автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.03
диссертация на тему:
Романное творчество Бернарда Маламуда: поиски идентичности

  • Год: 2009
  • Автор научной работы: Бельцер, Ирина Анатольевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Самара
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.03
Диссертация по филологии на тему 'Романное творчество Бернарда Маламуда: поиски идентичности'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Романное творчество Бернарда Маламуда: поиски идентичности"

На правах рукописи

0034В ЮЗ 1

БЕЛЬЦЕР Ирина Анатольевна

РОМАННОЕ ТВОРЧЕСТВО БЕРНАРДА МАЛАМУДА: ПОИСКИ ИДЕНТИЧНОСТИ

Специальность 10 01.03 - Литература народов стран зарубежья (английская, немецкая, французская, США и Канада)

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени <- р ^ кандидата филологических наукгЛ''3 ^

Самара 2009

003461031

Работа выполнена на кафедре романской филологии государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Самарский государственный педагогический университет»

Научным руководитель: доктор филологических наук,

профессор кафедры романской филологии Грннштейн Аркадий Львович, ГОУ ВПО «Самарский государственный педагогический университет»

Официальные оппоненты: доктор филологических наук,

профессор кафедры зарубежной литературы

Несмелова Ольга Олеговна,

ГОУ ВПО «Казанский государственный

университет»

кандидат филологических наук, научный сотрудник Раренко Мария Борисовна, ИНИОН РАН

Ведущая организация' ГОУ ВПО «Татарский государственный

гуманитарно-педагогический университет»

Защита состоится 19 февраля 2009 года в 11 часов на заседании Диссертационного совета Д212216 03 в ГОУ ВПО «Самарский государственный педагогический университет» по адресу 443099, г Самара, ул М Горького, 65/67, ауд 9

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Самарского государственного педагогического университета по адресу: 443099, Самара, ул М Горького, 65/67.

Текст автореферата размещен на сайте СГГГУ- www sgpu info

Автореферат разослан «/£» января 2009 г.

Ученый секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук, доцент

ЕБ Борисова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Бернард Маламуд (1914-1986) - одаш из крупнейших англоязычных писателей XX века Бернард Маламуд становился лауреатом многочисленных премий за вклад в литературу (Пулитцеровская премия, Национальная книжная премия, Золотая медаль в области литературы от Американской академии литературы и искусств), был членом Американской академии искусств и наук и президентом американского ПЕН-клуба (19711981) С 1988 года в память о Бернарде Маламуде PEN Society вручает лучшим писателям современности премию имени Б Маламуда за короткую прозу

Творчество Бернарда Маламуда связано с проблемами, общими для мировой литературы, проблемой Другого, проблемой ответственности Творчеству Бернарда Маламуда посвящено большое количество работ, но в России оно мало изучено Творчество Бернарда Маламуда состоит из двух частей: еврейской, связанной с еврейской традицией, и нееврейской. Исследователи отмечали такое разделение, но целостный анализ «еврейских романов» Бернарда Маламуда не проводился

Актуальность данного исследования определяется необходимостью изучения романного творчества Бернарда Маламуда в контексте поисков идентичности, которые являются доминантной характеристикой литературы XX века, и недостаточной изученностью творчества писателя в отечественном литературоведении Впервые рассматриваются поиски идентичности как идейно-художественная доминанта романного творчества Бернарда Маламуда Научная новизна определяется тем, что «еврейские романы» Б.Маламуда впервые рассматриваются как единое целое. Впервые проведен анализ романа God's Grace, впервые в отечественном литературоведении образ Шлемиеля рассматривается как сквозной образ «еврейского» творчества Бернарда Маламуда

Объектом исследования выступает романное творчество Бернарда Маламуда

Предмет исследования - поиски идентичности как идейно-художественная доминанта романного творчества Бернарда Маламуда

Материалом исследования послужили романы Бернарда Маламуда The Assistant (1957), The Fixer (1966), The Tenants (1971), God's Grace (1982) В качестве дополнительного материала привлекались сборники рассказов The Magic Barrel (1958), Idiots First (1963), Pictures of Fidelman(1969), Rembrandt's Hat (1974), The People and Uncollected Stories (1989) и сборник интервью и эссе Бернарда Маламуда The Talking Horse(1996).

Цепь работы — изучение поисков идентичности как идейно-художественной доминанты романного творчества Бернарда Маламуда Цель работы определила задачи исследования

• Обосновать своеобразие поисков идентичности в англоязычной еврейской литературе,

• исследовать тему самоопределения как центральную тему раннего творчества Бернарда Маламуда, исследовать связанные с темой самоопределения мотивы страдания (роман The Assistant), свободы (роман The Fixer),

• изучить основные проблемы творчества Бернарда Маламуда, связанные с поисками идентичности проблему Другого (роман The Tenants), проблему ответственности (роман God's Grace),

• изучить присутствие еврейской традиции в романах Бернарда Маламуда, исследовать образ Шлемиеля в романах The Assistant, The Fixer, The Tenants,, выявить связи образа Шлемиеля с еврейской традицией,

• исследовать варианты присутствия образа Другого в романах The Assistant, The Fixer, The Tenants, God's Grace; изучить образ Художника как проявления образа Другого, и связанную с образом Художника тему искусства (роман The Tenants);

• исследовать образа дома в романе The Tenants,

• исследовать специфику романа God's Grace как романа -предупреждения,

• выявить и исследовать символы и мифологемы в романах The Assistant, The Fixer, The Tenants, God's Grace;

• исследовать мотив границы в романах Бернарда Маламуда

На защиту выносятся следующие положения:

• В течение XX века в рамках мировой литературы складывается англоязычная еврейская литература, которая характеризуется, с одной стороны, общеязыковой, с другой - национальной принадлежностью авторов, а также общностью тем, проблем, мотивов и образов В англоязычной еврейской литературе, неразрывно связанной с еврейской традицией, специфическое наполнение получают характерные для всей мировой литературы темы, мотивы и образы (образ Другого, мотив, отчуждения, тема свободы и др.)

• Романное творчество Бернарда Маламуда представляет собой неотъемлемую часть англоязычной еврейской литературы, что проявляется в общности проблематики, обращении к мифу и перекличках с творчеством еврейских авторов, пишущих на английском языке, (М Рихлер, Р Арновитц, X Поток и др )

• «Еврейские» романы Б Маламуда характеризуются единством тем, проблем и мотивов и образов, которые по-разному актуализируются, в романе The Assistant на первый план выходит мотив страдания, в романе The Fixer центральной становится тема свободы, в романе The Tenants ключевой выступает проблема Другого, тема искусства, а в романе God's Grace -проблема ответственности, мотив отчуждения сопряжен с темой антисемитизма, которая присутствует во всех «еврейских романах» Бернарда Маламуда.

• Образ Шлемиеля можно рассматривать как центральный для всей англоязычной еврейской литературы В романах Маламуда образ Шлемиеля

приобретает разнообразное наполнение от образа простого неудачника (романы The Assistant, The Tenants) до образа человека, борющегося в силу своих возможностей (роман The Fixer) Образ Шлемиеля занимает разное место в системе образов романов Бернарда Маламуда. в романах The Assistant и The Fixer - это один из центральных образов, затем образ Шлемиеля уходит на периферию (роман The Tenants)

• Важное место в романах Бернарда Маламуда занимает образ Другого, который проявляется в образе Чужого (роман The Assistant), в образе Изгоя (роман The Fixer), в образе Художника (роман The Tenants), в образе Гориллы (роман God's Grace)

• Б Маламуд в творчестве обращается к мифу и к еврейскому фольклору в романе The Assistant образ Морриса Бобера перекликается с образом Иова, образ Фрэнка Алпайна построен на параллелях с образом Франциска Ассизского, в романе The Fixer присутствует обращение к библейской теме теодицеи и к образу Иова; романе The Tenants присутствует образ диббука как еврейский вариант образа трикстера; в романе God's Grace прочитывается библейский миф о потопе, «островной» миф.

• Важным средством постановки проблемы идентичности становится мотив границы, а также порог и рамка как формы границы. В романе The Assistant в качестве порога выступает бакалейная лавка, в романе Fixer как порог явлена река, а также тюремная камера, в романе The Tenants помимо дома как порога используется рамочная структура, а в романе God's Grace мотив границы задан хронотопом.

Методологической основой исследования явился историко-литературный подход Помимо трудов по истории литературы XX века (Л.Г.Андреев, А.М. Зверев, Б А Гиленсон, Н.Т Рымарь и др), в работе использовались исследования по теории романа (Ю М Лотман, М М Бахтин, Н.Т.Рымарь и др), по этнической проблематике (И Хассан, Ф. Эббот, М В. Тлостанова и др), по теории мифа (Е.М Мелетинский, А Ф Лосев, В Н

Топоров) Из работ, посвященных творчеству Бернарда Маламуда, особое значение для исследования имели труды Э Спивака, С Келлмана, Э Абрамсона, С. Ричмана, JI Фидлер и др

Практическое значение работы состоит в том, что результаты исследования, его основные положения и выводы могут быть использованы при дальнейшем изучении творчества Бернарда Маламуда в частности, а также для выявления и изучения тенденций развития современной англоязычной еврейской литературы в целом Материалы исследования также могут быть использованы при чтении лекционных курсов по зарубежной литературе XX века, на практических занятиях по современной литературе, при подготовке спецкурсов

Апробация исследования проходила на научных конференциях Самарского государственного педагогического университета, Московского государственного университета им MB Ломоносова, Еврейского университета в Иерусалиме, Белорусского государственного университета в Минске, Самарского государственного университета в 2005 - 2008 гг Структура работы определяется поставленной целью и задачами. Диссертация насчитывает 180 страниц (основной текст 160 страниц) машинописного текста и состоит из введения, трех глав, заключения и библиографического списка, включающего 317 наименований на русском, английском, немецком языках и иврите, а также приложение с авторским переводом 1 главы романа God's Grace

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновываются актуальность и научная новизна, устанавливается объект и предмет исследования; формулируется его цель и задачи; указывается методология и теоретическая основа исследования, рассматривается теоретическая и практическая значимость работы, определяются положения, выносимые на защиту.

Первая глава «Поиски идентичности как идейно-художественная доминанта англоязычной еврейской литературы» направлена на исследование явления англоязычной еврейской литературы и определения места творчества Бернарда Маламуда в рамках данного явления. В первом параграфе «Англоязычная еврейская литература как художественная целостность» обосновывается понятие англоязычной еврейской литературы, рассматриваются подходы к вопросу еврейской литературы, определяются основные темы, проблемы и вопросы англоязычной еврейской литературы Еврейская литература представляет собой богатейший пласт мировой литературы. Традиции еврейской литературы уходят своими корнями в далекое прошлое Древний этап развития еврейской литературы начинается примерно с XIII века до нэ, а фольклорная и культурная традиции, по словам Г.В Синило, восходят ко II тысячелетию до н.э.

Современная еврейская литература очень многогранна и разнообразна. Она включает в себя литературу на двух еврейских языках - иврите и идише-и на других языках

Можно говорить о существовании единой еврейской литературы, которая в силу исторических причин не является литературой на одном языке, а представлена русскоязычной еврейской литературой, англоязычной еврейской литературой, немецкоязычной еврейской литературой, еврейской литературой на идише и иврите и на других языках Каждая ветвь еврейской литературы явление самостоятельное, но при этом каждая из названных литератур связана с другой, а вся еврейская литература характеризуется тематическим единством и преемственностью образов.

Писатели, создающие произведения англоязычной еврейской литературы, живут в разных странах, но пишут на английском языке. Таким образом, произведения писателей принадлежат к двум контекстам, один из которых контекст еврейской литературы. Специфика творчества таких писателей как раз и выражается в этой принадлежности При этом можно говорить еще об одной общности — языковой Язык, по словам

М М Бахтина, является основным материалом литературы. В этом смысле принадлежность к национальной литературе становится менее важной, чем языковая общность

Истоки англоязычной еврейской литературы — в литературе на идише, расцвет, которой начался с К. Л Переца, М Мойхем-Сфорима и Шолом-Алейхема В это же время творил один га родоначальников литературы на иврите Й. X Бреннер, писавший об эмиграции в Палестину, которая представляла «глубокий разрыв с корнями и одновременно возвращение к корням» Следующий этап развития еврейской литературы связан с развитием еврейской литературы на других языках. Катастрофа унесла жизни миллионов евреев и практически прекратила развитие идишской культуры в Европе Эта культура, по мнению Рут Виссе, играла роль центральной в сознании ассимилирующегося еврейства, переходившего с идиша на английский язык.

Произведения писателей англоязычной еврейской литературы объединены общими проблемами, темами, мотивами, образами Таковыми являются проблема Другого, проблема ответственности, тема антисемитизма, тема свободы, мотив страдания и др Центральным становится образ Шлемиеля - образ человека страдающего

Во втором параграфе «Восприятие романного творчества Б.Маламуда в контексте англоязычной еврейской литературы» анализируется вопрос рецепции критиками творчества Бернарда Маламуда

Романное творчество Бернарда Маламуда многообразно, часть романного творчества Б Маламуда связана с еврейской традицией Принципиальное значение для романного творчества Бернарда Маламуда имеют поиски идентичности. Поиски идентичности в романном творчестве Бернарда Маламуда представляют собой разновидность поисков идентичности в англоязычной еврейской литературе и мировой литературе в целом Большое значение для творчества Бернарда Маламуда имеет связь с еврейской традицией.

Творчество Бернарда Маламуда рассматривалось на Западе в связи с изучением еврейской американской литературы (Companions to Jewish American Literature) После издания "The Assistant" и далее с появлением каждой последующей работы Б.Маламуда и номинацией его на различные премии увеличивалось и количество исследовательских работ, посвященных творчеству писателя.

За период с конца шестидесятых годов до настоящего времени в США вышел ряд работ, посвященных отдельным романам Б.Маламуда (В.Шир, П Л. Хейс, С. Пинскер и др.). Целый ряд исследователей изучали творчество Б Маламуда через призму Холокоста (М Браун, ЛЛэнгер, Л-Кремер и др.) Бернарду Маламуду также был посвящен ряд работ Э. Абрамсона, Р. Альтера, Д Ашмеда и др.

Российский читатель долгое время не был знаком с творчеством писателя, в отечественном литературоведении на сегодняшний день не встречено монографических и значительных критических работ по творчеству Бернарда Маламуда В советский период его имя было известно только ученым и критикам, которые вписывали его творчество в современный культурный контекст и определяли его место только в литературном процессе США Только спустя десятилетия отечественному читателю стали доступны лишь некоторые произведения в переводе на русский язык (сборник рассказов «Волшебный бочонок» (М., 1967), отдельные рассказы в журнале «Америка» (№109), роман «Помощник» (1985, издательство «Библиотека-Алия», Иер.)

В 2002 году вышел перевод романа The Fixer под названием «Мастер», которое, однако, не передает всех оттенков значения, содержащихся в оригинальном названии. В 2005 году появился сборник отдельных рассказов под названием «Ангел Левин», где собраны рассказы из сборников Idiots First, The Magic Barrel и Rembrandt's Hat. Перевод романа The Assistant(«noMonnniK») выделяется на фоне остальных переводов своим качеством

ю

Вторая глава «Тема самоопределения человека в ранних романах Бернарда Маламуда» посвящена теме самоопределения человека в романах Бернарда Маламуда. В первом параграфе «Роман The Assistant: Еврейское прошлое н нееврейское настоящее» анализируется мотив страдания, который присутствует во всем романном творчестве Бернарда Маламуда, но на первый план он выходит в романе The Assistant Страдание, по мнению Б Маламуда, неизбежно. Оно меняет человека, люди страдают друг за друга и должны помогать друг другу Это еврейский закон в понимании Морриса Бобера, он же — закон общечеловеческий. Человеческие проблемы -проблемы вне зависимости от национальности и религиозной принадлежности человека. Центральная сюжетная линия романа —история взаимоотношений старого еврея Морриса Бобера и молодого итальянца Фрэнка Алпайна

Образ Морриса Бобера - это образ жертвы американской мечты. Моррис преодолевает огромное количество препятствий, бежит из царской России и попадает в ловушку собственных иллюзий Он - плохой бизнесмен, которому не хватает решительности и силы воли, чтобы развить свои бизнес Ему так же не хватило сил бросить лавку и стать фармацевтом, как он мечтал Бизнес Морриса пришел в упадок и совсем не развивается. Моррис не прикладывает никаких усилий, чтобы исправить ситуацию. Моррис —положительный герой, но он абсолютный неудачник, «растяпа, горемыка». Образ Морриса прочитывается как образ Шлемиеля, который в данном романе не раскрыт до конца. Шлемиель в романе The Assistant — это пассивный несчастный человек Этот образ станет центральным и получит иное наполнение в романе The Fixer («Наладчик»)

Благодаря Моррису Боберу Фрэнк Алпайн понимает, что одна из самых сложных задач для каждого - всегда поступать в соответствии с нормами общечеловеческой морали. Он испытывает к Моррису чувство благодарности за то, что старик простил Фрэнку ограбление бакалейной лавки Морриса, дал ему работу. Для выражения благодарности Фрэнк решает стать евреем,

и

только так он получает законное право заботиться о семье Морриса, после смерти бакалейщика. Фрэнк Алпанн принимает на себя еврейство, как когда-то Франциск Ассизский принял «евангельскую бедность», а Христос принял мученическую смерть

Параллель, которую Бернард Маламуд проводит между Фрэнком Алпайном и Франциском Ассизским, выражается в деталях' у них одно имя, подобные взгляды, святой Франциск снится Фрэнку, в руках у святого деревянная роза, в конце романа роза становится настоящей, как символ обретения Фрэнком смысла существования.

Фрэнк взял на себя бремя забот Морриса, принял его судьбу сознательно, выбрал ее, как Франциск Ассизский свою долю. Фрэнк должен Моррису и отдает ему долг таким способом, который бы Моррис понял Изменившись, Фрэнк обретает себя. Роман заканчивается фразой «после Пасхи он стал евреем» (After Passover he became a Jew), праздник Пасхи, символизирует воскрешение, именно в это время происходит перерождение Фрэнка Алпайна В романе ритуал обрезания подчеркивает отделение прежнего Фрэнка от переродившегося

В художественной концепции Б.Маламуда реализуется идея обретения себя посредством обнаружения в себе подлинной человечности

Во втором параграфе «Роман The Fixer: образ Шлсмиеля» исследуется образ Шлемиеля и тема свободы человека.

В литературе первой половины двадцатого века, образ Шлемиеля рассматривался как образ пассивной жертвы, неудачника, хотя это не совсем так. В 1979 году появилась работа Сэнфода Пинскера "The Schlemiel as Metaphor: Studies in Yiddish and American Jewish Fiction", которая впоследствии была переиздана и переработана Пинскер исследует природу образа Шлемиеля В работе С.Пинскера было отмечено, что шлемиели в творчестве Б Маламуда личности более сложные, чем принято представлять в еврейской литературе

Образ Шлемиеля в романе The Fixer - образ неудачника, который борется с обстоятельствами, когда для борьбы нет возможностей Олицетворение Шлемиеля - Яков Бок, даже в тюремной камере делает свободный выбор В трактовке Бернарда Маламуда Шлемиель - это человек, который, несмотря на тяжелые обстоятельства, реализует свой выбор, руководствуясь принципами человечности и порядочности, что роднит его с человеком в понимании экзистенциалистов.

Яков - изгой Он некомфортно чувствует себя в еврейском местечке и уходит в Киев в поисках иной жизни. Окружающие ненавидят его, потому что он еврей. Для самого Якова его еврейство не важно.

После того как Якова обвиняют в ритуальном убийстве и заключают в тюрьму, он переосмысляет свои взгляды на жизнь, начиная с полного непонимания и несогласия с несправедливостью мира и заканчивая убежденностью, что необходимо бороться, пока жив Яков решает, раз в его лице обвинили весь еврейский народ, то он будет его защищать.

Путь Якова к выбору своего «я» проходит через годы заключения и унизительных пыток. Он становится символом человека, задавленного системой, лишенного человеческих прав, но и в такой ситуации Яков Бок не теряет чувства собственного достоинства.

В художественном мире Б Маламуда национальная принадлежность Якова Бока — это метафора, условность, на месте Якова Бока мог оказаться любой человек На первый план в романе The Fixer выходит тема свободы, с темой свободы выбора тесно связан мотив заключения Этот мотив присутствует во всех «еврейских романах» Б Маламуда. По- настоящему свободным от условностей реального мира Яков Бок осознает себя именно в тюремной камере Б Маламуд писал о мотиве заключения, как важном элементе романов

Тема свободы, а также проблема личностной и еврейской самоидентификацни в конечном итоге сводится к общечеловеческой проблеме поиска себя и определения человеком своего места в мире и

отношения к людям, которые отличаются от окружающих или попросту -другие Разговор вдет об отношении личности к другой личности и правах на уважение и самоопределение не только в обществе, но и в государственной системе.

В третьей главе «Человек и мир в романах Бернарда Маламуда» анализируется характер взаимоотношений человека и мира в романах Бернарда Маламуда. В первом параграфе «Роман The Tenants:o6pa3 дома и проблема Другого» исследуется образ дома и проблема Другого Проблема Другого занимает центральное место в романе The Тепапй^Жильцы») Образ Другого в романе The Tenants проявляется в образе Художника, Писателя

Главными героями выступают Вилли Спирминт и Гарри Jleccep Оба они занимаются писательской деятельностью. Вилли Спирминт - негр, а Гарри Лессер - еврей. Национальное противостояние - это верхний слой, первый уровень их противоборства, на деле между собой соревнуются писатели Проблема Другого перекликается с проблемой самоидентификации. И Гарри, и Вилли пытаются определить себя, понять, кого в них больше — писателя или простого человека.

Гарри не может бросить свою книгу, а, следовательно, дом Он проживает каждую страницу. Как только книга будет написана, Гарри станет незачем жить Он рожден писателем, вся жизнь Гарри сосредоточена в доме, на его книге. Вся его жизнь движется по круг}' Круг замыкается на доме, а исчезновение дома приведет к гибели Гарри Лессера

Для Гарри дом является порогом. Он медлит, оттягивает необходимость выезжать из него, потому что как только он сделает выбор, возврата к писательскому прошлому не будет, придется расстаться с мечтой о гениальной книге Гарри боится принимать решения, боится жениться, не хочет переезжать в другой дом, менять ритм работы. В отличие от Гарри, Вилли существует в нескольких пространствах Он живет в квартире Айрин Белл, часто бывает в негритянском квартале и работает в доме Левеншпиля В заброшенном доме Вилли перемещается в пространство, где можно писать

книгу и беспрепятственно говорить о проблемах и стремлениях негритянского народа, о свободе и мечтах, говорить о себе Для Вилли дом представляет собой проходное пространство, у Вилли Спирминта нет необходимости принимать решения, которые повлекут за собой серьезные изменения в жизни. Вилли сам выбирает дом местом, в котором он будет писать книгу, в отличие от Гарри, который в определенный момент становится заложником дома.

Дом в романе — полноправный участник повествования. Он живой, этот дом способен укрывать, но способен и бросить своих жильцов на произвол судьбы Не случайно в последней сцене убийства дом просто исчезает, бросая Вилли и Гарри в пространстве реальной жизни, которое ассоциируется у них с джунглями

В одной из сцен романа, когда Вилли уничтожает рукопись Гарри, дом, в котором проживали оба, именуется «крохотный проклятый островок» (tiny accursed island ) В следующем за романом "The Tenants" романе "God's Grace" остров становится местом действия, а причиной бедствий, обрушившихся на человечество, названа война, которую начали люди из племен с очень похожими названиями. Джанки и Дружки (Djanks and Druzhkies). Дом из романа "The Tenants" выступает прообразом острова, а Гарри и Вилли, один из которых из племени белых, другой го племени черных вполне могут соответствовать людям из племени Джанки и Дружки Даже, если кто-то из них выживет, это будет кто-то совершенно иной, неизвестный Этим выжившим вполне может быть Кальвин Коэн или горилла Джордж из романа "God's Grace" Выжившим будет тот, кто сумеет проявить милосердие, тот, кто сумеет остановить братоубийство.

Концепция Б Маламуда о необходимости человечности и невозможности существования человечества без проявлений милосердия реализуется во всех «еврейских» романах Б.Маламуда. Основная задача, которую ставил перед собой Б Маламуд как писатель, состоит в том, чтобы

привлечь внимание людей к тому, что происходит с миром, и к тому, что происходит с ними.

Во втором параграфе «Роман God's Grace: роман-завещание, роман -предупреждение» рассматривается проблема ответственности Диалог протагониста романа Кальвина Коэна и Всевышнего - это диалог об ответственности и человеческих поступках. В романе «God's Grace» в центре повествования находится человек, законы и порядки человеческого общества переносятся в мир животных При такой проекции становится очевидна полная несостоятельность человеческих правил существования.

В художественном мире романа участь человека решена - человечество обречено на уничтожение, но в реальности все еще возможно исправить Именно поэтому роман «God's Grace» - роман-предупреждение.

Действие романа происходит на острове, остров выступает как граница и пространственная, и временная Людей больше нет, потому что их уничтожил потоп, сотворенный Всевышним После Всемирного потопа Всевышний сознательно оставил Ноя и всех остальных на ковчеге, новый же потоп уничтожил всех людей Новый потоп стал следствием бойни, которую начали люди

Кальвин Коэн случайно остался жив, поэтому получил возможность осознать и осмыслить весь тысячелетний опыт человеческих ошибок Всевышний предупреждает его, что Коэн все равно должен быть уничтожен, приговор человечеству не будет пересмотрен. Кальвин Коэн пытается выступить адвокатом человечества и переложшъ ответственность за ряд поступков на Всевышнего Попытки Коэна не увенчались успехом.

Коэн пытается построить цивилизованное общество из разумных обезьян, которые живут на острове, но, в конце концов, шимпанзе его убивают. Лишь тот, кого считали изгоем все, даже Коэн, пытается хоть как-то помочь человеку. Горилла Джордж, зверь, который оказывается человечнее всех, символизирует надежду и возможность возрождения

человечества, но такое возрождение возможно только при условии ответственного подхода к каждому человеческому поступку.

В Заключении подводятся итоги исследования, обобщаются выводы, полученные в ходе работы. Поиски идентичности являются идейно-художественной доминантой романного творчества Бернарда Маламуда Ключевыми проблемами, темами, мотивами и образами романов Б Маламуда выступают проблемы поиска идентичности, ответственности и Другого, тема самоопределения, свободы, искусства, мотивы границы, заключения и страдания, образ Другого и образ Шлемиеля.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

I. Научные статьи, опубликованные в научных журналах и изданиях, рекомендованных ВАК РФ: 1. Бельцер, И.А. Роман Бернарда Маламуда «Жильцы» в контексте американской еврейской литературы [Текст] / И А.Бельцер // Известия Самарского научного центра РАН. Специальный выпуск «Актуальные проблемы гуманитарных исследований» В 2 т - Т. 1. Самара, 2006- С 77-85-0,7 п л.

II. Научные статьи, опубликованные в других изданиях: 1. Бельцер, И.А. Поэтика романа Бернарда Маламуда «Жильцы» [Текст] / И А Бельцер // Наука в высшей школе проблемы интеграции и инноваций Материалы VI международной научной конференции М Изд-во УРАО, 2006 - С 29-36 - 1 п л

2 Бельцер, И.А. Образ дома как средство реализации поиска себя [Текст] / И А Бельцер // День науки. Сборник научных статей преподавателей и студентов - участников VI и VII студенческих конференций СФ МГЛУ. Самара, 2006 - С 134-141-0,8 п. л.

3 Бельцер, И.А. Образ дома в романе Б.Маламуда «Жильцы» [Текст] / И А Бельцер //Литература XX века Итоги и перспективы изучения Материалы четвертых Андреевских чтений М." «Экон-информ», 2006 -С. 139-144.-0,5 п. л.

4. Бельцер, И.А. Образ дома в романе Б Маламуда «Жильцы» (тезисы) [Текст] / И.А.Бельцер // Сборник тезисов XIII Международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов» М.. Изд-во МГУ,2006. Т 3-С 259-261-0,3 п. л.

5. Бельцер, И.А. Еврейская американская литература1 проблемы дефиниции (тезисы) [Текст] / И А Бельцер // Материалы XIV

Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов- 2007»,секция «Филология», М . Изд-во МГУ, 2007. - С.404-406-0,3 п л

6 Бельцер, И.А. Еврейская Американская литература. Обзор критической литературы [Текст] / И.А.Бельцер // Наука в высшей школе: проблемы интеграции и инноваций. Материалы VII международной научной конференции М: Изд-во УРАО, 2007 - С.53-59 - 0,7 п л

7. Бельцер, И.А. Концепт «страх» в романе Б. Маламуда «Жильцы» [Текст] / И.А Бельцер // Языковые коммуникации в системе социально-культурной деятельности. Материалы Второй всероссийской научно-практической конференции Самара Изд-во СГАКИ, 2007. - С 98-103. -0,5 п л.

8. Бельцер, И.А. Этнонациональное прошлое и американское настоящее в романе Б.Маламуда «Помощник» наследие американского романтизма [Текст] / И.А Бельцер // Предромантизм и романтизм в мировой культуре Материалы научно-практической конференции, посвященной 60-летию проф. ИВ. Вершинина Т 1. Самара. Изд-во СГПУ, 2008 - С 125-1300,6 п. л

9. Бельцер, И.А. Образ Шлемиеля и тема маленького человека в романах Б Маламуда (тезисы) [Текст] / И А.Бельцер // Сборник тезисов XV Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов- 2008»,секция «Филология», М.: Изд-во МГУ, 2008. - С 615. .-0,1 п. л

Подписано в печать 11 01 2009 Формат 21 х 15,9

_Объем 1, 2 уел печ л Тираж 160 экз Заказ 21 Печать ризограф_

И1Ю НОУ ВПО «Международный институт рынка» 443030, г Самара, ул Желябова, 21

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Бельцер, Ирина Анатольевна

Введение.

Глава I Поиски идентичности как идейно - художественная доминанта англоязычной еврейской литературы.

§1 Англоязычная еврейская литература как художественная целостность

§П Восприятие романного творчества Б.Маламуда в контексте англоязычной еврейской литературы.

Выводы по главе I.

Глава II Тема самоопределения человека в ранних романах Бернарда

Маламуда

§1 Роман The Assistant: еврейское прошлое и нееврейское настоящее.

§11 Роман The Fixer: образ Шлемиеля.

Выводы по главе П

Глава III Человек и мир в романах Бернарда Маламуда

§1 Роман The Tenants :образ дома и проблема Другого.

§11 Роман God's Grace: роман-завещание, роман — предупреждение.

Выводы по главе III.

 

Введение диссертации2009 год, автореферат по филологии, Бельцер, Ирина Анатольевна

Еврейская литература представляет собой богатейший пласт мировой литературы. Традиции еврейской литературы уходят своими корнями в далекое прошлое. Древний этап развития еврейской литературы начинается примерно с XIII века до н.э., а фольклорная и культурная традиции, по словам Г.В. Синило, восходят ко II тысячелетию до н.э.

Современная еврейская литература очень многогранна и разнообразна. Она включает в себя литературу на двух еврейских языках - иврите и идише - и литературу на других языках.

Само понятие «еврейская литература» и сейчас остается дискуссионным.1 Часть исследователей считают, что еврейская литература-это литература о евреях (Д.Рубин, Х.Вирт-Нешер), часть называют еврейскими лишь произведения, написанные писателями - евреями (Т.Солотароф, Н. Раппопорт, М. Ли Беркман, Э. М. Штаркман, М. Диккенштайн, М. Шехнер). Споры возникают и по поводу языка, на котором написаны произведения, относящиеся к еврейской литературе. Предметом обсуждений стала не только англоязычная еврейская литература, но и литература на других языках. Подобная дискуссия существует в более широком контексте, чем обсуждение проблемы границ национальной литературы, на это обращает внимание М.И. Никола:

Дискуссии возникают и в связи с усложнением понятия «национальная литература». В.М.Жирмунский утверждал, что компаративистика - это сравнение явлений разных национальных литератур. Но в настоящее время важное место в литературе занимает так называемая «мультикультурная литература», творчество авторов, пишущих, к примеру, на английском языке, но являющихся выходцами из других стран и связанных с ними культур: С.Рушди, Дж.М.Кутезее, В.Найпол и др.

1 Подробно об истории вопроса идет речь в первой главе диссертационного исследования.

Проблемы возникают и в связи с писателями-билингвами (С. Беккет, М.Кундера, В. Набоков и др). Очевидно, что каждый такой случай требует индивидуального подхода и разрешается не всегда просто». [Никола М.И.;180].

В нашем случае, такой индивидуальный подход означает, что можно говорить о существовании единой еврейской литературы, которая в силу исторических причин не является литературой на одном языке, а представлена русскоязычной еврейской литературой, англоязычной еврейской литературой, немецкоязычной еврейской литературой, еврейской литературой на идише и иврите. Каждая ветвь еврейской литературы, явление самостоятельное, но при этом каждая из названных литератур связана с другой, а вся еврейская литература характеризуется тематическим единством и преемственностью образов.

Большой частью еврейской литературы является англоязычная еврейская литература. Англоязычные еврейские писатели живут в разных странах: в Израиле и Америке (Г.Рот и Ф.Рот), в Канаде (М. Рихлер), в Англии (Р. Арновитц, J1. Грант), но большинство живет в США.

Таким образом, произведения писателей принадлежат к двум контекстам, один из которых контекст - еврейской литературы. Специфика творчества таких писателей как раз и выражается в этой принадлежности. При этом можно говорить еще об одной общности - языковой. Язык, по словам М.М.Бахтина, является основным материалом литературы. В этом смысле принадлежность к национальной литературе становится менее важной, чем языковая общность.

До Второй мировой войны евреи стремились переезжать в основном в США. Америка представлялась страной равных возможностей для всех. Англия себя так не позиционировала, английское общество не было таким многонациональным, как американское.

В Палестину, как возможный центр еврейской жизни, попасть было тяжело. Палестина на тот момент была под британским мандатом, то есть являлась территорией Англии

Еврейская диаспора Америки не пострадала во Второй мировой войне и могла принять некоторое количество беженцев из Восточной Европы. Таким образом, после войны практически единственным спасением и надеждой на новую жизнь была Америка. Большая часть еврейских писателей, живущих в Америке, - потомки эмигрантов начала двадцатого века или беженцев военных лет.

Основные проблемы, темы и мотивы англоязычной литературы -проблема ответственности, мотив страдания, тема свободы - важны для всей литературы, а тема антисемитизма тесно связана с мотивом отчуждения (антисемитизм представляет собой национально-специфический вариант отчуждения).

Центральной проблемой, которую рассматривает англоязычная еврейская литература можно считать проблему Я/Другой, Свой/чужой, которые связаны с поиском своего места в мире. Проблема поиска национальной идентичности- это вариант поиска идентичности вообще, который ведет вся мировая литература.

Поиски идентичности в начале века были центральным элементом произведений Кафки, Джойса, подобные поиски проходят лейтмотивом через творчество разных писателей на протяжении всего столетия: творчество экзистенциалистов, А.Мердок, К.Абэ, М.Фриша и др. Есть множество вариантов, но особый вариант - поиски идентичности в англоязычной еврейской литературе.

Характерным представителем англоязычной еврейской литературы является Бернард Маламуд.

Бернард Маламуд (1914 - 1986) родился в семье еврейских эмигрантов из России. Окончил школу имени Эразма в Бруклине. Степень бакалавра Б.Маламуд получил в Сити колледже города Нью-Йорка (City College of New

York) в 1936 году. В 1942 году он получил степень магистра в Колумбийском университете (Columbia University). Диссертация была посвящена Томасу Гарди.

Когда началась война, Б.Маламуда не призвали на военную службу, поскольку он был единственным кормильцем в семье, отец умер еще до войны. Писатель начал преподавать в Вашингтоне, а затем перебрался в Нью-Йорк. С 1949 года Бернард Маламуд начал преподавательскую деятельность в университете Орегоны (Oregon State University). В этом университете затем был организован центр изучения творчества Б.Маламуда, некоторая часть исследований до сих пор проводится под эгидой данного университета. Опыт работы в Орегоне лег в основу романа «Новая жизнь»(А New Life). Поскольку Б.Маламуд не был доктором литературы, некоторое время он не мог читать курс по литературе, но именно в годы работы в Орегоне была создана большая часть короткой прозы Маламуда и некоторые романы.

В 1961 году Бернард Маламуд переходит на работу в колледж Беннингтон, где проработал до самой смерти в 1986 году. В 1967 году Бернард Маламуд становится членом Американской Академии науки и искусств (American Academy of Arts and Sciences).

До самой смерти писателя его редактором была жена Анна де Чиара (Ann De Chiara, 1917-2007). Анна была католичкой, и в своих интервью Бернард Маламуд часто говорил о том, что именно женитьба на нееврейке поставила перед ним вопрос «Что такое быть евреем?» Дочь Б.Маламуда выпустила о нем книгу воспоминаний My Father is a Book.

Бернард Маламуд становился лауреатом многочисленных премий за вклад в литературу:

• 1976 Jewish Heritage Award of Bnei Brith (премия Еврейского наследия Бней Брит );

• 1981 Creative Arts Award for Fiction from Brandeis University (премия университета Брандайз);

• 1983 Gold Medal for Fiction from the American Academy of Arts and Letters.( Золотая медаль в области литературы от Американской Академии литературы и искусств);

• 1985 Premio Mondello ( главная награда Италии)

Бернард Маламуд был членом Американской Академии искусств и наук. С 1961 г. до самой смерти возглавлял отделение литературы колледжа Беннингтон в Вермонте. Маламуд, будучи президентом американского ПЕН-клуба (1979-81), осудил преследования писателей в СССР и в ЮАР.

Творческое наследие Б.Маламуда составляет 7 романов и 54 рассказа. Из воспоминаний дочери известно, что первый роман Б.Маламуд написал в 1948 году, но рукопись была им сожжена. В 1952 году выходит роман The Natural. Критики считали этот роман удачей начинающего писателя и встретили его очень тепло:".in his almost entirely successful relation of baseball in defail to the culture, which elaborated it Malamud has made brilliant and unusual". [Sylvester; 2]

Второй роман The Assistant вышел в 1957 году. Действие этого романа происходит в Нью Йорке, в бакалейной лавке. Б.Маламуд вырос в такой лавке, там работал его отец. Протагонист, иммигрант Моррис Бобер является хозяином этой лавки. За этот роман в 1958 Б.Маламуд получил Rosenthal Foundation Award of the National Institute of Arts and Letters( премия Фонда Розенталя Национального Института литературы и искусств) и The Daroff Memorial Fiction Award of the Jewish Book Council of America (премия мемориального фонда Дароффа Еврейского Книжного Совета Америки в области литературы). В романе центральным является мотив человеческого страдания.

В 1961 году вышел роман Б. Маламуда A New Life. Пресса высоко оценила этот роман, считая его одним из лучших произведений, которые у

Этому роману посвящен параграф 1 главы 2 диссертации. отражали не только ситуацию в системе образовании, но и поднимали важные для человека вопросы поиска себя и возрождения:

S.Levin is moved into the glare of the open country and out of dark-roomed, gloomy Jewish world of Malamud's earlier works" [Stevenson; 2]

В 1967 году выходит роман The Fixer, за этот роман Б.Маламуд л получил Национальную книжную премию и Премию Пулитцера. Этот роман основан на исторических событиях еврейских дел в начале века в России. Жизнь Якова Бока тесно переплетается с жизнью империи. Тяжелые условия, в которые он попадает, позволяют Боку понять, кто он такой. В романе поднимаются вопросы человеческой свободы, самоопределения и взаимной ответственности.

В 1971 году появляется роман The Tenants, в котором затрагиваются и вопросы призвания и ремесленничества, проблема Другого и многие другие. По этому роману в 2006 году в Германии был снят художественный фильм. Режиссер фильма Дэнни Грин охарактеризовал свою работу как фильм о двух писателях, которым предстояло пройти множество испытаний в связи с разным взглядом на проблемы расизма, антисемитизма и художественного выражения. 4

Следующей работой Б.Маламуда стал роман Dubin's Life. Роман о биографе, который относится к жизни других людей как интересному кино. В этом романе затрагиваются проблемы внутрисемейных отношений и уважения. Сюжет романа и проблемы, которые поднимаются в этом произведении, довольно типичны для американского и любого другого общества.

В 1982 году выходит роман God's Огасе.Это роман - предупреждение, роман - завещание Бернарда Маламуда.5В этом романе поднимается вопрос человеческой ответственности. Протагонист Кальвин Коэн вынужден о

Этому роману посвящен параграф 2 главы2 диссертации.

4 Этому роману посвящен 1 параграф 3 главыЗ.

5 Этому роману посвящен параграф 2 главы 3 диссертационного исследования. осмыслить человеческий опыт более, чем двух тысяч лет и свой личный жизненный опыт.

С разницей меньше чем в 6 лет выходят сборники рассказов: в 1958 году The Magic Barrel (1959 National Book Award), Idiots First (1963), Pictures of Fidelman (1969), Rembrandt's Hat (1974). В 1963 году за рассказ Naked Nude Б.Маламуд получил Playboy Magazine's Annual Fiction Prize. Бернард Маламуд уделял огромное внимание коротким рассказам. Практически каждому роману писателя соответствует рассказ, в котором либо повторяется сюжет, либо появляются основные персонажи произведения. Для Б.Маламуда было характерно писать между выходом романов рассказы, которые, так или иначе, касались основных тем и проблем романов. Об этом идет речь во 2 и 3 главах диссертационного исследования.

В интервью Б.Маламуд отмечал, что для него короткий рассказ выступает своего рода трамплином перед написанием нового романа:

I write them to breathe in, and give myself time to think what's in the next book. Sometimes I'll try out a character or a situation similar to that in a new novel [TH; 107]

Еще до издания романа The Assistant в 1957 году Маламуд написал 9 рассказов: Armistice, The Prison, The Grocery Store, Riding Pants, The Cost of Living, The First Seven Years, The Death of Me, The Bill и The Loan.

Посмертно выходят рассказы из неоконченного цикла The People and Uncollected Stories (1989). Отдельного внимания заслуживает вышедшая в 1996 году книга интервью и эссе Б.Маламуда The Talking Horse (у писателя есть рассказ с идентичным названием). В этом сборнике приводятся размышления писателя о художественном творчестве, приемах, а также история создания романов и рассказов.

Романное творчество Бернарда Маламуда разделяется на еврейское и нееврейское. К «еврейскому» творчеству относятся романы The Assistant, The

Fixer, The Tenants, God's Grace. Три других романа (The Natural, A New Life, Dubin's Lives) не связаны тематически с еврейской литературой.6

Объектом исследования выступает романное творчество Бернарда Маламуда.

Предмет исследования — поиски идентичности как идейно-художественная доминанта романного творчества Бернарда Маламуда.

Материалом исследования послужили романы Бернарда Маламуда The Assistant (1957), The Fixer (1966), The Tenants (1971), God's Grace (1982). В качестве дополнительного материала привлекались сборники рассказов The Magic Barrel (1958), Idiots First (1963), Pictures of Fidelman (1969), Rembrandt's Hat (1974), The People and Uncollected Stories (1989) и сборник интервью и эссе Бернарда Маламуда The Talking Horse(1996).

Для сопоставления и изучения литературных связей творчества Бернарда Маламуда были использованы произведения еврейских писателей, созданные на разных языках: произведения Шолом-Алейхем, М. Мойхер-Сфорима, И. JI. Переца, Ф. Рота, Г.Рота, С. Озик.

Творчество Бернарда Маламуда рассматривалось на Западе в связи с изучением еврейской американской литературы (Companions to Jewish American Literature). После издания The Assistant и далее с появлением каждой последующей работы Маламуда и номинацией его на различные премии увеличивалось и количество исследовательских работ, посвященных творчеству писателя.

За период с конца шестидесятых годов до настоящего времени в США вышел ряд работ, посвященных отдельным романам Маламуда (В.Шир, П.

6 Подобную мысль находим в работе Х.Бенедикт: "The Modern-life novels [The Natural, A New Life, Dubin's Lives], which are either not about Jews or are about men whose Jewishness is incidental to them, tent to be less believable, lively or well written then the others. The Jewish books, on the other hand The Assistant, The Fixer, The Tenants, Pictures of Fidelman and his volumes of short stories are more poetic, moving and humorous than the others." [Benedict, 32]. Но Х.Бенедикт не включила в «еврейский» список роман God's Grace, который является едва ли не самым еврейским произведением Б. Маламуда,a Pictures of Fidelman является все же сборником рассказов, а не романом.

JI. Хейс, С. Пинскер и др.). Целый ряд исследователей изучали творчество Б.Маламуда через призму Холокоста (М.Браун, Л.Лэнгер, Л.Кремер и др.) Бернарду Маламуду также был посвящен ряд работ Э.Абрамсона, Р. Альтера, Д.Ашмеда и др.

Российский читатель долгое время не был знаком с творчеством писателя, в отечественном литературоведении на сегодняшний день не встречено монографических и значительных критических работ по творчеству Бернарда Маламуда. В советский период его имя было известно только ученым и критикам, которые вписывали его творчество в современный культурный контекст и определяли его место только в литературном процессе США. Только спустя десятилетия отечественному читателю стали доступны лишь некоторые произведения в переводе на русский язык (сборник рассказов «Волшебный бочонок» (М., 1967), отдельные рассказы в журнале «Америка» (№109), роман «Помощник» (1985, издательство «Библиотека-Алия», Иер.).

В 2002 году вышел перевод романа The Fixer под названием «Мастер», которое, однако, не передает всех оттенков значения, содержащихся в оригинальном названии. В 2005 году появился сборник отдельных рассказов под названием «Ангел Левин», где собраны рассказы из сборников Idiots First, The Magic Barrel и Rembrandt's Hat. Перевод романа The Assistant(«n0M0Hi;HHK») выделяется на фоне остальных переводов своим качеством.

Актуальность данного исследования определяется необходимостью изучения романного творчества Бернарда Маламуда в контексте поисков идентичности, которые являются доминантной характеристикой литературы XX века, и недостаточной изученностью творчества писателя в отечественном литературоведении. Впервые рассматриваются поиски идентичности как идейно-художественная доминанта романного творчества Бернарда Маламуда. Научная новизна определяется тем, что «еврейские романы» Б.Маламуда впервые рассматриваются как единое целое. Впервые проведен анализ романа God's Grace, впервые в отечественном литературоведении образ Шлемиеля рассматривается как сквозной образ «еврейского» творчества Бернарда Маламуда.

Цель работы - изучение поисков идентичности как идейно-художественной доминанты романного творчества Бернарда Маламуда. Цель работы определила задачи исследования:

• обосновать своеобразие поисков идентичности в англоязычной еврейской литературе;

• исследовать тему самоопределения как цетральную тему раннего творчества Бернарда Маламуда; исследовать связанные с темой самоопределения мотивы страдания (роман The Assistant), свободы (роман The Fixer);

• изучить основные проблемы творчества Бернарда Маламуда, связанные с поисками идентичности: проблему Другого (роман The Tenants), проблему ответственности (роман God's Grace);

• изучить присутствие еврейской традиции в романах Бернарда Маламуда; исследовать образ Шлемиеля в романах The Assistant, The Fixer, The Tenants,; выявить связи образа Шлемиеля с еврейской традицией;

• исследовать варианты присутствия образа Другого в романах The Assistant, The Fixer, The Tenants; God's Grace; изучить образ Художника как проявления образа Другого и связанную с образом Художника тему искусства (роман The Tenants);

• исследовать образ дома в романе The Tenants;

• исследовать специфику романа God's Grace как романа предупреждения;

• выявить и исследовать символы и мифологемы в романах The Assistant, The Fixer, The Tenants; God's Grace;

• исследовать мотив границы в романах Бернарда Маламуда.

На защиту выносятся следующие положения:

• В течение XX века в рамках мировой литературы складывается англоязычная еврейская литература, которая характеризуется, с одной стороны, общеязыковой, с другой — национальной принадлежностью авторов, а также общностью тем, проблем, мотивов и образов. В англоязычной еврейской литературе, неразрывно связанной с еврейской традицией, специфическое наполнение получают характерные для всей мировой литературы темы, мотивы и образы (образ Другого, мотив, отчуждения, тема свободы и др.).

• Романное творчество Бернарда Маламуда представляет собой неотъемлемую часть англоязычной еврейской литературы, что проявляется в общности проблематики, обращении к мифу и перекличках с творчеством еврейских авторов, пишущих на английском языке, (М. Рихлер, Р. Арновитц, Х.Поток и др.).

• «Еврейские» романы Б.Маламуда характеризуются единством тем, проблем и мотивов и образов, которые по-разному актуализируются: в романе The Assistant на первый план выходит мотив страдания, в романе The Fixer центральной становится тема свободы, в романе The Tenants ключевой выступает проблема Другого, тема искусства, а в романе God's Grace — проблема ответственности, мотив отчуждения сопряжен с темой антисемитизма, которая присутствует во всех «еврейских романах» Бернарда Маламуда.

• Образ Шлемиеля можно рассматривать как центральный для всей англоязычной еврейской литературы. В романах Маламуда образ Шлемиеля приобретает разнообразное наполнение: от образа простого неудачника (романы The Assistant, The Tenants) до образа человека, борющегося в силу своих возможностей (роман The Fixer). Образ Шлемиеля занимает разное место в системе образов романов Бернарда Маламуда: в романах The Assistant и The Fixer — это один из центральных образов, затем образ Шлемиеля уходит на периферию (роман The Tenants).

• Важное место в романах Бернарда Маламуда занимает образ Другого, который проявляется в образе Чужого (роман The Assistant), в образе Изгоя (роман The Fixer), в образе Художника (роман The Tenants), в образе Гориллы (роман God's Grace). i

• Б.Маламуд в своем творчестве обращается к мифу и к еврейскому фольклору: в романе The Assistant образ Морриса Бобера перекликается с образом Иова, образ Фрэнка Алпайна построен на параллелях с образом Франциска Ассизского; в романе The Fixer присутствует обращение к библейской теме теодицеи и к образу Иова; в романе The Tenants присутствует образ диббука как еврейский вариант образа трикстера; в романе God's Grace прочитывается библейский миф о потопе, «островной» миф.

• Важным средством постановки проблемы идентичности становится мотив границы, а также порог и рамка как формы границы. В романе The Assistant в качестве порога выступает бакалейная лавка, в романе Fixer как порог явлена река, а также тюремная камера, в романе The Tenants помимо дома как порога используется рамочная структура, а в романе God's Grace мотив границы задан хронотопом.

Методологической основой исследования явился историко-литературный подход. Помимо трудов по истории литературы XX века (Л.Г.Андреев, A.M. Н.А. Анастасьев, Зверев, Б.А. Гиленсон, Н.Т Рымарь и др.), в работе использовались исследования по теории романа (Ю.М.Лотман, М.М.Бахтин, Н.Т.Рымарь и др.), по этнической проблематике (И.Хассан, Ф. Эббот, М.В. Тлостанова и др), по теории мифа (Е.М.Мелетинский, А.Ф.Лосев, В.Н Топоров), а также по текстологии Ветхого и Нового Заветов (Г.В.Синило, М. Вайс, Дж.Фрейзер, А.Тов и др.) Из работ, посвященных творчеству Бернарда Маламуда, особое значение для исследования имели труды Э. Спивака, С. Келлмана, Э. Абрамсона, С. Ричмана, Л. Фидлер и др.

Практическое значение работы состоит в том, что результаты исследования, его основные положения и выводы могут быть использованы при дальнейшем изучении творчества Бернарда Маламуда в частности, а также для выявления и изучения тенденций развития современной еврейской англоязычной литературы в целом. Материалы исследования таюке могут быть использованы при чтении лекционных курсов по зарубежной литературе XX века, на практических занятиях по современной литературе, при подготовке спецкурсов.

Апробация исследования проходила на научных конференциях Самарского государственного педагогического университета, Московского государственного университета им. М.В.Ломоносова, Еврейского университета в Иерусалиме, Белорусского государственного университета в Минске, Самарского государственного университета в 2005 - 2008 гг.

Структура работы определяется поставленной целью и задачами.

Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения и библиографического списка, включающего 317 наименований на русском, английском, немецком языках и иврите.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Романное творчество Бернарда Маламуда: поиски идентичности"

Выводы по главе III

В 1971 году был издан роман Б.Маламуда The Tenants, а в 1982 - God's Grace. Эти романы заметно отличаются от ранних широтой постановки проблем, затрагиваемых в творчестве Бернарда Маламуда.

В романе The Tenants образ Шлемиеля присутствует в своем первоначальном виде, каким он предстает в романе The Assistant. Образ Левеншпиля — это образ человека страдающего, но пассивного.

Центральным в романе становится образ Другого. Другой в романе The Tenants - это Художник, Писатель. Национальное противостояние определяется как верхний слой, первый уровень противоборства, на деле между собой соревнуются писатели.

Для романа очень важен образ дома, который представляет собой трансформированный образ лавки из романа The Assistant. Но дом в романе The Tenants — полноправный участник повествования. Для Гарри Лессера дом становится порогом, для Вилли Спирминта дом выступает «пространством творчества». Вилли может существовать вне дома, а Гарри -нет. В романе используется рамочная конструкция, несколько раз встречается обозначение The End. Финал романа прочитывается как открытый, смерть Гарри и Вилли символизирует возможную гибель человечества. В следующем романе God's Grace дом трансформируется в остров, который выступает как граница. Отсчет времени идет от момента гибели человечества.

Центральный элемент романа - диалог единственного выжившего человека Кальвина Коэна и Всевышнего, диалог об ответственности и человеческих поступках. В художественном мире романа участь человека решена - человечество обречено на уничтожение, но в реальности все еще возможно исправить. Именно поэтому роман God's Grace - роман-предупреждение. Символом возможности на возрождение человека является появление гориллы Джорджа.

Концепция Б.Маламуда о необходимости человечности и невозможности существования человечества без проявлений милосердия реализуется во всех «еврейских» романах Б.Маламуда. Основная задача, которую ставил перед собой Б.Маламуд как писатель, состоит в том, чтобы привлечь внимание людей к тому, что происходит с миром, и к тому, что происходит с ними.

Заключение

Творчество Б.Маламуда вот уже на протяжении пятидесяти лет не теряет своей актуальности. Б. Маламуд был лауреатом огромного количества литературных премий, выдвигался на Нобелевскую премию по литературе. Произведения Б.Маламуда переведены на многие языки мира, в Израиле и США существуют научные общества имени Бернарда Маламуда, а также общества ценителей его творчества.

Расцвет творчества Бернарда Маламуда пришелся на вторую половину XX века. В двадцатом веке социальные проблемы представляли собой одну из самых больших сложностей, с которыми столкнулось человечество. Отсутствие семьи, разводы, насилие и многое другое - все присутствует в творчестве Б.Маламуда, но в его произведениях также описана любовь как способ возрождения и страдание как способ очищения. В его романах и рассказах часто представлено сотрудничество, содействие непримиримых врагов и просто противоположностей как единственный способ выживания и достижения успеха.

С 1988 года в память о Бернарде Маламуде PEN Society вручает лучшим писателям современности премию имени Б.Маламуда за короткую прозу. Награду уже получали Джон Апдайк (1988), Сол Беллоу (1989), Шерман Алекс (2001), Урсула Ле Гуин (2002), Тобиас Вульф (2006).

Сам Бернард Маламуд писал, что суть его жизни и творчества можно выразить несколькими фразами, и большая часть из них встречается в произведениях писателя:

• "I write a book or a short story three times. Once to understand her, the second time to improve her prose, and a third to compel her to say what it still must say";

• "It was all those biographies in me yelling, "We want out. We want to tell you what we've done to you";

• "Once you've got some words looking back at you, you can take two or three — or throw them away and look for others";

• "Where there's no fight for it there's no freedom. What is it Spinoza says? If the state acts in ways that are abhorrent to human nature it's the lesser evil to destroy it";

• "All men are Jews, though few men know it";

• "Life responds to one's moves with comic counter inventions";

• "Without heroes we would all be plain people and wouldn't know how far we can go";

• "Life is a tragedy full of joy";

• "I write.to explain life to myself and to keep me related to men".

Каждое из этих высказываний отражает вопросы, которые затрагиваются в творчестве Бернарда Маламуда. Речь идет о человеке, о человеческих мыслях, поступках и развитии. Все это актуально до тех пор, пока человечество существует. Одной из основных задач, которую ставил перед собой писатель, была задача обратить внимание человечества на себя само, свое поведение и последствия этого поведения.

Проблематика романного творчества Бернарда Маламуда неразрывно связана с проблематикой англоязычной еврейской литературы. Среди основных проблем, тем и мотивов англоязычной литературы выделяются: мотив страдания, мотив отчуждения, центральным становится образ Шлемиеля- образ человека страдающего, образ Другого, проблема Другого, проблема поиска идентичности, тема антисемитизма, тема свободы и др.

Страдание является центральным мотивом ранних романов Б.Маламуда. Страдание в романах The Assistant и The Fixer генетически связано с танахическим страданием, также с примерами страдающих людей в истории христианства. Обращение Б.Маламуда к опыту человеческой истории, к летописи человеческого страдания необходимо для постановки основных проблем его творчества. Мотив страдания тесно связан с темой самоопределения в ранних романах Бернарда Маламуда и проблемой поиска идентичности в более поздних произведениях. Для Б.Маламуда еврейская история показательна, поэтому она становится центральным элементом его романов. Б.Маламуд подчеркивал, что «избранность» означает не что иное как «показательность». Такая позиция совпадает с основной идеей ТаНаХа— еврейский народ «избран» не потому что он особенный, а потому что «ему доверился Всевышний» и на его примере все человечество сможет попытаться понять, что представляется главным в жизни человека. Подобные размышления сопровождают и книгу Пророка Амоса, книгу Иова и др. Мотив страдания тесно связан с темой теодицеи, которая очень важна в контексте поисков идентичности.

Центральные образы романа The Assistant - это образ Морриса Бобера и образ Фрэнка Алпайна. Первый является актуализацией образа Шлемиеля и тесно связан с образом Иова, второй пересекается с образом Франциска Ассизского, который в романе выполняет функции связующего. Образ Шлемиеля в романе не раскрыт до конца, Шлемиель в романе The Assistant олицетворяет пассивного страдальца, «горемыку», который со смирением принимает все, что выпадает на его долю. В романе The Fixer этот образ получает иное наполнение, Шлемиель становится символом сильного человека, несчастного, но способного на серьезные поступки.

На материале ранних романов Бернарда Маламуда можно проследить формирование его идейно-художественной концепции. Еще не ставится проблема поиска идентичности, но тема самоопределения уже является центральной. На начальном этапе творчества Б.Маламуда больше интересует поведение человека в пограничной ситуации, способность окружающих проявлять человечность, которую он ставит выше национальных, профессиональных различий. Принадлежность к еврейскому народу или к любой другой национальности выступает лишь изобразительным средством, метафорой. На самом деле речь идет о человеке и его существовании в рамках морально-этических норм. В связи с этим такую важную роль в тексте ранних романов играет обращение к библейским темам и мотивам. Пока еще вопрос о смысле мира и месте человека в мире только назревает, а в поздних работах вопрос поиска идентичности человечеством, а не отдельным человеком звучит открыто.

Важной для ответа на этот вопрос предстает проблема ответственности и проблема Другого. Постепенно от исследования отдельного человека Б.Маламуд переходит к цивилизации в целом. Он писал, что не допустить саморазрушения цивилизации представляется крайне важной писательской задачей. Для Б.Маламуда сохранение мира возможно только путем преодоления разногласий, осознания того, что сосуществовать могут все. К разногласиям национальным, добавляются расовые, впрочем, в трактовке Б.Маламуда такие разногласия выступают явлениями одного порядка.

Милосердие, к которому взывает Левеншпиль в романе The Tenants, символизирует призывы к милосердию Б.Маламуда. И в романах, и в эссе, и записках Б.Маламуд отмечал, что поиски человеком своей идентичности не должны мешать поискам смысла существования всей цивилизации. Вопрос отношения человека к себе подобным и к миру в целом, по мысли Б.Маламуда, является главным.

Именно поэтому центральными образами романа The Tenants были выбраны образы еврея и чернокожего. Б.Маламуд остается верен себе, метафоричность является характерной чертой творчества писателя. Столкновение «белых и черных» было одним из главных расовых противостояний XX века. В романе The Tenants внешне разделяющему признаку - расовому различию противостоит объединяющий - Вилли и Гарри оба показаны писателями. Однако они не сумели преодолеть нетерпимость, и результатом стало взаимоуничтожение, которое символизирует гибель человечества.

В ранних романах показана жизнь человека в рамках конкретного общества: в России, Америке. В более поздних романах ситуация изменилась, в романе The Tenants действие сосредоточено в одном доме, изображение американский реалий практически исчезает, а в последнем романе God's Grace местом действия представлен остров, который символизирует мир в целом и каждую его часть в отдельности. Б.Маламуд писал о том, что, где бы человек не находился, проблемы, с которыми он сталкивается, универсальны. Поиски идентичности человеком, живущим в России или Америке, это варианты поиска идентичности в целом.

Если финал романа The Tenants открыт и оставляет пространство для вариаций, то в романе God's Grace ситуация определена с самого начала: люди развязали войну, начали уничтожать друг друга, а Всевышний решил завершить начатое людьми и сотворил потоп, который смыл человечество с лица земли. На первый взгляд кажется, что роман и начинается и заканчивается трагедией: в начале романа показано уничтожение человечества, а в конце романа изображено уничтожение последнего человека. Это в корне не верно, Горилла Джордж, который прощается с последним человеком Кальвином Коэном, символизирует шанс цивилизации на возрождение и сохранение себя, но залогом такого обновления служит приостановление братоубийственной войны. Иными словами, человечеству необходимо не только перестать убивать самое себя, но и научиться беречь мир, в котором он живет. Если человечество не одумается, то достаточно одного мгновения, и человек исчезнет. Апокалипсис в понимании Б.Маламуда наступает не для мира, а для человечества, которое является не центром, а частью мироздания. Именно поэтому роман God's Grace предстает романом-предупреждением, романом-завещанием.

После издания романа God's Grace Б.Маламуд начал работу над циклом рассказов The People. Всего было написано 14 историй, хотя Б.Маламуд планировал написать 17, издан цикл был уже после смерти писателя. В рассказах присутствует один сквозной герой. Б.Маламуд оставил заметки, в которых говорилось, что, возможно, стоит называть цикл The People романом, но ясно это станет только после завершения последней истории. Но даже в качестве незаконченного цикла рассказов The People имеет очевидные связи с романом God's Grace.

В цикле рассказов The People главный герой становится вождем племени, которое называется Люди. Они рассказывают новому вождю о том, что Люди — потомки другого племени, которое жило раньше: "We are descended from the first tribe". [P; 14]

Возможно, это потомки Джорджа из романа God's Grace, возможно также, что «первым племенем» является род человеческий, который был уничтожен. Сын Б. Маламуда вспоминал, что писатель хотел завершить цикл The People так, чтобы не отнимать у людей надежду, чтобы подчеркнуть, что он верит в человечество:

Не wished to conclude with a vision of hope.Malamud's theme is that words and thoughts can conquer chaos, knowledge can conquer ignorance, ethics and law can conquer barbarism.Malamud believed the universe responds to the human desire for justice". [P; xiii]

Творчество Бернарда Маламуда нельзя вписывать в рамки только одной национальной литературы, подобное ограничение довольно серьезно сужает проблематику произведений Б.Маламуда. Чем шире контекст, в котором рассматривается его творчество, тем отчетливее видно, насколько глобальны и современны проблемы, о которых писал Б.Маламуд, что делает его творчество актуальным и по сей день.

 

Список научной литературыБельцер, Ирина Анатольевна, диссертация по теме "Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)"

1. Malamud В. The Assistant. Farrar, Strauss and Geraux, N-Y., 1957. 246 P

2. Malamud B. The Fixer. Farrar, Strauss and Geraux, N-Y., 1966 . -301 p.

3. Malamud B. The Magic Barrel. Farrar, Strauss and Geraux, N-Y., 1958. -214 p.

4. Malamud B. Idiots First, Farrar, Strauss and Geraux, N-Y., 1963. -212 p

5. Malamud B. Pictures of Fidelman. Farrar, Strauss and Geraux, N-Y., 1969. -140 p.

6. Malamud B. The Tenants. Farrar, Strauss and Geraux, N-Y., 1971.-214 P

7. Malamud B. Rembrandt's Hat. Farrar, Strauss and Geraux, N-Y., 1974 . -200 p.

8. Malamud B. God's Grace. Farrar, Strauss and Geraux, N-Y., 1982. 258 p.

9. Malamud B. The People and Uncollected Stories. Farrar, Strauss and Geraux, N-Y., 1989.-180 p.

10. Malamud B. The Talking Horse. Farrar, Strauss and Geraux, N-Y., 1996. 200 p.

11. Malamud B. The Naturl. Farrar, Strauss and Geraux, N-Y., 1952 . -190 p.

12. Malamud B. Dubin's Lives . Farrar, Strauss and Geraux, N-Y., 1973 . -386 p.

13. Malamud B. A New Life . Farrar, Strauss and Geraux, N-Y., 1961 . -180 P

14. Malamud, Bernard. Living Is Guessing What Reality Is. // U.S. News and World Report 87 (8 October 1979) 1967: 57.

15. Richler M. The Apprenticeship of Duddy Kravitz. Farrar, Strauss and Geraux, N-Y., 1961 .-315 p.

16. Anglo-Jewish Literature Raises its Voices.Collection of works of modern writers/ Ed. Weber D, London, 2008 600 p.

17. Беллоу С. На память обо мне: Повести и рассказы. М.: ООО «Издательство ACT», 2000. - 352 с.

18. Маламуд Б. Помощник. Иерусалим.: Библиотека -Алия, 1977. 248 с.

19. Маламуд Б. Жильцы// Иностранная литература №10, 1992 С.2- 92

20. Маламуд Б. Мастер М.: Лехаим, 2002 329 с

21. Маламуд Б. Ангел Левин. Б.С.Г.- Пресс, 2005. - 458 с.

22. Маламуд Б. Волшебный бочонок. М., 1967. - 280с.

23. Мойхер-Сфорим М. Маленький человечек СПб.: «Северо-Запад Пресс», 2003 -510 с.

24. Перец И.-Л. Избранное. Пер с евр./Сост. М.Беленький. М.: «Художественная литература», 1976 - 399 с.

25. Рот Г. Наверно это сон. Иерусалим.: Библиотека -Алия, 1977. - 382 с.

26. Рот Ф. Людское клеймо М.: Иностранка, 2005. - 479 с.

27. Пятикнижие Моисеево, или Тора /Под общей ред. проф. Г.Брановера, Шамир. Иерусалим Арт-Бизнес-Центр.-, М.5753(1993), 1400с.

28. Пятикнижие и гафтарот/ Коммент д-р Й. Герц М.: «Мосты культуры», 2004 - 1455с.

29. Шолом-Алейхем. Собрание сочинений. В 6-ти т. М.: Художественная литература, — 1988.

30. Шагал Б.Горящие светильники СПб.: Лимбусс пресс, 2001 -224 с.

31. Научно-критическая литература:

32. Агранович, С.З., Саморукова, И.В. Двойничество Самара: Изд-во «Самарский университет», 2001. - 132 с.

33. Актуальные проблемы зарубежной литературы XX века: Межвузовский сб. научных трудов /Отв. ред. Л. Г. Андреев. М.: Издательство МГУ, 1989. - 175 с.

34. Анастасьев, Н.А. Разочарования и надежды. Заметки о западной литературе сегодня. М., 1979. 181 с.

35. Андреев, Л.Г. Западноевропейская литература, XX век Вопросы литературы.- 1983. №8-С. 130-160.

36. Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах / Сост. Бар-Йосеф X., Копельман 3. М., 1999. 631с.

37. Бак Д.П. Авторское сознание в литературном произведении. Теория и история. М.: РГГУ, 2003. 224 с.

38. Барт, Р. Мифологии. — Пер. с фр., вступ. ст. и комметч С. Зенкина. — М.: Издательство им. Сабашниковых, 2004. 320 с.

39. Бахтин М.М. Автор и герой в эстетической деятельности// Бахтин М.М. Работы 1920-х годов. Киев: Next, 1994. 384 с.

40. Бахтин, М. М. Формы времени и хронотопа в романе. Эпос и роман. — СПб.: Азбука, 2000. 304 с.

41. Власов В.Г., Лукина Н.Ю. Авангардизм. Модернизм. Постмодернизм: Терминологический словарь. СПб.: Азбука-классика, 2005. 320 с.

42. Вестник Университета Российской Академии Образования: Материалы III Андреевских чтений / Гл. ред. Г.С. Михайлов. 2005, №1 (27). - М.: Издательство УРАО, 2005. - 280 с.

43. Гаспаров М.Л. Литературный интертекст и языковой интерстекст // Известия АН. Серия литературы и языка. 2002. - Т.61. - №4. - С.3-9.

44. Герц Й.Комментарий к Пятикнижию// Пятикнижие и гафтарот.- М.: «Мосты культуры», 2004 — 1455с.

45. Гиленсон, Б.А. Мотив // Краткая литературная энциклопедия: в 9-ти т. Т. 4,- М.: Советская энциклопедия, 1967. - С. 995.

46. Гиленсон, Б.А. История литературы США М.,2006

47. Гринштейн, A. JI. Маскарадность и французская литература XX века /дисс.докт. наук / A.JI. Гринштейн. М., 2000 - 351 с.

48. Дубшан JI. В сторону жизни //Берковский, Н.Я. статьи и лекции по зарубежной литературе-Спб.: «Азбука- классика», 2002. — с. 7-33

49. Затонский, Д.В. Искусство романа и XX век. — М.: «Художественная литература», 1973. 535 с.

50. Зверев A.M. Модернизм в литературе США: Формирование, эволюция, кризис. М.: Наука, 1979. - 300 с.

51. Зверев, A.M. XX век как литературная эпоха // Художественные ориентиры зарубежной литературы XX века / под ред. А.Б. Базилевского, Ю.Н. Гирина, A.M. Зверева и др. М.: ИМЛИ РАН, 2002. - С. 6-46.

52. Земсков В.Б. Дисбаланс в системе взаимодействия пластов культуры // Общественные науки и современность. №2, 2003. - С. 136-142.

53. Ильин И.П. «Постмодернизм»: проблема соотношения творческих методов в современном романе Запада // Современный роман: Опыт исследования. М., 1990.

54. Ильин И.П. Постмодернизм. Словарь терминов. М.: ИНИОН РАН -INTRADA, 2001.384 с.

55. Ильин И.П. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм. М.,1996.

56. Камю, А. Человек бунтующий. Калигула М.: Изд-во ACT, 2003. -С.5-355.

57. Кацис JI. Еврейский канон: от языков к языку// Электронный ресурс. -http://www.magazines.russ.ru/nlo/2008/89/ka28-pr.html

58. Косидовский 3. Библейские сказания; Сказания евангелистов: пер с пол. М.: Политиздат, 1991.- 479 с.

59. Кьеркегор С. Повторение (опыт экспериментальной психологии). Пер. П.Г.Ганзена, дополненный и прокомментированный Д.А.Лунгиной. М., 1997. 107 с.

60. Кьеркегор, С. Страх и трепет М.: Республика, 1998. - 382 с.

61. Краснов А.Г. Островной миф и специфика притчевой формы в романе У. Голдинга «Повелитель мух» // Литература XX века: Итоги и перспективы изучения: Материалы Вторых Андреевских чтений: Сборник научных статей. М.: Экон, 2004.

62. Копельман З.Мир классической прозы идиш //Культурно-языковые аспекты истории восточноевропейского еврейства — Иерусалим: Открытый университет, 1993. 115 с.

63. Кукулин И. С ними всегда проблемы // Электронный ресурс. -http://www.magazines.russ.ru/nlo/2008/89/ku26-pr.html

64. Лексикон нонклассики. Художественно-эстетическая культура XX века. Под общ. Ред. Бычкова В.В. М.: Российская политическая энциклопедия, 2003. 607 с.

65. Литература русского зарубежья (1920-1990). /Под общ. ред А.И. Смрновой -М.: Флинта: Наука, 2006 640с.

66. Литература XX века: Итоги и перспективы изучения. Материалы Третьих Андреевских чтений. — Сборник научных статей. М.: Экон, 2005. -192 с.

67. Литература XX века: Итоги и перспективы изучения. Материалы Вторых Андреевских чтений. — Сборник научных статей. М.: Экон, 2004. -192 с.

68. Литература XX века: Итоги и перспективы изучения. Материалы Первых Андреевских чтений. Сборник научных статей. - М.: Экон-Информ, 2003.-148 с.

69. Литература XX века: Итоги и перспективы изучения. Материалы Пятых Андреевских чтений. Сборник научных статей. — М.: Экон-Информ, 2007.-396 с.

70. Литература XX века: Итоги и перспективы изучения. Материалы Четвертых Андреевских чтений. Сборник научных статей. - М.: Экон-Информ, 2006. - 216 с.

71. Лики массовой литературы / Отв. ред. Зверев A.M. М.: Наука, 1991. 308 с.

72. Лосев, А.Ф. Знак. Символ. Миф: Труды по языкознанию. М.: Изд-во МГУ, 1982.-479 с.

73. Лосев, А.Ф. Философия. Мифология. Культура / А.Ф. Лосев. М.: Политиздат, 1991. - 524 с.

74. Лосев, А.Ф. Хаос и структура. М.: Мысль, 1997. - 831 с. (б)

75. Лотман, Ю.М. Семиосфера. СПб.: Искусство-СПБ, 2004. - 600 с.

76. Лукач, Д. Теория романа // Новое литературное обозрение. 1994. — №9.-С. 13-80.

77. Мелетинский, Е.М. О литературных архетипах. М.: Российский гуманитарный университет, 1994. - 133 с.

78. Мелетинский, Е.М. Поэтика мифа. М.: Наука, 1976. - 407 с.

79. Можаева, А.Б. Миф в литературе XX века: структура и смыслы // Художественные ориентиры зарубежной литературы XX века / под ред. А.Б. Базилевского, Ю.Н. Гирина, A.M. Зверева и др. М.: ИМЛИ РАН, 2002. - С. 305-330.

80. Мулярчик А.С. Послевоенные американские романисты. — М.: Художественная литература, 1980. 279 с.82. «На границах»: Зарубежная литература от средневековья до современности: Сборник работ / Отв. ред. Л. Г. Андреев М.: Экон, 2000. -256 с.

81. Новикова, П.А. Пространство смерти в европейской литературе XX века /дис. канд. филол. наук /. Самара, 2005. - 210 с.

82. Никола М.А. Круглый стол по межкультурной коммуникации. Записи// Вестник НГЛУ им. Н.А. Добролюбова. Вып 2 Лингвистика имежкультурная коммуникация. — Нижний Новгород: НГЛУ им.Н.А.1. Добролюбова, 2008 234 с.

83. Попова М.К. Национальная идентичность и ее отражение в художественном сознании. — Воронеж: Воронежский государственный университет, 2004. 170 с.

84. Проблемы литературы США XX века. М.: Наука, 1970. 527 с.

85. Рабинович B.C. Западная литература. Пути духовных исканий. — М.: «Интерпракс», 1994. 376 с.

86. Рымарь, Н.Т. Введение в теорию романа. Воронеж: Изд-во Воронежского университета, 1989. — 133 с.

87. Рымарь, Н.Т. Поэтика романа / под ред. С.А. Голубкова. Куйбышев: Изд-во Саратовского университета Куйбышевский филиал, 1990. - 252 с.

88. Рымарь, Н.Т., Скобелев, В.П. Теория автора и проблема художественной деятельности. Воронеж: Логос-траст, 1994. - 262 с.

89. Римон Е. С точки зрения кузнечика// Электронный ресурс. -http:// www. booknik.ru/context/?id=2375

90. Руднев, В.П. Прочь от реальности: Исследования по философии текста. II. М.: «Аграф», 2000. - 432 с.

91. Синило Г.В.Древние литературы Ближнего Востока и мир ТаНаХа(Ветхого Завета) Мн.: ЗАО Издательский центр «Экономпресс» , 1998-471с.

92. Силантьев, И.В. Поэтика мотива. — М.: Языки славянской культуры, 2004. 294 с.

93. Словарь английских личных имен. М.: «Советская энциклопедия» -1973,406 с.

94. Солоухина О. Концепции читателя в современном западном литературоведении // Теории, школы, концепции. М., 1985. — С.238-251.

95. Стеценко, Е.А. Концепция традиции в литературе XX века // Художественные ориентиры зарубежной литературы XX века / под ред. А.Б. Базилевского, Ю.Н. Гирина, A.M. Зверева и др. М.: ИМЛИ РАН, 2002. - С. 47-82.

96. Строев, А.Ф. Автор, герой, персонаж // Художественные ориентиры зарубежной литературы XX века / под ред. А.Б. Базилевского, Ю.Н. Гирина, A.M. Зверева и др. М.: ИМЛИ РАН, 2002. - С. 523-555.

97. Толмачев В.М. Типология модернизма в Западной Европе и США // Современный роман: опыт исследования. М., 1990.

98. Топоров, В. Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического — М.: Прогресс, Культура, 1995. — 621 с.

99. Флоренский, П.А. Анализ пространственности и времени в художественных произведениях М.: Прогресс, 1993. - 324 с.

100. Фрейденберг, О.М. Поэтика сюжета и жанра М.: Лабиринт, 1997. -с.

101. Фрейзер Фольклор в Ветхом Завете М.: Издательство политической литературы, 1989.-542 с.

102. Тлостанова М.В. Проблема мультикультурализма и литература США конца XX века. М.: ИМЛИ РАН «Наследие», 2000. . - 400 с.

103. Тов Э. Текстология Ветхого Завета. М.:2001. - 425 с.

104. Шестов Л. Киркегард и экзистенциальная философия. М.: Прогресс: Гнозис, 1992.-302 с.

105. Шестов Л. На весах Иова. // Шестов Л. Соч. в 2т. Т.2 P.: YMCA-Press, 1975.-412 с.

106. Шубинский В. Родственник. Памяти Сола Беллоу // Народ Книги в мире книг. Еврейское книжное обозрение. №58, август 2005. - С. 1-4.

107. Энциклопедия символов/пер. с немецкого Г.И.Гаева. М.: КРОН-ПРЕСС, 1995.-512 с.

108. Эткинд Е.Г. Комментарии к повести А.фон Шамиссо «Необычные приключения Петера Шлемиля». — Электронный ресурс. — http:// bookz.ru/authours/adelbertfon6amisso/shamissoloadl01/page-5-shamissoloadlOl .html

109. Aarons, V. In Defense of the Human: Compassion and Redemption in Malamud's Short Fiction // Studies in American Fiction Spring, 20 1992:1, 67-73.

110. Abbot, Ph. Exceptional America: Newness and National Identity. N.Y.: Peter Lang, 1999. 255 p

111. Abramson, E. A. Bernard Malamud Revisited. New York, New York: Twayne Publishers, 1993, 163pp.

112. Adler, B. Akedah and the Community in The Magic Barrel // Studies in American Jewish Literature Fall, 10 1991:2, 188-96.

113. Aldridge, J. W. Notes on the Novel II // Time to Murder and Create: The Contemporary Novel in Crisis New York: McKay, 1966, pp.53-94

114. Allen, J. A. The Promised End: Bernard Malamud's // The Tenants. Hollins Critic 8, no. 5 (December) 1971: 1-15.

115. Allen, W. The Modern Novel in Britain and the United States. New York: E.P. Dutton & Co., 1964, pp. 330-32.

116. Alter, I. S. The Good Man's Dilemma: Social Criticism in the Fiction of Bernard Malamud. // AMS Studies in Modern Literature, no. 5. New York: AMS Press, 1981, 214 pp.

117. Alter, R. Bernard Malamud: Jewishness as Metaphor. // After the Tradition: Essays on Modern Jewish Writing. New York: E.P. Dutton & Co., 1969, pp. 116-30.

118. Alter, R. Jewish Humor and the Domestication of Myth. // Defenses of the Imagination: Jewish Writers and Modem Historical Crisis. Philadelphia: Jewish Publishing Society, 1977, p. 162.

119. Alter, R. Out of the Trap. // Midstream 9, no. 4 (December) 1963: 88-90.

120. Arimond, J. Of Jews and Injustice. // Extension: Catholic Church Extension Society of America 61 (November) 1966: 50.

121. Ashmead, J. Bernard Malamud // American Writing Today Ed. by Richard Kosteanetz. 1991, pp. 155-65.

122. Astro, R., and Benson, J. J., eds. The Fiction of Bernard Malamud. Corvallis: Oregon State University Press, 1977, 190 pp.

123. Avery, E. G. Rebels and Victims: The Fiction of Richard Wright and Bernard Malamud. Port Washington, N.Y.: National University Publications, Kennikat Press, 1979, 116 pp.

124. Avery, E. G. Remembrances of Malamud: 1972-1986 // Conversations with Bernard Malamud Edited by Lawrence M. Lasher. Jackson and London: University Press of Mississippi, 1991, pp. 145-151.

125. Avery, E., ed. The Magic Worlds of Bernard Malamud. Albany, New York: State University of New York Press, 2001, 219pp.

126. Banta, M. Failure and Success in America: A Literary Debate. Princeton: Princeton University Press, 1978, pp. 158-59.

127. Baris, S. Deykin. Intertextuality and Reader Responsibility: Living On in Malamud's The Mourners // Studies in American Jewish Literature Spring, 11 1992:1,45-61.

128. Baron, A. Malamud's Design. // Jewish Quarterly 20, no. 1 (Spring) 1972: 44-45.

129. Baumbach, J. All Men Are Jews: The Assistant by Bernard Malamud. // The Landscape of Nightmare: Studies in the Contemporary American Novel. New York: New York University Press, 1965, pp. 101-22.

130. Baumbach, J. Malamud's Heroes: The Fate of Fixers. // Commonweal 85 (28 October) 1966: 97-98.

131. Baumbach, J. The Economy of Love: The Novels of Bernard Malamud. // Kenyon Review 25, no. 3 (Summer) 1963: 438-57.

132. Bellman, I. S. Women, Children, and Idiots First: The Transformation Psychology of Bernard Malamud. // Critique 7, no. 2 (Winter 1964-65) 1964: 12338.

133. Ben-Asher, N. Jewish Identity and Christological Symbolism in the Work of Three Writers. Jewish Frontier 39, no. 9 (November) 1972: 9-15.

134. Benedict, H. Bernard Malamud: Morals and Surprises. Antioch Review 41, no. 1 (Winter) 1983:28-36.

135. Benson, J. J. An Introduction: Bernard Malamud and the Haunting of America. // The Fiction of Bernard Malamud. Edited by Richard Astro and Jackson J. Benson. Corvallis: Oregon State University Press, 1977, pp. 13-42.

136. Bilik, D. S. Malamud's Secular Saints and Comic Jobs. // Immigrant Survivors: Post-Holocaust Consciousness In Recent Jewish American Fiction. Middletown: Wesleyan University Press, 1981, pp. 53-60.

137. Bloom, H. Bernard Malamud. New York: Chelsea House, 1986, 231pp.

138. Bloomfield, C. Religion and Alienation in James Baldwin, Bernard Malamud, and James Powers. // Religious Education 57 (March-April) 1962: 97102, 115 passim.

139. Bluefarb, S. Bernard Malamud: The Scope of Caricature. // English Journal 53, no. 5 (May) 1964: 319-26, 335.

140. Bluefarb, S. The Syncretism of Bernard Malamud. // Bernard Malamud: A Collection of Critical Essays. Edited by Leslie A. Field and Joyce A. Feild. Englewood Cliffs, N.J.: Prentice-Hall, 1975, pp. 72-79.

141. Bornhauser, F. Review of Idiots First. // Survey of Contemporary Literature. Rev. ed. Edited by Frank N. Magill. Vol. 6. Englewood Cliffs, N.J.: Salem Press, 1977, pp. 3612-14.

142. Boroff, D. Finest Flowering. // American Judaism 13 (Winter 1963/1964) 1963: 16, 60.

143. Boroff, D. Losers, but Not Lost. // Saturday Review 46 (12 October) 1963: 33.

144. Brown, M. Metaphor for Holocaust and Holocaust as Metaphor: The Assistant and The Fixer of Bernard Malamud Reexamined. // Judaism 29, no. 4 (Fall) 1980: 479-88.

145. Buchen, I. H. Malamud's God's Grace: Divine Genesis, Mortal Terminus // Studies in American Jewish Literature Spring, 10 1991:1, 24-34.

146. Burch, В., and Burch, P. W. Myth on Myth: Bernard Malamud's 'The Talking Horse.' // Studies in Short Fiction 16, no. 4 (Fall) 1979: 350-53.

147. Burgess, A. Blood on the Matzos. // Spectator 218 (14 April) 1967: 42425.

148. Charles, G. Bernard Malamud—the 'Natural' Writer. // Jewish Quarterly 9, no. 2 (Spring) 1962: 5-6.

149. Cheuse, and Nicholas Delbanco, ed. Talking Horse: Bernard Malamud on Life and Work. New York, New York: Columbia Univ. Press, 1996, 220pp.

150. Cohen, S. Bernard Malamud and the Trial by Love. Melville Studies in American Culture, edited by Robert Brainard Pearsall. Amsterdam: Rodopi N.V., 1974, 132 pp.

151. Cooper, A. Bernard Malamud's Dualities. // Jewish Frontier 46, no. 3 (March) 1979: 25-27.

152. Cronin, G. L. The Complex Irony of Grace: A Study of Bernard Malamud's God's Grace. // Studies in American Jewish Literature 6 1986, 119-128.

153. Davis, P. Experimental Essays on the Novels of Bernard Malamud: Malamud's People. Lewiston, New York: Edwin Mellen Press, 1995, 194pp.

154. Degnan, J. P. The Ordeal of Yakov Bok. // Critic 25, no. 2 (October-November) 1966: 102-4.

155. Dickstein, M. The Gates of Eden: American Culture in the Sixties. New York: Basic Books, 1977, p. 300.

156. Drake, R. Signs of the Times, or Signs for AH Times? // Christian Century 95 (25 September) 1968: 1204, 1206.

157. Ducharme, R. E. Art and Idea in the Novels of Bernard Malamud: Toward the Fixer. The Hagure: Mouton, 1974, 149 pp.

158. Dupee, F. W. Malamud: The Uses and Abuses of Commitment. // The King of the Cats and Other Remarks on Writers on Writing. New York: Farrar, Strauss & Giroux, 1965, pp. 156-63.

159. Edelman, L. Review of The Fixer.//Jewish Heritage 9, no. 2 (Fall) 1966: 3-4.

160. Edelman, L. Without Preachment: Another Magic Barrel of Malamud Stories. //National Jewish Monthly 87, no. 10 (June) 1973: 54-56.

161. Edelstein, J. M. Binding Variants in Malamud's The Natural. // American Notes and Queries 1, no. 9 (May) 1963: 133-34.

162. Eigner, E. M. Malamud's Use of the Quest Romance. Genre 1, no. 1 (January) 1968: 55-74.

163. Englebert, E. Die Bedeutung der Bibel im Romanwerk Bernard Malamuds. // Mainzer Studien zur Amerikanistik, edited by Hans Galinsky, vol. 5, Frankfurt-am-Main: Peter Lang, 1977, 255 pp.

164. Fiedler, L. A. Love and Death in the American Novel. New York: Criterion Books, 1960, pp. 469-70.

165. Fiedler, L. A. The Breakthrough: The American Jewish Novelist and the Fictional Image of the Jew. // Mainstream 4 (Winter) 1958, 15-35.

166. Fiedler, L. A. The Jew in the American Novel. Pamphlet, no. 10, New York: Herzl Institute, 1959, pp. 57-58.

167. Fiedler, L. A. The Jews as Mythic American. // Ramparts 2 (Autumn 1963) 1963: 32-48.

168. Fiedler, L. A. The Many Names of S. Levin: An Essay in Genre Criticism. // The Fiction of Bernard Malamud. Edited by Richard Astro and Jackson J. Benson. Corvallis: Oregon State University Press, 1977, pp. 149-61.

169. Fiedler, L. A. Three Jews: III Malamud: The Commonplace as Absurd. // No! In Thunder: Essays on Myth and Literature. Boston: Beacon Press, 1960 , pp. 101-10.

170. Field, L. A. Bernard Malamud and the Marginal Jew. // The Fiction of Bernard Malamud. Edited by Richard Astro and Jackson J. Benson. Corvallis: Oregon State University Press, 1977, pp. 97-116.

171. Field, L. A. Introduction: Malamud, Mercy, and Menschlechkeit. // Bernard Malamud: A Collection of Critical Essays. Edited by Leslie A. Field and Joyce A. Feild. Englewood Cliffs, N.J.: Prentice-Hall, 1975, pp. 1-7.

172. Field, L. A. Portrait of the Artist as Schlemiel: Pictures of Fidelman. // Bernard Malamud: A Collection of Critical Essays. Edited by Leslie A. Field and Joyce A. Feild. Englewood Cliffs, N.J.: Prentice-Hall, 1975, pp. 117-29.

173. Field, L. A., and Field, Joyce W., eds. An Interview with Bernard Malamud. // Bernard Malamud: A Collection of Critical Essays. Edited by Leslie A. Field and Joyce W. Feild. Englewood Cliffs, N.J.: Prentice-Hall, 1975, pp. 8-17.

174. Field, L. A., and Field, Joyce W., eds. Bernard Malamud and the Critics. New York: New York University Press; London: University of London Press, 1970,373 pp.

175. Fineman, I. The Image of the Jew in Fiction of the Future. // National Jewish Monthly 83, no. 4 (December) 1967: 48-51.

176. Finkelstein, S. Existentialism and Alienation in American Literature. New York: International Publishers Co., 1965, pp. 268-69.

177. Fisch, H. The American Jewish Renaissance. // The Dual Image: The Figure of the Jew in English and American Literature. New York.: Ktav Publishing House, 1971, pp. 111-30 passim.

178. Francis, H. E. Bernard Malamud's Everyman. // Midstream 7, no. 1 (Winter) 1961: 93-97.

179. Freedman, W. From Bernard Malamud, with Discipline and with Love. // The Fifties: Fiction, Poetry, Dram. Edited by Warren French. Deland, Fla: Everett/Edwards, 1970, pp. 133-43.

180. Friedman, A. W. Bernard Malamud: The Hero as Schnook. // Southern Review, n.s. 4, no. 4 (October) 1968: 927-44.

181. Friedman, A. W. The Jews Complaint in Recent American Fiction: Beyond Exodus and Still in the Wilderness. // Southern Review, n.s. 8, no. 1 (January) 1972: 41-59 passim.

182. Gebsattel, J. Von. Review of The Assistant.//Kindlers Literatur Lexicon. Vol. 1. Zurich: Kindler Verlag, 1964, p. 1034.

183. Girgus, S. B. In Search of the Real America. // The New Covenant: Jewish Writer and the American Ideal, University of North Carolina Press, Chapel Hill and London, 1984, pp. 24-33.

184. Gold, H. Dream to Be Good. // Nation 184 (20 April) 1957: 350.

185. Goldman, M. Bernard Malamud's Comic Vision and the Theme of Identity. // Critique 7, no. 2 (Winter 1964-65) 1964: 92-109.

186. Gollin, R. K. Understanding Fathers in American Jewish Fiction. // Centennial Review 18, no. 3 (Summer) 1974: 273-87.

187. Goodman, О. B. There are Jews Everywhere. // Judaism 19, no. 3 (Summer) 1970: 283-94.

188. Grebstein, S. N. Bernard Malamud and the Jewish Movement. // Contemporary American-Jewish Literature: Critical Essays. Edited by Irving Malin. Bloomington: Indiana University Press, 1973, pp. 175-212.

189. Greenburg, A. A Sense of Place in Modern Fiction: The Novelist's World and the Allegorist's Lleaven. // Genre 5, no. 4 (December) 1972: 353-66

190. Greenfeeld, J. Without Hope. // American Zionist 62, no. 5 (January) 1972: 41-42.

191. Greenspan, E. The Schlemiel Comes to America. Metuchen, New Jersey, and London: Scarecrow Press, 1983, pp. 141-159, 189-199.

192. Greiff, L. K. Quest and Defeat in The Natural. // Thoth 8 (Winter) 1967: 23-34.

193. Groening, L. The Jew in History: A Comparative Study of Mordecai Richler and Bernard Malamud. // Perspectives on Mordecai Richler. Ed. by Michael Darling. Toronto: ECW Press, 1986, pp. 53-74.

194. Guttman, A. Jewish Humor. // The Comic Imagination in American Literature. Edited by Louis D. Rubin, Jr., New Brunswick, N.J.: Rutgers University Press, 1973, pp. 329-48.

195. Habich, R. D. Bernard Malamud: A Bibliographical Survey. // Studies in American Jewish Literature 4 (Spring) 1978: 78-84.

196. Handy, W. J. Malamud's The Fixer: Another Look. // Northwest Review 8, no. 3 (Spring) 1967: 74-82.

197. Handy, W. J. The Malamud Hero: A Quest for Existence. // The Fiction of Bernard Malamud. Edited by Richard Astro and Jackson J. Benson. Corvallis: Oregon State University Press, 1977, pp. 65-86.

198. Harris, T. Review of The Magic Barrel. // Survey of Contemporary Literature. Rev. ed. Edited by Frank N. Magill. Vol. 7. Englewood Cliffs, N.J.: Salem Press, 1977, pp. 4631-34.

199. Hassan, I. Bernard Malamud. // Contemporary American Literature: 19451972. New York: Frederick Ungar Publishing Co., 1973, pp. 38-42.

200. Hassan, I. Bernard Malamud. // Contemporary Novelists: Contemporary Writers of the English Language. Edited by J. Vinson. New York: St. Martin's Press, 1976, pp. 820-24.

201. Hassan, I. Bernard Malamud: 1976. Fictions Within Our Fictions. // The Fiction of Bernard Malamud. Edited by Richard Astro and Jackson J. Benson. Corvallis: Oregon State University Press, 1977, pp. 43-64.

202. Hassan, I. The Qualified Encounter: Three Novels by Buechner, Malamud, Ellison. // Radical Innocence: Studies in the Contemporary American Novel. Princeton: Princeton University Press, 1961, pp. 153-79.

203. Hassan, I. The Way Down and Out. // Virginia Quarterly Review 39 (Winter) 1963, 81-93.

204. Hays, P. L. The Complex Pattern of Redemption in the Assistant. // Centennial Review no. 2 (Spring) 1969: 200-214.

205. Helterman, J. Bernard Malamud. // Dictionary of Literary Biography. Vol. 2, American Novelists since World War II. Edited by Jeffrey Helterman and Richard Layman. Detroit: Gale Research Co., 1978, pp. 291-304.

206. Helterman, J. Understanding Bernard Malamud. University of South Carolina Press, 1985, 153pp.

207. Hergt, Т. Das Motiv der Hochschule im Romanwerk von Bernard Malamud und John Barth. // Mainzer Studien zur Amerikanistik. Frankfurt-am-Main: Peter Lang, 1979, 311 pp.

208. Hershinow, S. J. Bernard Malamud. Modern Literature Monographs. New York: Frederick Ungar Publishing Co., 1980, 165 pp.

209. Hicks, G. Bernard Malamud. // Literary Horizons: A Quarter Century of American Fiction. New York: New York University Press, 1970, pp. 66-83.

210. Hill, J. S. Malamud's The Lady of the Lake': A Lesson in Rejection. // University Review 36, no. 2 (December) 1969: 149-50.

211. Hirsch, F. How Do Men Live Together? // Judaism 21, no. 2 (Spring) 1972: 247-49.

212. Hoag, G. Malamud's Trial: The Fixer and the Critics. // Western Humanities Review 24, no. 1 (Winter) 1970: 1-12.

213. Hoffman, E. Lost in Traslation: A Life in a New Language. New York: E.P. Dutton, 1989, p. 127, 183.

214. Hoffman, F. J. The Modern Novel in America, 3rd ed. Chicago: Henry Regnery Co., Gateway Edition, 1963, pp. 245-46, 254.

215. Howe, I. Talent and Trouble. // Midstream (Summer) 1958: 97-99.

216. Howe, I. The Stories of Bernard Malamud. // Celebration and Attacks: Thirty Years of Literary and Cultural Commentary. New York: Horizon Press, 1979, pp. 32-34.

217. Howe, I. World of Our Fathers. New York: Harcourt, Brace, Jovanovich, 1976, pp. 595-96.

218. Hoyt, C. A. Bernard Malamud and the New Romanticism. // Contemporary American Novelists. Edited by Harry Thornton Moore. Carbondale: Southern Illinois University Press, 1964, pp. 65-79.

219. Jebb, J. As Good as the Blurbs Say. // Time and Tide 43 (29 March) 1962: 40.

220. Karl, F. R. American Fictions 1940-1980: A Comprehensive and Critical Evaluation. New York: Harper and Rowe, 1983, 637 pp.

221. Kauffmann, S. Greatness as a Literary Standard. // Harper's (November) 1965: 151-56.

222. Kazin, A. Bernard Malamud:The Magic and the Dread. // Contemporaries. Boston: Little Brown & Co., 1962, pp. 202-7.

223. Kazin, A. Fantasist of the Ordinary. // Commentary 24, no. 1 (July) 1957: 89-92

224. Kazin, A. The Alone Generation: A Comment on the Fiction of the Fifties. //Harper's 219 (October) 1959: 127-131.

225. Kellman, S. G. The Tenants in the House of Fiction. // Studies in the Novel 8, no. 4 (Winter) 1976: 458-67.

226. Kernan, A. B. 'The Tenants': 'Battering the Object.' // Bernard Malamud. Edited by Harold Bloom. New York: Chelsea House, 1986, pp. 193-206.

227. Klein, M. Bernard Malamud: The Sadness of Goodness. // After Alienation. Cleveland: World Publishing Co., 1965, pp. 247-93.

228. Kort, W. A. The Fixer and the Death of God. // Shriven Selves: Religious Problems in Recent American Fiction. Philadelphia: Fortress Press, 1972, pp. 90115.

229. Kosofsky, R. N. Bernard Malamud: A Descriptive Bibliography. Westport, Connecticut: Greenwood Press, 1991, 263pp.

230. Lasher, L.M., ed. Conversations with Bernard Malamud. Jackson and London: University Press of Mississippi, 1991, 156 pp.

231. Leer, N. The Double Theme in Malamud's Assistant: Dostoevsky with Irony. // Mosaic 4 (Spring) 1971: 89-102.

232. Lehmann-Haupt F. Books of The Times // New York Times Feb 2, 1979, 1-5 p.p.

233. Leonard, J. The Shaman and the Schlemiel: The Stories of Bernard Malamud. // New York Review of Books 30 (January 19) 1984: 14-16.

234. Leviant, C. 'The Fixer' Fixation. // Jewish Frontier 34, no. 1 (January) 1967: 24-25.

235. Lyons, В. K. American-Jewish Fiction Since 1945. // Handbook of American Jewish Literature: An Analytical Guide to Topics, Themes, and Sources. Edited by Lewis Fried, Gene Brown, and Louis Harap. Wesport, Conn.: Greenwood, 1988, pp. 61-89.

236. Macmillan English Dictionary for advanced Learners MPL, 2002 - 16911. P

237. Malamud, Bernard. Introduction to. The Stories of Bernard Malamud. // The Stories of Bernard Malamud. New York: Farrar, Straus & Giroux, 1983, pp. vii-xiii.

238. Malamud, Bernard. World Authors, 1950-1970: A Companion Volume to Twentieth Century Authors. Edited by J. Wakeman. New York: H. W. Wilson, 1975, pp. 917-20.

239. Malin, I., and Stark, I. Breakthrough: A Treasury of Contemporary American-Jewish Literature. New York: McGraw-Hill Book Co., 1964, pp. 20-21.

240. Malin, I. Lines between Life and Art. // Congress Bi-Weekly: A Journal of Opinions and Jewish Affairs 38 (10 December) 1971: 20.

241. Maloney, J. Baseball as Folk-Myth. // New York Herald Tribune Book Review 29 (24 August) 1952: 8.

242. Mandel, R. B. Bernard Malamud's The Assistant and A New Life: Ironic Affirmation. // Critique 7, no.2 (Winter 1964-65) 1964: 110-22.

243. May, С. E. The Bread of Tears: Malamud's 'The Loan.' // Studies in Short Fiction 7, no. 4 (Fall) 1970: 652-54.

244. Mellard, J. M. Academia and the Wasteland: Bernard Malamud's A New Life and His Views of the University. // The American Writer and the University. Edited by Ben Siegel. Newark: University of Delaware Press, 1989, pp. 54-67.

245. Mellard, J. M. Malamud's Novels: Four Versions of Pastoral. // Critique 9, no. 2 1967: 5-19.

246. Mellard, J. M. The 'Perverse Economy' of Malamud's Art: A Lacanian Reading of Dubin's Lives. // Critical Essays on Bernard Malamud. Edited by Joel Salzberg. Boston: G. K. Hall and Co., 1987, pp. 186-202.

247. Mesher, D. R. Malamud's Jewish Metaphors. // Judaism 26, no. 1 1977: 18-26.

248. Mesher, D. R. The Remembrance of Things Unknown: Malamud's 'The Last Mohican.' // Studies in Short Fiction 12, no. 4 (Fall) 1975: 397-404.

249. Mueller, L. Malamud and West: Tyranny of the Dream Dump. // The Cheaters and the Cheated: A Collection of Critical Essays. Edited by David Madden. Deland, Fla: Everett/Edwards, 1973, pp. 221-47.

250. Overland, O. Fengsel og frihet: Noen kommentarer til Bernard Malamud's diktning Prison and freedom: Some comments on Bernard Malamud's writing. // Minerva's Kvartalsskrift 13, 1969: 113-25.

251. Ozick, C. Literary Blacks and Jews. // Art and Ardor: Essays by Cynthia Ozick. New York: Alfred A. Knopf, 1983, pp. 90-112.

252. Ozick, C. Literary Blacks and Jews. // Midstream 18, no. 2 (June-July) 1972: 10-24.

253. Pearson, G. Bellow, Malamud, and Jewish Arrival. // Explorations: An Annual on Jewish Themes. Edited by Murray Mindlin with Chaim Bermant. Chicago: Quadrangle Books, 1968, pp. 18-37.

254. Pickrel, P. Selected Shorts. // Harper's 227, no. 1362 (November) 1963: 130, 132.

255. Pinsker, S S. A Note on Malamud's 'Take Pity.' // Studies in Short Fiction 6, no. 2 (Winter) 1969: 212-13.

256. Pinsker, S. S. Christ as Revolutionary / Revolutionary as Christ: The Hero in Bernard Malamud's The Fixer and William Styron's The Confessions of Nat Turner. // Barat Review 7, no. 1 (Spring-Summer) 1971: 29-37.

257. Pinsker, S. S. The Achievement of Bernard Malamud. // Midwest Quarterly 10, no. 4 (July) 1969: 379-89.

258. Pinsker, S. S. The 'Hasid' in American Literature. // Reconstructionist 36 (6 March) 1970: 7-15.

259. Pinsker, S. S. The Schlemiel as Metaphor: Studies in the Yiddish and American Jewish Novel. The Schlemiel as Moral Bungler: Bernard Malamud's Ironic Heroes Carbondale: Southern Illinois University Press, 1971, pp. 87-124.

260. Pinsker, S. S. The Stories of Bernard Malamud: Review. // Studies in Short Fiction 21 (Spring) 1984: 155, 156.

261. Podhoretz, N. Achilles in Left Field. // Commentary 15, no. 3 (March) 1953: 321-26.

262. Podhoretz, N. The New Nihilism and the Novel. // Doings and Undoings: The Fifties and After in American Writing. New York: Farrar, Straus & Co., 1964, pp. 176-78.

263. Podhoretz, N. The New Nihilism and the Novel. // Partisan Review 25, no. 4 (Fall) 1958: 576-90.

264. Polt, H. Malamud's Lives. // Midstream 26, no. 1 (January) 1980: 57-58.

265. Pradhan, S. V. The Nature and Interpretation of Symbolism in Malamud's The Assistant. // Centennial Review 16, no. 4 (Fall) 1972: 394-407.

266. Ratner, M. L. The Humanism of Malamud's The Fixer. // Critique 9, no. 2 1967: 81-84.

267. Reynolds, R. The Magic Barrel: Pinye Salzman's Kaddish. // Studies in Short Fiction 10, no. 1 (Winter) 1973: 101-2.

268. Ribalow, H. U. What's This Jewish Book Craze All About? // National Jewish Monthly 81, no.3 (November) 1966: 48-49.

269. Richler, M. Malamud's Race War. // Life 67 (22 October) 1971: 10.

270. Richman, S. Bernard Malamud. New York: Twayne Publishers, 1966 ,160pp.

271. Richman, S. Malamud's Quarrel with God. // Critical Essays on Bernard Malamud. Edited by Joel Salzberg. Boston: G. K. Hall and Co., 1987, pp. 203-221.

272. Risty, D. A Checklist of Malamud Criticism. // The Fiction of Bernard Malamud. Edited by Richard Astro and Jackson J. Benson. Corvallis: Oregon State University Press, 1977, pp. 163-90.

273. Rosenfeld, A. H. Malamud's Myth. // Midstream 28 (November) 1982: 55, 56.

274. Roth, P. Imagining Jews. // Reading Myself and Others. New York: Farrar, Straus & Giroux, 1975, pp. 215-46.

275. Roth, P. Writing American Fiction. // The American Novel Since World War II. Edited by Marcus Klein. Greenwich, Conn: Fawcett, 1969, pp. 142-58.

276. Rovit, E. H. Bernard Malamud and the Jewish Literary Tradition. // Critique 3, no. 2 (Winter-Spring) 1960: 3-10.

277. Rubin, L. D., Jr. The Curious Death of the Novel: Or What to Do about Tired Literary Critics. // Kenyon Review 28 (1966): 305-25.

278. Rubin, S. J. Malamud's Fidelman: Innocence and Optimism Abroad. // Notes on Contemporary Literature 8, no. 1 (January) 1978: 21-3.

279. Rudin, N. Malamud's 'Jewbird' and Kafka's 'Gracchus': Birds of a Feather. // Studies in American Jewish Literature 1, no. 1 (Spring) 1975: 10-15.

280. Sale, R. Hawkes, Malamud, Richler, Oates. // On Not Being Good Enough: Writings of a Working Critic. New York: Oxford University Press, 1979, pp. 30-42

281. Salzberg, J. Bernard Malamud: A Reference Guide. Boston: G.H. Hall and Co, 1985,211 pp.

282. Schlemiel Triumphant. // Newsweek 68 (12 September) 1966: 109-10.

283. Sharma, D. R. Malamud's Jewishness: An Analysis of The Assistant. // Literary Criterion 11 (Winter) 1974: 29-37.

284. Shenker, I. Bernard Malamud on Writing Fiction. // Writer's Digest 52, no. 7 (July) 1972: 22-23.

285. Siegel, B. Through a Glass Darkly: Bernard Malamud's Painful Views of the Self. // The Fiction of Bernard Malamud. Edited by Richard Astro and Jackson J. Benson. Corvallis: Oregon State University Press, 1977, pp. 117-47.

286. Siegel, B. Victims in Motion:Bernard Malamud's Sad and Bitter Clowns // Recent American Fiction: Some Critical Views. Edited by Joseph J. Waldmeir. Boston: Houghton Mifflin Co., 1963, pp. 203-14.

287. Skaggs, M. M. A Complex Black-and-White Matter. // The Process of Fiction: Contemporaiy Stories and Criticism. Edited by Barbara McKenzie. New York: Harcourt, Brace & World, 1969, pp. 384-93.

288. Smith, J. M. My Father Is a Book: A Memoir of Bernard Malamud. New York, New York: Houghton Mifflin Company, 2006, 292pp.

289. Solotaroff, R. Bernard Malamud. // American Writers: A Collection of Literary Biographies. Suppl. 1, pt. 2, Vachel Lindsay to Elinor Wylie. New York: Charles Scribner's Sons, 1979, pp. 427-53.

290. Solotaroff, R. Bernard Malamud: A Study of the Short Fiction. Twayne's Studies in Short Fiction, Series No. 8. Boston: G.K. Hall, 1989, 200pp.

291. Solotaroff, T. Bernard Malamud: The Old Life and the New. // The Red Hod Vacuum and Other Pieces on the Writing of the Sixties. New York: Atheneum, 1970, pp. 71-86.

292. Stafford, W. T. The Black/White Continuum: Some Recent Examples in Bellow, Malamud, and Updike. // Books Speaking to Books: A Contextual Approach to American Fiction. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1981, pp. 73-102.

293. Stampfer, J. Outer World, Inner Truth. // Congress Вi-Weekly: A Journal of Opinion and Jewish Affairs 35 (8 April) 1968: 20-21.

294. Stanton, R. Outrageous Fiction: Crime and Punishment. // The Assistant, and Native Son. Pacific Coast Philology 4 (April) 1969: 52-58.

295. Stern, D. Novel on Blood Libel Is Malamud's Best. // Hadassah 48, no. 1 (September) 1966: 15.

296. Stern, M. R. All Men Are Jews. // Nation 197 (19 October) 1963: 243-44.

297. Stevenson D.THE Strange Destiny of S. Levin//. New York Times 1857-Current; Oct 8, 1961; p 3-6

298. Sylvester, M. From Frank Alpine to Willie Spearmint. // Midstream 17, no. 9 (November) 1971: 2-38.

299. Syrkin, M. Jewish Awareness in American Literature. // The American Jew: A Reappraisal. Edited by Oscar I. Janowsky. Philadelphia: Jewish Publication Society of America, 1964, pp. 211-233.

300. Turner, F. W., III. Myth Inside and Out: Malamud's The Natural. // Novel 1, no. 2 (Winter) 1968: 133-39.

301. Walden, D. and Sanford E. M. Introduction—Bernard Malamud: In Memoriam. // Studies in American Jewish Literature 7 (Fall) 1988: 134-137.

302. Walden, D. Bernard Malamud, an American Jewish Writer and His Universal Heroes. // Studies in American Jewish Literature 7 (Fall) 1988: 153-161.

303. Wasserman, E. R. The Natural: Malamud's World Ceres. // Centennial Review 9 (Fall) 1965: 438-60.

304. Weber D. Commentary on some interesting books//Anglo-Jewish Literature Raises its Voices.Collection of works of modem writers/ Ed. D.Weber London, 2008 600 p.

305. Wegelin, C. The American Schlemiel Abroad: Malamud's Italian Stories and the End of American Innocence. // Twentieth Century Literature 19 (April) 1973: 77-88.

306. Wiesel, E. Review of Idiots First. // Hadassah 44, no. 3 (November) 1963: 18.

307. Wisse, R. R. The Schlemiel as Modern Hero. Chicago: University of Chicago Press, 1971, pp. 39, 82-32, 110-18.

308. Zlotnick, J. Malamud's The Assistant: of Morris, Frank, and St. Francis. // Studies in American Jewish Literature 1, no. 2 (Winter) 1975: 20-23. ■

309. Zucker, D. J. On Malamud's Stories. // Jewish Spectator 49 (Summer) 1984: 54, 55.316. 1987,атака чяп hi317. 1968, a^&rn, srvra tire «лэ?1?'.