автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Семиотические средства выражения гендера в тексте на электронном носителе

  • Год: 2006
  • Автор научной работы: Захарова, Татьяна Николаевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Диссертация по филологии на тему 'Семиотические средства выражения гендера в тексте на электронном носителе'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Захарова, Татьяна Николаевна

ф Содержание.

Введение.

ГЛАВА I.Текст. Особенности текста на электронном носителе

1. Текст и его свойства.

2. Специфика текста на электронном носителе.

3. Виды электронного текста.

Выводы по главе 1.

ГЛАВА Н.Интернет-чаты и процесс коммуникации в них.

1. Понятие виртуальной коммуникации.

2. Интернет-чаты и их специфика.

2.1. Понятие чата. Виды чатов.

2.2. Структура чата.

2.3. Коммуникативный аспект чата.

2.4. Карнавальная составляющая чатов.

2.5. Критерии делимитации текста и чата как вида электронного текста ф 2.6. Специфика общения в чатах.

Выводы по главе II.

ГЛАВА Ш.Способы конструирования тендера в чатах.

1. Интерпретация категории «гендер» на современном этапе развития лингвистики.

1.1. Методологические основы исследования.

1.2. Критерии отбора материала.

2. Средства конструирования тендера в «чатах для беседы» и «чатах для флирта».

2.1. Анализ семиотических средств, заданных системой.

2.1.1. Вербальные средства (псевдонимы коммуникантов).

2.1.2. Невербальные средства (эмотиконы).

2.2. Выявление гендерно значимых средств в процессе коммуникации 100 Ф 2.2.1. Гендерно значимые номинации, в которых сема «пол» является компонентом значения.

2.2.2. Лексическое окружение гендерно значимых номинаций.

2.2.3. Семантические поля, «фемининность»/»маскулинность».

2.2.4. Конструирование тендерных стереотипов.

2.3. Данные анализа невербальных средств конструирования тендера. 110 * Выводы по главе III.

 

Введение диссертации2006 год, автореферат по филологии, Захарова, Татьяна Николаевна

Современный онтологический статус тендера предполагает его изучение с позиций социального конструктивизма, то есть признание конвенциональное™ феноменов маскулинность и фемининность и рассмотрение их как «динамического продукта развития общества, поддающегося социальному манипулированию и моделированию и обладающего определенной автономностью от биологического пола» (Кирилина А.В., 2003, 9).

Признавая тендер конвенциональной сущностью, мы обращаемся к языку как инструменту, с помощью которого можно вскрыть механизмы конструирования тендера. Язык - главный инструмент конструирования картины мира, а воспринимаемая человеком реальность, на взгляд многих современных философов, представляет собой языковой образ, социально и лингвистически сконструированный феномен, результат наследуемой нами языковой системы (Ильин, 1996). Сам язык не есть продукт некоего высшего разума, а следствие человеческого опыта, прежде всего конкретного, телесного. Язык дает ключ и к изучению механизмов конструирования тендерной идентичности. В духе нового, постструктуралистского подхода к языку, он рассматривается не только как совокупность элементов и правил их взаимодействия, но и как инструмент познания нелингвистических феноменов.

Диссертационное исследование посвящено выявлению семиотических средств выражения тендера в тексте на электронном носителе, понимаемых как вербальные и невербальные знаки, с помощью которых конструируется гендер в интернет-чатах.

- Выбор темы обусловлен следующими факторами:

- возросшим интересом к тендерной проблематике в последние годы;

- малой изученностью функционирования параметра гендер во многих областях лингвистики текста;

- изменчивостью характера конструкта гендер;

- спецификой выражения гендера в тексте на электронном носителе;

- различиями между текстом в традиционном понимании и текстом на электронном носителе;

- особенностями виртуальной коммуникации в интернет-чатах.

В качестве объекта исследования выступает коммуникация в режиме реального времени в немецких чатах (2001 - 2005 г.г.).

Предметом исследования являются семиотические средства конструирования гендера.

Цель исследования - выявление, инвентаризация и систематизация семиотических средств конструирования гендера в тексте на электронном носителе. Достижение цели предполагает решение ряда задач:

1. Анализ особенностей электронного текста и выявление специфики чата как вида электронного текста.

2. Построение теоретической модели исследования, в частности, разработка критериев определения тендерной значимости вербальных и невербальных знаков.

3. Изучение средств и способов конструирования тендерной идентичности пользователей в чатах.

Задача выявления пола коммуникантов не ставится.

Методологическую основу работы составляют труды И. Гоффмана (1977, 1994), X. Котхофф (1993, 1994), Дж. Коатс (1986), А.В. Кирилиной (1999, 2000, 2003). Отправным моментом работы служит тезис: тендер рассматривается как социокультурный конструкт, как конвенциональный феномен и как дискурсивный фактор переменной интенсивности.

Материалом исследования послужили тексты немецких немодерированных чатов, представленные поисковой системой Iycos.de на запрос по ключевому слову chat. Полученный в результате запроса список включает более 100000 чатов немецкоязычного Интернет-пространства. Нами были отобраны и исследованы 170 фрагментов из чатов в период с 2001 по 2005 г.г. в количестве 1 750 000 печатных знаков.

Гипотеза исследования - тендер конструируется вербалыю или невербально в любом типе текста, хотя и с неодинаковой интенсивностью.

Актуальность исследования заключается в обращении к анализу таких малоизученных в отечественной лингвистике областей, как язык Интернета, особенности различных типов текста на электронном носителе, а также способы создания тендерной идентичности в так называемой виртуальной среде.

Научная новизна диссертации заключается в том, что: впервые Интернет-чат как вид электронного текста рассматривается с позиции тендерного подхода, что позволяет получить данные о разнообразии, распределении и функционировании гендерно значимых вербальных и невербальных знаков в Интернет-чатах; впервые разработаны критерии определения тендерной значимости вербальных и невербальных знаков в данном типе текста;

- впервые выявлены, инвентаризированы и систематизированы семиотические симптомы проявления тендера в данном типе текста.

Теоретическая значимость диссертации заключается в разработке научной методики выявления и описания семиотической манифестации тендерного параметра, которая является определенным вкладом в антропоориентированное описание языка. Новые данные о конструировании тендера способствуют развитию лингвистической гендерологии и лексикографии.

Практическая ценность заключается в том, что полученные данные о семиотических средствах конструирования тендера в текстах Интернет-чатов могут быть применены в практике составления словарей, в спецкурсах по лексикологии, лексикографии, общему языкознанию, лингвокультурологии, тендерным исследованиям, в практике преподавания немецкого языка в языковых вузах.

Достоверность и обоснованность полученных в результате исследования выводов обеспечивается анализом обширного теоретического материала по избранной проблематике, а также репрезентативным объемом исследованного материала, составившего 170 фрагментов из немецких Интернет-чатов (1 750 ООО печатных знаков).

Материал исследования прошел апробацию на заседаниях кафедры лексикологии и стилистики немецкого языка (январь 2005 г., октябрь 2005 г.) и лаборатории тендерных исследований МГЛУ. Тезисы и доклады по материалам исследования представлялись на Второй Международной Конференции «Гендер: язык, культура, коммуникация» (ноябрь 2001 г.), Третьей Международной Конференции «Гендер: язык, культура, коммуникация» (ноябрь 2003 г.), на Фестивале Гуманитарных Наук в Иваново (июнь 2002 г.), на семинарах лаборатории тендерных исследований (2002-2003 г.г.), на Международной Конференции, посвященной 100-летию И.Р. Гальперина (апрель 2005 г.).

На защиту выносятся следующие положения:

1. Гендер выражается вербально или невербально с большей или меньшей интенсивностью во всех типах чатов. Интенсивность его проявления в меньшей степени зависит от типа чата и в большей - от количества пользователей в чате.

2. Конструирование тендера происходит при помощи вербальных и невербальных знаков, а также эксплицитно или имплицитно, т.е. посредством приписывания лицам мужского и женского пола тех или иных признаков.

3. Семиотические средства, обнаруживаемые в чатах, могут носить гендерно нейтральный или гендерно значимый характер в зависимости от контекста.

4. Экономия моторных усилий, свойственная чат-коммуникантам, отражается в том числе и на формах конструирования тендера, что ведет к появлению сокращений (m/w), эмотиконов, видеокомпонентов, заменяющих слова и целые фразы.

5. Общая специфика Интернет - коммуникации (например, создание готовых форм, замена слов визуальным образом и т.п.) отражается и на специфике конструирования гендера и ведет к унификации и упрощению общения, в ряде случаев поддерживая принятые тендерные стереотипы.

Структура диссертации включает введение, три главы, заключение, список литературы и два приложения. Во введении определяются предмет и объект исследования, формулируются цели и задачи, обосновываются выбор темы, научная новизна, актуальность, практическая и теоретическая ценность работы, излагается методологическая основа исследования и предлагается рабочая гипотеза.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Семиотические средства выражения гендера в тексте на электронном носителе"

Выводы по главе III

Заключительная глава исследования посвящена выявлению, инвентаризации и систематизации семиотических средств конструирования тендера в текстах Интернет-чатов. При этом чаты были первоначально подразделены на «чаты для беседы» и «чаты для флирта», так как предполагалось, что конструирование тендера происходит в них с разной степенью осознанности. Однако дальнейший ход исследования показал, что в обоих типах чатов конструирование тендера происходит - хотя и с разной интенсивностью, - но при помощи одних и тех же семиотических средств.

Анализ чатов обнаружил следующие закономерности:

1. Разделение знаковых средств конструирования тендера (КГ) на: а) заданные чат-системой и в готовом виде доступные пользователю (псевдонимы и эмотиконы) и б) средства, создаваемые самими пользователями в процессе коммуникации.

2. Наличие вербальных и невербальных средств КГ.

3. Наличие эксплицитных и имплицитных средств КГ.

4. Конструирование тендера тесно связано с использованием лексических единиц, в значение которых входит сема «пол». Оно происходит при любом виде общения в чатах. Однако степень интенсивности конструирования различна и зависит от типа чата, т.е. от мотивов коммуниканта, вступающего в общение. Гендер конструируется в чатах с помощью различных семиотических средств: лексическо-семантических, грамматических, невербальных, а также путем обращения к традиционным тендерным стереотипам.

5. Обнаруживается заданность некоторых вербальных и невербальных коммуникативных средств, в т.ч. и репрезентирующих пол, следовательно, в ряде случаев, например, при выборе псевдонима, конструирование гендера происходит не по инициативе коммуниканта, а является изначально заданным.

6. Псевдонимы двуязычны: в основном они представлены немецкими и английскими формами слов.

Псевдонимы в чатах могут выражаться посредством:

- имен собственных: Leon,

- прецедентных имен: kasanova, Britney,

- лексических единиц boy, girl,

- грамматических средств: eine-w-keine.

7. Конструирование гендера своейственно всем исследованным чатам, однако, гендер - параметр, проявляющийся с переменной интенсивностью, в зависимости от коммуникативной цели конкретного чата.

8. В «чатах для беседы» нами был зафиксирован ряд номинаций, частотность употребления которых позволяет предположить престижность в данной коммуникативной среде. Их семантика соотносится с внешностью или качествами коммуникантов, например: jung, geil, siifi, schlank, heifi, nett, cool, sexy, scharf, reif, mollig, hiibsch.

9. Семантические поля «женственность»/»мужественность» могут конструироваться следующими средствами:

- обозначение частей тела: Auge, Haare, акцентуация «телесного низа», обращение к тематике флирта, секса: einblasen, cybersex, прилагательные, манифестирующие внешнюю привлекательность, сексуальность: blond, schlank, sportlich, gepierct.

10. Тендер может конструироваться имплицитно в чатах для беседы посредством:

Фреквенталий: versaut;

Рестрикций: schwul, mollig.

12. Невербальные средства - эмотиконы - носят универсальный характер, однако ряд невербальных знаков позволяет специфицировать их как гендерно нейтральные или же гендерно значимые в зависимости от контекста. Это свидетельствует о том, что они могут рассматриваться не только как антропоцентричные, но и как андроцентричные, так как реферируют не к сфере «человек», а к сфере «мужское».

13. Наиболее часто тендер репрезентируется с помощью англоязычных лексем boy, girl, реже коммуниканты используют лексические средства родного языка такие, как Madel, Junge.

14. На сегодняшний день гендерно значимые вербальные средства преобладают над невербальными средствами конструирования тендера.

Представленная ниже Таблица 5 иллюстрирует и систематизирует выявленные семиотические средства конструирования тендера:

Заключение

Предпринято исследование семиотических средств выражения тендера в немецких Интернет-чатах с целью их, инвентаризации и систематизации.

Достижение цели потребовало проведения предварительной теоретической и исследовательской работы, направленной на:

- установление особенностей текста на электронном носителе и специфики Интернет-чата;

- выявление критериев тендерной значимости вербальных и невербальных единиц.

На основе анализа научных трудов современных исследователей Интернета (JI.A. Болтовой, М. Хаазе, М. Байсвенгера, Р. Вайнгартена, У. Шмица и др.), а также эмпирического анализа материала установлена специфика чата как вида текста и формы коммуникации. Главной специфической чертой чата признается его гибридный характер, сочетающий черты устной и письменной коммуникации в режиме реального времени, но при отсутствии непосредственного личного контакта коммуникантов. На основе теории и с учетом специфики чата разработана структурная модель чата, а также эмпирически установлен и описан ряд разновидностей чатов, который в дальнейшем может быть использован для разработки типологии Интернет-чатов. В частности, нами выявлены модерированные и немодерированные (или «свободные») чаты, различающиеся по коммуникативным условиям и распространенности. По коммуникативной цели и обсуждаемой проблематике чаты могут быть подразделены на чаты для флирта и чаты для беседы.

Установлено, что специфика Интернета в целом и чатов в частности проявляется и в ходе конструирования тендера в тексте чата. Исходя из теоретических положений Московской школы лингвистической гендерологии, в диссертации предложен термин гендерно значимые семиотические средства, под которыми понимаются знаковые средства, с помощью которых намеренно или неосознанно конструируется гендер в тексте. При этом гендер рассматривается как социокультурный конструкт, как конвенциональный феномен и как дискурсивный фактор переменной интенсивности.

Установлено, что гендерно значимые семиотические средства могут подразделяться на:

1) вербальные и невербальные;

2) эксплицитные и имплицитные;

3) заданные чат-системой и создаваемые пользователями самостоятельно.

Вербальные средства конструирования тендера могут с некоторой долей условности подразделяться на лексические и грамматические, а также гендер может конструироваться путем воспроизводства общепринятых тендерных стереотипов и апелляции к семантическим полям «Мужское»/»Женское». Для исследованных чатов типично также употребеление индексов m/w. Вербальное конструирование тендера происходит с разной степенью эксплицитности, поэтому нами отмечны как эксплицитные, так и имплицитные гендерно значимые семиотические средства. Эксплицитные средства представляют собой, как правило, лексические единицы, в значение которых входит сема «пол». К имплицитным средствам мы относим обнаруживаемые только в тексте чата и не фиксируемые лексикографическими источниками связи между лексическими единицами, систематизированные нами в соответствии с методикой С.А. Коноваловой как универсальные, фреквентальные и рестриктивные. Кроме того, в ходе исследования установлено, что разделение на фреквенталии, универсалии и рестрикции применимо также к невербальным гендерно значимым средствам.

Установлено, что конструирование гендера может совершаться с различной интенсивностью. Так, в Интернет-чатах на этот процесс влияет и «карнавализация» общения, так как коммуниканты в чате представлены только псевдонимом.

Установлено, что частота распределения гендерно значимых номинаций на весь корпус чатов равна в среднем 1 номинация на 1000 печатных знаков. Распределение гендерно значимых средств неравномерно и, по нашим наблюдениям, зависит от количества пользователей в чате: чем больше пользователей находится в чате, чем более частотно эксплицируется гендер. Из 400 отобранных номинаций в 170 выражается маскулинность, в 230 - фемининность. Гендер конструируется чаще всего с помощью англоязычных лексем girl, boy. Менее популярными по частоте использования оказались немецкие лексемы Madel, Dame, Frau, Freundin, sie, w, Mann, Kumpel, Junge, Freund, er, т. (чаты для беседы).

Рассмотрение невербальных средств конструирования гендера обнаружило, что в чатах применяются два их вида:

- эмотиконы;

- видеокомпоненты.

Промежуточное положение, на наш взгляд, занимает «нецелевое» использование заглавных букв алфавита, знаков препинания, цифр, звучание которых совпадает со звучанием некоторых слов, что отражает процесс экономии моторных усилий (минимизацию передвижения руки по клавиатуре) в электронной коммуникации и определенным образом коррелирует с понятием языковой экономии.

Названные средства употребляются в основном универсально и отсылают к сфере «человек». Однако обнаружено, что эмотикон «девушка» показывает высокую встречаемость в комбинации с другими гендерно нейтральными эмотиконами, формируя тендерную оппозицию «женское» - «мужское». Таким образом, гендерно нейтральные эмотиконы утрачивают свою нейтральность, становясь гендерно значимыми. Исходя из этого, мы полагаем, что эмотиконы могут рассматриваться не только с антропоцентричной, но и андроцентричной перспективы, поскольку относятся не просто к человеку, а к лицам мужского пола.

Итак, мы пришли к выводу, что тендер выражается вербально или невербально с большей или меньшей интенсивностью во всех исследованных чатах, что и подтверждает рабочую гипотезу исследования.

Установленное наличие заданных чат-системой средств (эмотиконов, псевдонимов, видеокомпонентов) представляется весьма значимым как для данного диссертационного исследования, так и для прогнозирования развития чат-коммуникации в будущем. Интернет-чаты нередко располагают набором готовых эмотиконов, списком псевдонимов, зачастую гендерно не-нейтральных, таким образом «программируя» пользователей на определенное коммуникативное поведение. В целом псевдонимы пользователей чаще гендерно значимы, чем гендерно нейтральны. Выявлен, кроме того, тот факт, что в готовом виде данные знаки присутствуют не во всех чатах. Но во всех чатах, где они есть, интенсивность их использования высока. Частое применение готовых форм объясняется, на наш взгляд, стремлением к экономии моторных (да и интеллектуальных усилий), что позволяет прогнозировать дальнейшее расширение сферы применения готовых форм и , следовательно, усиление клишированности общения в чатах. В отношении конструирования тендера готовые формы часто, как показано в главе 3, уже несут в себе стандартные представления о мужетсвенности и женственности, то есть способствуют поддержанию и воспроизводству гендерных стереотипов.

Итак, в исследовании проведена инвентаризация и систематизация гендерно значимых семиотических средств в тексте Интернет-чата. Следующим этапом изучения проблематики может быть выявление коммуникативных стратегий и тактик создания тендерной идентичности в виртуальной среде и разработка диагностических методик.

 

Список научной литературыЗахарова, Татьяна Николаевна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Бабенко Л.Г., Васильев И.Е., Казарин Ю.В. Лингвистический анализ художественного текста. Екатеринбург, 2000. - 534 с.

2. Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и ренессанса. М., 1965. - 526 с.

3. Велик Е.В. Лингвокультурологические и тендерные особенности лексики и фразеологии современного английского языка. Дисс.канд. филол. наук. М.: МПГУ, 2003.-254 с.

4. Берн Ш. Тендерная психолгия. СПб.: Прайм - ЕВРОЗНАК, 2001. - 320 с. Болгова Л.А. Немецкий язык и Интернет. - М.: Март, 2004. - 56 с. Ван Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. Вступ. Ст. Ю.Н. Караулова и В.В. Петрова. - М.: Прогресс, 1989. - 312 с.

5. Виноградов С.И. Нормативный и коммуникативный прагматические аспекты культуры речи // Культура русской речи и эффект общения- М.: Наука, 1996. 155 с.

6. Ворон О.В. Подъязык общения программистов (лексический, семантический и коммуникативный аспекты) М.: 1999 213 с.

7. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981-352 с.

8. Тендер как интрига познания: Тендерные исследования в лингвистике, литературоведении и теории коммуникации: Альманах: Пилотный выпуск / Гл. ред. И.В. Халеева. М.: Рудомино, 2002. - 141 с.

9. Тендер: язык, культура, коммуникация. Материалы первой Международной конференции 25-26 ноября 1999. Москва: МГЛУ, 1999. - 145 с.

10. Тендер: язык, культура, коммуникация. Тезисы докладов Второй Международной Конференции 22-23 ноября 2001. М.: Изд-во Моск. гос. лингв, ун-та, 2001. - 118 с.

11. Тендер: язык, культура, коммуникация: Доклады Второй междунар. конференции / Редкол.: И.И. Халеева, С.Ф. Гончаренко, А.В. Кирилина и др. М.: Изд-во Моск. гос. лингв, ун-та, 2002. - 334 с.

12. Гриценко Е.С. Язык как средство конструирования тендера. -Автореферат ДИСС.ДОКТ. филолол. наук. Тамбов: Тамбовский ГУ, 2005 48 с. Дейк Т.А. ван Язык. Познание. Коммуникация. - Б.: БГК им. И.А. Бодуэна де Куртене, 2000. - 308 с.

13. Эриксон Э. Идентичность: юность и кризис. М.: Прогресс, 1996. - 344с. Звегинцев В.А. Мысли о лингвистике. - М.: Изд-во МГУ, 1996.-336 с.

14. Зыкова И.В. Способы конструирования тендера в английской фразеологии. М.: УРСС, 2003-213 с.

15. Ильин И. Постмодернизм от истоков до конца столетия. М.: Интрада, 1998. - 255 с.

16. Каменская O.JI. Коммуникативная парадигма: что дальше?// Знание языка и языкознание. М.: Наука, 1991 - 179 с.

17. Кирилина А.В. Гендер: язык, культура, коммуникация. Материалы третьей международной конференции. М.: МГЛУ, 2003 - 126 с.

18. Кирилина А.В. Гендер: лингвистические аспекты. М.: Институт социологии РАН, 1999.- 189 с.

19. Крейдлин Г.Е. Невербальная семиотика, М.: Новое литературное обозрение, 2002. Крейдлин Г.Е. Мужчины и женщины в невербальной коммуникации, М.: Языки славянской кульиуры, 2005. 224 с.

20. Николаева Т.М. Краткий словарь лингвистических терминов лингвистики текста// Лингвистика текста/ Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII. - М.: Прогресс, 1978.-472 с.

21. Петров В.В. Язык и интеллект. М.: Прогресс, 1995. - 415 с.

22. Пойманова О.В. Семантическое пространство видеовербального текста.

23. Дисс.канд. филолол. наук. М.:МГЛУ, 1997

24. Рябов О.В. «Россия-Сфинкс»: тендерный аспект западного образатаинственной русской души»// Тендер как интрига познания. Сб. науч.статей. М.: Рудомино, 2000. - 191 с.

25. Телия В.Н. Метафора в языке и тексте. М.: Наука, 1988. - 176 с.

26. Телия В.Н. Человеческий фактор в языке. М.: Наука, 1991.-214 с.

27. Уэст К., Зиммерманн Д. Создание тендера // Тендерные тетради N 1, 2002.

28. Филологические науки. Сб. науч. статей. М.: МГУ, 2000. - 143 с.

29. Халеева И.И. Тендер как интрига познания. Сб. науч. статей. М.: Рудомино,2000.-191 с.

30. Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. Волгоград: Перемена, 2000 -368 с.

31. BeiJ3wenger М. Kommunikation in virtuellen Welten: Sprache, Text und Wirklichkeit. -Stuttgart: ibidem-Verlag, 2000. 222 S.

32. Beaugrande, Robert A. de/ Dressier, Wolfgang U. Einftihrung in die Textlinguistik. -Tiibingen.: Niemeyer, 1981

33. Coats J. Women, men and language. A sociolinguistic account of sex differences in language. New York, 1986

34. Geier M. Linguistische Analyse und literarische Praxis. Tubingen: Gunter Narr Verlag, 1986.-276 S.

35. Helbig G. Zu Problemen der linguistischen Beschreibungdes Dialogs im Deutschen. -Tubingen: Niemeyer, 1975.

36. Herring S. Men's Language: A Study of the Discourse of the LINGUIST Lisr. Quebec: Universite Laval, 1993. 350 S.

37. Samel Einfuhrung in die feministische Sprachwissenschaft. Berlin: Erich Schmidt Verlag, 1995.-224 S.

38. Van Dijk Т.A. Some Aspects of Text Grammars. A Study in Theoretical Linguistics and . Poetics. The Hague/Paris: Mouton. 1972. 123 S.

39. Vater H. Einfuhrung in die Textlinguistik: Struktur und Verstehen von Texten. /• Munchen: Fink, 2001. 221 S.

40. Wawrzyniak Z. Einfuhrung in die Textlinguistik. Warschau: Panstwowe Wydawniktowo Naukowe. 1980.

41. Weingarten R. (Hrsg.) Sprachwandel durch Computer. Opladen: Westdt. Verl., 1997. -237 S.

42. Википедия. Свободная энциклопедия, 2005. URL: http://ru.wikipedia.org/wiki/ Лакофф Дж. Метафоры, которыми мы живем. 1990, http://kant.narod.ru/lakoff.htm.

43. Мечковская Н.Б. Фатическая, контактоустанавливающая функция, 2003. URL: http://lib.socio.msu.ru/

44. Нестеров В. Карнавальная составляющая как один из факторов коммуникативного феномена чатов, 1999. URL: http://www.pnec.mels.ru/alisa/karnaval.htm. с. 2 Руднев В. «Словарь культуры XX века», 1997 URL:http://www.philosophy.ru/edu/ref/rudnev/index.htm

45. Соколов А.В. Общая теория социальной коммуникации, 2002. URL: http://www.iu.ru/biblio/archive/sokolov social communication/5.aspx

46. М. Фуко. Воля к истине, 1996. URL: http://infolio.asf.ru

47. Folio. Университетская электронная библиотека. URL: http://infolio.asf.ru

48. Hoffmann U. Die ertragliche Leichtigkeit des Seins, 1997. URL: http://duplox.wzberlin.de/

49. Muller J. Virtuelle Korper im Netz, 1996. URL: http://duplox.wz-berlin.de/1. Словари1. БЭС, Языкознание, 1998

50. Постмодернизм. Энциклопедия. Мн : Интерпрессервис; Книжный дом, 2001.-с. 333-335

51. Словарь гендерных терминов /Под ред. А.А. Денисовой/. М.: Информация - XXI век, 2002.-255 с.

52. Duden. Das Herkunftsworterbuch. Manheim, Leipzig, Wien, Zurich: Dudenverlag,2001.- 960 S.

53. Duden. Das Bedeutungsworterbuch. Manheim, Leipzig, Wien, Zurich: Dudenverlag,2002.- 1103 S.

54. Duden. Deutsches Universalworterbuch. Manheim, Leipzig, Wien, Zurich: Dudenverlag, 2003. -1892 S.f