автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.09
диссертация на тему:
Семейно-бытовая тема в азербайджанских народных легендах

  • Год: 1981
  • Автор научной работы: Ахмедов, Магбет Мутулу оглы
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Баку
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.09
Диссертация по филологии на тему 'Семейно-бытовая тема в азербайджанских народных легендах'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Ахмедов, Магбет Мутулу оглы

ВВЕДЕНИЕ.3

ГЛАВА I. Отражение.в.легендах любовной тематики • .17

1. Отражение в любовных легендах народных верований. 17

2. Отражение в легендах идеи . . свободной любви.48

ГЛАВА П. Художественное отражение в легендах брачных и семейно-бытовых отношений. .73

1. Кровнородственная семья и ее . . исторические корни.73

2.: Мотив.похищения девушек • . . •. 95

 

Введение диссертации1981 год, автореферат по филологии, Ахмедов, Магбет Мутулу оглы

Можно с уверенностью утверждать, что азербайджанской фольклористикой накоплен значительный опыт в области сбора, издания и исследования образцов устного народного творчества, в частности, изучения проблематики таких жанров, как сказки, дастаны, анекдоты, р баяты, пословицы и поговорки, ашугское творчество . Однако, бесспорно, что как бы значительны ни были эти достижения, они не ис

1 Горький М. Собр.соч. в 30-ти томах, т.27.-М.,1953,с. 311.

2 См.:Фарзалиев Г.Дббасов И. Азербайджанская фольклористика за последние тридцать лет.-Известия АН Азерб.ССР.Серия:Литература, язык, искусство, 19 75,^ 1;Тахмасиб М.Г.Образ дива в азербайджанских сказках.-Ветен угрунда,1946, й 1,с.81;Его же: Дж.даабар-лы и народная литература.-Азербайджан, 1959,№ 12,с.134;Его же: Художник и ученый.-Эдебийят ве инджесенет, 1967, 9; Его жеАзербайджанские народные дастаны.-Баку: Элм,1972; Ахундов А. Отражение народной борьбы против турецких и иранских захватчиков в устном народном творчестве.- Научные труды института литературы и языка им. Низами АН Азерб.ССР.1954, 7; Алекперов А. Исследования по археологии и этнографии Азербайджана.-Баку:изд-во АН Азерб.ССР,1960, с. 214; Фархадов Ф. Предание о Кер-оглы в различных жанрах азербайджанского и армянского фольклора.-Научные труды АПИ им.Ленина, 1963,т.ХХУ1; Лдамшидов III. К вопросу о географической характеристике событий, описанных в "Китаби-Деде Коркут".-Известия АН Азерб.ССР. Серия:Литература,язык,искусство,1963, # 2,с.62-63; Его же: Китэби--Деде Коркут.-Дисс. .канд.филол.наук.Баку,1964;Хатами М.Отражение зороастризма в народном творчестве.-Дисс.канд.филол.наук.Баку, 1971;Чеменземинли Ю.В.В крови.-Баку,1968,с.114-116;Гусейнов М.Тайна Азыхской пещеры.-Баку,1969,с.9;Хатэми М. Кер-оглы - сын огня.-Ул-дуз,1967, № 6; Алиев Г.,Будагов Б. Сказочные горы.-Баку: Элм,1973; Аллахвердиев М.История азербайджанского народного театра.-Баку:Ма-ариф, 1978, с.78: Абдуллаев Б. Зеркало в устном народном творчестве. -Азербайджан,1980, й I, с. 169-175. черпывают задач науки.

Еще ждет своего научного решения целый ряд важных проблем устного народного творчества: более глубокое изучение и исследование отдельных жанров, более тонкий,взыскательный подход к сбору образцов некоторых жанров, вопрос об академических изданиях и т.д. Одним из жанров устного творчества, нуждающихся в специальном исследовании, являются легенды.

С первыми образцами легенд, связанных с территорией и нарот дом Азербайджана, мы встречаемся еще в "Истории" Геродота. Здесь обращают на себя внимание две легенды - "Астиаг" и "Томрис",повествующие о массагетах, обитавших на севере Азербайджана, а также о последнем правителе Мидии - Иштувегу Астиаге. Эти образцы, охарактеризованные проф. М.Г.Тахмасибом как "полуисторические лер генды, либо полулегендарные исторические события, были записаны Геродотом со слов народных сказителей как исторические факты. Отмеченные повествования объединяют в себе ряд особенностей как легенд, так и сказаний.

Некоторые популярные в народе сюжеты об Астиаге и Томрис, не нашедшие отражения в труде Геродота, дают возможность квалифицировать эти повествования и как легенды. Наряду с этим, начиная с древних периодов, десятки легенд были опубликованы в различного рода трудах, этнографических материалах, описаниях путешествий, а также в дореволюционной русской и азербайджанской периодичес

1 Геродот. История.-М.,1888, с. 58-71.

2 См.: История азербайджанской литературы в 3-х томах, T.I.- Баку: изд-во АН Азерб.ССР, 1960, с. 22. кой печати, и это дело продолжалось и после Октябрьской революции1.

Начиная с 60-х годов, в фолькпороведении наблюдается активизация интереса к жанру легенды. Во второй книге "Антологии азербайджанского фольклора"2, составленной А.Ахундовым, были представлены образцы легевд и преданий. Однако в подаче материалов обращали на себя внимание недифференцированный подход, смешение указанных жанров.

Инициатива А.Ахундова послужила началом большой работы по сбору и изданию легенд. В частности, были изданы три книги легенд, собранных и составленных С.Пашаевым. В этих изданиях легенды классифицируются по идейно-тематическим особенностям и даются под отдельными заголовками.

Однако отмеченные издания отличаются серьезными недостатками: во многих случаях составитель слишком вольно обращается с материалом, вводя дополнения, недопустимые с точки зрения стилевых, сюжетных устно-поэтических традиций. Имеются даже примеры неверных жанровых определений известных преданий, которые квалифицируются как легенды.

I См.: Фарзалиев 'Т.К. вопросу о понятии "легенда" и классификации азербайджанских легенд.-Известия АН Азерб.ССР.Серия:Литература, язык, искусство, 19 78,^ 1,с.40-41;Пахомов А.Е.Девичья башня'и ее легенда.-Известия Азербайджанского археологического комитета, вып.I.Баку,I925;Фитуни А.П.История последней столицы Ширвана.- Известия Азкомтариса,вып.Ш,1927,с.109-115;Его же:Бакинская Девичья башня.-Известия Азкомтариса,вып.Ш,1927,с.150-154;Фольклор Азербайджана и прилегающих стран (ред.А.В.Багрий).-Баку:изд-во АзГНИЙ,1930.

2 Антология азербайджанского фольклора, в двух книгах, кн.П.-Баку: изд-во АН Азерб.ССР,1968, с.237-257.

3 Вечно живые легенды.-Баку: Гядцжлик,1973;Легенды нашей Вэ-дины.-Баку: Гянджлик, 1976; Легенды о Пламенной горе.- Баку: Гяндж-лик, 1978.

Следует отметить также определенный опыт нашей науки в области исследования, толкования легенды как жанра. т ?

В трудах Х.Зейналлы , Р.Эфендиева легенды представлены самостоятельно в жанровой системе устной поэтической литературы,причем указано на их связь с реальными жизненными событиями.

В учебном пособии "Введение в теорию литературы" проф. М.Ра-фили, изданном в 1958 году, автор пытается дать сравнительную характеристику легенд и мифов. Он пишет: ".если мифы объясняют законы природы, то легенды представляют собой живые и образные рассказы об исторических событиях и лицах"0. В заключении ученый отмечает, что история легенд уходит в глубь веков. В эпоху первобытнообщинного строя исторические события передавались устным путем. Передаваясь из поколения в поколение, от одного народа другому, эти рассказы эволюционировали и трансформировались в легенды.

Во "Введении в литературоведение" происхождение легенд связывается, как и в отношении мифов, "с беспомощностью, невежественностью и преклонением человека перед силами природы", которые характеризуются как "обусловливающие, стимулирующие религиозные чувства", указывается, что в легендах исторические события, герои, их жизнь и борьба даны в преувеличенном виде и даже обожествлены^.

В одной из статей 70-х годов - "По следам одной легенды"^, а также в предисловиях к указанным выше книгам легенд, собранных С.Па-шаевым, затронуты некоторые общие вопросы, указывается на мифологические корни легенд.

1 Зейналлы X. Устное творчество.-Маариф ве меденшет, 1926, ^8, с. 36-37.

2 Эфендиев Р.Устное народное творчество, или поговорки.- В сб, Пути изучения Азербайджана. Баку,1928, с. 23.

3 Рафили М. Введение в теорию литературы.-Баку,1958,с.219.

4 Мир ДжалалДалилов П.Введение в литературоведение.-Баку, 1972, с.142.

5 Пашаев П. По следам одной легенды.-Элм ве хаят,1976, № 8.

В монографии В.Велиева "Тема легенд в азербайджанской советской поэме"1 дается анализ поэм,в основе которых лежит сшет легенды, показано творческое использование в образцах лиро-эпического жанра мотивов народных легенд. Этот тезис автора развит в р его докторской диссертации , а также в монографии "Азербайджанское устное народное творчество"^, в которых дается классификация легенд по тематическому признаку.

Вопрос о легендах (в плане сопоставления с жанром анекдота) затрагивается в монографии "Азербайджанские народные анекдоты"^, автор которой в статье "К вопросу о понятии "легенда" и классификации азербайджанских легенд" дает подробное изложение своих взглядов. В статье рассматриваются некоторые особенности легенды как жанра, отличающие ее от сказки, мифа, эпоса, а также дается классификация легенд по идейно-тематическому принципу. Автор показывает связь азербайджанских народных легенд с исторической действительностью, отмечает конкретность исторических и географических характеристик описываемых событий, а также указывает на победу зла над добром, что нередко определяет финал легенд в отличие с; от сказок . В указанной статье исследователь стремится обосновать тезис о том, что в азербайджанском фольклоре "предания и легенда являются синонимами, различными определениями одного и того же с жанра"0. На самом же деле не только в азербайджанской фольклорис

1 Велиев В. Тема легенд в азербайджанской советской поэме.-Баку:изд-во АГУ игл.С.М.Кирова, 1969.

2 Велиев В. Жанры азербайджанского устного народного творчества. -Авто реф. Дисс. .докт.филол.наук.Баку,1972.

3 Велиев В.Азербайджанское устное народное творчество.-Баку: Азернешр,1970, с.281-327.

4 Фарзалиев Т. Азербайджанские народные анекдоты.-Баку:Элм, 1971,с. 111-112.

5 Фарзалиев Т. К вопросу о понятии "легенда" и классификации азербайджанских легенд.-Известия АН Азерб.ССР.Серия:Литература, язык,искусство, 1978, 3, с.32-41.

6 Там же, с. 32-33. тике, но и в науке о фольклоре других народов легенда и цредание являются различными терминами, обозначающими конкретные самостоятельные жанры.' Азербайджанские термины "афсана ве раваят" аналогичны по содержанию терминам: русским (легенда и предание),* о туркменским (ефсане ве роваят) , бурятским (домог вэ туухз до-юг)3 и др.

Вместе с тем следует отметить, что, как и у других народов,4 в азербайдяанской фольклористике жанр легенды еще недостаточно изучен, в частности, еще.не выяснено место легенды в системе жанров устной литературы. Тогда как концептуальное исследование проблемы имеет значение не только с точки зрения уточнения поэтических особенностей жанра, но и, как было отмечено выше, в целях изучения истории, древнего мировоззрения, жизни и борьбы народа. Здесь уместно вспомнить слова Константина Паустовского:

Легенды рождаются как ветер. Они шумят над страной и передаются из уст в уста. Они разносят славу побед и гордость народа своими сынами и дочерьми. Народ награждает лучших людей прекрасными легендами, точно так же, как правительство награждает их званием героев^

1 См.: Краткая литературная энциклопедия, т.У.- М.:Сов.энциклопедия, 1968, с.959-957;

2 См.: Баймурадов А.Туркменские народные предания. Автореф. Дисс. канд.филол.наук,Мхабад, 1977, с.5.

3 См.: Шаракшинова Н.Бурятское народное поэтическое творчество. - Иркутстк, 1975, с.60-69.

4 См.: Соколов М.Русский фольклор.-М.'.Учпедгиз,1941,с.302; Азбелов С.Н. Отношение предания, легенды и сказки к действительности. - В кн. :Славянский фольклор и историческая действительность. М;:Наука, 1965, с.5-25; Аникин В.Н. Возникновение жанров в Фольклоре.- Русский фольклор,М.-Л., 1966,т.X,с.29-42;Померанцева Е.В.Жан-ровые особенности русских быличек.- История.культура,фольклор и этнография славянских народов. М.,1968, ¿ 274-293.

5 Паустовский К. Близкие и далекие. - М.: Молодая гвардия, 1967, с. 25~.

Эти слова прежде всего наглядно подтверждают мысль об актуальности, необходимости изучения легенд. До последнего времени легенда в фольклороведении многих народов рассматривалась не как самостоятельный жанр, а как разновидность сказки, как "легендарная сказка". Справедливой в связи с этим вопросом представляется мысль К.В.Чистова, исследовавшего русские социально-утопические легенды: "Вместе с тем отказаться от термина "легенда" невозможно. Опыт изучения прозаических жанров русского фольклора привел нас к выводу, что есть группа народных рассказов, для которых нельзя удовлетворяться терминами "сказка", "предание", "быличка" или сказ (рассказ-воспоминание)

На самом деле отмеченные рассказы существенным образом отличаются от других жанров с точки зрения структуры, художественно-стилевых особенностей, концентрируясь вокруг специального жанра- легенды. Для решения этого вопроса прежде следует начать с лексической семантики самого слова.

Слово "афсана" фарсидского происхождения, употреблялось в разных смыслах. Во многих случаях оно употреблялось для обозначения таких понятий, как "пустой", "бессмысленный", "не имеющий значения" :

Ты являешься мыслью, думой Вагифа, о

При тебе иное слово звук пустой (афсана)

Подстрочный перевод)

В народе о лживых, пустых, неубедительных словах говорят: легенда. В художественной литературе, даже в обычной разговорной речи это слово употребляется в качестве сравнения.

1 Чистов К.В. Русские народные социально-утопические легенды.- М.: Наука,1967, с. 6.

2 Мэпла Панах Вагиф. Сочинения.-Баку.: Азернешр, 1957, с.99.

И он, подобно Фархаду, скалу прорубает, смотри, Фархад - лишь легенда, лишь мечта,1

Подстрочный перевод).

Порою термины "миф", " цредание", "сказка" используются для

2 Я обозначения легенды. Известны также случаи, когда легендой называются вымышленные рассказы, смешные истории, в основе которых лежат беседы религиозного содержания, а также рассказы и предания для детей. В словаре Б.В. Миллера сочинители басен, сказок#вы-мышленных историй именуются "эфсеневис".^ Наряду со веем этим следует отметить, что легенда как особый жанр устной народной литературы отличается своей спецификой с точки зрения художественной формы, композиции, сжетно-стилевой манеры, способа выражения.

Прежде чем обрести оцределенную форму, яанр со сложной внутренней структурой претерпевает в художественном сознании народа длительную эволюцию. При внимательном подходе к легендам, связанным с семейно-бытовой тематикой, обнаруживается древность этого жанра, его связь с первоначальными формами образа жизни народа, его мировоззрением.

Не зная объяснения причин различных явлений и событий, наши предки относились к этим событиям и предметам природы с анимистических позиции, веруя в духи зла и добра, якобы правящие над всем, в том числе над судьбами людей.

Естественные цредаеты, существа, играющие особую роль в жиз

1 Вургун С. Сочинения, т.Ш. - Баку, 1961, с.936.

2 См.: Краткий словарь иностранных слов. - М.,1961, с.396.

• 3 См.: Словарь Дехходы (на Фарс.яз.). - Тегеран, х.1347, с. 3102-3103; Энциклопедическии словарь.- М.,1963, с.292.

4 Персидско-русский словарь (составитель: проф. Б.В.Миллер) М.,1960, с.32. ни людей,были обожествлены ими и обрели в их представлениях образную плоть.

По мере постепенного оформления мифологических воззрений, представлений в повествовании они служили материалом для рождения сюжетов художественного содержания, легенд. Ввиду того, что на всех этапах эволюции легенды в ее основе ощущалось серьезное вторжение и отражение анимистических представлений, одной из основных особенностей жанра является наличие в его сюжете элементов фантастики.

Правда, фантастические образы, сюжеты характерны и для сказок. Однако в каящом из отмеченных жанров фантастика используется специфическим образом. К примеру, окаменение - один из часто повторяющихся мотивов как в сказке, так и в легенде. В сказках странствующий герой обычно обращается в камень волшебной силой - . -колдуньей, ведьмой и т.д., которые действуют с помощью волшебной палочки. В легенде же представлены не сами волшебше силы, а творимые ими чудеса:

- О боже, свекор увидел меня с непокрытой головой, я теперь от стыда не смогу взглянуть на него. Преврати меня в птицу, либо обрати в камень. Невестка превращается в камень", (легенда "Скала невесты")"^.

Хотя в обоих случаях речь идет о вымысле, однако в сказке превращение человека в камень воспринимается как неправда, фантастика, тогда как в легенде этот акт преподносится как действительность. Потому что "в легендах в сравнении со сказками сильна р вера в истинность, реальность повествуемого" . Можно указать на

1 См.: Ахмедов М. К вопросу о создании легенд.-Материалы научной конференции аспирантов АН Азерб.ССР.Баку,1977, с.283.

2 Абдуллаев Б. Заметки о "Легенде о Гюльтекин" в романе Ю.В.Чеменземинли "В крови".-В кн.: Исследования по азербайджанскому устному народному творчеству,кн.У,Баку,1977, с.186. несколько причин такого восприятия (как реальности) окаменения девушек - невест, чобанов в легендах. Во-первых, в сказках превращение человека в камень никак не обосновывается. В легендах же указывается на место, страну, где происходит событие, которое связывается с камнем или скалой, уподобляемыми человеку. Иными словами, сами каглни, скалы выступают как бы в роли свидетелей отмеченного события. Во-вторых, легенды завершаются превращением в камень, и обращенный человек остается окаменевшим. В сказках же, строящихся по принципу торжества добра над злом, обязательным условием является последующее воскрешение, оживление героя, возвращение его к жизни, борьбе.

В целом, убедительность легенд, представление в них событий как реальных, обусловливается несколькими чертами. Во-первых, содержание легенд обязательно связано с определенным объектом. Во-вторых, в противоположность сказкам, в легендах финал зачастую не бывает "счастливым", то есть не завершается победой героя, добрых сил. В-третьих, первоначальные представления, верования, на которых основаны легенды, еще живы в памяти народа, его обычаях и традициях. Наконец, в легендах широко используются такие средства художественного выражения, как сравнения.

Легенда - жанр небольшого сюжета. Она не отличается большим числом сюжетных линий: как правило, в ней прослеживается одна сюжетная линия: зарождение события' либо факта, его развитие и завершение. В отличие от сказки, в легенде жизнь, деятельность, борьба героя не получают широкого, разветвленного изображения. Содержание легенды отличается лапидарностью, конкретностью: в. нем берется определенный момент жизни, борьба героя. Вследствие этого нередко стиль легенды приближается к разговорному, здесь не приняты дополнительные выражения, всякого рода "игра слов".

Легенда, как и сказки, рассчитана на определенный момент: она не может быть рассказана без повода. Исполнение ее не отличается сложностью, ее рассказчиком может быть любой человек. Порою такие исполнения носят характер обычной информации, и таким образом художественность, эстетическое содержание легенды "зависит" здесь от мастерства и уровня исполнителя.

Актуальность темы.За последние годы в советской фольклористике обострился интерес к несказочной прозе устного народного творчества, особенно к легендам и преданиям. Исследователей занимают вопросы дифференциации жанров внутри отмеченного вида, выявления принципов отличия, научной классификации. Активизацию внимания к указанной области подтверждают международные конференции^ в Либлисе (1966) и Минске (1974), и международный съезд славистов р о л сг

Прага, 1968) , диссертации , монографии »многочисленные статьи .

1 См.: Померанцева Э.В.Мелщународная конференция по изучению устной прозы.-Советская этнография.1967,16 4,с. 163-164веский фольклор, т.ХУ.-Л: Наука,1975,с. 285-287.

2 История,культура,фольклор и этнография славянских народов.- М: Наука,1968.

3 Сулейманов А.Исторические основы и идейно-эстетические функции топонимических легенд и преданий башкирского народа.-Автореф.Дисс. . .канд.филол.наук.Уфа,1972;Кербелите Б.Литовские народные предания.-Автореф.Дисс.кацд.фило л.наук.Вильнюс,1965;Воскобойни-ков М.Прозаические жанры эвенкийского фольклора.-Автореф.Дисс. канд.филол.наук.0.1965;Кругляшова В.Л.Историческое развитие горнозаводского Урала.-Автореф. Дисс.канд.филол.наук.М.,1974;Баймура-дов А.Туркменские народные предания.-Автореф.Дисс.канд.филол.наук.~ Ашхабад,1977;Ганаланян А.Г.Армянские предания.-Автореф.Дисс.канд. филол.наук.Ереван,197Э.

4 Чистов К.В.русские народные социально-утопические легенды.-ММ1аука, 1967¿Соколова В.К.Русские исторические предания.-М: Наука,

5 Емельянов Л.И.Проблема художественности устного рассказа.-русский фольклор,т.У.М.,1960,с.247-264;Пропп В.Я.Принципы классификации фольклорных жанров.-Советская этнография,1964,й 4,с.147-154; Азбелев С.Н.Отношение предания,легенды и сказки к действительности. -Славянский фольклор и историческая действительность.-М.,1965, с.5-25;Его же:Проблемы международной систематизации преданий и легенд. -Ясский фольклор,т.Х.М.-Л.,1966,с.176-195;Аникин В.А.Возникновение жанров в фольклоре (к определению понятия жанров и их признаков) .-Ясский фольклор,т.Х,М.-л.,1966,с.29-42;Его же:Художественпродолж.сноски см.на стр.14.

Азербайджанские народные семейно-бытовые легенда являются прекрасными образцами устной прозы. В них сохранились следы древних семейных форм и отношений, брачных связей. В этих легендах нашли художественное отражение трудности и препятствия, которые пришлось преодолевать тем, кто боролся за свободную любовь в условиях феодально-патриархальных отношений, определяемых господством частной собственности. Известно также, что наука не располагает достаточным количеством исторических факторов и письменных источников для выяснения ряда вопросов, касающихся семейно--бытовых отношений в древних и средних веках. И здесь неоценимую помощь могут оказать легенды, сохранившие в художественной форме реликты исторических семейно-бытовых отношений. В этом прежде всего заключается один из аспектов актуальности настоящего исследования.

В современных условиях, несмотря на серьезное внимание к развитию гармонических отношений в советской семье, одной из важнейших задач которой является воспитание нового поколения - строителей коммунизма, к искоренению социально-экономических факторов, обуславливающих нравственные отклонения, порою еще дают о себе знать реликты прошлого в сознании и поведении людей, проявления мещанства. В Программе Коммунистической партии Советского ное творчество в жанрах несказочной прозы (к общей постановке проблемы).-русский фольклор,т.ХШ,Л.,1972, с.6-19;Чистов К.В. К вопросу о принципах устной народной прозы.-М.,1964;Его же: О сюжетном составе русских народных преданий и легенд (методологические вопросы).-История,культура,фольклор и этнография славянских народов.М.:Наука,1968,с.248-274;Померанцева Э.В. Жанровые особенности русских быличек.-История,культура,фольклор и этнография славянских народов.М.:Наука,1968,с.274-293; Кравцов Н.И. Сказка как фольклорный жанр.-В кн.:Специфика фольклорных жанров.М.,1973,с. 68-84; Криничная H.A.О жанровой специфике преданий и принципах их систематизации.-¡Русский фольклор, т.ХУЛ. Л.,1977, с. 75-85.

Союза говорится: "Партия рассматривает борьбу с проявлениями буржуазной идеологии и морали, с остатками частнособственнической психологии, суеверий и предрассудков как составную часть работы по коммунистическому воспитанию"*. Актуальность настоящей темы определяется также ее соотнесенностью с основательной критикой и развенчиванием частнособственнической психологии, реликтов суеверий и предрассудков.

Цель и задачи исследования. Основная цель диссертации заключается в исследовании с точки зрения принципов и требований современной фольклороведческой науки отражения в народном художественном сознании эволюции семьи как социального явления, различных форм брака и брачных отношений, обычаев и традиций, борьбы за право свободной любви в различные исторические периоды, причем в аспекте обусловленности всех этих отношений социально-экономическими факторами.

Вместе с тем в задачу диссертации входит анализ идейно-содержательных и формально-художественных особенностей легенд, исследование их в сопоставительном аспекте с другими жанрами,прослеживание в них следов древних обычаев и традиций, верований и убеждений и увязывание их с социально-экономическими отношениями эпохи. Одной из задач работы является оценка семейно-нравственных норм, отраженных в легендах, с позиций марксистско-ленинской идеологии.

Научная новизна и практическая ценность. Настоящая диссертация является первым объемным самостоятельным исследованием азербайджанских легенд как жанра. Здесь впервые предметом обстоятельного анализа служат идейно-содержательные особенности жанра, его художественно-эстетическое отношение к действительности, специфические особенности.

I Программа Коммунистической Партии Советского Союза.-М.:Политиздат, 1974,с.121.

- 16

Легенды анализируются с точки зрения отраженных в них брачных форм и отношений, обусловленных определенными социально-экономическими факторами, выявляются исторические корни и поныне встречающихся случаев кровнородственных браков.

Основные выводы и обобщения исследования могут быть использованы превде всего в области современной пропаганды: в деле духовно-нравственного воспитания советского человека. Во-вторых, выводы диссертации могут служить подспорьем в борьбе с пережитками прошлого в сознании и в быту. Работа может служить также научным источником для будущих обобщающих исследований, посвященных жанру легенды. Наконец, основные положения диссертации могут быть использованы при подготовке учебников для филологических факультетов.

Методологическую основу исследования составляет марксистско-ленинское мировоззрение. В трактовке исторических фактов, событий, в анализе идейно-содержательных особенностей легенд автор опирается на труды К.Маркса,Ф.Энгельса,В.И.Ленина, а также на важнейшие достижения советской науки в этой области. Важным методологическим ориентиром служат решения и постановления ЦК КПСС о литературе и искусстве, воспитании и морали, улучшении современных обычаев и традиций, совершенствовании семейно-бытовых отношений.

Апробация. Работа выполнена в отделе "Устная народная литература" Института литературы им.Низами Академии наук Азербайджанской ССР.

Основное содержание и результаты исследования доложены на научных конференциях и сессиях, опубликованы в материалах научных конференций аспирантов АН Азерб.ССР, а также в органах республиканской печати.

Структура диссертации. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Семейно-бытовая тема в азербайджанских народных легендах"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Легенды, являющиеся одним из наиболее древних жанров азербайджанского устного народного творчества, сохранили в себе в художественной форме следы мировоззрения первоначальных представлений предков о природных явлениях, социально-экономических, политических отношений различных исторических периодов.

В лучших образцах этого жанра, представляющего объемное поэтическое отражение различных общественных отношений и событий, нашли свое выражение такие сложные проблемы, как семья, ее роль в социальной эволюции.

Исследование таких вопросов, как отражение в легендах семейных и брачных отношений, роль в этих отношениях обеих сторон, мотивы взаимной любви, роль и позиция в обществе мужчин, женщин в различные исторические периоды, отношения между родителями и детьми и т.д., дает возможность придти к некоторым обобщениям:

I. Особое место в азербайджанских легендах, отличающихся богатством идейно-эстетического содержания, принадлежит теме любви, роли взаимной любви как решающего фактора в процессе создания семьи. Легенды на указанную тему ведут свое летоисчисление с древнейших времен, в связи с чем описанные в них события нередко отражают убеждения наших предков, их анимистические представления. В этом смысле наиболее характерны легенды, связанные с небесньми телами - Солнцем и Луной.

В древних представлениях азербайджанцев, как и других тюркских народов, солнце считалось священным небесным телом, являющимся одной из основных сил добра. Не умея правильно объяснить явления солнечных затмений, азербайджанцы создавали легенды, в которых связывали изображаемые события с любовью.

Поклонявшиеся солнцу предки почитали огонь как его земной символ и соответственно считали его священной силой, воздвигали храмы в честь богини огня. Одним из таких известных древних памятников является бакинская "Девичья башня".

2. Многие любовные легенды, связанные с верованиями, сохранили в себе следы тотемизма. Известно, что некоторые животные в представлениях наших предков считались священными. К таким священным животным относились змеи. В таких легендах, как "Змея и девушка", "Овчу Пирим", "Приключения овчу Пирима", "Змеиная любовь", "Гора Фит", "Фит Шахмар" и др., в яркий художественной форме отражены мотивы священности серо-белых,черных змей, любви змеи к девушкам. Как правило, такие легенды никогда не завершаются счастливым финалом. В первом типе легенд, в образах любящих сторон--бело-серой и черной змей - представленд, силы добра и зла, которые, согласно представлениям создателей легенд, никогда не могли соединиться. Во втором типе легенд трагический финал обусловлен несоизмеримостью, неравнозначностью сторон как биологических сущностей. Потому что в мотиве влюбленности змей в девушек синтезированы последние реликты тотемизма и человеческое постижение природы.

3. В легендах широко отражен мотив человеческой любви. В отличие от других фольклорных жанров, герои легенд рождаются в реальной обстановке, претерпевают различные препятствия на своем пути, и не достигают цели: соединения с любимыми. Здесь нет обстоятельного повествования о рождении, воспитании героев, как это имеет место, скажем, в дастанах.- То есть в легендах основу сюжета составляют любовные приключения, о которых повествуется в обычном порядке. Героев не разделяют большие расстояния, обычно они живут в одном племени, краю, селе. Конфликт в таких легендах в основном строится на противоречиях эпохи, порожденных социальной несправедливостью, частнособственническими отношениями. Основным препятствием для любящих сторон, принадлежащих к различным социальным группам (девушки — из богатых семей и юноши — из неимущих), являются отцы девушек, олицетворяющих в себе мораль своего класса, господствующие каноны частнособственнических отношений; в результате - мечты, стремления, борьба героев имеют трагический исход. Эти мотивы составляют основу идейного содержания таких легенд, как "Горькая родниковая вода", "Бабочка и свеча", "Лале", "Слезы Марал", "Легенда о Бановше", "Сладкий источник", Ледяной источник" и т.д.

В любви девушек из богатых семей, идущих наперекор желаниям отцов, предпочитающих бедных юношей, нашел свое художественное воплощение идеал свободной любви: люди свободны в любви независимо от социальной принадлежности. Однако в столкновении с реальной действительностью идеи свободы, равенства в любви терпят поражение: несправедливые законы и нравственные нормы, порожденные миром насилия, обществом, основанным на частной собственности, становятся оковами для высоких идеалов, которые превращаются в недосягаемые мечты.

4. В ряде легенд нашел свое отражение мотив любви отца к собственной дочери ("Озеро Нэур", "Девичья башня", "Гюлистанская башня" и др.). Подобные явления подвергаются в народных легендах суровому осуждению как чуждые национальным представлениям о морали, несовместимые с народными взглядами на нравственность: аморальная сущность таких отцов разоблачается положительными героями, они получают заслуженную кару в характерных для жанра необычных ситуациях. Ряд исследователей, не вникнув в суть явления, противоречащего национальной психологии, нравственным традициям народа, ошибочно связывают эти сюжеты с обычаем женитьбы отца на дочери, пытаясь отнести его к азербайджанскому народу.

5. Сюжеты кровнородственных браков между двоюродными братьями и сестрами обращают на себя внимание рядом особенностей. Во-первых, отцы (братья мевду собой) согласны на такой брак и со своей стороны делают все возможное для его реализации ("Гаф и Савалан", "Камень парня-девушки", "Легенда о пустыне" и т.д.).

Обычай возобновления и закрепления родственных отношений посредством брака между двоюродными братьями и сестрами (по отцовской линии) восходит к глубокой древности и имеет экономические причины. Наступление патриархата, сосредоточение имущества в руках мужского пола со всей резкостью поставило вопрос о наследстве. Во избежание перехода наследства в чужие руки со всей остротой встает вопрос об установлении родства по отцовской линии. В этом смысле брак между двоюродными детьми (по отцовской линии) есть следствие отношений собственности. Однако в последующие периоды жадность, скупость порождают раздор между братьями, сделав их, как и остальных людей, чужими друг другу. С этой истиной о реальной действительности связана вторая особенность легенд, повествующих о браках мезду двоюродными братьями и сестрами. Несмотря на взаимность чувств двоюродных братьев и сестер, отцы, бывшие в раздоре из-за наследства, стремятся привить эти отношения вражды и детям, запрещая им встречаться, чиня всяческие препятствия, которые приводят к трагическому концу ("Месть", "Поющий родник", "Девичья башня-башня бесчестия" и др.).

В ряде же легенд рассказывается о том, что сами дети выступают против отмеченного обычая. Они не хотят быть слепым орудием воли своих отцов, девушка отказывается от брака с двоюродным братом, отдает сердце совершенно чужому человеку. В образах этих девушек, выступавших против планов своих отцов, отражен и обобщен протест создателей этих легенд, самого народа против этого обычая. На протяжении долгих веков эти порожденные частнособственническими отношениями законы и обычаи были оковами для свободной любви молодых, душившими их естественные побуждения и чувства.

6. Особенно широко распространены в народных легендах сюже

- 149 ты с "похищениями девушек". Здесь не нашли своего художественного отражения древнейшие, первоначальные причины этого явления, возникшего на определенной исторической стадии общественного развития, а дано изображение его как результата последующих периодов - феодально-патриархального общества.

В легендах отражены два типа похищений. В легендах первого типа повествуется о похищениях, в основе которых не лежит взаимное чувство. В качестве влюбленных здесь выступают знатные, титулованные особы либо их сыновья. Они относятся к любви, к чувствам с позиций понятий и представлений своего класса: пытаются силой подчинить девушек. Однако им не удается достичь своей цели, потому что девушки предпочитают смерть браку с нежеланным ("Крепость Сурхай хана", "Легенда о лебеде" и др.).

Второй тип представляют сюжеты с похищениями с согласия девушек, в основе которых лежит взаимная любовь. Здесь в качестве похитителей выступают юноши-бедняки. В этих легендах с особой силой выражена сущность противоречия между богатыми и бедными. Оказавшись в безвыходном положении, юноши решаются на похищение своих любимых, до этого они демонстрируют перед отцами девушек свои физические и умственные достоинства, проходя всевозможные испытания. Однако главное препятствие - социальное неравенство -- не позволяет отцам согласиться на этот брак; и потому юноши решаются на похищение. Однако ни одна из легенд с похищениями не имеет счастливого финала. Потому что, куда бы ни убежали молодые влюбленные, они не могут спрятаться от феодально-патриархальной среды, ее норм и законов.

В основе легенд на мотивы похищений девушек лежит идея развенчивания морали- мира господ, мира насилия ("Легенда о розе", 'Тараченли и Дели даг", "Девичья башня", "Раненая любовь", "Раненая скала", "Крепость Фит", "Скала траура" и др.).

- 150

7. В легендах нашла свое отражение критика порозденных частнособственническими отношениями, феодально-патриархальными нравственными нормами и обычаями отношений в семье - между родителями и детьми, супругами, невесткой и свекром. Правда, в ряде легенд показана самостоятельность, свобода женщин, невесток: они не уступают мужчинам в скачках, на ратном поле, в сражении. Даже имеются сюжеты, повествующие о праве девушек свободно выбирать мужа. Эти образы подобны образам известных мифических амазонок. Эти легенды являются как бы художественным эхом, воспроизводящим в несколько туманном виде представления о среде и периоде матриархата ("Томрис", "Мать Араз", "Анадиль", "Хотавенк", "Гюльтекин", "Камень парня-девушки" и др.). В других легендах девушки, женщины показаны не свободными, не самостоятельными, а покорными рабынями при отце, муже, безропотно подчиняющимися им.

8. В легендах, как правило, на передний план выдвинут образ мужчины-отца. Отец - хозяин всех прав, ему принадлежит решающее слово в женитьбе сына, замужестве^ дочери. В этих важных вопросах не спрашивают мнения матерей, вырастивших, воспитавших детей. Ведь и матери, словно предмет, являются собственностью мужчин, находятся в их распоряжении. Поэтому мужчины, представители господствующих классов, в легендах показаны деспотичными, жестокими, кровожадными отцами. Такая интерпретация образов отцов, пекущихся лишь о своем богатстве, личной выгоде, вызывает чувство презрения к этим людям ("Скала невесты", "Удод", "Черепаха", "Астиаг", "Плакучая ива", "Девичье озеро", "Пастуший цветок", "Леле Багыр" и др.).

9. Народные представления о положительном герое, его духовном мире, гармонии внутренних и внешних черт даны в образах бедных юношей. Это умные юноши, искренние, скромные, пекущиеся о народном благе, жертвующие жизнью во имя народа. Как правило, они

- 151 рыцарски преданы своим избранницам, готовы на любые жертвы ради них, всем своим поведением доказывают свою верность идеалу свободной любви. Хотя они и бедны, однако духовно намного превосходят богатых соперников.

10. Главной идейной направленностью легенд является преданность делу народа, народным идеалам, воспитание в семье этих качеств. В них с большой художественной силой показана взаимосвязанность таких понятий, как личное, семейное счастье и свобода, благополучие народа, Родины.

Самым дорогим достоянием для героев легенд является родина. Любовь к родине, патриотизм - это самые высокие, возвышенные проявления человеческих чувств ("Легенда о лебеде", "Солтан Буд", "Девичья честь", "ОДуган" и др.). Таков основной пафос азербайджанских народных легенд.

- 152

 

Список научной литературыАхмедов, Магбет Мутулу оглы, диссертация по теме "Фольклористика"

1. Произведения классиков марксизма-ленинизма.11.' Маркс К., Энгельс Ф. Избранные произведения в 2-х томах, Т.П. М.: Гослитиздат, 1948. ~5{В с.

2. Энгельс Ф. Происхождение семьи, частной собственности и государства. М.:Политиздат, 1970. - 240 с.

3. Ленин В.И. Социализм п религия. Полн.собр.соч., т. 12, с.142-147.

4. П. Офищшльно-документальные материалы

5. Программа Коммунистической партии Советского Союза. -М.: Политиздат, 1971. 143 с.

6. Речь товарища Г.Алиева на 41-й бакинской городской партийной конференции Азербайджан гянджлери, 1974, 9 февраля1. Ш. К н и г иа/ на азербайджанском языке:

7. Абдуллаев Б. Юсиф Везир Чеменземенли и фольклор. Баку: . . Зим, 1981. - 123 с.

8. Алиев Г., Будагов Б. Сказочные горы. Баку: Элм, 1973.-85 с.

9. Аллахвердиев М. История азербайджанского народного театра.-Баку: Маариф, 1978. 233 с.

10. Ариф М. Творческий путь Дк.Дкабарлы. Баку: Азернешр, • 1956. — ЗЭ6 с.

11. Бабаев И., Эфендиев П. Азербайджанское устное народное творчество. Баку: Маариф, 1970. - 266 с.

12. Вагабзаде Б. Самед Вургун. Баку: Азернешр, 1968. - 348 с.

13. Велиев В. Тема легенд в азербайджанской советской поэме. -Баку: изд-во АГУ им.С.М.Кирова, 1969. 39 с.- 153

14. Велиев В. Азербайджанское устное народное творчество. -Баку: Азернешр, 1970. 340 с.

15. Гусейнов М. Тайна Азыхской пещеры. Баку: Гянджлик,1969. -78 с.

16. З.Ю.Ибрагимов 3. Из географического прошлого азербайджанских женщин. Баку: Азернешр, 1943. - 48 с.

17. История азербайджанской литературы, в 2-х томах, т.1. -Баку: изд-во АН Азерб.ССР, 1943. 288 с.

18. История азербайджанской литературы, в 3-х томах. Баку:изд-во АН Азерб.ССР, 1960-1961 Ст.1 589 е., т.П - 447 с.)•• •

19. ЗДЗ.Пашаев М.Дж., Халилов Г. Основы литературоведения. Баку: Маариф, 1972. - 279 с.

20. Рафили М. Введение в теорию литературы. Баку: изд-во АЛИ им. В.И.Ленина, 1958. - 275 с.

21. Рзаев Н. Голоса веков. Баку: Азернешр, 1974. - 86 с.

22. Сейидов М. Азербайджанско-армянские литературные связи. -Баку: Элм, 1976. 178 с.

23. Султанлы А. Из истории развития азербайджанской драматургии. Баку: Азернешр, 1964. - ЗСЕ с.

24. З.Х8.Султанлы А. Статья. Баку: Азернешр, 1971. - 374 с.

25. Тахмасиб М. Азербайджанские народные дастаны. Баку: Улм, 1972. - 397 с.

26. Фарзалиев Т. Азербайджанские народные лятифе. Баку: Улм, 1971. - 121 с.

27. Хакимов Р. Радуга Азербайджана. Баку: Азернешр. - 1974. -66 с.

28. Эфендиев П. Азербайджанское устное народное творчество. -Баку: Маариф, 1981. 403 с.- 154 -б/ на русском языке:

29. Алекперов А. Исследования по археологии и этнографии Азербайджана. Баку: изд-во АНАзерб.ССР, I960. -250 с.

30. Алиев И. История Мидии. Баку: изд-во АН Азерб.ССР, I960. - 361 с.

31. Алиев А. К еопросу, о племенах Кавказской Албании. М.: . . Наука, 1964. - 8 с.

32. Анохин А. Материалы по шаманству у алтайцев. Л., 1924, -248 с.

33. Ашурбейли С. Очерк истории средневекового Баку. Баку: изд-во АН Азерб.ССР, 1964. - 336 с.

34. Бакиханов А. Ггадистан-Ирем. Баку, 1926, - 195 с.

35. Белинский В.Г. Поли.собр.соч., т.У. М.:изд-во АН СССР, . . 1954. - 863 с.

36. Геродот. История, в 9-ти томах. Л.:Наука, 1972, - 600 с.

37. Гордлевский В. Избранные сочинения, т.1. -М.: "Восточная . литература, I960. 551 с.

38. Гордлевский Вл.Образцы османского народного творчества. . . М.,1916. 183 с.

39. Гусев В. Эстетика фольклора.- Л.:Наука, 1967.- 319 с.

40. Дяафарзаде И. Гобустан (наскальные изображения). Баку: Элм, 1973. - 347 с.

41. Исмизаде О.Ш. Ялойлутепинская культура. Баку: изд-во АНАзерб.ССР, 1956. - 131 с.

42. Книга,моего Деда Коркута. М.-Л.: изд-во АН СССР, 1962.299 с.

43. Короглы X. Огузский героический эпос. М.:Наука, 1976.239 с.1- 155

44. Короглы X. Узбекская литература. М.: Высшая школа. 1968. -292 с.

45. Косвен М.О. Очерки истории первобытной культуры. М.: изд-во АН СССР, 1957. - 240 с.

46. Краткая литературная энциклопедия, т.1У. М.: Советская энциклопедия, 1967. - 1023 с.

47. Кузьмина Е.А. В стране Кавата и Аврасиаба. М.: Наука, 1977. - 144 с.

48. Маковельский A.C. Авеста. Баку: изд-во АН Азерб.ССР, i960. - 142 с.

49. Пропп В.Я. Фольклор и действительность. М.: Наука, 1976. - 325 с.

50. Рагозина З.А. История Мидии. СПБ, 1903. - 522 с.

51. Радлов В.В. Опыт словаря тюркских наречий, т.1. СПб, 1893. - 698 с.

52. Спесерев Г.П. Реликты домусульманских веровании и обряды узбеков Хорезма. М.: Наука, 1969. - 336 с.

53. Соколов М. Русский фольклор. М.: Учпедгиз, I94L. - 588 с.

54. Соколова В.В. Русские исторические предания. М.: Наука, 1970. - 288 с.

55. Соколова З.П. Культ животных в религиях. М.: Наука, 1972. - 214 с.

56. Сысоев В.М. Краткий очерк истории Азербайджана эпохи Низами. Баку; 1925. - 143 с.

57. Токарева С.А. Ранние формы религии и их развитие. М.: Наука, 1964. 399 с.

58. Толстова С.П. Древний Хорезм. М.: изд-во МГУ, 1948. -352 с.

59. Фольклор Азербайджана и прилегающих стран (под ред.проф.

60. А.В.Багрина).-Баку: изд-во Аз ГНИЙ,1930,- 303 с.

61. Чистов К.В. Русские народные .социально-утопические легенды. М.-: Наука, 1967. - 340 с.

62. Шаракшипова. Бурятское поэтическое творчество. Иркутстк, 1975. - 234 с.

63. Шишаков В.А. О религиозных.обрядах»обычаях и праздниках.—. М.:Воениздат,.1955. 80 с.

64. Штернберг Л.Я. Первобытная религия в свете этнографии. -Л., 1936. 571 с.

65. Якубова С. Азербайджанское народное сказание "Ашыг-Гариб".-Баку: изд-во АН Азерб.ССР, 1968. 197 с.4, С т а т ь иа/ на азербайджанском языке:

66. Абдуллаев Б. Заметки о "Легенде о Гюльтекин" в романе Ю.В.Чеменземенли "В крови". В кн.: Исследования по азербайджанскому устному народному творчеству. Баку: Элм, 1977, с. 186-194.

67. Абдуллаев Б. Памятник одного мифа. Элм ве хаят, 1977, с. 20-22.

68. Абдуллаев Б. Чихание, сон и. Элм ве хаят, 1978, .£8, с. 26-27.

69. Абдуллаев Б. Волшебство в устном народном творчестве. Гобус-. тан, 1978, Ш, с.33-35.

70. Абдуллаев Б. Зеркало в устном народном творчестве. Азербайджан, 1980, Ж, с.169-175.

71. Араслы Г. Низами и азербайджанское устное народное творчест-. . во. В сб.: Низами Гянджеей. Бахсу, 1947, с.9-28.

72. Ахмедов А. Отражение семейно-брачных отношений азербаыджан- 157 цев в сказании "Деде Горгуд". Доклады АН Азерб.ССР, . Баку, 1973, Гб, с.81-85.

73. Ахундов А. Отражение народной борьбы против турецких и иранских захватчиков в устном народном творчестве. -Научные труды Института литературы и языка им.Низами, 1954, т.7, с.162-174.

74. Газыев С. Из древней истории Габалинской области. Б кн.: Вопросы истории Кавказской-Албании. Баку: изд-во АН Азерб. ССР, с.75 -105.

75. Гаташ М. Об источниках. праздника "повруз". Известия АН Азерб.ССР (серия литературы, языка и искусства). 1970, Ш, с.13-29.

76. Гатами М. Кер-оглы сын огня. - Улдуз, JS 1967, Ш, с.62-63.

77. Гашимов Ф. Что мы знаем об амазонках. Улдуз, 1973, Щ, с. 38-40.

78. Гулиев Н. Новые археологические материалы, найденные в Шамхорском районе. Доклады АН Азерб.ССР, 1965,HI, с.84-88.

79. Дкидци Г. Богиня воды Нахид. Эли ве хаят, 1967, Г6, с. 30-31.

80. Джидци Г. Деву ж и и Девичьи башни. Улдоз, 1968, Ш, с. 43-45. .

81. Зейналлы Г. Устное творчество. Маариф ве медепийет, 1926, JS8, с.8-37.

82. Ибадоглы А. Девичья башня. Элл ве хаят, 1978, j."4, с.28-30.

83. Пашаев С. По следам одной легенды. Элм ве хаят, 1976, Ш, с. 17-18.- 158

84. Сейидов M. Связь синего, серого, черного цветов с веро-ванияш в прошлом. Кобу стан, 1976, Ш, с. 67-71.

85. Сейидов М. К этимологии некоторых слов в сказании "Книга моего деда Горгуда". Известия АН Азерб.ССР (серия литературы, языка и искусства), 1976, М, с.33-47.

86. Сейидов М. О црототишх образов Алыкиши и Iîep-оглы. -Азербайджан, 1978, J53, с.184-207.

87. Сейидов 1л. Заметки об этимологическом анализе слова "Кор-кут" и основах этого образа. Азербайджан, 1979, М,с.179-208.

88. Сейидов М. Хызыр результат верований тюркоязычных народов. - Азербайджан, 1979, J77, с.192-201.

89. Сейидов М. Этимологический анализ этноншлов Аггоюнлу и . Гарагоюнлу. Кобу стан, 1979, JS3, с.59-66.

90. Тагизаде А. Вопросы женского воспитания в "Книге Деде-Горгута". Азербайджан глектеби, 1975, JaEI, с.23-24.

91. Тахмасиб М.Г. Легендарные птицы. Ветен угрунда, 1945, JS, с. 93-102.

92. Тахмасиб П.Г. Дпабарлы и народная литература. -Азербаи-. дан, 1959, И2, с.131-142.

93. Тахмасиб.М.Г. Художник и ученый. Эдебийет ве инднсесенет . 1067, Ш.

94. Тахгласиб М.Г. 0 сказании "Деде Горгут". В кн.: Исследования по азербайджанскому устному народному творчеству, кн. У, Баку: Элм, 1961, с.4-52.

95. Фарзалиев Т., Аббасов И. Азербайджанская фольклористика за последние 30 лет. Известия AII Азерб.ССР (серия литературы, языка и искусства), 1975, И, с.14-26.

96. Эфеидиев Р. Устное народное творчество, или поговорки. -В сб.: Пути изучения Азербайджана, 1928, Ш-2, с.23-25.б/ на русском языке.

97. Абрамзон С.М. Фольклорные мотивы в киргизских преданиях генеалогического цикла. В кн.: Фольклор и этнография. I.: Наука, 1977, с.154-163.

98. Азбелов С.Н. Отношение предания, легенды и сказки к действительности .-В кн.: Славянский фольклор и.историческая действительность. М.: Наука, 1965, с.5-26.

99. Азбелов С.Н. Проблемы международной систематизации ггреда-. ний и легенд. Русский фольклор, 1976, т.Х, с.176-195.

100. Александрович Насыфи Дж. Девичья башня в Баку. - Из-.вестия Азкомтариса, вып.Ш, .1927, с.155-163.

101. Александрович Насыфи Да., Азизбеков И., Сысоев В. Евлах-Шуша (археологические очерки). - Известия Азкомтариса, 1928, с.20.

102. Астрономическая терминология в вайнахских языках. В 1ш.: Археолого-этнографический сборник, т.1У,Грозный: Чеч.-Инг.кникн.изд-во, 1976, с.221-226.

103. Аникин В.Н. Возникновение жанров в фольклоре. Русский фольклор, 1966, т.Х, с.28-43.. . . 1604.41. Аникин В.Н. Художественное творчество в жанрах несказочной . прозы. - Русский фольклор, 1972, т.Ж, с.6-20.

104. Ахундов Д.А. 0 происхождении, назначении и датировке бакинского башенного храма (Гыз галасы). Ученыё.труды АЛИим. Ч.Ильдрыма, 1974, серия X, № 91, с.14-18.

105. Буниятов М. 0 термине "хуррам". Известия АН Азерб.ССР (серия общественных наук), 1959, Ш, с.45-53.

106. Дкафарзаде И.М. Следы древнейшей культуры на территории Азербайджана. В кн.: "Сборник статей по истории Азербайдана", Баку, 1949, вып.1, с.15-33.

107. Дыренкова Н.П. Пережитки материнского рода у .алтайских . тюрков. Советская этнография» 1937, Л>34, с.18-45.

108. Емельянов Л.И. Проблема художественности устного рассказа. -. Русский фольклор, М., 1960, т.7, с.247-264.

109. Исмизаде О.Ш.*, Джидци Г.А. Новые данные о двух средневековых крепостных сооружениях города Баку. Доклады АН. Азерб.ССР, 1965, т.Ш, с.66-72.

110. Кравцов Н.И. Сказка как фольклорный жанр. В кн.: Специфи-, ка фольклорных жанров. М., 1973, с.68-84.

111. Косвен М.О. Амазонки. Советская этнография, 1947, ГЗ, . . с.3-33.

112. Кршшчная Н.А. О жанровой специфике преданий и принципах их систематизации. Русский фольклор, 1974, т.ХУЛ, с.75. 85.

113. Пахомов А.Е. Девичья башня и ее легенда. Известия Азерб-. археолог.комитета, 1925, вып.1, с.33-38.

114. Померанцева Е.В. Жанровые особенности русских быличек.

115. В кн.: История, культура, фольклор и этнография славянских народов. М., 1968, с.274-293.

116. Пропп В.Я. Принципы классификации фольклорных жанров.

117. Советская этнографяя, 1964, J54, с. 147-154.

118. Рзаев Н.И. Элементы древней тюркской культуры на территории Кавказской Албании. Доклады АН Азерб.ССР,. 1965, т.XXI,.с.83-88.

119. Соколова В.К. О некоторых типах исторических преданий (к общей проблеме их жанрового своеобразия). В кн.: История, культура, фольклор и этнография славянскихнародов, М.,.1968, с.248-274.

120. Сухарева O.A. Пережитки демонологии и шаманства у равнинных таджиков. В кн.: Домусульманские верования иобряды в Средней Азии. -М.:Наука, 1975, с.5-93.

121. Толстова Л.С. Исторический фольклор каракалпаков как источник для изучения этнокультурных связей этого народа. В.кн.: Этническая история и фольклор. М.,1978,. с.141-165.,

122. Фитуни А.П. История последней столицы Ширвана. Известия Азкомтариса, 1977, вып.Ш, с.75-148.

123. Фитуни А.П. Бакинская Девичья башня. Известия Азкомта-. . риса, 1927, вып.Ш, с.149-154.

124. Будагов Л.З. Словарь турецко-татарских нарейчий, т.П. -. . СПб, 1871 415 с.

125. Мифологический словарь. -М.: Просвещение, 1965. 300 с.

126. Персидскойрусский словарь. М., i960. - 668 с.

127. Радлов В.В. 0шт словаря тюркских наречий, т.1.- СПб, 1893. 628 с.6. Авторефераты.

128. Баймурадов А. Туркменские народные предания. Автореф. Дисс., канд.филол.наук. Ашхабад, 1977.

129. Воскобойшшов М. Прозаические жанры эвенкийского фольклора. -Автореф. Дисс., докт.филол.наук. Ленинград, 1965.

130. Гапаланян А.Г. Армянские.народные предания. Автореф. Дисс., канд.филол.наук. Ереван, 1970.

131. Кербелите Б. Литовские народные предания. Автореф.

132. Диссс., Канд.филол.наук. Вильнюс, 1965.

133. Кругляшова В.П. Историческое развитие горнозаводского Урала. -Автореф. Дисс., докт. ист.наук. М., 1974.

134. Сулейманов А. Исторические основы и идеино-эстетические функции топонимических легенд и.преданий башкирского . народа. Автореф. Дисс. канд.филол.наук, Уфа, 1972.

135. Художественная литература . . (на азербайджанском языке)

136. Азербайджанские дастаны, в 5-и томах. Баку: изд-во АН Азерб.ССР (т.1,1965. -.380 е.; т.П, 1966. - 476 е.; т.Ш, 1967. - 320 е.; т.1У. 1969. - 508 е.).

137. Азербайджанские сказки, б 5 томах. Баку: изд-во АН Азерб.ССР (т.1, 1960. - 226 е.; т.П, 1961. - 274 е.; т.Ш, 1962 - 278 е.; т.1У, 1963. - 288 е., т.У.1964.287 е.).

138. Азербайджанские любовные дастаны. Баку: Наука, 1979. -503 с.

139. Асли и Керем. Баку: Аз.ушаггяндзшешр, 1960. - 71 с.

140. Ашуг Алы. Стихи. Баку: Азернешр, 1975. - 61 с.

141. Баяты. Баку!? Азернешр, 1960. - 253 с.

142. Вагиф Молла Панах. Сочинения. Баку: Азернешр, 1957, 237 с.

143. Вечно живые легенды. Баку: Гянднлик, 1973, - 69 с.

144. Вургун С. Сочинения, в 3-х томах, т.1. Баку: Азернешр, 1954. - 304 с.

145. Вургун С. Сочинения, в 6-ти томах, т.Ш. Баку: изд-во АН Азерб.ССР, 1961. - 584 с.

146. Дяабарлы Дж. Сочинения в 3-х томах, т.Ш. Баку: Азернешр, . 1969. - 454 с.

147. Жили-были. Баку: Гянднлик, 1975. - 266 с.

148. Кероглы. Баку: изд-во АН Азерб.ССР, 1956. - 450 с.

149. Китаби-Деде-Коркут.- Баку: Азернешр, 1962. 175 с.

150. Кочарли Ф. Подарок малышам. Баку: Гянджлик, 1972. -87 с.

151. Легенды нашей родины. Баку: Гянджлик, 1976, - 45 с.

152. Легенды о Пламенной горе. Баку: Гяндклик, 1978. -. 158 с.

153. Низами Гяндаеви. Кскендернаме. Баку: изд-во АН Азерб. . ССР , 1364. - 427 с.

154. Свадебные и обрядовые песни. Баку: Гянджлик, 1980. -109 с .- 164

155. Чеменземенли Ю.В. Сочинения, в 3-х томах, т.п. Баку: Наука, 1976. - 744 с.

156. Чеменземенли Ю.В. Сочинения, в 3-х томах, т.Ш. Баку: Наука, 1977. - 326 с.

157. Чеменземенли Ю.В. Избранные произведения. Баку: Гянджлик, 1976. - 141 с.

158. Чеменземенли Ю.В. Девичий родник. Баку: Аз.Гос.изд-во, 1964. - 185 с.

159. Литература на иностранных языках

160. Abdüllcadir Inan. Tarihte ve bugün ipamanizra. Ankara:

161. Türk ICurumu Basimevi, 1954. 229 s. •«

162. Bahaeddin Ogel. Türk mitolojisi. Ankara: Türk Tarih Kurumu Basinevi, 1971. - 644 s.8.3* Hurat Uraz. Türk mitolojisi. Istanbul: Hüsnütabiat

163. Hatboasi, 1967. 244 s. 8.4. Türk<je sözluk. Ankara: Türk Tarih Kurumu Basimevi, 1969. -829 s.8 56 н A ¿jU: и ) r i 1 : . ! j^jk J '.uf CX/J