автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Семантическая структура и состав политического диалога в печатных СМИ

  • Год: 2012
  • Автор научной работы: Ваганова, Елена Анатольевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Семантическая структура и состав политического диалога в печатных СМИ'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Семантическая структура и состав политического диалога в печатных СМИ"

005053003

На правах рукописи

ВАГАНОВА Елена Анатольевна

СЕМАНТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА И СОСТАВ ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИАЛОГА В ПЕЧАТНЫХ СМИ материале русскоязычных газет Чувашской Республики)

Специальность 10.02.01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

11 О ИТ 2012

Москва 2012

005053003

Работа выполнена на кафедре русской словесности и межкультурной коммуникации Государственного института русского языка имени А. С. Пушкина

Научный руководитель:

доктор филологических наук, профессор

Субботина Марина Валентиновна

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор

Бурвикова Наталия Дмитриевна

(пенсионер)

кандидат педагогических наук, доцент

Меныненина Светлана Витальевна

(доцент кафедры филологического образования Московского института открытого образования)

Ведущая организация:

Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова

Защита состоится « 03у> 20 /Л- г. в /0 ч. в зале Учёного

совета на заседании диссертационного совета Д 212.047.01 Государственного института русского языка им. A.C. Пушкина по адресу: 117485, Москва, ул. Академика Волгина, 6.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Гос. ИРЯ им. A.C. Пушкина.

Автореферат разослан «_»_20_г.

Учёный секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук, доцент

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Настоящее диссертационное исследование посвящено проблеме речевого управления обществом в условиях массовой коммуникации.

В теоретической риторике элементарной единицей управления обществом является диалог - «речевая коммуникация посредством обмена репликами» [БЭС]. В диссертации под политическим диалогом понимается речевое взаимодействие посредством обмена текстов-реплик, имеющих политический смысл и направленных на поиск политической позиции, согласование намерений1.

По наблюдениям Ю.В. Рождественского, существует три вида управления: устное, письменное и массовое. В условиях современного глобального общества «действия чисто устных и чисто письменных коммуникаций невозможны и приходится предпринимать массовые управляющие действия через средства массовой коммуникации» [Рождественский Ю.В. Теория риторики]. Действие СМИ заключается в систематическом распространении политической информации среди различных по численности, рассредоточенных аудиторий с целью утверждения духовных ценностей общества, оказания идеологического, культурного и политического воздействия на получателей информации.

В условиях массовой коммуникации в паре СМИ - читатель не может быть обмена текстами одного и того же рода: тексты массовой коммуникации отличаются от других типов текстов (устной, рукописной, печатной речи) разделением труда в создании содержания и выражения, глобальностью получателя и однонаправленностью в коммуникации с получателем. Следовательно, политический диалог, направленный на реализацию управляющих решений, в условиях массовой коммуникации строится между СМИ, пред-

1 В качестве синонимов данного понятия в диссертационном исследовании автором также использу-

ются «общегосударственный диалог», «управляющий диалог».

ставленными разными формообразующими частями государства: СМИ населенного пункта (например, города, не являющегося региональным центром) — СМИ субъекта федерации - СМИ федерального (общегосударственного) центра. Данное положение составляет гипотезу диссертационного исследования.

Особенностью российского государства является объединение посредством русского языка многообразных национальных культур и народов, рассредоточенных на огромных территориях. Русский язык, служа делу внутригосударственной консолидации, становится языком средств массовых коммуникаций. В русистике проблема создания текстов, способствующих ведению эффективного политического диалога средствами массовой печати для реализации управляющих решений в условиях российской действительности, не получила достаточного освещения. Этим объясняется актуальность выбранной темы.

Объектом данного исследования является теория диалога, предметом — политический диалог, строящийся в русскоязычных печатных СМИ.

Чувашская Республика (ЧР), в силу своих геополитических характеристик, является выгодным регионом для выявления особенностей управляющего диалога на русском языке в условиях полиэтнического общества. Линг-вокультурологическую привлекательность региона подтверждает и интерес к нему В.И. Даля: будучи чиновником по особым поручениям при военном губернаторе В.А. Перовском, именно в Поволжье и Оренбуржье В.И. Даль подготовил словесную выборку для «Толкового словаря живого великорусского языка».

Материалом для исследования послужили публикации функционирующих на территории ЧР русскоязычных газет: «Аргументов и фактов» («АиФ»), «Российской газеты» («РГ»), «Советской Чувашии» («СЧ»), «Ала-тырских вестей» («АВ»), «РГ» - ежедневная общественно-политическая об-

щенациональная газета, имеющая статус официального публикатора государственных документов. «АиФ» - лидирующее по объёму тиража еженедельное периодическое издание России, популярное среди жителей 4P. Газета «СЧ» - единственное ежедневное общественно-политическое издание 4P, выходящее на русском языке. «AB» - газета одного из районных центров 4P, г. Алатыря. Хронологические рамки исследования охватывают период с 30 января по 7 марта 2008 г., характеризующийся появлением на страницах печатных СМИ статей, освещавших важнейшее для Российской Федерации событие — выборы Президента РФ.

Цель диссертационного исследования состоит в выявлении риторических правил ведения эффективного управляющего диалога с помощью русскоязычных печатных СМИ.

Задачи исследования:

• исследовать труды классической риторики и современные лингвистические сочинения применительно к политическому диалогу;

• выявить логико-семантические основания текстов русской классической публицистики;

• проанализировать текстовые массивы функционирующих на территории 4P центральных, региональных, местных русскоязычных газет как участников политического диалога;

• выявить риторический механизм изменения авторского замысла при передаче авторского текста центральными, региональными, местными печатными СМИ.

Теоретической основой диссертационного исследования стали работы Ю.В. Рождественского, В.И. Аннушкина, A.A. Волкова. В частности, в работе В.И. Аннушкина «Политическая риторика современной России: наука - искусство - практика» представлено обобщение риторики политической

речи от трудов Платона и Аристотеля до наших дней. Труды современных учёных демонстрируют то, что в размышлениях классиков риторической мысли заключён неисчерпаемый методологический потенциал. Это обусловило необходимость строить наше исследование на синтезированных сентенциях из таких трудов Аристотеля, как «Топика», «Политика», «Риторика».

При написании диссертации также использовались работы по изучению диалога как формы существования языка Л.В. Щербы, В.В. Виноградова, М.М. Бахтина, современные публикации, посвящённые неориторике (X. Перельмана), политической риторике (Г.Г. Хазагерова), теории коммуникационных технологий (Г.Г. Почепцова) и политическому дискурсу (Э.В. Будаева, Т.П. Третьяковой, А.П. Чудинова).

Методы исследования. В основе исследования лежит общелингвистический метод в сочетании с методом риторического изобретения; используются также элементы контент-анализа и сравнительно-сопоставительный анализ. В диссертации проводится лингво-риторический анализ газетных текстов как реплик политического диалога. Данный анализ включает в себя шесть пошаговых действий: 1) логическое рассечение текстовых массивов по «общим местам риторическим» (М.В. Ломоносов); 2) дистрибутивный анализ семантического контента выявленных «общих мест»; 3) распределение словарного состава по лексико-грамматическим классам (частям речи) и 4) определение количества единиц каждого лексико-грамматического класса 5) с выявлением наиболее частотных; 6) сравнительно-сопоставительный анализ полученных статистических данных. Шаги 1) и 2) позволяют выявить общие и раздельные смысловые элементы структуры диалога, присутствие которых удостоверяет наличие самого диалога. Шаги 3), 4), 5), 6) - выявить ключевые слова и определить тенденции в стилистической модальности текстов. Анализ текстов массовой коммуникации по описанной процедуре со-

ставляет научную новизну диссертационного исследования.

Теоретическая значимость работы заключается в обосновании лингво-риторического анализа как метода исследования текстов массовой коммуникации.

Практическая значимость исследования определяется возможностью использования результатов диссертационного исследования в практике региональных печатных СМИ, а также в преподавательской деятельности при обучении диалогу.

Положения, выносимые на защиту: 1. К установлению факта политического диалога в печатных СМИ применима категория «общего места риторического». Набор «общих мест риторических», описанный впервые М.В. Ломоносовым и развитый впоследствии в трудах российских ученых, может быть использован в качестве парадигм при распределении лексико-семантического состава газетных публикаций; семантический контент «общих мест» выступает в этом случае в качестве элементов синтагм. Полученная синтагмо-парадигматическая модель позволяет эксплицировать логико-семантическую структуру политического диалога. Степень правильности (и успешности) диалога определяется в зависимости от числа единиц, находящихся в отношениях контрастной и дополнительной (комплементарной) дистрибуции.

2. Сравнительно-сопоставительный анализ статистических данных, полученных при распределении словарного состава газетных публикаций по лексико-грамматическим классам, позволяет определить тенденции в стилистической модальности текстовых массивов и ключевые слова политического диалога.

3. Определение ключевых слов политического диалога и их лексико-грамматической принадлежности позволяет эксплицировать основную идею (мысль), пропагандируемую СМИ.

4. Квалифицировать федеральные, региональные и местные СМИ как участников политического диалога возможно посредством а) анализа состава тем и временной протяжённости каждой темы в процессе диалога; б) определения тенденций в стилистической модальности текстовых массивов.

5. Сравнительный анализ риторических композиций оригинального текста и журналистской статьи позволяет выявить трансформацию авторского замысла при передаче авторского текста печатными СМИ.

Структура диссертации определяется целью и задачами исследования. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка использованной литературы и восьми приложений.

Исследование прошло апробацию в форме обсуждения на расширенном заседании кафедры коммуникационных технологий Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я Яковлева, на заседании кафедры русской словесности и межкультурной коммуникации Государственного института русского языка им. A.C. Пушкина, выступлений с докладами по теме на заседаниях Проблемной группы «Проблемы теории языка» при кафедре коммуникационных технологий ЧГПУ им. И.Я. Яковлева, на Научной конференции преподавателей Чебоксарского политехнического института (филиала) Московского государственного открытого университета им. B.C. Черномырдина «Инновации в образовательном процессе» (Чебоксары, 2009-2011 гг.), на Научной конференции с международным участием «Понимание текста» (Москва, 2009 г.), на Международной научной конференции «Языковые измерения: пространство, время, концепт» (Москва, 2010 г.), на II Международном научном симпозиуме «Русская словесность в поисках национальной идеи» (Волгоград, 2010 г.), на Всероссийской научно-практической конференции студентов и аспирантов «Кодифицированные и некодифицированные средства коммуникации в Оренбуржье» (Оренбург, 2010 г.), на Всероссийской научной конференции молодых учёных «Филоло-

гия и журналистика в начале XXI века» (Саратов, 2011 г.) и других. Теме исследования посвящено 18 статей, выходивших в разных изданиях, начиная с 2008 года.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении содержится обоснование актуальности, научной новизны, теоретической значимости исследования, формулируются его цель и задачи, а также перечисляются применяемые методы исследования.

В первой главе «Филологические проблемы исследования политического диалога в печатных СМИ» определяется специфика филологических проблем изучения политического диалога и обосновывается лингво-риторический анализ как метод исследования текстов массовой коммуникации.

Диалог является естественной формой общения и разновидностью человеческой деятельности, поэтому он находится в точке пересечения исследовательских интересов представителей многих общественных наук. Политический диалог как разновидность диалога является предметом рассмотрения как нефилологических дисциплин (теории управления, политологии, политической социологии), так и филологических (политической лингвистики, социолингвистики, политической риторики).

Отличие филологических проблем исследования политического диалога от политологических, социологических и пр. состоит в направленности самого исследования, а также в терминологическом инвентаре. Филологические исследования политического диалога направлены на изучение сущности политической культуры общества через языковой, стилистический и риторический анализ текстов. Филологические методы изучения текстов как реплик политического диалога позволяют получить сведения, дополняющие данные других наук.

Всестороннее изучение диалога как формы существования языка ведётся с 20-х годов XX в., когда в трудах Л.П. Якубинского, JLB. Щербы, В.В. Виноградова, М.М. Бахтина был заложен теоретический фундамент для всех дальнейших филологических исследований.

Уже в первых работах, затрагивающих лингвистические проблемы диалога, исследователи исходили из положения о том, что речь - один из видов человеческой деятельности. Совместная деятельность людей, составляющих общество, организуется посредством речи, в результате которой принимается общее решение. Виды человеческой деятельности соответствуют основным формам диалогической речи, которая, по мнению A.A. Волкова, с точки зрения цели подразделяется на восемь видов: общий, информационный, диалектический, обучающий, соревновательный, совещательный, игровой, командный (управляющий) диалог [Волков A.A. Курс русской риторики]. Политический диалог в печатных СМИ может носить совещательную и/или командную (управляющую) модальность. Вопрос о политическом диалоге как средстве управления обществом относится к филологическим проблемам исследования диалога и стоит в одном ряду с такими проблемами, как рассмотрение политического диалога как формы существования языка, определение границ и содержания политического дискурса, а также описание методов исследования политического диалога.

В лингвистике диалог активно изучался в терминах теории речевых актов и прагматических постулатов П. Грайса. Это относится, в частности, к работам Новосибирской лаборатории искусственного интеллекта (под руководством A.C. Нариньяни), к работам Н.Д. Арутюновой, Е.В. Падучевой, А.Н. Баранова и др. Также в российской лингвистической науке диалог активно исследовался в 1970-1980-е гг. в рамках проекта Института русского языка Академии наук по изучению русской разговорной речи (Е.А. Земская и группа её соавторов) и другими исследователями (Б.М. Гаспаров,

O.A. Лаптева, О.Б. Сиротинина). В настоящее время изучение диалога проводится в рамках дискурсивных исследований.

Политический диалог включён в политический дискурс. Политический дискурс является предметом рассмотрения политической лингвистики. Большинство зарубежных политлингвистических исследований проводится на основе анализа медийного дискурса. В современной отечественной политической лингвистике большое место занимают работы, посвященные определению самого понятия «политический дискурс» (работы В.З. Демьянкова, В.Н. Базылева, А.Н. Баранова и Е.Г. Казакевича, Е.И. Шейгал); а также сложилось несколько направлений исследования политического дискурса. Исследование политического дискурса нуждается как в дефиниции самого феномена политического дискурса, так и в более глубоких и масштабных описаниях материала.

На наш взгляд, для исследования политического диалога в печатных СМИ приемлем риторический подход, способный решить задачу многоаспектного описания. Многообразие риторических взглядов на диалогическую речь в ее управленческой функции аккумулируется в трудах Ю.В. Рождественского.

По Ю.В. Рождественскому, стиль жизни характеризуется стилем речи, а стиль речи выражается в устройстве речевых коммуникаций, отношениях диалога и взаимопонимания; удачное устройство речевых отношений и успешные речевые действия обеспечивают все формы жизни общества.

В монографии «Теория риторики», посвященной системе речевых отношений в обществе и основным законам ведения речи, Ю.В. Рождественский выделяет 4 основных рода словесности (устная речь, письменная речь, печатная речь и массовая коммуникация), каждый из которых образован несколькими видами. Роды словесности определяются по материалу и способам физического создания текста, то есть по фактуре речи. Изменение факту-

ры речи ведёт к появлению нового рода словесности и новых правил организации видов речи. Однако появление новых видов и разновидностей речи не ведет к отмене старых, уже существующих — языку свойственна непрерывность развития и отсутствие исчезновения языковых действий и правил, организующих эти действия.

С точки зрения риторического подхода политический диалог является средством управления обществом и осуществляется СМИ. Характерологическим свойством массовой коммуникации является однонаправленность в коммуникации с получателем: получатель не может создать текст того же рода, что и производитель текста массовой коммуникации; общение с получателем текста предполагает переход на иной канал коммуникации. Поэтому политический диалог, направленный на реализацию управляющих решений, строится между СМИ формообразующих частей государства (города - региона- центра).

Проблема речевого управления государством не является новой, она восходит к трудам античных философов, в частности к трудам Аристотеля. В понимании Аристотеля государство представляет собой совокупность управляющих диалогов. То, в каких формах организована речь и сколько таких форм используется, обусловливает благополучие и процветание того или иного общества и государства. На организацию речевого общения влияют человеческие страсти - добродетели и пороки, изменение же характера организации речевого общения всегда влечет за собой изменения и в государственном устройстве общества. Речь Аристотель рассматривает как инструмент общественного управления и самоуправления. Правильная речь (и в грамматическом, и в смысловом отношении), с точки зрения Аристотеля, основывается на топах - общепризнанных понятиях, которые не доказываются, но представляются очевидными аудитории. Система топов Аристотеля - это

система возможных подходов к проблеме, путей поиска мысли, из которых оратор выбирает наиболее подходящие.

В русской науке идеи Аристотеля нашли продолжение в риторике М.В. Ломоносова. По мнению М.В. Ломоносова, изобретение речи ограничивается по смыслу предметом речи и представляет собой не логический анализ, а логическое конструирование мысли, исходящее из общих мест риторических. Общее место риторическое у М.В. Ломоносова - это положение, не требующее доказательств, это вопрос, который ставится, чтобы полно и разнообразно раскрыть тему. «Все идеи изобретены бывают из общих мест риторических» [Ломоносов М.В. Краткое руководство к красноречию]. Всего М.В.Ломоносов выделяет 16 общих мест: 1) род и вид, 2) целое и части, 3) свойства материальные (фигура, тягость, твёрдость, упругость, величина, цвет, вкус и т.п.), 4) свойства жизненные: душевные дарования (понятие, память, воображение и т.п.), страсти, пороки, добродетели, внешнее состояние (счастье, слава, власть, богатство и др.), телесные дарования (возраст, пол, красота и т.п.), 5) имя, 6) действия и страдания, 7) место, 8) время, 9) происхождение, 10) причина, 11) предыдущее и последующее, 12) признаки, 13) обстоятельства, 14) подобия, 15) противные и несходные вещи, 16) уравнения. Шестнадцать общих мест М.В. Ломоносова составляют основу познавательного аппарата. При изобретении действует воображение, которое сочетается с рассуждением: «чрез силу совображения из одной простой идеи расплодиться могут многие» [там же].

Метод М.В. Ломоносова верифицируется методом дистрибутивной метафоры. Этот метод был систематизирован в научных изысканиях М.В. Субботиной и восходит к трудам Платона, Квинтилиана, А.Ф. Лосева, В.В. Виноградова. Основными понятиями данного метода являются метафора, ключевые слова и метафоризация. Метафора рассматривается как факт сцепления образов, составляющих смысловую композицию произведения

словесности, а ключевые слова - это «строевые слова произведения, определяющие словесное ядро образа в каждом фрагменте текста, составляющем относительно отдельную образную структуру» [Субботина М.В. Русско-туранская метафора: Архитектоника русского художественного дискурса в культурно-историческом аспекте]. Метафоризация понимается как «окказиональная (по тексту) синонимизация слов в последовательности частей текста. Отсюда возникает возможность дистрибутивного анализа ключевых слов в тексте» [там же].

Метод дистрибутивной метафоры находится в комплементарных отношениях с методом риторического изобретения М.В. Ломоносова. Метод М.В. Ломоносова служит для построения текста; это метод конструктивного объединения разнородных словесных рядов, имеющего глубинную логическую мотивацию, для которой в роли объединяющей конструкции используется система общих мест риторических. Метод дистрибутивной метафоры служит для выявления ключевых слов уже созданного текста; это метод экспликации общих мест М.В. Ломоносова в виде ключевых слов текста. Ключевые слова и общие места реализованы в риторической композиции произведения словесности. Именно поэтому названные методы дополняют друг друга в анализе риторической композиции произведения словесности.

Под риторической композицией текста в неориторике понимается схема аргумента. Риторическим аргументом называют отдельную завершённую словесно оформленную мысль, которая оценивается аудиторией как истинная, правильная, уместная и приемлемая. Логически аргумент состоит из положения, или тезиса (суждения, которое обсуждается), и обоснования (доводов, подтверждающих положение, делающих его ясным и приемлемым для аудитории). Риторически аргумент включает три составляющих: топос, схему, редукцию.

Топос аргумента - это общепринятое суждение, которое не доказывается, но представляется очевидным аудитории. Топос имеет сложное строение: в нём выделяются две смысловые составляющие - содержательная и логико-семантическая, которые обозначаются, соответственно, как топ внешний и топ внутренний. Внешний (содержательный) топ представляет собой сочетание смысловых категорий; это конкретное высказывание. Внутренний (логический) топ - это ход мысли, посредством которого устанавливается отношение между понятиями или высказываниями; это логические категории построения высказывания, например, общие места М.В. Ломоносова.

На вербальном уровне довод - это цепочка слов, отобранных и соединенных между собой так, чтобы создать единый смысловой образ предмета и придать мысли особую убедительность (для понимания содержания и значения конкретного аргумента чрезвычайно важна семантика ключевых слов лексической цепочки), а редукция - дискурсивный комментарий словесного ряда: экспликация совокупности лингвистических и экстралингвистических средств, обеспечивающих понимание и интерпретацию аргумента аудиторией в соответствии с намерением ритора; дискурсивный комментарий показывает, как посредством словесного ряда термины положения связаны с терминами обоснования.

На вербальном и логико-понятийном уровнях редукция включена в схему аргумента. Схема - логическая форма аргумента; она показывает отношение каждого довода к положению и отношения доводов между собой, она стилистически индивидуальна.

С помощью риторической композиции реализуется авторский замысел. Анализ риторической композиции позволяет выявить авторский замысел, состав аргументации, содержательную ценность речи и речевое содержание как таковое. В диссертации приведены примеры анализа средствами неориторики критической статьи А.С Пушкина «О народности в литературе».

Управляющая эффективность текста во многом обусловлена количественным соотношением его лексем с точки зрения представленности лекси-ко-грамматических классов. Эти знания толкуются как модальность текста и восходят через категорию стиля к античности; применительно к русскому языку они изложены в трудах В.В. Виноградова. Фундаментальный труд В.В. Виноградова «Русский язык» стал основой в выработке критериев линг-во-риторического анализа: исследование прецедентных текстов с выраженной модальностью управления предметной деятельностью, в частности публицистики A.C. Пушкина, помогло выявить оптимальное соотношение именных, местоименных и глагольных форм; а также количественное отношение служебных частей речи к общему количеству слов: соотношением имён существительных и глагольных форм является 2,5:1, местоимений и именных форм - 1:3, а служебных частей речи около 1/5 по отношению к общему количеству слов'

В первой главе также обосновывается методика анализа текстов как реплик политического диалога в печатных СМИ. Публикации печатного издания, связанные с публикациями другого издания темой и временем выхода в печати, можно рассматривать как тексты-реплики диалога в печатных СМИ. Логическое рассечение текстов-реплик по общим местам риторическим в сочетании с дистрибутивным анализом семантического контента этих общих мест выбрано для выявления общих и раздельных смысловых элементов структуры диалога, наличие которых удостоверяет сам факт наличия диалога. Причём, дистрибутивные отношения могут быть представлены на уровне логики (между общими местами риторическими) и на уровне семантики (внутри семантического контента этих общих). Квалифицировать федеральные, региональные и местные СМИ как участников политического диалога предлагается путём анализа состава тем и временной протяженности каждой темы в процессе диалога и определения тенденций в стилистической модаль-

ности текстовых массивов. Применение данного анализа к медиатекстам позволило выявить и описать структуру и состав политического диалога в печатных СМИ, а также сформулировать риторические правила создания ответных текстов-реплик, способствующих ведению эффективного политического диалога средствами русскоязычных печатных СМИ.

Во второй главе «Семантическая структура и состав политического диалога в русскоязычных газетах Чувашской Республики» приводится описание печатных СМИ Чувашской Республики и результатов лингво-риторического исследования структуры и состава политического диалога в русскоязычных газетах региона.

По данным Министерства культуры, по делам национальностей, информационной политики и архивного дела ЧР, в 2011 г. на территории Чувашии функционирует 108 периодических печатных изданий. Большинство печатных СМИ в Чувашии выходят на русском языке, чувашскоязычными являются одиннадцать изданий; есть дву-, трехъязычная пресса.

Для проведения исследования было отобрано 63 статьи, опубликованных в период с 30 января по 7 марта 2008 г. на страницах «РГ», «АиФ» (общегосударственных печатных СМИ), «СЧ», представляющей субъект федерации, и районной газеты «АВ». Данные статьи в совокупности можно рассматривать как самостоятельный блок в общем развитии политического диалога, макротемой которого стали выборы Президента РФ.

Данная макротема была представлена следующими тематическими направлениями: 1) организация выборов (проводимые в рамках предвыборной кампании мероприятия); 2) финансовые затраты (количество средств, затраченных на проведение предвыборной кампании, и их источники); 3) свидетели (присутствие международных наблюдателей на выборах); 4) прогнозы результатов выборов (опросы общественного мнения); 5) развитие страны и региона; 6) связи с общественностью (открытие общественных приёмных

кандидата в Президенты РФ Д. Медведева); 7) готовность силовых структур (подготовка милиции к выборам); 8) итоги выборов.

Из восьми тематических направлений пять были инициированы федеральным изданием, три - региональным. Региональное издание инициировало микротемы: прогнозы результатов выборов, связи с общественностью, готовность силовых структур. В качестве слушателя региональное издание активно поддерживало обсуждение остальных микротем, расширяя их региональной иллюстрацией. Местная пресса инициатором каких-либо вопросов не выступала; реагировала на публикации федеральных СМИ, повторяя информацию в сокращённом виде.

Для выявления структурных и словарных тенденций политического диалога сначала были проанализированы публикации первой декады предвыборного месяца. Это статьи И. Иванова «Первый вице-премьер Дмитрий Медведев: «Главное, чтобы министерства ловили мышей», А. Ильина «В списке значатся», опубликованные в «РГ»; М. Вансяцкого «Дмитрий Медведев: «О пенсиях, приумножении нации и Чебоксарской ГЭС», Л. Васильева «По серпасто-молоткастому», Л. Васильева «Подготовка идет по плану», вышедшие в «СЧ»; публикация «АВ» «Обсуждена стратегия развития социальной сферы».

Результаты логического рассечения текстовых массивов по общим местам риторическим показали, что в построении публицистических текстов «СЧ» было использовано 11 общих мест, «РГ» — 10 общих мест, а «АВ» — 6.

Реализованными во всех изданиях стали парадигмы имя, происхождение, причина, предыдущее и последующее. Из этого перечня в парадигмах имя и предыдущее и последующее элементы синтагмы находились в отношениях контрастной и дополнительной дистрибуции. Так, имя «Д. Медведев» встречалось в текстах всех газет; одновременно с этим в данной парадигме имелись иные имена: «председатель ЦИК РФ В. Чуров», «председатель ЦИК ЧР

Л. Линик», имена членов ЦИК РФ и др. Таким образом, эти парадигмы можно рассматривать как сильные.

В парадигме происхождение элементы синтагмы являлись самостоятельными высказываниями; в парадигме причина семантический контент общего места в статье центральной газеты «желание увеличить пенсии — причина формирования пенсионного капитала» относилось к речевому наполнению в статье региональной газеты «достойная старость - причина грамотного выстраивания эффективной пенсионной политики» как довод к тезису.

Остальные общие места распределились следующим образом: в центральной газете — род и вид, действие и страдание, признаки, обстоятельства, противные и несходные вещи; в региональной газете - целое и части, свойства жизненные, место, признаки, противные и несходные вещи, уравнение-, в местной газете - целое и части, место.

Распределение словарного состава анализируемых текстовых массивов по частям речи, определение количества единиц каждой части речи и сравнительно-сопоставительный анализ полученных статистических данных дали следующие результаты:

•в текстах федерального печатного средства массовой информации имена существительные превалировали над глагольными формами в среднем в 2,7 раза, в издании, представляющем субъект федерации, - в 2,1 раза, а в районной газете - в 4,4 раза;

•в «РГ» местоимений было использовано в среднем в 8,5 раза меньше, чем имён, в «СЧ» - в 5,3 раза, в «АВ» - в 17,0 раза;

•в «РГ» и «СЧ» служебные слова составляли примерно 19,9-20,4 % от числа всех употреблённых слов, тогда как в «АВ» их всего 13,8 %.

Выявление частотности2 словарных единиц позволило определить ключевые слова. Начало предвыборной кампании ознаменовалось категорией долженствования: в этот год страна, Центризбирком (по 13) должны (15) будут (12) осуществить проект России (по 11), главным лицом которого видится Д. Медведев (8), в рамках своей должности (9) курирующий социальную (9) сферу (образование (9), здравоохранение (8), пенсии (7)); но так как выборы (6) еще (5) только предстоят, каждый (5) гражданин (6) может предложить (5) кандидата (6), который станет (5) заниматься модернизацией главных (по 5) вопросов - жилищного, пенсионного (по 5), однако такой человек уже (по 5) есть.

Подобным образом описаны результаты анализов диалогических блоков, посвященных микротемам, обсуждение которых составляло общий предвыборный диалог между русскоязычными газетами, функционирующими на территории ЧР. Общее сведение всех результатов позволило вывести следующие заключения.

В исследуемом материале задействован весь список общих мест риторических, составленный М.В. Ломоносовым. Наиболее часто употребляемыми являются общие места риторические: имя (21 раз), свойства материальные (20 раз), происхождение, предыдущее и последующее (по 18 раз), целое и части, действие и страдания (по 15 раз). Наименьшее количество раз использовались такие общие места, как род и вид (4 раза), свойства жизненные (5 раз), место и подобие (по 6 раз).

Контент самой сильной парадигмы составили имена: «Д. Медведев», «Г. Зюганов», «В. Жириновский», «А. Богданов», «В. Путин», «В. Чуров». Внутри парадигмы самым частотным было имя «Д. Медведев».

Рассматривались единицы, встречающиеся в текстах наибольшее количество раз (не менее 3-5)

В контенте парадигмы происхождение синтагма «доверие граждан —» эффективная работа президента, обеспечение стабильности в стране» является сквозной для всех микротем.

Распределение словарного состава по лексико-грамматическим классам (частям речи) и определение количества единиц каждого лексико-грамматического класса с выявлением наиболее частотных показало: в ряду «федеральное - региональное - местное издание» наблюдалось увеличение форм имён существительных по отношению к глагольным (в текстах общегосударственного средства массовой информации имена существительные над глагольными формами в 2,4-2,5 раза, а региональном - в 2,8 раза и в местном издании - в 3,3 раза). Количество местоимений и служебных слов в текстах региональных и местных СМИ по сравнению с текстами общегосударственного издания сокращалось. Сравнив данные соотношения с оптимальными, можно заключить, что в публикациях федеральных СМИ сохранялось оптимальное соотношение частей речи, в отличие от текстов регионального и местного изданий; однако региональная печать стремилась сохранить модальность, заданную центральными изданиями.

Выявление частотности словарных единиц позволило определить ключевые слова всего рассматриваемого политического диалога. Данные слова называют основные понятия, которыми оперировало общество в предвыборный месяц. Они хорошо «читаются» одной фразой, выражающей основную идею всей предвыборной кампании: выборы - 158, Россия (РФ) - 102, избирательный — 99, Д.А. Медведев - 93, президент, процент — 88, ЦИК РФ - 87, мы, они—77, который - 72, избиратель — 71, кандидат — 65, день, он, страна

— 62, быть в буд.вр. - 61, все, свой - 59, это - 55, голосование, человек (люди)

— 54, наблюдатель — 52, участок — 47, второй — 45.

Также во второй главе диссертационного исследования затрагивается проблема сохранения и модификации авторского замысла в СМИ. Здесь при-

водится сравнительный анализ риторических композиций стенограммы Первого заместителя Председателя Правительства России Д. Медведева на Генеральном совете Федерации независимых профсоюзов России (ФНПР) 29 января 2008 г. и материалов СМИ, освещавших данное событие. Показано, как изменяется авторский замысел на семантическом, грамматическом и логическом уровнях.

В заключении диссертации подводится общий итог проделанной работы, определяются сферы возможного применения полученных результатов и перспективы дальнейших исследований данной проблематики.

Проведённое исследование установило факт наличия политического диалога между центральными, региональными, местными русскоязычными газетами, функционирующими на территории ЧР в период с 30 января по 7 марта 2008 года. Об этом свидетельствует следующее:

1) тексты печатных изданий, представляющих разные формообразующие части государства, находились в тематическом и временном единством, выступали в качестве текстов-реплик;

2) в логико-семантической структуре рассматриваемого блока была реализована контрастная и комплементарная дистрибуция на логическом и семантическом уровнях;

3) в текстах использовались единые ключевые слова;

4) наблюдалась смена ролей: в качестве инициатора, «спрашивающего» выступала чаще «РГ», региональная газета «СЧ» занимала позицию активного «слушающего», стремящегося к равноправному с центральным изданием положению.

Проведённое исследование показало, что в организации управляющего диалога печатными СМИ ведущую роль играют региональные издания. Исследование позволило выявить риторические правила, использование кото-

рых при создании текстов-реплик будет способствовать эффективности управляющего диалогу в печатных СМИ:

1) количество общих мест риторических, использованных при создании текстов, должно быть тем же или большим по сравнению с количеством задействованных в текстах инициатора диалога;

2) при повторе информации следует использовать иные общие места, отличные о тех, что применил собеседник;

3) создавая словесную ткань текстов, необходимо сохранять стилистическую модальность речевых высказываний путём использования того же соотношения частей речи, что представлено в текстах инициатора диалога;

4) диалог должен строиться на единых ключевых словах.

Также исследование показало, что при передаче авторского текста печатными СМИ наблюдается многоуровневая трансформация авторского замысла. Вопрос выявления механизмов сохранения авторского замысла в журналистском тексте является проблемным. В его решении, а также в разработке технологии конструирования риторически грамотных текстов на русском языке, способствующих ведению эффективного политического диалога средствами массовой печати, видятся перспективы развития диссертационного исследования.

Библиография включает 121 название работ отечественных и зарубежных авторов, словарей, учебных пособий, электронных ресурсов, 63 проанализированные статьи и девять названий порталов и сайтов, материалы которых были использованы в исследовании. В приложении представлены таблицы, содержащие результаты проводимых анализов.

Научные положения, выводы диссертации, а также примеры лингво-риторического анализа газетных статей отражены в 16 опубликованных работах, из которых три - в ведущих рецензируемых научных журналах и изданиях, определенных ВАК России:

1. Ваганова Е.А. Лингвориторическая характеристика политического диалога в печатных СМИ // Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета. 2011. Вып. 2. С. 170-172.

2. Ваганова Е.А. Состав и структура политического диалога в печатных СМИ // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия «Филология и искусствоведение». 2011. Вып. 1. С. 79-83.

3. Ваганова Е.А. К проблеме реализации авторского замысла в СМИ // Вестник Южно-Уральского государственного университета Серия «Лингвистика». 2010. Вып. 11. С. 67-71.

4. Ваганова Е.А. Типологическая характеристика прессы Чувашии // Информационный климат Чувашии: Материалы республ. научно-практ. конф. / под ред. М.В. Субботиной, А.Г. Волковой. Чебоксары, 2011. С. 11-14.

5. Ваганова Е.А. Конгент-анализ словарных тенденций в диалоге в печатных СМИ // Языковые измерения: пространство, время, концепт: Материалы IV Междунар. научи, конф. по актуальным проблемам теории языка и коммуникации. М., 2010. T. I. С. 335-343.

6. Ваганова Е.А. Современная Россия сквозь призму контент-анализа диалога в печатных СМИ // Русская словесность в поисках национальной идеи: Материалы II Междунар. науч. симпозиума. М., 2010. С. 296-302.

7. Ваганова Е.А. Лингво-риторический анализ в применении к медийным текстам // Кодифицированные и некодифицированные средства коммуникации в Оренбуржье: Материалы Всеросс. науч.-практ. конф. студентов и аспирантов. Оренбург, 2010. С. 33-36.

8. Ваганова Е.А. Тематика политического диалога в печатных СМИ // Научно-информационный вестник докторантов, аспирантов и студентов. Чебоксары, 2010. № 1(15). С. 142-145.

9. Ваганова Е.А. К вопросу о научно-методическом обеспечении филологического образования на современном // Словесник. Учитель. Личность: Материалы Всероссийской науч.-практ. конф.: в 2 ч. 4.1. Чебоксары, 2010. С. 270-274.

10. Ваганова Е.А. Речь - общество - государство // Инновации в образовательном процессе. Сборник трудов научно-практ. конф. Вып.8. Чебоксары, 2009. С. 324-328.

11. Ваганова Е.А. Компетенции понимания публицистического текста // Понимание текста: материалы научной конференции. М., 2009. С. 28-32.

11. Ваганова Е.А. Лингво-риторическая теория диалога «столица - регион» // Знак: проблемное поле медиаобразования. Челябинск, 2009. №2 (4). С. 51-55.

12. Ваганова Е.А. Картина печатных СМИ Чувашии // Инновации в образовательном процессе. Сборник трудов научно-практ. конф. Вып.7. Чебоксары, 2009. С. 241-246.

13. Ваганова Е.А. Прикладное значение трудов Аристотеля в теории коммуникации (на примере занятий по этике делового общения в техническом вузе) // Научно-информационный вестникдокторантов, аспирантов, студентов. № 2 (14). Чебоксары, 2009. С. 126-128.

14. Ваганова Е.А. Теория общих мест в рамках современных лингвистических исследований // Язык и литература в условиях многоязычия: Материалы II Международной науч.-прак. конф. Часть 1. Языковая картина мира и лингвистика XXI. Нефтекамск, 2008. С. 29-32.

15. Ваганова Е.А. Теория общих мест в русских риториках УП-УШ вв. // Русский язык как интеллектуальная ценность и как учебный предмет: Материалы Всероссийской науч -практ. конф.: в 3 ч. Ч. 2 / под ред. Г.А. Анисимова. Чебоксары, 2008. С. 140-145.

16. Ваганова Е.А. Риторика в рамках современных лингвистических исследований // Инновации в образовательном процессе. Сборник трудов научной конф. Вып.6. Чебоксары, 2008. С. 232-235.

ВАГАНОВА Елена Анатольевна

СЕМАНТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА И СОСТАВ ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИАЛОГА В ПЕЧАТНЫХ СМИ (на материале русскоязычных газет Чувашской Республики)

Специальность 10.02.01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Изготовлено в Редакционно-издательском отделе ЧПИ МГОУ Подписано в печать 02.04.2012 .Формат 148x210. Гарнитура Times Roman. Бумага KYM lux Усл. печ. 1,05 л. Тираж 100 экз. Заказ № 101

Опечатано в Редакционно-издательском отделе ЧПИ МГОУ 428000, г. Чебоксары, ул. П. Лумумба, 8 Тел.: (8352)63-60-85

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Ваганова, Елена Анатольевна

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. Филологические проблемы исследования политического диалога в печатных СМИ

§ 1.1. Специфика филологических проблем изучения политического диалога

§ 1.2. Описание политического диалога в современной русистике

1.2.1. Определение понятий «диалог» и «политический диалог»

1.2.2. Аспекты лингвистического освещения политического диалога в современной отечественной науке

1.2.3. Взгляды Ю. В. Рождественского на политический диалог как управляющую речь

§ 1.3. Политический диалог в классической риторике. Теория Аристотеля

1.3.1. Речь как средство общественного управления

1.3.2. Основы эффективной управляющей речи

§ 1.4. Рациональные начала М. В. Ломоносова

1.4.1. Изобретение мысли и речи по М. В. Ломоносову

1.4.2. Верификация метода М. В.Ломоносова методом дистрибутивной метафоры

§ 1.5. Описание политического диалога средствами неориторики

1.5.1. Риторическая композиция как средство выявления авторской мысли

1.5.2. Дистрибутивный анализ в исследовании структуры политического диалога

1.5.3. Контент-анализ в исследовании состава политического диалога

Выводы по главе

ГЛАВА 2. Семантичская структура и состав политического диалога в русскоязычных газетах Чувашской Республики ^

§ 2.1. Картина печатных СМИ Чувашской Республики

2.1.1. Лингво-географические ресурсы Чувашии как субъекта Российской Федерации

2.1.2. Печатные СМИ Чувашии

§ 2.2. Описание состава и структуры политического диалога в русскоязычных газетах Чувашии

2.2.1. Тематика политического диалога в печатных СМИ

2.2.2. Определение логико-семантических тенденций в развитии предвыборного диалога: анализ публикаций первой декады февраля 2008 года

2.2.3. Лингво-риторическое описание микротем в составе предвыборного диалога

2.2.3.1. Освещение хода предвыборной кампании

2.2.3.2. Финансовые вопросы

2.2.3.3. Присутствие международных наблюдателей

2.2.3.4. Прогнозы результатов выборов

2.2.3.5. Проблема связей с общественностью

2.2.3.6. Готовность силовых структур

2.2.3.7. Итоги выборов

2.2.4. Обобщение результатов лингво-риторического анализа

§ 2.3. Проблема сохранения и модификации авторского замысла в

Выводы по главе

 

Введение диссертации2012 год, автореферат по филологии, Ваганова, Елена Анатольевна

Настоящее диссертационное исследование посвящено проблеме речевого управления обществом в условиях массовой коммуникации.

В теоретической риторике элементарной единицей управления обществом является диалог - «речевая коммуникация посредством обмена репликами» [25]. В диссертации под политическим диалогом понимается речевое взаимодействие посредством обмена текстов-реплик, имеющих политический смысл и направленных на поиск политической позиции, согласование намерений1.

По наблюдениям Ю. В. Рождественского, существует три вида управления: устное, письменное и массовое. В условиях современного глобального общества «действия чисто устных и чисто письменных коммуникаций невозможны и приходится предпринимать массовые управляющие действия через средства массовой коммуникации» [94]. Действие СМИ заключается в систематическом распространении политической информации среди различных по численности, рассредоточенных аудиторий с целью утверждения духовных ценностей общества, оказания идеологического, культурного и политического воздействия на получателей информации.

В условиях массовой коммуникации в паре СМИ - читатель не может быть обмена текстами одного и того же рода: тексты массовой коммуникации отличаются от других типов текстов (устной, рукописной, печатной речи) разделением труда в создании содержания и выражения, глобальностью получателя и однонаправленностью в коммуникации с получателем. Следовательно, политический диалог, направленный на реализацию управляющих решений, в условиях массовой коммуникации строится между СМИ, представленными разными формообразующими частями государства: СМИ населенного пункта (например, города, не являющегося региональным центром) - СМИ субъекта фе

В качестве синонимов данного понятия в диссертационном исследовании автором также используются «общегосударственный диалог», «управляющий диалог» дерации - СМИ федерального (общегосударственного) центра. Данное положение составляет гипотезу диссертационного исследования.

Особенностью российского государства является объединение посредством русского языка многообразных национальных культур и народов, рассредоточенных на огромных территориях. Русский язык, служа делу внутригосударственной консолидации, становится языком средств массовых коммуникаций. В русистике проблема создания текстов, способствующих ведению эффективного политического диалога средствами массовой печати для реализации управляющих решений в условиях российской действительности, не получила достаточного освещения. Этим объясняется актуальность выбранной темы.

Объектом данного исследования является теория диалога, предметом -политический диалог, строящийся в русскоязычных печатных СМИ.

Чувашская Республика, в силу своих геополитических характеристик, является выгодным регионом для выявления особенностей управляющего диалога на русском языке в условиях полиэтнического общества. Лингвокультуроло-гическую привлекательность региона подтверждает и интерес к нему В. И. Даля: будучи чиновником по особым поручениям при военном губернаторе В. А. Перовском, именно в Поволжье и Оренбуржье В. И. Даль подготовил словесную выборку для «Толкового словаря живого великорусского языка».

Материалом для исследования послужили публикации функционирующих на территории Чувашской Республики русскоязычных газет: «Аргументов и фактов», «Российской газеты», «Советской Чувашии», «Алатырских вестей». «Российская газета» - ежедневная общественно-политическая общенациональная газета, имеющая статус официального публикатора государственных документов. «Аргументы и факты» - лидирующее по объему тиража еженедельное периодическое издание России, популярное среди жителей Чувашской Республики. Газета «Советская Чувашия» - единственное ежедневное общественно-политическое издание Чувашской Республики, выходящее на русском языке. «Алатырские вести» - газета одного из районных центров Чувашской Республики, г. Алатыря. Хронологические рамки исследования охватывают период с

30 января по 7 марта 2008 г., характеризующийся появлением на страницах печатных СМИ статей, освещавших важнейшее для Российской Федерации событие - выборы Президента РФ.

Цель диссертационного исследования состоит в выявлении риторических правил ведения эффективного управляющего диалога с помощью русскоязычных печатных СМИ.

Задачи исследования:

1) исследовать труды классической риторики и современные лингвистические сочинения применительно к политическому диалогу;

2) выявить логико-семантические основания текстов русской классической публицистики;

3) проанализировать текстовые массивы функционирующих на территории Чувашской Республики центральных, региональных, местных русскоязычных газет как участников политического диалога;

4) выявить риторический механизм изменения авторского замысла при передаче авторского текста центральными, региональными, местными печатными СМИ.

Теоретической основой диссертационного исследования стали работы Ю. В. Рождественского, В. И. Аннушкина, А. А. Волкова. В частности, в работе В. И. Аннушкина «Политическая риторика современной России: наука -искусство - практика» представлено обобщение риторики политической речи, от трудов Платона и Аристотеля до наших дней. Труды современных ученых демонстрируют то, что в размышлениях классиков риторической мысли заключен неисчерпаемый методологический потенциал. Это обусловило необходимость строить наше исследование на синтезированных сентенциях из таких трудов Аристотеля, как «Топика», «Политика», «Риторика».

При написании диссертации также использовались работы по изучению диалога как формы существования языка Л. В. Щербы, В. В. Виноградова, М. М. Бахтина, современные публикации, посвященные неориторике (X. Перельмана), политической риторике (Г. Г. Хазагерова), теории коммуникационных технологий (Г. Г. Почепцова) и политическому дискурсу (Э. В. Будаева, А. П. Чудинова, Т. П. Третьяковой).

Методы исследования. В основе исследования лежит общелингвистический метод в сочетании с методом риторического изобретения; используются также элементы контент-анализа и сравнительно-сопоставительный анализ. В диссертации проводится лингво-риторический анализ газетных текстов как реплик политического диалога. Данный анализ включает в себя шесть пошаговых действий: 1) логическое рассечение текстовых массивов по «общим местам риторическим» (М. В. Ломоносов); 2) дистрибутивный анализ семантического контента выявленных «общих мест»; 3) распределение словарного состава по лексико-грамматическим классам (частям речи) и 4) определение количества единиц каждого лексико-грамматического класса 5) с выявлением наиболее частотных; 6) сравнительно-сопоставительный анализ полученных статистических данных. Шаги 1) и 2) позволяют выявить общие и раздельные смысловые элементы структуры диалога, присутствие которых удостоверяет наличие самого диалога. Шаги 3), 4), 5), 6) - выявить ключевые слова и определить тенденции в стилистической модальности текстов. Анализ текстов массовой коммуникации по описанной процедуре составляет научную новизну диссертационного исследования.

Теоретическая значимость работы заключается в обосновании лингво-риторического анализа как метода исследования текстов массовой коммуникации.

Практическая значимость исследования определяется возможностью использования результатов диссертационного исследования в практике региональных печатных СМИ, а также в преподавательской деятельности при обучении диалогу.

Положения, выносимые на защиту:

1. К установлению факта политического диалога в печатных СМИ применима категория «общего места риторического». Набор «общих мест риторических», описанный впервые М. В. Ломоносовым и развитый впоследствии в трудах российских ученых, может быть использован в качестве парадигм при распределении лексико-семантического состава газетных публикаций; семантический контент «общих мест» выступает в этом случае в качестве элементов синтагм. Полученная синтагмо-парадигматическая модель позволяет эксплицировать логико-семантическую структуру политического диалога. Степень правильности (и успешности) диалога определяется в зависимости от числа единиц, находящихся в отношениях контрастной и дополнительной (комплементарной) дистрибуции.

2. Сравнительно-сопоставительный анализ статистических данных, полученных при распределении словарного состава газетных публикаций по лекси-ко-грамматическим классам, позволяет определить тенденции в стилистической модальности текстовых массивов и ключевые слова политического диалога.

3. Определение ключевых слов политического диалога и их лексико-грамматической принадлежности позволяет эксплицировать основную идею (мысль), пропагандируемую СМИ.

4. Квалифицировать федеральные, региональные и местные СМИ как участников политического диалога возможно посредством а) анализа состава тем и временной протяженности каждой темы в процессе диалога; б) определения тенденций в стилистической модальности текстовых массивов.

5. Сравнительный анализ риторических композиций оригинального текста и журналистской статьи позволяет выявить трансформацию авторского замысла при передаче авторского текста печатными СМИ.

Структура диссертации определяется целью и задачами исследования. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка использованной литературы и приложений.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Семантическая структура и состав политического диалога в печатных СМИ"

Выводы по главе 2

Основным источником информации для россиян сегодня является телевидение, однако печатные издания имеют больше возможностей в плане анализа, осмысления информации. Пресса больше, чем электронные СМИ, подходит для подробного изложения взглядов и программ представителей разных политических сил, для детального рассмотрения наиболее актуальных социально-экономических и политических проблем и поиска путей их решения. Региональные печатные СМИ, по мнению специалистов, способны наиболее эффективно выполнять функции организатора политического диалога в российских регионах.

В Чувашский республике в период с 31 января по 5 марта 2008 года обсуждение главного для страны вопроса - выборы Президента РФ - было развернуто на страницах всех печатных изданий, функционирующих на территории республики. Для верификации гипотезы о наличии диалогического взаимодействия между печатными СМИ разных формообразующих частей государства (города - региона - центра) были проанализированы текстовые массивы общегосударственных печатных СМИ «Российская газета», «Аргументы и факты», газеты «Советская Чувашия», представляющей субъект федерации, и районной газеты «Алатырские вести».

Проведенный анализ выявил общие признаки диалога:

•наличие нескольких участников - печатных изданий разного уровня;

•единый предмет речи, раскрывающийся через обсуждение нескольких микротем;

•смену ролей в инициировании и развитии вопросов в рамках обсуждаемой темы.

Лингво-риторический анализ позволил определить в структуре рассматриваемого диалогического взаимодействия общие и раздельные смысловые элементы, находящиеся в отношениях контрастной и дополнительной дистрибуции, что вместе с количеством задействованных общих мест риторических говорит о его достаточности.

Анализ состава тем и временной протяженности каждой темы в процессе диалога позволил квалифицировать федеральные, региональные и местные СМИ как участников диалога. Были выявлены стремление региональной газеты занять равноправную позицию с федеральными СМИ в решении общегосударственных задач и высокая степень зависимости местного печатного СМИ от регионального и общегосударственного, неспособность местной газеты выступать на позициях равного участника политического диалога.

При помощи сравнительно-сопоставительного анализа статистических данных, полученных при распределении словарных единиц по лексико-грамматическим классам, были выявлены определенные тенденции в стилистической модальности текстов. Увеличение количества именных форм по сравнению с глагольными в цепи «федеральное / региональное - местное издания» не способствовало эффективному решению рассматриваемых вопросов, так как лишало речь прагматического характера. Однако меньшее количество местоимений и большее числа служебных слов в текстах «Советской Чувашии» (по сравнению с показателями «Российской газеты») является, на наш взгляд, положительным признаком рассматриваемого диалога, так как демонстрирует стремление регионального издания придать речи прагматичную модальность, способствовать более точному выражению мыслей и адекватному восприятию текстов читателями.

Выявленные тенденции подтверждают квалификацию печатных СМИ разных уровней как участников диалога, полученную в результате анализа состава тем и временной протяженности каждой темы в процессе диалога.

Проведенное исследование показало, что в организации управляющего диалога печатными СМИ ведущую роль играют региональные издания. Исследование позволило выявить риторические правила, использование которых при создании текстов-реплик будет способствовать эффективности управляющего диалогу в печатных СМИ:

1) количество общих мест риторических, использованных при создании текстов, должно быть тем же или большим по сравнению с количеством задействованных в текстах инициатора диалога;

2) при повторе информации следует использовать иные общее места, отличные о тех, что применил собеседник;

3) создавая словесную ткань текстов, необходимо сохранять стилистическую модальность речевых высказываний путем использования того же соотношения частей речи, что представлено в текстах инициатора диалога;

4) диалог должен строиться на единых ключевых словах.

Сравнительный анализ риторических композиций журналистского текста и оригинального текста политического деятеля выявил проблему подмены информации при передаче журналистом воли политика.

Таким образом, результаты проведенного лингво-риторического анализа подтверждают гипотезу о диалогичности отношений печатных СМИ разных формообразующих частей государства (города - региона - центра). Предложенный нами метод исследования позволил описать логико-семантическую структуру и словарное наполнение политического диалога в печатных СМИ, а также вывести правила ведения эффективного управляющего диалога с помощью русскоязычных печатных СМИ.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Современные научные исследования часто носят многоаспектный характер. Диалог как естественная форма общения находится в точке пересечения исследовательских интересов представителей многих общественных наук, изучающих различные аспекты человеческой деятельности, так или иначе связанных с коммуникацией. Политический диалог как разновидность диалога и человеческой деятельности в целом является предметом рассмотрения как нефилологических дисциплин (теории управления, политологии, политической социологии), так и филологических (политической лингвистики, социолингвистики, политической риторики), включая русистику.

Вопрос о политическом диалоге как средстве управления обществом относится к филологическим проблемам исследования диалога. Государственное устройство представляет собой совокупность управляющих диалогов. Речь рассматривается как инструмент управления общественными процессами. «Диалог является элементарной единицей управления обществом» [90, с. 126]. Политическим диалогом признается речевое взаимодействие посредством обмена текстов-реплик, имеющих политический смысл и направленных на поиск политической позиции, согласование намерений.

В условиях массовой коммуникации в паре СМИ - читатель не может быть обмена текстами одного и того же рода: тексты массовой коммуникации отличаются от других типов текстов (устной, рукописной, печатной речи) разделением труда в создании содержания и выражения, глобальностью получателя и однонаправленностью в коммуникации с получателем. Следовательно, политический диалог, направленный на реализацию управляющих решений, в условиях массовой коммуникации строится между СМИ, представленными разными формообразующими частями государства: СМИ населенного пункта (например, города, не являющегося региональным центром) - СМИ субъекта федерации - СМИ федерального (общегосударственного) центра.

Для верификации гипотезы о диалогичности отношений между СМИ формообразующих частей государства (города - региона - центра) и выявления риторических правил эффективного речевого управления обществом русскоязычными печатными СМИ были проанализированы текстовые массивы общегосударственных печатных СМИ - «Российской газеты», «Аргументов и фактов», русскоязычной газеты «Советская Чувашия», представляющей Чувашскую Республику, и русскоязычной районной газеты «Алатырские вести».

Процедура верификации гипотезы о существовании политического диалога, осуществляемого на страницах печатных средств массовой информации, строилась с применением средств неориторики. Выявить общие и раздельные смысловые элементы структуры диалога, присутствие которых удостоверяет наличие самого диалога, позволяет процедура логического рассечения текстовых массивов по общим местам риторическим в сочетании с дистрибутивным анализом семантического контентом этих общих мест. Установить стилистическую модальность текстов, выявить основные слова-понятия возможно посредством распределения словарного состава по лексико-грамматическим классам (частям речи) и определения количества единиц каждого лексико-грамматического класса с выявлением наиболее частотных. Совокупность названных процедур представляет собой лингво-риторический анализ.

Проведенное исследование установило факт наличия политического диалога между центральными, региональными, местными русскоязычными газетами, функционирующими на территории Чувашской Республики в период с 30 января по 7 марта 2008 года. Об этом свидетельствует следующее:

1) тексты печатных изданий, представляющих разные формообразующие части государства, находились в тематическом и временном единстве, выступали в качестве текстов-реплик;

2) в логико-семантической структуре рассматриваемого блока была реализована контрастная и комплементарная дистрибуция на логическом и семантическом уровнях;

3) в текстах использовались единые ключевые слова;

-4) наблюдалась смена ролей: в качестве инициатора, «спрашивающего» выступала чаще «Российская газета», региональная газета «Советская Чувашия» занимала позицию активного «слушающего», стремящегося к равноправному с центральным изданием положению.

Проведенное исследование показало, что в организации управляющего диалога печатными СМИ ведущую роль играют региональные издания. Исследование позволило выявить риторические правила, использование которых при создании текстов-реплик будет способствовать эффективности управляющего диалогу в печатных СМИ:

1) количество общих мест риторических, использованных при создании текстов, должно быть тем же или большим по сравнению с количеством задействованных в текстах инициатора диалога;

2) при повторе информации следует использовать иные общее места, отличные о тех, что применил собеседник;

3) создавая словесную ткань текстов, необходимо сохранять стилистическую модальность речевых высказываний путем использования того же соотношения частей речи, что представлено в текстах инициатора диалога;

4) диалог должен строиться на единых ключевых словах.

Также исследование показало, что при передаче авторского текста печатными СМИ наблюдается многоуровневая трансформация авторского замысла. Вопрос выявления механизмов сохранения авторского замысла в журналистском тексте является проблемным. В его решении, а также в разработке технологии конструирования риторически грамотных текстов на русском языке, способствующих ведению эффективного политического диалога средствами массовой печати, видятся перспективы развития диссертационного исследования.

 

Список научной литературыВаганова, Елена Анатольевна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Использованные источники:

2. Авеличев А. К. Возвращение риторики // Дюбуа Ж. и др. Общая риторика. М.: Прогресс, 1986. С. 5-22.

3. Аверинцев С. С. Риторика как подход к обобщению действительности // Поэтика древнегреческой литературы. М.: Наука, 1981. С. 14-56.

4. Аверинцев С. С. Филология // БСЭ: В 30 т. М.: «Советская энциклопедия», 1969-1978 Электронный ресурс. URL: http://bse.sci-lib.com/articlel 16284.html

5. Аверьянов Л. Я. Контент-анализ. М.: КноРус, 2007. 456 с. Электронный ресурс. URL: http://www.i-u.ru/biblio/archive/averjanovkontent/

6. Аннушкин В. И. История русской риторики: хрестоматия М.: Флинта, 2002.416 с.

7. Аннушкин В. И. Политическая риторика современной России: наука -искусство практика // Выборы. М.: Сменные страницы, 2008. С. 3-223. Электронный ресурс. URL: http: //www.rhetor.ru/node/166

8. Аннушкин В. И. Политика как искусство речи и политическая риторика Электронный ресурс. URL: http://www.portal-slovo.ru/philology/44541.php

9. Аннушкин В. И. Язык и жизнь. Книга о русском языке речи - слове. М.: Русская школа, 2010. 320 с.

10. Аристотель. Первая аналитика // Аристотель. Сочинения: в 4 т. Т. 2. М.: Мысль, 1984. С. 117-254 Электронный ресурс. URL: http://www.politnauka. org/person/aristotel.php/

11. Аристотель. Политика // Аристотель. Сочинения: в 4 т. Т.4. М.: Мысль, 1984. С. 375-644 Электронный ресурс. URL: http://www.philosophy.ru/library/ aristotle/polit/

12. Аристотель. Риторика // Античные риторики. Собрание текстов, статьи, комментарии / Под общ. ред. проф. А. А. Тахо-Годи. М.: Издательство МГУ, 1978. 352 с. Электронный ресурс. URL: http://lib.ru/POEEAST/ARISTOTEL/rito riki.txt/

13. Аристотель. Топика // Аристотель. Сочинения: в 4 т. Т.2. М.: Мысль, 1978. С. 347-531.

14. АхмановаО. С. Словарь лингвистических терминов М.: Едиториал УРСС, 2004. 576 с.

15. БазылевВ. Н. «Философия» машинного перевода // Вестник ВГУ, Серия «Лингвистика и межкультурная коммуникация». Воронеж.: ВГУ. 2005. № 2. С. 88-96.

16. Базылев В. Н. К изучению политического дискурса в России и российского политического дискурса // Политический дискурс в России 2: Материалы рабочего совещания-семинара. М.: Диалог-МГУ, 1998. С. 5-8.

17. Баранов А. Н. Лингвистическая теория аргументации (когнитивный подход). Автореф. дис. . докт. филол. наук : спец. 10.02.19 теория языка М., 1990.38 с.

18. Баранов Н. А. Политические отношения и политический процесс в современной России: Курс лекций Электронный ресурс. URL: http://nicbar.narod.ru/ index.htm

19. Баранов А. Н., Казакевич Е. Г. Парламентские дебаты: традиции и новации. М.: Знание, 1991. 64 с.

20. Баранова К. В. Риторический анализ поведения ведущих американских ток-шоу. Дис. .канд. филолог, наук : 10.01.04. СПб., 2006. 186 с.

21. Безменова Н. А. Массовая информация в свете «отраженной» риторики // Роль языка в средствах массовой коммуникации. М.: ИНИОН, 1986.С. 82-99.

22. Безменова Н. А. Очерки по теории и истории риторики. М.: Наука, 1991.215 с.

23. Безменова Н. А. Речевое воздействие как риторическая проблема // Проблемы эффективности речевой коммуникации. М.: ИНИОН, 1989. С. 116133.

24. Богданов В. В. Риторика и прагматика // Риторика и синтаксические структуры: Тезисы докладов и сообщений Красноярской краев, научн.-техн. конф. Красноярск, 1998. С. 11-14.

25. Большая советская энциклопедия: В 30 т. М.: «Советская энциклопедия», 1969-1978. Электронный ресурс. URL: http://bse.sci-lib.com/

26. Большой Энциклопедический Словарь Электронный ресурс. URL: http://education.kulichki.net/

27. Будаев Э. В. Метафорический образ России в современном мире. Екатеринбург: УрГПУ, 2009. 305 с.

28. Будаев Э. В., Чудинов А. П. Метафора в политической коммуникации. М.: Флинта; Наука, 2008. 248 с.

29. Будаев Э. В., Чудинов А. П. Методологические грани политической ме-тафорологии // Политическая лингвистика. Екатеринбург: УрГПУ, 2007. Вып. 1(21). С. 22-31 Электронный ресурс. URL: http://www.classes.ru/philolo gy/budaev-chudinov-07.htm

30. Будаев Э. В., Чудинов А. П. Современная политическая лингвистика. Екатеринбург: УрГПУ, 2006. 291 с. Электронный ресурс. URL: www.philology. ru/linguistics 1 /budaev-chudinov-06a.htm

31. Бушев А. Б. Автоматизации политического Электронный ресурс. URL: http://center.fio.rU/method/resources/filippovma//english/pedsovet2002/avtomdiskyr s.doc/

32. Бушев А. Б. Дискурс американских политиков после 9/11: стереотипии Электронный ресурс. URL: http://community.livejournal.com/imageofrussia/ 36360.html/

33. Бушев А. Б. Неореторические исследования Электронный ресурс. URL: http://credonew.ru/content/view/530/31/

34. Вартанова Е. JI. Современная медиаструктура // Средства массовой информации постсоветской России / Под ред. Я. Н. Засурского. М.: Аспект Пресс, 2002. С. 10-85.

35. Виноградов В. В. Избранные труды. Исследования по русской грамматике. М.: Наука, 1975. 558 с.

36. Виноградов В. В. Русский язык (Грамматическое учение о слове): Учеб. пособие для филологических спец. ун-тов. 2-е изд. М.: Высш. шк., 1972. 614 с.

37. ВолковА. А. Курс русской риторики. М.: Издательство храма св. мц. Татианы, 2001. 480 с. Электронный ресурс. URL: http://www.book.ru/

38. Волков А. А. Неориторика Брюссельской школы // Неориторика: Генезис, проблемы, перспективы: Сб. науч.-аналит. обзоров. М.: ИНИОН, 1987. С. 46-69.

39. ВолковА. А. Состав и строение риторического аргумента Электронный ресурс. URL: http://genhis.philol.msu.ru/article31.shtml/

40. Володина М. Н. Язык СМИ основное средство воздействия на массовое сознание Электронный ресурс. URL: http://evartist.narod.ru/textl2/03.htm

41. Вомперский В. П. Риторики в России XVII XVIII вв. М.: Наука, 1988. 180 с.

42. Воронова О. В. Динамика типологической структуры региональной прессы // Вестн. МГУ. Сер. Журналистика. 2000, № 5. С. 3-5.

43. Гаврилова М. В. Лингвистический анализ политического дискурса Электронный ресурс. URL: http://politanalysis.narod.ru/gavrilova3.html/

44. Гиндин С. И. Риторика и проблема структуры текста // Дюбуа Ж. и др. Общая риторика. М.: Прогресс, 1986. С. 357-364.

45. Глинчевский Э. И. Средства речевого воздействия в языке СМИ // Вест. МГУ. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2005. № 4. С. 1827.

46. Грачев М. Н. К вопросу об определении понятий «политическая коммуникация» и «политическая информация» // Вестник Российского университета дружбы народов. Сер. Политология. 2003. № 4. С. 34^2. Электронный ресурс. URL: http://www.humanities.edu.ru/

47. Грачев М. Н. Политическая коммуникация: теоретико-методологический анализ. Автореф. дис. .докт. полит, наук : 23. 00. 01 М.: МПГУ, 2005. 428 с. Электронный ресурс. URL: http://grachev62.narod.ru/Grachev/n6005ar.html/

48. Дейк Т. А. ван. К определению дискурса Электронный ресурс. URL: http://psyberlink.flogiston.ru/internet/bits/vandijk2.htm/

49. Демьянков В. 3. Интерпретация политического дискурса в СМИ / В. 3. Демьянков // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования: Учеб. пособие / Отв. ред. М. Н. Володина Электронный ресурс. URL: http://www.infolex.ru/SMIl .htm/

50. Демьянков В. 3. Тайна диалога: (Введение) // Диалог: теоретические проблемы и методы исследования. М.: ИНИОН, 1991. С. 10-44.

51. Диалог: теоретические проблемы и методы исследования: Сб. науч,-аналит. обзоров / Отв. ред. Н. А. Безменова; АН СССР ИНИОН. М.: ИНИОН, 1991. 159 с.

52. Дука А. В. Политический дискурс оппозиции в современной России Электронный ресурс. URL: http://www.soc.pu.ni/publications/jssa/1998/l/a9.html/

53. Дускаева JI. Р. Диалогическая природа газетных речевых жанров. Автореф. дис. .докт. филолог, наук: 10.01.10. СПб.: Изд-во СПбГПУ, 2004. 362 с. Электронный ресурс. URL: http://psujourn.narod.ru/lib/dial.htm/

54. Зеленецкий К. П. Исследование о риторике. М.: Знание, 1991. 64 с.

55. Карасик В. И. Этнокультурные типы институционального дискурса // Этнокультурная специфика речевой деятельности: сб. обзоров. М.: ИНИОН РАН, 2000. С. 37-64.

56. Караулов Ю. Н. Язык СМИ как модель общенационального языка // Филологические науки. 2002. № 3. С. 18.

57. Кунцевич С. Е. Психологические аспекты политического дискурса // Вестник Минского гос. лингвист, ун-та. Сер. 1. Филология. 2005. № 4(20). С. 37-50.

58. Лебедев E.H. Ломоносов. М.: Молодая гвардия, 1990. 602 с. Электронный ресурс. URL: http://lib.meta.ua/book/24081/

59. Леонтьев А. А. Психолингвистические особенности языка СМИ Электронный ресурс. URL: http://evartist.narod.ru/textl2/06.htm/

60. Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. 1990. 683 с.

61. Лобанова Л. П. Новый стиль речи и культура поколения. Политическая корректность Электронный ресурс. URL: http://old.portal-slovo.ru/rus/philolo gy/222/673/8926/sprinttext/

62. Ломоносов М. В. Книга первая // Антология русской риторики. М.: Университетский гуманитарный лицей, 1997. с. 71-210.

63. Ломоносов М. В. Краткое руководство к красноречию // Полн. собр. соч.: в 11 т. Т. 7. М.-Л.: Издат. Акад. наук СССР, 1952. С. 91-378 Электронный ресурс. URL: http://feb-web.ru/feb/lomonos/texts/

64. Лосев А. Ф. История античной эстетики: В 8 т. Т. 4. Аристотель и поздняя классика. М.: Фолио; ACT, 2000. 880 с. Электронный ресурс. URL: http://psylib.ukrweb.net/books/lose004/

65. Лотман Ю. М. Внутри мыслящих миров. Человек текст - семиосфера - история. М.: Языки русской культуры, 1996. 464 с.

66. Лотман Ю. М. Риторика // Лотман Ю. М. Об искусстве. СПб.: Искусство-СПб, 2000. С. 197-198.

67. Манекин Р. В. Контент-анализ как метод исторического исследования Электронный ресурс. URL: http://www.manekin.narod.ru/hist/contentM.htm/

68. Назаров М. М. Контент-анализ медиа текстов Электронный ресурс. URL: http://psyfactor.org/lib/content-analysis2.htm/

69. Неориторика: Генезис, проблемы, перспективы: Сб. науч.-аналит. обзоров. М.: ИНИОН, 1987. 216 с.

70. Новикова С. С. Социология: история, основы, институционализация в России 2003 Электронный ресурс. URL: http://www.i-u.ru/biblio/archive/noviko vasoc/socnov21 .aspx/

71. Общая риторика / Ж. Дюбуа и др.; Общ. ред. и вступ. ст. А. К. Авеличева. М.: Прогресс, 1986. 392 с.

72. Павлова Е. К. Лексические проблемы глобального политического дискурса // Вестник Московского ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2005. № 2. С. 98-112.

73. Паршина О. Н. Стратегии и тактики речевого поведения современной политической элиты России. Дис. . д. филол. наук: 10.02.01. Саратов, 2005. 325 с.

74. Платон. Государство Электронный ресурс. URL: http://www.ufacom.ru/

75. Перельман X., Ольбрехт-Тытека Л. Из книги «Новая риторика: Трактат об аргументации» // Язык и моделирование социального взаимодействия. М.: Прогресс, 1987. С. 207-264.

76. Петров О. В. Риторика: учебник. М.: Велби Проспект, 2006. 424 с.

77. Плеханова Т. Ф. Текст как диалог. Минск : МГЛУ, 2002. 253 с. Электронный ресурс. URL: http://www.psyinst.ru/library.php?part=article&id=l 143/

78. Поварнин С. И. Спор: О теории и практике спора Электронный ресурс. URL: http://khazarzar.skeptik.net/books/povarnin.htm

79. Политология: энциклопедический словарь / Ообщ. ред. и сост. Ю. И. Аверьянов. М.: Изд-во Моск. коммерч. ун-та, 1993. 431 с.

80. ПочепцовГ. Г. Коммуникативные технологии двадцатого века. М.: Рефл-бук, Калининград : Ваклер, 2000. 352 с.

81. Почепцов Г. Г. Теория коммуникации. М.: Ваклер, 2003. 277 с.

82. Провинциальный мегаполис в современном информационном обществе: Материалы Международной научной конференции (Челябинск, 24-26 марта 2010 г.) / Под общ. ред. докт. филол. наук, проф. М. В. Загидуллиной. Челябинск: Энциклопедия, 2010. 467 с.

83. ПрохоровЕ. П. Журналистика и демократия. М.: РИП-холдинг, 2001. 296 с.

84. Пушкин А. С. Собрание сочинений в десяти томах. Том 6. Критика и публицистика. М.: Художественная литература, 1976. 508 с. Электронный ресурс. URL: http://lib.ru/LITRA/PUSHKIN/

85. Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. М.: Наука, 1990. 136 с.

86. Риторика и культура в общественном и образовательном пространстве: Материалы XIII Международной научно-практической конференции (Москва, 21-23 января 2009 г.) / Под. ред. В. И. Аннушкина. М.: Гос.ИРЯ им. А. С. Пушкина, 2009. 512 с.

87. Рождественский Ю. В. Лекции по общему языкознанию.М.: Высшая школа, 1990. 381 с.

88. Рождественский Ю. В. Принципы современной риторики. М.: Флинта: Наука, 2005. 176 с.

89. Рождественский Ю. В. Проблемы влиятельности и эффективности средств массовой информации // Роль языка в средствах массовой коммуникации. М.: ИНИОН, 1986. С. 7-45.

90. Рождественский Ю. В. Риторика автоматизированного диалога // Неориторика: Генезис, проблемы, перспективы: Сб. науч.-аналит. обзоров. М.: ИНИОН, 1987. С. 189-213.

91. Рождественский Ю. В. Современная риторика; становление и проблемы // Вопросы лекционной пропаганды: Активные методы лекционной пропаганды. М.: Знание, 1988. С. 12-34.

92. Рождественский Ю. В. Теория риторики. М.: Добросвет, 1999. 482 с.

93. Следзевский И. В. Диалог культур и цивилизаций: понятие, реалии, перспективы: Тезисы доклада Электронный ресурс. URL: http://www.gorby.ru/

94. Словарь политических терминов Электронный ресурс. URL: http:// www.polit-slovar.ru/dictionary/179/

95. Социологический энциклопедический словарь на русском, английском, немецком, французском и чешском языках / Редактор-координатор Г. В. Осипов. М.: Изд-во НОРМА (Издательская группа НОРМА-ИНФРА М), 2000. 488 с.

96. Социология: Энциклопедия / Сост. А. А. Грицанов, В. JI. Абушенко, Г. М. Евелькин, Г. Н. Соколова, О. В. Терещенко Электронный ресурс. URL: http ://voluntary. ru / dictionary/

97. Средства массовой информации постсоветской России / Под. ред. Я. Н. Засурского. М.: Аспект Пресс, 2002. 304 с.

98. Субботина М. В. Русско-туранская метафора: Архитектоника русского художественного дискурса в культурно-историческом аспекте. М.: Наука: Флинта, 2004. 228 с.

99. Теория и практика риторики массовой коммуникации (Научно-аналитический обзор). М.: ИНИОН, 1989. 38 с.

100. Третьякова Т. П. Опыт лингвистического анализа аргументации в политическом диалоге Электронный ресурс. URL: anthropology.ru/ru/texts/trety akovatp/

101. Топоров В. Н. Риторика // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. С. 416-417.

102. Философский словарь / Под ред. И. Т. Фролова. М.: Республика, 2001. 719 с.

103. Хазагеров Г. Г. Политическая риторика. М.: Никколо-Медиа, 2002. 313 с. Электронный ресурс. URL: http://evartist.narod.ru/text7/09.htm/

104. ЧекуноваМ. А. Жанр программного выступления в российском политическом дискурсе: риторический анализ политико-идеологических текстов 2000-2004 гг. Дис. .канд. филолог, наук: 10.01.10. М., 2006. 169 с.

105. Чемякин Ю. В. Региональная пресса как организатор политического диалога (на материале печатных СМИ Свердловской и Челябинской областей). Дис. . канд. полит, наук: 10.01.10. Екатеринбург, 2003. 171 с.

106. Шарков Ф. И. Основы теории коммуникации Электронный ресурс. URL: http://www.mubiu.ru/Reklama/

107. Шейгал Е. И. Семиотика политического дискурса. Дис. . доктора филол. наук: 10.02.01. Волгоград, 2000. 175 с.

108. Шуйская Ю. В. Топика и аргументация в различных теориях риторики. Дис. . канд. филолог, наук: 10.02.19. М., 2005. 180 с.

109. ЩербаЛ. В. Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1957. 188 с.

110. Энциклопедия Фонда знаний «Ломоносов» Электронный ресурс. URL: http://www.lomonosov-fund.ru/enc/ru/encyclopedia/

111. Юзефович H. Г. Политический дискурс и межкультурное общение // Интерпретация. Понимание. Перевод: Сб. науч. ст. / Санкт-Петербургский гос. ун-т экономики и финансов; Отв. ред. В. Е. Чернявская. СПб, 2005. С. 231-240.

112. Якубинский Л. П. О диалогической речи // Якубинский Л. П. Избранные работы: Язык и его функционирование. М., 1986. С. 17-58 Электронный ресурс. URL: http://www.philology.ru/linguisticsl/yakubinsky-86.htm/

113. Язык и моделирование социального взаимодействия: переводы / Сост. В.М.Сергеева, П.Б.Паршина; Общ. ред. В.В.Петрова. М.: Прогресс, 1987. 464 с.

114. Язык. Сознание. Коммуникация: Сб. статей / Отв. ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. М.: МАКС Пресс, 2003. Вып. 25. 200 с.

115. Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования: Учеб. пособие / Под ред. M. Н. Володиной. М.: Академический проект; Альма Матер, 2008. 760 с.

116. BodenD., ZimmermanD. Talk and Social structure: Studies in Ethnome-thodology and conversation analysis. Berkeley, CA: University of California Press, 1991.347 p.

117. DijkT. A. van. Ideology: A Multidisciplinary Approach. London: Sage, 1998.374 p.

118. McQuail D. Mass Communication Theory. London: Sage Publication, 1996. 345 p.

119. Электронные ресурсы отдаленного доступа:

120. Межрегиональное агентство информации «Вся Россия» Электронный ресурс. URL: www.allrussia.ru

121. Официальный портал органов власти Чувашской республики Электронный ресурс. URL: www.cap.ru

122. Портал «Дайджест.Яи Mass Media World Мир СМИ» Электронный ресурс. URL: www.digest.ru

123. Портал «Всемирная география» Электронный ресурс. URL: http://worldgeo.ru/russia/

124. Сайт агенства «Expédition» Электронный ресурс. URL: www. ехр-edition.ru

125. Сайта Гильдии издателей периодической печати Электронный ресурс. URL: www.gipp.ru

126. Сайт «ХРОНОС всемирная история в интернете» Электронный ресурс. URL: www.hrono.ru/biograf/derzhvin.html/

127. Свободная энциклопедия Википедия Электронный ресурс. URL: http://ru.wikipedia.org/

128. Сетевой проект «СМИ Чувашии» Электронный ресурс. URL: www.smi21.ru1. Эмпирический материал:

129. Андреев М. К выборам милиция // Советская Чувашия. 2008. №40. 01 марта.

130. Вансяцкий М. Д. Медведев: О пенсиях, приумножении нации и Чебоксарской ГЭС // Советская Чувашия. 2008. № 19. 01 февраля.

131. Вансяцкий М. Чувашия проголосовала за стабильность // Советская Чувашия. 2008. № 43. 06 марта.

132. Васильев JI. Взлом исключается // Советская Чувашия. 2008. № 27. 13 февраля.

133. Васильев JI. Вся правда о выборах // Советская Чувашия. 2008. № 40. 01 марта.

134. Васильев JI. Гости из-за рубежа // Советская Чувашия. 2008. № 36. 27 февраля.

135. Васильев JI. Даже без прописки // Советская Чувашия. 2008. № 24. 08 февраля.

136. Васильев JI. Дамы в большинстве // Советская Чувашия. 2008. № 27. 13 февраля.

137. Васильев J1. Для контакта с избирателями // Советская Чувашия. 2008. № 22. 06 февраля.

138. Васильев JI. Дойти до каждого // Советская Чувашия. 2008. № 24.08 февраля.

139. Васильев J1. За советом и с надеждой // Советская Чувашия. 2008. № 25.09 февраля.

140. Васильев Л. Если со зрением проблемы // Советская Чувашия. 2008. № 36. 27 февраля.

141. Васильев Л. Если суда еще не было // Советская Чувашия. 2008. № 36. 27 февраля.

142. Васильев Л. Кандидат надежды // Советская Чувашия. 2008. № 20. 02 февраля.

143. Васильев Л. Милиционер для порядка // Советская Чувашия. 2008. № 33. 20 февраля.

144. Васильев Л. Мобильники в деле // Советская Чувашия. 2008. № 34. 13 февраля.

145. Васильев Л. Наблюдателей не отодвинут // Советская Чувашия. 2008. № 27. 13 февраля.

146. Васильев Л. На «горячей линии» // Советская Чувашия. 2008. №33. 20 февраля.

147. Васильев Л. Оптимистов стало больше // Советская Чувашия. 2008. №24. 8 февраля.

148. Васильев Л. Отчитались до копейки // Советская Чувашия. 2008. № 20. 02 февраля.

149. Васильев Л. Подготовка идет по плану // Советская Чувашия. 2008. № 20. 02 февраля.

150. Васильев Л. По серпатско-молоткастому // Советская Чувашия. 2008. № 20. 02 февраля.

151. Васильев Л. Пустяковых просьб не бывает // Советская Чувашия. 2008. №31. 16 февраля.

152. Васильев Л. Сверьте данные // Советская Чувашия. 2008. № 33. 20 февраля.

153. Васильев Л. С бюллетенем все понятно // Советская Чувашия. 2008. № 34. 21 февраля.

154. Васильев Л. С президентским размахом // Советская Чувашия. 2008. № 20. 02 февраля.

155. Васильев Л. С талоном в кармане // Советская Чувашия. 2008. № 33. 20 февраля.

156. Власова Е. Не корысти ради. // Российская газета. 2008. № 4578. 01 февраля.

157. Власова Е. ЦИК ставит на молодых // Российская газета. № 4582. 07.02.2008.

158. ВЦОМ: Медведев может набрать около 75% голосов // Алатырские вести. 2008. №№ 19-20. 16 февраля.

159. Выборы в цифрах // Советская Чувашия. 2008. № 42. 05 марта.

160. Григорьев Г. Первый голос за президента // Российская газета. 2008. № 4590. 15 февраля.

161. Губернаторы опять отвязались? // Аргументы и факты. 2008. № 9. 27 февраля.

162. Добрынина Е. Кандидат с «положительной аурой» // Российская газета. 2008. № 4592. 19 февраля.

163. Елисеев Е. «Полная готовность» // Российская газета Неделя. 2008.№ 4600. 28 февраля.

164. Закатнова А. Барометр доверия // Российская газета. 2008. № 4594. 21 февраля.

165. Закатнова А. Повестка для президента // Российская газета. 2008. № 4586. 12 февраля.

166. Иванов И. Первый вице-премьер Дмитрий Медведев: «Главное, чтобы министерства ловили мышей» // Российская газета. 2008. № 4577. 31 января.

167. Иванова Е., Веселкина А. Осознать себя гражданином России // Алатырские вести. 2008. № 24. 27 февраля.

168. Ильин А. В списке значатся // Российская газета. 2008. № 4579. 02 февраля.

169. Ильин А. Есть куда обратить // Российская газета. 2008. № 4584. 08 февраля.

170. Ильин А. На финишной прямой // Российская газета. 2008. № 4593. 20 февраля.

171. Ильин А. Уступки от Центризбиркома // Российская газета. 2008. № 4581. 06 февраля.

172. Ильин А., Лашкина Е. Не приедут, не увидят // Российская газета. 2008. № 4584. 08 февраля.

173. Колесниченко А. Ставка на вице-премьеров // Аргументы и факты. 2008. № 8. 20 февраля.

174. Колесниченко А., Осипов С. Все решил один тур // Аргументы и факты. 2008. № 10 (1427). 05 марта.

175. Конькова Е. Бюллетени дальнего плавания // Российская газета. 2008. № 4587 13 февраля.

176. Морозов М. «Ловить мышей», а не протирать штаны // Трибуна. 2008. 01 февраля.

177. Обращение главы Алатырского района А.И. Блашенкова к жителям района // Алатырские вести. 2008. №№ 27-28. 04 марта.

178. Обсуждена стратегия развития социальной сферы // Алатырские вести. 2008. №№16-17. 09 февраля.

179. Михайловский М. Победа Медведева это победа Путина и «Единой России» // Алатырские вести. 2008. №№ 29-30. 7 марта.

180. Нирбод А. Разлука без печали // Российская газета. 2008. № 4584. 09 февраля.

181. Петров В. Завершая подготовку // Российская газета. 2008. №4601. 29 февраля.

182. Родиченко Н., Данилевич Е. Кто он мистер Медведев? // Аргументы и факты. 2008. № 10 (1427). 05 марта.

183. Сделайте свой выбор! // Российская газета. 2008. № 4602. 01 марта.

184. Сидибе П. Не отрекаются следя // Российская газета. 2008. № 4590. 15 февраля.

185. Сидибе П. Холодные ветры Атлантики // Российская газета. 2008. № 4594. 21 февраля.

186. Сидибе П. ЦИК к выборам готов // Российская газета. 2008. № 4588. 14 февраля.

187. Фалалеева М. Спецназ в резерве // Российская газета. 2008. № 4598.27 февраля.

188. Федоров В. Вопросы и прогнозы // Российская газета. 2008. №4583. 07 февраля.

189. Шкель Т. Результат к 7 марта // Российская газета. 2008. № 4599.28 февраля.

190. Юткина Т. О ходе избирательной кампании // Алатырские вести. 2008. № 18. 12 февраля.