автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.09
диссертация на тему:
Дастаны и ашугская поэзия дагестанских азербайджанцев

  • Год: 2000
  • Автор научной работы: Хурдамиева, Самиля Халидовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Махачкала
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.09
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Дастаны и ашугская поэзия дагестанских азербайджанцев'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Дастаны и ашугская поэзия дагестанских азербайджанцев"

Диссертационный совет Д.003.28.01 в Институте языка, литературы и искусства им.Г.Цадасы Дагестанского научного центра Российской академии наук

ДАСТАНЫ И АШУГСКАЯ ПОЭЗИЯ ДАГЕСТАНСКИХ АЗЕРБАЙДЖАНЦЕВ

Специальность 10.01.09. - "Фольклористика"

АВТОРЕФЕРАТ

на соискание ученой степени кандидата филологических наук

На правах рукописи

Хурдамиева Самиля Халидовна

Махачкала 2000

Работа выполнена в Дагестанском государственном университете

Научный руководитель

- доктор филологических наук, профессор Аджиев A.M.

Официальные оппоненты

- доктор филологических наук, профессор Курбанов М.М.

- кандидат филологических наук Бедирханов С.А.

Ведущее научное учреждение

Институт литературы им.Низами Академии наук Азербайджана

Защита состоится 22 сентября 2000 г., в 14 часов на заседании Диссертационного совета Д.003.28.01 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора наук в Институте языка, литературы и искусства им.Г.Цадасы Дагестанского научного центра Российской академии наук (367025, Республика Дагестан, г.Махачкала, ул.М.Гаджиева, 45; т.-ф.(8722) 67-06-21, (8722) 67-59-03.

С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке Дагестанского научного центра Российской академии наук (ул.М.Гаджиева, 45).

Автореферат разослан 15 шоля 2000 г.

Ученый секретарь

Диссертационного совета,

кфн

A.M. Абдурахманов

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность темы. Научная актуальность изучения культуры каждого народа нашей страны во многом определяется нынешним этапом развития Российского государства, сопровождающегося ростом национального самосознания. Социальные обновления, перестроечные процессы, происходящие в стране, безусловно, способствуют возрождению национальных духовных ценностей, в том числе изучению и сохранению фольклорных традиций.

Дагестанская филологическая наука за последние десятилетия достигла бесспорных успехов в изучении дореволюционного наследия, особенно его роли в зарождении и становлении литератур "малых" народов. Тем не менее остается немало вопросов в фольклористике и в литературоведении, которые требуют своего освещения. В этом плане выбор темы - "Дастаны и ашугская поэзия дагестанских азербайджанцев" обусловлен необходимостью восполнить ещё один пробел в дагестанской фольклористике.

Для воссоздания научно достоверной панорамы фольклора дагестанских азербайджанцев, основным и ведущим звеном которого является ашугское искусство, представляется важным и значительным выявление, привлечение, систематизация и исследование неизвестных и малоизвестных произведений народного эпоса и ашугского творчества, пока ещё не явившихся предметом научного осмысления.

На основе изучения собранного материала, с опорой на достижения современной фольклористики и литературоведения в основном нами выявлен и проанализирован целый пласт духовной культуры дагестанских азербайджанцев.

Становление и развитие народного и ашугского творчества шли в двух направлениях, принявших формы дастанного и индивидуального песенно-поэтического творчества. Впервые в дагестанской фольклористике нами предпринята попытка всестороннего исследования дастанного эпоса, синтезировавшего в себе поэтические формы,

изобразительно-выразительные средства и тематику Востока с дагестанскими реалиями: быта, эпохи, поэтических традиций, психологии и т.д.

Его генезис и эволюция, а в поздний период развития -трансформация представляют длительный и сложный процесс. Своеобразие дастанов в том, что, являясь плодом индивидуального творчества (что в последствии зачастую забывалось, и произведение воспринималось как народное), они обычно рассматриваются как фольклорное явление, так как создавались и бытовали в основном в устном виде. Такая традиция создания, распространения и текстуальная незакрепленность дастанов, вероятно, способствовали тому, что дастаны не могли отразить полную историко-культурную картину действительности. Более того, до нас дошла лишь часть бесценной сокровищницы словесности средневековья. Относительно счастливую судьбу имеет ашугская поэзия, особенно советского периода, т.к. открылась возможность опубликования текстов сразу же после их создания.

Анализ показывает, что расцвет ашугского искусства падает на XIX век, хотя имеются тексты и более раннего периода.

Данная работа посвящена изучению дастанов и ашугской поэзии, как традиционных национальных видов художественного мышления народа, отражающих эстетические, этические и социальные воззрения народа, его идеалы.

Исследование дастанов и ашугства имеет важное значение для решения проблемы формирования и становления национальной литературы дагестанских азербайджанцев.

Актуальность темы обусловлена не только интересом современной дагестанской фольклористики и литературоведения к национальным формам художественного мышления, но и отсутствием монографических работ по проблеме дагестанского дастана, а также практической необходимостью ознакомления широкой общественности с плеядой "дербентских" ашугов. "Необходимы исследования по сравнительной типологии жанрового состава разных народов, - пишет Б.Н. Путилов. - Сравнительный историко-типологический анализ жанра в своей перспективе направлен

на выяснение узловых проблем: генезис и история жанровых систем, сущность и эстетика жанра, жанр и действительность, место жанра в общей системе фольклора, межжанровые отношения"1. Все эти обстоятельства определяют необходимость специального изучения особенностей жанра дастана, текстов наиболее распространенных дастанов, а также индивидуального поэтического творчества ашугов.

Данное исследование, на наш взгляд, представляет теоретический и практический интерес, ибо с решением этих проблем связаны кардинальные вопросы истории фольклора и теории ашугской поэзии южно-дагестанского региона, где духовное наследие дагестанских азербайджанцев, лезгин, табасаранцев, агулов, рутулов и других народностей представляет во многом единый историко-культурный симбиоз.

Цель и задачи исследования. Реферируемая работа ставит целью сравнительно-типологический, художественный анализ дастанов дагестанских азербайджанцев, а также исследование жизненного и творческого пути плеяды "дербентских" ашугов.

Для достижения поставленной цели автор старался решить следующие задачи: выявить историко-культурные факторы формирования дастанов и ашугского творчества, выросших на традициях родного фольклора, испытывая влияние восточного фольклора и литературы; исследовать дастанное и песенное творчество ашугов с точки зрения идейного содержания, структуры, поэтики, традиций и новаторства.

Научная новизна исследования состоит как в выборе актуальной темы, введения в научный оборот дастанов и творчества "дербентских" ашугов, ранее не являвшихся объектом специального исследования, так и в полученных выводах и положениях.

Практически впервые в дагестанской фольклористике на обширном полевом, архивном и опубликованном материале исследуются дастаны и ашугская поэзия дагестанских азербайджанцев, что, думается, позволило создать объективную

1 Путилов Б.Н. Методология сравнительно - исторического изучения фольклора. - Л., 1976, - С. 176.

картину эволюции духовной жизни этого народа. Данная работа является первым специальным исследованием дагестанского дастана как жанра устной литературы. Анализ основных дастанов позволил диссертанту сделать некоторые выводы литературоведческого характера: а) дастан рассмотрен как народный роман; б) предложены определение и классификация дастанов; в) установлен формульный характер творческого мышления ашугов-сказителей; г) обнаружена традиционность художественных средств и приемов; д) дан сравнительно-сопоставительный анализ дастанов азербайджанцев Дагестана с классическими азербайджанскими дастанами; е) выявлены специфика и своеобразие собственно дагестано-азер бай-джанских дастанов.

Методологическая основа работы. В диссертации использованы методы анализа художественных произведений и творческой биографии поэтов - ашугов в их социально-исторической детерминированности: сравнительно-исторический, сравнительно-типологический, аналитический, ориентированный на изучение внутренней организации произведения, а также синтетический, позволяющий делать обобщения.

Методологической и теоретической основой исследования послужили фундаментальные труды российских фольклористов и литературоведов: А.Н. Веселовского, В.В. Бартольда, Е.Э. Бертельса, И.И. Крачковского, В.М. Жирмунского, М.М. Бахтина, Д.С. Лихачева, А.Н. Конрада, О.М. Фрейденберг, В.Я. Проппа, Б.Н. Путилова, В.М. Гацака, и др. Существенную помощь оказали также работы, посвященные непосредственно проблемам дастанного и ашугского наследия тюркских народов: Х.Т. Зарифова, Б.А. Каррыева, Х.Г. Короглы, М. Г. Тахмасиба, Г. Араслы, В. Велиева, М. Гасымлы и др.

Поскольку дагестанские азербайджанцы - народ Дагестана, естественно, в их духовном творчестве много общего с творчеством других народов республики, поэтому в нашей работе мы использовали труды дагестанских ученых: Г.Г. Гамзатова, У.Б. Далгат, С.Ш. Гаджиевой, A.A. Ахлакова, Ф.И. Вагабовой, С.М. Хайбуллаева, А.Ю. Абдуллатипова, З.Н.

Акавова, A.M. Вагидова, М.М. Курбанова, A.M. Аджиева, М.Г. Юсуфова, Г.Г. Гашарова, Ч.С. Юсуповой, A.M. Ганиевой и др.

Теоретическая и практическая ценность исследо-вания

определяется потребностями дагестанской фолькло-ристики в исследовании дастанов и ашугства как малоизучен-ной проблемы.

1. Материал работы может привлекаться для дальнейшей разработки теоретических проблем фольклора и литературы дагестанских азербайджанцев.

2. Результаты исследования могут быть использованы также при изучении фольклора и истории литератур тюркоязычных народов для определения специфических и типологических особенностей каждой литературы.

3. Работа может быть использована в лекционных курсах, семинарских занятиях по фольклору народов Дагестана и истории дагестанской литературы на филологических факультетах вузов и педучилищах (колледжах).

4. Полевой и литературный материал работы может быть привлечён при составлении учебных программ, пособий и хрестоматий по родной литературе в дагестанских школах Дербента, Дербентского, Табасаранского, Рутульского районов, где проживают азербайджанцы.

Апробация диссертации. Диссертация обсуждена и одобрена на заседании кафедры литератур народов Дагестана и Востока Даггосуниверситета и в отделе фольклора ИЯЛИ ДНЦ РАН. Основные положения исследования отражены в статьях и тезисах докладов, опубликованных в научных сборниках и периодической печати (см. список публикаций в конце автореферата).

Структура диссертации определена объектом исследования, состоянием разработанности темы, целью и задачами работы. Диссертация состоит из введения, 2-х глав, заключения, списка использованной литературы и составляет 194 страниц машинописного текста.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Во введении обоснована актуальность работы, выяснена степень изученности темы, определены цель, задачи, методологическая основа, научная новизна и практическая значимость исследования. Важным считается утверждение, что фольклор и литература дагестанских азербайджанцев развивались в тесной взаимосвязи со словесным, музыкальным и хореографическим искусством других народов Дагестана, особенно соседних народов Южного Дагестана. При этом следует отметить, что будучи более тесно связанными с богатейшими художественными традициями Закавказья и вообще Востока, а также являясь носителями языка межнационального общения в регионе, азербайджанцы, их искусство оказывали значительное влияние на дагестанских соседей. Не случайно такие известные исследователи, как А.Ф. Назаревич, Ф.И. Вагабова, А.Ю. Абдуллатипов, A.M. Аджиев, М.Г. Юсуфов, М.Я. Ярахмедов, М.М. Курбанов, A.M. Ганиева, Ф.Х. Джабраилова, З.Н. Магомедов и др. в своих работах специально останавливались на этой проблеме.

Глава 1 "Дастаны" посвящена всестороннему исследованию дастанного творчества дагестанских азербайджанцев. В работе делается попытка дать дастану научное определение и классификацию. Дастан - это эпический жанр устного народного творчества, так называемый народный роман, который характеризуется твердой канонической системой традиционных форм, сюжетов, идей. Дастан воспринимается в неразрывной связи с живым традиционным исполнительством ашугов - сказителей. А это, в свою очередь, находится в диалектическом единстве с импровизацией и индивидуальным творчеством. "Коллективность - не безличное творчество, а длительный и сложный процесс творческого сотрудничества многих одаренных личностей, чья творческая индивидуальность подчинена (сознательно или бессознательно) коллективно выработанным нормам и традициям"1.

1 Гусев B.C. Эстетика фольклора. - Л., 1967.-С. 170-171.

8

Однако "коллективность не исключает возможности личного творчества, а напротив, включает его как необходимое первичное условие"1.

Приводимая концепция не противоречит другой, по которой "...генетически фольклор должен быть сближен не с литературой, а с языком, который также никем не выдуман и не имеет ни автора, ни авторов"2.

В русле этих концепций дастаны порой рассматриваются то как оригинальные творения ашугов, то как достояние фольклора. Автор считает, что они у дагестанских азербайджанцев всё-таки фольклорные произведения, потому что ашуги-сказители, вышедшие из народа и в основной массе своей неграмотные (особенно в прошлом веке), не являются представителями профессиональной литературы, а создают свои произведения устно, в фольклорном стиле.

Критически осмыслив все классификации, данные в работах Х.Г. Короглы, М.Г. Тахмасиба, В.П. Велиева, А.П. Векилова, диссертант вывел свою классификацию дагестанских дастанов, по которой разделил их на героические, романические и семейно-бытовые.

Решая дальше эту проблему, диссертант счел нужным разделить дастанное наследие дагестанских азербайджанцев на: 1) дастаны с заимствованным сюжетом (общевосточные); 2) собственно дагестанские дастаны.

В работе исследована проблема дагестанских дастанов со времени зарождения до момента его лиризации и трансформации в ашугскую поэзию.

Вопрос о формировании и развитии дастана тесно связан с процессом этнической консолидации дагестанских азербайджанцев.

Героическая борьба народов Дербентского ханства против угнетателей в XVII - ХУШ веках обусловила бурное развитие устного народного творчества. В это время начинает развиваться и эпический жанр - дастан, который мог широко и

1 Гусев B.C. О коллективности в фольклоре (диалектика личного и массового творчества)// Русский фольклор. Выпуск 10. 1966. - С. 8.

2 Пропп В.Я. Специфика фольклора //Фольклор и действительность. - М., 1976.-С.22.

достойно отобразить борьбу народных масс за свободу и независимость. Это были героические дастаны, где главный герой представлял идеал народа (часто имел прототип).

Присоединение Дагестана к России способствовало проникновению элементов капиталистических отношений во все сферы жизни, разложению натурального хозяйства (в частности, развивается мареноводство), разрушению патриархальной замкнутости и развитию городов с достаточно развитым промышленным производством. Изменения в общественно-политических и социально- экономических условиях обусловили определенные сдвиги в духовной жизни общества.

На смену прежним нравственным ценностям и критериям, общественным идеалам пришли новые. Вместо господствовавшей в ХУШ - XIX веках эпической идеи единения и независимости народа остро встает проблема конкретной свободы и счастья конкретного человека.

Особо интенсивно в этот период (2-я половина XIX века) развивалась лирическая поэзия, достигшая расцвета в творчестве Етима Эмина, Йырчи Казака, Али-Гаджи из Инхо, Батырая. Наблюдается всплеск национальной культуры народов Южного Дагестана, выраженный в форме поэтико-песенного искусства (ашугства) в лице его талантливых представителей: Режеба из Ихрека, Эмина из Ялцуга, Лезги Ахмеда, Сайда из Кочхюра, Гаджи-Саида из Зюрдяга, Уруджа из Татиля, Фатали и Киласа из Великента, Халида из Карадаглы, Кунакбека из Бильгади, Аслана Зидьянлы.

В фольклоре же шел творческий поиск новых форм для выражения новых отношений, взглядов и идеалов. Творческие искания ашугов и народных сказителей увенчались созданием новой разновидности дастана-романического дастана.

Итак, если в героическом эпосе отражается патриархальный уклад наших предков, то в любовно - романических дастанах перед нами предстает исторически более поздний период развитого феодализма, когда произошло классовое расслоение населения, сформировались быт и культура, феодального города.

Дальнейшее развитие общественно-экономических отношений, рост просветительских тенденций в литературе и

общественном движении, развитие методологии фольклора и литературы привели к следующему этапу эволюции дагестанского дастана: на смену романического дастана пришел дастан социально-бытовой. Подобная трансформация тесно связана с эстетическими требованиями просветительского реализма как нового этапа развития художественного творчества, обусловившего накопление реалистических элементов, которое вылилось в появление реалистического метода.

К XX веку в основном заканчивается эпический период ашугского искусства, на смену пришел лирический. Это выражается в отсутствии новых эпических полотен-дастанов, что, вероятно, продиктовано общественно-историческими условиями. Интерес к личности общенационального героя в значительной мере гаснет. Интенсивность творческого процесса ослабевает. Как отмечает дагестанский литературовед Ф.И. Вагабова, "путь эпического героя направляется вспять, от эпоса к сказке. Образ героя трансформируется, становится составной частью сказки, легенды, предания"1. Эти общедагестанские фольклорные процессы, естественно, коснулись и эпического творчества дагестанских азербайджанцев. В это время ашуги только исполняют дастаны, сочиняют же лирические песни. Например, поздний вариант последнего дагестанского дастана "Овчу Пирим" ("Охотник Пирим") создан исключительно стихами. Творческая мысль ашугов работает над созданием новых лирических жанров. Форма эпических полотен не могла развиваться в отрыве от содержания, что могло бы привести к разрыву диалектического единства между ними. По мнению диссертанта, такое несоответствие формы дастана с его содержанием о колхозном строительстве наблюдается в дастане ашуга Халиля "Экинчи" ("Сеятель")2, в связи с чем он не включен нами в список дагестанских дастанов.

1 Вагабова Ф.И. Формирование лезгинской национальной литературы. -Махачкала, 1967. - С.47

2 Опубликован в 1939 г. в районной газете "Ленин байрагы" ("Знамя Ленина") г. Дербента.

В диссертации рассмотрены некоторые теоретические вопросы особенностей жанра дастана. В результате исследования выявлено, что в этом жанре являются традиционными: а) темы, мотивы, идеи; б) художественно-выразительные средства; в) структурно-стилистическая организация. Всё это связывается формульностью творческого мышления ашуга - импровизатора.

У каждого сказителя могут быть особенности в манере сказа, в последовательности построения сюжета, способах исполнения традиционного текста и поэтики, но остаётся незыблемым главное - движение основного сюжета и используемая традиционная поэтика ("общие места", либо формульный стиль). Формульный стиль эпоса - один из важнейших принципов создания сюжета, способов изложения и наращивания сюжета. Отшлифованная временем и поколением сказителей словесная формула эпоса - это тот художественный костяк, который позволяет эпосу сохранить определенную стабильность бытования.

В диссертации идет обстоятельный и аргументированный разговор о сопричастности дагестанских азербайджанцев к духовному наследию тюркских народов, литературно-художественному памятнику XVI века "Китаби деде Коркут" ("Книга моего деда Коркута"). Не соглашаясь с тенденцией некоторых исследователей ограничивать этот древний эпос только Азербайджаном, автор приводит немало данных, на основании которых видится правильной мысль о том, что эпос на протяжении веков складывался также и на территориях, населенных дагестанскими азербайджанцами.

Убедительнее всего то, что целый ряд событий, топонимия многих сказаний "Книги..." связаны с Дербентом, который часто упоминается в эпосе.

В диссертации отмечается национально-историческое и художественное значение "Книги...", влияние её на формирование последующих дастанов в отношении не только художественной формы и структуры, но и сюжета, образов, языковых средств.

Дагестанские дастаны на восточные сюжеты ("Асли и Керем", "Ашыг Гариб" и др.) зачастую представляют собой

переработки и переложения применительно к местным нравам. Почти все ашуги так или иначе обращались к классической восточной литературе, разрабатывая восточную тематику как в "перепевах", так и в своих оригинальных произведениях. В немалой степени этому способствовала традиция "ответа" (назира), суть которой составляет "... воспроизведение в творчестве писателя одного народа содержания и мотивов произведения, созданного писателями другого народа..."1.

Особый акцент сделан на исследовании своеобразия и специфики собственно дагестанских да станов, которым нет аналогов в дастанном творчестве других народов. Выявлена социально-историческая детерминированность их возникновения и бытования в среде дагестанских азербайджанцев. Это "Кёр-оглу в Бильгади", "Сусан и Керим", "Бейкес", "Овчу Пирим", "Етим Айдын", "Сёйди", "Шахзаде Абульфез и Рена".

Героические дастаны, опирающиеся на традиции героического эпоса, легенд и преданий, а позднее - и сказок, занимают важное место в этом жанре словесного искусства. Таковы дастаны "Кёр-оглу в Бильгади" и "Шах-Исмаил". За длительный период устного бытования "Кёр-оглу" приобрел множество вариантов и версий. Одна из таких версий -найденный нами текст, который является дагестанским вариантом главы "Дербентский поход Кёр-оглу". Повествование построено по традиционной ашугской схеме дастанного творчества и органично вписывается в полотно народного героического эпоса с единой идеей и главным героем. Несмотря на легендарный характер повествования, в новонайденном дастане явно видны следы реальных событий и явлений сугубо местного характера. Любимый народом богатырь Кёр-оглу дан в диалектическом единстве развития возраста, времени и психологизма.

В дастане "Шах-Исмаил" автором подмечены многие типологические черты эпоса, выявлены древние, мифо-

1 Конрад Н.И. Запад и Восток. - М., 1972. С. 324-325; Бертельс Е.Э. Избранные труды: Навои и Джами. - М., 1965. С. 363; Аджиев A.M. Кумыкская версия о Кёр-оглу // Вопросы советской тюркологии. - Ашхабад, 1988. -С. 129.

логические мотивы некоторых действий героев, сказочные элементы сюжета. Например, образ Ареб Зенги - отголосок матриархального уклада, древних преданий об амазонках1. С ней связан и мифологический мотив брачных состязаний. Дастан "Шах-Исмаил" получил широкое признание в Южном Дагестане, где стал составной частью фольклора народов этого региона.

Из глубины веков тянутся нити связей национального развития дагестанских азербайджанцев с духовной жизнью других народов. Народы Южного Дагестана не только участвовали в создании общетюркских ценностей, но и обогащались фольклором и наследием великих классиков Востока. Восточный "любовный" дастан, сложившийся на стыке фольклорного и литературного творчества, синкретический по форме бытования, возник в Персии в Средневековье. Затем он пересек погра-ничные, этнические, языковые барьеры, утвердился в фольклоре и литературе народов Кавказа, Средней Азии и был осознан в них как самобытная национально-художественная форма. При этом каждый народ заимствовал восточные сюжеты в соответствии со своими художественными и нравственными критериями, пропуская через национальное мировоззрение, насыщая местным колоритом.

В романических дастанах, в отличие от героических, важное место принадлежит не столько гиперболизации, сколько красочному, "романтическому" вымыслу, чувственным излияниям души, зачастую становящимися главным стержнем сюжета и композиции. В них важнейшее место занимает высокое чувство любви, по сути дела являющееся своеоб-разным "движителем" сюжета и коллизии.

Герои любовных дастанов - молодые влюбленные -вступают в конфликт с различными социальными или религиозными нормами своего времени. Этот конфликт

1 Интересно, что У.Б. Далгат эти предания связывает с рассказами античных авторов Зонарсаи Страбона об амазонках, проживавшихв тех местах Кавказа, которые лежат ближе к Каспийскому морю (см.: Нартский эпос - С. 167). Эта же мысль развивается Аджиевым A.M. (см.: Дальние дороги песни. - С. 41).

перерастает в борьбу с силами, преграждающими путь к счастливой любви. В ходе борьбы происходят различные события, накал борьбы нарастает, в неё втягиваются новые силы, и узколичные переживания влюбленных приобретают общественное значение.

Особое место в сюжете романического дастана занимает проблема "буты". Во сне герой и героиня дастана получают "буту", т.е. видят друг друга. С приёмом "буты" автор связывает и другой типологический мотив - мотив заочной любви. Множество типологических мотивов сюжета определяют и типовой характер композиции. Развитие сюжета после завязки укладывается в рамки брачной поездки героя. Мотив добывания жены и сопряженных с этим трудностей на пути к цели является древнейшим, уходящим корнями в мифологию. Следующее звено сюжета - момент встречи героев, широко разработанный в дастанной литературе. К таким выводам приводит анализ романических дастанов "Сусан и Керим", "Асли и Керем", "Бейкес", "Ашыг Гариб".

События, описываемые в дагестанских дастанах, отражали действительность, реалии времени их создания. Социально-бытовые или семейно-моралистические дастаны наиболее реалистичны и конкретны в расстановке акцентов. Например, самый распространенный дастан "Овчу Пирим" ставит извечную проблему взаимоотношений в семье, через раскрытие которой выполняется моралистическая и дидактическая миссия дастана. С момента трагического происшествия, когда охотник Пирим случайно на охоте убивает брата, действие дастана развивается не по законам сказочного жанра, как в начале, а подчиняется законам развития лиро-эпоса. Перед нами уже социально определенный конкретный образ, нравственная ценность которого определяется его способностью в момент трагедии сохранить в себе высокие человеческие качества. Этот образ лишен эпических богатырских качеств, его можно назвать чисто лирическим. При реалистической трактовке образ решён в плане героико-лирическом (ему присуща эпическая возвышенность дастана), но в целом - это лирический, наполненный новым социальным и человеческим содержанием образ.

Дастаны как художественное наследие народа являлись в прошлом одной из главных форм художественного познания действительности. "В течение веков поэтическое творчество народа служило средством самовыражения, оно заменяло народу почти все виды искусства"1.

Связь поколений ашугов в условиях устной традиции -залог жизни эпоса. Угасание этой связи, упадок живой сказительской школы ведет к отмиранию устного сказа, к переходу бытования эпоса в ином качестве, к письменной фиксации, а это - к утрате специфических свойств (своеобразия речитации, мимики, жестов), к потере аудитории, которая служила важным фоном, катализатором событий. Слушающая аудитория и развитие сюжета устного сказа были неразрывным целым. В процессе сказа эпос одновременно и воспроизводился, и заново рождался. В таком взаимосвязанном живом процессе эпос создавался, воспринимался и жил.

В конце главы ставится задача теоретического осмысления дастанов, что выразилось в попытке научного обоснования поэтики дастанов на всех уровнях: структурном, лексическом, изобразительно-выразительном.

Существенным является вывод о том, что длительный историко-литературный процесс установил своеобразный канон сюжета, типа героя, стилистических формул, троп и т.д. Основной сюжет, как правило, развивается по определенной схеме: завязка, изложение событий, кульминация и развязка. Особый интерес представляют экспозиция и развязка, которые в основном подвергаются "переделке" в процессе заимствования сказителем с учетом социально-исторических условий общества. Положительный герой в дастанном эпосе проводит основную идею произведения, поэтому личность и действия его идеализированы. В эпосе отдельные факты были взяты из истории и могут служить материалом для изучения феодального быта тюркского населения Дагестана. Разумеется, прав и X. Короглы, считающий, что "опираясь на

1 Назарбаев М. Эстетическое богатство нашей литературы. - Алма - Ата, 1976.-С. 223.

встречающиеся в тексте дастанов исторические имена и события, нельзя делать безоговорочные выводы о полной исторической достоверности фактов, излагаемых в дастане"1.

В процессе работы над дастанами диссертант приходит к мнению, что нестабильность сюжета, изменения его в результате смешения эпизодов и деталей из сходных по содержанию дастанов - одна из специфических черт народно-эпического творчества. Такие стилизационные подражания -результат своеобразного "сотворчества", подражания по форме. Заимствования отдельных готовых элементов формы не дополняют и не развивают оригинал творчески. "Такие нестилизационные подражания существуют по преимуществу в эпохи, когда понятие литературной собственности отсутствует или носит неразвитый характер"2. На этом основании диссертант делает вывод о том, что несмотря на схожесть (не идентичность) дагестанских и азербайджанских дастанов, особенно созданных на один сюжет, народно-эпическое творчество дагестанских азербайджанцев носит самостоятельный, самобытный характер, что подтверждается также наличием фольклорных произведений, не имеющих аналогий в фольклоре других народов. "Фольклор каждого из тюркоязычных народов имеет свою историю развития"3. Древневосточное происхождение многих сюжетов отнюдь не умаляет значения дастанов как фольклорного памятника тюркского населения Дагестана. Вместе с тем народно-эпическое творчество дагестанских азербайджанцев представляет и типологически, и контактно схожие фольклорные сюжеты и мотивы, что определяется общими с другими народами Дагестана социально-историческими условиями общественного, экономического и культурного развития республики.

Глава II. Ашугская поэзия дагестанских азербайджанцев. Важное место в художественном наследии азербайджанцев Дагестана занимает поэзия ашугов,

1 Короглы Х.Г. Туркменская литература. - М., 1972. - С. 95.

2 Лихачёв Д.С. Поэтика древнерусской литературы. — Л., 1967. - С. 186.

3 Короглы Х.Г. Туркменская литература. - С. 99.

развивавшаяся в русле и традициях фольклора. Целью П главы является описание творческих портретов ашугов и литературоведческий анализ ашугской поэзии дагестанских азербайджанцев.

В работе при исследовании ашугского творчества отдается предпочтение жанру творческого портрета, что предоставляет возможность раскрыть творческий процесс через живую натуру самобытных мастеров художественного слова. Творческо-биографический характер исследования позволяет достаточно верно передать их творческие искания, выразившиеся в максимальной реализации своего духовного потенциала в социально-политической жизни народа, что находит отражение и в их произведениях.

Анализ ашугского творчества дагестанских азербайджанцев позволяет утверждать, что ашугская поэзия - явление специфическое. Это не "чистый" фольклор, но и не литература. Форма исполнения и традиция распространения у нее фольклорные, однако стихосложение , художественное мышление, а зачастую и мироощущение восходят к классической восточной поэзии. Ашугство - ведущий вид творчества в процессе развития художественного словесного искусства от фольклора до письменной литературы, являющийся источником устной литературы.

По мнению дагестанского литературоведа Г.Г. Гаша-рова, "ашугство - это особое "стилевое течение", "творческая традиция" устной поэзии, которая, неся печать индивидуального творчества (в отличие от фольклорного, коллективного), имеет свою специфическую тематику, жанры, поэтику..."1.

Проанализировав литературоведческие работы, прямо и косвенно затрагивающие проблемы ашугства, соглашаясь со всеми определениями термина и явления, автор реферируемой диссертации счел целесообразным уточнить понимание этого явления, исходя из конкретных местных реалий и полевого материала. Синкретический характер ашугского искусства делает его явлением многообразным, разноплановым, непод-

1 Гашаров Г.Г. Лезгинская литература. - Махачкала, 1998. - С.59. 18

водимым под одно определение. Синкретизм ашугства проистекает из органичного сплава отзвуков архаики (обрядовых культов, шаманства, языческой мифологии), современных видов искусства (пения, игры на сазе), некоторых промежуточных явлений, определяющих едва уловимые нюансы, - всё перечисле-нное в подавляющем большинстве есть формообразующий фактор - с устным поэтическим творчеством исполнителя. Синкретическим характером обусловлено и место ашугства на стыке фольклора и литературы. Вбирая в себя драгоценные зерна богатой духовной культуры народа, оно помогало развитию общественной мысли и обогащению национальной сокро-вищницы. Однако отношение к ашугскому творчеству и вопросу изучения его не отличалось научной последовательностью. Собирание ц издание ашугской поэзии дагестанских азербайд-жанцев началось с начала XX века и связано с. именем Газали Киласова. Значительный вклад внесли в это и русские ученые и поэты.

В творчестве М.Ю. Лермонтова, A.A. Бестужева -Марлинского, Ю.Н. Полонского, Вл. Шуда, А.Полежаева и других, жизнь которых была связана с Дагестаном, нашли отражение многие образцы ашугского искусства.

Даже при наличии такого повышенного интереса русской интеллигенции, дагестанских просветителей к эпическому и индивидуальному творчеству дагестанских азербайджанцев, все же не была проведена работа по его сбору, систематизации и публикации.

Так же, как дастанное творчество, ашугская поэзия прошла долгий эволюционный путь.

Дербент являлся центром культурной жизни Дагестана. Именно отсюда шло проникновение в Дагестан ближне - и средневосточной гуманистической художественной традиции как в виде рукописей, так и в форме устной передачи на местных языках. Дагестанские любители изящной словесности были знакомы с творениями Фирдоуси, Низами, О. Хайяма, Саади, Хафиза, А. Навои и многих других поэтов эпохи расцвета восточного гуманизма.

В средние века культурно-политический феномен Дербента развивается в тюркско-исламском контексте,

следствием чего явилось устойчивое распространение теософического и суфийского мировоззрения.

Первые опыты ашугской поэзии восходят к произведениям суфийского характера в творчестве дербентского ашуга XVI века Баят Аббаса. Своего апогея в развитии ашугская поэзия достигает к середине XIX века и связывается с именами таких её представителей, как Фатали и Килас из Великента, Халид из Карадаглы, Аслан Зидъянлы, Кунакбек из Бильгади. Традиции её продолжались в начале XX века, в частности, в творчестве Таирбека, Дадаша, Халиля, Кара Кариба.

Начиная с середины XX века ашугское искусство в Дагестане переживает упадок, а с появлением радио, телевидения, современных советских традиций в проведении свадеб и других мероприятий, оно и вовсе пошло на убыль. К 80-м годам дербентская ашугская традиция была представлена только тремя селами (Ерси, Рукель и Марата), где ашугское искусство ещё имело определенный престиж и популярность в лице последних ашугов Эфенди, Нежметдина и Нефтуллы.

С 90-х годов в связи с усилением внимания к историко-культурным истокам, памяти известных предков, народных просветителей и заступников наблюдается всплеск интереса к индивидуальному творчеству ашугов.

Настоящее исследование ашугской поэзии в целом и творчества каждого отдельного ашуга дало возможность сделать определенные выводы.

Несмотря на отсутствие организованности ашугской деятельности, ашугской поэзии не чужды общности тематического и формального порядка. Одной из форм творческих связей между ашугами были состязания (деишме), в которых заданная тема предопределяла и соответствующие поэтические размеры и жанровую форму. Зачастую талантливое произведение того или иного автора вызывало целый цикл подражаний-ответов и возражений-откликов других ашугов, вступающих в своего рода литературную полемику со своим предшественником.

Народность и гуманизм, как свидетельствует наш материал, - основные отличительные особенности ашугской

поэзии азербайджанцев Дагестана. Ашугская поэзия воплощала эстетические и этические идеалы своего времени, была исторична, выражала мечты и думы своего народа. Именно в ашугской поэзии (Халид из Карадаглы, Ахмед из Гимейди и др.) впервые воссоздана художественно правдивая картина тяжелой жизни дагестанца, изнывающего под гнетом местных феодалов и царских чиновников. Такие песни пронизаны идеями гуманизма.

Народно-разговорная лексика, силлабические размеры и соответствующие жанровые формы определили языковые и поэтические особенности ашугской поэзии дагестанских азербайджанцев. Благодаря ашугской поэзии гошма и герайлы становятся наиболее распространенными стихотворными формами, приобретшими поистине массовый характер.

Характерно, что ашуги используют стихотворные формы гошма и герайлы не только для выражения лирических переживаний, но и в произведениях серьезного социального содержания и даже резкой сатирической направленности (К. Киласов "Крысы").

Как самая важная особенность должна быть отмечена тесная связь ашугской поэзии с жизнью широких народных масс. Доказательством служит отражение в ашугской поэзии темы патриотизма, крестьянских движений, строительства новой жизни, темы дружбы и любви.

Основным же мотивом является общечеловеческая любовь. Ашуги воспевали не только внешнюю красоту женщины, но и духовную чистоту, нравственную красоту, верность и искренность, выражали жизненную философию, рожденную шобовыо.

Ашугство и принципы исполнения, музыкальный и словесный репертуар распространялись и в сопредельных с Дербентским районом территориях Дагестана, где живут лезгины, табасаранцы, рутулы, цахуры и др. В Южном Дагестане меджлисы (сбор людей на празднествах и др.) традиционно велись на азербайджанском (тюркском) языке. Даже созданные на родных языках дастаны и стихи в структуре и поэтической системе тождественны ашугским произведениям азербайд-

жанцев Дагестана1. Как следствие этого, южно-дагестанские народности в своих литературах имеют пласт азербайджано-язычной лирики.

По поводу достоинств исполнения дербентских ашугов можно твердо сказать, что синкретический характер этого искусства предполагает и определяет глубокую содержательность сюжетов произведений, пестроту художественно - эстетического стиля, поэтического слога, виртуозность игры на сазе, порой и танцевальные навыки.

Основное содержание новой, послереволюционной лирики в соответствии с главными идеями эпохи составляла борьба нового против старого. Это высокопарная, одическая лирика. Например, ашуг Дадаш (Ахмед), подытоживая свое дореволюционное творчество, в котором главенствовали мотивы надежды и веры в будущее, в советские годы с гордостью воспевал новую власть. Говоря о победе Октябрьской революции, ашуги воспевали основоположников Коммунистической партии, связывая их имена с освободительной борьбой народов. Социалистический образ жизни, колхозное строительство, первые успехи преобразования жизни давали широкий материал для творчества, темы и образы которого отвечали духу времени и определялись официальной идеологией. Учитывая эти факторы, мы должны относиться с пониманием к издержкам и перегибам в жизни, их отражению в творчестве ашугов.

Прогрессивную роль в общественной жизни сыграла ашугская поэзия, которая, критикуя невежество и пережитки прошлого, противопоставляла им просвещение и культуру.

Новая тематика определяла обогащение языка ашугских стихов. Ашуги и поэты ашугского стиля сумели наполнить новым содержанием многие сравнения и эпитеты, ставшие уже шаблонными к XX веку. Такой новаторский подход к тропам художественной речи исключал монотонность звучания. Вместе с тем нередки случаи применения стандартных сравнений и эпитетов, например, йанаг - алма (щека - яблоко), додаг - бал

1 Ярахмедов М.Я. Из истории азербайджано-дагестанских литературных связей. -Баку, 1985.

(губы - мёд), диш дюрр или седеф (зубы - жемчуга или перламутр) и т.д.. Широко используются и поэтические символы, например, себя они уподобляют Меджнуну, Фархаду, а возлюбленную - Лейли, Ширин, Асли.

Ашуги пользуются такими стилистическими приемами, как гипербола и литота. Излюбленными же являются антитеза и антонимы: гараилыг - шиыг (тьма - свет), гёзел - чиркин (красивая - безобразная) и т.д. Некоторые гошмы Халида и Нефтуллы целиком построены на антитезе.

Повторы (текрир) в ашугской поэзии в основном состоят из слов, несущих семантическую нагрузку. В свою очередь, использование повторов усиливает мелодику стиха, например:

После того, как она меня покинула, нет друга, Нет удовольствия, нет беседы, нет радости.

Дагестанские ашуги широко использовали формы народного творчества. Умело использовали и фольклорные образы. Например, при рифмовке стихов в фольклоре учитывалась произносимо-звуковая идентичность рифм. Преимущество её в том, что она способствует "укладке" стихов на мелодию.

Ашугская поэзия никогда не отделялась от народного творчества и получила развитие в живой разговорной речи. Ашуги часто пользовались пословицами, содержащими афористическое содержание:

Гийамет одундан бетер йандырар Вурулса те'нели сёз гюле - гюле. Сильнее огня преисподней жжёт Слово попрёка, сказанное с улыбкой.

Стихи дагестанских ашугов изобилуют сентенциями, многие выражения бытуют в народе в качестве пословиц и поговорок. Это своего рода взаимопроникновение индивидуального и коллективного творчества.

В Заключении формулируются выводы исследования.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях соискателя:

1. К вопросу о дагестанских азербайджанцах // Вестник ДГУ - Махачкала, 1997. Вып. 10. - С. 146 - 149.

2. Песенный фольклор дагестанских азербайджанцев // Вестник ДГУ - Махачкала, 1998. Вып. 3. - С. 169 - 172.

3. Некоторые аспекты происхождения топонима "Терекеме" // Тезисы докладов научных конференций Даггосуниверситета (май 1997). - Махачкала, 1998. - С. 109-111.

4. Дастан как жанр ашугского искусства // Литература народов Северного Кавказа. Тезисы докладов КЧГПУ. -Карачаевск, 1999. - С. 154 - 156.

5. Духовно-нравственные аспекты ашугского искусства народов Южного Дагестана // Культурное поле Кавказа. Пятигорск, 2000.

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Хурдамиева, Самиля Халидовна

ВВЕДЕНИЕ.

I. ДАСТАНЫ.

1.1 Определение и классификация дастанов.

1.2 Формы отражения реальной действительности и сюжетно-жанровая специфика дагестанских дастанов.

1.3 Генезис и эволюция дастанов.

1.4 Героические дастаны.

1.5 Романические дастаны.

1.6 Социально-бытовые дастаны.

П. АШУГСКАЯ ПОЭЗИЯ ДАГЕСТАНСКИХ АЗЕРБАЙДЖАНЦЕВ.

2.1 К истории вопроса.

2.2 Фольклорные истоки и исторические предпосылки зарождения и развития ашугской поэзии.

2.3 Дореволюционные ашуги.

2.4 Ашуги советской поры.

ЗАКЛЮЧЕНЫ Е.

 

Введение диссертации2000 год, автореферат по филологии, Хурдамиева, Самиля Халидовна

В Дагестане проживает более тридцати народностей, бок о бок прошедшие длительный путь исторического развития. Среди них есть и относительно многочисленные, и так называемые мелитарные, но каждый отдельно взятый народ внес свою лепту в общую сокровищницу культуры Дагестана, так как «на свете нет малых народов, величие народа вовсе не измеряется его численностью» (В. Гюго).

Одним из таких народов, который и малочисленным назвать трудно (130 тыс. человек), являются дагестанские азербайджанцы. Они проживают компактно в Дербентском районе, в десяти селах Табасаранского района, а также в поселках и городах Республики Дагестан.

Азербайджаноязычное население Дагестана представлено различными этническими группами со своим языковым диалектом, своеобразием в обычаях и традициях, что обусловлено географией расселения и особенностями происхождения каждой этнической группы. Это азербайджанцы-шииты Дербента и прилегающих к нему сел, терекемейцы, занимающие Прикаспийскую низменность севернее Дербента, которых традиционно выделяют в особую этническую группу, и «горские» азербайджанцы, или «сельские», проживающие в Табасаранском районе в селах Ерси, Дарваг, Зиль, Цанак, Хили-Пенджик, Екрак, Марага, частично в Хучни и Арките, а также в с. Нижний Катрух Рутульского района. Такое деление азербайджанцев относительно условно, потому что в поселках городского типа (Мамедкала, Огни, Геджух и др.) и особенно в г. Дербенте как интернациональном городе проживают азербайджанцы всех групп.

Естественно, что в масштабах Дагестана относительно немалочисленный народ с обширным ареалом расселения имеет свою культуру, достаточно широко представленную богатейшим фольклором, художественной литературой, народным театром, прикладным искусством и иными видами духовного творчества. 4

Но по сей день по проблемам фольклора и литературы дагестанских азербайджанцев нет специального научного исследования. Вероятно, не считая дагестанских азербайджанцев коренным населением Дагестана, научные учреждения и вузы здесь не уделяли должного внимания проблемам изучения культуры дагестанских азербайджанцев.

Демократизация общества в значительной мере восстановила справедливость в объективном изучении истории и культуры народов. Социальное обновление, перестроечные процессы, происходящие в стране, безусловно призваны способствовать возрождению науки, культуры, изучению и сохранению древних народных традиций.

Трудно объяснить, в силу каких объективных и субъективных причин азербайджанское население Дагестана с его самобытной материальной и духовной культурой оказалось на правах «пасынка» на родной дагестанской земле и литературным, фольклорным придатком родственного азербайджанского народа, территория расселения которого за пределами Дагестана, имеющего свою историю и культуру, хотя во многих аспектах соприкасающуюся с историей, фольклором и т.д. дагестанских азербайджанцев и лезгин как сопредельных народов. Но лезгинский народ, вдохновленный статусом «коренной» народности Дагестана, коим обделено азербайджанское население, решительно и конкретно определился в расстановке акцентов.

Необходимо отметить, что в разное время появлялись научные труды, косвенно касающиеся культуры дагестанских азербайджанцев в свете влияния восточной литературы и фольклорных связей. Это статья А.Ф. Назаревича1, диссертационные работы Ф.Х. Джабраиловой2, З.Н. Магомедова3, М.М. Курба Назаревич А.Ф. Азербайджанско-дагестанские культурно-исторические связи в фольклоре и поэзии ДагестанаУ/Уч. записки АзГУ. - 1996. - № 4. - С. 94-99.

2 Джабраилова Ф.Х. Из истории аз ер байджано-дагестанских литературных связей: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. - Баку, 1963. Магомедов З.Н. Табасарано-азербайджанские фольклорные связи. - Махачкала, 1979. 5 нова1, а также книга М. Ярахмедова на азербайджанском языке «Дагестано-азербайджанские литературные связи», где в описательной форме дана характеристика творчества некоторых ашугов и поэтов из среды дагестанских азербайджанцев2.

Трудно переоценить значение историко-этнографического труда «Дагестанские терекеменцы» С.Ш. Гаджиевой, где в главе «Культура терекеменцев» дается общая характеристика культуры, констатируется факт наличия богатого фольклора и литературы у этой этнической группы азербайджанского населения Дагестана и выражается надежда, что они найдут своих исследователей3.

Институт литературы имени Низами Академии Наук Азербайджана в последнее время проявляет заметный интерес к культуре дагестанских азербайджанцев, который выразился, в частности, в организации фольклорной экспедиции по Дербентскому району. Материалы экспедиции частично опубликованы в ежемесячном литературно-художественном журнале «Азербайджан» за № 5 в 1989 году.

Научная актуальность изучения культуры каждого народа определяется нынешним этапом развития Российского государства, сопровождающимся ростом национального самосознания. Наше время межнациональных, межрелигиозных, межрегиональных конфликтов с особой остротой ставит вопросы о национальных художественных культурах, требует объективной оценки дореволюционной и советской истории народов, их культуры. Каждому народу необходимо знать свою историю, культуру. В этом отношении Дагестан является уникальным краем. Культура Дагестана - это сумма культур населяющих его народов, объединенных общностью исторических судеб.

Дагестанская филологическая наука за последние десятилетия достигла бесспорных успехов в изучении дореволюционного наследия, особенно его ро

1 Курбанов М.М. Жанровая система табасаранского фольклора и её историческая эволюция: Автореф. дисс. .д-рафилол. наук. - Махачкала, 1997.

2 Ярахмедов МЯ. Дагестано-азербайджанские литературные связи. - Баку, 1985.

3 Гаджиева С.Ш. Дагестанские теркеменцы XIX - нач. XX вв - М., 1990. 6 ли в зарождении и становлении литератур мелитарных народов. Несмотря на то, что дагестанская наука создала надежную базу для углубленного познания всего литературного процесса, проблема изучения каждой отдельно взятой национальной литературы в общедагестанском контексте остается актуальной задачей литературоведения. Говоря об издержках в развитии советской фольклористики, Г.Г. Гамзатов пишет: «Пагубно сказалось представление о фольклоре как о некоем «реликте» или анахронизме; с ним связаны были требования вульгаризаторов «сбросить с корабля современности» ценности прошлого»1. В этом смысле данная диссертация, как первый опыт изучения фольклора и ашугства целого народа, является попыткой в какой-то мере восполнить пробел в дагестанской фольклористике и литературоведении, ибо подлинная история литератур народов Дагестана, имеющих типологически общие черты, может быть создана только в результате теоретического изучения каждого отдельного «компонента» в его соотношении с литературами региона.

Каждая литература имеет свои фольклорные истоки, которые важно изучить, чтобы проследить пути формирования литературных традиций. Источником и одним из основных факторов в становлении письменной литературы дагестанских азербайджанцев, естественно, также явилось устное народное творчество. В процессе исторического развития азербайджанский народ создал и пронес сквозь века свои фольклорные традиции, глубокую и мудрую ашуг-скую поэзию, бессмертные эпосы, народные романы. Народное творчество было и остается постоянно действующим фактором в развитии литературы.

Для воссоздания научно достоверной и исторически адекватной панорамы фольклора дагестанских азербайджанцев, для более глубокого проникновения и теоретического осмысления сущности качественных и количественных изменений, происходивших с устно-поэтическим, эпическим народным творчеством вообще и ашугским искусством в частности, важным и значительным

1 Гамзатов Г.Г. Художественное наследие и современность. - Махачкала, 1982. - С. 61. 7 представляется выявление и привлечение целого пласта произведений, малоизвестных и вовсе неизвестных науке.

Закономерным этапом развития письменной литературы, звеном, соединяющим фольклор и литературу, была поэзия певцов-импровизаторов, апгуг-ская поэзия.

Данная исследовательская работа посвящена рассмотрению дастана, как стержневого жанра азербайджанского фольклора, его исполнителей-ашугов и их индивидуально-поэтического творчества, как традиционной национальной формы художественного мышления народа, отражающей эстетические, этические и социальные воззрения народа, его идеалы.

Эта тема актуальна по многим аспектам:

- слабая изученность проблемы;

- глубокий интерес народа к своему фольклору и их проводникам в массы - ашугам;

- в условиях почти сплошной безграмотности простого народа ашугство было единственной формой распространения индивидуального творчества и народных романов.

Актуальность настоящей диссертации обусловлена еще и тем, что рождение литератур бывших национальных окраин России зачастую связывалось только с установлением Советской власти, которая, конечно же, сыграла значительную роль в дальнейшем развитии культуры, экономики дагестанских народов. Но, говоря об азербайджанцах Дагестана, нельзя сбрасывать со счетов факт существования устной литературы и индивидуального поэтического творчества ашугов, этого своеобразного явления устной литературы.

В силу неизученности этой проблемы преподаватели гуманитарных дисциплин школ, училищ и вузов не в состоянии в настоящее время в полной мере увязать изучаемый материал с историй, фольклором, религией, культурой, философской мыслью народов Дагестана. 8

Преподавание родного языка и литературы в дагестанских школах Дербентского и Табасаранского районов требует нового подхода в подборе изучаемого материала, корректировки программ с целью включения в них и произведений местных, близких по проблемам и тематике дагестанских ашугов для более эффективного эстетического развития учащихся, сохранения и продолжения местных традиций. В этом видится автору реальное выражение практической значимости данной диссертации.

Главная цель нашей работы - исследовать творчество ашугов и поэтов ашугского стиля азербайджанского населения Дагестана, изучить и систематизировать самые распространенные дастаны, бытующие в регионе. При этом задачи исследования диктовались, в основном, отсутствием монографической работы по проблемам дастана в целом, а также практической необходимостью ознакомления широкой научной общественности с плеядой лучших «дербентских» ашугов.

Работа, естественно, не претендует на исчерпывающий охват всей темы, она является лишь первой попыткой исследования поставленной проблемы, ибо, как справедливо заметил известный азербайджанский фольклорист Г. Араслы, «.для освещения истории развития ашугской поэзии, научного осмысления её отдельных памятников, потребуются многотомные труды. »\

Автор и не ставит цели всестороннего изучения проблем ашугской поэзии и дастанного эпоса дагестанских азербайджанцев, что в одной кандидатской диссертации практически невозможно. И потому в рамках главной цели работы автор попытался объяснить возникновение и становление ашугства как формы синкретического искусства, выявить определяющие жанровые особенности дастана, провести историко-типологический и художественный анализ наиболее известных произведений ашугов и эпического наследия народа.

1 Араслы Г. Ашугское творчество. - Баку, 1960. - С.З. 9

Поставленную цель возможно реализовать также посредством решения следующих задач: выявить историко-культурные факторы формирования ашугской поэзии, выросшей на традициях родного фольклора; дать творческо-биографические портреты ашугов; проследить роль и место литературы Востока в творчестве ашугов и дастанном эпосе дербентского региона; теоретически осмыслить на конкретном материале проблемы взаимосвязей, взаимовлияний ашугов и дастанов южнодагестанского, дагестано-азербайджанского симбиоза.

Решение этой проблемы имеет не только художественно-эстетическое, научно-теоретическое, но и практическое значение, так как оно реализовано на совершенно новом для науки материале. В этом видится новизна представленной работы и её значимость для науки.

Несмотря на локальную задачу, эта работа представляет интерес в деле разработки основ фольклористики дагестанских азербайджанцев.

Богатые традиции ашугской поэзии и исполнения дастанов, как исторически обусловленная связь фольклора и литературы, живы и сейчас. Поэтому исследование народного эпоса и ашугства, особенностей их поэтики, социальной и эстетической роли в становлении культуры народа имеет существенное значение для понимания путей развития относительно молодой литературы дагестанских азербайджанцев.

В аспекте требований, которые предъявляет науке рожденное в процессе перестройки новое мышление, выдвигающее на передний план правдивость в отношении к прошлому, отвергающее стереотипы социологических схем, данная работа, очевидно, вписывается в круг проблем современной фольклористики.

В диссертации использованы методы анализа художественных произведений и творческой биографии поэтов-ашугов в их социльно-исторической де

10 терминированности: сравнительный, сравнительно-исторический, типологический, аналитический, ориентированный на изучение внутренней организации произведения, а также синтетический, позволяющий делать выводы и обобщения.

Методологической и теоретической основой диссертации явились фундаментальные труды российских фольклористов и литературоведов: А Н. Весе-ловского, В.В. Бартольда, Е.Э. Бертельса, И.И. Крачковского, В.М. Жирмунского, В.Я. Проппа, Б.Н. Путилова, В.М. Гацака, М.М. Бахтина, Д.С. Лихачева, А.И. Конрада и др.

Вопреки большой популярности поэзии и дастанного творчества ашугов, большому их распространению по всему Южному Дагестану, их художественным достоинствам, занимательности сюжета дастанов и простоте языка, эта обширная область устной литературы долгое время оставалась неизученной. По нашему мнению, важным исследованием, затронувшим многие существенные аспекты ашугского творчества, является работа В.М. Жирмунского «Тюркский героический эпос». Для нас книга В.М. Жирмунского была тем солидным фундаментом, опираясь на который мы смогли не останавливаться на многих вопросах, касающихся тюркского эпоса «Деде Коркут», достаточно полно освещенных автором, сосредоточив своё внимание на аргументировании версии о сопричастности дагестанских азербайджанцев к этому эпосу.

В 1971 году вышло чрезвычайно интересное исследование A.C. Сухочёва «От дастана к роману», которое затрагивает многие важные вопросы развития народной литературы в странах Востока. В широко известных статьях И.Ю. Крачковского рассматриваются многие важные вопросы жанра народного романа. В них содержится также указание на почти полное типологическое сходство народного восточного романа с книжным эпосом европейского средневековья. Чрезвычайно интересным для разработки нашей темы был выход в 1978 году сборника «Памятники книжного эпоса», где особое наше внимание привлекла статья А.Б. Куделина. Несмотря на то, что исследователь ограничил

11 ся материалом «Сират Антара», его выводы справедливы для всех произведений жанра народного романа. В 1979 году вышло исследование Б.Л. Рифтина «От мифа к роману», посвященное китайскому книжному эпосу. Несмотря на то, что вопросы дастана в этой книге не затронуты, она представляет собой образец методологически выдержанного исследования, основанного на знании материала, строго научном его осмыслении. Книга была использована в нашей работе именно в этом аспекте. Важной для нашей темы была монография A.A. Дехтяря, посвященная поэтике дастанов урду, где нас особо заинтересовало положение о сочетании сказочной фантастики с бытовым реализмом и другие положения, полностью применимые к дастанам дагестанских азербайджанцев. В упомянутом сборнике помещена также статья Б.Я. Шидфар, посвященная арабской народной сире, где рассматриваются различные термины, определяющие жанр сиры («роман», «эпос», «эпопея», «народная книга», «народный роман»). Автор приходит к выводу о том, что наиболее удачное терминологическое определение рассматриваемого нами жанра - это «народный роман» или «сира» (в нашем случае - «дастан»), с чем мы согласны и в диссертации употребляем как тот, так и другой термин.

Существенную помощь оказали также работы, посвященные непосредственно проблемам дастанного наследия и ашугства тюркских народов: Х.Т. За-рифова, Х.Г. Короглы, Г. Араслы, Б.А. Каррыева, В. Велиева, М.Г. Тахмасиба, М. Гасымлы и др. Особый интерес представляют работы Х.Г. Короглы «Туркменская литература» и «Узбекская литература», в которых рассматриваются вопросы композиции, образной системы, отмечается формульный стиль эпического мастерства сказителей. В 1972 году вышла книга М.Г. Тахмасиба «Азербайджанские народные дастаны», где освещено соотношение средневековых арабских, персидских и других источников и народных романов-дастанов, дается подробный анализ известных азербайджанских дастанов. Впервые дастаны анализируются также и с точки зрения отражения в сюжете, в обрисовке героев психологии той эпохи, когда складывался этот жанр. Наиболее совре

12 менным подходом к вопросам ашугского творчества отличается работа азербайджанского фольклориста М. Гасымлы «Ашугское творчество». В ней мы отмечаем интересный, новый подход к трактовке вопросов генезиса и исторической эволюции ашугского творчества.

Поскольку дагестанские азербайджанцы - народ Дагестана, естественно, в их духовном творчестве много общего с творчеством других народов, поэтому в нашей работе мы использовали труды дагестанских фольклористов и литературоведов: Г.Г. Гамзатова, У. Б. Далгат, A.A. Ахлакова, Ф.И. Вагабовой, С.Ш. Гаджиевой, С.М. Хайбуллаева, А.Ю. Абдуллатипова, З.Н. Акавова, A.M. Вагидова, A.M. Аджиева, М.Г. Юсуфова, Г.Г. Гашарова, Ч.С. Юсуповой, A.M. Ганиевой, С.Х. Акбиева, И.А. Халипаевой, М.М. Курбанова, З.А. Магомедова и др. В дагестанской фольклористике более всего вопросы ашугского творчества освещаются в трудах Ф.И. Вагабовой, М.Г. Юсуфова и Г.Г. Гашарова, которые выявили в своих национальных литературах целый пласт ашугской поэзии. Завершая краткий обзор историографии, следует отметить, что некоторые моменты из новейших исследований по теме будут затронуты позже в связи с конкретными вопросами, которые мы рассмотрим в той или иной части нашей диссертации.

Автор диссертации провел большую работу по сбору и систематизации материала в библиотеках, рукописном фонде ИЯЛИ ДНЦ РАН, имела многочисленные встречи и беседы с ашугами, их родственниками, друзьями, знатоками и любителями народного творчества в селах и поселках Дербентского и Табасаранского районов.

Итогом совместных усилий диссертанта и её информаторов явилось то, что нами накоплен довольно обширный полевой материал по устному народному творчеству дагестанских азербайджанцев.

Тексты и материалы, использованные в данной работе, взяты из личных архивов ашугов и поэтов, записаны со слов знатоков народного творчества, они паспортизированы. Этот материал передан в рукописный фонд ИЯЛИ ДНЦ

13

РАН. Многое из собранного может стать предметом будущих исследований и публикаций. Ждут изучения такие темы, как «Мифология дагестанских азербайджанцев», «Обрядовая поэзия дагестанских азербайджанцев», «Прозаический фольклор (легенды и предания каждого села)», «Малые афористические жанры фольклора дагестанских азербайджанцев», «Жанр притчи в фольклоре дагестанских азербайджанцев», «Эпические жанры (сказки) фольклора дагестанских азербайджанцев».

Данное исследование, являясь первой работой по фольклору дагестанских азербайджанцев, посвященной комплексному изучению дастана и ашугст-ва, не может претендовать на полноту и законченность выводов; вместе с тем мы надеемся, что оно будет служить основой дальнейших исследований.

Исходя из нежелательности увеличения объема диссертации, мы сочли целесообразным ограничить цитирование оригиналов. Они приводятся только для убедительности анализа художественных текстов. Тексты оригиналов даны в дагестанской транскрипции.

В процессе архивных и полевых изысканий нами выявлены 72 ашуга. В связи с тем, что материал по биографии и творчеству ашугов собран не в полном объеме, многие ашуги оказались не включенными в диссертацию. В конце работы в качестве приложения приводится перечень азербайджанских ашугов Южного Дагестана.

С текстами, собранными в ходе работы над диссертацией, можно ознакомиться в Рукописном фонде ДНЦ РАН. Часть материала привлекалась из личных архивов знатоков и собирателей фольклора.

Структура диссертации определена объектом исследования, целью и задачами работы. Она состоит из введения, двух глав, заключения и библиографии.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Дастаны и ашугская поэзия дагестанских азербайджанцев"

Заключение

В данном исследовании подвергнуто научному анализу одно из основных и важных составляющих профессиональной литературы национального типа, основанной на устном народном творчестве, устной литературе и ашугской поэзии тюркоязычного населения Южного Дагестана. Формирование данной литературы у дагестанских азербайджанцев шло в процессе взаимопроникновения и взаимообогащения устной и письменной литератур, «местных устно-поэтических традиций с традициями сопредельных стран и народов»1. Вне этого синтеза невозможно верно осмыслить процессы формирования литературы дагестанских азербайджанцев.

Высокие идейно-художественные достоинства дастанов и ашугской поэзии азербайджанцев Дагестана, которая в прошлом играла особенно важную роль в жизни народа, и недостаточная изученность этого пласта фольклора одного из народов страны гор обусловили актуальность данного исследования.

Немаловажное научно-теоретическое и практическое значение имеет изучение этой проблемы в отношении межэтнических историко-культурных взаимовлияний, а также в аспекте закономерностей становления и развития индивидуального творчества, как на основе родного устно-поэтического творчества, так и в результате использования художественного опыта других народов.

Мы попытались исследовать проблему дагестанского дастана со времени зарождения до момента его лиризации и трансформации в ашугскую поэзию.

Исследование генезиса и дальнейшего развития всех разновидностей дастана приводит к следующим заключениям.

Вопрос о возникновении и развитии дастана тесно связан с процессом этнической консолидации дагестанских азербайджанцев. Этому способствовала государственность со всеми институтами управления с центром в г. Дербенте.

Генезис эпоса уходит корнями в языческую мифологию древних тюрков

1 Гашаров Г.Г. Лезгинская литература. - Махачкала, 1998. - С. 274-322

180

Дагестана. На современном этапе исследования ашугского искусства азербайджанский фольклорист М. Гасымлы считает, что истоком ашугства является гам-шаманская культура1.

К XX веку в основном заканчивается эпический период ашугского искусства, на смену пришел лирический. Это выражается в отсутствии новых эпических полотен - дастанов, что, вероятно, продиктовано общественно-историческими условиями. Ашуги только исполняют дастаны, сочиняют же лирические песни. Например, поздний вариант последнего дагестанского эпоса «Овчу Пирим» создан исключительно стихами.

Дастан, как явствует из нашего анализа, носит устный и синкретический характер, что не позволяет рассматривать его как литературный факт в конкретном смысле этого слова. Дастаны, хотя и создаются определенным автором и конкретной личностью, но все же остаются в рамках фольклора, так как народные сказители постигают себя как автора в рамках фольклора и вековой традиции эпического творчества. Все эти обстоятельства приводят к мысли, что дастан является жанром устного индивидуального творчества, в отличие от чисто фольклорного, или же, наоборот, чисто литературного жанра.

Именно поэтому в работе рассмотрены некоторые вопросы типологии данного жанра. В результате исследования выявлено, что в жанре дастана являются традиционными: а) темы, мотивы, идеи; б) художественно-выразительные средства; в) стилистическая организация. Все это связывается формульностью творческого мышления ашуга-импровизатора.

На основе исследования даны определение и классификация дастанов. Дастаны синтезируют в себе черты эпоса и лирики. И все же это жанр эпического рода художественного творчества и имеет в зависимости от специфики сюжетов, художественных форм, жанровых особенностей три разновидности: 1)героический; 2) романический; 3)социально-бытовой.

1 Гасымлы М. Ашугское искусство. - Баку, 1996.

181

При исполнении дастанов талантливые ашуги-сказители выступали в роли актеров и стремились перевоплощаться в образы каждого из героев дастана.

Сопричастность дагестанских азербайджанцев к духовному наследию тюркских народов, литературно-художественному памятнику XVI века «Кита-би дедем Коркут» («Книга моего деда Коркута») не вызывает сомнений. Не соглашаясь с тенденцией некоторых исследователей ограничивать этот древний эпос только Азербайджаном, мы приводим немало данных, на основании которых видится правильной мысль о том, что эпос на протяжении веков складывался кроме Азербайджана также и на территориях, населенных дагестанскими азербайджанцами.

Мы отметили национально-историческое и художественное значение «Книги моего деда Коркута», влияние её на формирование последующих дастанов в отношении не только художественной формы и структуры, но и сюжета, образов, языковых средств дастанов.

Дагестанские дастаны выделены нами в две группы:

- дагестанские версии известных на Востоке дастанов, легенд, сказок и произведений классиков восточной литературы;

- собственно дагестанские дастаны.

Отмечая типологическую схожесть «общих мест», мы попытались выделить характерные особенности собственно дагестанских дастанов. Это такие дастаны, как «Кёр-оглу в Бильгади», «Сусан и Керим», «Бейкес», «Овчу Пи-рим», «Етим Айдын», «Сейди».

Героические дастаны, опирающиеся на традиции героического эпоса, легенд и преданий, а позднее - и сказок, занимают важное место в этом жанре словесного искусства. Таковы дастаны «Кёр-оглу в Бильгади» и «Шах-Исмаил».

В романических дастанах, в отличие от героических, важное место принадлежит не столько гиперболизации, сколько красочному, «романтическому» вымыслу, чувственным излияниям души, зачастую становящимися главным

182 стержнем сюжета и композиции. В них важнейшее место занимает высокое чувство любви, по сути дела являющееся своеобразным «движителем» сюжета, событий, коллизии. К таким выводам приводит анализ романических дастанов «Сусан и Керим», «Асли и Керем», «Бейкес», «Ашыг Гариб».

События, описываемые в дагестанских дастанах, отражали действительность, реалии времени их создания. Социально-бытовые или семейно-моралистические дастаны наиболее реалистичны и конкретны в расстановке акцентов. Например, самый распространенный дастан «Овчу Пирим» ставит извечную проблему взаимоотношений в семье, через раскрытие которой выполняется моралистическая и дидактическая миссия дастана.

Поэтика дастана сложна и восходит к средневековому романтическому восприятию действительности. В диссертации мы сделали обстоятельный анализ ведущих звеньев поэтической системы всех разновидностей дастана.

Итак, дастанное творчество в целом - достояние многочисленных народов Востока: тюрков, персов, узбеков, казахов и т.д. Однако каждый народ привносил в сюжеты и образы, в художественную систему «своё» в соответствии со своими эстетическими и нравственными критериями, как бы пропускал их через призму своего этноспецифического мировоззрения, насыщая местным колоритом. В частности, у дагестанских азербайджанцев в русле живой скази-тельской традиции дастаны также получили специфическое преломление. Дагестанские дастаны на общие для многих народов сюжеты («Асли и Керем», «Кёр-оглу» и др.) нередко представляют собой переложения или художественные переработки согласно местным нравам, реалиям, этическим и другим нормам. Вместе с тем, дагестано-азербайджанские ашуги, такие, как Кунакбек из Бильгади, Халиль из Джалгана, Дадаш из Гимейди и др., обладая незаурядным талантом, создали на восточные темы оригинальные произведения, в том числе и дастаны, не имеющие аналогов у других народов и ныне практически неизвестные ни читательской, ни научной общественности. Это «Етим Айдын», «Сейди», «Кёр-оглу в Бильгади», «Шахзаде Абульфез и Рена» и др.

183

Трудно переоценить роль дастанов в формировании азербайджанской литературы, в идейном и эстетическом воспитании поколений на протяжении столетий, в художественном отражении широкой палитры жизни народа. Они отражали духовный уровень народа, его мудрость, и при этом они, при всех их художественной опосредованности от историко-этнографической конкретики, живо и проникновенно отражали реальную жизнь народа, мечты и чаяния, его идеалы.

Ашугская поэзия дагестанских азербайджанцев, явившаяся предметом исследования II главы данной диссертации, занимает также важное место в истории их литературы. Народная основа, гуманизм, склонность к реалистическому отображению действительности и высокий художественный уровень обеспечили популярность ашугской поэзии среди широких народных масс. Дербентские ашуги, продолжая и развивая традиции устного народного творчества и классической поэзии, сыграли важную роль в передаче этих традиций будущей реалистической поэзии.

Настоящее исследование ашугской поэзии в целом и творчества каждого отдельного ашуга дало возможность сделать следующие выводы.

Ашугская поэзия представляет прогрессивную и важную стадию развития поэтической мысли дагестанских азербайджанцев. Ашуги-импровизаторы, выходцы из гущи народной, в основном развивали фольклорный стиль поэзии. Но такие ашуги, как Фатали, Килас из Великента, Халид из Карадаглы, Кунакбек из Бильгади, Нефтулла из Мараги были людьми образованными, что дало возможность наряду с фольклорными традициями использовать и традиции классической поэзии Востока.

Первые опыты ашугской поэзии восходят к произведениям суфийского характера («Базилик истин и сад тонкостей» Абу Бакара Мухаммада, сына Мусы ад-Дербенди, XI в.), к традициям ближне- и средневосточной гуманистической литературы, распространенной как в виде рукописей, так и в форме устной передачи на местных языках (дербентский ашуг XVI в. Баят Аббас). Своего

184 апогея в развитии ашугская поэзия достигает в середине XIX в., традиции её продолжались в начале XX в., в частности, в творчестве таких мастеров, как Таирбек, Дадаш, Халиль и др.

Несмотря на отсутствие организованности ашугской деятельности, ашуг-ской поэзии не чужды общности тематического и формального порядка. Одной из форм творческих связей между ашугами были состязания (деишме), в которых заданная тема предопределяла и соответствующие поэтические размеры и жанровую форму. Зачастую талантливое произведение того или иного автора вызывало целый цикл подражаний-ответов и возражений-откликов (назира) других ашугов, вступающих в своего рода литературное противоборство со своим предшественником. Подобные творческие связи позволяют говорить об идейно-тематических и поэтико-стилистических течениях ашугской поэзии.

Народность и гуманизм, как свидетельствует наш материал, - основные отличительные особенности ашугской поэзии азербайджанцев Дагестана. Ашугская поэзия воплощала эстетические и этические идеалы своего времени, была исторична, выражала мечты и думы своего народа. Именно в ашугской поэзии (Халид из Карадаглы, Ахмед из Гимейди и др.) впервые воссоздана художественно правдивая картина тяжелой жизни дагестанца, изнывающего под гнетом местных феодалов и царских чиновников. Такие песни-произведения ашугов пронизаны идеями гуманизма.

Народно-разговорная лексика, силлабические размеры и соответствующие жанровые формы определили языковые и поэтические особенности ашугской поэзии дагестанских азербайджанцев. Благодаря ашугской поэзии гошма и герайлы становятся наиболее распространенными стихотворными формами, приобретшими поистине массовый характер. Характерно, что ашуги используют стихотворную форму гошма и герайлы не только для выражения лирических переживаний, а также в произведениях серьезного социального содержания и даже резкой сатирической направленности.

185

Как самая важная особенность должна быть отмечена тесная связь ашуг-ской поэзии с жизнью широких народных масс, с их социально-политическими, нравственными и эстетическими идеалами. Доказательством служит отражение в ашугской поэзии темы патриотизма, крестьянских движений, строительства новой жизни, темы дружбы и любви. Основным же мотивом является общечеловеческая любовь. Ашуги воспевали не только внешнюю красоту женщины, но и духовную чистоту, нравственную красоту, верность и искренность, выражали жизненную философию, рожденную любовью.

Собирание, издание и исследование образцов дастанов и ашугской поэзии имеет большое значение для расширения наших представлений об истории культуры дагестанских азербайджанцев.

Кроме устного распространения ашугского искусства, его бытования в традиционном смысле, существует письменное (в рукописном и печатном виде), а также устное распространение нового типа (через самодеятельность, радио, магнитофонные кассеты и пр.)

Ашугские традиции дагестанских азербайджанцев развивались в тесном контакте с песенной культурой сопредельных народов: лезгин, табасаранцев и др. Проводились ашугские состязания в Дербенте, в с. Мискинджи, где свое ашугское искусство демонстрировали ведущие мастера этих народов, что вкупе образовывало единый культурный симбиоз Южного Дагестана. Если позволено к ашугской литературе прилагать определения «реалистическое» и «романтическое» не в исторически точном значении этих понятий, когда они сложились, а как обозначения двух особых настроев образного мышления, - в ашугской литературе и поэзии был и свой реализм, и свой романтизм.

Ашугская литература в процессе своего исторического развития была особенно близка к духовной культуре дагестанских азербайжанцев и представляет её наиболее дорогой и священный памятник. Сегодня она продолжает оставаться не только одним из основных звеньев духовной культуры азербайджа-ноязычного народа, но всецело вписывается в сформировавшуюся

186 художественно-эстетическую систему дагестанских народов. Ашугская поэзия Востока внесла достойный вклад в развитие общекавказской духовной культуры.

187

 

Список научной литературыХурдамиева, Самиля Халидовна, диссертация по теме "Фольклористика"

1. Историческая литература.

2. Бакиханов Аббас-Кули-ага. Гюлистан- и- Ирам. Баку; Элм. 1991.

3. Гаджиева С.Ш. Дагестанские терекеменцы XIX XX вв. М., 1990.

4. Козубский Е. История Дербента. Темир-хан-Шура, 1906.

5. Крупнов Е.И. Древняя история Северного Кавказа. М., Наука, 1960.

6. Кудрявцев A.A. Древний Дербент. М., 1982.

7. Магомедов P.M. История Дагестана. Дагучпедгиз, 1968; История, география и энография Дагестана. М., 1958.

8. Рамазанов Х.Х., Шихсаидов А.Р. Очерки истории Южного Дагестана. Махачкала, 1964.

9. Сотавов H.A. Северный Кавказ в Кавказской политике России, Ирана и Турции I пол. XVIII в. Махачкала, 1989.

10. Сумбат-заде А. С. Азербайджанцы: этногенез и формирование народа. Баку: Элм., 1890.

11. Хан-Магомедов С. Дербент. Горная стена. Аулы Табасарана.-М., 1979

12. Методологическая литература.

13. П.Бахтин М.М. Эпос и роман // Вопросы литературы,-1970 № 1. Его же: Творчество Ф. Рабле и народная культура Ренессанса М., 1965.

14. Бертельс Е.Э. Суфизм и суфийская литература. М., 1965. Его же: Избранные труды. История персидско-таджикской литературы. - М., 1960.

15. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. М., 1989.

16. Выготский JI.C. Психология искусства. М., 1968.

17. Гулыга А. Пути мифотворчества и пути искусства // Новый мир, 1969, № 5, с. 217-232.

18. Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры. М., 1972. Его же: Запад и Восток в истории мировой литературы // BJI, 1966, № 10.188

19. Гусев В.Е. Эстетика фольклора. Л., 1967.

20. Жирмунский В.М. Тюркский героический эпос. Л, 1974.

21. Конрад Н.И. Запад и Восток. М., 1972.

22. Кор-оглы Х.Г. Огузский героический эпос. М., 1976. Его же: Туркменская литература, 1972. Его же: Узбекская литература 1976.

23. Крачковский И.Ю. Избранные сочинения. М., 1956.

24. Кубилюс Витаутас. Формирование национальной литературы подражательность или художественная трансформация? // Вопросы литературы, 1976, №8, с. 21-56.

25. Лихачев Д.С. Поэтика древнерусской литературы. Л., 1967.

26. Лосев А.Д. История античной эстетики. М., 1964.

27. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. М., 1970.

28. Мелетинский Е.М. Происхождение героического эпоса. М., Вост., лит-ра, 1963; Его же: Поэтика мифа. - М., 1976; Его же: Введение в историческую поэтику эпоса и романа. - М., 1986.

29. Методология Советского литературоведения. Проблемы историзма. М., 1978.

30. Щербина В.Р. Литведение и принцип историзма.

31. Кургинян М.С. Социологический анализ художественного произведения.

32. Балатова Т.В. Контекст исторический и контекст литературный.

33. Борев Ю.Б. Природа и структура метода литературоведения.

34. Неупокоева И.Г. История всемирной литературы. Проблемы системного и сравнительного анализа. М., 1974.

35. Поляков М. Вопросы поэтики и художественной семантики М., 1986.

36. Поспелов Г.Н. Вопросы методологии и поэтики. М., 1983.

37. Пропп В.Я. Русский героический эпос. М., 1958. Его же: Специфика фольклора // Фольклор и действительность. - М., 1976.189

38. Путилов Б.Н. Методология сравнительно-исторического изучения фольклора. -Л., 1979.

39. Рифтин Б.Л. Метод в средневековой литературе Востока. ВЛ, 1969, № 6. Его же: От мифа к роману. М., 1979.

40. Тартаковский П.И. Социально-эстетический опыт народов Востока.

41. Фрейд 3. Тотем и Табу. М., 1923.

42. Фрейденберг О.М. Поэтика сюжета и жанра. Л., 1936. Ее же: Миф и литература древности. -М., 1978.

43. Тэрнер В. Символ и ритуал. М., 1983.

44. Храпченко М.Б. Творческая индивидуальность писателя и развитие литературы. -М., 1977.

45. Шеллинг Ф.В. Философия искусства. М., 1966.1. Специальная литература.

46. Абдуллатипов А-К.Ю. История кумыкской литературы. Махачкала, 1995.

47. Абуков К. Разноязычное единство: обретения и потери. Махачкала, 1992.

48. Абылкасимов Б.Ш. Жанр толгау в казахской устной поэзии. Алма-Ата, 1984.

49. Аджиев A.M. Дальние дороги песни. М., 1994. Его же: Кумыкская версия о Кер-оглу // Вопросы советской тюркологии. - Ашхабад, 1998.

50. Азибаева Б.У. Казахские народные романические дастаны. Алма-Ата, 1990.

51. Акбиев С. Истоки. ^Махачкала, 1994.

52. Алескер ашуг. Ашуг это значит влюбленный. - Баку, 1972.

53. Алиханова A.A. // Мотив тюркского эпоса «Кер-оглу» в фольклоре с. Меке-ги.

54. Алкадари Гасан. Асари Дагестан. Махачкала, 1929.

55. Араслы Г. Ашугское творчество. Баку, 1960.

56. Асеков И.Х. Проблемы взаимосвязей народно-поэтического творчества и литературы Дагестана. Махачкала, 1980.190

57. Афанасьева B.K. Гильгамеш и Энкиду. Эпические образы в искусстве. М., 1979.

58. Ахлаков A.A. Героико-исторические песни аварцев. Махачкала, 1968.

59. Базарбаев М. Эстетическое богатство нашей литературы. Алма-Ата, 1976.

60. Бегунов Ю.К. Древнерусское описание Дербента и Ширвана. Труды отдела древнерусской литературы: - Т.21. М.; Л., 1968, с. 126-131.

61. Борщевский Ю.Е. Дастаны и народная культура средневекового Ирана. Л., 1966.

62. Брагинский И.С. Проблемы востоковедения. М., 1974.

63. Вагабова Ф.Н. Формирование лезгинской литературы. Махачкала, 1970.

64. Вагидов A.M. Становление и развитие даргинской поэзии. Махачкала, 1979.

65. Вейман Р. История литературы и мифология. М., 1975, с. 260-302.

66. Велиев В. Азербайджанские народные дастаны. Баку, 1969 (азер. яз.)61 .Виноградов В.В. Сюжет и стиль. Сравнительно-историческое исследование. -М., 1963.

67. Вопросы советской тюркологии. Ашхабад, 1988.

68. Гаджиев В. По следам Лермонтова в Дагестане. Махачкала, 1965.

69. Гаджиев М.М. Вопросы письменных дагестанских языков // Языки Дагестана. -Махачкала, 1954.

70. Гаджиев Р.Дж. Эстетические принципы азербайджанского романтизма XX века. Автореф. дисс. к.ф.н. Баку, 1967.

71. Гамзатов Г.Г. Художественное наследие и современность. Махачкала, 1982.

72. Гасымлы М. Ашугское искусство. Баку, 1996.

73. Гашаров Г.Г. Лезгинская литература. Махачкала, 1998.

74. Гвахария A.A. Грузинские версии персидских народных дастанов. Теоретические проблемы восточных литератур.191

75. Гозун J1.A. В.Г. Белинский о национальном и общественном в художественной литературе.

76. Голосовкер ЯЗ. Сказания о титанах. М., 1958.

77. Горбунова Е. Эстетическое богатство литературы и проблемы взаимодействия. -М., 1974.

78. Гринцер П.А. Древнеиндийский эпос. Генезис и типология. М., 1974

79. Гулиев Г.М. Дастан в системе мирового эпоса //Литературный Азербайджан, 1974, № 2. Его же: Типология восточного романического эпоса и формирование азербайджанского романа. Автореф. докт. дисс. Баку, 1976.

80. Гутов A.M. Поэтика и типология адыгского нартского эпоса. М., 1993.

81. Далгат У.Б. Литература и фольклор. М., 1981.

82. Дехтярь A.A. Проблемы поэтики дастанов урду. М., 1979.

83. Джабраилова Ф.Х. Из истории азербайджано-дагестанских литературных связей. -Автореф. .канд. дисс. Баку, 1963

84. Еремина В.И. Повтор как основа построения лирической песни.80.3арифов Х.Т. Узбекский героический эпос. М., 1947.

85. Каррыев Б.А. Эпические сказания о Кер-оглу у тюркоязычных народов: Исследования по теории истории эпоса. М., 1968.

86. Киласов Газали. Дербентские творцы // Маариф ёлу. Темир-хан-Шура, 1928.

87. Крымский А.Е. История Турции и её литературы. М., 1916.

88. Куделин А.Б. Формульные словосочетания в «Сират Антар» // Памятники книжного эпоса. М.,1978.

89. Кулиев Кайсын. Предисловие. В кн: Так сказали мудрецы. Нальчик, 1965.

90. Купреянова E.H. Историко-литературный процесс. Проблемы и методы изучения. -Л., 1974.

91. Курбанов М.М. Поэтическое наследие дореволюционного Табасарана. Махачкала, 1986. Его же: Душа и память народа. - Махачкала, 1996.

92. КыдырбаеваР.З. Сказительское мастерство манасчи. Фрунзе, 1984.192

93. Леви-Брюль Л. Первобытное мышление. М., 1930; Его же: Сверхъестественное в первобытном мышлении. - М., 1937.

94. Липец P.C. Образы Батыра и его коня в тюрко-монгольском эпосе. М., 1984.

95. Магомедов З.А. Поэтика песенной лирики народов Дагестана. Махачкала, 1989.

96. Магомедов З.Н. Табасарано азербайджанские фольклорные связи. - Махачкала, 1989.

97. Магомедов P.M. Легенды и факты о Дагестане. Махачкала, 1969.

98. Малкондуев Х.Х. Обрядово-мифологическая поэзия балкарцев и карачаевцев. Нальчик, 1996.

99. Маца И.Л. Творческий метод и художественное мастерство. М., 1933.

100. Мифология народов Дагестана. М., 1984.

101. Мусаев К. Путем сближения и единства; Роль взаимосвязей в судьбах младописьменных литератур // Живое единство. Сбк. М., 1974.

102. Мухаммед Аваби Акташи. Дербент-наме. Махачкала,

103. Назаревич А.Ф. Азербайджанско-дагестанские культурно-историчес-кие связи.// Уч. записки АзГУ. Баку, 1996. № 4 - с. 94-99.

104. Нет у любви бесследно сгинуть права. Легенды о любви и дружбе. М., 1986.

105. Низами Гянджеви. Хосров и Ширин. Баку, 1955.

106. Никитина М.Н. Древняя корейская поэзия в связи с ритуалом и мифом. -М„ 1982.

107. Османова З.Г. Художественная концепция личности в литературах Советского Востока (традиция и современность).

108. Пермяков Г.Л. От поговорки до сказки. М., 1970.

109. Проблемы изучения национальных литератур на современном этапе: Всесоюзная научная конференция 4-5 октября 1990 г. Махачкала, 1990. Тезисы докладов.193

110. Путилов Б.Н. Эпос и обряд. В кн: Фольклор и этнография. JI., 1974.

111. Расулев X. Пути развития эпического жанра дастана и проблема народности в узбекской литературе. (XVII - 1-я пол. XIX в). Автореф. канд. дисс -Ташкент, 1972.

112. Саидов М.С. Узбекские народные дастаны и вопросы эпического мастерства. Автореф. канд. дисс. Ташкент, 1972.

113. Салимурзаев K.JI. Древний тюркский эпос и кумыкский фольклор. // Дос-лукъ, 1974, №2, с. 107-120.

114. Севортян Э.В. Этимологический словарь тюркских языков. М., 1978. Т 3.

115. Словарь литературоведческих терминов. М., 1988.

116. Снесарев Г.П. Три хорезмские легенды в свете демонологических представлений. Се, 1973 . № 1.

117. Султанлы Эм. «Деде Горгуд» дастаны 1гаггында геллер (1-чи мегале) (Заметки об эпосе «Деде Коркут» (1-я статья) // Уч. зап. Аз. ГУ, гуман. Серия, 1956, №1, с. 17-26. Там же 2-5 статьи.

118. Сухочев A.C. От дастана к роману. М., 1971.

119. Тахмасиб М.Т. Азербайджанские народные дастаны (средние века). Баку, 1972.

120. Традиционный фольклор народов Дагестана. М., 1991.

121. Тынянов Ю.Н. О литературной эволюции. // Поэтика. История литературы. Кино.-М., 1977.

122. Фархадов Ф. Закавказские версии «Кер-оглу». Баку, 1968.

123. Фридлендер Г.М. О некоторых проблемах поэтики сегодня. Л., 1972.

124. Хайбуллаев С.М. О дореволюционной аварской литературе. М., 1977.

125. Халипаева И.А. Мифологическая проза кумыков. Исследования и тексты. -Махачкала, 1994.

126. Ходзько И.А. Кер-оглы Восточный поэт - наездник. - Тифлис, 1856

127. Шахнович М.И. Первобытная мифология и философия. Л., 1971.194

128. Шидфар Б.Я. От сказки к роману // Народы Азии и Африки. 1975. № 1.

129. Эфендиев А. Азербайджанские героические дастаны. Баку, 1956.

130. Юлдашев Л.Г. Эстетическое чувство и произведение искусства. М., 1969.

131. Юсуфов М.Г. Табасаранская национальная литература. Махачкала, 1994.

132. Юсуфов Р.Д. Общность литературного развития народов СССР в дооктябрьский период. М., 1985.

133. Якубова С. Азербайджанское народное сказание «Ашыг Гариб». Баку, 1968.

134. Ярахмедов М.Я. Аз5рба.чан Дагыстан <3дс5би <Элаг<Зл<Эри тарихиндон. Ба-кы, 1985. (Из истории азербайджано - дагестанских литературных связей).

135. Inan Abdülkadir. Türk Destanlari // В кн: Türk dmjasi el kitabi. Т. 3. Edebijat. -Ankara, 1992, с. 3-20.

136. Gumarowa Melike. Köroglu destani. // В кн: Türk dünjasi. Dil ve edebijat dergisi. T. 3. Bahar, 1997, c. 49-62.

137. Назаревич А.Ф. Азербайджанско-дагестанские культурно-исторические связи в фольклоре и поэзии Дагестана//Уч. записки АзГУ. 1996. - № 4. - С. 94-99.

138. Эфендиев П. Азербайджанские народные героические дастаны ) // Азербайджан. 1956. -№ 9.

139. Араслы Г. Ашугское творчество. Баку, 1960.

140. Кудрявцев A.A. Древний Дербент. -М, 1982. С. 6-8. 1 Тахмасиб М.Г. Азербайджанские народные дастаны. - С. 17. 1 Велиев В.П. Азербайджанские народные дастаны. - С. 42. 1 Векилов Г.И. Ашыгская лирика XIX века. - Баку, 1989.

141. Жирмунский В.М., Зарифов Х.Т. Узбекский народный героический эпос. М., 1947. - С. 43.

142. Жирмунский В.М., Зарифов Х.Т. Там же. - С. 60-120.

143. Гусев В.Е. Эстетика фольклора. Л., 1967. - С. 172.2Пропп В .Я. Специфика фольклора//Фольклор и действительность. М., 1976. - С. 22.

144. Путилов Б.Н. Методология сравнительно-исторического изучения фольклора. Л., 1979. -С. 178.

145. Базарбаев М. Эстетическое богатство нашей литературы. Алма-Ата, 1976. - С. 223.

146. Надо отметить, что поклонение деревьям у племен Северного Кавказа и Дагестана отмечают многочисленные авторы еще в период раннего средневековья. 1 Халипаева И.А. Мифологическая проза кумыков. С. 16

147. Гасымлы М. Ашугское искусство. Баку, 1996.2 Там же. С. 19.

148. DA: diyalog avrasya. Ankara, 2000. - № 1. - С. 19. 1 Жирмунский В.М. Тюркский героический эпос. - С. 561. 1 Там же. - С. 554.

149. Жирмунский В.М. Тюркский героический эпос. С. 555-557. 1 Жирмунский В.М. Тюркский героический эпос. - С. 558.196

150. Олеарий А. Описание путешествия в Московию и через Московию в Персию. //Жирмунский. Тюркский героический эпос С. 563.

151. Олеарий А. Описание путешествия . С. 560.

152. Жирмунский В.М. Тюркский героический эпос. С. 556-557.

153. Олеарий А. Описание путешествия . С. 560.

154. Мухаммед Аваби Акташи. Дербент-наме. Махачкала, 1992. - С. 65, 118.

155. См.: Короглы Х.Г. Туркменская литература. С. 26-32.

156. Здесь возможна связь с античными амазонками, на что обращает внимание У.Б. Далгат (См.: Нартский эпос. -М., 1981. С. 167). 2Гаджиева С.Ш. Дагестанские терекеменцы. М., 1990.

157. Жирмунский В.М. Тюркский героический эпос. С. 546. 1 Они впервые записаны А. Олеарием и Э. Челеби.

158. Аджиев A.M. Дальние дороги песни.

159. Халипаева И.А. Мифологическая проза кумыков.

160. Далгат У.Б. Героический эпос чеченцев и ингушей. М., 1972. 1 Жирмунский В.М. Тюркский героический эпос. - С. 583. 1 Веселовский A.M. Историческая поэтика. - М., 1989. - С. 301.

161. Текст записан и хранится в личном архиве бывшего учителя, а теперь пенсионера Аюбова Гаджикадыра, жителя села Чинар.

162. См.: статья автора «Память о Шеркени» в производстве; тексты записей у автора. 1 Хан-Магомедов С. Дербент. Горная стена. Аулы Табасарана. С. 223. 1 Хан-магомедов С. Дербент. - С. 101.

163. Записан со слов жительницы С. Берикей Гайдаровой Кефие.

164. Русские называли тюрков Дагестана дагестанскими татарами. Козубский Е.И. История города Дербента. Темир-Ханъ-Шура, 1906. - С. 41. Гаджиев М.М. Вопросы письменных дагестанских языков//Языки Дагестана. - Махачкала, 1954.

165. Ярахмедов М. Из истории азербайджано-дагестанских литературных связей. Баку, 1985. -С. 76-82.

166. Балабан флейта-сопилка; нагара - разновидность барабана.

167. Сведения о нём собраны Сурхаевым Ш.С. Переводы стихов терекемейских ашугов сделаны им же.

168. Гаджиева С.Ш. Дагестанские терекеменцы XIX нач. XX вв. - М., 1990. - С. 7-9. 1 Сотавов H.A. Северный Кавказ в кавказской политике России, Ирана и Турции I пол.XIX в. -Махачкала, 1989.

169. Азербайджанская литература XVII-XVIII вв. Баку, 1988. - С. 434 (на азерб. яз.).

170. Ярахмедов М. Дары Дагестана. С. 115.

171. Сведения о нем собрал Сурхаев Ш.С. от уроженца с. Джимикент Ахмедова Магомеда, 1880 г.р.

172. Далгат У.Б. Литература и фольклор. М., 1981. - С. 57. 1 Никитина МИ. Древняя корейская поэзия в связи с ритуалом и мифом. - М., 1982. - С. 86. 1 КашгарскийМахмуд. Дивани. Tl. -375-бейт.

173. Сулейманы от слова «Соломон», в переносном значении «мудрецы, правители, сильные мира сего».

174. Сведения о них записаны в 1997 году со слов внука Кунакбека, сына Таирбека Нияза, 1920 г.р., ныне здравствующего и проживающего в с. Бильгади. Его жена, дочь ашуга Шах-Исмаила, не помнит отца и знает о нем не более других.

175. Абдуллатипов А.Ю. История кумыкской литературы. Махачкала, 1995. - С. 35.

176. См.: Гашаров Г.Г. Лезгинская литература. С. 26-48; Юсуфов М.Г. Табасаранская национальная литература. - С. 48-77.

177. Это предание записано учителем родного языка и литературы Аюбовым Гаджикадыром из с. Чинар, 1921 г.р. Имеется ксерокопия в личном архиве автора.

178. Надо отметить, что в ответе Таирбека использована фольклорная традиция аналогичных ответов остроумных представителей народа. 1 Информатор Тагиров Салават из с. Зидьян-Казмаляр.

179. Основными информаторами были: учитель родной словесности (ныне пенсионер) Аюбов Гаджикадыр, уроженец с. Гимейди, проживает в с. Чинар; Гаджиали, также уроженец с. Ги-мейди. Стихи собраны от нескольких информаторов.

180. Сведения о нем записаны со слов сына Селима, проживающего в с. Сабнова, и дочери Гюльханум, проживающей в г. Огни.