автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Семантика и синтаксис абстрактных именв современном немецком языке(проблема классификации)

  • Год: 1990
  • Автор научной работы: Пузан, Любовь Владимировна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Минск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Автореферат по филологии на тему 'Семантика и синтаксис абстрактных именв современном немецком языке(проблема классификации)'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Семантика и синтаксис абстрактных именв современном немецком языке(проблема классификации)"

МИНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ ИНОСТРАННЫХ языков

На правах рукописи

ПУЗАН Любовь Владимировна

УДК 803-0 — 22

Семантика и синтаксис абстрактных имен в современном немецком языке

(проблема классификации)

Специальность 10.02.04 — германские языки

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

МИНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ ИНОСТРАННЫХ языков

На правах рукописи

ПУЗАН Любовь Владимировна

УДК 803.0 — 22

Семантика и синтаксис абстрактных имен в современном немецком языке

(проблема классификации)

Специальность 10.02.04 — германские языки

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

ГЖНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЩГОШЕСКИЙ ШСШУТ ТТОСТРАНШХ ЯЗЫКОВ

На правах рукописи

ПУЗАН Любовь Владимировна

УДК 803.0 - 22

СЭЖГИКА И СИНТАКСИС АБСТРАКТНЫ! Ш В

СОВРЗуШННШ НЖВДССМ ЯШКЕ (проблема классификации) . .

Специальность IO.C2.C54 - германские языки

АВТОРЕФЕРАТ

ляссергзхшв на соискание ученой сгепеня кандидата филологических наук

Минск

Работа выполнена в Минском государственном педагогическом институте иностранных языков

Научный руководитель - кандидат филологических наук,

доцент Е.Е.Родичева

Официальные оппоненты - доктор филологических наук,

профессор Ю.Б.Попов

- кандидат филологических наук, доцент АЛ.Горлатов

Ведущая организация - Смоленский педагогический

институт

Защита диссертация состоится " 1990т.

в /ty ° на заседании регионального специализированного совета К C66.06.QE до присуждению ученой степени кандидата филологических наук при Минском государственном педагогическом институте иностранных языков по адресу: 220662, г.Минсх,. ул.Захарова,21.

■ С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке института.

г

Ученый секретарь специализированного совета

С.А.Шашксва

Объектом исследования реферируемой диссертации являются сочетания с абстрактными существительными в качестве ядоа, связанными словообразовательно с глаголами. Б некоторых случаях к анализу привлекаются сочетания с абстрактными имен акр.,, не тешккя глагольных коррелятов, но взгадяоикя в ту яле иную лексико-семантя-' ческую группу наряду с ¡¡менаш, кор^якрушищ с глаголами.

В лингвистике существует достаточное количество работ, посвященных разностороннему изучению абстрактной лексики, з том числе и этого ее пласта. Многие исследователи.считают данную группу имен однородной и полагают, что характерной особенностью производных абстрактных существительных является ях семантическая близость к производящим частям речи, а именно, к глаголу и прилагательному в функция сказуемого, к вытекавшая отсюда способность имен игшлщиро- . вать смысл прэдлонения, что и отражено в их названиях: истинные абстрактные имена, синтаксические дериваты, нексусные слова, синтаксические слова я т.д. (Г.Якоби, В.Порциг, О.Есперсэн, Т.Франк, З.Скершлоза, П.Адамец и др.). Однако границы группы абстрактных •жен понимается в данном случае узко; вне поля зрения остаются многие специфические процессы, происходящие в их семантике и в синтак-" сичаском употреблении. .

Более адекватным природе изучаемого объекта представляется подход, исходящий из идеи неоднородности класса производных абстрактных имен. Однако неоднородность данной группы срдзсгвигеяьннх трактуется лингвистами неодинаково в связи с тем, что ями используются различные гэккшпш .чласси'пякадик абстрактно;'! лексики, Большинство гэтэрор при установлении суЗкяассов пытаются учпшвагь степень сзмактическсГ; и синтаксическая адекватности коррелирующих частей ргчк. Нвяоолео последовательно я непротиворечиво описываются прп это?.* с0301'РвКЕ0 таена действия и качества. Замечания, о значении и сочетаемости других субклассов абстрактной, в. частности,

• - 4 -

отглагольной лексики носят фрагментарный характер (Х.Бринкман, Б.Зандберг; К.-Э.Зоымерфельдг; М.Д.Степанова, Г.Хелъбиг; В.Ф.Балакирев; Г.Д.Шилко я др.) или представляют спорную точку' зрения (Е.АМасдоза, Е.Г.Бурмистрова).

Как вытекает из вышеизложенного, ряд вопросов, связанных с • установлением субклассов внутри производных абстрактные имен,.описанием их значений и сочетательных свойств все еще вызывает различные толкования.

В связи с этил, актуальное гь настоящей работы, относящейся к семантическому направлении синтаксических исследований, определяется необходимостью дальнейшего изучения абстрактной отглагольной лексики в указанном направлении.

Цель исследования состоит в описании семантических и синтаксических особенностей словосочетаний с отглагольными именами в качестве ядра и выделении на этой основе субклассов абстрактной лексики.

Для достижения поставленной.целя предполагается решение следующих задач:

- установить приищи субкатегоризации абстрактных существительных и субклассы, выделенные на юс основе в имеющихся в немецкой языкознании классификациях:;

- описать семантические и синтаксические особенности глагольной лексики, коррелирующей с однокорневыми именами;

- определить условия корреляции имен и однокорневых глаголов, при которых они совпадают по категориальному значению процессуальное ги;

' - рассмотреть средства поддержания процессуальносги в семантике абстрактного яшни;

- охарактеризовать семантические и сочетательные особенности имен, не совпадающих с однокорневые глаголом по категориальному

значению процессуальноети; выяепть типы я условен корреляций зткх теп я глаголов.

Научная новизна работы заключается'в субкатеторизэ-цее абстрактной лексики мегэдш сопоставительного язученкя валентности глаголов п коррелирующих.с нвми словообразовательно ккен. Сопоставление ведется на трех уровнях валентности в юг взаимосвязи: логической, семантической и синтаксической.

Материалом псследования послугатля 6 ООО примеров, извлеченных из художественной и научной литературы, газетных статей; яспользоззлвсь такае данные толковых словарей современного немецкого языка.

Поставленные в.работе задачи обусловили использованте валентное гно-дисгрибутявного я трансформационного методов. Лля описания сенек игзеокой структуры даен и коррелирующих с нквдг глаголов с целью установления ас семантической близости привлекались элементы коипзяенгкэгэ анализа.

3 св.<?зЕ с намеченной- проблематикой, задачами и мегодами яс-ггедозаняя не защиту выносятся следующие положения:

■ I. Абстракгнзе существительные, связаннее с глеголом сково-обрззаззтеяьнэ, не представляют собой гомогенннй яек-зико-семэкти-ческкй разряд с единым категорпалышм значением процессуальное тя; ь йазвок-гзогк от- наличия вас отсутствия в семантической структуре дзнннх шен оеш процессуальное?»: окр могут быть разбита на два субкяассз: ккеве с процессуально;; к плена с непроцессуадьнэй се-глзнгякой. Эгр два субкласса существительных в слстегсе имени- могут быть противопоставлен!; сменам с предметным (конкретным) значением.

2. Процессуальные' ит.'.епа по еноте"валентноегшйс характеристика» блкзкг. ко не идентичны яоррелирущпк глзгояам, и только в определенных условия:-: могут бнтъ трансформированы в ядерную глагольную Группу.

- о -

3. Непроцессуальные имена■обнаруживаю! значительное (нередко полное) расхождение в своем семантическом и валентностном потенциале с глагольными коррелятами; по отношению к ним не может быть осуществлена трансформация ревербализации.

4. Непроцессуальные абстрактные существительные вследствие специфики 'их семантических и валентное тых свойств заникаюг не промежуточное положение между именами действия и конкретными Еленами (как это представлено в подавляющем большинстве исследований), а имеют статус самостоятельного субкласса лексических единиц в системе языка.

5. Абстрактные имена с непроцессуальной семантикой могут быть как непроизводнымя (не имеющими глагольных коррелятов), так я возникать в результате семантической эволюции дален с процессуальной семантикой* соотносясь с глаголом опосредованно, либо коррелируют с глаголом непосредственно.

Теоретическая значимость диссертации определяется тем, что в ней на основе последних достижений в области теории валентности, семантического-синтаксиса, комбинированной лингвистической методики дан семантико-синтаксический анализ группы существительного с ядром-девербативом. Исследование вносит определенный вклад в решение проблемы субкатегоризаийи абстрактной лексики, изучение семантического аспекта субстантивного словосочетания, в разработку проблемы Еалентносхи, вопроса о взаимодействии •лексического и синтаксического значения при.формировании субстантивной группы, изучение згсловий корреляции частей речи.

Практическая ценность исследования видится б возможности применения его положений и выводов в практике составления словрей'сочетаемости, при разработке курсов лексикографии и синтаксиса, проведении практических занятий по теме се-

мантяко-синтаксических отношений, в научно-исследовательской работе студентов.

А ц- р о б а ц я я основных теорегреческих положэнк'г и выводов работы осуществлялась в форме докладов г выступлений на конференция молодых ученых (КЕШЙЯ, 1985), заседаниях кафедру грамма гике и истории немецкого языка я межкафедрального' грамматического объединения Минского госпединстятута иностранных языков в течение ,1933-1986 гг., а такие на заседаниях кафедра иностранных языков и еаегодннх научно-теоретических конференциях Мознрского госпединстстуга в течение 1986-1990 гг.

Объем и структура. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературе и источников примеров, прилояения.

Зо в в е д е н я и обосновывается выбор геш ясследования, ее актуальность, определяются пели я задачи, формулируются бнносрг-ше на заалгу положения, характеризуется теоретическая и пракгсте-скзя ценность работы, дается структурная характеристика ее содер-

езкяя.

3 I - ой главе "К вопросу о субкатегоппзйщти абсгоакт-ннх существительных'1 осуществляется критически?! обзор икеетпхся в немецком языкознании класснзкапгй- абстрактных иг.:ен. опоеделя-югся принципы их построен«» к кгиечзегоя подход к субкатегоризации абстрактно;: лексики, ксорелгрущеЛ с глагола:,х.

Нз:.:п проаналкзкровзно свыше гзздцагг классификаций с устанозлено, что при выделении субялэгсов используются стае различные критерии: гензтгческгй принцип, ссглвсно кзгорзяу дроиззодтае абстрактные ладятся на клена кз*?ос хза г-,-..—яии.±ха+1з ) я вмена деГгствяя ( аосапа аайогла пришил секшткческой таотивяровакно-отг производного слова, пр.'лгйгтя семантической г спктаксшеской

адекватности имен я базисных частей речи, зависимость номинативного значения производного от словообразовательной модели и т.д.

Наибольший интерес представляют так называемые структурно-семантические классификации, учитывающие как семантические особенности групп абстрактных ямен, так и их грамматические свойства.

Установлено два типа также классификаций - бинарные и многочленные. В бинарных классификациях отглагольные имена делятся на жена действия ( noiaina actionis ) и имена состояния ( nomina acti) (ГЛауль, Р.Курт, Ы.Д.Степанова, ГДелъбнг и др.). Сохраняя указанную дихотомию, другие исследователи говорят об именах со значением процесса и результата (И.И.Ревзян), основных и вторичных лексико-семангических вариантах (Г.Я.Лавриненко), именах с сугубо процессуальным и осложненным процессуальным значением (Н.А.Масло-ва, Е.Г.Бурмисгрова), о ревербализущихся и неревербализующкхся (Т.Шиппан, К.-Э.Зоммерфельдт), о ревербализущихся и абстрактных (Б.Завдберг) и т.д.

Исследование показало, что в первой группе, как правило, находятся имена, сохраняющие тесную семантическую связь с однокорневым глаголом, что проявляется в наличии в структуре их значения основной категориальной^семы глагола - семы процессуальноети. Данная группа существительных выделена в соответствии с исходными принципами непротиворечиво.

При выделения второй группы имен используются дополнительные критерии, часто не совпадающие по логическим основаниям, что приводит к появлению у разных исследователей многочисленных подгрупп . с новыми, названиями; по сути своей вполне сопоставимых друг с другом и часто не обладающих каким-либо .специфическим значением. Сведэнкя о том, что представляют собой неревзрбализушиеся имена носят противоречивый характер.

Многочленные классификация состоят из грех и более субкяассов.

Так, у И.Эрбека находил имена действия, объекта действия и результата действия; у'В.Шмидта -'имена действий и процессов, я^е-. на состояния, имена отношения. Х.Бринкман называет предикатные, процессуальные, объектные и событийные' имена и т.д.

Сопоставление бинарных и многочленных классификаций показало, что последние возникают на базе бинарных путем перераспределения фактического материала исходных двух субклассов или их подтипов меаву новями субклассами.

Таким образом, несмотря на различия в количестве субклассов и принципах'их выделения все классификации оказываются сопостави-

Далее подробно анализируется кагдый установленный субкласс (предикатные, процессуальные, объектные (результативные), собы-тийнке имена, имена состояния, имена отношений), за точку отсчета' при зтом принимаются субклассы Х.Бршшлана.

Наиболее непротиворечиво шделяется группа предикатных имен, з которую Х.Бринкман включает как отглагольные, гак;и огадъекткв-нне. производные, сохраняющие значение и синтаксические связи производящих частей речи. Отглагольные предикатные тела ( Werdiensbe-griiXe ) соответствуют первого субклассу воех рассмотренных классификаций. В полном объеме предикатные имена Х.Вряккг.ана соответствую? истинно абстрактны?/, именам Б.Пордвга, некоуснык словам С.Есперсена, пполозягивкэй лексике Н.Д.Арутюновой т.д.

Ыенее однозначно определяется -группа тлен типа der Lauf, die Lauferei g т.д.. содержащих э своей семантике аспектуадьную сему. X.Бркнккзк навыкает их пропессуалыш1-.".и к противопоставляет предикатны!-;, на то*/, основании, что они в отличие от предика гнет-- . шен изолируют процесс от субъекта. Вычленение- процессуальных имев в отдельный субкласс, на наш взгляд, не представляется целесообразны!,поскольку км» как и предикатным именам, свойственно, значение процесса и способность открывать место для имени су6ъ~

екта, что свидетельствует о семантической близости имен этой групш и .производящих- глаголов. Еа этш основании отглагольные предикатные я процессуальные имена можно объединить в один субкласс msн, называющих действие и/яли процесс.

■ . Самой неоднородной, а поэтому и спорной является группа результативных или объектных шея .( Ergebnis - oder Objektabegriffe), к которым Х.Бринкман относит существительные среднего рода, обозначающие как опредмеченный, так я неодредмеченный объект действия С Зевet, Vermächtnis, Ergebnis, Gerüst, Geschirr и.др.).Одни - исследователи употребляют термины "результат действия" и "объект действия" как синонимы (Х.Бринкман, Г.Паулъ), другие (И.Эр-бен, В.Шмидт, П.В.Булин, А.Б.Шубина и др.) предпринимают попытку их разграничения, в результате которой не обнаруживается четкого противопоставления обеих групп, третьи (Т.Шяппэн, К'.-Э.Зом-ыерфельдт, И.И.Ревзян я др.) предпочитают термин "результат действия", но вкладывают в него различное содержание, что обусловливает варьирование семантического объема.группы результативных 'имен. С одной стороны, к ним относятся либо конкретные и абстрактные, либо только абстрактные существительные, соотносящиеся с объектными именами Г.Бринкмана,. с -другой стороны, - существительные, обладающие как значением собственно результата, гак и значением процесса.

Группа ямен со значением состояния, чаще всего объединяющая слова до лексической семантике, а не по категориальному значению, включается многими лингвистами в субкласс имен действия. Г.Пауль, Т.Шяппан- я др. противопоставляют имена состояния шлемам- действия и рассматривают состояние как результат процесса или действия..Имена состояния в таком понимания близки именам, .со значением результата в классификациях И.Зрбена,. К.-Э,Зоммер-феяьдта и др., а также абстрактно-объектным именам Х.Ериккмана.

На' эмм основания все три группы имен сводимы друг к другу при условии, что они не образую! единой темзгической группы.

Группа имен со значением события, к которой Х.Бринкман относит тематический ряд с гяперонимическим значением "событие": g е- • soh.ehrds,Erlebai8 п др. и внпадашее из ряда суиесгвительноэ Begrâbais, s такке имена со значением огкозеиия, представленные как особый класс в многочлеяннх кяассяфикапиях и называющие связи иди отношения между отдельными или многими величинами типа Freuadsofaaît, Këhe % др., предстазляют скорее лексико-семаптяче-ские, чем грамматические группы и не могуг быть выделены' в огдёль-ный,класс, поскольку не определены ни категориальное значение, ни объем, ни грашагические характеристики их составляющих.

Причина столь больших расхождений в количестве, объеме и на- . именованиях групп я подгрупп абстрактных существительных кроется в неразработанноегл принципов классификации и в непоследовательном применения тех, которые выдвигаются. Нередко принцип» членения не эксплицируются. Некоторые из структурных принципов оста--rgob несформулированными. Основнвк кз них мы считаем сопоставительное и комплексное изучение семантических и синтаксических особенностей имени и словообразовательно связанной с нет частя речи.

Зо £ - о к г я а в е "Семантнко-спкгаксгчеенне особенности сочетай::? с процессуальными таекакя в качестве ядов" устанавливается сянтаксгч-зскке условия, при которых сяовообразорзгелыгэ • связанные с глаголом тазза сохраняют с ним тесную семантическую связь, а гзкке описываются дэпоянигеяыше критерия идентификации пр0н5ссузльн.,-ст>» в семантике 'абстрактного bkshk. -

Материал исследования .ограничен только теги группами"имен,. . которые имеет семантические дериваты, что обусловлено необхздимо-егью их сопоставительного изучения.

Предварительно освещаются некоторые теоретические момента, связанные с оензвгчтлк понятиями валенгяооги,- корреляцией имени су-

ществятельного я глагола, методом компонентного анализа я иерархией сем в структуре значения слов; вводится понятие эквивалентного управления. .

Как указывалось, комплексно-сопоставительный анализ валентности однокорневых имен и глаголов в настоящем исследовании проводится на-трех уровнях валентности, однако объем их понятий несколько -отличается от общепринятой трактовки.

На I01" этапе исследования определяется количество обязательных позиций, открываемых именем и однокорневым глаголом. Этот уровень обозначается нами как количественная или синтаксическая валентность.

На 2Ш этапе описываются смысловые, (логико-семантические) отношения в именных и глагольных сочетаниях в терминах субъекта, объекта, делиберата, адресата и т.д. На этом же этапе принимается во внимание и форма зависимого компонента сочетания.

Зт этап представляет собой сопоставительное изучение семантического согласования м'еяду компонентами сочетаний, образованных глаголами, их синтаксическими и семантическими дериватами, при этом используются элементы компонентного анализа. Этот этап определяется нами как семантическая валентность.

Таким образом, выделяются три уровня валентности: логико-се-кактячзская, семантическая и количественная или синтаксическая в ее узком понимании.

Под корреляцией теня и глагола в работе понимается их словообразовательная связь. Словообразовательная корреляция - явление поверхностное, для'установления коррелирующих пар не требуется 'особой методики.. Определение не'семантической близости таи расхождения соотносимых частей-речи, точнее определение наличия .'или отсутствия в семантике имени сеш цроцессуалькосги, главной категориальной семы глагола, нуждается в специальных-методах.- Один из них - метод компонентного анализа."

- 13 -

Б настоящем исследования компонентный анализ можно охарактеризовать как частичный, усеченный, поскольку'в центре внимания находятся липь кекоторке категориальные сеш,.'и з первую' очереди,. сема процессуальности, место которой в семантической структуре' имени % следует.определить. •

При решения этой задачи исходил из того, что каздая-часть речи обладает не только определенной иерархией сем, ко я соответствующей номенклатурой этих сем. Первое место в этой иерархии занимает гракматико-категориальная сема части речи, у сущесгвигельных-эго сема предметности, у глаголов - сема процессуальноети. Подчиненными этой высшей категориальной семе могут быть яексико-грзмма-гические семы (переходность/непереходность у глагола,, конкретность/ абстрактность у существительного я т.д.). При корреляции имени и глагола происходит "игра сем", отрагавдая специфику потенциала последних (М.Д.Степанова, ГДельбиг).

Охарактеризуем понятие эквивалентного управления, которое вводятся для проведения анализа. Речь идет о формальных правилах преобразования глагольных сочетаний- в именные и наоборот.

Под эквивалентным управлением понимаем закономерные формальные- соответствия шенннх и глагольных сочетаний, включая и совпадение предложного управления. Например, даеняхэлышй приглагольный соответствует родительному субъекта или предлогу von при женах, коррелирующих с непереходными глаголами: schnelle Fahrt des Sohl, läuierat der Pali von Regentropien•, a TaKS3 НОКОТРУЯШЕЯМ с

лрздяогаш durch, seitens и др. при именах, корралируших с теор-кально-иереходашгя глаголаки: die Erfindung der Buohdraokertauist duren Gutenberg. Аккузатив при глаголе соответствует родительному объектному алк якенноЗ группе с предлогом von: die miiroakcpiache Unetrsuchung der Pflanzen; die Zerstörung von Städten и др.

Подобного рода трансформации возможны только по отношении к

-14 -

именам, • сохранянцш • геонуо семантическую связь с гяаголок. Нарушение условий трансформации сигнадЕзируег об изменении логико-семантических отношений в сопоставляемых сочетаниях, что в 'свои очередь является следствием изменения семантики абстрактного отглагольного имени. Такое именное правление да рассматриваем как неэквивалентное глагольному.

.Сохранение пмзнем эквивалентного узравяеякя однако не всегда свидетельствует о сохранения им глагольных яогико-сшзятвческкх связей.'В этом сдучае первостепенную роль играет наблюдение над семантической и количественной валентностью даекк. По этой причине изучение именного л глагольного управления долгно проводиться в • совокупности с другими методами исследования.

Анализ показал, что отглагольные имена, имеющие семантические деривата, коррелируют, главным образом, с глагзгекк пропозиционального отношения (термин К.Д./футшовой). Речь идет о глаголах духовной деятельности (говорения и сообщения, суждения и мышления, памяти и знания, глаголах логической семантики и т.д.), а гакхе глаголах зрительного и слухового восприятия. Среди коррелятов имеются такка и конкретные глаголы действия,

Б результате'сопоставления данных групп глаголов к однокорневых имен выявлены условия, ирг которых тя способно сохранял-, тесную семантическую связь с глаголом, шракзкхдунзег в сохранении именем категориальной семы глагола - .семы прсцессуашгосгк. Дан-нне условия определяются во всех проанализированных нами случаях совпадением догпко-семанткческоё я семантической валентности г.с-следуемнх коррелятов; Так, отношение субъекта, 'различных видов объекта, адресата, цели, изъяснительное при имени остаитоя такозн-мгг при однокорневом глаголе.

Особо следует остановиться на изъяснительном отношение с вги . двумя подвшйме - объектно-изъяснительным и изъяснительной модальности, поскольку благодаря описанию именно этого отношения как

удалось пополнить список отношений в именных и глагольных сочетаниях.

При трактовке этого отношения были сделаны ссылки на работы Ш.Еалли, Е.Д.Арутюновой, В.А.Богородипкото, Т.Б.Алисовой, Н.С.Вер-никовской, Н.С.Поспелова и др.,■посвященные изъяснительным конструкциям.

Изъяснительное отношение образуют 'глагола пропозиционального отношения, требующие' препозитивных дополнений •(придаточных предложений или их ншинализаний). Некоторые из глаголов допускают конкретные дополнения, которые а' зависимости от контекста выступают субститутами абстрактных.

Особенностью семантики этой группы глаголов .является тс, кто ' при употребления с придаточным изъяснительным они могут приобретать модальное значение (Ш.Еалли, Т.Б.Алисова,■Н.С.Берниковская).■ Ш.Еалли назвал предложения: с изъяснительной придаточной частью . конструкциями эксплицитной модальности, выделив в виг модус я дик-дут.:. Б данных конструкциях модус выражает отношение говорящего к сообщаемого в придаточной части (диктуму). Если в модальном значении глаголы изъяснительной семантики являются показателями отно-иения говорящего к содержанию придаточного, то, утрачивая этот семантический компонент, они актуализируют значение того или иного психического процесса. Изменение семантики глагола, т.е. утрата т семы модальности, влечет за собой и изменение формы его зависимой части. 3 связи с этим внутри изъяснительных конструкций выделяют модальный и объектный (немодальннй) подтипы. Первичной формой выражения зависимого дикгума, по мнению Т.Б.Алисовой, является дополнительное придаточное, существительное не в этой функции может появляться как вторичная преобразованная' форда придаточного. ¡Золи форма существительного или инфинитива.в позиции дополнения оказывается первичной или единственно возможной, го модальный казенен! в значении глагола утрачивается. Немодаяъксе употребление

глаголов изъяснительной семантики может тлеть место и в сложноподчиненном предложении, если его придаточное синтаксически равноценно именному дополнению и может быть субстантивировано посредством обобщенных предметных местоимений или существительных типа "го, что", "гот факт, что", не доп;гсгимых при диктаяьном придаточном.

..Поэтом? предложения типа "я знаю, . что ты болен" и "я знак, что ты думаешь обо мне" Т.Б.Алисова и др. относят к разным синтаксическим конструкциям. Первая включает модальный предикат к дккталь-ное дополнение, вторая - немодальннй предикат психического процесса и именное дополнение, уточняющее содержание этого процесса.

Данные теоретические.положения применимы и к изъяснительным конструкциям в .немецком языке. Исследование показало, что глаголы С модальным компонентом Значения ( behaupten, meinen, denken, gis-r üben, e-nn.eh.-aen, sich, erinnern, entdecken, voraussetzen, erklären

. и др.), как правило, не имеют.тленных коррелятов, сохраняющих с ними тесную семантическую связь. Гораздо чаще тесную- семантическую связь с однокорневыми глаголами сокранявг имена, коррелирующие с глаголеми в немодальном употреблении, управляющими аккузативом

( kennen, bekennen, erkennen, bedenken, analysieren, untersuchen, lösen, begründen, angeben Ж др.). В эту se группу МЫ ВКЯЮЧвем глаголы betrachten j* beobachten в значении "направлять СВОИ мысли на предмет особым образом" к глагол auflese»» в значении "рассматривать что-либо в .качестве чего-либо". Данные глаголь: легко коминализуются и образуют сочетания с родительным падежом в значении ооъекгно-изъяснягедьнш. Ср.: einen Vorgang, die.Entwicklung dialektisch betrachten (S.Klappenbaoh, далее сокращенно Ы-» ) И ?'essteht daß der muttercprachliche Unterricht

die Betrachtung der Porm nit der des Inhalts verbinden nu£ ( W «.Sohnidt ).

К изъяснительным конструкция?.! примыкают сочетания, образуете глаголами речевого побуждения к действии ( vorschlagen, таъ-

nen, forlern, appellieren, erlauben,raten я др., называющие действие, исходящее от субъекта л направленное на объект, с целью каузяровать (вызвать) его действие (Зологоеэ, Арутюнова, Богданов, Фефилов и др.). Глаголы речевой каузации открывают места для имени лица в значении субъекта, имени лица в значении объекта каузации, а также для пропозитивкого имени, инфинитива или инфинитивного оборота, реже изъяснительного придаточного, обозначающих ка-узируемое действие, например: ich achlug ihm тог, gleich zu beginnen (kl., 4214); er sciilug eine Rundfahrt durch die Stadt vor; ich schlage vor, wir gehen zuerst essen/daB wir zuerst essen gehen (Duden )• Только единичные представители этой группы глаголов имеют именные корреляты, обладающие тесной семантической связью с глаголом. Однако они утрачивают позицию объекта воздействия, типичную для однокорневых глаголов, а такке сочетаемость с инфинитивом, инфинитивной группой и придаточным с изъяснительным значением. Например: Da-з sowjetische Dokument enthalte ... einen Artikel über das Verbot neuer Typen von Mittelatreckenwaffen ... (BD).

В работе уточнено отношение целя. Данное отношение характерно для абстрактных имен, корредяруилзх с каузативными глаголами неречевого способа воздействия ( zulassen, gewöhnen, entbinden, aufreisen, abhalten, anregen, ermuntern Я Др.). fc именные Koppe-, ЛЯТН ( Versuchung, Aufreizung, Zulaasung, Abhaltung д т.п.) имею?

эквивалентное однокорневым глаголам управление, а именно, сохраняют сочетаемость с абстрактными существительными с предлогом, обладающими, как й при глаголе, значением цели. Ср.: ich habe nienand zur Meuterei versucht (KL.) я Und auch Frau 3tShr, die ...Jeder Versuchung zu-wilder ■Abreise die Stime cot (2h.Mann). Позиция объекта воздействия, типичная для глагольных коррелятов, как правило, не замещается. 3 редких случаях указание на объект воздействия содержится з притяжательном местоимении, употребленном атрибутивно' к иле ни, например: Man hat seine- Zai«««» ian..i

stätigt (A.Seghers).

Наличке случаев несовпадения количества и формы распространителей однокорневых имени и глагола позволяют сделать вывод лишь о близости, а не об идентичности синтаксических характеристик глаголов я процессуальных имен.

Отмеченные выше различия менду глагольными и именными коррелятами мк объясняем именной природой последних, а именно, наличием в их семантической структуре семы предметности - основной категориальной сеж имени существительного.

•Релевантными для определения процессуальноети значения исследуемых в данной главе имея оказались и некоторые дополнительные языковые критерия.

Маркером процессуального значения имени служит его семантическая избирательность, т.е. способность жени допускать в свое окружение слова определенной семантики. Таковыми являются прилагательные, заключающие в своем значении семы, позволяющие дать оценку протекания действия,•шракеиного процессуальными именами, по таким параметрам, как характер его протекания (интенсивность, качество, полнота) и распределение во времени (длительность, краткость, отнесенность к определенному моменту в настоящем, будутем и прошлом). .

В качестве грамматического средства поддержания процессуаль-ности е значения имени может выступать его синтаксическая позиция, а именно, позиция обстоятельства цели, временя, образа действия и причины. В любой из этих позиций анализируемые имена обнаруживают способность к трансформации в соответствующие виды придаточных предложений'.

Попадая в позицию обстоятельства процессуальное прочтение получают дане.имена, словообразовательно не связанные с глаголом, например: Haah. diesem Vi ort -wich Biedericb. zurück... (H.Mann).

Ha морфологическом уровне релевантной для установления зна-

пеняя анализируемых существительных з некоторых случаях может быть категория числа: отдельные имена сохраняют статус процессуальных ТОЛЬКО в единственном ЧИСЛа: Ср.: Die Kenntnis der Baweggrün-_de fehlte Hoch. (Duden. ) и Kein mehrfacher Aufenthalt im Krankenhaus ... brachte air ... mancherlei Kenntnisse über band und Leute ( KoSeydewitz ). Существительное Kenntnis в единственном числе имеет процессуальное значение (das Kennen einer Satsache ), a eo множественном числе обозначает "совокупность знаний" (die Ge-saatheit des Wissens ).

3 3-е й главе "Семантико-синтаксические особенности сочетаний с непроцессуалъннми именами в качестве ядра" предпринимается анализ сочетаемости абстрактных существительных, противопоставляемых по своим семантическим и синтаксическим характеристикам однокорневым глаголам,¿.а также процессуальным именам в случае их наличия, выявляются услозия и типы корреляций анализируемых имен и глаголов.

Исследуемый материал разбит на две груапн: на имена, совпадайте (I тип) и на имена, Не совпадающие но количественной валентности с однокорневыми глаголами (2-ой тип).

Анализ показал, что в случае совпадения количественной валентности имени и глагола нельзя утверждать, что глаголы полностью предетерминирует заленгносгнне свойства анализируемых имен. Об этом свидетельствует отсутствие в нааем материале существительных, которые, совпадая с глаголом по количественной валентности, совпади бы с ним полностью по логико-семантической я семантической. Нарушение семантической корреляции имени и глагола имеет саше различные варианты. Иногда совпадает одна из логико-семантических валентностей имени и глагола и форма ее выражения (т.е. управление имени эквивалентно управлению глагола), однако изменяется другая логико-семантическая залентностьи, как правило, семантическое согласование. Нередко изменению подвергается только форма упраэле-

нея имени по сравнению с глаголал. Отмечены также случаи полного несовпадения'логико-семантических валентностей имени и глагола.

Проиллюстрируем сказанное рядсю примеров. Ср.: sich über jmctn«, etw. äußern (El») И daß er sich... reit Feindlichkeit an

Settesibriria Äußerungen über die I.iusik erinnerte (Th.iviarta). Существительное Äußerungen (das Ausgesprochene ), соотносящееся с глаголом предложного управления в немодадьном употреблении, сохраняет правую логико-семантяческзцо валентность, в именно, изъяснительное (дедиберагквное) отношение, семантическое согласование, а также форму управления глагольного сочетания. Однако имя липа, выраженное собственным существительным в препозиции, трансформирует свое значение в значение автора, что свидетельствует о нарушении идентичности смысла в сравниваемых сочетаниях. Ср.: sich а. Heubauten, Denkmal anschauen; jnüa. sturain anschauen (Kl.) и die Anschauung des Gelehrten über den Dichter, voa Leben (К.-Е.Зошшег-feldt, H.Schreiber ). Существительное Anschauung, утрачивая в своей семантической структуре секу зрения, характерную для глагола-коррелята и процессуального имени, семантически расходится с ними и обозначает не процесс зрительного восприятия, а "мнение", "тоску зрения". Семантический разрыв в данном случае маркируется изменением логико-семантических валентностей имени, а также изменением управления даенЕ, сояровоэдашшся расширением его семантического согласования. Анализируемое сушостекте льнов сочетается не только с конкретными, но и с абстрактными сушествЕТельными, причем конкретные имена являются субститутами абстрактных. Полное расхождение логико-семантической и семантической валентности имени и глагола, имеющее место в последнем примере, свидетельствует об отсутствии семантической связи между ними. Б этих сяучаях происходит перераспределение имен менду тематическими группами, которые не соответствуют тематическим грзтпам однокорневых глаголов.

Несовпадение количественной валентности имени и глагола может выражаться как большим, гад и меньшим количеством валентностей у . имени по сравнению с глаголом вплоть до полной утраты им всех обязательных глагольных распространителей. 3 этом случае речь идет о выявившейся в ходе анализа группе аБалеягнкх непроцессуальных имен, характеризующихся абсолютностью своего значения. Таковыми являются существительные со значением обобщенного названия события ( Geschehnis, Vorfall я др.), лвксино-семантические варианты имен, обозначающие термины в различных науках (arund, ?oige я т.д.),

существительные, обозначающие науки, течения, направления (Philosophie, Marxismus я др.).

Несовпадение равно как и совпадение имен и глаголов по количественной валентности не можев полностью объяснить специфику зтих групп имен, поскольку как 1-ый, так и 2-ой тип корреляций обязательно сопровождается изменением других валентноегных характеристик имени по сравнению с однокорневым глаголом. Данные выводы говоряг' в пользу необходимости'комплексного подхода к изучению валентност-ного потенциала существительных. '

Есе разнообразие логико-семантических значений (субъектных, объектных всех видов и т.д.) глагольных сочетаний преобразуется в тленных сочетаниях в значения автора, принадлежности, пояснения4 (объяснительное). В именных сочетаниях могут сохраняться только отношение адресата я изъяснительное (делиберагявное), распространенные и среди глагольных сочетаний.

Итак, можно утверждать, что две.группы абстрактных имен'(процессуальные и непропессуальныб), установленные в ходе анализа, характеризуются значительной автономностью относительно друг друга, по многим аспектам.

Первому ■субклассу-имен свойственна как абстрактная предметность, так и процессуальноеть» Наличие в их семантической структуре процессуального компонента определяет сохранение таз логико-

семантических отношений и семантического согласования однокорневнх глаголов, а такие возможность трансформации ревербализации по отношению к ним.

Второму субклаосу абстрактных существительных не присущ "гибридный" характер значения вследствие отсутствия у них процессуального компонента. Это - имена, обладающие значением абстрактной предметности, накладывающей свой отпечаток на их синтаксические характеристики по сравнению с однокорневыми глаголами. Отсутствие семы прзцессуальносги в смысловой' структуре данных имен еше более усиливает расхождение их валентноетных свойств с валентностью коррелирующих частей речи - глаголами и их синтаксическими дериватами вплоть до полного несовпадения и обусловливает, таким образом, невозможность трансформации ревербализации по отношению к данному классу имен.

Обширный фактический материал и комплексный метод исследования позволили достаточно глубоко пронижуть в семантику грамматических значений глагольных и шлейных сочетаний и углубить представление о взаимодействие семантики к синтаксиса, :а -такге сформудиро-.-загь рекомендации по описанию семантической 'структуры слова в толковых словарях.

В заключении обобшаются результаты исследования и намечаются перспективы дальнейшей разработки -проблемы.

Список использованной гитерату-р ц по проблемам исследования включает 166 наименований, в том числе 36 источников на иностранных языках.

П р и л о е е н и е содержит список проанализированных. ■ напроцессвальных клен, как представителей субкласса абстрактных, выделение которого обосновывается в диссертационное исследовании как теоретически, тек и практически.

По гене диссертация опубликованы следукцяе статьи: I. Ксзенко Я.З. Семантико-синтаксическне особенности несобы-

тийных абстрактных ©лен (на материале немецкого языка) // Контекстуальные свойства единиц языка: Сб. науч.es. / Мин.гос.пед.ян-г иностр.яз. - Минск, 1986. — С. "96 -104.

2. Козенко Л.В. К зопросу о субклассах абстрактных сушестви-тельных // Проблемы ршано-германской фялологияг^Сб.науч.ст. / Мин. гсс.пед.ин-г иноегр.яз. - Минск, 198?. - С. 123 - 140. Деп. в ШЙСИ Ж СССР, JS-30900 от 18.02.1987.