автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Семантика и поэтическая функция окказиональных слов

  • Год: 2006
  • Автор научной работы: Титова, Надежда Викторовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Челябинск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Семантика и поэтическая функция окказиональных слов'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Титова, Надежда Викторовна

Введение.

Глава 1. Семантические особенности окказиональных лексем.

§1. Содержание понятия «окказионализм», критерии его выделения.

§2. Принципы разграничения потенциальных и окказиональных слов. Л

§3. Механизмы понимания и способы толкования окказиональных слов в тексте.

§4. Градация окказиональных слов.

§5. Результаты психолингвистического эксперимента, направленного на изучение семантического своеобразия окказионализмов.

§6. Семантические типы окказиональных образований.

Выводы по первой главе.

Глава 2. Проблема истолкования окказиональных лексем на примере неузуальных единиц JI.C. Петрушевской, представленных в цикле сказок

Пуськи бятые».

§1. Классификация сказок JI.C. Петрушевской.

§2. Грамматическая организация «лингвистических» сказок JI.C.

Петрушевской.

§3. Окказиональные фразеологизмы.

§4. Структура и семантика окказионализмов JI.C. Петрушевской.

§5. Словообразовательные возможности окказиональных лексем.

§6. Игра в игре, или Вторичная языковая игра.

§7. Градация окказионализмов JI.C. Петрушевской.

Выводы по второй главе.

Глава 3. Поэтическая функция окказиональных лексем.

§1. Функции языка и образование окказионализмов.

§2. Сущность понятия «поэтическая функция языка».

§3. Поэтическая функция окказиональных слов.

§4. Окказиональное словообразование как особый способ номинации.

Выводы по третьей главе.

 

Введение диссертации2006 год, автореферат по филологии, Титова, Надежда Викторовна

Окказиональные слова выделяются прежде всего с точки зрения необычности способов их образования. Но в то же время можно говорить о семантической неординарности этих единиц, поскольку окказиональное слово чаще заключает в себе еще не зафиксированное новое значение. Таким образом, данная работа обращается к проблеме, находящейся на стыке семантики и словообразования.

На взаимосвязь этих двух разделов лингвистики указывали многие исследователи (см., например, работы М. Н. Янценецкой [Янценецкая 1979], О.П. Ермаковой [Ермакова 1984], Е.С. Кубряковой [Кубрякова 1977, 1980, 1981] и др.). Однако проблема соотношения словообразования и семантики представляется актуальной и в настоящее время. В данной работе эта проблема рассматривается на материале окказиональных единиц, за которыми «прочно закрепился статус лексических монстров, и потому они оказались на задворках лексикологии.» [Сахарный, с. 4].

Окказиональное словообразование в настоящее время - достаточно разработанная область языкознания. Уже рассматривались, например, такие вопросы, как способы образования окказионализмов (см. работы Е.А.Земской [Земская 1973, 1992], М.У. Калниязова [Калниязов 1975], В.П. Григорьева [Григорьев 1979а, 19796, 1986] и др.), признаки, отграничивающие русское окказиональное слово от канонического (см. работы А.Г. Лыкова [Лыков 1976], Е.А. Земской [Земская 1973, 1992] и др.), особенности окказионализмов в творчестве В. Хлебникова и В. Маяковского (см. работы В.П. Григорьева [Григорьев 1986] и Г.О. Винокура [Винокур 1943]).

Однако мало внимания было уделено семантике окказиональных слов, не рассматривались, например, способы толкования этих единиц их создателями и механизмы их понимания в контексте. Поднималась проблема неоднородности окказиональных единиц, например, Е. А. Земской [Земская 1973, 1992], А. Г. Лыковым [Лыков 1976], но она не получила своего окончательного разрешения.

Также до сих пор не указаны четкие критерии, позволяющие разграничить окказиональные и потенциальные слова. Небезынтересно, думается, и рассмотрение функций окказионального словообразования в тексте во взаимосвязи с поэтической (эстетической) функцией, которая связана с вниманием к «сообщению ради самого сообщения» (ср. самовитое слово Велимира Хлебникова). В этом случае проявляется эстетическое отношение к языку, при котором «речь (именно сама речь, а не то, о чем сообщается) может восприниматься как прекрасное или безобразное, то есть как эстетический объект» [Мечковская, с. 22].

Окказиональные слова своей необычной формой, звучанием, загадочностью значения в меньшей или большей мере привлекают внимание читателя, заставляя его невольно останавливаться на себе, «посмаковать» необычное слово. Окказионализмы выделяются из общей массы слов. С этой особенностью данных единиц и будет связана поэтическая функция, позволяющая избежать шаблонности, заурядности, заданности.

Актуальность исследования обусловлена необходимостью целостного анализа семантики окказиональных лексем и рассмотрения в связи с этим поэтической функции данных единиц, представленных в прозаических текстах, а также необходимостью изучения вопроса о коде дешифровки этих слов.

Объектом исследования являются словообразовательные окказионализмы, использованные современными писателями-прозаиками (Г. Щербаковой, JI. Петрушевской, Т. Толстой и др.) и публицистами (М. Соколовым, А. Солженицыным и др.).

Однако окказиональные слова встречаются далеко не у всех авторов. Некоторые из современных писателей и публицистов в большей мере склонны ко всевозможным языковым экспериментам, другие - в меньшей. В творчестве третьих вообще отсутствуют окказиональные лексемы (см., например, произведения Дины Рубиной). Словотворчество, как правило, является осознанным процессом. Показательны в этом смысле некоторые высказывания самих авторов. Например, Г. Щербакова в одном из своих произведений признается: «.я люблю играть словами, придумывать им истории, женить и разводить, получать от них детей, таких непохожих на родителей, что куда там метисам, мулатам и прочим креолам.» [Щербакова 2002, с.65]. По словам А.И. Солженицына, он стремится использовать в своих творениях более «выпуклые», выразительные лексемы, обладающие «освеженным новым значением» [РСЯР, с.4]. Произведения Т. Толстой, по ее признанию, переполнены «мутировавшими словами», которые являются «главным последствием описанной в романе катастрофы» (конечно же, речь идет о романе «Кысь», в котором представлена своеобразная «мутация языка») [Толстая 2003а, с.340]. Поэтому появление окказиональных лексем в творчестве некоторых авторов предсказуемо, этим мы руководствовались при сборе материала диссертации. Однако подобная предсказуемость использования окказиональных единиц является скорее исключением, чем правилом.

Предмет описания составляют семантические особенности окказиональных лексем, а также реализуемая этими единицами поэтическая функция.

Цель представленной работы заключается в рассмотрении своеобразия семантики окказиональных слов, определении характера взаимодействия семантики и словообразования при толковании исследуемых единиц.

Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:

- разработать практические и теоретические принципы выделения окказиональных слов и отграничения их от потенциальных лексем;

- исследовать механизмы понимания и способы толкования окказиональных единиц в тексте, выявить возможные подходы к истолкованию данных лексем;

- проанализировать семантику исследуемых единиц с использованием способа словарных дефиниций;

- рассмотреть градацию окказионализмов на разных языковых уровнях;

- исследовать способы реализации ими поэтической функции.

Научная новизна диссертации заключается в том, что

- вводятся в научный оборот 532 окказиональные единицы, не рассматриваемые ранее в лингвистической литературе;

- впервые специальному научному исследованию подвергаются окказиональные слова с точки зрения семантики на основе психолингвистического эксперимента;

- рассматривается реализация окказионализмами поэтической функции, которая в прозаических произведениях представлена менее явно и разнообразно, чем в поэзии;

- сделана попытка выявить семантические типы окказиональных образований в связи с предложенной градацией анализируемых единиц;

- впервые исследуются словообразовательные возможности окказиональных лексем.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что впервые изучается проблема интерпретации окказиональных лексем читателями на основе психолингвистического эксперимента. Это позволило уточнить механизмы понимания данных единиц в тексте. В целом результаты исследования расширяют и углубляют представления о развитии лексики современного русского языка, а также дают возможность выявить наиболее продуктивные способы индивидуально-авторского словотворчества и на базе этого определить тенденции современного словообразования.

Практическая значимость данной работы заключается в том, что материалы исследования могут быть использованы при составлении словаря окказиональных лексем современных писателей и публицистов. Теоретические положения могут найти применение при разработке лекционных курсов по словообразованию, лексикологии, лингвистическому анализу текста, а также дисциплин специализации по этим разделам науки о языке.

Материалом для настоящей работы послужила индивидуальная картотека окказиональных слов, состоящая из 532 единиц в 1470 употреблениях (количество употреблений данных единиц увеличено за счет окказиональных слов JL Петрушевской, представленных в цикле сказок «Пуськи бятые», особенностью окказионализмов этого цикла является воспроизводимость), собранных способом сплошной выборки из произведений современной художественной литературы и публицистических текстов. При этом следует отметить, что сбор материала проводился в два этапа. На первом этапе был определен круг авторов, произведения которых должны быть подвергнуты анализу на предмет содержания в них окказионализмов. По ходу работы ранее сформулированные предположения относительно содержания окказиональных единиц в том или ином художественном или публицистическом тексте уточнялись. Поэтому предполагаемый для предварительного ознакомления материал дополнялся новыми текстами. На втором этапе и производилась собственно выборка окказиональных лексем из отобранных текстов современной художественной литературы и публицистики.

Методология исследования предопределена поставленными задачами, для решения которых были использованы как общие, так и специальные научные методы и приемы:

- описательный метод («система исследовательских приемов, применяемых для характеристики явлений языка на данном этапе его развития» [Кодухов 1974, с.206]), включающий в себя приемы анализа, классификации и синтеза исследуемого материала,

- метод компонентного анализа, выявляющий содержательные характеристики окказионализмов,

- дистрибутивный метод, позволяющий выявить значение окказиональных слов на основании ближайшего контекстуального окружения,

- способ словарных дефиниций.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Окказиональные лексемы имеют неоднородный характер. Исследуемые единицы отличаются степенью окказиональности, которая определяется соотношением трех признаков: способом образования данных лексем, степенью их членимости и особенностью лексического значения.

2. Окказиональные единицы - это одна из форм проявления поэтической функции языка. Образованные с нарушением словообразовательных, лексических, а порой и фонетических норм русского языка, эти лексемы призваны обращать на себя внимание, воздействовать на интеллект и эмоции читателя.

3. Окказиональное слово воспринимается как «эстетическая ценность». Преобразовывая привычное словоупотребление, окказионализмы нарушают автоматизм повседневной речи и приобретают качество особо значимых лексических единиц для понимания произведения в целом.

4. Окказиональные лексемы представляют собой особый способ номинации. Как правило, за этими единицами с обязательностью, характерной для канонического слова, не закреплен ни один из «кусочков» действительности. Если в отношении узуальной лексемы всегда можно точно сформулировать то, что стоит за ее наименованием, то для окказионализма, как правило, характерна невозможность определения доминирующего признака, который кладется в основу названия и который переходит в лексическое значение образуемого окказионализма.

5. Одной из отличительных черт окказионального словотворчества является его свобода, ограниченная, с одной стороны, действующими в языке законами, с другой - накопленным опытом словотворческих экспериментов. Поэтому каждое окказиональное слово в структурном отношении должно напоминать уже известные языку словообразовательные образцы. Этим определяется предсказуемость появления некоторых окказиональных лексем.

Апробация работы. Основные положения диссертационного исследования изложены в шести публикациях. О результатах исследования докладывалось на итоговых научных конференциях преподавателей и аспирантов филологического факультета Челябинского государственного педагогического университета в 2004, 2005, 2006 годах, на международных научных конференциях «Язык. Культура. Коммуникация» в 2004,2005 годах (г. Челябинск), на всероссийской научной конференции с международным участием «Третьи Лазаревские чтения» в 2006 году (г. Челябинск). Одна из публикаций представлена в международном межвузовском сборнике научных трудов «Реальность, язык и сознание» (выпуск 3) в 2005 году (г. Тамбов).

Структура диссертации.

Во введении определены предмет и объект исследования, обоснованы используемые методы работы, охарактеризован материал, определена актуальность исследования, его научная и практическая значимость, сформулированы основная цель и вытекающие из нее задачи, указаны формы апробации исследования и названы основные положения, выносимые на защиту.

В первой главе диссертации раскрывается понятие «окказионализм», представлены критерии его выделения; рассматриваются принципы разграничения окказиональных и потенциальных слов; описываются механизмы понимания и способы толкования окказиональных единиц в тексте; прослеживается градация окказиональных лексем на основании трех признаков: способа образования, степени членимости и своеобразия лексического значения; представлены результаты психолингвистического эксперимента, который позволил уточнить количество групп исследуемых единиц, отличающихся степенью окказиональности, и рассмотреть возможные варианты толкования окказионализмов в контексте и вне его; проанализированы семантические типы окказиональных лексем.

Во второй главе исследуется проблема истолкования окказиональных лексем на примере неузуальных единиц Л.С. Петрушевской, представленных в цикле сказок «Пуськи бятые»; указываются отличительные черты окказиональных единиц Петрушевской от неузуальных слов других авторов (воспроизводимость, особенность контекста, в котором представлены данные лексемы, способы их образования, порождающие способности); описывается структура и семантика окказионализмов указанного автора; уточняется градация окказиональных слов применительно к словам - экспериментам Петрушевской; анализируются словообразовательные возможности окказиональных лексем.

В третьей главе рассматриваются различные подходы к решению вопроса о назначении языка, а также реализация некоторых функций языка окказиональными лексемами; представлен анализ окказионального словообразования как одной из форм проявления поэтической функции; отмечаются наиболее продуктивные словообразовательные типы для словотворчества некоторых современных авторов; представлен анализ окказиональных лексем как особый способ номинации.

В заключении подводятся итоги исследования семантики окказионализмов и особенностей проявления данными единицами поэтической функции, а также намечаются дальнейшие перспективы изучения индивидуально - авторского словотворчества.

Список использованной литературы включает 207 наименований, из них 14 словарей.

Список источников представлен 58 наименованиями.

В трех приложениях содержатся, во-первых, варианты лексических значений окказионализмов, рассматриваемых вне контекста, во-вторых, словарь окказионализмов JI.C. Петрушевской, составленный по циклу сказок «Пуськи бятые», в-третьих, общий перечень окказиональных лексем, анализируемых в диссертации. и

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Семантика и поэтическая функция окказиональных слов"

Выводы по третьей главе

Окказиональные лексемы, являясь коммуникативными единицами, способны реализовывать следующие функции языка: референтивную, номинативную, эмотивную, апеллятивную, магическую, а также поэтическую. Последняя функция проявляется в том, что при восприятии окказиональной единицы прежде всего обращает на себя внимание форма слова, для которой характерны новизна, необычность, неожиданность, свежесть, оригинальность. Поэтому окказионализмы не оставляют равнодушным читателя, оказывая воздействие на его эмоции (вызывая наслаждение или негативную реакцию) и интеллект (осмысление окказионализма требует от читателя некоторого умственного труда).

В процессе раскрытия смысла окказиональной единицы ее форма способна вызывать различные ассоциации, помогающие или осложняющие процесс поиска значения окказионализма.

По художественной значимости окказиональные лексемы близки тропам, так как дают образную характеристику обозначенному фрагменту материального мира. Выразительность анализируемых единиц объясняется свежестью внутренней формы.

Окказиональные слова, как правило, являются стилистически окрашенными единицами, потому они реализуют одновременно поэтическую (сосредоточение внимание на форме окказионализма) и экспрессивную (выражение отношения автора к предмету речи) функции. Наиболее ярко это взаимодействие функций представлено в публицистических текстах.

Мера реализации поэтической функции окказиональными словами зависит от их степени окказиональности. При увеличении степени окказиональности мера проявления поэтической функции пропорционально возрастает, но, достигнув пика реализации поэтической функции, соответствующего четвертой степени окказиональности, поэтичность окказиональной лексемы начинает уменьшаться при все возрастающей степени окказиональности. Поэтому неузуальные единицы четвертой степени окказиональности представляют собой оптимальное соотношение известного и неизвестного, банального и оригинального, ожидаемого и неожидаемого, порядка и хаоса, которое необходимо для максимальной реализации поэтической функции. При максимальной (седьмой) или минимальной (первой) степени окказиональности поэтическая функция неузуальными единицами реализуется в наименьшей мере.

Окказиональное словообразование избыточно, поскольку часто окказиональные единицы дают наименования уже обозначенным посредством языка фрагментам мира «вещей». Однако необычность, свежесть внутренней формы, неожиданность, способность передавать тонкие оттенки смысла делают окказионализмы ярким выразительным средством. Этот факт позволяет объяснить столь широкую популярность данных единиц среди писателей и публицистов разных времен.

Заключение

Окказиональное словообразование представляет собой естественное явление любого живого языка, причем это достаточно распространенное и популярное не только среди художников слова, но и среди рядовых пользователей языком явление. Столь широкий интерес к окказиональным словам объясняется их экспрессивностью, неожиданностью, необычностью, оригинальностью формы, способностью выражать едва уловимые оттенки смысла. Потому эти единицы оказывают воздействие на читателя, заставляя его остановиться, задуматься над необычным словом, насладиться метким, искусно созданными «словцом», реализуя тем самым поэтическую функцию языка.

Окказиональные единицы выделяются в отдельную группу по области существования (принадлежность к речи), по способам и средствам образования (необычные или обычные с нарушением), по соотнесенности с нормой (намеренная неправильность), по значению (номинативная необязательность), по связи с контекстом (в подавляющем большинстве зависимость от контекста, порождающего окказионализм), по соотнесению с узуальными и потенциальными словами (резкая противопоставленность), по воспроизводимости (невоспроизводимая, творимая для конкретного случая единица, за исключением небольшого количества слов, перешедшим в группу общеупотребительных лексем, а также окказионализмов некоторых авторов, например, Л. Петрушевской, которые переходят из произведения в произведение), по сфере употребления (творчество / речь автора-создателя), по эмоционально-экспрессивной нагрузке (яркое выразительное средство), по связи со временем (сохранение постоянной, непреходящей новизны), по цели создания (стремление избежать шаблонности, призваны сохранить необычность, свежесть, нарушить автоматизм восприятия речи).

Лексическое значение окказионального слова, взятого вне контекста, носит вероятностный характер и конкретизируется контекстом, что дает возможность окказиональному слову функционировать наряду с обычными словами, поэтому одним из механизмов понимания окказионализма является опора на контекст узуальных слов (исключение составляют окказионализмы цикла «Пуськи бятые» Петрушевской, представленные в окружении себе подобных лексем, а потому являющиеся более загадочными). Вторым механизмом понимания окказионального слова является аналогия, так как в некоторых случаях нужно четко представлять слово, которое послужило образцом для создания окказионализма, чтобы понять последнее.

В некоторых (редких) случаях автор сам, в тексте своего произведения, растолковывает смысл новообразования посредством синонима, антонима, сравнительного оборота, указания производящего слова или одноструктурной единицы и др. Чаще это представлено в прозаических текстах, реже в публицистических и поэтических. Как правило, значение окказионализма автором не объясняется или раскрывается неполностью. В этих случаях окказиональное слово в большей степени овеяно ореолом загадочности, вызывающим разные семантические ассоциации и позволяющим читателям осмыслить его по-разному, в соответствии со своим языковым или культурным опытом. В этом заключается поэтическая функция окказиональных слов, проявляющаяся в возможности неоднопланового осмысления данной единицы.

Особенностью семантики окказионализмов является ее большая зависимость от морфемного состава слова, так как в отличие от узуальных единиц вычленение отдельных морфем в окказионализме чаще является одним из способов его толкования. В некоторых случаях при объяснении значения окказиональной единицы важную роль играет и звуковое оформление слова, вызывающее у читателей разные ассоциации.

В соответствии со степенью окказиональности, зависящей от способа образования окказиональных лексем, степени их членимости и особенности лексического значения, выделяется семь групп окказионализмов: 1) слово, образованное обычным способом, членимое и имеющее уже известное значение, 2) слово, образованное обычным способом, членимое и имеющее новое четкое значение, 3) слово, образованное специфическим способом, нечленимое (или плохо членимое) и имеющее уже известное значение, 4) слово, образованное специфическим способом, нечленимое (или плохо членимое) и имеющее новое четкое значение, 5) слово, образованное обычным способом, членимое и имеющее значение-полунамек, 6) слово, образованное специфическим способом, плохо членимое (или нечленимое) и имеющее значение-полунамек, 7) слово, образованное специфическим способом, нечленимое и имеющее непонятное значение.

Поэтическая функция реализуется окказиональными единицами в разной мере. Максимально эта функция проявляется индивидуально-авторскими словами четвертой степени окказиональности, минимально -окказионализмами первой и седьмой степени окказиональности.

Представляется перспективным дальнейшее изучение окказионального словообразования во взаимосвязи с прагматикой, поскольку окказиональное слово в большей или меньшей мере оказывает воздействие на читателя или слушателя, выражая при этом прагматические значения - разного рода пропозициональные установки адресанта - намерения, эмоции, исходные допущения и проч. Также интересным представляется изучение способов окказионального словотворчества, которое, думается, позволит выявить тенденции в современном традиционном словообразовании. См., например, ряды окказиональных слов, образованных одним способом: перехаритонить, перешандыбить и перепроханить (М. Соколов); расходарачивание и раздерипасивание (М. Соколов); отуречиться и объяпонитъся (Б. Акунин); недумь, невесь и невидь (В. Распутин). С одной стороны, эти группы слов демонстрируют предпочитаемые отдельными авторами словообразовательные типы, но с другой - эти окказионализмы позволяют предположить вхождение в узус новых словообразовательных типов, используемых сначала некоторыми писателями или публицистами. «Подлинной причиной изменений узуса является не что иное, как обычная речевая деятельность», так как «узус не полностью подчиняет себе речевую деятельность, оставляя всегда некоторый простор индивидуальной свободе» [Пауль, с.53], которая проявляется, безусловно, и в создании окказиональных слов.

 

Список научной литературыТитова, Надежда Викторовна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Научная и критическая литература

2. Агрызина О. В. Фонетические неологизмы как элемент языковой игрыв произведениях художественной фантастики / О.В. Агрызина // Язык. Система. Личность. Екатеринбург: НУДО «Межотраслевой региональный центр», 2000. - С. 246 - 253.

3. Античные риторики / под ред. А.А. Тахо-Годи. М.: Изд-во Моск. унта, 1978.-352с.

4. Апресян Ю.Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики: краткий очерк / Ю.Д. Апресян. М.: Просвещение, 1966. - 302с.

5. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика: синонимические средстваязыка / Ю.Д. Апресян. М.: Наука, 1974. - 368с.

6. Артемова О.Е. Формы языковой игры как средство создания + образности лимерика / О.Е. Артемова // Язык. Культура.

7. Коммуникация: Материалы второй международной научной конференции. Челябинск, 26 февраля 2005г. / отв. ред. А.П. Нестеров. Челябинск, 2005. - С. 10 - 13.

8. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл: логико-семантические проблемы / Н.Д. Арутюнова. М.: Наука, 1976. - 384с.

9. Бабенко Л.Г. Лингвистический анализ художественного текста: учеб.для вузов по специальности «Филология» / Л.Г. Бабенко, И.Е. Васильев, Ю.В. Казарин. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2000. -533 с.

10. Бабенко Л.Г., Казарин Ю.В. Филологический анализ текста: Практикум: Учеб. пособие для вузов / под ред Л.Г. Бабенко. М.: Академический проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2004. - 400с.

11. Бабина Л.В. Ономасиологическая теория и вторичная номинацияязыка / Л.В. Бабина // Реальность, язык и сознание: Междунар. межвуз.сб. научн. трудов. Вып. 3 / отв. ред. Т.А. Фесенко. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2005. - С. 144 - 147.

12. Белянин В.П. Введение в психолингвистику / В.П. Белянин. М.: ЧеРо, 1999.-127 с.

13. Бондарко А.В. Функциональная грамматика / отв. ред. В.Н. Ярцева. -Л.: Наука, 1984.- 136с.

14. Боргер Я.В. Комплексный анализ речевых актов негативной реакции (на материале современных драматических произведений): диссерт. на соискание учен, степени кандидата филол. наук. Тюмень, 2004. -173с.

15. Брагина А.А. Неологизмы в русском языке: пособие для студентов и учителей / А.А. Брагина. М.: Просвещение, 1973. - 224с.

16. Брайнина Т.Д. Языковая игра в произведениях Саши Соколова / Т.Д. Брайнина // Язык как творчество: Сборник статей к 70-летию В.П. Григорьева. М.: «ИРЯ РАН», 1996. - С. 276 - 284.

17. Бюлер К. Теория языка: Репрезентативная функция языка: пер. с нем. / общ. ред. и коммент. Т.В. Булыгиной, вступ. ст. Т.В. Булыгиной и А.А. Леонтьева. -М.: Прогресс, 1993. 528с.

18. Валгина Н.С. Теория текста: учеб. пособие / Н.С. Валгина. М.: Логос, 2004.-280с.

19. Варина В.Г. Лексическая семантика и внутренняя форма языковых единиц // Принципы и методы семантических исследований / отв. ред. В.Н. Ярцева. М.: Наука, 1976. - С. 233 - 244.

20. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов: пер. с англ. / А. Вежбицкая. М.: Языки славянской культуры, 2001. -288 с.

21. Виноградов В.В. Проблемы русской стилистики / В.В. Виноградов. -М.: Высшая школа, 1981. 320с.

22. Виноградов В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове) / В.В. Виноградов. М.: Высшая школа, 1972. - 614 с.

23. Виноградов В.В. Современный русский язык: Морфология / В.В. Виноградов. М.:, 1952. - с.

24. Виноградова В.Н. Стилистический аспект русского словообразования / В.Н. Виноградова. -М.: Наука, 1984. 184с.

25. Виноградова В.Н., Улуханов И.С. Словотворчество В. Набокова / В.Н. Виноградова // Язык как творчество: Сборник статей к 70-летию В.П. Григорьева. М.: «ИРЯ РАН», 1996. - С. 267 - 276.

26. Винокур Г.О. Заметки по русскому словообразованию // Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1959. - С. 419 -442.

27. Винокур Г.О. Маяковский новатор языка / Г.О. Винокур. - М.: Советский писатель, 1943.- 136с.

28. Винокур Г.О. О языке художественной литературы: учеб. пособие для филол. спец. вузов / сост. Т.Г. Винокур. М.: Высшая школа, 1991. -448с.

29. Винокур Г.О. Понятие поэтического языка // Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1959. - С. 388 - 393.

30. Витгенштейн J1. Философские исследования / JT. Витгенштейн // Новое в зарубежной лингвистике / под ред. Н.Д. Арутюновой, Е.В. Падучевой.-Вып. XVI.-М.: Прогресс, 1985.-С. 79- 128.

31. Воронин С.В. Основы фоносемантики / С.В. Воронин. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1982. - 244с.

32. Гагаев А.А., Гагаев П.А. Художественный текст как культурно -исторический феномен: Теория и практика прочтения: учеб. пособие /• А.А. Гагаев, П.А. Гагаев. М.: Флинта: Наука, 2002. - 184с.

33. Глинкина JI.A. Необычные слова у А.И. Солженицына / JI.A. Глиникина // Материалы региональной конференции «Актуальные проблемы русского языка», посвященной 70-летию ЧГПУ / под общ.

34. Ф ред. Л.П. Гашевой. Челябинск: Юж.-Урал. книжн. изд-во, 2005. - С.460.464.

35. Голуб И.Б. Стилистика русского языка / И.Б. Голуб. М.: Айрис-пресс,2004. —448с.

36. Головин Б.Н. Язык и статистика / Б.Н. Головин. М.: Просвещение, 1971.- 190с.

37. Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка / К.С. Горбачевич. М.: Просвещение, 1989. - 208 с.

38. Горбачевский А.А. Введение в языкознание: Учеб. пособие / А.А.

39. Ф Горбачевский. Челябинск, 2003. - 168 с.

40. Горбачевский А.А. Оригинал и его отражение в тексте перевода: Монография / А.А. Горбачевский. Челябинск: Околица, 2001. - 202 с.

41. Горпинич В.А. Сочетаемость морфем и проблемы словообразования /1. Л''

42. В.А. Горпинич // Актуальные проблемы русского словообразования: ученые зап. / отв. ред. А.Н. Тихонов; Ташкентский гос. пед. ин-т им. Низами. Ташкент, 1975. - Т. 143: Материалы 1-й Респ. научн. конф. -• С. 63 - 68.

43. Григорьев В.П. Из прошлого лингвистической поэтики и интерлингвистики / В.П. Григорьев; Рос. АН, Ин-т рус. яз. М.: Наука, 1993.- 172 с.

44. Григорьев В.П. Поэтика слова: На материале русской советской поэзии / В.П. Григорьев. М.: Наука, 1979. - 343 с.

45. Григорьев В.П. Поэтический язык (ПЯ) как объект лингвистической поэтики / В.П. Григорьев // Лингвистические аспекты исследования литературно-художественных текстов: межвуз. темат. сб. / отв. ред.

46. Ф P.P. Гельгардт. Калинин: КГУ, 1979. - С. 57 - 86.

47. Григорьев В.П. Словотворчество и смежные проблемы языка поэта /

48. В.П. Григорьев. М.: Наука, 1986. - 253 с.

49. Гридина Т.А. Языковая игра: Стереотип и творчество: Монография / Т.А. Гридина; Урал. гос. пед. ун-т. Екатеринбург, 1996. - 214с.

50. Гугунава Д.В. Соотношение идеографической и интерактивной деривации / Д.В. Гугунава // Русский язык: история и современность. Материалы международной научно-практической конференции памяти профессора Г.А. Турбина (23-24 октября 2002г.) / отв. ред. Л.А.

51. Ф Глинкина. Челябинск: Изд-во Челяб. гос. пед. ун-та, 2002. - С. 5157.

52. Гулыга Е.В., Шендельс Е.И. О компонентном анализе значимых единиц языка / Е.В. Гулыга, Е.И. Шендельс // Принципы и методы семантических исследований / отв. ред. В.Н. Ярцева. М.: Наука, 1976. -С. 291-314.

53. Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию / В. Гумбольд. -М.: Прогресс, 1984. 397 с.

54. Ермакова О.П. Лексические значения производных слов . в русском языке / О.П. Ермакова. М.: Русский язык, 1984. - 152 с.

55. Журавлев А.П. Звук и смысл: Кн. для внеклассного чтения (VIII X Ф кл.)/А.П. Журавлев.-М.: Просвещение, 1991.- 155 с.

56. Журавлев А.П. Фонетическое значение / А.П. Журавлев. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1974. - 160с.

57. Журавлев А.Ф. Технические возможности русского языка в области предметной номинации / А.Ф. Журавлев // Способы номинации в современном русском языке / отв. ред. Д.Н. Шмелев. М.: Наука, 1982. -С. 45- 108.

58. Зарипова A.M. Языковая игра в современном терецком публицистическом тексте / A.M. Зарипова // Язык. Культура.

59. Ф Коммуникация: Материалы второй международной научнойконференции. Челябинск, 26 февраля 2005г. / отв. ред. А.П. Нестеров. Челябинск, 2005. - С. 106 - 108.

60. Земская Е.А. Словообразование как деятельность / Е.А. Земская; Рос. акад. наук, Ин-т рус. яз. М.: Наука, 1992. - 221 с.

61. Земская Е.А. Современный русский язык: Словообразование / Е.А. Земская. М.: Просвещение, 1973. - 304 с.

62. Зубова JI.E. Поэзия Марины Цветаевой: Лингвистический аспект / Л.Е. Зубова. Л.: Изд-во Ленингр. Ун-та, 1989. - 264 с.

63. Ильмухина Е. В. Сказки Л. С. Петрушевской: Специфика жанра: Дипломная работа / Е.В. Ильмухина. Челябинск: ЧГПУ, 2000. - 71 с.

64. Ицкович В.А. Очерки синтаксической нормы / В.А. Ицкович. М.: Наука, 1982.-200 с.

65. Кабанова Т.Н. Эпистолярный текст частной переписки в аспекте теории речевого общения: Автореф. диссерт. на соискание ученой степени кандидата филол. наук / Т.Н. Кабанова. Челябинск, 2004. - 24 с.

66. Казарин Ю.В. Проблемы фоносемантики поэтического текста: учеб. пособие / Ю.В. Казарин. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2000. -172 с.

67. Калниязов М.У. Членимость окказиональных и потенциальных слов / М.У. Калниязов // Актуальные проблемы русского словообразования:

68. Ф Ученые зап. / отв. ред. А.Н. Тихонов; Ташкентский гос. пед. ин-т им.

69. Низами. Ташкент, 1975. - Т. 143: Материалы 1-й Респ. научн. конф. -+ С. 118-125.

70. Карцевский С. Об асимметричном дуализме лингвистического знака // В.А. Звегинцев. История языкознания XIX XX веков в очерках и извлечениях. - М.: Просвещение, 1965. - Ч. II. - С. 85 - 90.

71. Клюканов И.Э. Перевод художественного текста: Семантический аспект / И.Э. Клюканов // Психолингвистические исследования значения слова и понимания текста: межвуз. темат. сб. научн. трудов /

72. Ф отв. ред. А.А. Залевская. Калинин: КГУ, 1988. - С. 152 - 159.

73. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика: учебник / И.М. Кобозева. -М.: Едиториал УРСС, 2004. 352 с.

74. Кодухов В.И. Методы лингвистического анализа: Лекции по курсу «Введение в языкознание» / В.И. Кодухов. Л.: Наука, 1963. - 128 с.

75. Кодухов В.И. Общее языкознание: учеб. для филол. спец. ун-тов и пед. ин-тов /В.И. Кодухов. М.: Высшая школа, 1974. - 303 с.

76. Кожевникова Н.А. Словоупотребление в русской поэзии начала XX века / Н.А. Кожевникова. М.: Наука, 1986. - 254 с.

77. Кожевникова Н.А. Функциональные стили и язык художественной литературы / Н.А. Кожевникова // Русский язык в школе. 1966. - №6. -С. 23-30.

78. Колшанский Г.В. Контекстная семантика / Отв. ред. Ю.С. Степанов. -М.: Наука, 1980.- 150с.

79. Корсаков Д. Волшебник с пейджером побеждает бутявок / Д. Корсаков // Комсомольская правда. 1997. - Юсент. - № 165. - С. 6.

80. Красильникова Е.В. Инвентарь морфем // Способы номинации в современном русском языке / отв. ред. Д.Н. Шмелев. М.: Наука, 1982. -С. 133- 158.

81. Красильникова Е.В. «Почему не говорят?» / Е.В. Красильникова // Развитие современного русского языка: Словообразование. Членимость слова / под ред. Е.А. Земской. М.: Наука, 1975. - С. 221 - 227.

82. Краснянский В.В. Словоупотребление и поэтика Бориса Зайцева / В.В. Краснянский // Язык как творчество: Сборник статей к 70-летию В.П. Григорьева. М.: «ИРЯ РАН», 1996. - С. 261 - 267.

83. Кронгауз М.А Приставки и глаголы в русском языке: Семантическая грамматика / М.А. Кронгауз. М.: Шк. «Язык рус. культуры»: Кошелев,1998. - 286 с.

84. Кронгауз М.А. Семантика: Учебник для студ. лингв, фак. вузов / М.А. Кронгауз. М.: Издательский центр «Академия», 2005. - 352с.

85. Крысин Л.П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка / отв. ред. Ю.Д. Дешериев. М.: Наука, 1989. - 192с.

86. Кубрякова Е.С. Семантика производного слова / Е.С. Кубрякова // Аспекты семантических исследований / отв. ред. Н.Д. Арутюнова, А.А. Уфимцева.-М.: Наука, 1980.-С. 81-155.

87. Кубрякова Е.С. Теория номинации и словообразование / Е.С. Кубрякова // Языковая номинация: Виды наименований. М.: Наука, 1977.-С. 222-304.

88. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений: Семантика производного слова / Е.С. Кубрякова. М.: Наука, 1981. - 200с.

89. Культура русской речи: учебник для вузов / отв. ред. Л.К. Граудина, Е.Н. Ширяев. М.: Норма, 2004. - 560 с.

90. Ларин Б. А. Эстетика слова и язык писателя: Избранные статьи / Вступит, статья А.В. Федорова. Л.: Художественная литература, 1973.-288 с.

91. Леонтьев А.А. Общественные функции языка и его функциональные эквиваленты / А.А. Леонтьев // Язык и общество / отв. ред. Ф.П. Филин. М.: Наука, 1968. - С. 99 - 110.

92. Леонтьев А.А. Психолингвистический аспект языкового значения /г

93. A.А. Леонтьев // Принципы и методы семантических исследований / отв. ред. В.Н. Ярцева. М.: Наука, 1976. - С. 46 - 73.

94. Леонтьев А.А. Функции и формы речи / А.А. Леонтьев // Основы• теории речевой деятельности / отв. ред. А.А. Леонтьев. М.: Наука, 1974.-С. 241-254.

95. Ломоносов М.В. Краткое руководство к красноречию. // М.В. Ломоносов. Сочинения. М.: Гос. изд-во худ. лит-ры, 1957. - С. 242 -417.

96. Лопатин В.В. Проблемы нулевого словообразовательного аффикса /

97. B.В. Лопатин // Актуальные проблемы русского словообразования: ученые зап. / отв. ред. А.Н. Тихонов; Ташкентский гос. пед. ин-т им. Низами. Ташкент, 1975. - Т. 143: Материалы 1-й Респ. научн. конф.1. С. 390-400.

98. Лопатин В.В. Рождение слова: Неологизмы и окказиональные слова / -К В.В. Лопатин. М.: Наука, 1973. - 152 с.

99. Лыков А.Г. Современная русская лексикология (русское окказиональное слово): учеб. пособие для филол. фак. ун-тов / А.Г. Лыков. М.: Высшая школа, 1976. - 120 с.

100. Маркова Т.Н. О некоторых аспектах динамики речевых форм в художественной прозе конца XX века / Т.Н. Маркова // Русский язык: история и современность. Материалы международной научно

101. Ф практической конференции памяти профессора Г.А. Турбина (23-24октября 2002г.) / отв. ред. Л.А. Глинкина. Челябинск: Изд-во Челяб. гос. пед. ун-та, 2002. - С. 104 -109.

102. Калинин: КГУ, 1988. С. 22 - 26.j 103. Маслова B.A. Когнитивная лингвистика: учеб. пособие / В.А. Маслова.г'-Минск: ТетраСистемс, 2005. 256с.

103. Матезиус В.О. потенциальности языковых явлений / В.О. Матезиус // Пражский лингвистический кружок: Сб. статей / сост., ред. и предисл.• Н.А. Кондрашова. М.: Прогресс, 1967. - С.42 - 69.

104. Медведева J1.M. Типы словообразовательной мотивации и семантика производного слова / J1.M. Медведева // Вопросы языкознания. 1989. - №1. - С. 86-98.

105. Мельчук И.А. О супплетивизме / И.А. Мельчук // Проблемы структурной лингвистики 1971 / отв. ред. С.К. Шаумян. М.: Наука, 1972.-С.396-438.

106. Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика: пособие для студентов гуман. вузов и учащихся лицеев / Н.Б. Мечковская. М.: Аспект1. Пресс, 1996.-207 с.

107. Милославский И.Г. Вопросы словообразовательного синтеза / И.Г. х Милославский. М.: Издательство Моск. ун-та, 1980. - 296 с.

108. Ф 110. Минералов Ю.И. Мир поэтического неологизма / Ю.И. Минералов//

109. Вопросы литературы. 1997. - №1. - С.322 - 329.

110. Минералов Ю.И. Теория художественной словесности (поэтика и индивидуальность): учеб. для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений /Ю.И. Минералов. М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1999. - 360 с.

111. Моисеев А.И. Основные вопросы словообразования в современном русском языке: учеб. пособие / А.И.Моисеев. Л.: ЛГУ, 1987. - 206 с.

112. Мокиенко В.М. Славянская фразеология: учеб. пособие для вузов по спец. «Рус. яз. и лит.» / В.М. Мокиенко. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Высшая школа, 1989. - 287 с.

113. Моль А. Искусство и ЭВМ // Искусство и ЭВМ: Сборник / Предисл. # В.К. Скатерщикова; послесл., ред. и примеч. Б.В. Бирюкова, Р.Х.

114. Зарипова, С.Н. Плотникова.-М.: Мир, 1975.-С. 15-281.

115. Моль А. Теория информации и эстетическое восприятие / Под ред., с послесловием и примечаниями Р.Х. Зарипова, В.В. Иванова; вступит, статья Б.В. Бирюкова, С.Н. Плотникова. М.: Мир, 1966. - 352 с.

116. Морковкин В.В., Морковкина А.В. Русские агнонимы (слова, которые мы не знаем) / В.В. Моркрвкин, А.В. Моркрвкина; Ин-т рус.яз. им. А.С. Пушкина, Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова РАН. М., 1997. -414 с.

117. Мукаржовский Я. Литературный язык и поэтический язык / Я.Мукаржовский // Пражский лингвистический кружок: Сб. статей /х. сост., ред. и предисл. Н.А. Кондрашова. М.: Прогресс, 1967. - С.406-431.

118. Никитина Л.К. Окказиональные слова и способы их образования (на ^' материале современной поэтической речи) / Л.К. Никитина //

119. Актуальные проблемы русского словообразования / отв. ред. А.Н. Тихонов. Самарканд, 1972.-С. 190- 193.

120. Николина Н.А. «Скорнение» в современной речи / Н.А. Николина // Язык как творчество: Сборник статей к 70-летию В.П. Григорьева. -М.: «ИРЯ РАН», 1996. С. 309 - 318.

121. Новиков JI.A. Лингвистическое толкование художественного текста / Л.А. Новиков. М.: Русский язык, 1979. - 251 с.

122. Очерки истории языка русской поэзии XX века. Поэтический язык и идиостиль: Общие вопросы. Звуковая организация текста / В.П. Григорьев, И.И. Ковтунова, О.Г. Ревзина и др. / под ред. В.П. Григорьева. М.: Наука, 1990. - 304с.

123. Панов М.В. О переводах на русский язык баллады «Джаббервокки» Л. Кэрролла / М.В. Панов // Развитие современного русского словообразования. М.: Наука, 1975. - С. 239 - 248.

124. Панов М.В. Русский язык и советское общество: Словообразование современного русского языка / М.В. Панов. М.: Наука, 1968. - С. 214 -217.

125. Пауль Г. Принципы истории языка / перевод с нем. под ред. А.А. Холодовича; вступит, ст. С.Д. Кацнельсона. М.: Изд-во иностр. литературы, 1960. - 500 с.

126. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении / A.M. Пешковский. М.: Учпедгиз, 1956. - 511 с.

127. Плотников Б.А. Основы семасиологии: учеб. пособие для филол. фак. вузов / под ред. А.Е. Супруна. Минск: Высшая школа, 1984. - 223 с.

128. Потебня А.А. Эстетика и поэтика / сост., вступит, статья, и примеч. И.В. Иваньо, А.И. Колодной. М.: Искусство, 1976. - 614с.

129. Ревзина О.Г. Поэтика окказионального слова / О.Г. Ревзина // Язык как творчество: Сборник статей к 70-летию В.П. Григорьева. М.: «ИРЯ РАН», 1996.-С. 303-309.

130. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / Б.А. Серебренников, Е.С. Кубрякова, В.И. Поставалова и др. М.: Наука, 1988.-216с.

131. Русская грамматика: В 2-х томах / под ред. Н.Ю. Шведовой. М.:

132. Наука, 1980. Том 1. - 783 с. х, 135. Русский язык и советское общество: словообразование современногорусского языка / под ред. М.В. Панова. М.: Наука, 1968. - 300с.

133. Русский язык конца XX столетия (1985-1995) / Ин-т рус. яз. РАН. М.: Языки русской культуры, 2000. - 480с.

134. Рябых Е.Б. Концептуальная метафора в поэтическом дискурсе / Е.Б. Рябых // Реальность, язык и сознание: Междунар. межвуз. сб. научн. трудов. Вып. 3 / отв. ред. Т.А. Фесенко. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2005. - С. 144 - 147.

135. Сахарный Л.В. Психолингвистические аспекты теории словообразования: учеб. пособие / Л.В. Сахарный. Ленинград, 1985. -97 с.

136. Сенько Е.В. Неологизация в современном русском языке конца XX века: Межуровневый аспект: Автореф. диссерт. на соискание ученой степени доктора филол. наук / Е.В. Сенько. Волгоград, 2000. - 50 с.

137. Скаличка В. Асимметричный дуализм языковых единиц / В. Скаличка // Пражский лингвистический кружок: Сб. статей / сост., редакция и предисл. Н.А. Кондрашова. М.: Прогресс, 1967. - С. 119 - 128.

138. Словообразование. Стилистика. Текст: Номинативные средства в текстах разных функциональных стилей / науч. ред. Г.А. Николаев, И. Онхайзер. Казань: Изд-во Моск. ун-та, 1990. - 171 с.

139. Современный русский язык: Курс лекций для вузов: Морфология / Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова; под ред. В.В. Виноградова. М., 1952.-520 с.

140. Современный русский язык: учеб. для филол. спец. высших учебных заведений / В.А. Белошапкова, Е.А. Брызгунова, Е.А. Земская и др.; под ред. В.А. Белошапковой. М.: Азбуковник, 1999. - 928 с.

141. Современный русский язык: Фонетика. Лексикология. Словообразование. Морфология. Синтаксис: учебник для вузов по филол. спец. / под общ. ред. Л.А. Новикова. СПб.: Изд-во «Лань», 2003. - 853 с.

142. B.Б. Сузанович // Актуальные проблемы русского словообразования: Ученые зап. / отв. ред. А.Н. Тихонов; Ташкентский гос. пед. ин-т им. Низами. Ташкент, 1975. - Т. 143: Материалы 1-й Респ. научн. конф.1. C. 147- 151.

143. Супрун А.Е, Клименко А.П. Исследование лексики и семантики / А.Е. Супрун, А.П. Клименко // Основы теории речевой деятельности / отв. ред. А.А. Леонтьев. М.: Наука, 1974. - С. 188 - 219.

144. Сэпир Э. Градуирование: Семантическое исследование / Э. Сэпир // Ф Новое в зарубежной лингвистике / под ред. Н.Д. Арутюновой, Е.В.

145. Улуханов И.С. Единицы словообразовательной системы русского языка и их лексическая реализация / И.С. Улуханов. М.: Росс, академия наук, институт русского языка им. В.В. Виноградова, 1996. -221 с.

146. Улуханов И.С. Словообразовательные отношения между частями речи / И.С. Улуханов // Вопросы языкознания. 1979. - №4. - С. 101 - 111.

147. Улуханов И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания / отв. ред. Н.Ю. Шведова. М.: Наука, 1977. -256 с.

148. Улуханов И.С. Узуальные и окказиональные единицы словообразовательной системы / И.С. Улуханов // Вопросы языкознания. 1984. - №1. - С. 44 - 54.

149. Успенский JI.B. Слово о словах. Ты и твое имя / JI.B. Успенский. JL: Лениздат, 1962.-634с.

150. Уфимцева А.А. Семантика слова / А.А. Уфимцева // Аспекты семантических исследований / отв. ред. Н.Д. Арутюнова, А.А. Уфимцева. М.: Наука, 1980. - С. 5 - 80.

151. Уфимцева А.А. Семантический аспект языковых знаков / А.А. Уфимцева // Принципы и методы семантических исследований / отв. ред. В.Н. Ярцева. М.: Наука, 1976. - С. 31 - 46.

152. Фельдман Н.И. Окказиональные слова и лексикография / Н.И. Фельдман // Вопросы языкознания. 1957. - №4. - С. 64 -73.

153. Фрумкина P.M. Психолингвистика: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / P.M. Фрумкина. М.: Издательский дом "Академия", 2003. -320с.

154. Ханпира Эр. Окказиональные слова и окказиональное словообразование / Эр. Ханпира // Развитие словообразования современного русского языка. М.: Наука, 1966. - С. 153 - 166.1.'

155. Ханпира Эр. Смысловая структура окказионального слова в языке Маяковского / Эр. Ханпира // Русский язык в школе. 1966. - №6. - С. 30-36.

156. Черемисина Н.В. Условия контекстной реализации индивидуально-авторского значения слов / Н.В. Черемисина // Русский язык в школе. -1969.-№3.-С. 108-112.

157. Чернышевский Н.Г. Эстетические отношения искусства к действительности / послесл. и прим. Г. Соловьева. М.: Гослитиздат, 1955.-233 с.

158. Чуковский К. И. От двух до пяти // Чуковский К.И. Собр. соч. в 6 томах. Т. 1. - М.: Художественная литература, 1965. - С. 335-729.

159. Чупринин С.И. Русская литература сегодня. Путеводитель / С.И. Чупринин. М.: «ОЛМА-ПРЕСС», 2003. - 445 с.

160. Шанский Н.М. Очерки по русскому словообразованию /Н.М. Шанский. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1968.-312с.

161. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка / А.А. Шахматов. Л.: Шос. Учебно-педагогическое издательство наркомпроса РСФСР, 1941. — 620с.

162. Шахнарович A.M. Лингвистический эксперимент как метод лингвистического и психолингвистического исследования / A.M. Шахнарович // Основы теории речевой деятельности / отв. ред. А.А. Леонтьев. М.: Наука, 1974. - С. 129 - 134.

163. Шмелев Д.Н. Введение / Д.Н. Шмелев // Способы номинации в • современном русском языке / отв. ред. Д.Н. Шмелев. М.: Наука, 1982.-С. 3-44.

164. Щирова И.А. Текст и интерпретатор в аспекте проблемы субъекта / И.А. Щирова // Реальность, язык и сознание: Междунар. межвуз. сб. научн. трудов. Вып. 3 / отв. ред. Т.А. Фесенко. - Тамбов: Йзд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2005. - С. 57 - 62.

165. Эпштейн М. О будущем русского языка / М. Эпштейн // Знамя. 2000.- №9.-С. 212-213.

166. Якобсон P.O. Лингвистика и поэтика / P.O. Якобсон // Структурализм: Ф «за» и «против»: Сб. статей / под ред. Е. Я. Басина и М. Я. Полякова. —

167. М.: Прогресс, 1975.-С. 193-231.

168. Якушина P.M. Ценностная картина мира как источник нестабильности оценки / P.M. Якушина // Язык. Культура. Коммуникация: Материалы

169. Ф международной научной конференции. Челябинск, 26 февраля 2004 г. /отв. ред. С.А. Питина. Челябинск, 2004. - С. 194 - 196.

170. Янко-Триницкая Н.А. Словообразование в современном русском языкеL

171. Н.А. Янко-Триницкая. М.: Изд-во «Индрик», 2001. - 504 с.

172. Янко-Триницкая Н.А. Членимость основы русского языка / Н.А. Янко-Триницкая // Известия АН СССР: Серия литературы и языка. М.:• Наука, 1968. С. 532 - 540.

173. Янценецкая М.Н. Семантические вопросы теории словообразования / М.Н. Янценецкая. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1979. - 242 с.

174. Dokulil М. Tvoreni slov v cestine: Teorie odvozovani slov / M. Dokulil. -Praha: Nakladatelstvi ceskoslovenske akademie ved, 1962. 264 s.

175. Словари. Справочники. Энциклопедии

176. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. -ф М.: Советская энциклопедия ,1966. 608 с.

177. Большой энциклопедический словарь / гл. ред. A.M. Прохоров. 2-е ^ изд., перераб. и доп. - М.: Большая Российская энциклопедия; СПб.:1. Норинт, 2002.- 1456 с.

178. Вартаньян Э.А. Словарь крылатых выражений / Э.А. Вартаньян. М.: ООО «Издательство Астрель», 2001. - 264 с.

179. Вахек Й. Лингвистический словарь Пражской школы / под ред. и с предисл. А.А. Реформатского. М.: Прогресс, 1964. - 352с.

180. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4-х т. / ф В.И. Даль. М.: ТЕРРА, 1995.

181. Ефремова Т.Ф. Толковый словарь словообразовательных единиц русского языка / Т.Ф. Ефремова. М.: Русский язык, 1996. - 638 с.

182. Краткий справочник по современному русскому языку / под ред. П.А. Леканта.- М.: Высшая школа, 1991. 384 с.

183. Квятковский А.П. Поэтический словарь / А.П. Квятковский. М.: Изд-во «Советская энциклопедия», 1966. - 376 с.

184. Ожегов С.И. Словарь русского языка: Ок. 57000 слов / С.И. Ожегов. -Екатеринбург: «Урал-Советы», 1994. 800 с.

185. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь справочник лингвистических терминов: Пособие для учителя / Д.Э. Розенталь,

186. М.А. Теленкова. М.: Просвещение, 1976. - 543 с.

187. Словарь ассоциативных норм русского языка / под ред. А.А. Леонтьева.- М.: Изд-во Моск. ун-та, 1977. 192 с.

188. Словарь фразеологических синонимов русского языка: Около 730 сином. рядов / под ред. В.П. Жукова. М.: Русский язык, 1987. - 448 с.

189. Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2-х томах / А.Н. Тихонов. М.: Русский язык, 1985.

190. Энциклопедический словарь юного филолога: Языкознание / сост. М.В. Панов. М.: Педагогика, 1984. - 352 с.

191. Список литературно-художественных и публицистическихисточников

192. Акунин Б. Азазель: Роман / Б. Акунин. М.: Захаров, 2004. - 334 с.

193. Акунин Б. Любовник смерти: Роман / Б. Акунин. М.: Захаров, 2004. -352 с.

194. Акунин Б. Любовница смерти: Роман / Б. Акунин. М.: Захаров, 2004.- 298 с.

195. Акунин Б. Смерть Ахиллеса: Роман / Б. Акунин. М.: Захаров, 2004. -366 с.

196. Акунин Б. Статский советник: Роман / Б. Акунин. М.: Захаров, 2004. -334 с.

197. Акунин Б. Турецкий гамбит: Роман / Б. Акунин. М.: Захаров, 2004. -274 с.

198. Арнольд О., Климова Е., Щербакова Г. Вирус любви и ненависти / О. Арнольд, Е. Климова, Г. Щербакова. М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2002. - 448 с.

199. Быков Д.Л. Орфография / Д.Л. Быков. М.: Вагриус, 2003. - 688 с.

200. Головачев В. Избранные произведения: Черный человек: Книга первая / В. Головачев. Нижний Новгород: «Флокс», 1994. - Т.2. - 290 с.

201. Ю.Головачев В. Избранные произведения: Черный человек: Книга вторая: Фантастический роман / В. Головачев. Нижний Новгород: «Флокс», 1994.-Т.3.-476 с. Н.Головачев В. Регулюм / В. Головачев. - М.: ЭКСМО-Пресс,2001. -352с.

202. Головачев В. Схрон / В. Головачев. М.: ЭКСМО-Пресс, 1997. - 496 с.

203. Городской дилижанс. 2004. - №7.

204. Городской дилижанс. 2004. - №18.

205. Гришковец Е. Рубашка: Роман / Е. Гришковец. М.: Время, 2005. -288с.

206. Донцова Д. Хождение под мухой / Д. Донцова. М.: Изд-во Эксмо, 2003.-352 с.17. Известия. 2001. - 9 июня.

207. Известия. 2001. - 14 сентября.

208. Известия. 2001. - 21 сентября.

209. Известия. 2001. - 28 сентября.

210. Известия. 2001. - 7 декабря.

211. Известия. 2002. - 8 февраля.

212. Известия. 2002. - 15 февраля.24. Известия. 2002. - 5 мая.

213. Известия. 2002. - 28 июня.

214. Известия. 2002. - 29 июня.

215. Известия. 2002. - 14 сентября.

216. Известия. 2002. - 27 сентября.

217. Известия. 2002. - 12 октября.

218. Известия. -2002.- 16 ноября.

219. Известия. 2002. - 13 декабря.32. Известия. 2003. - №142.

220. Известия. 2004. - 28 февраля.

221. Известия. 2004. - 11 сентября.35. Крестьянка. 2004. - №1.

222. Литературная газета. 2003. - №43.

223. Новая газета. 2003. - №52.

224. Новая газета. 2003. - №60.39. Новый мир. 2002. - №10.

225. Пелевин В. Жизнь насекомых / В. Пелевин. М.: Вагриус, 2003. -304с.

226. Петрушевская Л.С. Девятый том / Л.С. Петрушевская. М.: Изд-во Эксмо, 2003.-336 с.

227. Петрушевская Л.С. Дикие животные сказки. Морские помойные рассказы. Пуськи бятые / Л.С. Петрушевская. М.: Изд-во Эксмо, 2003. -272 с.

228. Российская газета. 2003. - №138.

229. Российская газета. 2005. -№47.

230. Русский словарь языкового расширения / сост. А.И. Солженицын. -М.: Голос, 1995.-272с.

231. Рыбаков Вячеслав. На чужом пиру: Фантастический роман / Вячеслав Рыбаков. М.: ООО «Изд-во ACT»; СПб: Terra Fantastica, 2000. - 400 с.47. Самая.-2005.-№10.

232. Солженицын А.И. Избранное / сост., вступ. очерк А. Архангельского. -М.: Молодая гвардия, 1991. -349 с.

233. Толстая Т.Н. Изюм: Избранное / Т.Н. Толстая. М.: Подкова, ЭКСМО, 2003.-384 с.

234. Толстая Т.Н. Кысь: Роман / Т.Н. Толстая. Переиздание. - М.: Подкова, 2003.-320 с.

235. Толстая Н.Н., Толстая Т.Н. Двое: Разное / Н.Н. Толстая, Т.Н. Толстая. М.: Подкова, 2003. - 384с.

236. Улицкая JI. Девочки: Рассказы / JI. Улицкая. М.: Изд-во Эксмо, 2004. -288 с.

237. Улицкая JI. Медея и ее дети / JI. Улицкая. М.: Вагриус, 2001. - 320 с.

238. Филатов JI.A. И год как день: Поэзия и проза / Л.А. Филатов. М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2002. - 576 с.

239. Щербакова Г. Ангел мертвого озера / Г. Щербакова // Новый мир. -2002.-№7.-С. 13-79.

240. Щербакова Г. Женщины в игре без правил. Слабых несет ветер: Романы / Г. Щербакова. М.: ООО «Изд-во ACT», 2002. - 348 с.

241. Щербакова Г. Мальчик и девочка / Г. Щербакова. М.: Вагриус, 2001. -256 с.

242. Щербакова Г. Митина любовь / Г. Щербакова. М.: Вагриус, 2002. -240 с.