автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Семантические механизмы вторичной сигнификации и ее виды

  • Год: 1998
  • Автор научной работы: Сергаева, Юлия Владимировна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Санкт-Петербург
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Диссертация по филологии на тему 'Семантические механизмы вторичной сигнификации и ее виды'

Текст диссертации на тему "Семантические механизмы вторичной сигнификации и ее виды"

У

РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ им. А.И.ГЕРЦЕНА

на правах рукописи

Сергаева Юлия Владимировна

СЕМАНТИЧЕСКИЕ МЕХАНИЗМЫ ВТОРИЧНОЙ СИГНИФИКАЦИИ И ЕЁ ВИДЫ

Специальность 10. 02. 04 - германские языки

ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор М.В.Никитин

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ.................................................................................................. 4-11

ГЛАВА I. ОБЩЕТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ И СПЕЦИФИКА КОНЦЕПЦИИ ВТОРИЧНОЙ СИГНИФИКАЦИИ В ИССЛЕДОВАНИИ ЯВЛЕНИЙ НЕСВОБОДНОЙ СОЧЕТАЕМОСТИ...... 12-63

1.1. Понятие сигнификата в лингвистике

1.1.1. История возникновения терминов «сигнификат» и «сигнификация» и их разные интерпретации.......................... 13-23

1.1.2. Понятие вторичной сигнификации..................................23-29

1.2. Проблема связанного значения с позиций фразеологии,

теории номинации и семасиологии........................................29-44

1.3. Определение места и специфики вторичной сигнификации в ряду других подходов к исследованию несвободной сочетаемости

1.3.1. Формализованные представления правил синтагмати-

ческого согласования.................................................................45-46

1.3.2. Концепция пресуппозиции в лингвистике.......................47-50

1.3.3. Исследование несвободной сочетаемости в теории лексической валентности..........................................................50-54

1.3.4. Проблемы скрытой семантики и определение статуса вторичносигнификативного компонента в структуре лексического значения........................................................................54-63

Выводы по главе I.....................................................................................64-65

ГЛАВА И. ВТОРИЧНАЯ СИГНИФИКАЦИЯ: ИСТОЧНИКИ, СЕМАНТИЧЕСКИЕ МЕХАНИЗМЫ И РАЗНОВИДНОСТИ...........................66-136

III. Лексикографические средства представления ограничений

референтной отнесенности.......................................................66-78

П.2. Семантические механизмы и разновидности вторичной сигнификации в системе английского языка 11.2.1. Типы референтных ограничений и их корреляция с моделями интенсионально-экстенсиональных соотношений..79 - 88 112.2. Вторичная сигнификация имен существительных (на материале семантического поля «Совокупность, Группа») ....88-99

11.2.3. Вторичносигнификативный компонент в структуре значений признаковых слов.....................................................99 -111

11.2.4. Типология вторичносигнификативного компонента....111-115 Н.Э. Вторичная сигнификация имен собственных (на материале

английских антропонимов и зоонимов)................................116-136

Выводы по главе П................................................................................137-139

ЗАКЛЮЧЕНИЕ.......................................................................................................140-142

БИБЛИОГРАФИЯ.................................................................................................. 143-156

ВВЕДЕНИЕ

Содержательная сторона языка как центральная проблема

семасиологии открывает перед учеными широкую многоаспектную область исследования, где одним из ключевых понятий является сигнификация -виртуальная способность языковых знаков нести информацию о своих денотатах, в терминах присущих и приписываемых им признаков.

Несмотря на то, что термин «сигнификация» ведет свое происхождение от семантических концепций логиков-схоластов средневековья, за долгую историю своего существования он не устоялся в общепризнанном значении, и это понятие до сих пор нуждается в уточнении.

Существуют различные, часто противоречивые, толкования понятий «сигнификация» и «сигнификат», при этом последнее иногда неоправданно подменяется не вполне тождественными ему терминами «концепт», «десигнат», «интенсионал» и др. В трактовке сигнификативной стороны языкового знака прослеживается существенное влияние логических постулатов, ориентированных скорее на формализованный, символический язык, чем на естественный, что побуждает к дальнейшей разработке в теоретико-лингвистическом плане понятия и типологии сигнификации как важного элемента теории значения словесных знаков.

Концепция вторичной сигнификации М.В.Никитина, представленная её автором на материале русского языка [Никитин, 1990; 1997] и положенная в основу данного диссертационного исследования, направлена как на развитие лингвистической теории значения в целом, так и на один из её аспектов - уточнение типологии сигнификативной функции имен, подразделяемой в зависимости от источника и способа формирования на первичную и вторичную. Согласно этой концепции, вторичная сигнификация трактуется в диссертации как дополнительный

элемент сигнификативного описывающего значения, который формируется в структуре лексического значения в результате наложения определенных ограничений на сферу референтной приложимости имени и опосредованно несет информацию экстенсионально-интенсионального характера - о классе денотатов (виеязыковых коррелятов), соотносимых с данным словом: напр., to moo (of cows), to philander (of men), nubile (of women), auburn (of hair), a troupe (of performers),a covey (of partridges) и т.п.

Надо сказать, что пласт экстенсионально ограниченной лексики, характеризующейся несвободной сочетаемостью, уже долгое время привлекает внимание лингвистов разных направлений. Случаи, когда в значении слова содержится указание на область его референтной приложимости, рассматривались в рамках различных теорий и подходов, описывающих данное явление в терминах концепций «лексических солидарностей», «связанного значения», «пресуппозиции», «лексических параметров», «скрытой семантики и др. (работы В.Порцига, Э.Косериу, Ч.Филлмора, Дж.МакКоли, В.В.Виноградова, Н.Д.Арутюновой, В.Н.Телия, Р.С.Гинзбург, Ю.Д.Апресяна, А.К.Жолковского И.А.Мельчука и других).

Однако названные понятия достаточно широки по содержанию и рассматривают референтно ориентированный слой лексики лишь в качестве одной из разновидностей своего проявления или же не охватывают всей её сферы, тогда как вторичная сигнификация, обладая собственным концептуально-терминологическим аппаратом, направлена именно на этот объект исследования, попутно расширяя представление о сигнификативной функции вещных и признаковых слов, в том числе и имени собственного.

Все вышесказанное, а также тот факт, что концепция вторичной сигнификации не рассматривалась в диссертационных работах и не описывалась на базе лексики английского языка, определяет выбор темы исследования и его актуальность.

Цель данной работы заключается в анализе и описании факторов, семантических механизмов и разновидностей вторичной сигнификации лексических единиц в современном английском языке.

Поставленная цель исследования определила необходимость решения следующих частных задач:

1) уточнить понятие «сигнификат» и «сигнификация» в общетеоретическом плане;

2) определить место и специфику вторичной сигнификации в ряду различных подходов к исследованию несвободной сочетаемости;

3) выявить и систематизировать наиболее типичные случаи проявления вторичной сигнификации в современном английском языке;

4) рассмотреть способы представления в лексикографических источниках референтных указаний как основных индикаторов вторичной сигнификации;

5) описать модели семантических процессов появления вторичносигнификативного содержания в корреляции с типами референтных ограничений;

6) уточнить статус вторичносигнификативного компонента в структуре значения и представить его типологию;

7) исследовать специфику вторичной сигнификации английских антропонимов и зоонимов.

Научная новизна работы определяется прежде всего попыткой рассмотрения в новом ключе - с позиций вторичной сигнификации -случаев ограничений референтной приложимости слов в системе английского языка и состоит в детальном исследовании и описании семантических механизмов данного явления, которые были намечены до этого контурно, в уточнении семантики имени собственного и анализе отражения вторичной сигнификации в словарях.

Многоаспектный подход к изучению проявления вторичной сигнификации обусловил использование комплексной методики исследования, включающей в себя элементы компонентного, количественного, этимологического, фонологического анализа, метод сопоставления словарных дефиниций и опрос информантов-носителей языка.

Исследование проводилось на материале существительных, глаголов и прилагательных с экстенсионально-сочетаемостными ограничениями, отбор которых проводился по данным словарей разных видов - толковых, переводных, синонимических, тезаурусных - на основе содержания в словарных статьях указаний на их избирательную референтную отнесенность в прямых основных (выборочно в переносных) значениях. В корпус фактического материала вошли также английские антропонимы и зоонимы, отобранные из лексикографических, лингво-страноведческих источников и по результатам опроса носителей языка.

Теоретической базой исследования является концептуально-терминологический аппарат логики и философии анализа (схоласты, Г.Фреге, К.Льюис, Р.Карнап), лексической семантики (Ю.Д.Апресян, Н.Д.Арутюнова, В.Г.Гак, С.Д.Кацнельсон, М.В.Никитин, А.А.Уфимцева), а также конструктивные положения различных подходов в области несвободной сочетаемости (В.В.Виноградов, Б.Г. Беляевская, Э.Косериу, Ч.Филлмор) и теории имени собственного (Х.Сёренсен, А.В.Суперанская).

Теоретическая значимость данного исследования заключается в том, что оно направлено на дальнейшую разработку понятий «сигнификат» и «сигнификация» в семасиологическом аспекте. Обращаясь к ономасиологическим возможностям референтно ограниченной лексики, концепция вторичной сигнификации дополняет и обогащает понятийный аппарат как лексической семантики, так и теории номинации. В этой связи особенно важным представляется сравнительный анализ различных

концепций, затрагивающих проблемы несвободной сочетаемости, проделанный с целью выявить их точки соприкосновения и расхождения с рассматриваемым нами явлением, определить место и особенности вторичной сигнификации как компонента структуры значения.

Продуктивным признаётся и распространение действия семантических процессов вторичной сигнификации на область ономастики, дающее возможность внести вклад в разработку определенных положений теории имени собственного.

Что касается практической ценности выполненной работы, то предполагается, что выводы, положения и собранный материал могут быть использованы в курсах лекций и на практических занятиях по лексикологии, в лингвострановедческих спецкурсах, а также послужить основой для дальнейшей разработки и детализации в курсовых и дипломных работах. Кроме того, они заслуживают систематического учета и отражения в лексикографических источниках.

Апробация основных теоретических положений и выводов диссертации имела место в форме докладов и обсуждений на заседаниях кафедры английской филологии и Герценовских чтениях в РГПУ им. А.И.Герцена (1997 - 1998 гг.). Материалы исследования вошли в содержание четырех публикаций.

Объём и структура диссертации: Содержание работы изложено на 142 страницах машинописного текста и включает введение, две главы, сопровождающиеся выводами, и заключение. К основному тексту прилагается библиография из 168 наименований, из них 30 на иностранных языках, а также список использованных словарей и справочников.

Во введении обосновываются актуальность и научная новизна работы, формулируется основная цель и задачи исследования, определяется методика, теоретическая значимость и практическая ценность проделанной работы, излагаются положения, выносимые на защиту.

Первая глава определяет необходимые теоретические предпосылки исследования. В ней даётся обзор различных интерпретаций понятий «сигнификат» и «сигнификация», имевших место в логике, философии языка и лингвистике; определяется смысл, вкладываемый в эти понятия в концепции вторичной сигнификации, и её основные положения; анализируются разные точки зрения на природу несвободной сочетаемости, излагаемые в отечественной и зарубежной литературе, что, в свою очередь, позволяет выявить специфику вторичной сигнификации в ряду сходных языковых явлений.

Содержание второй главы составляет анализ средств подачи в лексикографических источниках референтных указаний как индикаторов наличия в слове вторичносигнификативного компонента; описание основных видов вторичной сигнификации и соответствующих им моделей семантических механизмов; выявление особенностей данного явления у вещных, признаковых слов и имен собственных, касающихся места и статуса вторичносигнификативного компонента в структуре их значений; характеристика разных по уровню обобщения типов вторичносигнификативного содержания.

В заключении в обобщенной форме излагаются результаты и перспективы проведенного исследования.

Проведенное исследование дает основание сформулировать ряд положений, которые выносятся на защиту:

1. Концепция вторичной сигнификации, расширяющая в общетеоретическом плане представление о сигнификативной функции имен, занимает важное место в ряду различных подходов к исследованию несвободной сочетаемости в виду своей специфической направленности на экстенсионально ограниченный слой лексики, требующий особого аналитического характера описания.

2. В языковой системе связь между словом, обозначающим объект или признак, и классом сущностей, соотносимых с этим объектом или обладающих данным признаком, находит отражение не только в деногации имен, но и опосредованно проецируется в сферу их сигнификации, так как выражается в терминах признаков. Подразделение сигнификации на первичную и вторичную отражает принципиальное различие в происхождении и статусе признаков, составляющих содержание словесных знаков.

3. Семантические механизмы появления вторичносигнификативного компонента в значении слова находятся в корреляции с разными по характеру ограничениями, накладываемыми на сочетаемость лексемы: коллокационно-языковые ограничения порождают конфликтную, а предметно-логические - сбалансированную модель интенсионально-экстенсиональных соотношений, при условии, что объём экстенсионала совпадает с определенным классом су щностей.

4. Информация экстенсионального происхождения представлена в имени на разных уровнях обощения, что говорит о возможности выделения следующих типов вторичносигнификативного компонента, определяющих широту референтной приложимости слова, его комбинаторный потенциал:

Ш обще-категориальный

■ частно-категориальный

■ конкретно-видовой

5. Имена собственные как знаки, специализирующиеся на функции репрезентации денотатов вне описания и потому в идеальном случае не имеющие сигнификативного значения, получают через вторичную

сигнификацию возможность обрести виртуальное контенсиональное значение, способность описывать свой денотат. Но если у имен нарицательных вторичная сигнификация может только сопутствовать основному (первичному) сигнификативному значению, дополнять его, то понятийная сфера имени собственного проявляется только как вторично-сигнификативный компонент.

ГЛАВА I. ОБЩЕТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ И СПЕЦИФИКА КОНЦЕПЦИИ ВТОРИЧНОЙ СИГНИФИКАЦИИ В ИССЛЕДОВАНИИ ЯВЛЕНИЙ НЕСВОБОДНОЙ СОЧЕТАЕМОСТИ

1.1. Понятие сигнификата в лингвистике

Обращение в данном разделе к понятиям «сигнификат» и «сигнификация» вызвано тем, что несмотря на долгую историю существования этих терминов, их содержание недостаточно, на наш взгляд, определено и варьируется в работах разных учёных. В истории логики, философии анализа и лингвистики в качестве приблизительно соответствующих сигнификату понятий использовались термины «коннотация» (Дж.С.Милль), «смысл» (Г.Фреге), «концепт» (А.Черч), «означаемое», «значимость» (Ф.де Соссюр), «десигнат» (Ч.У.Моррис), «интенсионал» (Р.Карнап), «наивное понятие» (Ю.Д.Апресян), «денотат языковой» (А.А.Уфимцева) и некоторые другие [ЛЭС, 1990: 385,444].

Такое разнообразие объясняется тем, что устойчивый интерес к изучению содержательной стороны языка вывел сигнификат на позицию одного из ключевых понятий в семасиологии. И как следствие, «активное обсуждение проблематики значения привело не только к её концептуальному обогащению, но и к известной терминологической путанице. И логики, и лингвисты часто использовали одни и те же понятия, вкладывая в них различный смысл, который обосновывался соответствующими теоретическими построениями» [Петров, 1986: 8].

Как справедливо отмечает М.В.Никитин, существует и тенденция смешивать, непоследовательно различать некоторые пары понятий, как например, сигнификация и описывающая функция имени; сигнификат и интенсионал, понятие; сигнификативное значение и контенсиональное значение. «В каждой паре понятий есть значительные области наложения и

взаимозависимости, но, даже пересекаясь, они не тождественны» [Никитин, 1988: 35].

Обращен�