автореферат диссертации по истории, специальность ВАК РФ 07.00.03
диссертация на тему: Российско-китайские отношения в сфере культуры и образования
Полный текст автореферата диссертации по теме "Российско-китайские отношения в сфере культуры и образования"
На правах рукописи
АЛИКБЕРОВА Альфия Рафисовна
РОССИИСКО-КИТАИСКИЕ ОТНОШЕНИЯ В СФЕРЕ КУЛЬТУРЫ И ОБРАЗОВАНИЯ
(1990-е - 2000-е гг.)
Специальность 07.00.03 - Всеобщая история (новая и новейшая история)
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата исторических наук
п з ДПР 2214
Казань-2014
005546761
005546761
Работа выполнена на кафедре истории и культуры стран Востока отделения «Востоковедение» Института международных отношений, истории и востоковедения ФГАОУ ВПО «Казанский (Приволжский) федеральный университет»
Научный руководитель: Валеев Рамиль Миргасимович,
доктор исторических наук, профессор Института международных отношений, истории и востоковедения К(П)ФУ)
Официальные оппоненты:
Успенский Владимир Леонидович, доктор исторических наук, профессор (ФГАОУ ВПО «Санкт-Петербургский государственный университет», г. Санкт-Петербург).
Шмелев Дмитрий Викторович, доктор исторических наук, доцент (ФГБОУ ВПО «Казанский национальный исследовательский технический университет им. А.Н. Туполева», КНИТУ-КАИ, г. Казань).
Ведущая организация: ФГБУН «Институт востоковедения
Российской академии наук» (г. Москва)
Защита состоится «24» апреля 2014 г. в 14:00 часов на заседании диссертационного совета Д. 212.081.01 Федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Казанский (Приволжский) федеральный университет» по адресу: 420111, г. Казань, ул. Пушкина, д. 1/55, ауд. 502.
С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке им. Н.И. Лобачевского ФГАОУ ВПО «Казанский (Приволжский) федеральный университет» (ул. Кремлевская, 35, читальный зал № 1). Электронная версия автореферата размещена на официальном сайте Казанского (Приволжского) федерального университета http://www.kpfu.ru и на официальном сайте Высшей аттестационной комиссии Министерства образования и науки РФ http://www.vak.ed.gov.ru
Автореферат разослан «_»_ 2014 г.
Ученый секретарь диссертационного совета, кандидат исторических наук, доцент
Д.Р. Хайрутдинова
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Актуальность темы исследования. Российско-китайские отношения являются одним из важнейших индикаторов обстановки в мире. От них зависит не только политическая, социально-экономическая обстановка в Азиатско-тихоокеанском регионе (АТР), но и общемировой политический климат. В последнее время все более очевидной и актуальной становится необходимость формулирования новых теоретических и практических подходов к изучению взаимодействия России и Китая, обладающих ярко выраженными культурно-историческими особенностями. В связи, с чем чрезвычайно важен поиск наиболее оптимальной модели для российско-китайского взаимодействия и сотрудничества.
История отношений России и Китая не укладывается исключительно в плоскость межгосударственных политико-дипломатических контактов, а содержание этих отношений не ограничивается экономическими связями и размежеванием приграничных территорий. Во взаимоотношениях государств и народов огромную роль играют гуманитарные связи, оказывающие серьезное влияние на процесс их взаимодействия. В силу давних двусторонних контактов России и Китая, наличия общей границы в течение долгого времени происходили формирование и развитие разносторонних связей, в том числе в сфере культуры и образования.
История формирования российско-китайских культурных и образовательных связей, их развитие, этапы, тенденции и особенности взаимодействия - это актуальная теоретическая и прикладная проблема всеобщей истории, востоковедения и международных отношений. Исследование современных культурных и образовательных связей и контактов Российской Федерации и Китайской Народной Республики - важное направление двусторонних межгосударственных отношений.
Объектом данного исследования являются отношения России и Китая в сфере культуры и образования в 1990-е - 2000-е гг.
Предмет исследования - основные события и направления развития российско-китайских культурных и образовательных связей, их итоги на современном этапе.
Целью диссертационного исследования является комплексный анализ этапов, направлений и основных итогов развития культурных и образовательных отношений Российской Федерации и Китайской Народной Республики в 1990-е -2000-е гг.
Для достижения цели автор поставил перед собой следующие задачи:
Во-первых, изучить историческую, источниковедческую и историографическую основы межгосударственных связей России и Китая в сфере культуры и образования в 1990-е -2000-е гг.;
Во-вторых, дать обзор современной договорной и правовой базы российско-китайского культурного и образовательного сотрудничества;
В-третьих, изучить основные межгосударственные политические и торгово-экономические факторы развития конструктивного партнерства России и Китая в сфере культуры и образования;
В-четвертых, изучить основные этапы, направления и итоги российско-китайских культурных и образовательных отношений.
Хронологические рамки исследования охватывают период с начала 1990-х гг. по 2000-е гг. 17 - 19 декабря 1992 г. в Пекине состоялся первый российско-китайский саммит, в ходе которого была ратифицирована «Совместная декларация об основах взаимоотношений между Российской Федерацией (РФ) и Китайской Народной Республикой (КНР)»'. Целью визита Президента России Б.Н. Ельцина в Китай были расширение и укрепление экономического, технического и военного сотрудничества. Главами двух государств были подписано около 20 соглашений, в том числе «Соглашение о культурном сотрудничестве»2.
Выбор верхней хронологической границы определен завершением ключевых событий в сфере гуманитарного сотрудничества - Года русского языка в Китае (2009 г.) и Года китайского языка в России (2010 г.), в ходе которых было проведено значительное количество мероприятий, ориентированных на познание и изучение национальных языков и культур двух стран.
Источниковая база исследования.
При подготовке диссертационной работы был использован широкий круг источников на русском, китайском и английском языках (перевод оригинальных источников с китайского и английского языков выполнен непосредственно автором), которые можно разделить на следующие группы: 1) международные договоры и соглашения, декларации международных организаций; 2) двусторонние межгосударственные договоры и соглашения; межпарламентские и межправительственные документы; 3) речи и выступления лидеров РФ и КНР, государственных деятелей, дипломатов; 4) разнообразный комплекс материалов посольств, генконсульств, учреждений, организаций и центров (Всероссийского общества российско-китайской дружбы, Российско-китайского комитета дружбы, мира и развития, Центра китайско-русских культурных связей и др.), в том числе архивных, также статистические материалы ведущих научных организаций; 5) российские и китайские опубликованные источники; 6) материалы газет и электронных СМИ, посвященные развитию разносторонних культурных и образовательных связей, сотрудничества и контактов российских и китайских граждан в сфере культуры и образования; 7) «устная история» (Oral History).
Первую группу источников составили многосторонние международные документы, конвенции, декларации, доклады 3 . Несмотря на то, что
1 Сборник российско-китайских договоров. 1949 - 1999 гт. - М.,1999. - С. 150.
2 Сборник российско-китайских договоров. 1949 - 1999 гг. - М.,1999. - С. 1S4.
3 Декларация принципов, регулирующих отношения между государствами - членами СВМДА [Электронный ресурс] / офиц. сайт Секретариата СВМДА. - Режим доступа: http://www.s-cica.org/page.php?page_id=179&lang=2; Доклад и проект решения Комитета по международным неправительственным организациям [Электронный ресурс] / офиц. сайг ЮНЕСКО. - Режим доступа: http://unesdoc.unesco.org/ulis/cgi-bin/ulis.pI?catno=189740&set=s52FB8BF5_0_231&gp=l&lin=l&ll=r; Декларация принципов международного культурного сотрудничества [Электронный ресурс] / офиц. сайт ООН. - Режим доступа: http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/declarations/cuIture.shtml; Декларация о создании «Шанхайской организации сотрудничества» // Дипломатический Вестник. 2001. - №7; Декларация пятилетия Шанхайской
диссертационная работа посвящена двусторонним отношениям, Россия и Китай являются активными участниками мирового процесса и входят в международные организации, такие как ЮНЕСКО, ООН, ШОС, БРИКС и т.д., поэтому данная группа источников необходима для раскрытия темы.
Вторую группу составляют двусторонние документы Российской Федерации и Китайской Народной Республики, а также межпарламентские и межправительственные документы, документы органов законодательной и исполнительной власти (указы, постановления, решения, сообщения), декларирующие государственные концепции и стратегии, а также непосредственно определяющие механизмы реализации внешней политики России и Китая в области культуры и образования. Документы, имеющие нормативно-правовой, директивный и установочный характер, определяют цели и приоритеты внешней политики РФ и КНР, в том числе в сфере гуманитарного взаимодействия. На основе этих документов сформирован общий анализ нормативно-правовой базы международных отношений, а также их оценка, приоритеты и эффективность взаимодействия. Для изучения российско-китайских отношений в области культуры и образования необходимо рассмотреть не только документы, касающиеся данного вопроса 4 , но и ключевые договоры международного значения, такие как - «Договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой» от 16 июля 2001 г., «План действия по реализации положений Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между РФ и КНР (2005 -2008 гг.) от 14 октября 2001 г.» и др5.
Следующая группа источников - это выступления и заявления официальных лиц, государственных деятелей, дипломатов, которые позволяют сделать выводы о российско-китайских отношениях в сфере культуры и
организации сотрудничества (Шанхай, 15 июня 2006 г.) // Справочная правовая система «Гарант-максимум». Версия от 12.05.2008 г.; Декларация глав государств - членов ШОС // Дипломатический вестник. - 2002. - № 7; Соглашение между Правительствами государств - членов ШОС о сотрудничестве в области образования. Распоряжение о подписании №849-р от 9 июня 2006 г.; Декларация Совещания министров культуры государств -членов Шанхайской организации сотрудничества. Электронный ресурс / Центральный ингернет-портал ИнфоШОС. Режим доступа: http://infoshos.ru/ru/?id=79; Устав Организации Объединенных Наций (Сан-Франциско,
26 июня 1945 г.). Организация Объединенных Наций: Основные факты. М., 2000; Хартия Шанхайской организации сотрудничества (Санкт-Петербург, 7 июня 2002 г.)//СЗ РФ. - 2006. - № 43. - Ст.4417.
4 Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о культурном сотрудничестве (Заключено в г. Пекин 18.12.1992 г.). Бюллетень международных договоров. - 1994. - №7. - С. 34 - 37; Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о культурном сотрудничестве (Заключено в г. Пекин 18.12.1992 г.). Бюллетень международных договоров. - 1994. - №7. - С. 34 - 37; План культурного сотрудничества между Правительством РФ и Правительством КНР на 1997 - 1998 гг. от 27 июня 1997 г.; Распоряжение о заключении Соглашения между Правительством РФ и Правительством КНР об изучении русского языка в КНР китайского языка в РФ №1797-р от
27 октября 2005 г.; Соглашение между Министерством образования и науки РФ и Министерством образования КНР о сотрудничестве в области образования от 9 ноября 2006 г.; Соглашение между Правительством РФ и Правительством КНР об изучении русского языка в КНР и китайского языка в РФ от 2005 г. Распоряжение Президента РФ «О проведении Года русского языка в КНР и Года китайского языка в РФ» №788-р от 18 декабря 2008 г.
5 Российско-китайская совместная декларация о многополярном мире и формировании нового международного порядка. Проблемы Дальнего Востока. - 1997. - № 3; Договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между РФ и КНР // Российская газета. - 2001. - 17 июля; Проблемы Дальнего Востока. - 2001. - №5. - С.6 -11; План действий по реализации положений Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между РФ и КНР (2005 -2008 гг.) от 14 октября 2004 г. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: - http: // archive, kremlin. ru /text/docs / 2004 /10 / 78193.shtml.
образования, а также дают возможность проанализировать личные оценки и подходы глав государства к двустороннему сотрудничеству в их динамике6.
Четвертую группу источников составляют рабочие документы государственных органов, научных учреждений, исследовательских центров, общественных организаций. Эти источники позволили проанализировать текущие изменения во внешней политике двух государств, отследить эволюцию двусторонних отношений на уровне организаций, а также заинтересованность сторон в том или ином вопросе7.
Особо выделяются отчеты и доклады отраслевых министерств и ведомств, а также статистические сборники, выпущенные ведущими организациями России и Китая8. Их не так много, но анализ данных источников позволил извлечь большой объем полезной фактологической информации. Необходимые для исследования данные были опубликованы в ежегодных статистических отчетах различных ведомств КНР (в т.ч. «Белые книги», «Синие книги»), а также в материалах, публикуемых центральными статистическими органами КНР на официальных интернет-сайтах 9 . Многие документы, необходимые для исследования, находятся в текущей работе ведомств и размещены на сайтах Министерств иностранных дел, Министерств образования РФ и КНР и т.д'°. Кроме того, ряд международных агентств, учреждений, компаний, НИИ имеют
6 Выступление Председателя КНР Цзян Цзэминя на совещании ЦК КПК по национальной работе. Экспресс-информация ИДВ РАН. - 1992. - № 4; Жуков А. О приоритетных направлениях развития гуманитарного сотрудничества между Китаем и Россией [Электронный ресурс]. // Газета «Жэньминь Жибао» он-лайн. -19.03.2009 г. - Режим доступа: http://russian.people.com.cn.31521/6618061.html; Берзиня У.А. Дискурс неопределённости в докладе Ху Цзиньтао
на XVII съезде КПК и его культурная составляющая // Общество и государство в Китае: Т. XLII, ч. 2 / Ред. колл.: А.И. Кобзев и др. - М„ 2012. - С. 180 - 184; Берзиня У.А. К вопросу о политическом диалоге ЕС с Китаем: на примере перевода двух китайских фраз европейским экспертом // Общество и государство в Китае: Т. XLIII, ч. 2 / Ред. колл.: А.И. Кобзев и др. - М„ 2013. - С. 398^t03.
Протокол заседания подкомитета по научным обменам российско-китайского комитета дружбы, мира и развития от 29 мая 2007 г.; Протокол 9-го заседания Росскйско-Кигайской подкомиссии по сотрудничеству в области образования Российско-китайской комиссии по гуманитарному сотрудничеству от 7 сентября 2009 г.
8 +'В: 1999. Чжунго: шиши ю шуцзы. Китай: факты и цифры: 1999. - Пекин, 1999; Перспективы
евразийской интеграции: Доклады, выступления и материалы «круглого стола», прошедшего в Дипломатической академии 14 июня 1994 г. - М., 1994; Проблемы и перспективы российско-тайваньских отношений: материалы конференции. - М., 1993; Китай, китайская цивилизация и мир: История, современность, перспектив: тезисы докладов 4-й Международной научной конференции (Москва, 6-8 октября, 1993 г.). - М., 1993; Китайская Народная Республика: политика, экономика, культура. 1997 г. Ежегодник / М.Л. Титаренко. - М.: ИДВ РАН, 1999; Китайская Народная Республика: политика, экономика, культура. 2001 г. Ежегодник/ М.Л. Титаренко. - М.: ИДВ РАН, 2002; Китай и будущее России: Доклады и выступления на семинаре дипломатических работников (14 мая 1992 г.). МИД РФ. - М., 1992; Китай и Россия в Восточной Азии и АТР в XXI веке: тезисы докладов Международной научной конференции «Китай. Китайская цивилизация и мир. История, современность, перспективы». - М„ 1995. - 4.1, 4.2; Китай и Россия в Восточной Азии и АТР в XXI веке: тезисы докладов 6-й Международной научной конференции «Китай, Китайская цивилизация и мир. История, современность, перспективы" (Москва, 11-13 окт. 1995 г.). - М. 1995.
^ШШИ^Ш. Чжунго туноди кянывинь. Статистический ежегодник Китая [Электронный ресурс]. - Режим доступа: www.stats.gov.cn: Ф В Ш it И . Чжунго тунцзияо. Китайский статистический справочник [Электронный ресурс]. - Режим доступа: www.chinayearbook.com.
Официальный сайг Президента России [Электронный ресурс]. - Режим досту па: http://archive.kremlin.ru; Официальный сайт МИД РФ [Электронный ресурс]. - Режим досту па: http://www.mid.ru: Официальный сайг Генерального Посольства КНР в РФ [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://ru.china-embassv.org. Официальный сайт Министерства образования и науки РФ [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://russia.edu.ni. Официальный сайт Министерства образования КНР [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www. moe. edu.cn.
собственные сайты11, на которых размещаются последние новости. Также стоит отметить, что многие отечественные и зарубежные СМИ публикуют в электронном виде полные версии статьей и пресс-релизов и расширенные интервью государственных лидеров, политиков и ученых.
Пятая группа - современные отечественные и китайские источниковедческие издания. Она представлена публикациями оригинальных официальных документов в таких сборниках, как «Русско-китайские отношения в XIX в.», «Китайская Народная Республика в 1950-е годы» и др.12 В данных сборниках, среди прочих материалов, опубликованы официальные документы, характеризующие внешнюю политику российских и китайских властей; нередко в них идет речь о вопросах развития двусторонних российско-китайских культурных и образовательных связей.
Шестая группа источников представлена отечественной и зарубежной периодической печатью и интернет-ресурсами. Являясь своеобразным индикатором внутриполитических и международных процессов, российская и китайская пресса представляют собой уникальный источник, позволяющий раскрыть изучаемую тему не только через призму официальной политики, но и через личностное восприятие; узнать не только официальную точку зрения на последние события, но и мнение представителей народа двух стран. Для изучаемого периода важнейшими источниками являются центральные российские и китайские газеты и журналы, официальные информационные интернет-порталы, на страницах которых публикуются и комментируются различные аспекты международных отношений: это «Независимая газета», «Известия», «Российская газета», «Проблемы Дальнего Востока», «Институт Конфуция», «Международные отношения», «Китай», официальные печатные издания ЦК КПК: «Жэньминь жибао» (AKSfR), «China Pictorial» (ЛЕШЖ), «Global Times» «China Scholars Abroad» (tt/'H^A), а также ряд китайских изданий на русском языке: «Свободный Китай», «Партнеры», «Институт Конфуция»; информационные интернет-портапы и международное радио Китая: «Международное радио Китая» (ФШН1^Г"$№ЭДР«1 п) и «Синьхуа» (Sf-^MvR
" Официальный сайт Китайского информационного интернет-центра [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://russian.china.org.cn: Официальный cairr радио «Голос России» [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://rus.ruvr.ru: Официальный cairr Информационного центра Совета Европы в России [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://coe.ni; Официальный сайт информационного портала «Время Востока» [Электронный ресурс]. - Режим досту па: http://www.easttime.ru.
2 Русско-китайские отношения (1689 - 1916). Официальные документы. - М„ 1958; Русско-китайские отношения в XVII веке. Материалы и документы. Т. I (1608 - 1683). - М., 1969; Русско-китайские отношения в XVII веке. Материалы и документы. Т. И (1686 - 1691). - М., 1972; Русско-китайские отношения в XVIII веке. Материалы и документы. Т. I (1700 - 1725). - М., 1978; Русско-китайские отношения в XVIII веке. Материалы и документы. Т. II (1725 - 1727). - М., 1990; Русско-Китайские отношения в XIX веке. Материалы и документы (1803 - 1807). Т. I. -N1., 1995; Китайская Народная Республика в 1950-е годы. Т. 1-2. - М., 2009; ЬШЕЙФЗкЖ Шици шицзи эчжун гуаньси. Русско-китайские отношения в 17 в. - Пекин, 1978. ЖЛФЖт^ЖЙЙАЙЯ. Циндай чжунэ гуанъеи даньаньшикэбянь. Основные архивные материалы по китайско-русским отношениям в период династии Цин. - Ф ФЪЩ, Первое издание. Т. I., II. - Пекин, 1981.
15 Официальный сайт газеты «Жэньминь жибао» [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://people.com.cn/; Официальный сайт «Радио Китая» [Электронный ресурс]. — Режим доступа:
Помимо указанных источников, при написании представленной работы были использованы сведения, полученные лично из бесед с китайцами, представителями отдела образования и культуры Посольства КНР в РФ, директорами Институтов Конфуция с китайской стороны, с руководителями международных отделов китайских вузов, а также сотрудниками МИД РФ. Это седьмая группа источников, так называемая, «устная история» (Oral History).
Степень изученности темы.
Российско-китайские отношения являются постоянным объектом исследования российских и зарубежных ученых. Обновление международной политической и экономической системы дает возможность вводить в научный оборот новые источники, исследовать исторические сюжеты в новом ракурсе, иначе трактовать исторические процессы. С учетом этих обстоятельств для нас представляет определенный интерес не только российская историография, но и зарубежная.
Научные исследования по заявленной проблематике можно условно разделить на несколько блоков: работы отечественных авторов, посвященные советско-китайским, российско-китайским отношениям, в том числе по культурным и образовательным связям России (СССР) и Китая; зарубежная литература, в первую очередь китайская, в которой рассматриваются вопросы китайско-российского партнерства.
Ключевое значение для комплексного исследования выбранной темы представляют труды советских авторов, посвященные зарождению, становлению и этапам развития отношений между двумя государствами 14 . На основе разнообразного теоретического и конкретно-исторического материала отечественными историками изучались различные аспекты двусторонних отношений в области политики, экономики, науки и техники.
Четко разделить современную российскую и советскую историографию невозможно, поскольку имеется высокая степень преемственности между академическими структурами и персонами исследователей.
В советской историографии 50 — 60-х гг. XX в. представлен большой комплекс литературы по истории российско-китайских и советско-китайских отношений, советской внешней политики, в которой рассматриваются зарождение, становление и развитие отношений между двумя странами15. При анализе работ советского периода необходимо учитывать их ярко выраженный идеологизированный характер. В советской исторической литературе не допускались сомнения в правильности внешней политики, пропагандировались социалистические идеи, а о проблемах и противоречиях в международных отношениях либо умалчивалось, либо они рассматривались с точки зрения
http://gb.cri.cn/; Официальный сайг информационного агентства «Синьхуа» [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.xinhuanet.com/.
14 См. подробнее: Лаппо Р. Страницы великой дружбы. - М., 1959; Владимиров О. Незабываемые страницы истории и маоистские фальсификаторы. - М., 1971; Советско-китайские отношения в сороковых - восьмидесятых годах. - М.: Междунар. отношения, 1984 и др.
" Выгодский С.Ю. Внешняя политика СССР - политика мира и международного сотрудничества. - М, 1958; Лаппо Р. Страницы великой дружбы. - М., 1959; Ярцев А.И. Наш великий сосед. К 10-летию КНР. - Белгород, 1959; Хохлов А.Н. Военная помощь России Китаю в конце 50-х - начале 60-х годов XIX в. - М., 1967.
официальной идеологии. В этот период Р.В. Вяткиным были опубликованы документы по истории русско-китайских отношений, а также статья об исторических науках в КНР'6. В работах О.Б. Борисова, Б.Т. Колоскова и О. Владимирова раскрываются не только международные отношения, но и новые факты межпартийного, научного, культурного, образовательного взаимодействия СССР и КНР 17. Исследователи этого периода утверждали, что благодаря огромному вкладу Советского Союза во все сферы деятельности Китай смог преодолеть международные проблемы, внутренние противоречия и выполнить планы первых пятилеток. Проблемы развития культурных связей двух государств также были актуальны в то время. Особого внимания заслуживают работы советского дипломата, китаеведа М.С. Капицы, в которых рассматривались вопросы советско-китайского сотрудничества в области культуры18. Он впервые в советской историографии представил наиболее полный обзор отношений СССР и КНР (1917 - 1957 гг.) в сфере искусства и литературы, уделив особое внимание вкладу советских ученых в разработку плана развития науки в КНР. Вопросам культурных связей СССР и КНР посвящена монография A.C. Цветко19, в которой поэтапно, начиная с XIX в., подробно исследованы взаимоотношения в области культуры в контексте политической и социально-экономической обстановки в СССР и КНР, четко прослежена позиция Советского Союза в отношении культурных связей с маоцзедуновским Китаем.
В 1990-е гг. начинается новый этап в отечественной историографии, что было связано с открытием архивных документов, переоценкой исторических фактов. Появляется возможность непосредственной работы в архивах и академических учреждениях КНР, вследствие чего были опубликованы новые серьезные работы по российско-китайским отношениям, затрагивающие все сферы двусторонних связей. А китаеведение становится одной из наиболее плодотворных работающих отраслей российского востоковедения. Среди научных центров, продолжающих работу по заявленной проблематике, следует отметить Институт Дальнего Востока РАН (ИДВ РАН), Дальневосточное и Сибирское отделения РАН, Центр стратегического исследования Китая, издающие периодические журналы, ежегодные бюллетени, сборники статей, касающиеся российско-китайских отношений20.
Сравнительно большое количество работ российских исследователей посвящено двусторонним отношениям России и Китая после 1990-х гг. К их числу можно отнести труды члена-корреспондента РАН, директора ИДВ РАН, председателя Общества российско-китайской дружбы МЛ. Титаренко 21 ;
16 Вяткнн Р.В. Документы по истории русско-китайских отношений. - М., 1959; Вяткин Р.В. О некоторых вопросах науки в КНР, - М., 1963.
17 Борисов О. Б., Колосков Б.Т. Советско-китайские отношения. - N1.: Мысль, 1972; Владимиров О. Советско-китайские отношения в сороковых — восьмидесятых годах. - М., 1984.
18 Капица М.С. Братская дружба двух великих народов. — М., 1955; Капица М.С. Советско-китайские отношения -N1., 1958; Капица М.С. КНР: три десятилетия три полигики. - М., 1979.
19 Цветко A.C. Советско-китайские культурные связи. - М.: Мысль, 1974.
23 Проблемы Дальнего Востока, Китайская Народная Республика (Ежегодник).
2i Титаренко МЛ. Расширяются научные контакты// Проблемы Дальнего Востока. - 1989; Взаимовыгодное сотрудничество, обращенное в XXI век // Проблемы Дальнего Востока. - 1997. - № 3. - С.45 - 49; Российско-китайские отношения в преддверии XXI века: перспективы стратегического взаимодействия двух стран // Экспресс-информация ИДВ РАН. - 2000. - №1.
чрезвычайного и полномочного посла СССР и России в Китае, доктора исторических наук И.А. Рогачева22; профессора МГИМО МИД РФ, члена Центрального правления Общества российско-китайской дружбы А.Д. Воскресенского 23 ; главного научного сотрудника ИДВ РАН, заместителя председателя Общества российско-китайской дружбы, члена совета Московско-Тайбэйской координационной комиссии по экономическому и культурному сотрудничеству Ю.М. Гапеновича24.
В их трудах представлены богатый фактологический материал и новые концептуальные подходы к изучению российско-китайских отношений на разных исторических этапах. В научных публикациях на основе новых исторических документов дается переоценка наиболее сложных и противоречивых эпизодов в отношениях России (СССР) и Китая25.
Активизация межгосударственных отношений между Россией и Китаем на современном этапе вызвала интерес не только к истории российско-китайских связей, но и к проблемам культурного, образовательного сотрудничества26. Кроме монографий и отдельных исследований вышел ряд научных статей о культурно-образовательном обмене27.
Отдельно необходимо отметить работы отечественных ученых В.Л. Ларина, Б.В. Базарова, Д.В. Ганжурова, В.Г. Дацышена, в которых проблемам
Рогачев И. А. Историческая веха в наших отношениях с Китаем - Договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве//Проблемы Дальнего Востока. - 2001. - №5; Россия Китай: сотрудничество, обращенное в XXI век // Проблемы Дальнего Востока. - 1996. - № 4; Россия и Китай: принципы и параметры партнерства // Проблемы Дальнего Востока. - 1997. - № 3; Российско-китайские отношения в конце XX - начале XXI века. - М.: Известия. -2005.
23 Воскресенский А.Д. Россия и Китай: теория и история межгосударственных отношений / Московский общественный научный фонд. Институт Дальнего Востока РАН. Центр «Россия Китай». - М., 1999.
Галенович Ю.М. «Белые пятна» и «болевые точки» в истории советско-китайских отношений, в 2 т. - М.: ВДВ, 1992; Москва - Пекин, Москва - Тайбэй: новое начало. - М.: ВДВ РАН, 1994; Мир, независимость, равноправие основные принципы добрососедских отношений России и Китая // Экспресс-информация, ИДВ РАН. - ! 997. - № 11; РФ и КНР на пороге XXI века: совпадение и различие национальных интересов. Перспективы сотрудничества Китая, России и других стран Северо-Восточной .Азии в конце XX - начале XXI века. - М., 1997. -№4.1. - С. 145 -147; Российско-китайские отношения. - Москва: ИДВ РАН, 2007; История взаимоотношений России и Китая: в 4 т. - М: Русская панорама, 2011.
"5 Галенович Ю.М. «Белые пятна» и «болевые точки» в истории советско-китайских отношения, в 2 т. - М.: ВДВ, 1992; Рахманин O.E. К истории отношений России и СССР с Китаем в XX веке. - М„ 2000. - 428 с. К истории отношений РСФСР, СССР, РФ с Китаем. 1917 - 1997 (обзор основных событий, оценки экспертов). - М., 1999; Бажанов Е.П. Китай и внешний мир. - М.: Международные отношения,1990; Большой сосед - большие хлопоты // Новое время. - 1996. - №28. - С.32 - 33; Китай: от Срединной империи до современной сверхдержавы XXI века. -N1.: Известия, 2007.; Воскресенский А.Д. Россия и Китай: теория и история межгосударственных отношений /Моск. общественный научный фонд. Институт Дальнего Востока РАН. Центр «Россия Китай». - М., 1999.
Левина Е.С. История и проблемы советско-китайского сотрудничества в 1950-х - начале 1960-х гг. (по материалам российских архивов//Российско-китайские научные связи. Проблемы становления и развития: сб. статей. - 2005. - С. 92 - 117; Воскресенский Д.Н. Переводы и исследования китайской литературы в Советском Союзе. - М., 2001.
Ащеулов H.A. Научные реформы в Китае и России: сравнительный анализ//Российско-китайские научные связи: проблемы становления и развития: сб. докладов. - 2005. - С. 195 - 206; Вербицкая Л. А. Изучение русского языка в Китае// Проблемы Дальнего Востока. - 1990; Заворуева А.Л. Культурное и гуманитарное сотрудничество Иркутской области со странами Азиатско-Тихоокеанского региона// Россия и Восток: взгляд из Сибири в конце столетия. - Иркутск: Оттиск, 2000. - Т. I. С. 280 - 283; Лебедева Н. А. Культурные взаимодействия России и Китая в 20 веке: опыт, проблемы, перспективы//Дальний Восток России и Северо-Восточная .Азия. - Владивосток, 2001; Ливишин С. 2006 год - Год России в Китае. Новое качество партнерства//Проблемы Дальнего Востока. -2006. -№1. - С. 11 - 22; Ли Суйань, Чжан Симань и общество китайско-советских культурных связей// Проблемы Дальнего Востока. - 2001. - № 5. - С. 157 - 160; Ли Чаншунь. Российско-китайские отношения в наступившем XXI веке поднимутся на качественно новый уровень// Проблемы Дальнего Востока. - 2002. - №2.
российско-китайских гуманитарных отношений в конце XX - начале XXI вв. посвящены целые разделы. Так, В.Л. Ларин дает общую оценку культурного и научного взаимодействия РФ и КНР с конца 80-х гг. XX в. до 2005 г., отмечая как его положительные моменты, так и недостатки. Он указывает на сложности в оценке результативности межкультурных и научных связей, но в то же время, отмечает, что нельзя недооценивать возможности такого взаимодействия28. Б.В. Базаров и Д.В. Ганжуров в монографии рассматривают различные аспекты российско-китайских отношений (1989 - 1999 гг.) через призму восточносибирских регионов. Ключевым моментом является выявление роли двусторонних отношений в развитии российских приграничных районов 29. Известный китаевед, профессор В.Г. Дацышен в своих последних работах30 рассматривает историю изучения китайского языка русскими, основные китаеведческие центры, а также проникновение христианства и православной русской культуры на территорию Китая. Ценность данных исследований заключается в выявлении роли России, русской культуры и их влияния на китайскую, а также в изучении истории становления и этапов развития российского китаеведения.
Кроме того, говоря об образовательных связях РФ и КНР, необходимо упомянуть и совместную монографию российских и китайских ученых под редакцией Н.Е. Боревской, В.П. Борисенкова и Чжу Сяомань (^ Ц)31. Российский китаевед Н.Е. Боревская анализирует теорию и практику китайской школы и педагогики, а также обобщает в России лучшее из китайского опыта модернизации образования. В указанной монографии представлен анализ стратегии и тактики модернизации образования с учетом, как национальной специфики, так и глобальных тенденций. Ценность данной работы заключается в сопоставлении хода реформ в каждой из стран, а теоретические выводы компаративистов проливают свет на общее и особенное в ходе модернизаций образования, на роль государства в этом процессе32.
В ходе нашего исследования были также проанализированы диссертационные работы по российско-китайским отношениям в гуманитарной сфере, защищенные в РФ. Большинство авторов рассматривают культурное сотрудничество через призму деятельности культурных центров — ВОКС33 и ОКСД34, не затрагивая такие сферы, как образование и наука. В ряде работ предпринята попытка раскрыть отдельные стороны советско-китайского и российско-китайского культурного сотрудничества, например, в области театрального и изобразительного искусства, издательской деятельности.
~ Ларин В.Л. Российско-китайские отношения в региональных измерениях. 80-е годы XX - начало XXI века. — М.: Восток-Запал 2005.
29 Базаров Б.В., Ганжуров Д.В. Российско-китайские отношения и роль регионов Восточной Сибири в их развитии (1989-1999 гг.). - Иркутск: Оттиск, 2002.
30 Дацышен В.Г. Христианство в Китае: история и современность. - М.: Международные процессы, 2007; История изучения китайского языка в Российской империи. - Благовещенск, 2006.
31 Россия - Китай: образовательные реформы на рубеже XX- XXI вв. - М.: Наука, 2007.
32 Боревская U.E. Политика в области науки и образования в КНР (1949 - 1979 гг.). - М., 1980; Новые механизмы финансирования высшей школы в КНР: китайский опыт в российском контексте. - М.: ИДВ РАН, 2009.
Всесоюзное общество культурных связей с заграницей.
34 Общество китайско-советской дружбы (ФЯЖЙЙ'#).
Правовым аспектам гуманитарного взаимодействия РФ и КНР также не уделяется должного внимания35.
В Китае существует ряд научно-исследовательских центров, занимающихся изучением России и международных отношений, например: Институт России, Восточной Европы и Центральной Азии Академии общественных (социальных) наук -
бывший Институт Советского Союза, г. Пекин 36 , Китайская Академия современных международных отношений (ФЯШ^ВШт'с.Ш^Еь), г. Пекин37, Институт международных стратегических исследований Партийной школы ЦК КПК ( ф & % Ш ЙЙ Е§ Ш % Ш ), г. Пекин 38, Институт России Академии общественных наук провинции Хэйлунцзян (Ш "Ж¡1 ^Йг?^ №), г. Харбин35 и др.
После образования Китайской Народной Республики (в 1949 г.) появился ряд работ, посвященных китайско-советским отношениям, носящих общий характер или касающихся китайско-советских отношений в области культуры и образования40. Авторы рассматривают современные двусторонние связи КНР и СССР через призму исторических событий, находя корни в далеком прошлом.
В 1960-е - 1970-е гг. прошлого столетия по политическим причинам интерес к изучению китайско-советских отношений упал, но уже к середине 80-х гг. XX в. количество работ увеличилось в разы41.
35 Брегадзе A.A. Роль советских общественных организаций в развитии международной деятельности советского народа (1956 - 1966 гг.): дне. ...канд. ист. наук. - N1., 1967; Ганыпин И.Н. Формирование и реализация приоритетных межгосударственных отношений Российской Федерации и Китайской Народной Республики в 1991 - 2005 годы: опыт и перспективы: дис. ...канд. ист. наук. - М., 2009; Калашников П.А.Советско-китайские культурные отношения (1949 - 1964 гг.): дис. ...канд. ист. наук. - М., 2010; Су Фэнлинь История культурных отношений Китая с Россией до середины XIX в.: дис. ...д-ра ист. наук. - М., 2008; Люй Цин Советско-китайские культурные отношения (1949 - 1956 гг.): дис. ...канд. ист. наук. - М, 2003; Чжоу Цзяньин Эволюция взаимоотношений между Китаем и Россией в 2001 - 2006 гг.: дис. ...канд. ист. наук. - Владивосток, 2010.
Китайская .Академия общественных наук была создана в 1977 г. Она занимает первое место среди авторитетных научно-исследовательских центров в Китае, второе место в Азии после Японского инстшута международных отношений и 15-е место среди мировых, включая американские. В настоящее время в ней насчитывается 3200 ученых. Академия располагает региональными отделениями в провинциях и крупных мегаполисах под непосредственным контролем Госсовета КНР [Электронный ресурс]. - Режим доступа: // http://euroasia.cass.cn/
Китайская Академия современных международных отношений (КАСМО) была создана в 1980 г. решением Госсовета КНР. Объединяет 11 научно-исследовательских институтов, 10 профильных научных центров и 3 отдела. В КАСМО работают 380 сотрудников, га них 150 - профессора и доценты. КАСМО занимается изучением глобальных и региональных проблем, стратегии в сфере политики, экономики и безопасности; исследованием стран и регионов. Директор Инстшута России КАСМО - Фэн Юшсзюнь.
Официальный сайг Инсттута международных стратегических исследований Партийной школы ЦК КПК [Электронный ресурс]. - Режим досту па: http://www.iiss.org/. Институт был создан в 1979 г.
Официальный сайт Инстшута России .Академии общественных наук провинции Хэйлунцзян [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.hlass.com/.
40 Го Можо. ^Stitt ЗШ Чжусу вэньхуа чжи цзяолю. Китайско-советский культурный обмен. -
Шанхай, 1949; Пэн Мин. Краткая история дружбы народов Китая и Советского Союза. - М., 1957.
Дань Гуанчэн. ЖШ'ЙЙгЬЕЯ^ФШ^ЬЗЕ^Ж Эго чжуанцзяо тутуань ю чжунго вайщяо гуаньси. Русская дипломатическая миссия и отношения с Китаем. - Пекин, 1984; Ян Юли№."ЬЛШ2®11&1Ш;1ЬЙ#Й±
И Шиба шипзи эго дунчжэнцзяо бэйгоин чжуатвяотутуань. Пекинская духовная миссия в 18 веке. - Пекин, 1985; ЭДЯШ Лю Хуннань. Шилунь Бицюлинь цзай чжунэ вэньхуа цзяолючжун дэ
цзуюн. Роль Бичурина в китайско-русских отношениях в области культуры. - Харбин, 1987; ¿В1Й Ли Суйань. Эрши шшгзишан банье эсу вэньеюэ цзай чжунгодэ чжуанбао ~ +
Распространение русско-советской литературы в первой половине 20 в., - Шанхай, 1987; Ли Суйань. Л+
В 1978 г. вышла в свет коллективная монография ученых отделения Дальнего Востока Академии наук Китая «Китайско-русские отношения в 17 веке», в которой собраны основные документы, проанализированы ключевые события, повлиявшие на дальнейшее развитие двусторонних отношений42. Позднее были опубликованы архивные материалы по китайско-российским отношениям периода Цинской династии в нескольких томах под общим названием «Основные архивные материалы по китайско-русским отношениям в период династии Цин»43.
Если в работах китайских ученых 40 - 80-х гг. XX в. уделялось внимание зарождению и истории российско-китайских контактов, приграничной торговли XVI - XVII вв., изучению православия и Пекинской духовной миссии44, то уже к 90-м гг. XX в. наблюдается большой интерес к российско-китайским отношениям на современном этапе. С конца 1990-х гг. произошло обновление состава научных сотрудников в институтах и центрах изучения России, расширился круг аспектов по изучению России. Увеличилось количество работ в области экономики, политики и безопасности, кроме того, китайских ученых продолжают волновать вопросы границы и приграничных территорий. В 2004 г. профессор Пекинского педагогического университета, специалист по России Чжан Цзяньхуа (ЗЙЗЙФ) выступил с инициативой выделения (россиеведения) в качестве
отдельной дисциплины45. Следует отметить работы специалистов по истории китайско-российских отношений Гэн Бинчао, И Лаосань, Лю Дэси и др.46
К середине 90-х гг. XX в., после завершения первых крупных гуманитарных проектов «Год России в Китае» (1997 г.), «Год Китая в России» (1998 г.) и др., в КНР периодически публикуются научные исследования47, посвященные двусторонним отношениям в сфере культуры и образования, начиная с эпохи Цинской династии48.
^ЖЙЙЗС^ЙФ Ш Ваши нянь лай эсу вэньсюэ цзай чжунго. Проникновение русско-советской литературы в Китай в 80-е гг. - Харбин, 1988; Ш^ФШ^Ш Люсюэ чжунго чжинань. Руководство для иностранных студентов в Китае. - Пекин, 1987.
42 Сулянь кэсюэюань юаньдун яньцзюсуобянь. Шици шинзи эчжун
гуанъси. Русско-китайские отношения в 17 в. - Пекин. 1978.
"^«■МК Циндай чжунэ гуанъси боаныпикэбянь. Основные архивные материалы по китайско-
русским отношениям в период династии Цин . - Ф^р^Щ, 1981;
'"ШЗй'н, Ш Рь Лю Гуанцин, Чжун Байнань. Чжуанбянь чжунцэ сулянь. Изменения в Советском
Союзе. -Шанхай, 1989.
4! Подробнее см.: + ^ (1978 - 2008) Чжунго шиши лишисюэ саншинянь. Китайская
историческая наука за тридцать лет. - Пекин, 2008.
46 Гэн Бинчао. ЗШ^ШврЙФ^Й^^ Сяньдай гоцзидэ чжунэгуаньси. Китайско-российские отношения в новой ме>клународной обстановке// Сяньдай гоцзи гуаньси. - Пекин. - 1993. - №1.; И Лаосань Чжунсу гуанъси. История советско-китайских отношений. — Шанхай, 1995.; № ^ Лу Наньцюань. Российско-китайские отношения после выборов в РФ //Гоши шинши пинлун. - Пекин. - 1996. - №7-8, С.23-31; Ш ШШ- Лю Дэси. 2Ш ^¿чШЁАФШ^Ж Сулянь цзети хоу дэ чжун э гуанъси. Китайско-российские отношения после распада СССР. -Харбин, 1996; ШЩ Сунь Цимин. Ф^з^Л^р^ Чжунсу гуаньси шимо. Китайско-советские отношения с «а» до «я». - Шанхай, 1998.
47 В 2007 г. Министерством образования КНР был выделен грант «Исследование китайско-российских отношений в области культуры» (07110770105) и учреждена целевая программа «Подготовка лучших специалистов в новую эпоху» (ЫСЕТ- 07-0460).
48 См. подробнее: Гао Сяофан. тЕт?" д Вакь Цин янъю сюэтан дэ вайюй цзяоюй яньцзю. Исследования по преподаванию иностранных языков в иностранных школах в позднецинский период. -Пекин, 2007; ¡^^ Гао Вэньфэн. - Ш^^ХШ Во го дэ ди и со эюйсюэсяо — Элосы вэнь гуань. Элосы вэнь гуань — первая школа русского языка в Китае// Хэйллицзян дасюэ сюэбао (вайюй бань). -
В данных работах с разной степенью объективности исследованы вопросы гуманитарного сотрудничества РФ и КНР и его влияния на политическую атмосферу двух стран. Важную роль в теоретическом обосновании играет термин «культурная дипломатия», который ввел в научный оборот американский ученый Ф. Баргхорн (Р, Ва^Ьоогп)4' еще в период «холодной войны». В своих работах китайские ученые рассматривают функции «культурной дипломатии» и ее роль в развитии российско-китайских отношений. Отдельно необходимо отметить работы, посвященные Пекинской духовной миссии и роли Российского посольства в становлении и развитии российско-китайских отношений 50 . Китайские исследователи в своих трудах, говоря о большом вкладе в развитие межгосударственных отношений в области культуры, который внесли члены Пекинской духовной миссии, указывают на еще больший вред, который они нанесли Китаю51. Кроме того, они считают, что в период династии Цин Китай был пассивным участником культурной коммуникации, в то время как царская Россия была не только активной, но в какой-то степени даже агрессивной52. Сотрудник Института России Академии общественных наук провинции Хэйлунцзян Ли Суйань Ш^), изучая данную проблему, подчеркнул, что «поток культуры» как правило, течет из страны более высокого социально-культурного уровня в страну, находящуюся на низком уровне развития. Таким образом, согласно его мнению, царская Россия в XVIII в. пыталась взять у Китая все самое
1979. - № 2.; «ШЙ, ttW, Xit Äffi. Доцзихуа шицзе гэцзюй чжун дэ Чжун Э кэши,
цзяоюй, вэньхуа цзяолюй. Китайско-российские связи в области науки и техники, образования и культуры в эпоху глобализации. - Пекин, 2004; Ли Минбинь. ФЯ-ЗШЗШ Чжун-вай вэньхуа вдяолю. Ф-^й: Ш^'кЛШ.
fit Чжунго юй Э: Су вэньхуа юяолю чжи. Культурные контакты Китая с зарубежными странами. Культурные контакты Китая с Россией и Советским Союзом. - Т. X. - Шанхай, 1998; ifc'bÄ Чжу Сяомань. ЗШШ-ЧФÄjtft tfrzr Чжан Симань юй Чжун Су веньхуа сехуэй. Чжан Симань и общество китайско-советских культурных связей) // Цзунхэн. - 1999. - №7; Сяо Ющо. Щ.ЭЛЙЙ-^н-КФ^ЗСЛЗЖ. Русская православная миссия и
китайско-русские культурные связи в Цинское время. - Тяньцзинь, 2010; Статья в новостном портале «Синьхуа» ШФЩ^Ш. ФШШЬШ'Й^ШШШ.К'Ш.З. 0ЙЯ®;. Расширение культурных и образовательных связей Китая и России. - 2009; tö-fcg Сю Чанфа. ФЙ&ШЙШЯЯФ&ШтЯй-^Шв^Й. Сравнительный анализ российско-китайского образования в профессиональной области. - Пекин, 2010; Äitt. ЯШ?. Ю Цзяся, Лю Чжэню, Чжан Чунь. Фй С v>) ^l'tiitfafä7^*. Изменения в китайско-российских (советских) отношениях в области образования. - Цзинань, 2010; Ж^М Чжан Цзюйси. ФffitS Wif tKK. Сравнительный анализ системы
управления китайско-российского образования. - Пекин, 2007; liBtWW + ffiiii'ff'afK Сотрудничество Китая и России в области образования в новое время// ф й Я & . - 2012; ifcÄtK Чжу Дацю. Фй Äftttß. Сравнительный анализ культуры Китая и России. - Пекин, 2009; М! Чжу Сяомань. 20-21 Ш22.:£Ф®1ШЗ£ ■¥tfc& Сравнительный обзор реформы образования в России и Китая в 20-21 вв. - Пекин, 2006.
49Журавлева H.H. Коммуникативные стратегии в сфере «культурной дипломатии»; современные дискуссии/Санкт-Петербургский гос. университет. - 2007. /32 (ч.2). - С. 160 - 166.
50 äfefEift Чжан Юйян. Влияние православия на китайско-русские культурные
связи в начале правления династии Цин>'/ ШЙЙЗШЯ. - 2009. -№36; iffi#ffl Гао Чунюй.
XiФШ^^З^^Й^Й^^. Рассзжаения о роли Духовной миссии в развитии китайско-русских культурных связей// ^Тт^Я*^« (й^й'&йт). - 2010; ЭДЙ® Лю Дэси. 19 Шеф^ЁЩМФЙЯЖ Китайско-русские отношения в середине 19 в. - Ф AÄßäÄSfÄ/jff.
" 5ШЙ Чжан Шуцзюань. S:{fcffi# - Посол культуры или
Троянский конь - Духовная миссия и культурный обмен между Китаем и Русским государство// t-t frljj^. - 2011. -№4. - С. 132 - 134.
!23;#0i Ван Силун. ^1 i' ft . Исследование китайскогрусских отношений в области культуры в
эпоху - 1997 -№25, - С. 120-125.
лучшее, максимально впитать ее культуру и язык, в то время как в XX в., наоборот, Россия оказала большое культурное влияние на Китай33.
Ряд работ посвящен изучению образовательного сотрудничества в целом54, а также на уровне образовательных школ и вузов55. Подробно анализируются проблемы, с которыми сталкиваются руководство учебных заведений, преподаватели и учащиеся, вовлеченные в международный процесс. Научная значимость этих работ заключается в том, что их авторы предлагают конкретные способы решения подобного рода проблем, меры по предупреждению их появления, а также практические советы по улучшению китайско-российского образовательного обмена.
Следует отдельно отметить коллективную монографию ученых Шаньдунского университета «Краткая история китайского и зарубежного образования», которая впервые была опубликована в 1997 г., а в 1999 г. стала победителем IV Национальной книжной премии в рамках 9-й пятилетки. В исследовании затронуты проблемы образовательных реформ в Китае и в мире, анализируются источники финансирования образования, женское образование, а также образование за рубежом, академическая мобильность китайцев и иностранцев56.
Также следует отметить, что работы китайских авторов в значительной степени основаны на материалах, введенных в научный оборот российскими историками.
Особо следует отметить работы европейских и американских историков, в которых рассматриваются отдельные аспекты российско-китайских отношений, а также представлен сравнительный анализ ряда особенностей исторического развития этих стран.
Первая группа англоязычных работ - исследования общего характера, касающиеся истории Китая и российско-китайских отношений в целом57. Прежде всего, необходимо упомянуть 15-томный труд ученых Кембриджского университета «Кембриджская история Китая» 58 , охватывающий период с династий Цинь и Хань до 1982 г.
Юё Ли Суйань. ЭДЖ^эШгЙгФЖЖЛХШЙ^ТЖГчЩ. Поток или ручей: вопросы о неравномерности культурного обмена между Китаем и Россией. - Харбин, 2009.
54 XIEzr Ван Юйюнь. Ф У\ ^ 5! ;/iL -Ц it•(V r^I i! .E 'Щ-^i. Теоретическое обоснование китайско-российского сотрудничества в области изобразительных искусств // China Academic Journal Electronic Publishing House: www.cnki.net: %). iZit Гу Цзинлин. --'i ll] й-f fit (1 Исследования в области китайско-российских отношений в области высшего образования. 1 f1 Й~Х Й ti ^ Кi{i . - 2012.
55 Ли Минь. Фйй^йШ Исследование в области современной ситуации и развития китайско-российского сотрудничества в вузах// ййХйt. - 2010. - С. 92-93; Сун Лицюань. ЛЯЙЗЕФ® rilt Й Bi, ^ ^J.Щ. Ситуация и размышления о китайско-российском сотрудничестве в вузах Бэйдояна // Ф Щ
- 2010. -№2. - С. 62-63.
s6 Чжан Дуаньбо. ФМ'й A t Чжунвай цзяою бишяо шиган. Краткая история китайского и
зарубежного образования. - Цзинань, 1997 (2001 МЕР).
57 The Cambridge History of Chinese Literature/ Ed/ by Kang -I Sun Chang, Stephen Owen. - Cambridge Univ. Press, 2010/- 2 vols.; Fairbank J.K.. The Great Chinese Revolution, 1800 - 1985. - N.Y.: Perennial Library, 1987; Fairbank J.K. China: a New History. - The Belknap Press of Harvard Univ. Press, 1991; Hsu Immanuel C. - Y. The Rise of Modern China. - N.Y.; Oxford Univ. Press, 1983.
"The Cambridge History of China. Vols.9 - 15.-: The Ch'ing Empire to 1800, Part 1 - The People's Republic, Part 2: Revolutions Within the Chinese Revolution/ - Cambridge (England) etc: Cambridge Univ. Press, 2008.
Вторая группа - исследования, в которых в той или иной степени рассмотрен вопрос российско-китайских отношений в области культуры и образования. Работы, написанные в условиях периода «холодной войны», характеризуются однозначно негативным восприятием внешней политики Советского Союза. Исходным тезисом трактовки западными исследователями культурных отношений между СССР и КНР являлся тезис о культурной экспансии Советского Союза, об использовании советской стороной культурных контактов с Китаем в качестве «сферы своей идеологической пропаганды»39. Но, вместе с тем, даже далекие от симпатий к СССР зарубежные ученые и политики признавали выдающуюся роль Советского Союза в экономическом, политическом и культурном развитии КНР и повышении его международного престижа.
Кроме того, западных специалистов интересуют вопросы международной безопасности в регионе, территориальных споров России и Китая, а также возросшая роль России - Китая в мировой истории и политике60. В последнее десятилетие на Западе появился ряд интересных работ, посвященных влиянию российской литературы на культуру Китая, восприятию русских китайцами в Харбине в 1920-х гг., влиянию СССР на Китай и восприятие Советского Союза китайцами61. В 2008 г. вышла работа американского ученого Е. Каске (Е. Kaske), в котором затронуты проблемы языковой политики и проблемы в системе образования 1885-1919 гг.62
В целом, изучая отечественную и зарубежную историографию культурного и образовательного сотрудничества России и Китая, мы видим, что учеными проведена большая работа по данной проблематике, накоплен немалый теоретический и фактический материал, раскрывающий позиции стран во внешней политике, масштабы российско-китайского гуманитарного сотрудничества, а также дающий возможность для дальнейшей работы по заявленной теме.
Методологическая основа и методы исследования. Методологической основой представленной работы являются принципы историзма и научной объективности, системности, а также описания и анализа конкретных ситуаций, международных проектов, их объяснение, сопоставление и обобщение. Анализ взаимосвязи внутри- и внешнеполитических, экономических и социальных факторов, которые влияют на российско-китайские отношения в изучаемый нами период, позволяет представить объективную научную картину развития двустороннего сотрудничества.
Решение поставленных задач основано на алгоритме системного подхода, поскольку такое сложное и достаточно динамичное явление, как российско-китайские отношения, может получить объективную оценку лишь с позиций
55 Schultz Т. Investment in Human Capital: The Role of Education and of Research, - New York, 1971. - P. 26 -28.
60 Ginsburgs G. The End of the Sine-Russian Territorial Disputes? // The Journal of East Asian Affairs: - Winter/Spring, Vol.7. № 1. - 1993; Sherman W. Garnett. Limited Partnership. Russia China relations in a Changing World. - Washington D.C., 1998.
61 Gamsa Mark. The Chinese Translation of Russian Literature. - Brill, 2008; Carter James H. Struggle for the Soul of a City: Nationalism, Imperialism and Racial Tension in 1920s Harbin. Modern China, 2001; China learns from the Soviet Union, 1949-present. Ed. By Thomas P. Bernstein and Hua Yuli, Lexingtonbook, 2010.
62 Kaske E. The Politics of Language in Chinese Education. - Leiden, Boston, Brill, 2008.
комплексного рассмотрения всех факторов и причин, влияющих на ее динамику, накладывающих отпечаток на ее характер, движущие силы и т.д. Использование систелто-структурного метода позволило реконструировать механизм взаимодействия компонентов отношений в области культуры и образования, системных элементов межгосударственных отношений в гуманитарной сфере.
При проведении исследования использован комплекс общенаучных методов: анализ и синтез, индукция и дедукция, измерение, описание, объяснение, обобщение и др. Кроме того, использованы методы, которые широко применяются в современных исторических исследованиях, такие как историко-системный, сравнительно-исторический, ретроспективный, количественный анализ и иные.
Историко-типологический метод позволяет выявить наиболее общие черты в культурных и образовательных связях России и Китая, а также во внешнеполитическом курсе этих стран в гуманитарной сфере.
Исходя из специфики исследования культурных и образовательных отношений становится понятной особая роль количественного анализа. Количественные характеристики этих отношений предполагают обработку значительного массива статистических материалов на основе структурирования значимых экономических показателей. Использование историко-статистического метода позволило провести сравнительный анализ тех качественных характеристик и количественных показателей, которые в целом дают возможность прийти к достоверным выводам о наиболее значимых тенденциях в развитии российско-китайских отношений в сфере культуры и образования на определенных исторических этапах.
Выявить объективные закономерности, которые определяют цели и содержание культурно-образовательных связей России и Китая, можно, руководствуясь принципам объективности.
Заявленный метод системного анализа в рамках ситуационного подхода определил архитектонику диссертационной работы и расположение материала по тематическим блокам, иногда с нарушением хронологической последовательности в подаче материала, где это было необходимо.
Научная новизна исследования заключается в том, что впервые проведено комплексное изучение российско-китайских отношений в области культуры и образования - начиная с 1992 г.:
• осуществлено системное и комплексное исследование этапов, направлений и особенностей современных культурных и образовательных отношений России и Китая;
• проведен комплексный анализ развития российско-китайских отношений в сфере культуры и образования, на основе межгосударственной нормативно-правовой базе;
• разработана авторская периодизация двусторонних отношений в период 1990-х - 2010-х гг. на основе политических, экономических и социокультурных факторов;
• освещены основные гуманитарные проекты России и Китая, проведена оценка их роли, оценены масштаб и динамика российско-китайских отношений в области культуры и образования;
• в научный оборот введен широкий круг новых разносторонних китайских источников и трудов ученых, характеризующих развитие российско-китайских отношений в сфере культуры и образования.
Практическая значимость результатов диссертационного исследования заключается в системном освещении проблемы российско-китайских отношений в гуманитарной сфере, а именно в сфере культуры и образования, на современном этапе. Материалы и выводы могут быть использованы в специальных и обобщающих исследованиях по всеобщей истории, истории международных отношений и межгосударственных связей России и Китая; в лекционных и специальных курсах для студентов-бакалавров и магистров по направлению «Востоковедение. Африканистика», «История», «Международные отношения»; при написании учебных пособий по новейшей истории России и Китая, истории российско-китайских политических, экономических и культурных связей. Результаты проведенного исследования также могут быть использованы сотрудниками международных и образовательных отделов вузов России и Китая при разработке совместных учебных программ, а также для повышения качества академической мобильности преподавателей и студентов.
На защиту выносятся следующие основные положения:
1. Российско-китайские отношения в сфере культуры и образования стали приоритетным направлением межгосударственных отношений в 1990-е — 2000-е гг.;
2. На протяжении всей истории российско-китайские отношения в области культуры и образования определялись различными социально-экономическими и политическими факторами;
3. Быстрому развитию гуманитарных отношений России и Китая на современном этапе способствует разветвленная и хорошо разработанная нормативно-правовая база двусторонних отношений;
4. Развитие российско-китайских отношений в сфере культуры и образования в изучаемый период можно разделить на 4-е этапа: первый - нормализация отношений (1990 - 1992 гг.); второй — улучшение двусторонних отношений в области культуры и образования (1993 - 1995 гг.); третий - курс на стратегическое партнерство (1996 - 2000 гг.); четвертый - эпоха добрососедства, дружбы и сотрудничества (2001 -2012 гг.);
5. Российско-китайское сотрудничество в изучаемый период затронуло все сферы гуманитарного направления, приоритетными оставались культура и образование. Гуманитарные контакты развивались на всех уровнях, включая ряд министерств двух стран, органы власти регионального уровня, отдельные культурные, научно-образовательные организации и на индивидуальном уровне;
6. Разработка и реализация совместных крупномасштабных культурных проектов, таких как «Дни культур» (2003 - 2004 гг.), «Национальные годы» (2006 - 2007 гг.), улучшили политическое и гуманитарной взаимодействие
между Россией и Китаем и повысили экономический и культурный Интерес двух стран, но самое главное — изменилось мнение граждан наших стран друг к другу;
7. Российско-китайское сотрудничество в области образования, несмотря на быстрое и, на первый взгляд, эффективное развитие, требует серьезного анализа и определения приоритетных интересов России в образовательных и научных проектах, а также разработки стратегии долгосрочного, равноправного и взаимовыгодного гуманитарного партнерства.
Апробация основных положений работы.
Основные научные выводы и положения диссертационного исследования были представлены в виде докладов и сообщений на различных международных и всероссийских научно-практических конференциях и семинарах: «Востоковедение и африканистика в диалоге цивилизаций» (г. Санкт-Петербург, апрель 2007 г., 2009 г., 2012 г.), «Ломоносов». Секция «Востоковедение. Африканистика» (г. Москва, апрель 2009 г., 2010 г.), II форум Институтов Конфуция Евро-Азиатского региона. Секция «Оптимизация учебных планов в Институтах Конфуция России» (г. Новосибирск 6-9 июня 2010 г.), «Китай: история и современность» (г. Екатеринбург, ноябрь 2010 г.), Всероссийский форум Институтов Конфуция (г. Казань 31 октября - 1 ноября 2011 г.), VIII Съезд востоковедов России (г. Казань, 28 — 30 сентября 2012 г.), «Россия - Китай: история и культура» (г. Казань, октябрь 2008 -2013 гг.) и др.
Материалы диссертационного исследования были опубликованы в научных периодических изданиях в виде 11 статей и тезисов докладов, четыре из них в ведущих журналах, входящих в перечень ВАК Министерства образования и науки РФ. Кроме того, автором разработана программы курсов «История Китая», «Российско-китайские гуманитарные проекты», включающие учебно-методические рекомендации студентам-бакалаврам и специалистам, обучающимся по направлению «Востоковедение. Африканистика».
Структура диссертации. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка источников и литературы, а также приложений.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во введении обосновывается содержание научной проблемы, актуальность темы, её научная новизна, определяются объект, предмет исследования, хронологические рамки, ставятся цель и задачи диссертационного исследования, раскрываются историография, источниковая база методология исследования, указываются положения, выносимые на защиту, показывается практическая значимость работы.
В первой главе «Историческая и современная социально-политическая база культурного и образовательного партнерства Российской Федерации и Китайской Народной Республики» рассматриваются значимые направления события российско-китайского сотрудничества в области культуры и образования.
Первый параграф «Основные социально-политические предпосылки культурных и образовательных связей» посвящен исследованию ключевых
причин зарождения и развития межгосударственных отношений в культурной и образовательной сферах. Устойчивые культурные контакты России и Китая прослеживаются с середины XVII в. С начала следующего столетия они определялись деятельностью Пекинской духовной миссии, которая сыграла ведущую роль в развитии российско-китайских культурных и научных связей и истории отечественного китаеведения.
Следующим рубежом развития российско-китайских отношений в области культуры и образования стала Октябрьская революция 1917 г. На политическом фоне культурные и образовательные связи развивались стабильно и эффективно, начали работать «Всесоюзное общество культурной связи с заграницей», «Общество культурной связи Китая и СССР», в рамках которых были созданы клубы по изучению русского языка. Наладился и научно-образовательный обмен между вузами СССР и Китая.
Образование нового государства - Китайской Народной Республики в 1949 г. дало новый импульс для дальнейшего формирования советско (российско) -китайских отношений в сфере культуры и образования и выхода на качественно новый уровень развития.
Позже политическая и экономическая напряженность между двумя государствами сыграла отрицательную роль в расширении взаимодействия в области культуры и образования СССР и КНР. Период 1960-1970-х гг. характеризуется значительным уменьшением советско (российско) - китайским взаимодействием во всех сферах, в том числе в культурной и образовательной.
И лишь в конце 1980-х гг. началось медленное налаживание советско (российско) - китайских отношений в гуманитарной сфере, а также перехода на новый этап взаимодействия.
Во втором параграфе «Межгосударственная договорно-правовая база российско-китайского культурного и образовательного сотрудничества» показано, что развитию и дальнейшему укреплению российско-китайских отношений в сфере культуры и образования способствовали различные политические и социально-экономические факторы, но более всего создание прочной договорно-правовой базы. В конце 1980-х и начале 1990-х гг. для дальнейшего укрепления и эффективного развития китайско-российских отношений в сфере культуры и образования стала острая потребность в налаживании договорно-нормативной базы, которая могла бы регулировать перспективные взаимоотношения КНР и РФ во всех сферах гуманитарного сотрудничества. Можно с уверенностью утверждать, что создание современной нормативно-правовой базы между Россией и Китаем вывело их отношения на качественно новый уровень взаимоотношений и закрепило позиции гуманитарной сферы в качестве приоритетного направления развития российско-китайских отношений в 2000-е гг.
Во второй главе «Основные этапы и направления российско-китайского гуманитарного сотрудничества» дается и обосновывается периодизация ключевых этапов и направлений в гуманитарной сфере.
В первом параграфе «Факторы и этапы развития партнерства РФ и КНР в области культуры и образования» приводится авторская периодизация основных этапов российско-китайских отношений в сфере культуры и образования.
Названия этапов являются официальными и отражают позицию российской и китайской сторон.
Первый этап: нормализация отношений (1990 - 1992 гг.): в начале 1990-х начинается процесс нормализации отношений Советского Союза и Китая во всех областях. В апреле 1990 г. премьер КНР Ли Пэн посетил СССР, обе стороны подписали шесть межправительственных документов. В мае 1991 г. главы государств заявили о развитии добрососедских дружественных связей на основе пяти принципов мирного существования63. 17-19 декабря 1992 г., во время визита президента РФ Б.Н. Ельцина в Пекин, была подписана совместная «Декларация об основах взаимоотношений между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой»64. Этот документ является основой для дальнейшего развития российско-китайских отношений. Во время этого визита было подписано около 20 соглашений, в числе которых «Соглашение о культурном сотрудничестве» от 18 декабря 1992 г., которое стало первым за долгое время межправительственным документом в сфере культуры, а поэтому особенно ценным.
Второй этап: улучшение двусторонних отношений в области культуры и образования (1993 - 1995 гг.): к 1993 г. Россия и Китай вступили в новый этап дружбы, взаимовыгодного сотрудничества. Российско-китайские отношения в указанный период получили быстрое всестороннее развитие: в политической, экономической, военной, культурной и образовательной сферах. Завершился этот этап подписанием «Соглашения о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании и ученых степенях» (26 июня 1995 г.)65.
Третий этап: курс на стратегическое партнерство (1996 — 2000 гг.): с 1996 г. российско-китайские отношения выходят на качественно новый уровень и становятся значимой составляющей мировой политики. В это время начинает функционировать механизм регулярных встреч глав правительств не реже чем раз в год66. Особо необходимо отметить, что в 1997 г. и 1998 г. под патронажем министерств культуры двух стран проводились Дни культуры Китая в РФ и Дни культуры России в КНР67. В декабре 2000 г. состоялся визит в Россию заместителя Премьера Государственного Совета КНР Ли Ланьцина в ходе которого 5
декабря были подписаны «План культурного сотрудничества между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики на 2001 - 2002 гг.» и «Протокол о сотрудничестве между Министерством культуры России и Министерством культуры Китая на 2001 —
" Сборник Российско-китайских договоров 1949 - 1999 гг. - М., 1999. - С.132 - 133.
64 Совместная российско-китайская декларация// Проблемы Дальнего Востока. —1993. — №1. - С.5.
65 Сборник Российско-Китайских договоров 1949 - 1999 гг. -М., 1999. —С. 312.
66 Соглашение между Правительством РФ и Правительством КНР о создании и организационных основах механизма регулярных встреч глав правительств России и Китая. Сборник Российско-китайских договоров 1949-1999 гг. - М., 1999. - С. 396; Протокол I заседания Комиссии по подготовке регулярных встреч глав правительств России и Китая. Сборник Российско-китайских договоров 19491999 гг. -М„ 1999. - С. 399.
67 План культурного сотрудничества между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики на 1997 1998 гг. (принят в г. Пекин 27.06.1997 г.) [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.lawmix.ru/abrolaw/10084
2002 гг.» . Под руководством Заместителя Председателя Правительства Российской Федерации В.И. Матвиенко и Ли Ланьцина прошло первое заседание Российско-китайской комиссии по сотрудничеству в области образования, культуры, здравоохранения и спорта. Созданы Подкомиссии по сотрудничеству в области образования, культуры, здравоохранения и спорта.
Четвертый этап: эпоха добрососедства, дружбы и сотрудничества (2001 — 2012 гг.): начало века ознаменовало и начало новой ступени в российско-китайских отношениях. В июле 2001 г. был подписан исторический двусторонний документ - «Договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве»69. Можно смело говорить о переходе на качественно иной уровень партнерства РФ и КНР. После его заключения начала активно развиваться международная культурная и образовательная деятельность.
Во втором параграфе «Направления и результаты гуманитарного сотрудничества» гуманитарные контакты между Россией и Китаем в 1990-е — начале 2000-х гг. рассматриваются в четырех направлениях: 1) между центральными ведомствами двух стран (министерствами культуры, науки, образования и др.); 2) в рамках многостороннего обмена между местными органами власти на региональном уровне; 3) между самостоятельными организациями сферы науки, культуры, образования, спорта на основе двусторонних договоров (между академиями наук, театрами, музеями, общественными организациями, учебными заведениями и др.); 4) на индивидуальном уровне между гражданами двух государств.
В данном параграфе освещается принятая ЦК КПК и Госсоветом КНР «Программа - план развития культуры страны на 11-ю пятилетку» (сентябрь 2006 г.), в которой четко сформулированы руководящие идеи, принципы курса, целевые задачи продвижения китайской культуры. Правительство Китая уделяет колоссальное внимание развитию китайской культуры, в том числе за рубежом. Подобного документа или четко выстроенной государственной политики в области культуры и образования в рамках международных отношений в России на тот момент не было. Именно этим можно объяснить некую несбалансированность российско-китайских отношений в области культуры и образования, особенно в конце 1990-х - начале 2000-х гг.
Третья глава «Современное межгосударственное российско-китайское сотрудничество в сфере культуры и образования» посвящена гуманитарному направлению российско-китайских отношений на современном этапе.
В первом параграфе «Разработка и реализация совместных культурных проектов» изучаются ключевые события и мероприятия, проведенные в рамках подписанных двусторонних договоров и соглашений в области культуры: Дни культуры Китая в России (1997 г.) и Дни России в Китае (1998 г.), 50-летие со дня образования КНР и 50-летие установления дипломатических отношений между СССР (РФ) и КНР (1999 г.), Дни культуры России в Китае (2003 г.) и Дни
68 Газета <<Жэньминь жибао» он-лайн [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://njssian.peopIe.com.en/31521 /6927865.html
Договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между РФ и КНР // Российская газета. - 2001. -17 июля; Проблемы Дальнего Востока. - 2001. - №5. - С.6- И.
культуры Китая в России (2004 г.), Год Китая в России (2006 г.) и Год России в Китае (2007 г.) Год русского языка в Китае (2009 г.) и Год китайского языка в России (2010 г.). Кроме того, особое внимание уделяется культурным проектам в рамках международных организаций, таких как ШОС, ЮНЕСКО и др., а также сетевым Институтам, Университетам и Центрам. Дается сравнительная характеристика Институтам Конфуция (далее ИК) и «Русским центрам», основной целью которых является распространение национального языка и культуры в мире.
Все мероприятия, реализуемые в рамках межправительственных соглашений, имеют большой политический и социокультурный эффект. После их проведения изменилось отношение народов друг к другу, увеличился поток достоверной информации о странах, все это имеет благоприятное влияние на имидж государств. Кроме того, необходимо отметить политическую и экономическую значимость данных проектов. После проведения Национальных годов и Годов национальных языков значительно увеличился туристический поток, а также количество россиян, обучающихся в Китае, и китайцев, получающих образование в России.
Второй параграф «Сотрудничество в сфере образования» освещает двустороннее сотрудничество и государственную политику в области образования и изучения русского и китайского языков. Российско-китайское партнерство в сфере образования и науки продолжается не одно десятилетие, но с каждым годом количество совместных проектов и разработок становится все больше. Актуальность взаимодействия с образовательными и научными учреждениями Китая обусловливается рядом факторов, в числе которых — эффективное экономическое развитие КНР, его позиционирование как стратегического партнера России, возрастающая потребность в подготовке высококвалифицированных национальных кадров, в том числе и за рубежом.
В образовательно-научном обмене учебных заведений России с КНР очевидны две закономерности: во-первых, сотрудничество развивается преимущественно с университетами и институтами Северо-Восточного Китая, по своему академическому потенциалу в основном уступающим российским партнерам; во-вторых, российское направление для большинства китайцев не является приоритетным.
Кроме того, говоря об академическом сотрудничестве в области образования, необходимо отметить недостаточное количество квалифицированных специалистов и преподавателей, не просто владеющих китайским языком в России и русским языком в Китае, но и имеющих более узкую сферу преподавания и исследования, например: преподаватель китайского языка и переводчик в нефтегазовой области, преподаватель классического китайского языка и др.
Для дальнейшей поддержки и развития совместных образовательных проектов необходимо тщательно разрабатывать стратегию долгосрочного, равноправного и взаимовыгодного российско-китайского сотрудничества в данной области.
В заключении подведены итоги и изложены основные выводы диссертационного исследования. Процесс создания конструктивных партнерских отношений между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой продолжается, на данный момент он достиг небывалого уровня не только в политической и торгово-экономической сферах, но и в гуманитарной. Культурные и образовательные связи двух государств долгое время не были приоритетным направлением, и были практически забыты. Тем не менее, в последние годы, ввиду активных контактов на разных уровнях российско-китайские отношения в гуманитарной области расширяются и углубляются. Кроме того, этому способствует хорошо разработанная межправительственная нормативно-правовая база. Подписан ряд ключевых соглашений и договоров между правительствами двух государств, отдельными учреждениями культуры и образования.
В исследуемый нами период наиболее эффективным каналом развития российско-китайских отношений в области культуры и образования являются министерства, посольства, научно-исследовательские и образовательные учреждения, благодаря этому гуманитарное сотрудничество вышло на более высокий уровень, но значительно потеряло в масштабах. До конца 1980-х гг. ключевую роль в данном вопросе играли общественные организации, в первую очередь ВОКС (ССОД), ОСКД, ОКСД и др. Основной задачей вышеперечисленных культурных организаций было формирование общественного мнения в Китае в пользу СССР. Сейчас аналогичную функцию выполняет сеть Институтов Конфуция и Классов Конфуция, но представляя интересы Китая. Российская сторона пока не может противопоставить взамен четко продуманного и хорошо спланированного плана развития мировой сети Институтов Конфуция.
Несмотря на повышение интереса глав государств РФ и КНР к гуманитарной сфере, на разработку межгосударственной договорно-правовой базы, увеличение финансирования на продвижение национальной культуры и образования за рубежом, в российско-китайских отношениях появились вопросы, требующие серьезной аналитической проработки и определения приоритетных интересов России в образовательных и культурных проектах.
Приложения. В семи приложениях приведены переводы с китайского языка на русский нормативных и административных документов штаб-квартиры Института Конфуция, регламентирующих деятельность Институтов Конфуция по всему миру: Устав ИК; Регламент бюджетной политики; требования, предъявляемые к кандидату на должность директора Института Конфуция и должностная инструкция; процесс оформления заявки на открытие Класса Конфуция; процесс оформления заявки на открытие Института Конфуция; Регламент получения бесплатных учебных материалов; Регламент выбора преподавательского состава Института Конфуция. Все материалы публикуются впервые.
По теме диссертации опубликованы следующие работы:
В изданиях, рекомендованных ВАК Министерства образования и науки
Российской Федерации:
1. Аликберова (Касимова), А.Р. Анализ российско-китайских отношений в области образования на современном этапе (региональный аспект)/А.Р. Аликберова // Казанская наука № 5, 2013 г. - Казань: Изд-во Казанский Издательский Дом, 2013. - С. 24 - 27.
2. Аликберова (Касимова), А.Р. Российско-китайские отношения в области науки на современном этапе / А.Р, Аликберова // Перспективы науки № 5 (44), 2013 г. - Тамбов: Изд-во МОО «Фонд развития науки и культуры», 2013. - С. 27 - 32.
3. Аликберова (Касимова), А.Р. Российско-китайские отношения в области науки и образования на современном этапе / А.Р. Аликберова // Экономика, статистика и информатика. Вестник УМО № 4, 2013 г. - Москва: Изд-во Московского государственного университета экономики, статистики и информатики, 2013 . — С. 6 — 10.
4. Аликберова (Касимова), А.Р. Российско-китайские культурные связи (1990-е — 2000-е гг.) / А.Р. Аликберова, P.M. Валеев // Вестник КазГУКИ № 4, 2013 г. -Казань: Изд-во Казанского государственного университета культуры и искусства, 2013.-С. 151 - 155.
В прочих научных гаданиях:
1. Аликберова (Касимова), А.Р. Современная межгосударственная договорная база культурного партнерства РФ и КНР / А.Р. Аликберова // Материалы 24 международной конференции «Источниковедение и историография стран Азии и Африки». — Санкт-Петербург, 2007. - С. 81 - 82.
2. Аликберова (Касимова), А.Р. Характеристика российско-китайских отношений в области образования в конце 20 - начале 21 вв. / А.Р. Аликберова // Материалы всероссийской научно-практической конференции «Восток-Запад: диалог культур в полилингвальной среде». — Казань, 2009. — С.382 — 387.
3. Аликберова (Касимова), А.Р. Российско-китайские отношения в области образования и науки (90-ые годы 20 в.): обзор / А.Р. Аликберова // Материалы 25 международной конференции «Востоковедение и африканистика в диалоге цивилизаций». - Санкт-Петербург, 2009. - С. 212 - 213.
4. Аликберова (Касимова), А.Р. Российско-китайские отношения в области науки и образования в 90-ые годы 20 века / А.Р. Аликберова // Материалы 16 Международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов-2009». Секция «Востоковедение. Африканистика». — Москва, 2010. -С. 60-61.
5. Аликберова (Касимова), А.Р. Разработка и реализация совместных российско-китайских проектов в области культуры» / А.Р. Аликберова // Материалы 17 Международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов-2010». Секция «Востоковедение. Африканистика». Москва, 12-15 апреля 2010. В электронном виде (режим доступа:
http://loinonosov-msu.ru/archive/Lomonosov_2009/03_3.pdf и на дисковом носителе).
6. Аликберова (Касимова), А.Р. Вопросы модернизации образования в КНР / А.Р. Аликберова, Гао Жунго // Материалы международной научно-практической конференции «Модернизация: государство, общество, экономика, культура». -Казань, 2010.-С. 70-73.
7. Аликберова (Касимова), А.Р. К^Ш^^+АЙ^ЗХ^^ШШ (Исторический обзор этапов становления и развития китаеведения в Казанском университете) / А.Р. Аликберова // Сборник докладов и статей участников V международной научно-практической конференции «Россия-Китай: история и культура». Секция «История и международные отношения». Казань, - 2013. - С. 224 — 226.
Формат 60\84'/16Печ. л. 1,5. Тираж 100 экз. Заказ С-20.
Отпечатано в типографии ООО «Татполиграф» 420111, г. Казань, ул. Миславского, д. 9 Тел.: (843) 292-24-22