудиторией. Учитывая данную трехуровневую структуру языковой личности, можно сделать вывод, что мировоззрение личности выступает как результат соединения этих уровней и воплощается в создаваемых на экране текстах. Лингвистический анализ этого материала, при достаточной протяженности текстов, позволяет реконструировать содержание мировоззрения личности

В параграфе 1.3 «Текст как воплощение единиц коммуникации» телевизионный текст рассматривается как воплощенная единица высказывания. Поскольку телевидение остается одним из самых могущественных средств воздействия на аудиторию, постольку принципы построения текстов, их авторские интерпретации, принципы построения речи, усиления ее воздействующей силы представляют интерес для исследователя. Выявление единиц текста и их иерархии в общей структуре текста помогает вскрыть сущностные характеристики текста — содержательные, функциональные, коммуникативные. Тексты журналистских произведений автором рассматриваются как целостная единица, состоящая из коммуникативно-функциональных элементов, организованных в систему для осуществления коммуникативного намерения его составителя.

Любой выпуск теленовостей или других телепередач состоит из текстов ведущего и других персонажей, видеоматериалов корреспондентов с текстовым сопровождением. Основная цель этих текстов заключается в том, чтобы донести до телезрителей не только конкретную информацию, но и свое отношение к ней.

Ориентация текста на коммуникативный процесс акцентирует внимание на прагматике данного текста. Такой анализ охватывает прагматические характеристики - как самого речевого произведения, так и его автора, знаменует диалектический переход от изучения* речевой деятельности человека к выводам о его деятельности в широком смысле. Сюда включаются и творческие моменты этой деятельности, то есть, созидательные и познавательные моменты. Процесс коммуникации предполагает учет предварительной обусловленности авторского выбора тех или иных средств выражения, выбора смысловой структуры текста с их видовой и жанровой целеустановкой. Выбор этих средств, в целом, диктуется условиями и потребностями реальной коммуникации. Следовательно, прагматика учитывает экстра- и интратекстовые признаки, а также и авторское отношение к сообщаемому, его намерение и т.п. Она выявляет взаимодействия автора и зрителя, читателя и слушателя и устанавливает меру полезной информации в тексте, ориентируясь на типологию потенциальной аудитории. Выявление единиц текста и их иерархии в общей структуре телевизионных текстов помогает вскрыть их сущностные характеристики - содержательные, функциональные, коммуникативные, их идеологию. А идеологию любого речемыслительного процесса составляют этос, логос, пафос: ethos - (от греч. «нравы») — этическое, нравственно-философское начало речи; logos - (от греч. «аргументы») - словесное, мыслительное начало речи; pathos - (от греч. «страсти») - эмоциональное начало речи.

В параграфе 1.4 «Речевое поведение телевизионной личности в публичном диалоге со зрителями» выявляется, наряду с другими сторонами, драматизм реальной действительности и рассматривается активная диалогичная форма общения с аудиторией. В ходе диалога с аудиторией потребность в информации выявляется как необходимость развивать верные представления, бороться с ложными взглядами, вытеснять их, полемизируя с неверными точками зрения, отвечать на важные для аудитории вопросы. Эти действия направлены на поиск возможных и разумных решений. Но иногда сами ведущие в силу языковых неточностей и несуразностей в своей речи способствуют неверному пониманию реальных событий.

Во второй главе - «Феномен языковой личности журналиста и тексты телевизионной коммуникации» рассматриваются возможности аудиовизуального языка телевидения, эффективность его воздействия в зависимости от культурно-языкового потенциала ТВ-коммуникантов (ведущих, участников передач). Среди этих возможностей: факт и их интерпретации на экране; образность речи, эффекты внушения и роль образного построения как одного из способов внушения; манипуляция \ вербальными и визуальными приемами ТВ, техника конструирования имиджа на ТВ, приемы политического манипулирования, субъективизм журналистских комментариев, а также методики скрытого воздействия- на-психофизическое состояние человека.

В параграфе 2.1 - «Речевая этика - основа культуры ТВ журналиста» рассматривается создаваемый журналистами эфирный образ.

Публичное общение с людьми трудно представить без владения культурой речи. Культура речи не только признак высокой культуры человека, но и обусловлена последней, так как он является носителем этой культуры, в том числе в области языкового речевого поведения в целом. Изобразительно-выразительные средства при этом являются особым украшением журналистских произведений.

Применение образных речевых оборотов, часто подкреплённых визуальной метафорой; нередкость в телевизионных, информационно-аналитических дискурсах. При этом1 предполагается мотивированность такого применения с этических и общекультурных позиций.

Воздействующая сила образного слова очень велика. Преобразовывая идеи во впечатления, образы, журналисту необходимо помнить о форме подачи материала, особенно о построении фраз, лексике и фразеологии произносимого текста, так как они могут вызвать у телезрителей непонимание или недоумение, даже вызвать дополнительную тревогу и беспокойство или радикальным образом повлиять на индивидуальное видение картины мира, мифологизировать сознание.

Словесные образы эмоционально, действенны, выразительны, содержат личностную, авторскую оценку событий, явлений и воздействуют на других соответствующим образом. У писателя, публициста Александра Проханова речи звучат величаво, пышно, образно. Его выступления наполнены пафосом патриотизма, но они часто вступают в противоречие с собственными же высказываниями. Он может позволить себе употребление сниженных выражений при обозначенных высоких предметах. Его риторика напоминает риторику советской эпохи, в которой доминировали вечные происки врага социалистическому строю. Соответствующие фрагменты его выступления в программе В. Соловьева «К барьеру» от 10.10.2006 (НТВ) (оппонентом выступал известный юрист М. Барщевский) приводятся в тексте диссертации.

В параграфе 2.2 «Профессиональные качества ведущего в ТВ-диалогах» рассматривается профессионализм телеведущего в коммуникативно-прагматическом аспекте. Высокий профессионализм телевизионного журналиста определяется пониманием своей роли и ответственности как языковой личности в процессе взаимодействия с аудиторией и воздействия на умы людей. Эффектно и. доходчиво подаваемая информация - это и значимость самих фактов, логика и убедительность высказывания, и образность, красота речи, соблюдение в ней этических норм. От этого зависят позитивные или негативные эмоциональные впечатления, которые получают в процессе передачи зрители. Но под зрелищной формой, подачи материала, как говорится в данном разделе со ссылками на конкретные примеры, содержится определенное идеологическое содержание, представляющее интересы той или иной группы людей или самого телеведущего.

В параграфе 2.3 «Свобода слова и ее границы в телеречи» приводится .и аргументируется тезис о том, что любая необходимая и желаемая свобода должна иметь ограничения, и они должны опираться на нравственные основы.

Прямой эфир с видными государственными и общественными деятелями, представителями науки и культуры, многочисленные ток-шоу, прямая телефонная связь, интерактивный опрос создают впечатление свободного обмена мнениями, но не всегда при этом выносятся на обсуждение действительно общезначимые и важные проблемы. Не всегда представлен богатый спектр мнений, плюрализм позиций, точки зрения невыгодные властям. Это говорит о снижении- профессиональных и этических требований к ТВ-текстам, а уход от действительно значимых проблем с помощью лингвопрагматических уловок свидетельствует о снижении уровня культуры языковой личности. Некоторые из них, приведенные в тексте диссертации, показывают, что свобода одних в лице

СМИ и их коммуникантов ограничивает свободу других, то есть зрителей, и нередко приглашенных участников телепрограмм,

В заключении подводятся итоги диссертационного исследования и формулируются основные выводы по работе.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Роль языковой личности в телевизионной речевой культуре"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Новое качество российского телевидения приходится на 90-е годы прошлого столетия. Освободившись от мощного идеологического пресса, когда жестко регламентировалось то, о чем моясно было писать и говорить, и то, как об этом нужно было писать и говорить, журналистика открыла для себя широкие возможности для проявления творческих свобод и реализации своих творческих замыслов. Появилась и возможность для журналистов альтернативного описания и альтернативной интерпретации событий, происходящих вокруг. В этот период возродилось и российское телевидение, появились такие яркие журналисты, как В. Листьев, Л. Парфенов, Д. Киселев, Э. Мацкявичус, Е. Листова, М. Максимовская, С. Сорокина, А. Осокин, Т. Миткова, В. Кондратьев, Е. Андреева и многие другие. Своим творческим талантом они показали и на деле доказали истинное значение накопленных знаний и умений, усвоенной культуры для содержательной беседы с телезрителями.

Появление новой плеяды журналистов в этот период на российском телевидении породило новую модель сильной языковой личности демократического типа с высокой специальной и общекультурной компетенцией и этической ответственностью за произнесенное слово. Журналисты нового поколения умели ярко и свободно формулировать свои мысли, аргументировать и эффективно доносить их до своих зрителей, отстаивать свою позицию по тем или иным проблемам. Их поведение было созвучно со своим внутренним голосом, основанном на здравом смысле, внутренней культуре. Новые качества прокладывали им путь к умам и сердцам многочисленной аудитории, вызывая доверие и уважение. Они становились признанными авторитетами, взгляды и мнения которых оказывали огромное влияние на формирование общественного сознания и диктовали определенное поведение.

Это подтверждает нашу гипотезу о том, что роль языковой личности на телевидении, в телевизионной речевой культуре, занимает одну из главенствующих позиций в доверительном отношении и общении с массовой аудиторией. Но после закрытия НТВ в 2003 г. и в связи с новыми политическими веяниями в России, связанными с построением вертикали власти, телевидение сильно изменилось. По сравнению с постперестроечным периодом официальный телевизионный голубой экран стал более шаблонным, а коммерческие каналы такого плана стали подбирать ведущих в соответствии с запросами невзыскательной массовой аудитории: больше сенсаций, эпатажа, меньше раздумий и задушевности в разговоре, образцового его построения. В настоящее время на отечественном телевидении ярких личностей не так много.

Наблюдения в области телевизионной коммуникации, телевизионной речевой культуры показывают, что:

1. Центральное место в успешной организации телевизионного публичного общения призвана занимать здравомыслящая, высокообразованная, с богатой внутренней культурой языковая личность как субстрат структуры языка. Этим и вызвано к жизни в лингвистической науке такое понятие как «языковая личность». Телевизионный журналист как языковая личность является посредником между миром и обществом, стремящимся дать объективную целостную картину происходящих событий телезрителям посредством слова. Успех реализации такого посредничества зависит от ярких творческих способностей и гибкости мышления журналиста, так как мир быстро меняется, и у людей возникает потребность разобраться в переменах, и осмыслить суть происходящих событий, потребность в общении с глубокими личностями на экране. В диссертации исследуется три аспекта описания языковой личности, проявляющей себе в телевизионной речевой коммуникации: а) стилистический, единицами которого являются языковые средства и приемы их употребления, предпочитаемые личностью; б) коммуникативно-прагматический, включающий стратегические и тактические ходы, применяемые в речевой коммуникации; в) лингвокультурологический, где в центре внимания оказываются модели речевого поведения и их общекультурные основания.

2. Диалог-интервью - самая распространенная форма получения информации. Этот метод общения чаще других используется в качестве контакта с живым источником информации для получения полноценной картины происходящих событий. Разговор с компонентным собеседником может не только представлять интерес с точки зрения метода получения сведений, но и быть самоценным как текст, как жанр. А в ходе диалога с аудиторией потребность в информации выявляется как необходимость развивать, пополнять, углублять верные представления; бороться, полемизируя с неверными точками зрения; отвечать на важные для аудитории вопросы; обсуждать волнующие ее проблемы, если нет возможности предложить их возможные и разумные решения. Диалог - это не формальная, а глубоко содержательная форма общения, помогающая решать журналистике вообще, телевизионной журналистике в частности активно и оперативно включаться в общий прогрессивный вектор развития.

3. Материальным посредником в коммуникационном процессе выступает текст журналистского произведения, который духовно результативен лишь в том случае, если в его основе лежит языковая культура автора, а информация доходит до зрителей в неискаженном виде.

Понимание текста как «текста в действии» выдвигает на первый план его функциональный аспект, а ориентация текста на коммуникативный процесс акцентирует внимание на прагматике текста. Она предполагает выбор автором тех или иных средств выражения смысловой структуры текста, его видовую и жанровую целеустановку. Прагматика текста учитывает экстра- и интратекстовые признаки, а также и авторское отношение к сообщаемому, его намерение и т.п. Она неотделима от предметно-логической составляющей информации, т.е. от фактов. Но в их выборе выражена позиция автора его общая культура, система ценностей, представления о происходящем. Построение текста определяется темой, условиями общения, задачей конкретного сообщения и избранным стилем изложения.

4. Публичное общение с людьми трудно представить без владения культурой речи. Убеждать, аргументировать собственную точку зрения на ту или иную тему или проблему, влиять на собеседников и аудиторию - все это требует навыков высокой культуры речи. Она не только признак общей культуры человека, но и обусловлена последней, так как он является носителем этой культуры. Самым великим достоянием человека считается его язык, с помощью которого он обменивается с другими людьми для осмысления собственной и других культур, участвует в их взаимном влиянии и воздействии. Коммуникативные качества речи при этом измеряются параметрами ее правильности, чистоты, точности, логичности, выразительности, уместности.

Проведенный анализ конкретных текстов телевизионной речевой коммуникации дает основание отнести исследуемых ведущих (В.Познера, В.Соловьева, М. Шевченко, Д.Смирнову, Т.Толстую) к среднелитературному культурному типу, близкому к элитарному. Следует отметить способность данных ведущих к кооперации в речевом поведении, т.е. к умению в процессе общения ориентироваться и на себя, и на собеседников. Доминирующим в речевом поведении этих ведущих являются черты кооперативно-актуализирующего типа, который предполагает соблюдение ими принципа двойной перспективы в общении: а) установки на собеседника; б) стремления к самовыражению.

Анализ речевой культуры ведущих и некоторых участников их авторских программ показал таюке, что этос, логос, пафос, совокупность которых составляет идеологию любого речемыслительного процесса, выступает у ряда речевых коммуникантов при низком уровне - со знаком минус» - антиэтос, антилогос, антипафос. Это происходит, когда в речи преследуются свои прагматические цели.

Что касается лингвокультурологического уровня, то в основе речевого поведения ведущих лежит речекультурный сценарий приема гостей. Ведущие играют роль хозяина, их главная цель с помощью приглашенных компетентных гостей разъяснить аудитории общественно значимые события, по ходу речевой коммуникации развлечь телезрителей, доставить им удовольствие. В том числе с использованием собственно - речевого эстетического (построение, гармония речи, ее культурные образцы) и образного (метафоричность, ироничность, сарказм) потенциала. 5. Телевизионная культурно-языковая личность создает вербальный текст с определенной экстралингвистической целью - объективировать в нем некоторое духовное содержание. Основные его компоненты -мировоззренческие, этические, культурные установки и ценности, исповедуемые ведущими и приглашенными их собеседниками. Исходя из лингвистического исследования этих бесед можно сделать вывод, что дискурсообразующая триада этос - логос - пафос индивидуально реализуется на вербально-семантическом, лингво-когнитивном, мотивационном уровнях языковой личности. Эта реализация происходит через конкретные приемы речевой деятельности языковой личности, выраженных в различных единицах речевого текста, в ряде структурных и стилистических преобразований телевизионной речевой коммуникации.

Таким образом, проведенный анализ показал, что рассмотренная модель описания языковой личности вполне релевантна задачам, стоящим перед исследователями современного публичного диалога. Лежащий в основе этого анализа структурный подход позволяет получить более объективные данные для дальнейшего расширения и совершенствования познавательных границ (возможностей) личности, как носителя языковой (речевой) культуры. Теория сильной языковой личности и ее лингвориторической компетенции, базирующаяся на пересечении трех вышеуказанных осей - этоса, логоса и пафоса, может применяться в качестве объективной методологической основы для подготовки профессиональных журналистских кадров высокого уровня, для анализа текстов массовой коммуникации, в том числе и телевизионной.

 

Список научной литературыГалстян, Сусанна Суреновна, диссертация по теме "Журналистика"

1. Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс. //Теория метафоры. М.: 1990. С. 5-32.

2. АверинцевС.С. Поэты. //Язык. Семиотика. Культура. -М.: 1996. 364 с.

3. Александр Генис. Вавилонская башня. //Искусство настоящего времени. Эссе. -М.: 1997. 251 с.

4. Альгин А.П. Риск и его роль в общественной жизни. М.: 1989. 187 с.

5. Анпилова Н.В. Психологический анализ личностной значимости и содержания высказывания в речевой деятельности: Автореф. дис. канд. фил. наук. -М.: 1981.

6. Багиров Э.Г. Очерки теории телевидения. М.: 1978. 271 с.

7. Багиров Э.Г. О знаковой природе и своеобразии языка телевидения как средства массовой коммуникации.//Предмет семиотики: Теоретические и практические проблемы взаимодействия средств массовой коммуникации. — М.: 1975.

8. Бакулев Г.П. Конвергенция медиа журналистики. М.: 2002. 105 с.

9. Бакулев Г.П. Основные концепции массовой коммуникации. М.: 2002. 112 с.

10. Барнет В. К принципам строения высказывания в разговорной речи //Новое в лингвистике. Вып. XV М.; 1985. С. 524-528.

11. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров. Собрание сочинений. Т.5. М.: 1997. 730 с.

12. П.Бахтин М.М. Тетралогия. -М.: 1998. 607с.

13. Большой Энциклопедический Словарь. Языкознание. -М.: 1998. 682 с.

14. Безменова Н.А. Очерки по теории и истории риторики. АН СССР. М.: 1991. 213 с.

15. Березин В.М. Не все то колокол, что звонит. //Публицистика современного телеэкрана. -М.: 2003. В 2-х частях, 67 и 71 с.

16. БерезинВ.М. Массовая коммуникация. Сущность, каналы, действия. — М.: 2004. 172 с.

17. Богин Г.И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текстов -АДД. Л.: 1984.

18. Богин Г.И. Взаимозамены субстрата и структуры в парадигме лингвистической науки. //Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тезисы Международной конференции. Т.1 -М,: 1995. С. 59 -61

19. Борев В.Ю., Коваленко A.B. Культура и массовая коммуникация. АН СССР, Ин-т Философии. -М.: 1986. 301 с.

20. Браун Л. Имидж: путь к успеху. СПб: 1996.

21. Буданцев Ю.П. Массовая коммуникация в современном мире: Сб. науч.тр. //Кафедра междунар. информ. и жутналистики МГИМО -М.: 1991. 177 с.

22. Буданцев Ю.П. Социология массовой коммуникации: Уч. пособие. М.: 1995. 111с.

23. Варченко И.И. Цитатная речь в медиа-тексте. М.: 2007. 202 с.

24. Вакурова Н.В Психологическая подготовка интервьюеров телевидения и радио. -М.: 1996.

25. Вайнрих X. Лингвистика лжи // Язык и моделирование социального Взаимодействия. -М.: 1987. С. 44-87.

26. Вершинин М.С. Конфликтология: Конспект лекций.//Серия «Высшее профессиональное образование». СПб: 2000. 59 с.

27. Выготский Л.С. Мышление и речь. //Серия ФЛ. Москва.: 2005. 347 с.

28. Волков A.A. Риторика в филологическом образовании // ВМУ, Сер. 9. Филология. 1996 б, №4. С. 112-124

29. Ворожбитова A.A. Теория текста. Уч.пособие. -М.:2005. 365 с.

30. Воркачев С.Г. Лингвокултурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании//Филологические науки. 2001. №1. С. 64-72

31. Гаспаров M.JI. О русской поэзии. -СПб.: 2001. 476 с.

32. Голдовская М.Е. Техника и творчество //Опыт экранной публицистики. -М.: 1985. 191 с.

33. Голядкин H.A. Краткий очерк становления и развития отечественного и. зарубежного телевидения. -М.: 1996. 124 с.

34. Граудина Л.К., Ширяев E.H. Культура русской речи. -М.:2001. 549 с.

35. Григорьева О.Н. Цвет и запах власти. Лексика чувственного восприятия в публицистическом и художественном текстах. Москва: 2004. С. 248

36. Горбаневский М.В., Караулов Ю.Н., Шаклин В.М. Не говори шершавым языком: о нарушении норм литературной речи в электронных и печатных СМИ. Изд. 2-е. -М.: 2000. 272 с.

37. Добросклонская Т.Г. Вопросы изучения медиатекстов: Опыт исследования свовременной английской медиаречи. -М.: 2005.

38. Дугин ЕЛ. Местное телевидение: типология, факторы и условия формирования программ. М.: 1982. 103 с.

39. Дэннис Э., Мэрилл Д. Беседы о масс-медиа. М.: 1997. 383 с.

40. Егоров В.В. Телевидение: теория и практика. М.: 1993. 308 с.

41. Егоров В.В. Профессионализм и качество информации. //Сборник научных чтений: «Отечественное телевидение: традиции и новаторство». В 2-х частях, М.: 2006.

42. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М.: 1982. 367 с.

43. Золотова Г.А. Говорящее лицо и структура текста. //Язык система, язык — текст, язык - способность./К 60-летию члена кор.-та РАН Караулова Ю.Н. -М.: 1995. С. 120-133

44. Хейзинга Йохан. Homo Ludens. В тени завтрашнего дня. -М.: 1992. 458 с.

45. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: 1987. 262 с.

46. Караулов Ю.Н. Русская языковая личность и задачи ее изучения. //Вступительная статья в сборнике «Язык и личность». М.: 1989. С. 3-8

47. Караулов Ю.Н. О состоянии русского языка современности. // Доклад на конференции «Русский язык и современность. Проблемы и перспективы развития русистики», АН СССР, Ин-тРЯ АН СССР. -М.: 1991.

48. Коновалова О.В. Основы журналистики. //Учебное пособие по современной практической журналистике. Москва - Ростов-на-Дону.: 2005. 271 с.

49. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи: Из наблюдения за речевой практикой масс-медия. 3-е изд. СПб: 1999. 319 с.

50. Кузнецов Г. Так работают журналисты ТВ. М.: 2001. 224 с.

51. Кузнецов Г.В. Журналист на экране. М.: 1985. 207 с.

52. Лазутина Г. В. Профессиональная этика журналиста. М.: 1999. 206 с.

53. Лазутина Г.В. Основы творческой деятельности журналиста. М.: 2001. 238 с.

54. Леонтьев A.A. Основы психолингвистики. 3-е изд.; М., СПб: 2003. 287 с.

55. Леонтьев A.A., Базылев В.Н., Бельчиков Ю.А., Сорокин Ю.А. Понятия чести и достоинства, оскорбления и ненормативности в текстах права и средств массовой информации. -М.: 1997.

56. Лотман Ю.М. Культура и взрыв.//Семиотика. -М.: 1992. 270 с.

57. Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров. //Человек текст - семиосфера -история. -М.:1999. 447 с.

58. Лукина М.М. Технология интервью. -М.:2005. 189 с.

59. Лосев А.Ф. Миф, число, сущность. М.: 1994. 919 с.

60. Ляпон М.В. Языковая личность: поиск доминанты. //Язык система, язык - текст, язык - способность. /К 60-летию члена кор.-та РАН Караулова Ю.Н. -М.: 1995. С. 260 - 277

61. Маклюэн М. Понимание медиа: Внешние расширение человека. (Перевод с англ.) -М.: 2007. 464 с.

62. Мамардашвили М.К. Необходимость себя.-М.: 1996. 430 с.

63. Мамардашвили М.К., Пятигорский А. М. Символ и сознание. Метафизические рассуждения о сознании, символике и языке. -М.: 1997. 213 с.

64. Маркелов К.В. Карьера в журналистике: Типология профессионального становления и поведения журналиста. М.: 1996.

65. Миргородская A.JI. ТВ Собеседник. Современные стили телевизионного речевого общения. -М.:2002. 88 с.

66. МиллоуЧ. Имиджеология. Парадоксы мышления.-М.: 1998

67. Моль А. Теория информации и эстетическое восприятие. -М.: 1966.

68. Михальская А.К. Русский Сократ: Лекции по сравнительно исторической риторике. -М.: 1996. 190 с. 1

69. Муратов С.А. Телевизионное общение в кадре и за кадром. М.: 2003. 200 с.

70. Муратов С.А. Телевидение в поисках телевидения. М.: 2001. 176 с.

71. Муратов С.А. ТВ эволюция нетерпимости: История и конфликты этических представлений. -М.: 2001.238 с.

72. Наумов В.В. Лингвистическая идентификация личности. М.: 2007. 238 с.

73. Отечественное телевидение: традиции и новаторство / Сборник статей. -М.: 2006.

74. Основы публичной речи. М.: 2000. 95 с.

75. Орлов Д. У. Язык и смысл философии М. Хайдеггера. //Метафизические Исследования. -СПб: 1999.

76. Потебня А. Мысль и язык. Полное собрание сочинений. T.l. -М.: 1999. 268 с.

77. Потебня А. Мифы и символы в народной культуре. М.: 2000. 479 с.

78. Поздняков Н.К. Информационная телепередача: Эфир, ведущие зрители. М.: 1997. 232 с.

79. Привалова Н.К. Слабое звено больших стирок. -М.: 2002.81 с.

80. Пятигорский A.M. Непрекращаемый разговор. СПб: 2004. 428 с.

81. Пронина Е.А. Психология журналистского творчества. М.: 2002. 320 с.

82. Прохоров Е.П Введение в теорию журналистики. Учебное пособие. -М.: 2005. 366 с.

83. Правовые и этические нормы в журналистике. (Сост. Е.П. Прохоров и др.) -М.: 2004. 222 с.

84. Рузин И.Г. Философские аспекты лингвистического исследования.

85. Вестник Московского Университета. Сер. 7. Философия. М.: 1993, №3. С. 46-55

86. Рождественский Ю.В. Проблемы влиятельности и эффективности СМИ: Русский язык основа отечественной журналистики. /Материалы выступлений участников Всероссийской научно-практической конференции. -М:: 1997.

87. СаппакВ.С. Телевидение и мы: Четыре беседы. -М.: 2007. 168 с.

88. Сапунов Б.М. Этика и культура работника телевидения: Учебное пособие. -М.: 1991.

89. Сапунов Б.М. Философские проблемы массовой информации и телерадиокоммуникации. -М.: 1998. 81с.

90. Саруханов В.А. Азбука телевидения. Учебное пособие для вузов. М.: 2002. 223 с.

91. Самарцев O.P. Телевидение. Личность. Образование. //Очерки теории образовательного телевидения. Ульяновск, 1998.

92. Светана C.B. Телевизионная речь: Функции и структура. -М.: 1976. 102 с.

93. Свитич Л.Г. Профессия: журналист. -М.: 2003 г. 254 с.

94. СолганикГ.Я. Стилистика текста. Уч. пособие. -М.: 2005. 253 с.

95. Степанов Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики. М.: 2007.

96. Сиротинина О.Б. Проблемы речевой коммуникации: Межвуз. сб. науч тр. //Головной совет «Филология» м-ва образования РФ. Ин-т русскрго языка и лит-ры при фил. факе Сарат. гос. ун-та. Отв. Ред. О.Б. Сиротинина. — Саратов.: 2000. 182 с.

97. Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. //Б.А. Серебренников, Е.С. Кубрякова, В.И. Постовалова и др. АН СССР, Ин-т языкознания. -М.: 1988. 212 с.

98. Тураева З.Я. Лингвистика текста. -М.: 1985. 126 с.

99. Умберто Эко. Полный назад. «Горячие войны» и популизм в СМИ. (Пер. с итальянского) М.: 2007. 584 с.

100. Федотова Л.Н. Социология массовой коммуникации. -М., СПб. 2003

101. Федотова Л.Н. Анализ содержания телевизионных передач. М.: 1992.

102. Федотова Л.Н. Массовая информация: стратегия производства и тактика потребления. -М.: 1996.

103. Франк Семен. Реальность и человек. -СПб: 1997.

104. Фихтелиус Э. Десять заповедей журналистики. Стокгольм. 1999.

105. Хайдеггер М. Путь к языку. Время и бытие. Москва: 1993. 445 с.

106. Хайдеггер М. Из диалога о языке между японцем и спрашивающим//Время и бытие. -М.: 1993. С. 273-302.

107. Хайдеггер М. Слово//Время и бытие. -М.: 1993. С. 302-312.

108. Хабермас Ю. Моральное сознание и коммуникативное действие. -СПб: 2000.

109. Хомский Н. Синтаксические структуры. /Новое в лингвистике. Вып. II. -М.: 1962. С. 412-427.

110. Цвик В.Л. Телевизионная журналистика. История, теория, практика. -М.: 2004. С. 376.

111. Цвик В.Л. Основы журналистского мастерства. — М.: 2004. С. 53.

112. Цуладзе А. Политические манипуляции и покорение толпы. М.: 1999.

113. Чернухина И.Я. Поэтическое речевое мышление Воронежский гос. унт., 1993. 188 с.

114. Черникова Е.В. Основы творческой деятельности журналиста. М.: 2005. 283 с.

115. Чеслав Далецкий. Риторика. Заговори, и я скажу кто ты. Учебноепособие. -М.: 2003. 486 с.

116. Шахнарович A.M. Языковая личность и языковая способность. //Язык -система, язык текст, язык - способность. К 60-летию чл. кор.-та РАН КарауловаЮ.Н. -М.: 1995. С. 213 -223.

117. Шпет Г.Г. Внутренняя форма слова. Этюды и вариации на темы Гумбольта. -Иваново: 1999. 304с.

118. Шерковин Ю.А. Природа и функции массовой коммуникации. / Вестник Московского Университета. Серия «Журналистика». 1967г.

119. Щербатых Ю.В. Искусство обмана. Популярная энциклопедия (психология общения); -М.: 2002. 712 с.

120. Щербатых Ю.В. Психология выборов. Манипулирование массовым сознанием: механизмы воздействия. Популярная энциклопедия. М: 2007. 399 с.

121. Isaiah Berlin. The Proper Study of Mankind. An Anthology of Essays edited by Henry Hardy and Roger Hausheer, foreword by Noel Annan. Farrar, Straus and Giroux. New York. 1998. P. 667