автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.01
диссертация на тему: Романы И.И. Лажечникова в историко-культурном контексте
Полный текст автореферата диссертации по теме "Романы И.И. Лажечникова в историко-культурном контексте"
На правах
ЧИРКОВА АННА ВАЛЕРЬЕВНА
РОМАНЫ И.И. ЛАЖЕЧНИКОВА В ИСТОРИКО-КУЛЬТУРНОМ КОНТЕКСТЕ
Специальность 10.01.01 - Русская литература
Автореферат диссертации на соискание ученой степени
кандидата филологических наук »
Коломна-2006
Работа выполнена на кафедре литературы филологического факультета Коломенского государственного педагогического института
Научный руководитель:
д октор филологических наук, профессор Владимир Александрович Викторович
Официальные оппоненты:
доктор филологических науч, профессор Михаил Викторович Строганов кандидат филологических наук, доцент Ирина Анатольевна Беляева
Ведущая организация:
Московский педагогический государственный университет
Защита состоится « 7 »¡¿РХи/ик 2006 г. в Л часов на заседании диссертационного совета К 212.0^1.01 при Коломенском государственном педагогическом институте по адресу: 140411, Московская область, г. Коломна, ул. Зеленая, 30.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Коломенского государственного педагогического института
Автореферат разослан «2$ (ЛА&КЛ^'Ь-Л 2006 года.
Ученый секретарь диссертационного совета ^ кандидат филологических наук, доцент .Ю. Степанова
ЫйбА гьщ
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Изучение русской литературы первых десятилетий XIX века не может быть оторвано от исследования вопросов, связанных с русским историческим романом. Возникнув в конце 1820-х, начале 1830-х годов, исторический роман сразу становится одним из ведущих прозаических жанров. Ярким представителем этого жанра был Иван Иванович Лажечников. Автор трех исторических романов, по сей день издающихся и читаемых, - «Последний Новик», «Ледяной дом» и «Басурман» - писатель, пользовавшийся у современников славой «отечественного Вальтера Скотта», Лажечников сыграл значительную роль в формировании русской исторической прозы того периода.
Высокую оценку творчество Лажечникова получило у A.C. Пушкина и
B.Г. Белинского, с другой стороны, еще при жизни писателя возникло мнение о «пустоте», «развлекательности» его романов (О. Сенковский), отсутствии в них оригинальности (Ф. Булгарин). Этот двоякий подход к творчеству Лажечникова проявился и в позднейшем литературоведении. Бели М.Н. Лонгинов,
C.А. Венгеров отмечали выдающуюся роль Лажечникова в развитии исторической прозы своего времени, то А.Н. Афанасьев, A.M. Скабичевский оценивали его творчество более сдержанно. Наибольшую ценность из дореволюционных исследований представляет кригико-биографический очерк С.А. Венгерова, посвященный Лажечникову.
В советское время вопрос о Лажечникове привлекал внимание исследователей в связи с общими проблемами становления русского исторического романа. Такие исследователи как С.И. Машинский, Ю.С. Сорокин, Н.Л. Степанов, С.М. Петров, В.В. Сиповский, 1 и др. ставят многие важные проблемы исторического жанра первых десятилетий прошлого века. Однако вопрос о Лажечникове затрагивался в этих трудах лишь попутно. Отчасти эта тевден-
1 Машинский С.И. Историческая повесть Гоголя. - М., 1940; Сорокин Ю. С. Исторический жанр в прозе 30-х годов XIX века// Доклады и сообщения филологического факультета МГУ, В.2. - М., 1947; Степанов Н.Л. Проза 20-30 гг. // История русской литературы. Т.6. - М.;Л.: АН СССР, 1953; Петров С.М. Исторический роман // История русского романа. Т.1. - М.;Л„ 1962; Сиповский В.В. Русский исторический роман первой половины XIX века И Статьи по славянской и русской филологии. - Т. 101. - Кг 3.- Л., 1928.
РОС. НАЦИОНАЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА С.-Петербург
03 2l»)g,3Kff2-S
ция сохраняется и в современных исследованиях: М.Г. Альтшуллера, Н.Д. Та-марченко, А.Ю. Сорочана, В Л Малкиной 2.
Одной из первых плодотворных попыток анализа романа Лажечникова «Ледяной дом»3 считается статья М.В. Нечкиной. Непосредственно Лажечникову посвящены работы B.C. Нечаевой4, А.И. Опульского5 и более современные биографические и литературоведческие исследования В.А. Викторовича6. Следует также отметить диссертацию Г.С. Литвиновой, в которой рассматривается многообразная полувековая деятельность писателя, диссертацию Н.Г. Ильинской и диссертационное исследование С.М. Исущовой, целью которого являлось исследование эволюции прозы, И.И. Лажечникова. Рассмотрение же романов Лажечникова в историко-культурном контексте не входило в задачи авторов названных работ, а, между тем, такая постановка темы позволяет уточнить значение творчества И.И. Лажечникова для формирования русского исторического романа, а также выявить причины неугасающего интереса к его произведениям на протяжении более чем полутора веков. В этом заключается новизна данного исследования.
Кроме того, в исследованиях, посвященных творчеству Лажечникова, практически не затрагивается проблема бытования произведений за пределами породившей их культурно-исторической эпохи. Вместе с тем, на протяжении последних лет все более настойчиво обсуждаются теоретические вопросы функционирования литературы в большом историческом времени - этим обосновывается актуальность данного исследования.
: Алыгшуллер М. Г -Эпоха Вальтера Скотта в России: Исторический роман 1930-х годов. - СПб., 1996; Тамар-чеико Н.Д. Капитанская дочка и судьбы исторического ромайа в России // Известия Академии наук. Сер. Лит. и яз. 1999. - Т. 58. - № 2. - С. 44 -53. Сорочан А.Ю. Мотивировка в русском историческом романе1830-1840-х годов: Учеб. Пособие. - Тверь: Твер. ун-т, 2002;Малкина ВЛ. Поэтика исторического романа. Проблема инварианта и типология жанра. - Тверь: Твер. гос. ун-т, 2002.
3 Нечкина М.В. «Ледяной дом» И.И. Лажечникова // Лажечников И.И. Ледяной дом. - М. 1963. ' Нечаева В. С. Лажечников И. И. - Пенза, 1945; 1 Опульский А.И. И жизнь, и перо на благо Отечества. - М., 1968.
Викторович В.А Утраченный юбилей // Независимая газета. 1992, 25 сен; Викторович В.А. Лажечников И.И. // Русские писатели. XIX век. Библиографический словарь. - 4. 3: К - М. - М., 1994. - С. 273-277; Викторович В.А. Сердечно Вас уважающий Пушкин // Коломенский альманах. Литературно-художественное издание, Вып. 2. - М., 1998. - С. 189-200; Викторович В.А Лажечников беленький, черненький, серенький II Ко-
ломенский альманах. Литературно-художественное издание. Вып. 4. - М., 2000. - С. 123 - 137; Викторович В.А. Щедрин до Щедрина, или «Уездный времешшк» Ивана Лажечникова И Коломенский альманах. Литера-
турно-художественное издание. Вып. 5. - М., 2001. - С. 297-306.
Рассматривая «жизнь литературного текста в веках» и проблему восприятия этого текста представителями различных культурно-исторических эпох, исследователю важно уяснить и неповторимое культурное своеобразие художественного произведения. По замечанию В.Е. Хализева: «важна, прежде всего, позитивно значимая связь произведений со временем их создании и появления в печати»7 . Текст выступает как носитель и передатчик определенной культурной традиции, и призван донести до своих реципиентов идею и смысл какой-то высшей реальности, а также вызвать у них переживание встречи с этой реальностью.
Таким образом, историко-функциональное и историко-генетическое изучение логически дополняют друг друга. Как отмечал А.П. Скафтымов, «в пределах генетических построений история литературы утилизирует исторические приемы изучения во всей полноте, поскольку они окажутся нужными для причинной психологической интерпретации художественного произведения»8.
Цель исследования - рассмотрение романов Лажечникова, в историко-культурном контексте.
Данная цель определила постановку следующих исследовательских
задач:
- Рассмотреть романы Лажечникова в контексте исторической прозы первой половины XIX века, выявить степень влияния различных традиций на поэтику исследуемых произведений, а также определить значение творчества Лажечникова для формирования русского исторического жанра.
- Выявить влияние романов Лажечникова на последующую историческую прозу.
- Рассмотреть и проанализировать различные интерпретации исторических романов Лажечникова. Выявить причину приобретения литературным
7 Хализев В.Е. Жизнь в веках (литература в историко-фуикционалыюм аспекте) // Вопросы литературы. -19S0.-Ksl.-C. 176.
8 Скафтымов А.П. К вопросу о соотношении теоретического и исторического рассмотрения в истории литературы // Литературная критика. Сборник статей под ред. В.В. Прозорова. - Саратов: Изд. Саратовского Ун-та, 1958.-С. 152.
текстом новых значений и актуальности художественного произведения за пределами его собственного времени.
- Проанализировать «обратное» влияние текста на сформировавшую его культуру.
Методологическая основа диссертации. Данное исследование опирается на богатый опыт исследования текста представителями герменевтического направления в философии (Гадамер, Рикер), феноменологии (Гуссерль), а также рецептивной эстетики (Р. Ингарден, Ф. Водичка, Х.Р. Яусс, В. Изер). В исследовании учитывается также изучение рецепции в отечественном литературоведении 9 и концепция целостного изучения литературного произведения А. П. Скафтымова.
Материалом для исследования послужили исторические романы И. Лажечникова «Последний Новик», «Ледяной дом» и «Басурман». Кроме того, в работе рассматриваются произведения А. Бестужева-Марлинского, А. Кор-ниловича, К. Масальского, М. Загоскина, Н. Полевого, А. Вельтмана, Ф. Бул-гарина; исторические романы В. Скотта, Ф. Купера, В. Гюго, А. Виньи, драматические произведения Ап. Григорьева, Н. Полевого, А. Писемского, а также историческая проза конца XIX и XX века: произведения Н. Кукольника, Вс. Иванова, В. Язвицкого, В. Пикуля.
Практическая значимость исследования. Материалы исследования могут быть использованы в курсе истории русской литературы и культуры первой половины XIX века, а также в спецкурсах по русскому историческому роману и творчеству Лажечникова.
Апробация диссертации. Основные положения диссертации излагались в докладах на студенческих и аспирантских конференциях, проходивших в Коломенском государственном педагогическом институте (2002г. - «Весенние филологические чтения», 2004 и 2006 г. - «Поэтика и компаративистика»), а также в 2005 и 2006 г. на ежегодных
9 Русская литература в историко-функциональном освящении - М.: Наука, 1979, Литературные произведения в движении эпох -М. Наука, 1979, Время и судьбы русских писателей - М. Наука, 1981
научно-практических конференциях молодых ученых в Московском технологическом университете «Станкин».
Основные выводы диссертации отражены в пяти научных публикациях.
Стру»стура работы определяется целью и задачами исследования. Работа состоит из введения, трех глав, каждая из которых разбита на ряд параграфов, заключения и библиографии, включающей 225 позиций.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ Во Введении ставится проблема исследования, обосновывается актуальность, новизна, степень разработанности, а также ее теоретическая и практическая значимость, формулируются цель и задачи работы.
В первой главе «Последний Новик» в генетическом и историко-фущщиональном изучении» предметом исследования является первый исторический роман Лажечникова. Генезис этого произведения исследуется в первом параграфе «Последний Новик» на фоне русской и западноевропейской прозы начала XIX века». В качестве своеобразных предшественников романа Лажечникова здесь рассматриваются «ливонские» повести А. Бестужева-Марлилского: «Замок Эйзеп» и «Ревельский турнир», а также повесть А. Кор-ниловича, посвященная петровской эпохе, «Андрей Безымянный». Сопоставление этих произведений с романом Лажечникова показывает, что в последнем историческое прошлое Прибалтики перестает быть условной декорацией, как у Марлинского, и становится предметом изучения, а соединение истории и вымысла превращается в единое художественное целое, в отличие от повести А. Корниловича.
Сопоставление «Последнего Новика» с романом «Юрий Милославский» показывает принципиальные различия в художественной манере Лажечникова и Загоскина. Прежде всего, различны главные герои: герой романа Загоскина - вымышленный, рядовой участник исторических событий, представляющий собой штамп сентиментального «героя-любовника», в то время как образ Владимира, главного героя романа Лажечникова, является совершенно новым для
русской литературы. Различается также соотношение вымышленных героев и исторических личностей. Если в романе Загоскина исторические деятели Козьма Минин, Авраам Палицын, отец Еремей, князь Пожарский действуют на периферии или только упоминаются, то в романе Лажечникова Паткуль, Катерина Рабе (будущая императрица Екатерина I), Андрей Денисов имеют, наряду с главным героем, первостепенное значение. Существенны различия в сюжстно-композиционной структуре произведений: в романе Лажечникова несколько пересекающихся сюжетных линий, в то время как в центре романа Загоскина мы видим традиционную любовную интригу.
В первом параграфе анализируется также влияние на «Последний Новик» произведений В. Скотта и романа Купера «Шпион». В романе Лажечникова используется ряд художественных приемов, типичных для произведений В, Скотта, однако мнение A.M. Скабичевского о «рабском подражании» шотландскому романисту представляется преувеличенным. Так, образ главного героя романа явно выходит за рамки традиции Вальтера Скотта. В работе проводится попытка проанализировать образ Владимира с точки зрения канонов романтической поэтики. Это позволяет сделать вывод, что перед нами герой байронического типа.
Второй параграф «Последний Новик: варианты прочтения» посвящен изучению различных оценок и интерпретаций первого исторического романа Лажечникова. Здесь же прослеживается влияние романа «Последний Новик» на произведения других писателей.
Прочтение «Последнего Новика» как апофеоза любви к Родине», что прямо заявлено самим автором: «Чувство, господствующее в моем романе, есть любовь к отчизне», - становится своеобразной константой в литературе о Лажечникове: статья О.М. Сомова, рецензия в «Отечественных записках» (1839 № б), статьи Л.И. Нелюбова, М.Н. Лонгинова, а также современные исследования С.М. Петрова, Д. Д. Благого, А.И. Опульского, Г.С. Литвиновой, Н.Г. Ильинской и др.
Особый интерес в связи с попыткой объяснить основную идею «По-
следнего Новика» представляет критико-биографический очерк С. А. Венге-рова. Исследователь отмечает «весьма внешнее свойство» патриотизма действующих лиц романа. По мнению Венгерова, любовь к родине в произведении Лажечникова не идет дальше двух пунктов казенного патриотизма того времени: желание «славы» (преимущественно ратной) своему Отечеству и покорности. Лишь в патриотизме, которым Лажечников наделил Новика, исследователь усматривает «одну, крайне заманчивую черту» - готовность, с которой Владимир исполняет роль шпиона. Суть должна преобладать над формализмом - такая интерпретация романа в очерке Венгерова прямо не заявлена, однако, из рассуждений и примеров исследователя можно заключить, что именно так он понимает основную идею романа Лажечникова.
Центральным в исследованиях, посвящепных творчеству Лажечникова, является вопрос соотношения истории и вымысла. Как отступление от исторической истины отмечалось, в частности, идеализированное изображение Паткуля. Вместе с тем, следует отмстить, что изображенный Лажечниковым как истинный патриот и борец против тирании Карла XII Паткуль затем стал в ряд романтических героев М.Ю. Лермонтова (стихотворение «Из Паткуля», 1831). Данное стихотворение написано под влиянием чтения первых двух частей (последующие вышли после создания стихотворения) романа «Последний Новик».
Романтический образ Катерины Рабе также не соответствует исторической Марте Скавроиской. Впрочем, идеализированное изображение будущей жены Петра Великого вполне соответствовало художественному замыслу Лажечникова, верного романтическим канонам. К сознательному искажению в изображении реальных исторических лиц прибегали впоследствии и другие писатели романтического направления. Так, А. Вельтман, создавая роман «Светославич, вражий питомец», столкнулся с рядом трудностей при разработке образа гречанки Марии (жена Ярополка, добытая Святославом из монастыря в Болгарии и подаренная старшему сыну, а после его смерти доставшаяся Владимиру). Вместо того чтобы создать, по примеру Вальтера Скотта,
вымышленный женский романтический персонаж, Вельтман идет на чрезвы-ч ай н ые у сил и я, ч то б ы р о мантизиро вать р еап ьно е л ицо.
Говоряо различных оценках «Поспецнего Но вика», нельзя неотмегать, что в работах исследователей, в целом положительно отзывающихся о романе Лажечниюва, проскальзывает обвинение в «историческом субъективизме» и «ограниченное™ историзма»,хотяречьздесьужеидетнеобискажении исторических характеров, а о своеобразной «филооофии истории» романиста: * «Судьбами Европы управляет интрига и интрига»10. История Последнего Новика зачастую рассматривалась как проявление авторского произвола: «субъективный домысел, немыслимый с точки зрения позднейшею времени»". Впрочем, подобные «домыслы» для писателей 30-х годовХ1Х века представлялись вполне обыденным явлением. Показателен следующий факт: 4q?e3 несколько лет после выхода «Поеледнего Новика» Р. Зотов заимствует сюжетную коллизию, связанную с невероятными событиями юности героя Лажечниюва, и делает ее стержнем своего романа «Таинственный монах», а сцену почтения ВладимиранаПегра1 вставляет в своепроизведениебез малейшего изменения. Сам же Лажечниюв еще нооднофатно будет обращаться к образу благородного, возвышенного романтика, пламенного патриота. И если на изображение Владимира го многом повлияли образцы запацноевроп ейского романтизма, то главный герой следующего исторического романа Ла-жечниювабудег представлять собой нетолько болеецельный,законченный и убедительный романтический образ, но и попытку художественного вопло-щенияруссмэго национального характера. i
Роману «Ледяной дом» посвящена вторая глава «Возникновение и становление исторической мифологии» ргботы. Генез романа исследуется в первом параграфе «Литературные предшественники ромаш». «Ледяной дом» явился следующей ступенью последуй К. Рылеева «Волынский» и «Виденье императрицы Анны Иоанновны», а также по веста К. Macan ьсто го «Ре-
10 Нслюбов Л. И.И. Лажечников// Русский всстаик. - 1869. - №10. - С. 584.
" Ильинская Н.Г. Творчество Лажечникова и проблема русского исторического романа 1830-ых годов.Авторсф. канд. днсс. - Л., 1969, - С. 13.
гснтство Бирона» в художественной разработке темы Волынского и бироновщины.
Анализ ромаиа«Ледяной дом» Лажечниюваи сопоставление это го произведения с романом Гюго «Собор Парижской Богоматчэи» и романом Виньи «Сен-Мар» показывают, что «Ледяной дом» ближе к французской традиции исторического романа. В подтверждение этому можно назвать следующиеот-личитспьные черты: акцентирование связи между историческими эпохами, а не дистанции между ними; романтическая типизация (изображение главных героев согласно романтической традиции, а не историческим фактам); трагическая развязка произведений; контраст - основной прием изображения; мота в преступной любви и связанный снею мотиврокаили судйэы;стремление к символической масштабности.
Во втором параграфе рассматриваются и анализируются «Литератур-ио-иритичес/ше интерпретации романа «Ледяной дом». Первые отклики (1835 г.) нановый роман Лажечникова, представленные в статьях Ф.Булгари-на («Северная пчела») и О. Сен го веко го («Библиотека для чтения»), можно назвать «фельетонными» рецензиями. В них явно недооценены содержательность и художественная целостность романа, что, впрочем, вполне объясняется разногласием во взглядах на значение и сущность самого жанра исторического романа.
В 1838 году, после публикации следственного дела Волынского (и как быразвивая замечание Пушкин а, высказанное вписьме Лажечниюву 1835-го t года), на «Ледяной дом» обрушились нападки в связи с неверным изображе-
нием Волынского, Бирона и Тредиаковского: «Сын Отечества», «Северная * пчела» (1839 г.), «Атеней» ( 1841 г., статья АН Афанасьева). Позднее СА.
Венков выскажет диаметрально противоположную точку зрения, и, полагая, что «нужно отвлечь фигуры Волынского и Мариорицы от современной им эпохи», попытается интерпретировать «Ледяной дом» как трогательную повесть о любви д!ух сердец». Схоиую точ1у зрения высказывал также критик XIX века Л. Нелюбов, считая что «Ледяной дом» в большей мере художест-
п
венное, и в меньшей мере историческое произведение, нежели «Последний Новик». В советское время исследователей в большей степени интересовала общественно-политическая проблематика «Ледяного дома», выявление в нем социальных проблем, тревоживших современников писателя, «политических аллюзий», «отблесков декабризма». Наличие подобных «односторонне-полемических» прочтений объясняется не только социально-историческими и субъективными факторами, но и особенностями идейно-образной структуры самого художественного произведения. К таким особенностям можно отнести двойственность конфликта романа «Ледяной дом». Так и Л. Нелюбов, и С.А. Венгеров, и А.Н. Афанасьев отмечали резкое разграничение в романе линий казенно-патриотической и любовной: Волынский - участник заговора и Волынский-возлюбленный Мариорицы во многом несхожи. Однако Новик-оскорбитель царя и Иовик-патриот также имеют между собой мало общего. Тем самым напрашивается вывод о единой авторской мотивировке такого двойственного изображения.
В ответ на обвинения Афанасьева, оспаривая правомерность научно-исторического подхода к роману Лажечникова, Ап. Григорьев, ставящий исторический роман Лажечникова гораздо выше, нежели романы его современников, в статье «Взгляд на русскую литературу со смерти Пушкина» (1859 г.) впервые обращает внимание на особенности романтической поэтики, которыми и объясняет двойственность конфликта произведения и идеализированное изображение главного героя. Критик-почвенник поддержал попытку художественного воплощения в образе Волынского национального характера.
В третьем параграфе «Онтологическая активность текста» обосновывается мысль, что роман «Ледяной дом» обладает достаточным потенциалом для проявления в «большом времени» (М. Бахтин) онтологической (бытийст-венной) активности текста. В данном случае речь идет об «обратном» влиянии этого исторического романа на восприятие событий отечественной истории. С точки зрения историка XIX века Е. П. Карновича Лажечникова можно считать родоначальником традиционного мифологического представления о биро-
новщине. О влиянии романа «Ледяной дом» на восприятие потомками эпохи Анны Иоанновны говорит и современный писатель, автор ряда исторических романов В. Пикуль, отмечая, что не одно поколение судило (и продолжает судить) об эпохе Лины Иоанновны но роману Лажечникова. Именно после выхода «Ледяного дома» начались паломничества читателей к забытой могиле Волынского, а в 1885 году был открыт созданный на добровольные пожертвования, без участия правительства и санкции духовенства, новый памятник жертве бироновщины.
Существенным показателем онтологическом активности теста является и '10, чю описанный в нем сюжет не прекращает своего развития в культурном контексте. Очень скоро миф распространяется на другие области искусства: Писемский пишет о Волынском пьесу, в 1900 году поставлена опера Корс-шеико «Ледяной дом», дважды роман был лфанизирован, оживает герой Лажечникова и на живописных полотнах академика живописи, гарибальдийца Валерия Якоби.
Существенное влияние Лажечникова можно отмстить, анализируя драму И. Полевого «Ломоносов». В работе подчеркивается значение поэтики контрастов, согласно которой в «Ледяном доме» «ничтожный писачка» Тре-диаковский противопоставляется «вдохновенному певцу взятия Хотина». Этот мотив, лишь вскользь намеченный в «Ледяном доме», развивает впоследствии в своей пьесе «Ломоносов» 1-1. Полевой, где гениальному русскому ученому явно противопоставлен напыщенный, но бездарный Тредиаковскнй. I Очевидно влияние «Ледяного дома» на явления массовой культуры - истори-
ческую повесть И. Булкина «Сыщики» (в полном соответствии с традицией * Лажечникова изображаются императрица Анна Иоанновна и Бирон); роман В.
Пикуля «Слово и дело» (положительная трактовка личности и деятельности Волынского).
Показательно также, что в литературе первой половины XIX века становится традиционным использование образа Ледяного дома как символа политического деспотизма. Так революционный немецкий поэт Фердинанд Фрей-
лнграт использует этот образ, чтобы заклеймить феодальную- Германию кануна революции 1848 года. В стихотворении «Ледяной дворец» (1846 г.) поэт воспевает ледоход на Неве, будто бы уничтоживший «Потешный дворец» Анны Иоанновны, как ледоход свободы. Вскоре после Фрейлиграта, в 1852 году, Виктор Гюго в памфлете против «ничтожного племянника великого дяди» -«Наполеон Малый» - возводит картину ледохода на Неве в 1740 году и разрушения ледяного дворца Анны Иоанновны в символ крушения реакции в общеевропейском масштабе.
Третья глава «Басурман»: генезис и рецепция» посвящена роману, завершающему исторический триптих И. Лажечникова. В первом параграфе «Басурман»: традиции и новаторство» обращается внимание на новаторское изображение Лажечниковым эпохи объединения Руси. Характеры героев Лажечников пытается вывести из условий времени и среды, породившей их, то есть следует основному принципу реалистической типизации. Так Иван III, Марфа Посадница, Тверской князь Михаил, изображенные Лажечниковым, принципиально отличаются от образов, представленных в «Истории государства Российского» и повести «Марфа Посадница или покорение Новгорода» Н. Карамзина.
Кроме того, в работе отмечается, что в 30-ые годы XIX века русские исторические романисты Н. Полевой и А. Вельтман пытаются создать противоположную традиционному типу вапьтер-скоттовского романа историческую прозу, изображающую отдаленные эпохи русской истории. Исторические «были» Н. Полевого, с характерной идеализацией уделыцины в истории феодальной Руси, представляют одну из ветвей русского романтизма. С этой «созерцательно-романтической» линией исторического романа смыкаются произведения А. Вельтмана с их поэтизацией седой старины, попыткой оживить мертвую букву истории таинственным духом сказки, предания, шутливой пародии.
Сопоставление «Басурмана» с произведениями Н. Полевого и А. Вельтмана убеждает, что в романе Лажечникова задача художественного отображе-
ния истории феодальной Руси решается иначе. От сказок и шутливых пародий Вельтмана роман Лажечникова отличает и широта проблематики, и идейная актуализация исторической темы.
Сопоставление «Басурмана» с романом Полевого «Клятва при гробе Господнем» показывает, что автор последнего, несмотря на смелый эксперимент разрушения традиционных художественных компонентов романа, таких, как сюжет, завязка действия, любовная интрига, не сумел передать колорит изображаемой эпохи. Лажечников, напротив, в «Басурмане» даже в большей степени, чем в «Ледяном доме», проявляет интерес к бытовым сценам, рисуя картины старых московских улиц, народной нищеты, жестоких казней, уклада боярской жизни, борьбы религиозных воззрений.
Здесь же отмечается, что «Басурман» стал последним историческим романом Лажечникова и, следовательно, можно рассматривать его как итог всего предшествующего развития писателя. «Басурман» завершает ряд тем, поставленных в первых двух романах. Неизменная повторяемость основных тем - отличительный признак исторической прозы Лажечникова и вместе с тем основа ее внутреннего единства.
Во втором параграфе «Оценки и восприятие романа» мы отмечаем, что с течением времени произошло своеобразное «смысловое обогащение» произведения, преодоление ограниченности первоначальных его истолкований. Так, подмеченная еще современниками тема «чужеземцев, несших в нашу страну плоды западного образования», трансформировалась в более глубокий вопрос о роли Запада в жизни России, носивший злободневный характер в условиях назревавшего спора западников и славянофилов, свое продолжение получила и тема столкновения личности с деспотизмом.
Своеобразной «творчески активной» интерпретацией романа Лажечникова можно считать драматическое представление Ап. Григорьева «Басурман», в котором автор, сознательно избегая изображения «истории», акцентирует внимание на общечеловеческих ценностях.
Художественные приемы (создание пародийного образа, наделенного
характеристиками, обеспечивающими безошибочное опознание оригинала; введение трансцендентного героя), апробированные Лажечниковым в «Басурмане», впоследствии использовали и другие писатели. Кроме того, некоторое влияние романа Лажечникова можно заметить и анализируя последующие произведения, посвященные эпохе объединения Руси (в частности роман Н. Кукольника), однако, изображение современными писателями Вс. Ивановым В. Язвицким самого Ивана Ш отличается некоторой апологетической односторонностью в сравнении с объемным, противоречивым характером Великого князя в «Басурмане».
В заключении формулируются основные выводы исследования: романы Лажечникова отразили сложное движение русского исторического жанра к художественному воспроизведению минувших эпох. Это движение у Лажечникова отмечено романтическим, по сути, познанием «народности», национального характера. Личностные, духовные начала в произведениях Лажечникова доминируют над событийно-историческими, «внешними». Одним из выражений этого стало очевидное искажение реальных фактов в пользу нравственно-психологических концепций. Тем не менее, романтизированные исторические характеры Лажечникова, выгодно отличающиеся от «условных» героев А. Бестужева-Марлинского, М. Загоскина, Ф. Булгарина, К. Масальского, оказались достаточно убедительными. Не случайно многим историческим лицам романов Лажечникова - таким как Волынский, Бирон, Анна Ио-анновна, Иван Ш, - суждено было войти в сознание русского общества, отодвинув на второй план свои реальные прототипы.
Как показал анализ различных интерпретаций романа Лажечникова «Ледяной дом», новая реципирующая текст культура может существенно отходить от заключенной в тексте авторской интенции, дистанцироваться от нее, поэтому зачастую текст приобретает новое значение в соответствии не с этой интенцией, а с тем духовным потенциалом и открытостью для множества интерпретаций, которые были в него заложены автором во многом бессознательно.
Одним из источников приобретения литературными текстами Лажечникова новых значений является также их перевод «на другой язык». При этом в качестве «языка» может выступать не только вербальная, но и иная культурная форма (театр, музыка, живопись и т.д.).
Жизнь литературных произведений за пределами их времени и их общечеловеческая значимость обусловлены тем, что текст зачастую функционирует как самостоятельный мир, относительно свободный от связи с описываемыми в нем внешними историческими реалиями. Показательно в этой связи влияние романа «Ледяной дом» на восприятие эпохи Анны Иоанновны.
Романы Лажечникова привлекали многие поколения русских читателей не только живыми картинами отечественного прошлого, но и культивирующимися в них непреходящими гражданскими и нравственными ценностями, неизменным гуманистическим пафосом. Этим и объясняется, на наш взгляд, тот факт, что интерес читателей и исследователей к историческим романам Лажечникова не угасает, несмотря на порою значительные отступления автора от исторических реалий, отмеченные еще современниками.
Таким образом, продолжительная жизнь литературного текста в социокультурной среде нередко связана не только с его художественным совершенством, но также с глубиной и пластичностью (способностью вызывать и «переносить» множество разнообразных прочтений) заключенной в нем идеи.
Основные положения и выводы диссертации отражены в следующих научных публикациях:
1. Чиркова A.B. Роман И.И. Лажечникова «Ледяной дом» и традиция французского исторического романа // Сборник научных статей аспирантов и соискателей. - Выпуск 3. - Коломна: КГПИ, 2004. - С. 4 -9. (0,2 п.л.)
2. Чиркова A.B. Первый исторический роман И.И. Лажечникова //Сборник научных статей. - М: МГТУ «Станкин», 2005. - С. 221227. (0,3п.л.)
3. Чиркова A.B. Художественное воплощение истории. Русский исторический роман первой половины Х1Хвека // Сборник научных статей. Егорьевск: ЕШ ГОУ МГТУ «Станкин», 2005. - .С. 23 - 28. (0,2п.л')
4. Чиркова A.B. Главный герой романа «Последний Новик» (к вопросу о типологии героя) // Сборник научных статей аспирантов и соискателей. - Выпуск 4. - Коломна: КГПИ, 2005. - С. 41 - 46. (0,2 п.л.)
5. Чиркова A.B. Образ Московского князя в романе И. Лажечникова «Басурман» // Сборник научных статей аспирантов и соискателей. -Выпуск 5. - Коломна: КГПИ, 2006. - С. 75-78. (0,2 п.л.)
I
{
Подписано в печать 30.09.2006 Печать ротаприотная Объем 1 пл. Тираж 100 экз. Заказ №16
Отпечатано в копировалыю-множктсльиом це1ггре Коломенского государственного педагогического института:
140411 Коломна Московской области, ул Зеленая, д 30.
%°0 loçi-t
У2 0 5 741
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Чиркова, Анна Валерьевна
Введение.
Глава I Роман Лажечникова «Последний Новик» в генетическом и историко-функциональном изучении
§ 1. «Последний Новик» на фоне русской и западноевропейской прозы начала XIX века.
§ 2. «Последний Новик»: варианты прочтения.
Глава II «Ледяной дом»: возникновение и становление исторической мифологии
§ 1. Литературные предшественники романа.
§ 2. «Ледяной дом»: литературно-критические интерпретации.
§ 3. Онтологическая активность текста.
Глава III Роман И. Лажечникова «Басурман»: генезис и рецепция
§ 1. «Басурман»: традиции и новаторство.
§ 2. Оценки и восприятие романа.
Введение диссертации2006 год, автореферат по филологии, Чиркова, Анна Валерьевна
Постановка и обоснование темы. Изучение русской литературы первых десятилетий XIX века не может быть оторвано от исследования вопросов, связанных с русским историческим романом (возникнув в конце 1820-х, начале 1830-х годов, исторический роман сразу становится одним из ведущих прозаических жанров), а, следовательно, и творчества И.И. Лажечникова как яркого представителя этого жанра. Автор трех исторических романов, по сей день издающихся и читаемых, - «Последний Новик», «Ледяной дом» и «Басурман» - писатель, пользовавшийся у современников славой «отечественного Вальтера Скотта», Лажечников сыграл значительную роль в формировании русской исторической прозы того периода.
Высокую оценку творчество Лажечникова получило у А.С. Пушкина и
B.Г. Белинского, а с другой стороны, еще при жизни писателя возникло мнение о «пустоте», «развлекательности» его романов (О. Сенковский), отсутствии в них оригинальности (Ф. Булгарин). Этот двоякий подход к творчеству Лажечникова проявился и в позднейшем литературоведении. Если М. Лонгинов, Л. Нелюбов, С. Венгеров отмечали выдающуюся роль Лажечникова в развитии исторической прозы своего времени, то А. Афанасьев, А. Скабичевский, А. Пинчук оценивали его творчество более сдержанно. Наибольшую ценность из дореволюционных исследований представляет критико-биографический очерк С. Венгерова, посвященный Лажечникову.
В советское время вопрос о Лажечникове привлекал внимание исследователей в связи с общими проблемами жанра русского исторического романа первой половины XIX века. Такие исследователи как
C. Машинский, В. Нечаева, Ю.С. Сорокин, Н.Л. Степанов, С.М. Петров,
В.В. Сиповский,1 и др. ставят многие важные проблемы исторического жанра первых десятилетий прошлого века. Однако вопрос о Лажечникове, так же как и вообще о романтической школе в историческом романе затрагивался в этих трудах лишь попутно - в связи с общими проблемами становления русского исторического романа. Отчасти эта тенденция сохраняется и в работах современных исследователей: М.Г. Альтшуллера, Н.Д. Тамарченко, А.Ю. Сорочана, В.Я Малкиной .
Одной из первых плодотворных попыток анализа романа «Ледяной дом» считается статья М.В. Нечкиной3. Непосредственно Лажечникову посвящены работы B.C. Нечаевой4, А.И. Опульского5 и более современные биографические и литературоведческие исследования В.А. Викторовича6 . п
Следует также отметить диссертацию Г.С. Литвиновой , в которой рассматривается многообразная полувековая деятельность писателя,
О Q диссертацию Н.Г Ильинской и диссертационную работу С.М. Исуповой , целью которой являлось исследование эволюции прозы И.И. Лажечникова. Рассмотрение же романов И. Лажечникова в историко-культурном контексте не входило в задачи авторов названных работ, а, между тем такая постановка
1 Машинский С. Историческая повесть Гоголя. М., 1940; Нечаева В. Лажечников И. И. - Пенза, 1945; Сорокин Ю. С. Исторический жанр в прозе 30-х годов XIX века // Доклады и сообщения филологического факультета МГУ, В.2. - М., 1947; Степанов Н.Л. Проза 20-30 гг. // История русской литературы. T.6.- М;Л.: АН СССР, 1953; Петров С.М. Исторический роман // История русского романа. Т.1.- М.;Л., 1962; Сиповский В.В. Русский исторический роман первой половины XIX века//Статьи по славянской и русски илологии.Т. 101.-№3,-Л., 1928.
2 Альтшуллер М. Эпоха Вальтера Скотта в России: Исторический роман 1930-х годов. - СПб., 1996; Тамарченко Н.Д. Капитанская дочка и судьбы исторического романа в России // Известия Академии наук. Сер. Лит. и яз. 1999. - Т. 58. -№ 2,- С. 44-53. Сорочан А.Ю. Мотивировка в русском историческом романе 1830-1840-х годов: Учеб. Пособие. - Тверь: Твер. ун-т, 2002;Малкина В.Я. Поэтика исторического романа. Проблема инварианта и типология жанра. - Тверь: Твер. гос. ун-т., 2002.
3 Нечкина М. «Ледяной дом» И.И. Лажечникова// Лажечников И.И. Ледяной дом.- М., 1963.
4 Нечаева В. С. Лажечников И. И. - Пенза, 1945;
5 Опульский А.И. И жизнь, и перо на благо Отечества. - М., 1968.
6 Викторович В.А. Утраченный юбилей // Независимая газета. 1992. 25 сен; Викторович В.А. Лажечников И.И. // Русские писатели. XIX век. Библиографический словарь. Ч. 3. - М., 1994. - С. 273-277; Викторович В.А. Сердечно Вас уважающий Пушкин // Коломенский альманах. Литературно-художественное издание. Вып. 2. - М., 1998. - С. 189-200; Викторович В.А. Лажечников беленький, черненький, серенький // Коломенский альманах. Литературно-художественное издание. Вып. 4. - М., 2000. - С. 123-137; Викторович В.А. Щедрин до Щедрина, или «Уездный временник» Ивана Лажечникова // Коломенский альманах. Литературно-художественное издание. Вып. 5. - М., 2001. - С. 297-306.
7 Литвинова Г.С. Творческий путь И. И. Лажечникова: Автореф. дисс. канд. филол наук,- М., 1960.
8 Ильинская Н.Г. Творчество И.И. Лажечникова и проблема русского исторического романа 1830-х годов. Автореф. дисс. канд. филол наук. - Л., 1969.
9 Исупова С.М. Эволюция прозы И.И. Лажечникова (Проблема метода и жанра). Автореф. дисс. канд. филол наук. - Тверь, 2000. темы позволяет определить значение творчества И. Лажечникова для формирования русского исторического романа, а так же выявить причины неугасающего интереса к его произведениям на протяжении более чем полутора веков. В этом заключается новизна данного исследования.
Кроме того, в исследованиях, посвященных творчеству Лажечникова, практически не затрагивается проблема бытования произведений за пределами породившей их культурно-исторической эпохи. Вместе с тем, на протяжении последних лет все более настойчиво обсуждаются теоретические вопросы функционирования литературы в большом историческом времени -этим обосновывается актуальность данного исследования.
Знаменателен возросший в западноевропейском, а отчасти и отечественном литературоведении интерес к работе Т.-С. Элиота «Традиция и индивидуальный талант» (1917), где была предпринята оригинальная попытка осознать непреходящую значимость давно созданных произведений и обозначить реальную связь культур. В отечественном литературоведении пристальное внимание привлекли к себе работы А.И. Белецкого, еще в 1922 году говорившего о необходимости изучать бытование произведений в читательском сознании 10, и труды М. Бахтина 30-ых и 40-ых годов, где жизнь классических творений в веках («в большом времени») рассмотрена как «непрерывный процесс их социально-идеологической переакцентуации»11. В немецком литературоведении формируется новое направление - рецептивная эстетика, основным предметом изучения которой является рецепция, т.е восприятие литературного произведения. Рецептивная эстетика исходит из идеи, что произведение «возникает», «реализуется» только в процессе «встречи» контакта литературного текста с читателем, который, благодаря «обратной связи», в свою очередь, воздействует на произведение, определяя тем самым конкретно-исторический характер его восприятия и бытования.
10 Белецкий А.И. Об одной из очередных задач историко-литературной науки // Белецкий избранные труды по теории литературы. - М.: Просвещение, 1964. - С. 25-40. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. - М., 1975. - С. 232.
Действительно, литературный текст входит во взаимодействие с окружающей социальной средой, поскольку выступает в качестве объекта рецепции представителей этой среды. Текст начинает осваиваться воспринимающим его социумом, выполнять в нем различные функции, подвергаясь при этом различным воздействием со стороны последнего (он анализируется, оценивается, с ним ведется полемика.)
Рассматривая «жизнь литературного текста в веках» и проблему восприятия этого текста представителями различных культурно-исторических эпох, исследователю важно уяснить и неповторимое культурное своеобразие художественного произведения: «важна, прежде всего, позитивно значимая связь произведений со временем их создания и появления в печати»12. Текст выступает как носитель и передатчик определенной культурной традиции и призван донести до своих реципиентов идею и смысл какой-то высшей реальности, а также вызвать у них переживание встречи с этой реальностью.
Таким образом, историко-функциональное и историко-генетическое изучение логически дополняют друг друга. Как отмечал А.П. Скафтымов, «В пределах генетических построений история литературы утилизирует исторические приемы изучения во всей полноте, поскольку они окажутся нужными для причинной психологической интерпретации художественного произведения»13.
Предмет исследования данной работы - исторические романы «Последний Новик», «Ледяной дом» и «Басурман», связь этих произведений с русской и западноевропейской исторической прозой первой половины XIX века, а так же основные варианты прочтения романов Лажечникова и влияние этих произведений на читателей различных эпох. По меткому замечанию Скафтымова, «изменчивость интерпретаций свидетельствует о
12 Хализев В. Жизнь в веках (литература в историко-функциональном аспекте) // Вопросы литературы. -1980. -№1. - С. 176.
13 Скафтымов А. К вопросу о соотношении теоретического и исторического рассмотрения в истории литературы // Литературная критика. Сборник статей под ред. В.В. Прозорова. - Саратов: Изд. Саратовского Ун-та., 1958.-С. 152. различной степени совершенства постижения»14. Кроме того, движение литературы в историческом времени знаменует смысловое обогащение произведений - преодоление ограниченности первоначального их истолкования. Культурная эпоха часто не сознает значимости и ценности ею созданного.
Цель исследования - Рассмотрение романов И. Лажечникова в историко-культурном контексте. При этом ставятся следующие исследовательские задачи:
- Рассмотреть романы Лажечникова в контексте исторической прозы первой половины XIX века, выявить степень влияния различных традиций на поэтику исследуемых произведений, определить значение творчества Лажечникова для формирования русской исторической прозы.
- Выявить влияние романов Лажечникова на последующую историческую прозу.
Рассмотреть и проанализировать различные интерпретации исторических романов Лажечникова. Выявить причину приобретения литературным текстом новых значений и актуальности художественного произведения за пределами его собственного времени.
- Проанализировать «обратное» влияние текста на сформировавшую его культуру.
Материалом для исследования послужили исторические романы И. Лажечникова «Последний Новик», «Ледяной дом» и «Басурман». Кроме того, в работе рассматриваются произведения А. Бестужева-Марлинского, А. Корниловича, К. Масальского, М. Загоскина, Н. Полевого, А. Вельтмана, Ф. Булгарина; исторические романы В. Скотта, Ф. Купера, В. Гюго, А. Виньи, драматические произведения Н. Писемского, Ап. Григорьева, Н. Полевого, а также историческая проза конца XIX и XX века: произведения Н. Кукольника, Вс. Иванова, В. Язвицкого, В. Пикуля. м Скафтымов А. К вопросу о соотношении теоретического и исторического рассмотрения в истории литературы // Литературная критика. Сборник статей под ред. В.В. Прозорова. - Саратов: Изд. Саратовского Ун-та, 1958г.-С. 152.
Методические аспекты выполненной работы.
Данное исследование опирается на богатый опыт исследования текста представителями герменевтического направления в философии (Гадамер, Рикер), а также феноменологии Гуссерля. Важной представляется идея о творческой роли личности в познании, которую восприняла рецептивная эстетика, поставившая в центр внимания проблему бытия произведения как результата коммуникации между автором и читателем, как выстраивания читателем «смысла произведения». Учитывается в исследовании и концепции Р. Ингардена, в частности, обозначенные в работе «О познании литературно-художественного произведения» понятия «конкретизация» и «реконструкция», составляющие две стороны восприятия произведения адресатом. Причем, последняя в трактовке Ингардена «имела своей целью «извлечение» из текста неких вневременных метафизических качеств»15.
В этой связи более объективной представляется концепция Ф. Водички, представленная в работе «История литературы, ее проблемы и задачи», где был поставлен вопрос о критериях релевантности исторически обоснованной конкретизации, отныне возлагаемой на читателя. По мнению Водички, не все конкретизации, возможные с точки зрения индивидуальных читательских намерений, могут быть целью исследования, а лишь те, которые показывают, как происходит «встреча» структуры произведения и структуры обусловленных конкретной исторической эпохой литературных норм, представителем которых выступает реципиент. Таким реципиентом, в понимании ученого, гарантом существующей литературной нормы является литературный критик, получающий статус «попечителя литературной нормы»16.
Учитываются в работе и концепции представителей «констанцской школы», возникшей в 60-ые годы в ФРГ Х.Р. Яусса, В. Изера, Р. Варнинга, в работах которых принципы рецептивной эстетики получили наиболее законченное на сегодняшний день выражение.
15 Ильин И.П. Современное западное литературоведение. - М., 1998.-С. 130.
16 Там же.
В исследовании принимается во внимание концепция целостного изучения литературного произведения А.П. Скафтымова17, а также изучение рецепции в отечественном литературоведении. Еще в конце 60-х годов мысль о «сложном взаимодействии . поэтического содержания с запросами
18 разнообразной читательской аудитории» как важнейшем предмете изучения, которое и было впервые названо историко-функциональным, обосновал М. Храпченко.
В 1979-1981 годах увидела свет трехтомная коллективная монография, подготовленная сотрудниками ИМЛИ.19 Н. Осьмаков, автор вступительной статьй трехтомника, четко выделяет предмет историко-функционального изучения, отмежевывая функциональное рассмотрение от изучения художественного восприятия, которым занимаются преимущественно психологи. Одно дело, резонно замечает он, «сам процесс читательского восприятия», «его механизм и психологические особенности». И нечто совсем другое - «его конечные результаты, т.е уже готовые читательские
20 оценки и суждения» Именно этот второй аспект освоения литературы и составляет предметную сферу историко-функционального изучения.
Практическая значимость исследования. Материалы исследования можно использовать в курсе истории литературы и культуры первой половины XIX века, а также в спецкурсах по русскому историческому роману и творчеству Лажечникова.
Апробация диссертации. Основные положения исследования излагались на межвузовских конференциях молодых ученых «Поэтика и компаративистика», проходивших в городе Коломне, а также на ежегодных научно-практических конференциях молодых ученых в Московском государственном технологическом университете «Станкин».
17 Скафтымов А. К вопросу о соотношении теоретического и исторического рассмотрения в истории литературы // Литературная критика. Сборник статей под ред. В.В. Прозорова. - Саратов: Изд. Саратовского Ун-та, 1958г.-С. 134- 159.
18 Храпченко М.Б. Время и жизнь литературных произведений // Храпченко М.Б. Творческая индивидуальность писателя и развитие литературы. - М, 1972,- С.221.
19 Русская литература в историко-функциональном освящении. - М.: Наука, 1979; Литературные произведения в движении эпох. М.: Наука, 1979; Время и судьбы русских писателей. - М.: Наука, 1981.
20 Русская литература в историко-функциональном освящении. - М.: Наука, 1979. - С. 14.
Основные выводы диссертации отражены в пяти научных публикациях.
Структура работы. Работа состоит из трех глав, Заключения и Библиографии. Каждая глава представляет собой исследование одного из исторических романов Лажечникова.
Первая глава, посвященная роману «Последний Новик», состоит из двух параграфов. Первый параграф посвящен исследованию генезиса этого произведения: «Последний Новик» сопоставляется с исторической прозой писателей декабристов, романом М. Загоскина «Юрий Милославский», а также произведениями В. Скотта и Ф. Купера. Во втором параграфе рассматриваются различные варианты прочтения «Последнего Новика».
Вторая глава работы, посвященная вершинному произведению Лажечникова «Ледяной дом», включает в себя три параграфа. В первом параграфе проводится сопоставление романа Лажечникова с Думами К. Рылеева и повестью К. Масальского «Регентство Бирона», анализируется влияние на «Ледяной дом» различных традиций исторического романа. Литературно-критические интерпретации «Ледяного дома» рассматриваются во втором параграфе. В третьем параграфе прослеживается влияние «Ледяного дома» на восприятие описываемой в нем эпохи, а также дальнейшее развитие сюжета романа Лажечникова в других видах искусства.
В третьей главе исследуется роман Лажечникова «Басурман». Сопоставление этого романа с другими произведениями, посвященными эпохе объединения Руси, а также выявление художественных приемов, типичных для романов В. Скотта, проводится в первом параграфе. Во втором параграфе рассматриваются восприятие «Басурмана» современниками и последующими поколениями. Здесь же прослеживается влияние Лажечникова на изображение эпохи Ивана III писателями конца XIX и XX века.
В Заключении формулируются основные выводы исследования. Работа заканчивается Библиографией, включающей 230 позиций.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Романы И.И. Лажечникова в историко-культурном контексте"
Заключение.
Романы Лажечникова отразили сложное движение русского исторического жанра к художественному воспроизведению минувших эпох. Это движение у Лажечникова отмечено романтическим, по сути, познанием «народности», национального характера, а также тяготением к символической контрастности.
Романтизм исторической прозы Лажечникова в разной степени проявился на разных уровнях: минимально он присущ изображению среды и эпохи в целом, максимально - самому типу героя. Протагонисты Лажечникова в отличие от типичного для В. Скотта «среднего человека» лица - вымышленные или исторические, но наделенные исключительной судьбой, сложным нравственно-психологическим обликом. Это, безусловно, сближает историческую прозу Лажечникова с традицией французской романистики.
Личностные, духовные начала в произведениях Лажечникова доминируют над событийно-историческими, «внешними». Одним из выражений этого стало очевидное искажение реальных фактов в пользу нравственно-психологических концепций. Тем не менее романтизированные исторические характеры Лажечникова, выгодно отличающиеся от «условных» героев А. Бестужева-Марлинского, М. Загоскина, Ф. Булгарина, К. Масальского, оказались достаточно убедительными. Не случайно многим историческим лицам романов Лажечникова - таким как Волынский, Бирон, Анна Иоанновна, Иван III, - суждено было войти в сознание русского общества, отодвинув на второй план свои реальные прототипы.
Став неотъемлемой частью русской культуры первой половины XIX века, историческая проза Лажечникова не утратила своей актуальности и в рамках последующих культурно-исторических эпох. Проведенное исследование показывает, что влияние Лажечникова на историческую прозу как XIX, так и XX века довольно существенно.
Активный, «живой» характер текста как социокультурного феномена проявляется в динамическом, изменчивом характере его значения, по-разному интерпретируемого в рамках того или иного культурного сознания. Как показал анализ различных интерпретаций «Последнего Новика», «Ледяного дома» и «Басурмана», новая реципирующая текст культура может существенно отходить от заключенной в произведении авторской интенции, дистанцироваться от нее. Это объясняется не только субъективными и социально-историческими факторами, но и особенностями идейно-образной структуры самих произведений. Поэтому романы Лажечникова приобретают новое значение во многом благодаря тому духовному потенциалу и открытости для множества интерпретаций, которые были в них заложены автором во многом бессознательно.
Одним из источников приобретения литературными текстами Лажечникова новых значений является их «перевод на другой язык», при этом в качестве «языка» может выступать не только вербальная, но и иная культурная форма (театр, музыка, живопись и т.д.). Наличие же в музыкальных и драматических интерпретациях как «Ледяного дома», так и «Басурмана» существенных различий с исходными произведениями подтверждает, что «творческое претворение» есть не поиск адекватных, равнозначных образов на языке других искусств, а нахождение эквивалента, т.е. равноценного соответствия поэтической мысли, выраженной в литературной первооснове.
Исторические романы Лажечникова, как выяснилось, обладают достаточным потенциалом для проявления онтологической (бытийственной) активности текста, существенным показателем которой является тот факт, что описанные в произведениях сюжеты не прекращают своего развития уже в ином культурном пространстве.
Проведенное исследование показало также, что актуальность литературного произведения в той или иной культурной ситуации для того или иного культурного сознания обусловлена тем, насколько запечатленный в тексте опыт его автора оказывается созвучным внутренним, экзистенциальным запросам и потребностям представителей данной культуры. Показательно в этой связи изменение интереса в различные эпохи к роману И. Лажечникова «Басурман» .
Литературный текст живет в культуре благодаря актуализации заключенного в нем духовного потенциала. В ходе этой актуализации вершинное произведение Лажечникова «Ледяной дом» проявляет себя не только как пассивный объект социокультурной рецепции, но и как активно манифестирующий свой духовный смысл субъект. Так, проведенное исследование позволило выявить значительное влияние романа «Ледяной дом», превратившегося со временем в исторический миф, на восприятие эпохи Анны Иоанновны. Таким образом, жизнь литературных произведений за пределами их времени и их общечеловеческая значимость обусловлены тем, что текст зачастую функционирует как самостоятельный мир, относительно свободный от связи с описываемыми в нем внешними историческими реалиями.
Романы Лажечникова привлекали многие поколения русских читателей не только живыми картинами отечественного прошлого, но и культивирующимися в них непреходящими гражданскими и нравственными ценностями, неизменным гуманистическим пафосом. Этим и объясняется, на наш взгляд, тот факт, что интерес читателей и исследователей к историческим романам Лажечникова не угасает, несмотря на порою значительные отступления автора от исторических реалий, отмеченные еще современниками.
Таким образом, продолжительная жизнь литературного текста в социокультурной среде нередко связана не только с его художественным совершенством, но также с глубиной и пластичностью (способностью вызывать и «переносить» множество разнообразных прочтений) заключенной в нем идеи.
Список научной литературыЧиркова, Анна Валерьевна, диссертация по теме "Русская литература"
1. Бестужев (Марлинский) А.А. Замок Эйзен // Бестужев (Марлинский) А.А. Сочинения: В 2 т. Т.1. - М.: ГИХЛ, 1958.
2. Бестужев (Марлинский) А.А. Ревельский турнир // Бестужев (Марлинский) А.А. Сочинения: В 2 т. Т.1. - М.: ГИХЛ, 1958.
3. Булгарин Ф. Дмитрий Самозванец // Булгарин Ф. Полное собрание сочинений: В 7т. Т.2. - СПб., 1839.
4. Булгарин Ф. Мазепа // Булгарин Ф. Полное собрание сочинений: В 7т. -Т.З.-СПб., 1839.
5. Булкин Сыщики. Историческая повесть // Русский вестник. 1870.- № 10-12.
6. Вельтман А.П. Кощей бессмертный // Вельтман А.П. Романы,- М.: Современник, 1985.
7. Вельтман А.П. Светославич, вражий петомец // Вельтман А.П. Романы.- М.: Современник, 1985.
8. Вельтман А.П. Райна, королева Болгарская // Вельтман А.П. Романы.-М.: Современник, 1985.
9. Виньи А. Сен-Map, или Заговор во времена Людовика XIII. / Пер с франц. А.Л Вайнрауб СПб.: Худ. Лит., 1992.
10. Григорьев А. А. Басурман. Драматическое представление // Григорьев
11. A.А. Стихотворения. Поэмы. Драмы / Сост., коммент. Егоров Б.Ф. -СПб., 2001.11 .Гюго В. Собор Парижской богоматери / Пер с франц. Н. Коган // Гюго
12. B. Собрание сочинений: В 15 т. Т.2. - М.: ГИХЛ, 1953.
13. Загоскин М.Н. Рославлев или Русские в 1812 году. Минск., 1987. 13.Загоскин М.Н. Юрий Милославский, или Русские в 1612 году // Загоскин М.Н. Избранное. - М.: Советская Россия, 1989.
14. Зотов P.M. Таинственный монах, или Некоторые черты из жизни Петра I // Зотов Р. М. Собрание сочинений: В 5т. Т. 1. - М.: Терра, 1995.
15. Иванов Be. Н. Иван Третий // Иванов Be. Н. Императрица Фике. Исторические повести. М., 1986.
16. Карамзин Н. М. История Государства Российского: В Зт. Калуга, 1993. -Т.2. С. 248.
17. Корнилович А. Андрей Безымянный // Русская историческая повесть начала XIX века.- М., 1989.
18. Кукольник Н.В. Иоанн III, собиратель земли Русской. М., 1996.
19. Лажечников Я.ЯБасурман // Лажечников И.И. Собрание сочинений: В 2т.-Т.2.-М., 1986.
20. Лажечников И.И. Ледяной дом // Лажечников И.И. Собрание сочинений: В 2т. Т.2. - М., 1986.21 .Лажечников И.И. Последний Новик // Лажечников И.И. Собрание сочинений: В 2т. Т. 1. - М., 1986.
21. Масальский К. Регентство Бирона // Русская историческая повесть первой половины XIX века.- М., 1989.
22. Нагибин Ю. Квасник и Буженинова // Нагибин Ю. Поездка на острова: Повести и рассказы. М.: Молодая гвардия, 1987.
23. Нагибин Ю. Остров любви // Нагибин Ю. Остров любви. Рассказы и повести. М.: Молодая гвардия, 1977.
24. Пикуль B.C. Слово и дело. М.: Современник, 1991.
25. Полевой Н.А. Клятва при гробе Господнем: Русская быль XV века. -Москва: Профиздат; Товарищество «Возрождение», 1991. -(Историческая библиотека альманаха «Русская старина»).
26. Полевой Н.А. Ломоносов. Драматическое представление // Библиотека для чтения. 1843. - № 12.
27. Пушкин А.С. Борис Годунов // Пушкин А.С.Собрание сочинений: В 10 т. -Т.4.-М.: Правда, 1981.
28. Пушкин А.С. Капитанская дочка // Пушкин А.С. Собрание сочинений: В Ют.-Т. 5.-М.: Правда, 1981.
29. Скотт В. Айвенго / Пер. с англ. Б.Г. Бекетовой // Скотт В. Собрание сочинений: В 20 т. Т.8. - M.;J1.: Гослитиздат, 1962.31 .Скотт В. Квентин Дрвард / Пер. с англ. М.А. Шишмаревой / Скотт В. Собрание сочинений: В 20 т. Т.15 - М.;Л.: Гослитиздат, 1962.
30. Скотт В. Кенильфорд / Пер. с англ. Б.Г. Бекетовой // Скотт В. Собрание сочинений: В 20 т. Т.8. - М.;Л.: Гослитиздат, 1962.
31. Скотт В. Роб Рой / Пер. с англ. Н.Д. Вольпин // Скотт В. Собрание сочинений: В 20 т. Т.5. - М.;Л.: Гослитиздат, 1962.
32. Скотт В.Талисман / Пер. с англ Б.Г. Бекетовой // Скотт В. Собрание сочинений: В 20 т. Т.9. - М.;Л.: Гослитиздат, 1962.
33. Скотт В. Уверли / Пер. с англ. И.А. Лихачева // Скотт В. Собрание сочинений: В 20 т. Т.8. - М.;Л.: Гослитиздат, 1962.
34. ЪЬ.Язеицкий В. Иван III, государь всея Руси. М., 1951.
35. Критическая и научная литература
36. Алексеев М.П. Этюды о Марлинском. Иркутск, 1928. - 97 с.
37. Алексеев М.П. Виктор Гюго и его русские знакомства // Литературное наследство. Т. 31 - 32. Русская культура и Франция. - Кн.2. - М., 1937.-С. 777-916.
38. Алексеев М.П. Пушкин и западная литература // Литературная учеба. -1937,- №1. -С. 12-29.
39. Алексеев М.П. Вальтер Скотт и его русские знакомства // Литературное наследство. Т.91. Русско-английские литературные связи (ХУШвек -первая половина XIX века). - М.: Наука, 1982. - С. 247-393.
40. Альтшуллер М.Г. Эпоха Вальтера Скотта в России: Исторический роман 1830-ых годов.- СПб.: Академический проект, 1996. 342 с.
41. Афанасьев А.Н. Об исторической верности в романах Лажечникова // Атеней. 1858. - № 32,- С. 364-378.43 .Базанов В.Г. Очерки декабристской литературы: Публицистика. Проза. Критика. М.: ГИХЛ, 1953. - 412 с.
42. АА.Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979.
43. Бахтин ММ Формы времени и хронотопа в романе // Бахтин М.М. литературно-критические статьи. М.: Художественная литература. 1986. - С.121-290
44. Бахтин М.М. Эпос и роман // Бахтин М.М. Литературно-критические статьи. М., 1986. - С. 392 -427.
45. Белецкий А.И. Об одной из очередных задач историко-литературной науки (изучение истории читателя) // Белецкий А.И. Избранные труды по теории литературы. М.: Просвещение, 1964. - С. 25-40.
46. Белинский В.Г. Литературные мечтания // Белинский В.Г. Собрание сочинений: В 9т. Т. 1. - М.: Художественная литература, 1976-1982. -С.47-127.
47. Белинский В.Г. Рецензия на «Путевые записки Вадима» // Белинский
48. B.Г. Собрание сочинений: В 9т. Т.1. - М.: Художественная литература, 1976-1982.- С. 368-369.
49. Белинский ВТ. Журнальная заметка // Белинский В.Г. Собрание сочинений: В 9т. Т.2. - М.: Художественная литература, 1976-1982,1. C. 331-337.
50. Белинский В.Г. Русская литература в 1843 году // Белинский В.Г. Собрание сочинений: В 9т. Т.7.- М.: Художественная литература, 1976-1982,-С.7-59.
51. Белинский В. Г. и его корреспонденты / Под ред. Н.Л. Бродского. М., 1948.-311 с.
52. Белозерская Н. Влияние переводного романа и западной цивилизации на русское общество XVIII века // Русская старина. 1895. - Т.83. -Январь.-С. 125-156.
53. Бельский А. А. Английский роман 1800-1810—ых годов: Учебное пособие по спецкурсу для студентов филологического факультета. -Пермь, 1968.-213 с.
54. Берковский Н.Я. Романтизм в Германии. Л., 1973. -320 с.
55. Благой Д. Исторический роман // Литературная энциклопедия: словарь литературных терминов: В 2т. Т.1. - М.;Л., 1925 - Стлб. 335.
56. Благой Д. Первый исторический роман И.И. Лажечникова. Послесловие // И.И. Лажечников. Последний Новик. М., 1983. - С. 530-565.6\.Богданов В.А. Роман // Краткая литературная энциклопедия. Т.6. -Стлб. 350-361.
57. Булгарин Ф. (Рецензия на «Басурман») // Северная пчела. 1839, 28 февр-2 марта.63 .Бэгби Л. Александр Бестужев-Марлинский и русский байронизм.-СПб.: Академический проект, 2001. 368 с.
58. ЬА.Васшъев М. Декабрист А.А. Бестужев как писатель-этнограф // Научно-педагогический сборник. №1. - Казань, 1926. - С. 74-75.
59. Васильковский А.Г. Жанровый анализ литературного произведения // Проблемы литературных жанров. Томск, 1975. - С. 5-7.
60. Вацуро В.Э. «Полночный колокол» ( из истории массового чтения в России в первой трети XIX в ) // Чтение в дореволюционной России: Сб. научных трудов. М., 1995. - С. 5-28.
61. Ы.Вацуро В.Э. Готический роман в России (1790-18400): фрагменты из книг // Новое литературное обозрение. 2000.- №42. - С. 202-225.
62. Введение в литературоведение / Под ред. Г.Н. Поспелова. М., 1976.390 с.
63. Венгеров С. А.Критико-биографический словарь русских писателей и ученых (от начала русской образованности до наших дней). Т. 1-6. -СПб., 1889-1904.
64. Венгеров С.А. Критико-биографический очерк // Лажечников И.И. Собрание сочинений: В 6т. Т. 1. Изд. Вольфа, М., 1913.
65. Викторович В.А. Лажечников И.И. // Русские писатели. XIX век. Библиографический словарь. Ч. 3: К-М. - М, 1994. - С. 273-277.
66. Викторович В.А. Сердечно Вас уважающий Пушкин // Коломенский альманах. Литературно-художественное издание: Вып. 2. М., 1998. -С. 189-200.
67. Время и судьбы русских писателей. М.: Наука, 1981.
68. Галахов А.Д. (рецензия на «Басурман») // Отечественные записки.-1839. №2. -С.1 - 46.81 .Готье Ю.В. Предисловие к роману Лажечникова «Ледяной дом» //
69. Лажечников И.И. Ледяной дом. М., 1928. 82.Гачев Г.Д. Содержательность художественных форм. Эпос, лирика, театр.-М., 1969.-315 с.
70. Григорьев А.А. Взгляд на русскую литературу со смерти Пушкина // Григорьев А.А. Литературная критика. М., 1967. - С. 157 - 239. 84.Григорьев А.А. Эстетика и критика. - М., 1980.- 496 с. 85 .Грифцов Б.А. Теория романа. -М., 1927. -212 с.
71. Гроссман Л. Роман // Словарь литературных терминов: В 2 т. Т2. -М.;Л., 1925-Стлб. 724 -727.
72. Гулыга А. В. Эстетика истории. -М., 1974. 128 с.
73. Гулыга А. В. Искусство истории. -М., 1980. -198 с.
74. Днепров В. Роман новый род поэзии // Днепров В. Проблемы реализма.-Л., 1961.-С. 3-49.
75. Дом Лажечникова: историко-литературный сборник: Вып. 1 / Под ред. В.А. Викторовича-Коломна: КГПИ, 2004. 303 с.91 .Евлахов А. Введение в философию художественного творчества.- Т.З. Ростов-на-Дону, 1917. 315 с.
76. Елистратова А.А. Скотт // История английской литературы. Т.2.-Вып. 1.-М.: Издательство АН СССР, 1953.-С. 153-198.
77. Жирмунский В.М. Английский предромантизм // Жирмунский В. М. Из истории западно-европейских литератур: Избранные труды. Л.: Наука, 1981.-С. 149-174.9А.Жирмунский В.М. Введение в литературоведение: Курс лекций. СПб., 1996.-440 с.
78. Западное литературоведение XX века: энциклопедия / Ред. Цурганова Е.А. М., 2004,- 560 с.
79. Иезуитова Р. В. Пути развития романтической повести // Русская повесть XIX века: История и проблематика жанра / Ред. Мейлаха. Б.С. -Л.: Наука, 1973.-С. 77- 108.
80. Исторические романы и преподавание истории // Русская школа. -1901. №1- С. 202 - 223; №2. - С.205 - 214.
81. Ильин И.П.Современное западное литературоведение.- М., 1998-320с.
82. Ильинская Н.Г Роман Лажечникова «Ледяной дом» // Ученые записки Ленинградского государственного педагогического института имени Герцена. Т.484. - В.6. - Л., 1958. - С. 43-76.
83. Ильинская Н.Г. Творчество И.И. Лажечникова и проблема русского исторического романа 1830-х годов. Автореф. дисс.канд. филол. наук. Л., 1969. - 26с.
84. Ильинская Н.Г. Лажечников Писатель и мемуарист. Предисловие // Лажечников И.И. Басурман. Колдун на Сухаревской башне. Очерки-воспоминания. М., 1991. - С.3-20.
85. Исаков С.Г О ливонской теме в русской литературе 1820-1830 годов // Ученые записки Тартуского государственного университета. -Вып. 98. Труды по русской и славянской филологии. III. - Тарту, 1960.-С. 143- 193.
86. Исаков С.Г. О «ливонских» повестях декабристов (К вопросу о становлении декабристского историзма) // Ученые записки Тартуского государственного университета. Вып. 167. - Труды по русской и славянской филологии. VIII. - Тарту, 1965. - С. 33 - 80.
87. История романтизма в русской литературе: романтизм в русской литературе 20-30-х годов XIX века / Отв. Ред. Е.С. Шатоов. М.: Наука, 1979.-328 с.
88. История русской литературы XIX века: Библиографический указатель / Под ред. К.Д. Муратовой. М.; Л., 1962. -783 с.
89. Исупова СМ. Эволюция прозы И.И. Лажечникова (Проблема метода и жанра): Автореф. дисс. канд. филол наук.- Тверь, 2000.-22с.
90. Калугин В. Романы Александра Вельтмана. Предисловие // Вельтман А.Ф. Романы. М., 1985. С. 3-22.
91. Канунова Ф.З. Эстетика русской романтической повести (А.А. Бестужев-Марлинский и романтики-беллетристы 20-30-ых годов XIX века). Томск, 1973 .-314 с.
92. Карнович ЕЛ. Значение бироновщины в русской истории // Отечественные записки. 1873. - №10.- С. 541-582.
93. Клименко Е.И. Английская литература первой половины XIX века.-Л., 1971.-139 с.
94. Кожиное В.В. Жанр литературный // Краткая литературная энциклопедия. Т. 3. - М., 1996. - Стлб. 227-230.
95. Кожиное В.В. К проблеме литературных родов и жанров // Теория литературы: Основные проблемы в историческом освещении. -Кн. 2.-М., 1963.-С. 36-49.
96. Кожиное В.В. Историзм в литературе // Краткая литературная энциклопедия. Т. 2. - М., 1964. - Стлб. 914.
97. Кожиное В.В. Роман // Словарь литературоведческих терминов. -М., 1974.-С. 328-331
98. Козлов С. Умберто Эко в поисках границ // НЛО. 1996. - №21. С-5-20.
99. Кон И.С. Историзм // Советская историческая энциклопедия. Т. 6.-М., 1964.-Стлб. 557-561.
100. Корман Б.О. Избранные труды по теории и истории литературы. Ижевск, 1992.- 220 с.
101. Кормилов С.И. К общей теории художественно-исторической литературы // Филологические науки. 1979. - №4. - С.З - 10.
102. Коровин В.И. Заветные преданья // Русская историческая повесть первой половины XIX века. -М., 1989. С. - 5-18.
103. Котляревский НА. Декабристы: Кн. А.И. Одоевский и А.А. Бестужев-Марлинский. СПб., 1907. - 418 с.
104. Кошелев В.А., Чернов В.А. Рецензия на монографию В.Ю. Троицкого «Художественные открытия романтической прозы 20-30-ых годов XIX века» // Филологические науки. 1986. - № 4 - С. 89-91.
105. Кулешов В.И. Литературные связи России и Западной Европы в XIX веке.-М.: МГУ, 1977.-214 с.
106. Кюхельбекер В.К. Путешествие. Дневник. Статьи. Л.: Наука, 1979.-790 с.
107. Ла-Барт, Ф. де. Литературное движение на Западе в первой трети XIX столетия. 1. Люди сумеречной эпохи. 2. Романтический синтез (1780-1830): Лекции. М., 1914.
108. Ладыгин М.Б. Романтический роман. М.: МГПИ, 1981. - 97 с.
109. Левин Ю.Д. Прижизненная слава В. Скотта в России // Эпоха романтизма: Из истории международных связей русской литературы. -Л.: Наука, 1975.-С. 5-67.
110. Лажечников и Тверской край: Статьи и материалы / Ред. Сорочан А.Ю. Тверь., 2005. - 272 с.
111. Левкович Я. Л. Историческая повесть // Русская повесть XIX века: история и проблематика жанра / Под ред. Мейлаха Б.С. Л.: Наука, 1973.-С. 108-134.
112. Лейдерман Н.Л.Современное зарубежное литературоведение об истории жанровой проблематики // Проблемы жанра в зарубежной литературе. Вып. 3. Свердловск, 1979. - С. 117-125.
113. Лейдерман Н.Л. Движение времени и законы жанра. -Свердловск, 1982. 120 с.
114. Лейдерман Н.Л. Борковская Н.В. Введение литературоведение.-Екатеринбург, 1991. 60 с.
115. Лейтон Л.Г. Марлинизм: история одной стилистики // Russian Literature. 1975. - №12. - С. 29-60.
116. Лексина А.В. Историческая проза Вс. Соловьева (генезис и поэтика): Автореф. дисс.канд. филол. наук. Коломна, 1999. - 20 с.
117. Ленобль Г.М. История и литература: Сборник статей. М.: Советский писатель, 1960. - 198 с.
118. Линьков В. Д. Типы русского исторического романа 20-30-х годов XIX века: Автореф. дисс.канд. филол. наук. Горно-Алтайск, 2001.-24с.
119. Литвинова Г.С. Роман Лажечникова «Ледяной дом» и его место в истории литературы // Ученые записки Московского городского педагогического института. Т. 107. - М., I960.- С. 137-154
120. Литвинова Г.С. Творческий путь И. И. Лажечникова: Автореф дисс.канд. филол. наук. М., 1960. -25с.
121. Литературная энциклопедия терминов и понятий. Под ред. Николюкина. М.: НПК «Интелвак», 2001.
122. Литературные произведения в движение эпох. М.: Наука, 1979. -288 с.
123. Лонгинов М. Собрание сочинений И.И. Лажечникова // Атеней. 1858. №32.-С. 313-121.
124. Львова Н. Каприз Мнемозины // Булгарин Ф. Сочинения. М.: Современник, 1990. - С.5-22.
125. Малкина В.Я. Поэтика исторического романа: проблема инварианта и типологии жанра. Тверь: Твер. гос. ун-т, 2002. - 140 с.
126. Манн Ю.В. Динамика русского романтизма. М.: Аспект пресс, 1995.-383 с.
127. Машинский С. Историческая повесть Гоголя. М., 1940. - 248 с.
128. Межевич B.C. (рецензия на Басурман) // Галатея 1839. - №1.- С. 43-61; №2.-С. 134- 160.
129. Мелетинский Е.М. Введение в историческую поэтику эпоса и романа. М., 1986. - 354 с.
130. МодзалевскийБ.Л. Пушкин и Лажечников // Модзалевский Б.Л. Пушкин, Л., 1929.
131. Надеждин Н.И. Последний Новик или Завоевание Лифляндии в царствование Петра великого. Исторический роман. Сочинение. И. Лажечникова//Телескоп. 1831. - № 16.- С.509-517.
132. Надеждин Н.И. Летописи отечественной словесности // Телескоп. 1832. - №10. - С. 233-246.
133. Надеждин Н.И. Летописи Отечественной литературы // Надеждин Н.И. Литературная критика. Эстетика.- М., 1972. С. 320325.
134. Нелюбов Л. И.И. Лажечников // Русский вестник. 1869. - №10. -С. 561 -601.
135. Нечаева B.C. Лажечников И.И.- Пенза, 1945. 58 с.
136. Нечкина М.В. «Ледяной дом» И.И. Лажечникова. Предисловие // И.И. Лажечников. Ледяной дом. М., 1958. - С. 3 - 40.
137. Нечкина М.В. Функция художественного образа в историческом процессе. М., 1982. - 231 с.
138. Николаев 77.А. Историзм в художественном творчестве и литературоведении. М.: Изд-во МГУ, 1983. - 256 с.
139. Николаев П.А. Величие и драмы русской истории. Послесловие // Иванов Be. Н. Императрица Фике. Исторические повести.- М., 1986. -С. 369-378.
140. Одинокое В.Г. Проблемы поэтики и типологии русского романа XIX в. -Новосибирск, 1971. 123 с.
141. Опульский А.И. Жизнь и перо на благо Отечества М.: Московский рабочий, 1968. - 192с.
142. Орлов С.А. Вальтер Скотт и Загоскин // С.Ф. Ольденбургу к 50-летию научно-общественной деятельности. Л., 1934. - С. 36-48.
143. Орлов С.А. Исторический роман Вальтера Скотта. Горький, 1960.-324 с.
144. Пеньковский А.Б. Я знаю Русь, и Русь меня знает // Известия АН. Серия литературы и языка. Т.49. №6 - М., 1990. С 541-547.
145. Переверзев В.П. Борьба за исторический роман в 30-ые годы // Литературная учеба. 1935. - № 5. - С.З - 29.
146. Песков А. Исторический роман М. Загоскина «Юрий Милославский» // Загоскин М.Н. Юрий Милославский, или Русские в1612 году. М., 1967. - С. 5-20.
147. Петров С.М. Исторический роман // История русского романа: В 2 т. -Т.1. -М.;Л.: АН СССР, 1962. С. 203-250.
148. Петров С.М. Русский исторический роман XIX века. Изд-е 2-е-М.: Художественная литература, 1984. - 210 с.
149. Петрунина Н.Н. Декабристская проза и пути развития повествовательных жанров // Русская литература. Л.: Наука, 1987. -213 с.
150. Петрунина Н.Н. Романы И.И. Лажечникова // Лажечников И.И. Сочинения: В 2т. Т. 1. - М., 1987. С. 3-17.
151. Пинский JI.E. Исторический роман В. Скотта // Пинский Л.Е. Магистральный сюжет. М.: Советский писатель, 1989. - С. 297-320.
152. Полевой Н.А. Последний Новик или Завоевание Лифляндии в царствование Петра Великого. Исторический роман. Сочинение Ивана Лажечникова//Московский телеграф. 1833. - №10. - С. 125-129.
153. Полевой Н.А.Ледяной дом. Сочинение И.И. Лажечникова // Сын Отечества,- 1838. № 9. - С. 69-70.
154. Полевой Н.А. Мнение о новом правописании г. Лажечникова в романе его «Басурман» // Сын Отечества. 1839. - № 1. - С. 131 - 140.
155. Полевой Н.А., Полевой Кс. А. Литературная критика. Л., 1990. -588с.
156. Протопопов Д. (рецензия на «Басурман») // Современник. 1839.-Т.14.-С. 109-135.
157. Пушкин А.С. Письмо А. Марлинскому // Пушкин А.С. Полное собрание сочинений: В Ют. Т.9. - М.: Правда 1981. - С. 182 - 184.
158. Пушкин А.С. Письмо И.И. Лажечникову (апрель 1834 г.) // Пушкин А.С. Полное собрание сочинений: В Ют. Т. 10. - М.: Правда 1981. -С. 119-120.
159. Пушкин А.С. Письмо И.И. Лажечникову от 1835 г. // Пушкин А.С. Полное собрание сочинений: В Ют.-Т.10.-М.: Правда 1981. -С. 185.
160. Реизов Б.Г. Французский исторический роман в эпоху романтизма. Л.: ГИХЛ, 1958. - 593с.
161. Реизов Б.Г. Творчество Вальтера Скотта. М.;Л.: Художественная литература, 1965. - 568 с.
162. Рогинский А.Б. Послесловие // Лажечников И.И. Ледяной дом. -М., 1988.
163. Русские писатели 1800-19\1\ Биографический словарь. Т. 1-4.-М., 1992-1999.
164. Русская литература в историко-функциональном освещении. М.: Наука, 1979.-303 с.
165. Сватонь В. К характеристике декабристской прозы // Русская литература. 1966.- №3.-С.44-49.
166. Сенковский О.И. Мазепа. Сочинение Ф. Булгарина // Библиотека для чтения. 1834. - Т.2.- №2. - С. 1-44.
167. Сенковский О.И. «Регентство Бирона». К. Масальского // Библиотека для чтения. 1834. - Т. 5. - С. 18-23.
168. Сенковский О.И. «Ледяной дом». Сочинение И.И. Лажечникова // Библиотека для чтения. 1835. Т.12. - С.1-34.
169. Сенковский О.И. Басурман. И.И. Лажечникова // Библиотека для чтения. 1839.-Т. 32.-С. 9-17.
170. Сиповский В.В. Русский исторический роман первой половины XIX века // Статьи по славянской и русской филологии. Т. 101. №3. -Л., 1928.
171. Скабичевский А.М Наш исторический роман в его прошлом и настоящем // Скабичевский A.M. Сочинения: В 2т.-Т2. СПб., 1895. С 561-702.
172. Сказкин С. Предисловие к роману «Сен-Map» // Виньи А.де.Сен-Мар, или Заговор во времена Людовика XIII. СПб.: Худ. Лит., 1992. -С. 5 -21.
173. Скафтымов А.П. К вопросу о соотношении теоретического и исторического рассмотрения в истории литературы // Литературная критика. Сборник статей под ред. Прозорова В.В. Саратов: Саратовский ун-т, 1958.- С.134-159.
174. Современные зарубежные литературоведческие концепции (Герменевтика, рецептивная эстетика). М., 1985. - 303 с.
175. Соколянский М.Г. Историзм // Литературоведческие термины: Материалы к словарю. Коломна, 1999. - С.37 - 40.
176. Сомов О.М. (рецензия на роман И.И.Лажечникова «Последний новик») // Северная пчела. 1833, 19 января.
177. Сорокин Ю. Исторический жанр в прозе 30-ых годов XIX века // Доклады и сообщения филологического факультета Московского государственного университета. М., 1947. - С.36-42.
178. Сорочан А.Ю. Мотивировка в русском историческом романе 1830 1840-х г.г.): Автореф. дисс.канд. филол. Наук.- Тверь, 2000.-24с.
179. Сорочан А.Ю. Мотивировка в русском историческом романе 1830-1840-х годов: Учеб. пособие. Тверь: Твер. гос. ун-т, 2002. - 116 с
180. Степанов Н.Л. Романтические повести А. Марлинского // Литературная учеба. 1937. - №9.- С.25-59.
181. Степанов Н.Л. Александр Марлинский. Предисловие // Марлинский А. Избранные повести. Л., 1937. - С.З- 42.
182. Степанов Н.Л. Проза 20-30-ых гг. // История русской литературы: В 10 т. Т.6. М.-Л.: АН СССР, 1953. - 501 - 557.
183. Строганов М.В. Читатели-современники о поэме А.С. Пушкина «Руслан и Людмила» // Литературное произведение и читательское восприятие. Калинин, 1982. - С. 84 - 100.
184. Строганов М.В. Читатель и читательское восприятие в творческом мышлении Пушкина // Проблемы комплексного изучения восприятия художественной литературы. Калинин, 1984. - С.47 - 60.
185. Сурков Е.А. Русская повесть первой трети XIX века. Кемерово, 1991,- 112с.
186. Тамарченко Н.Д. Историческое время // Литературоведческие термины (материалы к словарю). Коломна: Коломенский педагогический институт, 1997. - С. 16-18.
187. Тамарченко Н.Д. Повесть // Литературоведческие термины (материалы к словарю). Коломна: Коломенский педагогический институт, 1997.-С. 30-32.
188. Тамарченко Н.Д Роман // Литературоведческие термины (материалы к словарю). Коломна: Коломенский педагогический институт, 1997. - С. 33-36.
189. Тамарченко Н.Д. «Капитанская дочка и судьбы исторического романа в России // Известия АН. Серия литературы и языка. 1999. -Т.58.- №2. - С. 44-53.
190. Томашевский Б. В. Теория литературы. Поэтика: Учебное пособие. М.: Аспект-пресс, 1996. - 334с.
191. Троицкий В.Ю. Художественные открытия русской романтической прозы 20-30-х годов XIX века М.: Наука, 1985 - 245 с.
192. Троицкий Б. В. Лажечников и его роман «Ледяной дом» // Литература в школе. 1992. - № 2. - С. 6 - 13.
193. Уэллек Р., Уоррен О. Теория литературы. М., 1978. - 345 с.
194. Фризман Л.Г., Черный ИВ. Проблематика русского исторического романа 1830-1840-х годов // Филологические науки.-1987. -№3.~ С 23-28.
195. Хализев В.Е.Литература в историко-функциональном аспекте // Вопросы литературы. 1980. - № 1. - С. 169-190.
196. Хализев В.Е.Теория литературы. М., 1999. - 398 с.
197. Христолюбова О.В. Русская историческая проза 40-50 годов XIX века: проблемы стилевой эволюции: Автореф. дисс.канд. филол. наук.- Саратов, 1997. 20 с.
198. Христолюбова О.В. Русская историческая проза 40-50-ых годов XIX века (Материалы к спецкурсу для студентов филологических факультетов).- Пенза: Изд-во педуниверситета, 1999. 28 с.
199. Художественное восприятие: проблемы теории и истории. -Калинин, 1988.
200. Художественное восприятие: основные термины и понятия: Словарь-справочник / Под ред. Строганова М.В. Тверь, 1991. - 90 с.
201. Цейтлин АЖанры // Литературная энциклопедия. Т4,- Л., 1929. Стлб. 109-154.
202. Цилевич ЯМ. Принципы анализа художественного произведения как художественной системы // Филологические науки. 1988. - №1. -С. 9-14.
203. Щеблыкин И.П. Лажечников и А. Пушкин (к вопросу о творческих параллелях в освещении историко-политической тематики) // Проблемы фольклористики, истории литературы и методики ее преподывания. Куйбышев, 1972.
204. Щеблыкин И.П. Русский исторический роман 30-ых годов XIX века // Проблемы жанрового развития в русской литературе XIX века. -Рязань, 1972.-С. 3-231.
205. Щеблыкин И.П. У истоков русского исторического романа. -Пенза, 1992.-123 с.
206. Эстетическое отношение искусства и действительности: Словарь-справочник / Под ред. Строганова М.В. Тверь, 1998. - 110 с.
207. Якубович Д.П. Яредисловие к «Повестям Белкина» и повествовательные приемы Вальтера Скотта // Пушкин в мировой литературе: Сборник статей.- JL: Госиздат, 1926. С. 160-187.
208. Якубович Д.П. Роль Франции в знакомстве России с романами Вальтера Скотта // Язык и литература. Т.5. - Л.: НИИ сравнительной истории литератур и языков Запада и Востока, 1930. - С. 137-184.
209. Beers Н.А. A History of English Romanticism in the Nineteenth Century. London, 1926. - 298 p.
210. Brown.W. E . The Russian Historical Novel. // A History of Russian Literature of the Romantic Period. Ardis; Ann Arbor, 1986. - V. 1. - 314 p.
211. Tworog IT The Soviet revival of the 19-th century historical novels: I I Lazhechnikov. Harvard Statie Studie, 1957. - V. 4. - P 26-107