автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.01
диссертация на тему: Русская "женская проза" рубежа XX-XXI веков в осмыслении отечественной и зарубежной литературной критики
Полный текст автореферата диссертации по теме "Русская "женская проза" рубежа XX-XXI веков в осмыслении отечественной и зарубежной литературной критики"
На правах рукописи
И04Ы3837 Пастухова Елена Евгеньевна
Русская «женская проза» рубежа XX - XXI веков в осмыслении отечественной и зарубежной литературной критики
Специальность 10.01.01 - Русская литература
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Саратов-2010
004613837
Работа выполнена на кафедре общего литературоведения и журналистики Саратовского государственного университета им. Н.Г. Чернышевского
Научный руководитель - докгор филологических наук, профессор Едина Елена Генриховна
Официальные оппоненты:
- доктор филологический наук, профессор Строганова Евгения Нахимовна
- кандидат филологических наук, доцент Исакова Екатерина Александровна
Ведущая организация - Ставропольский государственный университет
Защита состоится 30 сентября 2010 года в час. на заседании диссертационного совета Д 212.243.02 при Саратовском государственном университете им. Н.Г. Чернышевского (410012, г. Саратов, ул. Астраханская, 83) в XI корпусе.
(«>
С диссертацией можно ознакомиться в Зональной научной библиотеке Саратовского государственного университета им. Н.Г. Чернышевского.
Автореферат разослан » а^гумч^О. 2010 года.
Ученый секретарь диссертационного совета
Ю.Н. Борисов
В настоящее время «женская проза» является одним из активно развивающихся направлений, которое необходимо учитывать, анализируя современный литературный процесс. Поэтому многочисленные публикации отечественных и западных литературных критиков о женском творчестве имеют важнейшее значение для понимания современной литературы в целом.
Однако несмотря на огромное количество разноязычных публикаций о женском творчестве, попытки анализа литературно-критических статей по этой проблеме предпринимаются крайне редко. В основном подобные исследования проводятся в рамках диссертационных сочинений о «женской прозе». При этом авторы сосредоточивают свое внимание на анализе художественных текстов и обращаются к отечественным и зарубежным литературно-критическим заметкам о «женской прозе» только лишь для общей характеристики существующих взглядов на женское творчество (Т.А. Воробьева, Е.Г. Кошкарова, О.В. Пензина, Г.А. Пушкарь, Т.А. Ровенская, Е.В. Широкова).
На страницах «толстых» журналов такие аналитические публикации встречаются еще реже. Как и в случае с диссертационными сочинениями, авторы этих литературно-критических статей анализируют отечественное или зарубежное восприятие «женской прозы» в отдельности, не пытаясь сравнивать достижения разных литературно-критических традиций.
Актуальность диссертационного исследования обусловлена необходимостью изучения литературно-критических откликов о современной «женской прозе» как весомой части общего литературного процесса, при этом чрезвычайно важно установить черты двух литературно-критических традиций в осмыслении такого крупного литературного явления, как «женская проза».
Между тем в современном литературоведении отсутствуют аналитические работы, посвященные сопоставлению отечественной и англоязычной литературно-критической рефлексии о женском литературном творчестве. Таким образом, научная новизна исследования обусловлена принципиально новой попыткой найти общие для российской и западной литературно-критических традиций подходы к «женской прозе» как самостоятельному литературному явлению, а также увидеть в них две самостоятельные литературно-критические парадигмы.
Цель диссертационного сочинения - выявить общие аспекты и очевидные различия в российском и западном литературно-критическом осмыслении русской «женской прозы» рубежа XX - XXI веков.
Для осуществления поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
- проследить эволюцию российской литературно-критической мысли в отношении «женской прозы»;
- систематизировать отечественные литературно-критические работы о «женской прозе» в зависимости от времени их публикации и методологической основы;
- определить ключевые вопросы в восприятии «женской прозы» российскими критиками и литературоведами;
- выявить основные позиции западных исследователей в отношении русской «женской прозы»;
- сравнить подходы и методы отечественных и западных
критиков.
Объект исследования - отечественная и западная литературно-критическая рефлексия о «женской прозе».
Предметом исследования послужили литературно-критические статьи отечественных и западных исследователей «женской прозы», а также монографии и сборники научных трудов 1984 - 2009 годов. Проанализирован весь массив публикаций, посвященных «женской прозе», в журналах: «Вопросы литературы», «Дружба народов», «Знамя», «Новое литературное обозрение», «Новый мир», «Октябрь», «Преображение», «Journal of Modern Literature», «The Russian Review», «The Slavic and East European Review», «World Literature Today».
Методологическая основа. Для выявления сходств и различий двух литературно-критических традиций используется методика сопоставительного анализа. Характер привлеченных источников требует обращения к теоретическим концепциям, связанным с изучением массовой литературы (Ю.М. Лотман, М.А. Черняк), литературных репутаций (В.Е. Хализев), теории феминизма (С. де Бовуар, Л. Иригарей, Э. Сиксу). Диссертационная работа, посвященная различным направлениям, видам и жанрам литературной критики, во многом базируется на трудах Б.Ф. Егорова, В.В. Прозорова, М.М. Голубкова, Е.Г. Елиной.
Теоретическая значимость диссертационной работы определяется тем, что систематизация и сопоставление двух типов литературной критики о «женской прозе», принадлежащих разным культурам, позволяет расширить научное понимание функционирования литературно-критической мысли в общелитературном контексте.
Практическая значимость. Полученный исследовательский материал может быть использован в вузовских курсах по истории российской и зарубежной литературной критики XX - XXI века, в спецкурсах по «женской прозе».
Положения, выносимые на защиту:
• Осмысление «женской прозы» в отечественной литературной
критике 1980 - 2000-х годов отражает два этапа в развитии самой критики. Первый этап (1980 - середина 1990-х годов) характеризуется дискуссиями о правомерности вычленения «женской прозы» из общего литературного процесса и определением ее тематического ядра. Второй этап (середина 1990-х годов - по настоящее время) выводит литературно-критические
публикации о «женской прозе» на границы литературоведческих исследований, посвященных статусу «женской прозы», ее взаимодействию с другими жанрами и стилеобразующими формами современной литературы.
• Литературные репутации «женской прозы» колеблются между массовой и «высокой» литературой, что указывает на ряд маргинальных черт, отмеченных критикой и присущих разным полюсам «женской прозы»: жанровая размытость, вторичность художественных приемов, клишированность сюжета, заданность авторских стратегий.
• Если для отечественных критиков «женская проза» является жанрово-стилевым и идейно-эстетическим феноменом, то в западной литературно-критической традиции «женская проза» жестко ограничена только составом участников литературного процесса.
• В отличие от западной литературной критики, усматривающей в «женской прозе» ключевую роль в социокультурном пространстве России и использующей методы социологической критики («гинокритики» и «гинезйса»), отечественная литературная критика, являющаяся по преимуществу эстетической, оценивает «женскую прозу» с точки зрения литературных репутаций, которые и обусловливают разброс и глубину литературно-критических оценок.
• Ориентированность российских литературных критиков на литературные репутации, западных - на литературный канон указывает на разность национальных традиций в осмыслении женского письма. Канон предполагает творческую общность, тяготение к литературным группам и объединениям, что характерно для западной «женской прозы». Литературные репутации, напротив, разделяют писателей, характеризуют отдельные творческие личности, в связи с чем российская литературная критика подчеркнуто индивидуализирует творческую деятельность писателей-женщин.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библиографического списка.
Апробация основных положений представленного исследования состоялась на Всероссийской научной конференции молодых ученых «Филология и журналистика в начале XXI века» (Саратов, 2007 - 2009) и на VI Международной научной конференции «Русское литературоведение на современном этапе» (Москва, 2007).
Основное содержание работы
Во Введении обосновывается актуальность темы, определяется научная новизна работы, ее цель и задачи, объясняется методология исследования и принцип отбора материала, формулируются основные положения, выносимые на защиту, говорится об апробации научных результатов и их возможном дальнейшем применении.
б
В первой главе «Этапы осмысления «женской прозы» в отечественной литературной критике» впервые рассмотрена эволюция литературно-критической мысли о «женской прозе» и представлена хронологическая периодизация отечественных литературно-критических публикаций о женском творчестве с середины 1980-х годов по настоящее время. Согласно данной классификации все исследуемые в работе тексты отечественных критиков подразделяются на два периода, отражающих этапы развития литературно-критической мысли о женском письме, -феминистский и тендерный. Для того, чтобы выявить своеобразие каждого из этапов, автором диссертационного сочинения подробно проанализированы три десятилетия, на протяжении которых были опубликованы критические статьи о «женской прозе».
В работе показано, что первый этап (1980-е годы) лишен полемичности и отличается относительной однородностью литературно-критических взглядов на «женскую прозу». Критики не оспаривают факт существования «женской прозы» и пока не пытаются выявить отличительные черты женского восприятия и мужского.
Второе десятилетие (1990-е годы) является периодом ожесточенной полемики, самым дискуссионным вопросом которой стал вопрос о правомерности разделения литературы на мужскую и женскую. В отличие от 1980-х годов, когда литературное сообщество, за исключением лишь самих писательниц и небольшого числа филологов и литературных критиков, интересующихся «женской прозой», не было обеспокоено этой проблемой, на втором этапе появлялось все больше работ о женском творчестве. Критики всерьез задумались о причинах существования данного литературного феномена и пытались дать научное обоснование разделению творчества по половому признаку. Это стало возможным благодаря двум концепциям, получившим популярность в гуманитарной среде в 1990-х годах, -феминистской теории и тендерному подходу.
Предпринятый анализ статей позволяет говорить о том, что на втором этапе литературная критика разделилась на три основных подхода в исследовании «женской прозы»: патриархатный, феминистский и тендерный. С 1998 года литературная ситуация сложилась таким образом, что все критики негласно поделились на тех, кто непосредственно пишет о «женской прозе», и на тех, кто по ходу своей деятельности сталкивается с женским творчеством и освещает лишь наиболее понравившиеся книги отдельных писательниц. Первые, в свою очередь, воспринимают «женскую прозу» как сложившийся самостоятельный феномен, последние стараются не обсуждать данный вопрос. В конце тысячелетия критиков все больше интересуют проблемы «высокого» и «низкого» в искусстве, особенно пограничного вида литературы, которая рождается в процессе сближения этих двух видов.
Третий этап (2000-е годы) характеризуется разносторонней направленностью литературно-критических работ, в которых осмыслению подвергается не только «женская проза», но и современная литературная
ситуация в целом. В самом начале нового века критики пытаются дать свою оценку ушедшей литературной эпохе, осмыслить ситуацию, сложившуюся в последние годы, и предсказать будущие направления развития литературы. В круг рассматриваемых проблем попадают идеология, социальный конфликт, религия, литературные премии, книжные серии, вопросы художественного метода и другие разномасштабные проблемы. Помимо этого критика сама подвергается пересмотру, выявляются ее цели, задачи и методы, а также определяется новый тип современного критика. Продолжая сложившуюся с 1998 года тенденцию, в 2000-х годах критики интересуются не «женской прозой» в целом и даже не творчеством той или иной писательницы, а отдельными произведениями этих авторов, зачастую не рассматривая их как представительниц «женской прозы».
Анализ литературно-критической рефлексии, изменявшейся на протяжении трех исследуемых десятилетий, наглядно показал процесс эволюции взглядов критиков на «женскую прозу» и доказал правомерность разделения отечественных публикаций на два периода. Первый этап (1980 -середина 1990-х годов), хронологически совпадающий с возрождением «женской прозы» и ее становлением, характеризуется горячими спорами о правомерности существования «женской прозы» и пристальным вниманием к ее тематическому ядру. Исследователи, занимающиеся непосредственным осмыслением «женской прозы», действуют в рамках феминистской критики. Ведущими литературно-критическими жанрами на этом этапе становятся обзоры и рецензии.
На втором этапе (середина 1990-х - по настоящее время) литературно-критический анализ «женской прозы» смыкается с литературоведческими трудами, связанными с исследованием статуса «женской прозы», ее соотношением с массовой литературой, ее жанрово-стилевыми поисками. Критики, а вместе с ними и литературоведы, ориентированные на «женскую прозу», создают свои работы на основе гендерного подхода. Появляются работы по лингвистическому прочтению женского творчества. Ведущими литературно-критическими жанрами этого времени становятся аналитические статьи.
Особое место в первой главе занимает анализ знаковых для рубежа XX - XXI веков статей А. Латыниной и А. Немзера, в которых критики спорят о судьбе литературы в начале нового тысячелетия. А. Латынина говорит о сумерках литературы, в то время как А. Немзер называет 1990-е годы замечательным десятилетием. Данная полемика, по мнению автора диссертации, важна потому, что она позволяет взглянуть на «женскую прозу» в контексте общей кризисной литературной ситуации, сложившейся в последние годы.
В диссертации отмечается, что в отечественных литературно-критических исследованиях первого этапа одним из самых спорных и широко обсуждаемых вопросов является вопрос о существовании «женской прозы» как самостоятельного литературного феномена. Сторонники
«женской прозы» с самого ее возрождения признавали тот факт, что понятие это сохранило оттенок игривой неестественности (И. Савкина), и писательницы существуют на полулегальных правах (Г. Скворцова). В целом все исследователи условно разделились на две группы - на тех, кто выделяет «женскую прозу», и на тех, кто пытается не делить литературу по половому признаку. Последние, по сути, выражали патриархатную точку зрения. Представители же первой группы с начала 1990-х годов все чаще отстаивали феминистские позиции. Главным фактором разделения литературы на «женскую» и «мужскую» критики считают разницу в восприятии действительности.
Еще один вопрос, который активно обсуждался на страницах журналов 1990-х годов, касается будущего «женской прозы». Одни критики (Т. Морозова, А. Козырева) предсказывали «женской прозе» дальнейшее развитие, другие (А. Марченко) предрекали скорое увядание.
На втором этапе согласно принятой классификации формируется научно-критическое осмысление «женской прозы». Появляется все больше статей, опирающихся на тендерные методы исследования. Вследствие этого критики в своих работах делают акцент не на важности природной обусловленности разделения творчества по полу, а уделяют внимание женскому письму как социокультурному феномену, где ключевыми критериями оценки становятся понятия социального и культуры.
В работе отмечено, что, вводя тендерные дискурсы, ученые не отвергают феминистские идеи, но пытаются их преобразовать в рамках своего подхода. Автор диссертации указывает на важную закономерность: критики, занимающиеся гендерными исследованиями, оперируют более широким понятием «женская литература», куда относятся и «женская проза», и поэзия, и мемуаристика, и «высокие» и массовые жанры. Такое глобальное объединение женского творчества в тендерных исследованиях необходимо для понимания и изучения всего опыта, привычек и взглядов женщин.
В диссертационном сочинении показано, что в 2000-х годах опять возникает вопрос о правомерности существования «женской прозы» и «женской литературы» в целом. Однако новая волна дискуссий на эту тему кажется несколько искусственной, так как доказательством права на существование такого рода литературы занимаются именно сторонники тендерного подхода. Следуя за своими западными коллегами, они вводят в широкое употребление понятие литературного канона, под которым теперь «скрывается» традиционная патриархатная литература.
В работе доказано, что в последние годы наиболее дискуссионными становятся вопросы художественного и эстетического уровня современных произведений как «мужских» так и «женских», их принадлежности к высоким и низким жанрам.
Вторая глава «"Женская проза" в контексте споров о литературных репутациях» открывается кратким рассмотрением теоретической концепции В.Е. Хализева о литературных репутациях,
согласно которой репутации писателей возникают стихийно, формируются интересами и мнениями читающей публики на протяжении длительного времени и претерпевают резкие колебания. В современной литературе проблема писательских репутаций лежит в русле обсуждения иерархии литераторов и их произведений. Проблемы литературного качества, читательской востребованности, адресованности текста тем или иным читательским группам - от элитарной до массовой — оказываются в центре литературно-критических споров.
Так как применительно к «женской прозе» все это сводится к дискуссиям о ее принадлежности к «высокой» или «массовой» литературе, то в этой главе диссертации специальное внимание уделяется теоретическому определению «высокой» и массовой литературы. Автором подробно рассматриваются статьи Ю.М. Лотмана, посвященные этой теме. В работе отмечается, что ученый одним из первых признал за массовой литературой социальную значимость, так как, по его словам, понятие массовой литературы касается не столько структуры того или иного текста, сколько его социального функционирования в общей системе текстов, составляющих данную культуру.
Однако одной из самых важных идей Ю.М. Лотмана является признание неоднородности массовой литературы. По мысли ученого, она включает в себя, прежде всего, произведения писателей-самоучек и дилетантов, чаще всего принадлежащих к низшим слоям населения и создающих рабские копии текстов господствующей литературы. Тем не менее особую ценность представляют тексты другого типа. Они не копируют нормы «высокой» литературы, а полностью их игнорируют и, следовательно, кажутся ей непонятными и чуждыми. Оказываясь оттесненными на периферию, эти произведения не принадлежат массовой литературе, но смешиваются с ней. Развивая эту идею, Ю.М. Лотман дифференцировал два вида таких текстов. Во-первых, это произведения, чуждые литературной теории, господствующей в данную эпоху, и оцененные современной критикой как «плохие» и «бездарные». Ко второму же типу относятся произведения, которые подразумевают высокую оценку, но по различным причинам не могут быть напечатанными, так как содержат в себе фамильярные, эротические, нецензурные и другие элементы. Вместе с тем, как утверждал Ю.М. Лотман, не входя в официальную литературную иерархию, эти произведения ценятся, и в каждом из этих видов текстов есть свои классики и образцы для подражания.
Именно произведения, входящие в первую группу текстов и зачастую отвергаемые современниками, в настоящее время попадают в сферу интересов критиков. Выдвигая свои идеи о массовой литературе, Ю.М. Лотман по сути дал первоначальную характеристику тому явлению, которое не окончательно оформилось в литературоведении и еще не закрепило за собой единого названия. Если попытаться кратко выразить суть данного феномена, то можно сказать, что это литература, стоящая на стыке
«высокой» и массовой литератур, размывающая их границы и, следовательно, активно заимствующая приемы, жанры и стиль изложения обеих.
В работе также обобщаются различные наименования, которые критики предлагают для обозначения такого рода литературы. Самыми перспективными среди них являются «качественная популярная проза» (М. Амусин), сублитература (Е.Г. Елина), ультра-фикшн (Н. Иванова) и «плохая хорошая» литература (И. Роднянская).
В диссертационном сочинении проведено типологическое сопоставление «женской прозы» и «дамского романа». Исследователи не отрицают тот факт, что российский «дамский роман» на начальных этапах своего становления во многом копировал западный «розовый роман». Но по мере развития традиционный любовный роман расширяет свои рамки, все больше становясь «розово-черным», соединяя в себе жанры любовного, иронического и авантюрного романа. Модифицируются и функции «дамского романа». В отличие от сугубо развлекательной направленности массовой литературы на западе, в современном российском обществе «дамский роман» выполняет психотерапевтическую, стабилизирующую и познавательную функции.
Анализ отечественных литературно-критических статей показывает, что расширенная тематика «дамского романа» позволяет критикам причислять к данному жанру авторов не только любовных повестей, но и писательниц, создающих криминальные и авантюрные романы. Так, в числе этих имен оказываются В. Токарева, Г. Щербакова, Л. Ванеева, И. Полянская,
A. Берсенева (Т. Сотникова), М. Юденич, Д. Истомина, Е. Вильмонт, П. Дашкова, Т. Устинова и др. Вместе с тем жанровая трансформация «дамского романа» и наличие в нем социально-психологических проблем представляет определенные трудности для исследователей. Произведения
B. Токаревой, Г. Щербаковой, Л. Ванеевой, И. Полянской и некоторых других критики приписывают и «женской прозе» и «дамскому роману». Из этого следует, что границы этих двух форм женского творчества относительно расплывчаты, что лишний раз указывает на необходимость более пристального изучения литературы, стоящей на стыке массовой и «высокой» словесности.
Центральное место в главе отведено исследованию мнений критиков о месте «женской прозы» в современном литературном процессе. Автор доказывает, что определяющим фактором в решении этого вопроса для литературной критики является художественный уровень и тематическое ядро создаваемых писательницами произведений.
Систематизируя различные высказывания литературных критиков о темах, образах и топосе в «женской прозе», автор диссертации сделал вывод о том, что в 1980-х - 1990-х годах писательницы разрабатывали проблемы, традиционно приписываемые женщинам, такие как быт, семья, дом, любовь. Вместе с тем, не отрицается факт существования новизны в женском
творчестве, которая проявляется в особом авторском восприятии окружающего мира - в осмыслении действительности через женскую психику и жизненный опыт. Такая позиция, особенно ярко проявившаяся в феминистски-ориентированной критике, не должна, по мнению диссертанта, игнорироваться современным литературоведением, так как именно она позволяет изучать женское творчество в новом ракурсе. Вместе с тем, как демонстрируется в работе, авторы статей, придерживающиеся патриархатных взглядов, не признают вклада писательниц в общелитературное наследие и, с одной стороны, обвиняют «женскую прозу» в мелкотемье, а с другой, не допускают женского присутствия в мужских темах.
В результате анализа статей, опубликованных в начале XX века, было доказано, что заметной тенденцией литературной критики последних лет становится отказ от внятного вычленения «женской прозы» из общего потока современной прозы. Критики всё настойчивее пытаются обнаружить в ней темы и мотивы, разрабатываемые в литературе в целом. Е.М. Трофимова полагает, что мелкость и узость тем, примитивность сюжетов характерны чаще всего для «дамского романа», а «женской прозе» присущи более высокий художественный уровень и разнообразие тем, сюжетов и жанров.
Литературно-критические работы 2000-х годов отличает не только внимание к «женской прозе» как к одной из составляющих частей общего литературного процесса. Важной особенностью этого этапа в сравнении с первым является исследование творчества писательниц в рамках постмодернистской эстетики.
Традиционно постмодернистскими авторами считались Л. Петрушевская и Т. Толстая, но в последнее время исследователи в один ряд с ними ставят В. Нарбикову, О. Славникову, Л. Улицкую, И. Полянскую, Г. Щербакову, Ю. Кисину. Наличие в произведениях писательниц постмодернистских элементов свидетельствует о том, что «женская проза» развивается не обособлено, а в рамках современного литературного процесса, активно используя все его новые творческие приемы, жанры и формы. Между тем, как доказывается в диссертации, литературная критика 2000-х годов сама становится постмодернистской. В результате в сферу ее исследования попадают все литературные пласты и группы.
В качестве иллюстрации современной литературной ситуации в диссертации приводится сжатая и одновременно емкая классификация существующих писательских групп, предложенная Н. Ивановой. По мнению этого авторитетного критика, постсоветская литература делится на три традиционных уровня - массовую литературу, высокую словесность и беллетристику, - каждый из которых представлен писателями, исповедующими разные принципы.
Изучение литературно-критических текстов периода 1980-х - 2000-х годов позволяет утверждать, что среди всех авторов «женской прозы» наибольшей популярностью у критиков пользуются Л. Петрушевская,
Т. Толстая, Л. Улицкая и О. Славникова. На страницах толстых журналов с определенной регулярностью можно встретить литературно-критические отзывы о произведениях М. Вишневецкой, И. Полянской, В. Токаревой, Г. Щербаковой, М. Палей, Н. Горлановой, Д. Рубиной, С. Василенко и Н. Садур. Но, безусловно, самыми признанными авторами в ряду этих имен по праву считаются Л. Петрушевская и Т. Толстая.
По воле авторов литературно-критических статей творчество остальных писательниц, как указывается в работе, - М. Вишневецкой, И. Полянской, В. Токаревой, Г. Щербаковой, М. Палей, Н. Горлановой, Д. Рубиной, С. Василенко - осмысляется в рамках «женской прозы». При этом заявления самих писательниц, например, В. Токаревой и Д. Рубиной об отказе от такой классификации критиками не учитывается. Художественный уровень произведений этих представительниц «женской прозы» определяется все больше как беллетристический.
Постмодернистская эстетика последних лет сформировала условия для появления в «женской прозе» и литературе в целом произведений, находящихся на границе «высоких» и массовых жанров словесности. Это, в свою очередь, позволило критикам расширить диапазон оценки творческих репутаций писательниц. В результате «женская проза» стала классифицироваться как многомерное и многоуровневое явление, включающее в себя «высокую» прозу, «качественную» беллетристику, беллетристику и «дамский роман», который чаще всего выносится за пределы «женской прозы». При этом большинство писательниц обладают стабильными литературными репутациями различных уровней. Относительная нестабильность наблюдается в отношении Л. Улицкой и О. Славниковой, творческие репутации которых колеблются между «качественной» беллетристикой и «высокой» прозой.
Третья глава «Принципы анализа «женской прозы» в зарубежной и отечественной литературной критике» обращена к исследованию западных литературно-критических публикаций и их сравнению с отечественными статьями. В самом начале этой главы дается история вопроса изучения женского письма за рубежом. Автором отмечается, что англо-американские исследования русской женской литературы начались в 1970-х годах, а с конца 1980-х приобрели широкую популярность. В настоящее время изучением русской «женской прозы» занимаются Б. Хельдт, К. Келли, Р. Марш, Дж. Хитон, Е. Гощило, Дж. М. Гейт и другие.
К середине 1980-х годов на западе уже были разработаны теоретические аспекты феминистской критики и тендерного подхода, исследователи активно их применяли в осмыслении творчества русских писательниц. Поэтому статьи зарубежных критиков в отличие от отечественных публикаций в диссертации не разбиваются на периоды. В работе показано, что пик западной литературно-критической рефлексии, связанной с русской «женской прозой», приходится на 1990-е годы.
Анализ трудов в этой части работы позволил представить четкую картину методов, применяемых западными феминистскими критиками в осмыслении «женской прозы». Было установлено, что в зарубежной феминистской литературно-критической традиции существуют два ключевых подхода - англо-американский и французский. Основной метод англо-американской критики - гинокритика. Он исследует социокультурный опыт женщин и его выражение в женской литературе. Такой подход часто не учитывает сложность и двойственность языка и противопоставляется французскому подходу - гинезису, суть которого состоит в том, что язык по сложившейся культурной традиции является мужским и женское начало в языке постоянно находится в оппозиции.
В диссертации сопоставлены различные точки зрения самих критиков на данную методологию. Суть этих мнений сводится к тому, что при анализе не европейского женского письма, в том числе и русской «женской прозы», необходимо учитывать социокультурные традиции, в которых создавались эти произведения.
Зарубежные исследователи отмечают, что русская литература представляет собой полностью мужскую традицию. При этом все самые запоминающиеся героини в русской литературе появляются в творчестве мужчин. Однако еще более странным является тот факт, что самые знаменитые феминистские романы в русской литературе были написаны мужчинами, а самые знаменитые героини появились не на страницах этих романов, а в довольно консервативных политических трудах, посвященных женщинам.
Анализ англо-американских публикаций также указал еще па одну особенность, существовавшую вплоть до 1980-х годов в русской литературе - распределение жанров между писателями и писательницами. Критики заметили, что в России женщины создали очень сильную поэтическую и автобиографическую традиции, в то время как художественная проза находилась в сфере мужских интересов. Для англо-американской традиции написание романов являлось одним из приоритетов писательниц и сыграло важную роль в развитии их профессиональных навыков. Учитывая точку зрения зарубежных критиков и принимая во внимание реальную литературную ситуацию, автор диссертации доказывает, что романы, создаваемые русскими писательницами XIX века можно отнести исключительно лишь к жанру «дамского романа», так как высокохудожественные произведения принадлежали мужскому перу, что отчасти объясняет существование «женской прозы» 1980-х годов в форме рассказов и повестей.
В ходе работы автор диссертации останавливается на статьях, посвященных проблеме функционирования женского письма в традиционном западном каноне, так как эта проблема является одной из самых ключевых в зарубежной феминистской критике. Анализ данных статей позволил сделать выводы о том, что канон представляет собой
комплексное образование, на самом высоком уровне которого располагается некий глобальный канон, включающий в себя признанные мировые литературные шедевры. Далее он подразделяется на национальные каноны, в которые входят произведения «высокого» художественного уровня, принадлежащие отдельным странам. Внутри каждого национального канона существуют свои антиканоны, созданные женщинами, различными меньшинствами и классами. Поэтому одна из главных задач феминистской критики заключается в том, чтобы способствовать продвижению как можно большего числа писательниц не только в национальный канон, но и на глобальный уровень.
Анализ работ в первых двух главах диссертационного сочинения показал, что отечественные критики в отличие от своих западных коллег не интересуются проблемами канона как такового. Споров о включении «женской прозы» в современный литературный канон отечественная критика не ведет, так как их заменяют горячие дискуссии о принадлежности писательниц к «высокой» или массовой литературе и исследования о литературных репутаций писательниц. Авторы немногочисленных больших статей о каноне рассматривают лишь споры западных литературоведов по этой проблеме.
Сопоставление всего исследовательского материала диссертации доказывает одно из ключевых положений работы. Ориентированность западных исследователей на канон, а российских критиков - на литературные репутации вскрывает немаловажный факт, который характеризует сущность двух национальных традиций женского письма. Понятие канона подразумевает некую общность, что изначально обуславливает стремление западных писательниц объединиться в группу. Литературная репутация, в свою очередь, не предполагает множественного числа. Она является характеристикой отдельной творческой личности. Автор диссертации допускает, что это может являться одним из поводов для русских писательниц не отождествлять себя с «женской прозой» как какой-то единой группой.
Доказанное в первых двух главах работы положение о том, что одной из важнейших проблем отечественной феминистской критики является проблема существования «женской прозы» как самостоятельного явления, помогает обнаружить несколько иное звучание этого вопроса у западных исследователей. Женское письмо для англо-американской литературной критики - факт состоявшийся, не требующий доказательств. Поэтому и к русской «женской прозе» она обращается как к уже существующему явлению, а объектом пристального внимания становится проблема традиции. Прежде всего, западные феминистские критики пытаются обнаружить в «женской прозе» преемственность и связь современных писательниц с их предшественницами.
В связи с этим в диссертации анализируется книга К. Келли, в которой критик прослеживает историю становления женского творчества в России и
обнаруживает преемственность поколений писательниц. Ключевой идеей данного труда является изучение современной русской «женской прозы» в ее непосредственной связи с предшествующими поколениями писательниц.
В диссертации доказано, что в зарубежной литературной критике вопрос о художественном уровне «женской прозы» обсуждается не так остро, как это происходит на страницах отечественных литературно-критических работ. Статьи зарубежных авторов отличаются яркой эмоциональностью и нескрываемым феминистским пафосом, когда критики пытаются доказать право женщин отражать своё видение мира, но и при сравнении художественного уровня «женской прозы» и произведений, созданных авторами-мужчинами, критики порой не избегают каких-либо категоричных оценок. Вместе с тем взгляды феминистской критики на художественный уровень «женской прозы» характеризуются однородностью.
Для западных феминистских критиков не существует «хороших» или «посредственных» писательниц. Они все - «великие». По мнению автора работы, наиболее ярко точка зрения западных критиков на художественный уровень «женской прозы» проявляется при рассмотрении писательниц каждой в отдельности. Благодаря тому, что западная феминистская критика воспринимает всё, написанное женщинами, как единое целое, круг исследуемых авторов очень широк, а писательницы девятнадцатого века представлены в большем объеме, чем в отечественных исследованиях, посвященных в основном представительницам современной «женской прозы».
Анализ статей позволяет утверждать, что несколько имен пользуются наибольшей популярностью у западных исследователей. Это те же писательницы, которые чаще всего упоминаются и российскими критиками -Т. Толстая, Л. Петрушевская, Н. Садур, В. Нарбикова, Л. Улицкая. Самыми популярными авторами у зарубежных читателей признаны Т. Толстая и Л. Улицкая, так как их произведения чаще всего переводят на английский язык. Однако литературные критики делают свой выбор в пользу Л. Петрушевской.
В Заключении подводятся итоги предпринятого диссертационного исследования, намечаются наиболее перспективные направления дальнейшего изучения темы.
Основное содержание работы отражено в следующих публикациях:
1. Пастухова Е.Е. «Женская проза» в отечественной и англоязычной литературной критике II Вестник Вятского государственного университета. Киров, 2008. №2. С. 158-164. (Издание включено в перечень, рекомендуемый ВАК РФ).
2. Пастухова Е.Е. Современная «женская проза» в англоязычных рецензиях на страницах литературно-критических журналов // Альманах современной науки и образования. Тамбов, 2007. №3. Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии и методика преподавания языка и литературы: в 3 ч. Ч. 2. С. 152-154.
3. Пастухова Е.Е. История становления русской «женской прозы» в исследованиях англоязычных литературоведов // Филологические этюды: сб. науч. ст. молодых ученых: в 3 ч. Саратов, 2008. Вып. 11, ч. 1-Й. С. 164-166.
4. Пастухова Е.Е. Постмодернистская эстетика в «женской прозе» 1990-х годов и ее осмысление в зарубежной литературной критике // Филологические этюды: сб. науч. ст. молодых ученых: р 3 ч. Саратов, 2009. Вып. 12, ч. I-II. С. 293-297.
5. Пастухова Е.Е. Отечественные публикации о функционировании «женской прозы» в современном литературном каноне // Изменяющаяся Россия - изменяющаяся литература: Художественный опыт XX - начала XXI веков: сб. науч. тр. / Сост., отв. редактор проф. А.И. Ванюков. Саратов, 2010. Вып. 3. С. 257261.
Подписано к печати 05.07.2010г. Формат 60x84/16. Бумага офсетная. Печать офсетная. Гарнитура «Тайме». Усл.печ.л.1. Тираж 100. Заказ № 220.
Отпечатано с оригинал-макета в ООО «Принт-Клуб» 410026, г.Саратов, ул.Московская 160. Тел.: (845-2) 338-300
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Пастухова, Елена Евгеньевна
Введение
Глава 1 Этапы осмысления «женской прозы» в отечественной литературной критике
Глава 2 «Женская проза» в контексте споров о литературных репутациях
Глава 3 Принципы анализа «женской прозы» в зарубежной и отечественной литературной критике
Введение диссертации2010 год, автореферат по филологии, Пастухова, Елена Евгеньевна
В отличие от женской литературы Англии, Франции, Германии или Японии русская «женская проза» — относительно молодое явление. «Женскую прозу» стали считать самостоятельным направлением лишь в 1980-х годах, когда было опубликовано большое количество произведений, написанных женщинами. Однако зарождение женской литературы происходит уже в начале XIX века. Безусловно, и в более ранние периоды истории можно встретить упоминания о литературных опытах женщин, но это были примеры литературных забав, принадлежавших представителям знати. Писательское ремесло как женское занятие стало известно в России, когда появились первые произведения Елены Ган, Марии Жуковой, Ольги Шапир и других.
Число писательниц в самом начале XIX столетия было невелико. Это связано с тем, что очень долгое время женщины не допускались, в литературу, а если они и осмеливались заниматься писательской* деятельностью, то их творчеству не уделялось должного внимания. Как. утверждает М. Рюткёнен, господствующие литературоведческие теории* основывались на текстах мужчин. Тексты женщин не соответствовали критериям этих теорий, поэтому они не исследовались. Женщины-авторы просто игнорировались. Их произведения были забыты, а имена исключены из истории литературы1.
В связи с возвращением «женской прозы» в 1980-х годах в литературу, наряду с современными писательницами стали публиковаться и произведения забытых когда-то авторов-женщин. Следует отметить вклад ученых Тверского государственного университета, на базе которого был учрежден центр женской истории и тендерных исследований, и особую роль научной школы профессора Е.Н. Строгановой. Е.Н. Строгановой и ее ученикам удалось фактически воссоздать историю русской литературы,
1 Рюткёнен М. Тендер и литература: проблема «женского письма» и «женского чтения» // Филологические науки. 2000. №3. С.5. написанной- талантливыми и чаще всего забытыми писательницами. Восстанавливая биографии и судьбы, обращаясь к художественным произведениям писателей-женщин, ученые из Твери создают полноценную картину литературного процесса России во- второй половине XX века. Публикации утраченных текстов, выполненные под руководством и при участии Е.Н. Строгановой, позволяют сделать важные наблюдения и выводы о судьбах женского письма в России .
Появление женщин-писательниц в мировой литературе связывают с социальными явлениями, основным из которых являлось феминистское движение, отстаивающее права женщин в «мужском» мире. С усилением борьбы за равные с мужчинами условия труда все больше женщин обращалось к литературе. Уже вышедший в 1889 году «Библиографический словарь русских писательниц» Н.Н. Голицына насчитывал 1286 имен-.
В начале XX века в России сформировался отдельный, адресованный исключительно женщинам, круг чтения. Популярными авторами дамских
2 См.: Женский вызов: русские писательницы XIX - начала XX века / Под ред. Е. Строгановой и Э. Шоре. Тверь, 2006; Русская литература XIX века в тендерном измерении: Опыт коллективного исследования / Науч. ред. Е.Н. Строганова. Тверь, 2004; Русские писательницы первой половины XIX века: Пособие для факультативных занятий по литературе в 10 классе / Сост. С.Н. Воробьева, Е.Н. Строганова. Тверь, 2004; Русские писательницы XIX - начала XX века: Тексты и судьбы: Учебное пособие по спецкурсу / Сост. Е.Н. Строганова, Н.И. Павлова. Тверь, 2006; Свешникова Е.П. О детях и взрослых: Статьи. Рассказы. Библиография / Научный редактор Е. Н. Строганова. Тверь, 2007; Строганова Е.Н. Женщина в мужском костюме: Об автобиографизме «Записок» Н.А. Дуровой // Историко-литературный сборник. Выпуск 2. Тверь, 2002; Строганова Е.Н. Женская проза второй половины XIX века в критике Н.Д. Хвощинской // Историко-литературный сборник. Выпуск 3. Тверь, 2002; Строганова Е.Н. Женская литературная критика как культурный феномен второй половины XIX века (М.К. Цебрикова) // Социальная история. Ежегодник, 2003; Строганова Е.Н. История русской литературы последней трети XIX века. Учебное пособие. Тверь, 2004 и др.
3 Савкина И. Кто и как пишет историю русской женской литературы // HJIO. 1997. №24. С. 359. романов стали JI. Чарская; А. Вербицкая, Е. Нагродская. В" 1920 - 1930-х годах в художественной» литературе работали А. Коллонтай, Е. Бакунина и другие. Некоторым писательницам приходилось печататься» под мужскими псевдонимами. Властности, М. Ямщикова, автор пятидесяти, жизнеописаний деятелей культуры и искусства, издавала свои произведения под- именем Ал. Алтаева. В' последующие годы число профессиональных писательниц постепенно увеличивалось.
В 1988 году, по словам Б. Сатклиффа, наступил переломный момент в русской литературе и культуре4. В этот год появилась первая литературная группа женщин-писательниц под условным названием «Новые амазонки». Начиная с 1989 года, один за другим издаются литературные сборники в* рамках направления, которое стали называть «женской прозой»5.
Как полагает Н. Габриэлян, «выход подобных сборников, то есть объединение авторов1 по половому признаку, был невозможен ни в 1960-е, ни в 1970-е, ни даже в начале 80-х. Хотя писательницы, представленные там, мало> похожи друг на друга и вряд ли можно говорить об их внешнестилистическом единстве, тем не менее многим из них (хотя и не всем) свойственно стремление к деконструкции традиционных мужских и женских образов, попытка вырваться за пределы той ситуации, когда женщина видит себя исключительно глазами мужчины, а не своими собственными, перестать копировать мужское перо, реализовать в своем
4 Сатклифф Б. Критика о современной женской прозе // Филологические науки. 2000. №3. С. 119.
5 Женская логика: Сб. жен. прозы: Повести, рассказы / Сост. JI.B. Степаненко, А.В. Фоменко. М., 1989; Не помнящая зла: новая жен. проза / Сост. JI.JI. Ванеева. М., 1990; Чистенькая жизнь: Повести и рассказы: Молодая жен. проза. М., 1990; Новые амазонки: Сб. / Сост. С.В. Василенко. М., 1991; Абстинентки: Сборник современной женской прозы. М., 1991; Жена, которая умела летать: Проза рус. и фин. писательниц / Ред.-сост. Г.Г. Скворцова при участии М.Л. Миккола. Петрозаводск, 1993; Чего хочет женщина.: Сб. жен. рассказов. М., 1993; Брызги шампанского: новая женская проза / Сост. С.В. Василенко. М., 2002; Тринадцать фантазий о любви. М., 2009 и др. творчестве те качества, которые закодированы в; патриархатной культуре как женские»6. Таким. образом, возрождение «женской прозы» можно, объяснить появившимся;- у писательниц; желанием- выразить- свою- , точку зрения? на действительность . и приоткрыть- свой> внутренний мир дляг окружающих. Стремление! этих;авторов разрушить сложившиеся в культуре патриархатные представления "о женсхшх качествах^ отличает, современную к<женскую> прозу» от произведений писательниц прошлых лет.
Десятилетие спустя;, после издания первого? сборника «женскойшрозы», московское издательство: «Вагриус» приступило к серийной публикации современной женской литературы и основало в 1999 году книжную серию «Женский почерк», в рамках которой вышло в свет более двадцати: книг. Издательство; «ЭКСМО-Пресс» также выпустило свою книжную серию «Сильный пол», в которой!были; опубликованы М: Вишневецкая, Т. Толстая и другие авторы.
Начиная; с 1992: года, представительницы; «женской прозы» входят в шорт-листы и- становятся^ соискателями престижных литературных премий^ России, таких как русский Букер, премия Андрея Белого, «Национальный бестселлер» и ряда других. Не всем писательницам удается- стать лауреатами. Да и получение премии часто не гарантирует должного признания таланта их обладательниц как. со стороны литературных критиков; так и; со стороны коллег-мужчин7.
В настоящее время круг авторов, специализирующихся на «женской прозе», постоянно меняется. Вопрос о принадлежности писательниц к,этому направлению еще остается открытым. Это связано с тем, что в творчестве
6 Габриэлян Н. Ева - это значит «жизнь». (Проблема пространства в современной русской женской прозе) // Вопросы литературы. 1996. №4. С. 42.
7 Подробный список номинировавшихся писательниц и ссылки на литературно-критические отзывы о лауреатах см.: Улюра А. «У мужчин — свой зачет, у женщин - свой, отдельный»: Идея и практики позитивной дискриминации в литературном процессе постсоветской России // НЛО. 2007. №86. С. 230-254. некоторых из них исследователи выделяют произведения, по жесткости5стиля не уступающие «мужской прозе» и. затрагивающие темы, выбивающиеся из общего контекста «женской прозы». В- широком смысле к данному направлению* относятся А. Бернацкая, Е. Богатырева1, Л. Ванеева, С. Василенко, Е. Вильмонт, М-. Вишневецкая, Н. Горланова, А. Данилина, Н. Калинина, М. Королева, А. Матвеева, В: Нарбикова, Мг. Палей, Л. Петрушевская, И. Полянская, М. Рыбакова, Н. Садур, О. Славникова, В. Токарева, Т. Толстая; Л. Улицкая, Г. Щербакова и другие.
Появление множества новых женских имен в литературе последних двух десятилетий привело к активному изучению «женской прозы» как в России, так и за рубежом. С 1989 года на Западе регулярно выходят переведенные на английский язык составленные по тендерному принципу сборники рассказов и произведения отдельных писательниц8. Издаются библиографические словари. Ежегодно проводятся конференции и семинары, на которых отечественные и зарубежные исследователи могут вступить в диалог со своими коллегами. Однако, по замечанию И. Савкиной, пока* рано» говорить о полноценном диалоге, так как «западная» и «отечественная» модели в изучении женской литературы развиваются параллельно. Даже взаимные ссылки, несмотря на совместное участие в конференциях и научных сборниках, крайне редки9. Тем не менее, в настоящее время русская» «женская
8 Balancing Acts. Contemporary Stories by Russian Women/ Ed. H. Goscilo. Bloomington; Indianapolis, 1989; T. Tolstaya. On the Golden Porch/ Trans. A.W. Bouls. New York: Alfred A. Knopf, 1989; T. Tolstaya. Sleepwalker in a Fog/ Trans. J. Gambrell, London. Virago, 1992; Lives in Transit: A collection of Recent Russian Women's Writing/ Ed. H. Goscilo. Ann Arbor, 1993; An Anthology of Russian Women's Writing, 1777 - 1992/ Ed. C. Kelly. Oxford, 1994; L. Petrushevskaya. Immortal Love/ Trans. S. Laird. New York. Pantheon, 1996; Nine of Russia's Foremost Women Writers/Ed. N. Perova, A. Tait, J. Turnbull. Moscow. Glass. 2003 и Др.
9 Савкина И. Кто и как пишет историю русской женской литературы // HJIO. 1997. №24. С. 371. проза» является, одним из. основных объектов литературно-критического осмысленшьв'России и за рубежом.
В* настоящее время «женская* проза» является одним- из, активно развивающихся> направлений, которое необходимо учитывать, анализируя современный литературный, процесс. Поэтому многочисленные публикации-отечественных и западных литературных критиков- о- женском^ творчестве' имеют важнейшее значение для понимания современной литературы в целом.
Однако несмотря на огромное количество разноязычных публикаций о женском творчестве, попытки анализа литературно-критических статей- по этой проблеме предпринимаются крайне редко. В" основном подобные исследования проводятся в рамках диссертационных сочинений о «женской прозе»: При этом авторы сосредоточивают свое- внимание* на анализе художественных текстов- и обращаются к отечественным и зарубежным литературно-критическим заметкам о «женской прозе» только лишь в качестве ознакомления и для общей характеристики существующих взглядов'*'^
10 на женское творчество .
10 Ровенская Т.А. Женская проза конца 1980-х начала 1990-х годов. (Проблематика, ментальность, идентификация). Автореф. дисс. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук. Москва, 2001; Широкова Е.В. Художественные эксперименты в русской женской прозе конца XX века: Поэтика языка и времени. Автореф. дисс. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук. Ижевск, 2005; Воробьева Н.В. Женская проза 1980-2000-х годов: динамика, проблематика, поэтика. Автореф. дисс. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук. Пермь, 2006; Кошкарова Е.Г. Идейно-художественный диапазон «женской темы» в прозе современных русских писательниц и оценках литературной критики. Автореф. дисс. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук. Псков, 2006; Пушкарь Г.А. Типология и поэтика женской прозы: тендерный аспект (на материале рассказов Т.Толстой, Л.Петрушевской, Л.Улицкой) // Дисс. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук. Ставрополь, 2007; Пензина О.В. Женская проза второй половины XIX века: тендерный аспект авторства. Автореф. дисс. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук. Москва, 2009.
На страницах «толстых» журналов такие аналитические публикации встречаются еще реже. Как и в случае с диссертационными сочинениями, авторы! этих литературно-критических статей анализируют отечественное или зарубежное восприятие «женской прозы» в отдельности, не пытаясь сравнивать достижения разных литературно-критических традиций11.
Актуальность диссертационного исследования^ обусловлена! необходимостью изучения литературно-критических откликов о современной «женской прозе» как весомой части- общего литературного процесса, при этом чрезвычайно-важно установить черты двух литературно-критических традиций в осмыслении такого крупного литературного явления, как «женская проза».
Между тем в современном литературоведении отсутствуют аналитические работы, посвященные сопоставлению отечественной и англоязычной литературно-критической рефлексии о женском литературном творчестве. Таким образом, научная новизна исследования обусловлена принципиально новой попыткой найти общие для русской и западной литературно-критических традиций подходы к «женской прозе» как самостоятельному литературному явлению, а также увидеть в. них две самостоятельные литературно-критические парадигмы.
Цель диссертационного сочинения - выявить общие аспекты и очевидные различия в русском и западном литературно-критическом осмыслении русской «женской прозы» рубежа XX — XXI веков.
11 Савкина И. Кто и как пишет историю русской женской литературы // HJIO. 1997. №24. С. 359-372; Большакова А.Ю. Британская русистика 1990-х годов о современной литературе // Литературоведение на пороге XXI века: Материалы международной научной конференции. М., 1998. С. 361-367; Рюткёнен М. Тендер и литература: проблема «женского письма» и «женского чтения» // Филологические науки. 2000. №3. С. 5-17; Сатклифф Б. Критика о современной женской прозе // Филологические науки. 2000. №3. С. 117-132; Савкина И. Зеркало треснуло (современная литературная критика и женская литература) //Тендерные исследования. 2003. №9. С. 84-106.
Для-осуществления, поставленной- цели- необходимо-решить - следующие задачи: проследить, эволюцию• российской литературно-критической мысли в отношении «женской* прозы»; систематизировать, отечественные литературно-критические работы о «женской- прозе» в зависимости от времени их публикации- и1 методологической- основы; определить ключевые вопросы в, восприятии «женской прозы» российскими критиками и литературоведами; выявить основные позиции западных исследователей в отношении русской «женской прозы»; сравнить подходы и методы отечественных и западных критиков.
Объект исследования- — отечественная и западная литературно-критическая рефлексия о «женской прозе».
Понятие «criticism», распространенное в западной традиции, включает в себя и литературоведение, и литературную критику, в российской" традиции литературная критика и литературоведение, как правило, принципиально-разведены, тем не менее, в данной работе для удобства анализа мы посчитали возможным проводить типологические сопоставления текстов, принадлежащих разным традициям.
Предметом исследования послужили литературно-критические статьи отечественных и западных исследователей «женской прозы», а также монографии и сборники научных трудов 1984 - 2009 годов. Проанализирован весь массив публикаций, посвященных «женской прозе», в журналах: «Вопросы литературы», «Дружба народов», «Знамя», «Новое литературное обозрение», «Новый мир», «Октябрь», «Преображение», «Journal of Modern Literature», «The Russian Review», «The Slavic and East European Review», «World Literature Today».
Методологическая основа. Для выявления сходств и различий двух литературно-критических традиций используется методика сопоставительного- анализа. Характер привлеченных источников требует обращения-к теоретическим концепциям; связанным с изучением массовой литературы (Ю.М. Лотман, М.А. Черняк), литературных репутаций (В-.Е. Хализев), теории феминизма (С. де Бовуар, JL Иригарей, Э. Сиксу): Диссертационная^ работа, посвященная различным направлениям, видам и жанрам литературной критики, во многом базируется на трудах Б.Ф. Егорова, В.В. Прозорова, М'.М. Голубкова, Е.Г. Елиной.
Теоретическая значимость диссертационной работы определяется тем, что систематизация и сопоставление двух типов литературной критики о «женской прозе», принадлежащих разным культурам, позволяет расширить научное понимание функционирования литературно-критической мысли в общелитературном- контексте.
Практическая значимость. Полученный исследовательский материал может быть использован в вузовских курсах по истории русской и зарубежной литературной критики XX — XXI века, в спецкурсах по «женской прозе».
Положения, выносимые на защиту:
• Осмысление «женской прозы» в отечественной литературной критике 1980 - 2000-х годов отражает два этапа в развитии самой критики. Первый этап (1980 - середина 1990-х годов) характеризуется дискуссиями о правомерности вычленения «женской прозы» из общего литературного процесса и определением ее тематического ядра. Второй этап (середина 1990-х годов — по настоящее время) выводит литературно-критические публикации о «женской прозе» на границы литературоведческих исследований, посвященных статусу «женской прозы», ее взаимодействию с другими жанрами и стилеобразующими формами современной литературы.
• Литературные репутации «женской прозы» колеблются между массовой и «высокой» литературой, что указывает на ряд маргинальных черт, отмеченных критикой и присущих разным полюсам «женской прозы»: жанровая размытость, вторичность художественных приемов, клишированность сюжета, заданность авторских стратегий.
• Если для отечественных критиков «женская проза» является жанрово-стилевым и идейно-эстетическим феноменом, то> в западной литературно-критической традиции* «женская проза» жестко» ограничена только составом участников литературного процесса.
• В отличие от западной литературной критики, усматривающей в «женской прозе» ключевую роль в социокультурном пространстве России и использующей методы социологической критики («гинокритики» и «гинезиса»), отечественная литературная критика, являющаяся по преимуществу эстетической, оценивает «женскую прозу» с точки зрения литературных репутаций, которые и обусловливают разброс и глубину литературно-критических оценок.
• Ориентированность российских литературных критиков на литературные репутации, западных — на литературный канон указывает на
- * разность национальных традиций в осмыслении женского письма. Канон предполагает творческую общность, тяготение к литературным группам и объединениям, что характерно для западной «женской прозы». Литературные репутации, напротив, разделяют писателей, характеризуют отдельные творческие личности, в связи с чем российская литературная критика подчеркнуто индивидуализирует творческую деятельность писателей-женщин.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библиографического списка.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Русская "женская проза" рубежа XX-XXI веков в осмыслении отечественной и зарубежной литературной критики"
Заключение
В представленном диссертационном сочинении центральной 'проблемой стало изучение отечественной и зарубежной литературно-критической рефлексии о «женской прозе». Актуальность данного подхода к исследуемому материалу вызвана отсутствием литературоведческих работ, посвященных аналитическому рассмотрению двух литературно-критических традиций в их сопоставлении.
Логика построения диссертации подчиняется содержанию исследуемого материала. В первой главе работы был проведен исторический обзор литературно-критического осмысления «женской прозы» в отечественной литературной традиции. Традиционный, феминистский и тендерный подходы, выявленные в результате анализа статей, показали, каким образом происходило развитие критической мысли в отношении женского творчества. Это, в свою очередь, позволило распределить материал на две основные группы - феминистскую и тендерную. Обе' группы соответствуют двум этапам литературно-критического осмысления «женской прозы». На первом этапе, существовавшем десятилетие с середины 1980-х годов, применялась феминистская критика. На втором этапе, начавшемся приблизительно в середине 1990-х годов и продолжающемся по настоящее время, используется тендерный подход.
В ходе исследования было обнаружено, что основным вопросом первого периода являлся вопрос о правомерности существования «женской прозы» как самостоятельного явления. Особое внимание уделялось тематическому ядру «женской прозы». Ключевыми мотивами творчества писательниц критики определяли мотив материнства, быта и взаимоотношений с противоположным полом. Основным литературно-критическим жанром первого периода стали рецензии.
С появлением в отечественной филологической науке понятия «гендер» и внедрением тендерного подхода в литературоведение начинается научное осмысление «женской; прозы». На втором этапе исследователи обращаются к проблеме влияния тендера- на творчество и пытаются дать этому научное обоснование. Литературно-критические публикации этого периода носят дискуссионный характер. Ведущим жанром» становится аналитическая-статья.
В^ настоящее время литературные критики уделяют особое внимание проблеме литературных репутаций и их функционированию в современной литературе. Традиционно женские творческие репутации рассматриваются в рамках «высокой» и массовой литературы. Вместе с тем; критики указывают на новый литературный конструкт, образовавшийся на стыке «высокой» и «низкой» словесности, что позволило литературным критикам классифицировать «женскую прозу» как комплексное явление. В итоге в женском письме дифференцировались следующие уровни: высокая «женская проза», «качественная» беллетристика, беллетристика ^ «дамский роман».
В отличие от российской литературной критики, западные исследователи рассматривают женскую прозу в контексте творчества всех' русских писательниц. Цель зарубежной феминистской критики состоит в том, чтобы способствовать закреплению сначала в национальном, а затем и в общемировом литературном каноне как можно большего числа женских имен.
Западными исследователями было установлено, что для русской культурной традиции «женская проза» является табу, в то время как для зарубежных писательниц принадлежность к данному направлению вызывает положительные ассоциации. В феминистской критике женская литература всегда располагается на высоком художественном уровне, что делает ее полноправным членом канона.
Среди перспектив исследования стоит назвать анализ литературно-критических работ, посвященных творчеству отдельных авторов. Пришла пора подготовить серию работ о литературно-критической репутации творчества Т. Толстой, Л. Улицкой, О. Славниковой, М. Вишневецкой и других авторов. Не менее любопытно было бы сопоставить не только российскую и западную литературно-критические традиции в восприятии «женской прозы», но и обратиться к мало известной у нас восточной традиции.
Отдельная тема — изучение саморефлексии авторов-женщин, их определение собственного творчества. Эта линия может быть углублена за счет привлечения Интернет-ресурсов — писательских блогов, «Живого журнала» и других форм саморефлексии.
У «женской прозы» большое будущее. Ее будут читать литературные критики, а потому предметный анализ литературно-критических суждений, течений, школ, направлений в осмыслении «женской прозы» станет одновременно и анализом современного литературного процесса в целом.
Список научной литературыПастухова, Елена Евгеньевна, диссертация по теме "Русская литература"
1. Женская логика: Сб. женской прозы: Повести, рассказы / Сост. Л.В. Степаненко, А.В. Фоменко. М., 1989.
2. Не помнящая зла: Новая женская проза / Сост. Л.Л. Ванеева. М., 1990.
3. Чистенькая жизнь: Повести и рассказы: Молодая женская проза. М., 1990.
4. Абстинентки: Сборник современной женской прозы. М., 1991.
5. Новые амазонки: Сб. / Сост. С.В. Василенко. М., 1991.
6. Жена, которая умела летать: Проза рус. и фин. писательниц / Ред.-сост. Г.Г. Скворцова при участии М.Л. Миккола. Петрозаводск, 1993.
7. Чего хочет женщина.: Сб. женских рассказов. М., 1993.
8. Брызги шампанского: новая женская проза / Сост. С.В. Василенко. М., 2002.
9. Свешникова Е.П. О детях и взрослых: Статьи. Рассказы. Библиография / Науч. ред. Е.Н. Строганова. Тверь, 2007.
10. Тринадцать фантазий о любви. М., 2009.
11. И. Balancing Acts. Contemporary Stories by Russian Women / Ed. H. Goscilo. Bloomington; Indianapolis, 1989.
12. T. Tolstaya. On the Golden Porch / Trans. A.W. Bouls. New York: Alfred A. Knopf, 1989.
13. T. Tolstaya. Sleepwalker in a Fog / Trans. J. Gambrell, London. Virago, 1992.
14. Lives in Transit: A collection of Recent Russian Women's Writing / Ed. H. Goscilo. Ann Arbor, 1993.
15. An Anthology of Russian Women's Writing, 1777 1992 / Ed. C. Kelly. Oxford, 1994.
16. L. Petrushevskaya. Immortal Love / Trans. S. Laird. New York. Pantheon, 1996.
17. Nine of Russia's Foremost Women Writers / Ed. N. Perova, A. Tait, J; Turnbull. Moscow. Glass. 2003.1.
18. Абашева M. Чистенькая жизнь не помнящих зла // Литературное обозрение. 1992. №5-6. С. 9-14.
19. Абашева М. Русская проза в начале XXI века: стратегии власти, политики идентичности // http://arkada-ivanov.ru.
20. Абдуллаев Е. «Детский проект Людмилы Улицкой» // Вопросы литературы. 2007. №6. С. 352-355.
21. Ажгихина Н. Не муза, но творец // Независимая газета. 2008. 7 марта. С. 12.
22. Амусин М. .Чем сердце успокоится. Заметки о серьезной и массовой литературе в России на рубеже веков // Вопросы литературы. 2009. №3. С. 5-45.
23. Арбатова М. Женская литература как факт состоятельности отечественного феминизма//Преображение. 1995. №3. С. 26-27.
24. Басинский П. Позабывшие добро? // Литературная газета. 1991. 20 февраля. С. 10.
25. Басинский П. «Как сердцу высказать себя?» О русской прозе 90-х годов //Новый мир. 2000. №4. С. 185-192.
26. Басинский П. Постфеминизм. У русской литературы была женская душа // Октябрь. 2000. №4. С. 176-179.
27. Баринов А.Е. Снова о женской прозе. Женский роман Людмилы Улицкой // http://zhurnal.lib.rU/b/barinowae/9876.shtml.
28. Березовчук Л. У феминизма не женское лицо // Октябрь. 2002. №1. С. 104-129.
29. Большакова А.Ю. Британская русистика 1990-х годов о современной литературе // Литературоведение на пороге XXI века: Материалы международной научной конференции. М., 1998. С. 361-367.
30. Большакова А.Ю. Современная русская проза: между реализмом и модернизмом//Русская-словесность. 2008. №2. С. 36-41.
31. Бондаренко М. Текущий литературный процесс как объект литературоведения (Статья первая) // HJIO. 2003. №62. С. 57-75.
32. Бугославская О. «Вот моя деревня.» (феномен Оксаны Робски) // Знамя. 2005. №9. С. 225-228.
33. Булин Е. Откройте книги молодых! // Молодая гвардия. 1989. №3. С. 237-248.
34. Быков Д. Литература отдувается за все // Дружба народов. 2008. №1. С. 203-205.
35. Васильева Л. Женщина. Жизнь. Литература: Вступ. слово на учредит, конф. Федерации писательниц при СП СССР // Литературная газета. 1989. 20 декабря. С. 7.
36. Вишневецкая М. Интервью для проекта «НаСтоящая Литература: Женский Род» // http://www.litwomen.ru/autogr36.html.
37. Вязмитинова Л. Ее зовут Мария Арбатова // Преображение. 1997. №5. С. 167-168. Рец. на: Арбатова М. Меня зовут Женщина. М., 1997.
38. Высоцкая Н. Три монолога: существует ли «женская поэзия»? • // Литературная газета. 1983. 16 марта. С. 5.
39. Габриэлян Н. Взгляд на женскую прозу // Преображение. 1993. №1. С. 102-108.
40. Габриэлян Н. Ева — это значит «жизнь». (Проблема пространства в современной русской женской прозе) // Вопросы литературы. 1996. №4. С. 31-71.
41. Галиева Ж. Рецензия. // Вопросы литературы. 2009. №3. С. 498-501. -Рец. на: Ремизова М. Только текст. Постсоветская проза и ее отражение в литературной критике. М., 2007.
42. Гендерные исследования: Феминистская методология? в* социальных науках. Материалы 2-й; Международной Летней Школы по?Гендерным Исследованиям?(Форос 1998) / Под ред: ИгЖеребкинош Харьков, 1998.
43. Гланц Т. Психоделический реализм. Поиск канона // НЛО. 2001. №51. С. 263-279. '
44. Голубков М:М. Русская литература XX века: После раскола: Учеб. пособие для студентов; М., 2002.
45. Гронас М.- Диссенсус. Война за канон в американской академии 80-х -90-х годов-// НЛО. 2001. №51. С. 6-18.
46. Дарк О. Женские антиномии // Дружба народов. 1991. №4. С. 257-269.
47. Дарк О. Другая смерть, или Вид из окна. Мужской взгляд на современную женскую прозу: Купряшина, Гостева, Симонова // НГ-ExLibris. 2002. 12 сентября. С. 3.
48. Де Бовуар С. Второй пол / Пер. с франц. М.; СПб., 1997.
49. Демидова О.Р. Женское творчество и литературный' канон русского зарубежья // Российские женщины-и европейская культура: материалы V конференции; посвященной теории и истории женского движения / Сост. и отв. ред. Г.А. Тишкин; СПб., 2001. С. 144-145.
50. Денисова Т. Женский диалог через океан // Вопросы литературы. 1996. №2. С. 378-381.
51. Егоров Б.Ф. О мастерстве литературной критики: Жанры. Композиция. Стиль. Л., 1980.
52. Егорова О.Г. Жанрово-трансформационные тенденции в прозе второй половины XX в. // Гуманитарные исследования. 2006. № 3. С. 65-68.
53. Ермошина F. Три времени // Дружба народов. 2006. №12. С.210-215. 58;: Женский.вызов^ русские писательницы XIX — начала XX века / Под ред. Е. Строгановой и Э. Шоре. Тверь, 2006.
54. Жеребкина И. «Прочти мое желание.». Постмодернизм; Психоанализ. Феминизм. М., 2000.
55. Жеребкина И; Феминистская литературная критика // http ://baby sall/ru/new/feminkr .pdf.
56. Завялова М.Л. Современная женская литература-// Российские женщины и европейская культура: материалы V конференции, посвященной теории и истории женского движения / Сост. и отв. ред. Г.А. Гишкин. СПб., 2001. С. 146-148. . :. .1 .г.
57. Западное литературоведение XX века: Энциклопедия. М., 2004:
58. За синей птицей (интервью с Л. Улицкой) // http://www.itogi.ru/iskus/2008/13/5439/litml.
59. Иваницкий В;Г. От женской литературы — к «женскому роману»? (Парабола самоопределения, современной женской литературы) // http://www.interned.ru/articles/other/otJenskoiliteratyri.htm.
60. Иванова Н; Избирательные впечатления // Дружба народов. 1997. №7. С. 189-201.
61. ИвановаН. Преодоление постмодернизма// Знамя. 1998. №4. С. 193-204.
62. Иванова Н. Бандерша и сутенер. Роман литературы с идеологией: кризис жанра//Знамя. 2000. №5. С. 173-181.
63. Иванова Н. Жизнь и смерть симулякра в России // Дружба народов. 2000. №8. С. 187-196.
64. Иванова Н. И птицу паулин изрубить на каклеты // Знамя. 2001. №3. С. 219-221. -Рец. на: Толстая Т. Кысь. Роман. М., 2000.
65. Иванова Н: Козьей, мордой луна 7/ Дружба народов. 2002: №1. С. 179186.
66. Иванова Н. Жертва- географии.- Русский писатель открывает (и закрывает) мир // Дружба народов. 2003. №8. С. 208-218.
67. Иванова Иг Сомнительное удовольствие. Избирательный взгляд на прозу 2003 года//Знамя. 2004: №1. С. 177-187.
68. Иванова Н. Литературная резервация: рубль, за вход, два за выход // Знамя. 2005. №1. С. 179-186.
69. Иванова Н. Кому она нужна, эта критика? // Знамя. 2005. №6. С. 182-191.
70. Иванова Н. Ultra-fiction, или Фантастические возможности русской словесности // Знамя. 2006. №11. С. 3-7.
71. Иванова Н. Ускользающая современность. Русская литература XX-XXI веков: от «внекомплектной» к постсоветской, а теперь и всемирной // Вопросы литературы. 2007. №3. С. 30-53.
72. Ильин И.П. Постмодернизм от истоков до конца столетия: эволюция научного мифа. М., 1998. '
73. Иригарей Л. Этика полового различия. М., 2004.
74. История русской литературной критики: учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений / В.В. Прозоров, Е.Г. Блина, Е.Е. Захаров и др.; под ред. В.В. Прозорова. 2-е изд., испр. и доп. М., 2009.
75. Казакова И. Критика и публицистика к. XIX н. XX веков о творчестве русских писательниц // Преображение. 1995. № 3. С. 63 — 67.
76. Казарина Т. Бедные родственники // Преображение. 1996. №4. С. 169172. -Рец. на: Улицкая Л. Бедные родственники. М., 1994.
77. Кайдалова Н. Камень, брошенный в небо // Новый мир. 2008. №1. С. 172178. Рец. на: Кучерская М. Бог дождя. Роман. М., 2007.
78. Калашникова Л. Черты истинно-женской натуры // Литературная Россия. 1989. 18 августа. С. 22.
79. Каменская-О.JI. Первая международная научная конференция «Гендер: язык, культура, коммуникация» // Филологические науки. 2000. №3. С. 137-141.
80. Каспэ И. Видишь ли, читатель? // НЛО. 2005. №76. С. 265-268. Рец. на: Голубович К. Исполнение желаний. М., 2005.
81. Киляков В. О женском в современной литературе // Литературная учеба. 1996. №4. С. 109-110.
82. Кирилина А.В. О применении понятия гендер в русскоязычном лингвистическом описании // Филологические науки. 2000. №3. С. 18-27.
83. Кирилина А., Томская М. Лингвистические тендерные исследования // Отечественные записки. 2005. №2. С. 112-132.
84. Кириллина О.М. Живой и мертвый мир Татьяны Толстой // Русская словесность. 2008. №2. С. 32-36.
85. Клименкова Т. Феминизм как культурная позиция // Преображение. 1993. №1. С. 3-9.
86. Козлова А. Современный Франкенштейн // Литературная Россия. 1997. 31 октября. С. 10.
87. Козырева А. В зеркале Евы // Преображение. 1994. №2. С. 171-173.
88. Латынина А. Сумерки литературы // Литературная газета. 2001. 21 ноября. С. 1, 7.
89. Латынина А. Таинственность будничной жизни // Новый мир. 2003. №5. С. 177-179. Рец. на: Корнилова Г. Кикимора. Рассказы и пьеса. М., 2002.
90. Латынина А. Скрытый сюжет: перемена участи // Новый мир. 2004. №8. С. 145-152.
91. Латынина А. Глаз из Нижнего мира // Новый мир. 2004. №10. С. 129-135.
92. Латынина А. Ваши классики - уроды и кретины, - объясняет нам Маруся Климова // Новый мир. 2005. №4. С. 150-157.
93. Литература без границ // Жена, которая умела летать: Проза русских и финских писательниц / Ред.-состав. и автор вступления Г.Г. Скворцова. Петрозаводск, 1993. С. 3-5.
94. Лосев А.Ф. О понятии художественного канона // Проблема канона в древнем и средневековом искусстве Азии и Африки: Сборник статей. М., 1973. С. 6-15.
95. Лотман Ю.М. Каноническое искусство как информационный парадокс // Проблема канона в древнем и средневековом искусстве Азии и Африки: Сборник статей. М., 1973. С. 16-22.
96. Лотман Ю.М. О содержании и структуре понятия «художественная литература» // Лотман Ю.М. Избранные статьи.: В 3 т. Таллинн, 1992. Т. 1.С. 203-215.
97. Лотман Ю.М. Массовая литература как историко-культурная проблема // Лотман Ю.М. О русской литературе. СПб.: Искусство, 1997. С. 817-826.
98. Маркова Е. Жизнь без любви // Жена, которая умела летать: Проза русских и финских писательниц/ Ред.-состав. и автор вступления Г.Г. Скворцова. Петрозаводск, 1993. С. 404-420.
99. Марченко А. Где искать женщину? // Новый мир. 1994. №9. С. 206-208.
100. Мильман Н. Чего хочет женщина // Литературная газета. 1994. 7 сентября. С. 4.
101. Михайлова М. Внутренний мир женщины и его изображение в русской женской прозе серебряного века//Преображение. 1996. №4. С. 150-158.
102. Михайлова М. Из «женской прозы» начала XX века // Лепта. 1996. №33. С. 172-174.
103. Михайлова MtBi Писательницы Серебряного века в литературном контексте эпохи // Вестник Московского университета. Сер. 91'. Филология. 2001. №1. С. 35-44.
104. Морозова Т. Дама в красном и дама в черном // Литературная газета. 1994. 29 июня. С. 4.
105. Мурсвик В. Худой мир. О литературных «войнах за канон» // http://www.polit;ru/culture/2006/03/02/mursvick.html.
106. Надольская А.А. Разговорное начало в современной женской прозе // http://www.pspu.ac.ru/sciliter2005nadol.shtml.
107. Немзер А. Взгляд на русскую прозу в 1997 году // Дружба народов. 1998; №1. С. 159-177.
108. Немзер А. Замечательное десятилетие русской литературы. М., 2003.
109. Необыкновенные приключения феминизма в России. От редактора // НЛО. 2007. №86. С. 182.
110. Панченко О. Труды и дни «второго плана» // Дружба народов. 1994. №10. С.176-179.
111. Пауза и слово, или есть ли имя у боли. (Беседа в редакции с Б. Кузьминским и И. Сандомирской) // Иностранная литература. 1993. №3. С. 236-244.123". Перова Н.< Есть ли-в России женская-литература? // Литературная-газета. 1994. 2 марта. G. 4'.
112. Писательское искусство женского рода (беседа с Е. Гощило- и Н: Ажгихиной)-// http://sengiley.narod.nj/mgu/imena/azhgikliina/interviul.htm.
113. Пономарева,F.M'. Женщина'как «граница»-в-произведениях Александры-Марининой // Пол. Гендер. Культура. Немецкие-и-русские исследования. G6. ст. / Под ред. Э. Шоре и К. Хайдер. М., 1999. С. 181-191.
114. Прозоров-В.В. Читатель и литературный процесс / Под ред. проф. Е.И. Покусаева. Саратов, 1975.
115. Прозоров В.В. Другая реальность. Саратов, 2005.
116. Прохорова Т. Как сделан первый роман Людмилы Петрушевской // Вопросы литературы. 2008. №1. С. 249-264.
117. Прохорова Т. Расширение возможностей как авторская стратегия.j
118. Людмила Петрушевская // Вопросы литературы. 2009. №3. С. 149-164.
119. Пушкарева Н. Между «тюрьмой» и «хаосом». Феминистская эпистемология, постмодернизм и историческое знание // Пол. Тендер.' Культура. 2000. №2. С. 221-229.
120. Пушкарь Г.А. Типология и поэтика женской прозы: тендерный аспект (на материале рассказов Т.Толстой, Л.Петрушевской, Л.Улицкой). Дисс. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук. Ставрополь, 2007.
121. Ребель Г. Людмила Улицкая: еврейский вопрос? // Дружба народов. 2007. №7. С. 207-211. Рец. на: Улицкая Л. Даниэль Штайн, переводчик: Роман. М., 2006.
122. Ремизова М. Ирония, вернейший друг души // Новый мир. 1999. №4. С. 193-195. Рец. на: Толстая Т., Толстая Н. Сестры. М., 1998.
123. Ремизова М. Вагинетика, или Женские стратегии в получении грантов // Новый мир. 2002. №4. С. 156-161.
124. Ремизова М. Кризис жанра. Литературные прения как способ уйти от ответственности // Октябрь. 2002. №5. С. 178-182.
125. Ремизова М. Свежая кровь // Новый мир. 2002. №6. С. 166-170.
126. Ремизова М. GRANDES- DAMES прошедшего сезона// Континент. 2002. №112. С. 396-405.
127. Ремизова М: .Или ждать нам другого? // Дружба народов. 2003. №6. С. 183-191.139:Ремизова М. Здравствуй, проза'молодая. Наброски, с натурьг // Знамя. 2003. №12. С. 169-179.
128. Ремизова М. Игры с огнем // Новый мир. 2006. №6. С. 177-179. Рец. на: Галина М. Хомячки в Эгладоре. М., 2006.
129. Ремизова М. Ответ знает только ветер. Социальный конфликт в современной прозе // Октябрь. 2006. №8. С. 174-179.
130. Ремизова М. Мнимые величины // Новый мир. 2006. №9. С. 168-174. — Рец. на: Славникова О. 2017. Роман. М., 2006.
131. Ремизова М. Они идут, они уже пришли. // Октябрь. 2007. №3. С. 185191.
132. Ремизова М. Путешествие на край ночи // Октябрь. 2007. №5. С. 180-184.
133. Ремизова М. Девяносто пять процентов // Октябрь. 2007. №9. С". 171-174. Иб.Ровенская Т.А. Женская проза конца 1980-х начала 1990-х годов.
134. Проблематика, ментальность, идентификация). Автореф. диссг на соиск. учен. степ. канд. филол. наук. Москва, 2001.
135. Роднянская И. Гамбургский ёжик в тумане. Кое-что о плохой хорошей литературе // Новый мир. 2001. №3. С. 159-176.
136. Роднянская И. Оглашенная в Лавре // Новый мир. 2003. №5. С. 171-176.
137. Роднянская И. Рецензия. // Новый мир. 2006. №5. С. 193-195. Рец. на: Латынина Ю. Ниязбек. [Роман]. М., 2005.
138. Роднянская И. Рецензия. // Новый мир. 2006. №5. С. 193-195. Рец. на: Чудинова Е. Мечеть Парижской Богоматери. [Роман]. М., 2005.
139. Роднянская И. P.S. В сухом остатке // Новый мир. 2007. №5. С. 190-191.
140. Роднянская И. Рецензия. // Новый мир. 2008. №5. С. 198. Рец. на: Ремизова М. Только текст. Постсоветская проза и ее отражение в литературной критике. М., 2007.
141. Романовская О.Е. Некоторые особенности повествования в русской постмодернистской прозе // Гуманитарные исследования. 2006. №1. С. 74-80.
142. Рубина Д. «Надо работать над душевным ^ состоянием общества» // http://www.jewish.ni/culture/press/2007/l 2/news994257425.php.155 .-Рубина Д. «Я — писатель» //http://www.jewish.ru/culture/press/2008/07/news994265488.php.
143. Русская литература XIX века в тендерном измерении: Опыт коллективного исследования / Науч. ред. Е.Н. Строганова. Тверь, 2004.
144. Русские писательницы XIX — начала XX века: Тексты и судьбы: Учебное пособие по спецкурсу / Сост. Е.Н. Строганова, Н.И. Павлова. Тверь, 2006.
145. Русские писательницы первой половины XIX века: Пособие для факультативных занятий по литературе в 10 классе / Сост. С.Н. Воробьева, Е.Н. Строганова. Тверь, 2004.
146. Русская проза конца XX века: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / Под ред. Т.М. Колядич. М.: Издательский центр «Академия», 2005.
147. Рябов О.В. Миф о русской женщине в отечественной и западной историософии // Филологические науки. 2000. №3. С. 28-37.
148. Савкина И. «Разве так суждено меж людьми?» // Север. 1990. №2. С. 149-153.
149. Савкина И. «Да, женская душа должна в тени светиться.» // Жена, которая умела летать: Проза русских и финских писательниц / Ред.-состав. и автор вступления Г.Г. Скворцова. Петрозаводск, 1993. С. 389403.
150. Савкина И. Кто и. как пишет историю русской женской литературы? // НЛО. 1997. №24. С. 359-373. ''
151. Савкина И: Глазами Аргуса (Мотив молвы в русской женской прозе: первой половины XIX века) // Филологические науки. 2000. 33. С. 38-51.
152. Савкина И. Зеркало треснуло (современная литературная критика и женская литература) // Гендерные исследования. 2003. №9. С. 84-106.
153. Савкина И; Факторы раздражения: О восприятии и обсуждении феминистской критики и гендерных исследований в русском контексте // НЛО. 2007. №86. С. 207-229.
154. Савкина И. 11астоящее продолженное // НЛО; 2008. №93. С. 293-294.
155. Савкина И. «Простите за неприличное слово.» // http ://www. genderstudies .info/lit/lit2 .php.
156. Саморуков ЖИ1 К проблеме разграничения «массовой»' и «высокой» литературы. Знаки канона в российской Массовой литературе // Вестник СамГУ. 2006. №1. С. 101-109.
157. Сахаров В. Критика как литература // http://www.kritika.nl/kritikakaklitra.html.
158. С Ириной Полянской беседует Елена Черняева: Литература — это послание // Вопросы литературы. 2002. №1. С. 243-260.
159. Скворцова Г. Эта неизвестная женская литература. Заметки с первого; совещания женщин-литераторов Северо-Запада РСФСР в Петрозаводске 28-31 мая 1989 г. //Север. 1989. №8. С. 102-104.
160. Скоропанова И. Фаллогоцентризм как объект осмеяния в пьесе Людмилы Петрушевской «Мужская зона» // Преображение. 1998. №6. С. 97-100.
161. Славникова* О. Я самый обаятельный и привлекательный. Беспристрастные заметки о мужской прозе // Новый мир. 1998. №4. С. 202-206.
162. Славникова О. Та, что пишет, или таблетка от головы // Октябрь. 2000. №3. С. 172-177.
163. Славникова О. Король, дама, валет. Книжная серия как зеркало книжной революции//Октябрь. 2000. №10. С. 179-186.
164. Славникова О. Деталь в современной прозе, или Похождения инфузории-туфельки // Октябрь. 2000. №11. С.175-181.
165. Слюсарева И. Оправдание житейского // Знамя. 1991. №11. С. 238-240.
166. Старцева Н. Женский вопрос. Какие ответы? // Дон. 1988. №8. С. 145152.
167. Старцева Н. Сто лет женского одиночества: статья вторая // Дон: 1989. №3. С. 158-165.
168. Степанян Е. Что скажет Камена. Заметки о женской поэзии // Литературное обозрение. 1989. №9. С. 52-55.
169. Стрельцова Е. Женский круг // Современная драматургия. 1994. №4. С. 171-178.
170. Строганова Е.Н. Женщина в мужском костюме: Об автобиографизме «Записок» Н.А. Дуровой // Историко-литературный сборник. Выпуск 2. Тверь, 2002.
171. Строганова Е.Н. Женская проза второй половины XIX века в критике Н.Д. Хвощинской // Историко-литературный сборник. Выпуск 3. Тверь, 2002.
172. Строганова Е.Н. Женская литературная критика как культурный феномен второй половины XIX века (М.К. Цебрикова) // Социальная история. Ежегодник. 2003.
173. Строганова Е.Н. История русской литературы последней трети XIX века. Учебное пособие. Тверь, 2004.
174. Строганова Е.Н: «Мысль семейная» вiрусской литературе XIX- века. Из опыта семинарских занятий // «Мысль семейная» в русской литературе: Сборник-статей и материалов / Ред. М.'В. Строганов. Тверь, 2008. С. 1122.
175. Тараносова Г.Н. Массовая литература как феномен/современности*// Вестник Гуманитарногоинститута ТГУ-. 2007. №1. С. 137-148.
176. Тарантул Ю. Адам заврался. Не дать ли слово Еве, Неуловимый и обворожительный сфинкс женской прозы // Новое время. 1997. №15. С. 40.
177. Тарланов Е.З: Женская литература в России рубежа веков (социальный аспект) // Русская литература. 1999. №1. С. 134-144.
178. Тёмкина А. Феминизм: запад и Россия // Преображение. 1995. №3. С. 517.г
179. Трофимова Е. Международный конкурс на лучший женский рассказ // Преображение. 1993. №1. С. 145.
180. Трофимова Е. О книжных новинках женской русской прозы // Преображение. 1995. №3. С. 105-111.
181. Трофимова Е.И. Женская литература и книгоиздание в современной России // Общественные науки и современность. 1998. №5. С. 147-156.
182. Трофимова Е.И. Терминологические вопросы в тендерных исследованиях // Общественные науки и современность. 2002. №6. С. 178-188.
183. Трофимова Е. На руинах «большого стиля»: женская литература в поисках новых тендерных конструктов // http://www.topos.ru/article/2281.
184. Уракчеева Ю. О литературной критике в современной1 отечественной периодике // http://www.relga.ru/Environ/WebObjects/tgu-www.woa/wa/Main?textid=78 l'&level 1 =main&level2=articles.
185. Ушакин С. О пользе фиктивного родства: заметки о пропущенных именах//НЛО. 2008. №89. G. 201-212.202'. Фадеева Е.Л. Актуальные проблемы современной отечественной литературной критики // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 10. Журналистика. 2007. № 1.С. 124-130.
186. Файнштейн М.Ш. Писательницы пушкинской поры: (Ист.-лит. очерки). Л., 1989.
187. Фатеева Н.А. Способы вербальной самоидентификации в современной русской «женской» прозе // Доклады Второй международной конференции «Гендер: язык, культура, коммуникация». Москва; 22-23 ноября 2001. Москва, 2002. С. 312-319.
188. Хализев В.Е. Теория литературы: Учебник. 3-е изд., испр. и доп. М., 2002.
189. Харламова Р. Другие девочки // Литературное обозрение. 1989. №3. С. 63-64.
190. Харчев В. Вера, Надежда.? // Север. 1992. №8. С. 157-160.
191. Черняк М.А. Феномен массовой литературы XX века: Монография. СПб., 2005.
192. Чупринин С.И. Русская' литература сегодня. Жизнь по понятиям. М., 2006.
193. Чупринин С.И. Русская литература сегодня: Новый путеводитель. М., 2009.
194. Шаховцева Е.А. Современная женская проза юга США: тендерный аспект. Монография. Владивосток, 2003.
195. Широкова Е.В. Художественные эксперименты в русской женской прозе конца XX века (поэтика языка и времени). Автореф. дисс. на соиск. учен, степ. канд. филол. наук. Ижевск, 2005.
196. Широкова С. У «женской прозы» свои секреты // http://www.izvestia.ru/cultprosvet/article3101831/index.html.
197. Шнырова О. Проблемы восприятия тендерных исследований в академической среде // Пол. Гендер. Культура. 2000. №2. С. 231-238.
198. Шорохов А.А. Литературные вивисекции или что творится на шести сотках современной критики? // http:/www.pereplet.ru/shorohov/5.html.
199. Щеглова Е. В своем кругу. Полемические заметки о «женской прозе» // Литературное обозрение. 1990. №3. С. 19-26.
200. Эпштейн М.Н. Постмодерн в русской литературе: Учеб. пособие для вузов. М., 2005.
201. Ямпольский М. Литературный канон и теория «сильного» автора // Иностранная литература. 1998. №12. С. 214-221.1.I
202. Кандиоти Д. Эволюция тендерных исследований. Обзор // Женщина и социальная политика (гендерный аспект). М., 1992. С. 156-163.
203. Маркус И. Женские и тендерные исследования в США // http ://fixed.ru/prikling/conf/gender/tezis 1 /kateginfkcxd.html.
204. Мела Э. «Сонечка» Людмилы Улицкой с тендерной точки зрения: новое под солнцем? //Преображение. 1998. №6. С. 101-107.
205. Нордгрен Э. Развитие постструктурализма в теории литературного феминизма//Преображение. 1994. №2. С. 131-132.
206. Нохейль Р. Мечты и кошмары. О телесном и сексуальном в постсоветской женской прозе // Преображение. 1996. №4. С. 54-61.
207. Розенталь Ш. Зинаида Венгерова: Модернизм и освобождение женщины // Русская литература XX века. Исследования американских ученых. СПб., 1993. С. 59-69.
208. Рюткёнен М. Гендер и литература: проблема «женского письма» и «женского чтения» // Филологические науки. 2000. №3. С. 5-17.
209. Сатклифф Б. Критика о севременной. женской прозе // Филологические науки. 2000: №3. С. 117-132.
210. Улюра А. «У мужчин свойзачет, у женщин — свой, отдельный»: Идея и практики позитивной дискриминации в литературном процессе постсоветской-России// НЛО. 2007. №86. С. 230-254.
211. Шорэ Э. Судьба трех поколений, или от очарования к разочарованию (По произведениям А. Коллонтай «Любовь трех поколений» и Л. Петрушевской «Время ночь») // Преображение. 1997. №5. С. 54-61.
212. Шорэ Э. Феминистское литературоведение на пороге XXI века. К постановке проблемы (на материале русской литературы XIX века) // Литературоведение на пороге XXI века. Материалы международной научной конференции. М., 1998. С. 97-103.
213. Элиот П., Менделл Н. Теории феминизма // Тендерные исследования: Феминистская методология в социальных науках. Материалы 2-й Международной Летней Школы по Тендерным Исследованиям (Форос — 1998) / Под ред. И. Жеребкиной. Харьков, 1998. С. 17-51.
214. Энгель К. Проза Татьяны Набатниковой в аспекте формирования канона // Преображение. 1997. №5. С. 71-76.
215. Alagova Т., Efimov N. Interview with Tatyana Tolstaya // World Literature Today. 1993. №1. P. 49-53.
216. Braidotti R. Nomadic Subjects: Embodiment and Sexual Difference in Contemporary Feminist Theory. New York, 1994.
217. Brougher V.G. The Occult in Russian Literature of the 1990s // The Russian Review. 1997. Vol. 56. P. 110-124.
218. Brown D. The Last Years of Soviet Russian Literature. Prose Fiction 19751991. Cambridge, 1993.
219. Clowes E.W. Ideology and Utopia in Recent Soviet Literature // The Russian Review. 1992. Vol. 51. P. 378-395.
220. Dalton-Brown S. Ludic Nonchalance or Ludicrous Despair? Viktor P^evim and Russian Prose // The Slavic and East European Review. 1997. №2. 216233;, , : , .
221. Dwyer J. The Knizhnoe o&ozrewze Bestseller Lists, RussianReadingHabits, and! the Development of Russian Literary Culture, 1994-98 // The: Russian» Review. 2007. №66. P. 295-315.
222. Eagleton M. Introduction // Feminist Literary Criticism / Ed. by M. Eagleton, New York, 1991.P. 1-6.
223. Feminisms. An Anthology of Literary Theory and Criticism / Kd: by R.R. Warhol and I).P. Herndl. New Brunswick, New Jersey, 1996.
224. Feminist Literary Theory: A Reader /Ed. by M. Eagleton. Oxford, 1988.
225. Funk N. Feminism East and West // Gender Politics and Post-Communism / Ed. by N. Funk and M. Mueller. New York, 1993". P. 319; . . ■'^' ■
226. Gheith J.M. The Superfluous Man and the Necessary Woman: A "Re-vision" // The Russian Review. 1996. №2. P. 226-244.
227. Goscilo H: Tat'ianaTolstaia's "Dome of Many-Coloured Glass": The World Refracted through Multiple Perspectives // Slavic Review. 1988. №2. P. 280290. Г- ■
228. Goscilo H. Perspective in Tatyana Tolstaya's Wonderland of Art // World Literature Today. 1993. №1. P. 80-90.
229. Goscilo H. Paradigm Lost? Contemporary Women's Fiction // Women, Writers in Russian Literature/ Ed. by T.W. Clyman and D. Greene. Westport, Connecticut. London, 1994. P. 205-228.
230. Goscilo H. The Explosive World of Tatyana N. Tolstaya's Fiction. NY, 1996.
231. Heaton J. Russian Women's Writing Problems of a Feminist Approach, with Particular Reference to the Writing of Marina Palei // The Slavic and East European Review. 1997. Vol. 75. №1. P. 63-85.
232. Heldt B. Terrible Perfection. Women and Russian Literature. Blomington and Indianapolis, 1987.
233. Hiscox E., Hogue С. Starting Blue and,Being Read: Feminist Literary Theory and its Cultural Work// Journal of Modern. Literature. 2007. №1. p. 168-176.
234. Kelly C. A History of Russian Women's Writing. 1820 1992. Oxford, 19941
235. Lauter P. Caste, Class, and Canon // Feminisms. An Anthology of Literary Theory and: Criticism. / Ed. by R.R. Warhol'» and D.P: Herndl. New Brunswick, New Jersey, 1996. P. 227-248.
236. Lipovetsky M. Russian Literary Postmodernism in the 1990s // The Slavic and East European Review. 2001. №1. P. 31-50.
237. Lovell S., Marsh R. Culture and Crisis: The Intelligentsia and Literature after 1953 // Russian Cultural Studies. An Introduction/ Ed. by C. Kelly and D. Shepherd. Oxford, 1998. P. 56-87.
238. Marsh R. History and Literature in Contemporary Russia. Oxford, 1995.
239. McKay N. Reflections on Black Women Writers: Revising the Literary Canon // Feminisms. An Anthology of Literary Theory and Criticism. / Ed. by R.R. Warhol and D.P. Herndl. New Brunswick, New Jersey, 1996. P. 249-261.
240. Miller N.K. The poetics of Gender. New York, 1986.
241. Parts L. Down the Intertextual Lane: Petrushevskaya, Chekhov, Tolstoy // The Russian Review. 2005. Vol. 64. P. 77-89.
242. Robinson L.S. Treason Our Text. Feminist Challenges to the Literary Canon // Feminisms. An Anthology of Literary Theory and Criticism. / Ed. by R.R. Warhol and D.P. Herndl. New Brunswick, New Jersey, 1996. P. 212-226.
243. Russ J. Aesthetics // Feminisms. An Anthology of Literary Theory and Criticism. / Ed. by R.R. Warhol and D.P. Herndl. New Brunswick, New Jersey, 1996. P. 203-211.
244. Russ J. Anomalousness // Feminisms. An Anthology of Literary Theory and Criticism. / Ed. by R.R. Warhol and D.P. Herndl. New Brunswick, New Jersey, 1996. P. 194-202.
245. Russian and Polish Women's Fiction / Trans, and ed. by H. Goscilo. Knoxville, 1985.
246. Russian Cultural Studies. An Introduction / Ed. by C. Kelly and D. Shepherd. Oxford, 1998.
247. Russell R. The Tragic Vision of Ludmila Razumovskaia // The Slavic and East European review. 1993. №4. P. 656-675.
248. Shneidman N.N. Soviet Literature in the 1980s: Decade of Transition. Toronto, 1989.
249. Vanchu A.J. Cross(-Dress)ing One's Way to Crisis: Yevgeny Popov and Lyudmila Petrushevskaya and the Crisis of Category in Contemporary Russian Culture // World Literature Today. 1993. №1. P. 107-118.
250. Woll J. The Minotaur in the Maze: Remarks on Lyudmila Petrushevskaya // World Literature Today. 1993. №1. P. 125-130.
251. Women Writers in Russian Literature / Ed. by T.W. Clyman and D. Greene. Westport, Connecticut. London, 1994.