автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Синтаксически репрезентируемые концепты

  • Год: 2004
  • Автор научной работы: Фурс, Людмила Алексеевна
  • Ученая cтепень: доктора филологических наук
  • Место защиты диссертации: Тамбов
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Диссертация по филологии на тему 'Синтаксически репрезентируемые концепты'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Синтаксически репрезентируемые концепты"

На правах рукописи

ФУРС Людмила Алексеевна

СИНТАКСИЧЕСКИ РЕПРЕЗЕНТИРУЕМЫЕ КОНЦЕПТЫ

10.02.04 - германские языки 10.02.19 - теория языка

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук

Тамбов 2004

Работа выполнена в Тамбовском государственном университете им. Г.Р. Державина

Научный консультант

Официальные оппоненты

Ведущая организация

доктор филологических наук, профессор Болдырев Николай Николаевич

доктор филологических наук, профессор

Виноградов Виктор Алексеевич

доктор филологических наук, профессор Руберт Ирина Борисовна

доктор филологических наук, профессор Позднякова Елена Михайловна

Московский государственный лингвистический университет

Защита состоится «22» декабря 2004 г. в 12 часов на заседании диссертационного совета Д 212.261.04 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора наук в Тамбовском государственном университете им. Г.Р. Державина по адресу: 392622, г. Тамбов, ул. Советская, 93, зуд. 70.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Тамбовского государственного университета им. Г.Р. Державина.

Автореферат разослан» ноября 2004 года.

Ученый секретарь диссертационного совета

Безукладова И.Ю.

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Когнитивный подход к изучению языка, центральный тезис которого заключается в признании за языком функции «упаковки» структурированного знания о мире, дает новый импульс изучению проблемы взаимодействия синтаксиса и семантики. Рассмотрение содержательных синтаксических категорий, которое имело место в рамках функционально-коммуникативного направления (Н.Д. Арутюнова, Е.В. Падучева, П. Ада-мец, Н.А. Слюсарева, Г.А. Золотова, В.В. Богданов, О.Н. Селиверстова, Л.П. Чахоян, М.В. Всеволодова, О.Ю. Дементьева и др.), позволило акцентировать особый номинационный статус предложения как знака и показать существование различных уровней в его структуре. Отдельные попытки представить классификацию русского простого предложения на базе семантического инварианта содержательного плана предложения в терминах синтаксических концептов (Г.А. Волохина, З.Д. Попова,

B.И. Казарина) продемонстрировали интерес исследователей к процессам структурирования знания в коммуникативных целях. Однако, без внимания остались глубинные механизмы формирования смысла предложения, которые имеют выход в сферу взаимодействия мыслительных и языковых структур и, в целом, сопряжены с областью интерактивных связей когнитивных систем человека и семиотической сущности знака. Не получили детального объяснения и скрытые глубинные механизмы взаимодействия синтаксиса и семантики, а также не показана основа креативности человеческого мышления и языка, которая связана с динамическим характером речемыслительной деятельности и формально проявляется в разнообразии синтаксических конструкций. Нераскрытыми остаются и сами процедуры структурирования знаний, которыми оперирует говорящий в процессе формирования смысла предложения, а также факторы, влияющие на этот процесс. Изучение этих проблем непосредственно связано с моделированием концептуального пространства синтаксиса простого предложения, поэтому целью нашего исследования является осмысление принципов и механизмов моделирования синтаксически репрезентируемых концептов.

Основой для обращения к изучению процессов познавательной деятельности человека на концептуальном уровне, которые не подвластны прямому наблюдению, явилось признание существования ментального уровня языковых единиц (В. Гумбольдт, Г. Гийом, А.А. Потебня, И.А. Бодуэн де Куртенэ, Ф.де Соссюр и др.), а также признание ведущей роли языковых и неязыковых знаний в обеспечении базовой функции языка - коммуникативной (В. Гумбольдт, Э. Сепир, О. Есперсен, А.А. Потебня, И.И. Мещанинов,

C.Д. Кацнельсон, У.Л. Чейф, В.А. Звегинцев и др.).

РОС НАЦИО БИБЛИО С Петер О» Ж

В соответствии с направлением исследования, в качестве которого избрана когнитивная семантика, объектом исследования выступают концепты, концентрирующие в структурированном виде языковые и неязыковые знания и сориентированные на репрезентацию этих знаний в пропозициональной форме. Достижение цели, намеченной в диссертации, осуществляется посредством решения следующих задач:

1. Уточнить роль концепта в функционировании многомерной структуры предложения-высказывания;

2. Выявить когнитивную основу синтаксически репрезентируемых концептов;

3. Обосновать использование приема когнитивной доминанты в качестве основной процедуры метода концептуального моделирования, позволяющего раскрыть процесс концептуального варьирования и динамику речемыслительной деятельности;

4. Определить основные форматы языковых и неязыковых знаний в синтаксисе;

5. Определить глубинные механизмы взаимодействия семантики и синтаксиса;

6. Продемонстрировать интегративный принцип формирования смысла предложения-высказывания;

7. Выявить средства репрезентации языковых и неязыковых знаний в синтаксисе современного английского языка.

Решение поставленных задач определило содержание работы и позволило сформулировать основные положения развиваемой концепции, выносимые на защиту:

1. Концепт как единица картины мира, закрепленной в сознании человека, проецирует своей структурой результаты когнитивной деятельности человека. Центральное место концепта в системе «язык -мышление» объясняется его одновременной обращенностью к онтологии мира и онтологии языка. Концепт как блок знания опосредует связь между языковым кодом и неязыковыми сущностями На основании этого свойства концепт связывает воедино онтологический, интенциональный, семантический и синтаксический уровни в структуре предложения-высказывания.

Предложение, являясь специфичным знаком, символизирует не отдельный объект, а тип отношений между объектами. Мыслительный образ этих отношений в виде схемы пропозиции закрепляется за концептом и фиксируется посредством концепта в сознании человека. В языковой системе за типом концепта закрепляется конкретный тип конструкции. Определяющим фактором в процессе языковой репрезентации концепта является интенциональный вектор, сквозь призму которого оценивается

значимость информации для говорящего и определяется ракурс ее подачи с учетом когнитивной выделенности элементов. Под влиянием интенцио-нальных параметров активизируются те или иные концептуальные характеристики, которые впоследствии актуализируются конструкцией. Языковая репрезентация активизированных концептуальных характеристик отражается семантической и синтаксической структурой предложения.

2. Синтаксически репрезентируемый концепт представляет собой понятийный субстрат (максимально абстрагированные компоненты смысла), концентрирующий в структурированном виде знания о мире и о языке и сориентированный на репрезентацию этих знаний синтаксическими средствами. Когнитивная основа синтаксически репрезентируемых концептов слагается из базовых механизмов формирования их структуры. Компонент смысла как психический феномен не может синтезироваться произвольно. Все процессы осмысления контролируются и управляются человеком под влиянием законов рационального мышления, которые действуют на уровне восприятия денотативной ситуации, на ментальном уровне ее структурирования и языковом уровне ее кодирования. Феноменологический поток информации категоризируется на основе типа когнитивной модели ситуации, которая организует знание по двум смысловым линиям: 1) замкнутость действия в сфере объекта и 2) направленность действия одного объекта на другой. В ходе этой операции вычленяются когнитивные структуры динамичность/статичность по линии осмысления характера ситуации, активность/инактивность по линии осмысления денотативных ролей, контролируемость/неконтролируемость и намеренность/ненамеренность по линии осмысления действия. Когнитивные структуры проецируются на концептуальный уровень в виде определенных концептуальных характеристик и вербализуются конструкцией.

3. К когнитивным механизмам формирования структуры синтаксически репрезентируемых концептов относится фактор выделенности объекта с точки зрения его значимости для целей коммуникации (по типу противопоставления фигуры и фона как мобильного и статичного элементов ситуации). Мотивация для выбора соответствующей конструкции как средства отражения установленных отношений между элементами ситуации детерминируется принципом когнитивного динамизма, который определяет выделенность элементов и предполагает возможные модификации базовой когнитивной модели события. Этот принцип связан с приемами фокусирования и распределения внимания на уровне восприятия ситуации.

4. Системообразующим принципом организации концептуального пространства синтаксиса простого предложения является принцип концептуальной унификации, базирующийся на выделении ядерных грамма-

тических (субъектно-предикатно-объектных) отношений и их прототипи-ческих характеристик. На их основе вычленяются глубинные смысловые компоненты, которые имеют первостепенное значение для говорящего при осмыслении действительности: «ориентированность на деятеля», «ориентированность на действие», «ориентированность на объект воздействия», «ориентированность на свойство объекта», «ориентированность на состояние объекта», «ориентированность на инструмент воздействия», «ориентированность на результат воздействия», а также факультативные смысловые параметры «ориентированность на существование объекта», «ориентированность на временные характеристики» и «ориентированность на пространственные характеристики». Выделенные концептуальные характеристики не сводимы к индивидуальным значениям лексем, отражают необходимый уровень абстракции и спроецированы на все структурные уровни предложения.

5. Весь набор концептуальных характеристик, вербализуемых на уровне синтаксиса простого предложения, закрепляется в сознании человека и составляет фоновую информацию, готовую к активизации в процессе речемыслительной деятельности. В зависимости от целей коммуникации в когнитивную домина чту включается тот или иной набор концептуальных характеристик, маркированность которых отражается на уровне кодирования посредством выбора типа конструкции. Любое изменение набора характеристик, включенных в когнитивную доминанту, приводит к концептуальному варьированию и создает базу для типологии конструкций. Весь процесс демонстрирует оперативность человеческого мышления, его креативность, отражающуюся в языке.

6. Сложная природа предложения как знака, объяснить которую не позволяет традиционный анализ его структурных и семантических аспектов, раскрывается с учетом операций синтаксической репрезентации. Способы синтаксической репрезентации предполагают выделение нескольких форматов знания. В качестве таких форматов выделены конфигурационный, актуализационный и смешанного типа - конфигурационно-актуали-зационный. Конфигурационный формат включает языковые знания и соотносится с уровнем языковой системы. В актуализационном формате доминируют неязыковые знания. Этот формат соотносится с уровнем функционирования языка. Формат смешанного типа представляет и языковые, и неязыковые знания.

7. Интегративный принцип формирования смысла предложения-высказывания обеспечивается фактором заданности концептуальных характеристик, подлежащих вербализации, и фактором «настраивания» друг на друга лексико-семантических и лексико-синтаксических характеристик конструктивных элементов при условии их вхождения в структуру пред-

ложения-высказывания. Эти факторы обеспечивают интегративную функцию предложения, под воздействием которой наблюдаются случаи переосмысления категориальных значений его элементов.

8. Конструкции, вычленяемые в синтаксисе современного английского языка, репрезентируют своей глагольно-актантной структурой языковые знания (тип конфигурации), указывая одновременно посредством обобщенного смысла пропозиции и на структуры неязыкового знания. Этот тип знания отражается в категориальном значении конструкции. Так, выделяются акциональные, каузативные, процессуальные, квалитативные, посессивные, релятивные, статальные конструкции. Средства вербализации смешанного формата знаний демонстрируют альтернативные конфигурации, отличающиеся своей конструктивной схемой от переходной и непереходной конфигурации. Среди них вычленяются экзистенциальные, безличные, инвертированные, эллиптические и эмоционально-экспрессивные конструкции. Упорядоченность конструктивных схем и их структурно-семантических типов проявляется на основе прото-типического принципа построения категории средств, репрезентирующих те или иные концепты.

Актуальность данного исследования заключается в обращении к основной проблеме когнитивной лингвистики - проблеме познавательной деятельности человека и связанными с ней механизмами когнитивной обработки знания и его структурирования с целью хранения и передачи этого знания в связи с решением коммуникативных задач. Рассмотрение соотношения языка и речи с позиций когнитивного подхода, в рамках которого антропоцентрическому фактору отводится центральное место в процессе формирования смысла предложения, также отражает актуальность исследования. Назрела необходимость изучить механизмы взаимодействия языковых и неязыковых знаний в речемыслительных процессах с учетом таких когнитивных операций человека, как распределение и фокусировка внимания на этапе эмпирического осознания ситуации, соотнесение фигуры и фона, ориентирование на ролевые архетипы, идеализированные когнитивные модели и прототипы в процессе структурирования знания. Необходимость учета данных показателей обусловлена потребностями коммуникации и предопределяет обращение к концептуальному уровню, обеспечивающему соотнесение всех типов знания.

Научная новизна исследования заключается в том, что выводится типология конструкций на основе анализа концептуальной организации синтаксиса. Определяется основа для концептуальной унификации, конечной целью которой является систематизация сложной и неоднозначной сферы - сферы синтаксиса простого предложения. Выявляется когнитивная основа структурирования и механизм формирования синтакси-

чески репрезентируемых концептов. Новым является разработанный прием когнитивной доминанты и качестве основной процедуры метода концептуального моделирования. Целесообразность приема когнитивной доминанты рассматривается с позиций его использования как категории сознания и исследовательской процедуры, что позволяет провести всесторонний анализ комплексных явлений синтаксиса. Новизна работы заключается и в вычленении прототипа и периферии категории синтаксических средств репрезентации того или иного концепта.

Теоретическая значимость диссертационного исследования заключается в разработке базовых положений теории синтаксической репрезентации, а также в разработке приема когнитивной доминанты как основной процедуры метода концептуального моделирования. В работе предложен понятийный аппарат и методика исследования, которые могут быть использованы при моделировании концептуального пространства синтаксиса не только простого предложения, но и сложных, и осложненных различными оборотами предложений в различных языках.

Проведенное в работе описание основных факторов, принципов и когнитивных механизмов синтаксической репрезентации вносит существенный вклад в изучение функционально-семиологических процессов в сфере синтаксиса.

Теоретически важным является развитие когнитивного подхода к изучению речемыслительной деятельности человека и средствам выражения ее результатов. В работе, в частности, продемонстрировано, что в речевом узусе актуализация предложения как сложного знака сопряжена со смысловой континуальностью и обусловлена интенциональными параметрами. Явления концептуальной вариативности и глубинные механизмы взаимодействия семантики и синтаксиса раскрываются на основе приема когнитивной доминанты. В работе также показано, как общий механизм операциональной модели мышления проявляется на основе принципа когнитивной доминанты.

Практическая значимость данного диссертационного исследования заключается в дальнейшем углублении методики анализа явлений языка и речи с точки зрения когнитивного подхода. Работа выполнена на материале простого английского предложения, однако разработанный в ней понятийный аппарат может быть использован при описании концептуальной базы как простых, так и сложных, и осложненных оборотами предложений на материале и других языков.

Практическая ценность диссертации состоит также в том, что ее результаты могут быть использованы в разработке курсов лекций по теории языка, когнитивной лингвистике, когнитивной грамматике, семиотической концептологии.

Достоверность и обоснованность полученных результатов обеспечивается представительной выборкой примеров и комплексным применением различных методов исследования. Методы исследования изучаемого объекта разнообразны и включают наряду с общенаучным индуктивно-дедуктивным методом дефиниционный и контекстуальный анализы, метод компонентного анализа лексемных значений, концептуальный и валентно-стный анализы, метод концептуального моделирования. В работе используется также метод трансформации, позволяющий выявить когнитивный потенциал отдельных конструктивных элементов.

Материал исследования составили английские простые предложения, полученные методом сплошной выборки из современных английских и американских текстов различных жанров и функциональных стилей. В качестве иллюстративного материала использовались также данные словарей.

Всего проанализировано около 18000 примеров.

Апробация результатов исследования. Основные положения работы изложены автором в докладах и выступлениях на 19 научных конференциях, в том числе 13 международных. Диссертация прошла апробацию на заседаниях кафедры английской филологии ТГУ им. Г.Р. Державина. По теме исследования опубликовано 32 научных работы, в том числе монография «Синтаксически репрезентируемые концепты» (Тамбов, 2004).

Структура исследования. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной научной литературы, списка справочной литературы, списка условных обозначений и списка цитированных источников фактического материала.

Во Введении обосновывается тема, формулируется цель и конкретные задачи исследования, мотивируется актуальность, научная новизна, теоретическая и практическая значимость, перечисляются основные методы и приемы анализа.

В первой главе «Проблемы формирования синтаксически репрезентируемых концептов» показывается, какие теории были положены в основу исследования проблемы синтаксически репрезентируемых концептов. Представлен анализ концепций по проблемам категориально-понятийной основы языка и категориальной основы предложения, многомерности структуры предложения, роли синтаксиса в репрезентации знаний. Рассмотрены принципы и механизмы формирования синтаксически репрезентируемых концептов и показана когнитивная основа их структурирования, а также рассмотрены особенности концептуализации мира в синтаксисе. В данной главе излагаются основные исходные положения развиваемой концепции.

Во второй главе «Концептуальная организация синтаксиса простого предложения в современном английском языке» на конкретном языковом материале раскрываются принципы и механизмы динамики речемысли-тельной деятельности человека и определяются форматы представления знаний в синтаксисе. С опорой на метод концептуального моделирования, в основе которого выделяется прием когнитивной доминанты, демонстрируется процесс концептуального варьирования и вычленяется концептуальное пространство синтаксиса простого предложения.

В заключении дается обобщение рассмотренного материала и результатов исследования.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Рассматриваемая в работе проблема синтаксической репрезентации связана с представлением языковых и неязыковых знаний синтаксическими средствами.

Методологической базой исследования послужили идеи теории номинации (Б.А. Серебренников, Е.С. Кубрякова, А.А. Уфимцева), семантической теории языка (Дж. Катц, У. Вейнрейх, М. Бирвиш, Ю.Д. Апресян), падежной грамматики (Ч. Филлмор), концептуальной семантики (Р. Дже-кендофф), теории функциональной категоризации (Н.Н. Болдырев).

В теории номинации было намечено взаимодействие между языковым знаком, объективным миром и абстрагирующей деятельностью человеческого мышления, что, фактически, явилось предпосылкой концепции отечественного когнитивизма. В семантической теории языка наметился процесс выявления грамматических и семантических обобщений и был поставлен вопрос о существовании глубинного уровня в семантике синтаксической конструкции. Падежная грамматика показала, что человек членит окружающую его действительность на основе ролевых архетипов, которые представляют собой набор инструкций по осмыслению различных денотативных ситуаций. Приписывая участникам ситуаций семантико-синтаксические роли, говорящий определяет ракурс подачи информации и проецируют иерархию семантического уровня предложения. Значимость теории функциональной категоризации для развиваемой концепции выражается в том, что были описаны механизмы выявления концептуальной основы глагола и показаны возможности его когнитивного связывания с другими элементами предложения. Теория концептуальной семантики позволяет представить линии зависимости семантиче-

ской и синтаксической структуры от способа комбинирования «ментальных примитивов» (компонентов смысла), подлежащих вербализации

Ценность данных теорий для настоящего исследования заключается в том, что были рассмотрены различные аспекты речемыслительной деятельности человека, из которых наиболее важными в преломлении к разрабатываемой теории синтаксической репрезентации представляются идеи о семантической разложимости лексических единиц и вычленении на этой основе смысловых компонентов как сигналов о возможной интеграции слов в структуре предложения. Важным является также интерпретация лингвистических знаков и концептов как символических структур, репрезентирующих знания на языковом и ментальном уровнях. Методологически значимым является и положение о системной и функциональной категоризации единиц языка.

Данные теоретические установки позволяют подойти к анализу процессов синтаксической репрезентации с позиций определения когнитивной основы этого явления, его ментальной и языковой природы. Принципиально важным является также то, что соотношение языка и речи получает разъяснение на концептуальной основе.

Процесс синтаксической репрезентации неоднозначен и чрезвычайно сложен, так как в нем задействовано несколько ступеней абстрагирования, в ходе которых вычленяются структуры знания в виде когнитивно обработанных компонентов образа мира Абстрагированный характер этих структур знания идеально соотносится с кластерной природой категориальной основы предложения и легко проецируется на все уровни его структуры — онтологический, семантический, синтаксический и интенциональный

Выявление блоков знания, подлежащих репрезентации, включает несколько этапов в рамках сложного аналитико-синтетического процесса. На уровне восприятия когнитивным основанием для осмысления отношений конкретной ситуации служит базовая энергетическая модель, символизирующая образ ситуации. Абстрагированные идеализированные отношения, которые вычленяются при этом, характеризуются как своеобразный схематично-образный формат «замкнутость действия в сфере объекта» или «направленность действия одного объекта на другой» и закрепляются сознанием за когнитивной структурой

Когнитивная структура, отражая свойство человеческого мышления категоризировать все отношения в мире сквозь призму определенных смысловых опор, обеспечивает говорящего «стратегией сканирования», позволяющей отразить сопряжение сенсорной и понятийно-логической информации и в результате ее осмысления активизировать определенный концепт, который как бы «высвечивается» в сознании в результате осмысления этой информации (Краткий словарь когнитивных терминов).

Будучи символьной единицей ментального уровня, концепт выступает в качестве средства материализации мыслей. Необходимость их вербализации обусловлена закреплением за тем или иным концептом определенной конструкции, призванной репрезентировать как языковые, так и неязыковые знания.

Тип синтаксически репрезентируемого концепта определяется на основе вычленения обобщенных компонентов смысла, которые выделяются из характеристики прототипических субъектно-предикатно-объектных отношений и имеют когнитивную значимость при осмыслении мира. Согласно Дж. Лакоффу, прототипическими признаются предложения с субъектом-агенсом и объектом-пациенсом. Базовые в функциональном отношении, данные семантические роли проецируют ряд следующих свойств, вычленяемых при осмыслении события: 1) существует агенс, который делает нечто; 2) существует пациенс, который претерпевает переход к новому состоянию; 3) изменение пациенса является результатом действия агенса; 4) действие агенса является намеренным; 5) агенс управляет своим действием; 6) агенс несет основную ответственность за то, что происходит (свое действие и результирующее изменение); 7) агенс является «источником энергии» действия, пациенс - объектом (целью) этих «энергетических затрат» (то есть агенс направляет свою энергию на пациенса); 8) это единое событие, существует пространственное и временное пересечение между действием агенса и изменением па-циенса; 9) существует один определенный агенс; 10) существует один определенный пациенс; 11) агенс использует свою руку, свое тело или какой-то инструмент; 12) изменение пациенса наблюдаемо; 13) агенс смотрит на пациенса и наблюдает это изменение (Дж. Лакофф).

Данные свойства являются результатом интерпретации логико-денотативных аспектов события в проекции на семантический и синтаксический уровни предложения. Логически выводимыми из данных свойств, представленных в обобщенном виде, являются следующие базовые характеристики синтаксически репрезентируемых концептов: «ориентированность на деятеля», «ориентированность на действие», «ориентированность на объект воздействия», «ориентированность на инструмент воздействия», «ориентированность на результат воздействия», «ориентированность на свойстно объекта», «ориентированность на состояние объекта». Дополнительными параметрами, логически выводимыми на основе унитарности события, служат «ориентированность на существование объекта», «ориентированность на временные характеристики» и «ориентированность на пространственные характеристики». Представляя собственно мыслительный аспект семантического содержания синтаксиса простого прелложения, эти обобщенные компоненты

смысла служат в качестве концептуальных характеристик, которые в том или ином представлении определяют тип синтаксически репрезентируемого концепта. Заданность концептуальных характеристик детерминирует и тип конструкции. В виду того, что унитарность события предполагает дополнительно отмеченные смысловые компоненты, Они часто предстают невербализованными в структуре предложения. В тех случаях, когда фокус внимания говорящего смещается на данные параметры, это проявляется и на языковом уровне посредством выбора наиболее оптимальных для передачи этого смысла конструктивных возможностей синтаксиса.

Существенным аспектом синтаксической репрезентации является задействованность языкового и ментального уровня в этом процессе, каждый из которых оперирует своими символьными единицами. Языковой уровень представлен конструкциями, а ментальный — концептами.

Конструкция определяется как синтаксическое единство, обнаруживающее определенную модель построения и учитывающее таксономические (лексико-грамматические и лексико-семантические) характеристики заполняющих ее слов (Т.Б. Алисова, Л.М. Ковалева, Н.Н. Болдырев). Закрепление за конструкцией определенного стереотипа формулирования мысли является принципиально важным фактом для языков изолирующего типа, где любое изменение в порядке слов имеет значение. Роль конструкции в репрезентации знаний подчеркнул У. Крофт, отметив, что конструкции являются независимыми грамматическими сущностями, которые существуют на ментальном уровне как интегрированные целые и не сводятся к сумме значений составляющих компонентов. Конструкции выступают в качестве символьных единиц, представляя единство формы и функционального значения, обладают четко вычленяемым морфологическим, синтаксическим и семантическим уровнем и призваны отражать прагма-дискурсивную функцию высказывания. Конструкции характеризуются схематичностью, которая базируется на правилах конкретного языка. В памяти человека конструкции организованы в виде сетки грамматических знаний (У. Крофт).

Концепт, понимаемый в общем как оперативная содержательная единица памяти (Краткий словарь когнитивных терминов), в преломлении к многоуровневому характеру языковой системы предполагает определенную специфику своих сущностных характеристик. В частности, синтаксически репрезентируемый концепт представляет собой максимально абстрагированные компоненты смысла, концентрирующие в структурированном виде знания о мире и о языке и спроецированные на их репрезентацию в пропозициональной форме.

Концептуальные характеристики в силу своего абстрагированного характера одновременно обращены к осмысленным компонентам образа

мира и к когнитивно переработанным значениям единиц лексического уровня в аспекте их интеграции в структуру предложения. Так, характеристика деятеля в структурированном виде представляет знание об одушевленной сущности, которая, являясь источником энергии, инициирует действие и контролирует выполнение этого действия до его логичного завершения. Этот блок знания проецируется на глубинную семантическую структуру предложения в виде позиции агенса и вербализуется именем существительным в функции подлежащего. Если денотативная роль деятеля характеризуется вовлеченностью в каузацию другого действия, то это закрепляется концептуально и находит отражение на синтаксическом уровне. Смещение акцента требует обозначения в виде конкре-тизатора типа деятеля: «деятел ь-каузатор». В случае с непрототипиче-ским агенсом в фокусе внимания находится только источник энергии, при этом признаки намеренности и контролируемости действия устраняются. Такое положение дел детерминирует иную структуру концепта, что находит выражение в выборе других средств вербализации. В этом случае также необходимо конкретизировать тип деятеля: «деятель-источник энергии».

Характеристика «ориентированность на действие» объективируется акциональным глаголом в функиии сказуемого.

Характеристика «ориентированность на объект воздействия» репрезентируется позицией прямого или косвенного объекта, указывающего на неодушевленную или одушевленную сущность. В случае с неодушевленной сущностью символизируется инактивное начало, и в семантической структуре предложения такой объект представляется ролью пациенса. Косвенный объект, указывающий на одушевленную сущность, может фиксировать позицию адресата, бенефицианта или комитатива. При наличии позиции деятеля-каузатора в структуре предложения синтаксический объект квалифицируется как объект каузации.

Характеристика «ориентированность на результат воздействия» вербализуется именем прилагательным, указывающим на новое состояние объекта, или предложным словосочетанием, выражающим новое качество предмета. В поверхностной структуре предложения за ними закрепляются позиции обстоятельственных членов предложения.

Характеристика «ориентированность на инструмент воздействия» проецируется на семантическую роль инструмента и вербализуется предложным словосочетанием в функции косвенного дополнения.

Свойство и состояние объекта, как правило, репрезентируются именем прилагательным или причастием в функции предикатива. Ключевым средством вербализации характеристики «ориентированность на существование объекта» служит глагол «Ш be» в функции предиката. Времен-

ные характеристики вербализуются различными наречиями и словосочетаниями (в том числе и предложными) в функции обстоятельств времени, а пространственные характеристики объективируются предложными словосочетаниями и наречиями в функции обстоятельств места.

Коррелирующие связи между частями речи и членами предложения относятся к сфере языковых знаний. Лексико-семантические и лексико-синтаксические характеристики лексем также составляют языковые знания. Логико-денотативные аспекты в значении лексем имеют статус неязыковых знаний. Метод концептуального моделирования позволяет вскрыть систему структурирования языкового и неязыкового знания, репрезентируемого предложением как знаком. В качестве основной процедуры этого метода в данной работе предлагается прием когнитивной доминанты.

Прием когнитивной доминанты в синтаксической репрезентации предполагает установление глубинных механизмов концептуального варьирования и динамики конструктивного значения.

Данный прием согласуется с принципами когнитивной семантики как теории значения, в которой ведущая роль в формировании значения языкового знака отводится антропоцентрическому фактору. Данный фактор предполагает учет параметров когнитивных систем человека ~ создателя конкретного предложения-высказывания. Среди них особо отметим функционирование системы восприятия и значимость интенций как определенных волевых актов говорящего субъекта. Так, на уровне восприятия первичная обработка информации, поступающей из внешнего мира, осуществляется согласно мобильным и статичным характеристикам объектов (по типу «фигура - фон»). На особенности распределения и фокусировки внимания на основе отношений «фигура - фон» указывал Л. Талми. Фигура характеризуется мобильностью во времени и пространстве, фон ассоциируется со статичностью. На данной основе противопоставляются мобильные объекты, именуемые агенсом, пациенсом и инструментом, статичным объектам. С этими положениями согласуется и теория выделенности Ч. Филлмора, базирующаяся на способности человека фокусировать внимание на наиболее значимой для коммуникации информации (Ч. Филлмор).

Что касается интенциональных параметров, то в этом случае демонстрируется способность человека как разумного существа членить поступающую информацию на значимую и незначимую с точки зрения задач коммуникации. Язык же, с одной стороны, функционируя как знаковая система, обеспечивает объективацию любых структур знания; с другой стороны, функционируя как когнитивная система, он призван репрезентировать и способ структурирования этого знания. Иными словами, интенции говорящего, так же как и результаты осмысления информации на

уровне восприятия, получают репрезентацию посредством выбора слов и синтаксических конструкций.

Важно подчеркнуть в этой связи, что система восприятия обеспечивает естественное доминирование мобильных объектов над статичными. Вопреки естественному ходу событий, статус доминирующей сущности удается закрепить и за статичным объектом в том случае, если акцентируется данный аспект ситуации. Факт намеренного акцентирования тех или иных аспектов ситуации в процессе продуцирования предложения интерпретируется как установление когнитивной доминанты говорящего. Поскольку понятие когнитивной доминанты связано с интенциями познающего и говорящего субъекта, постольку и приложимо это понятие как к процессам получения и обработки знаний с их последующей передачей, так и к языковым и мыслительным механизмам репрезентации знаний. Таким образом, когнитивная доминанта по своим сущностным характеристикам может выступать в двух ипостасях: как когнитивная категория и как исследовательский прием.

В качестве исследовательской процедуры прием когнитивной доминанты базируется на положениях концептуального анализа, объектом которого, как правило, являются смыслы, передаваемые словами, словосочетаниями, предложениями, текстами (P.M. Фрумкина, Е.С. Кубрякова, Н.Н. Болдырев, З.Д. Попова, И.А. Стернин и др.), и методе когнитивного моделирования, раскрывающем кодирование «внутренней речи» (Дж, Лакофф, Е.Г. Беляевская).

Принцип действия приема когнитивной доминанты основывается на том, что говорящий, ориентируясь на задачи коммуникации, должен передать различные ракурсы объективной ситуации. В этом процессе задействованы все когнитивные системы человека. Общий механизм операциональной модели мышления, объясняющей концептуальное варьирование и динамизм синтаксических процессов, может быть раскрыт на основе заявленного приема когнитивной доминанты. Прототипические концептуальные характеристики, которыми оперирует мышление человека, являются фоновой структурой, позволяющей интерпретировать любое событие реального мира в любом ракурсе. Фоновая структура ментального уровня является своего рода хранилищем знаний, уже обработанных мышлением человека. Когнитивно доминирующая структура включает только те блоки знания, которые значимы на данный момент. Активизация определенной струкгуры знания посредством когнитивной доминанты позволяет оперативно выводить из памяти человека тот или иной концепт с последующей его вербализацией. Активизированные когнитивные структуры в мыслительном образе ситуации получают то или иное направление и, «высвечивая» тип концепта, своего рода символьную структуру ментального уровня, фокусируют тот или иной тип конст-

рукции как средство репрезентации активизированного концепта. Любое изменение направления концептуальных связей отражается на типовом значении конструкции и выборе лексических единиц - конституентов предложения. В зависимости от того, какие концептуальные характеристики попадают в фокус когнитивной доминанты, востребованными для их вербализации оказываются различные языковые средства. Отсутствие «зеркального» отражения объективного мира в языке объясняется нежесткостью границ ментального пространства, что, собственно, и делает эффективным прием когнитивной доминанты.

Прием когнитивной доминанты в гносеологическом плане позволяет объяснить как механизм концептуального варьирования, так и динамику речемыслительного процесса, что является важным в аспекте представления концептуального пространства синтаксиса простого предложения и выявления типологии конструкций на этой основе.

Когнитивный механизм активизации соответствующего концепта схематично можно представить в виде следующей схемы:

Концепты Базовые прототипические характеристики Концепты

Включение в когнитивную доминанту говорящего характеристик «ориентированность на деятеля», «ориентированность на действие» и «ориентированность на объект воздействия» активизирует концепт «ак-циональность». Введение в когнитивную доминанту характеристик дея-теля-каузатора, действия, объекта воздействия и результата воздействия приводит к актуализации концепта «каузативность». Доминирование характеристик деятеля как источника энергии и действия детерминирует

активизацию концепта «процессуальность». Если когнитивная доминанта включает характеристику «ориентированность на свойство объекта», то актуализируется концепт «свойство». В случае когнитивного выделения характеристики «ориентированность на состояние объекта» активизируется концепт «состояние». Активизация того или иного концепта, в свою очередь, детерминирует выбор конструкции и ее лексико-грамматическое оформление. Посредством механизма когнитивной доминанты достигается оперативное включение и выключение любой части этого особого кода структурированного знание

Теория синтаксической репрезентации с опорой на метод концептуального моделирования, в основе которого выделяется прием когнитивной доминанты, позволяя интерпретировать глубинные механизмы концептуального варьирования и динамики речемыслительных процессов, а также связанные с этими процессами механизмы взаимодействия семантики и синтаксиса, объясняет когнитивную деятельность говорящего по производству и пониманию речи. Сопряжение синтаксической репрезентации со сферой взаимодействия когнитивных систем человека и семиотической сущности знака создает ту базу, на основе которой во второй главе проведенного исследования выявляется концептуальная организация синтаксиса простого предложения в современном английском языке.

Исследование синтаксических конструкций свидетельствует, что за синтаксисом закрепляется не только синтагматическая функция, но и функция символизации определенной системы отношений. Комплексный характер закрепленных за синтаксисом знаний потребовал четкого форматирования этих знаний для того, чтобы говорящий мог эффективно оперировать ими в ситуациях постоянного настраивания на цели коммуникации. В работе вычленяете три репрезентационных формата в концептуальном пространстве синтаксиса. К ним относятся конфигурационный формат, актуализационный (интерпретационный) формат и формат смешанного типа - конфигурационно-актуализационный. Формат понимается как способ структурирования знаний в синтаксисе, охватывающий ментальный и языковой уровни представления знаний. В каждом формате выявляются свои типы концептов и определяются средства их объективации.

Конфигурационный формат представлен концептами «автономное действие» и «направленное действие». Этот формат репрезентирует статический аспект языковой системы, организуя знания по построению целостной структуры предложения в удобные для оперативной памяти человека символы. Грамматикализованные отношения между сущностями объективного мира отражаюг способ категоризации действительности и символизируют устойчивые схемы отношений, отклонение от которых

вызвало бы непонимание коммуникантов. Данный формат осуществляет своего рода механизм контроля за соответствием вновь создаваемой синтаксической структуры действующим нормам. Конфигурационный формат представляет собственно языковое знание о способах синтаксической организации мыслей в самом обобщенном виде - в виде глагольно-актантной структуры, возможности которой дифференцируются по двум направлениям - по линии переходной и непереходной конфигурации.

Концепты конфигурационного формата - это максимально абстрагированные компоненты смысла, концентрирующие знания о процедуре линейного связывания слов в синтаксическую структуру, Глагольно-актантная структура как формальный план конфигурации соотносится с ее содержательными аспектами на основе логико-денотативных показателей и коммуникативных задач:

(а) As usual Fred danced the first waltz with his mother (R. Specht);

(б) I'd just danced with Jake Harrington (R. Specht);

(в) No one else had danced (R. Specht).

Объективация денотативного содержания посредством различных типов конфигурации - (а) глагольно-трехактантной структурой, (б) гла-гольно-двухактантной структурой и (в) глагольно-одноактантной структурой - обусловлена коммуникативными целями говорящего. Актуализация конфигурации в речи сориентирована на тип пропозиции, абстрагированный смысл которой позволяет обозначить тип конструкции как (а) акционально-трехактантный, (б) акционально-двухактантный и (в) ак-ционально-одноактантный. Языковая проекция (тип конфигурации) и речевая проекция (тип конструкции) оперативно настраиваются друг на друга в связи с заданными концептуальными характеристиками, представляющими результат осмысления онтологических параметров события в совокупности с их языковой репрезентацией, которые в самом общем виде представлены как концепты «автономное действие» (действие относительно источника энергии, но безотносительно к другим сущностям) и «направленное действие» (действие, характеризующее источник энергии относительно другой сущности).

В отличие от конфигурационного формата актуализационный формат демонстрирует динамический аспект языка. В данном формате репрезентируется знание о возможных вариантах реализации переходной или непереходной конфигурации, иными словами, репрезентируется прообраз денотативной ситуации в преломлении к конструкции как единице речи. Знание, репрезентируемое конкретным типом конструкции, в частности, акционально-двухактантной конструкцией, является, фактом осмысления объективной ситуации, в которой задействованы два участника. Характер их отношений квалифицируется как акциональный. Запол-

нение позиций в конструкции конкретной лексикой приводит к формированию смысла предложения, соотносимого с денотативной ситуацией. Абстрактные символы, указывающие на способ сочленения слов, получают при этом конкретное смысловое наполнение, а пропозиция как смысловой инвариант конкрети шруется в зависимости от типа акцио-нальности (например, «А перемещает В» или «А разрушает В» и т.п.).

Интенции говорящего при кодировании денотативной ситуации преломляются на ментальном уровне в его когнитивной доминанте и проявляются на языковом уровне в выборе соответствующего типа конструкции и в степени распространенности ее структуры. Более того, языковая категоризация ситуации может быть представлена как прототипическими средствами, так и непрототипическими. Данные факты являются теми критериями, на основе которых систематизируется все многообразие синтаксических средств, репрезентирующих концепты актуализационно-го формата «акциональность», «каузативность», «процессуальность», «свойство», «релятивность», «состояние».

Разнообразные конструкции, объективирующие тот или иной концепт, формируют категорию, связующим звеном которой являются концептуальные характеристики, отражающие содержание синтаксически репрезентируемого концепта. Категория средств, репрезентирующих концепт, обнаруживает прототипический принцип организации с выделением центральных и периферийных элементов. Выделенные структурно-семантические варианты в рамках каждого конструктивного типа также организуются в категорию со своим прототипом и периферией на основании прототипических характеристик синтаксического субъекта и объекта, а также с учетом распространенности структуры предложения, так как более распространенная синтаксическая структура репрезентирует больше показателей категориального значения конструкции. Прототипом признается элемент категории, репрезентирующий содержательные характеристики концепта в полном объеме и только в прототипическом виде.

Репрезентируя концепт, конструкция указывает на семантически релевантный фокус в языковой картине мира. На основе фактологического анализа в работе соотнесены концепты и синтаксические средства их репрезентации, которые посредством своей семантической модели сфокусированы на структуры знания об отношениях объектов реального мира. В качестве элементов семантической модели, указывающей на содержательный план конструкции, задействованы семантические роли (Ч. Филлмор), относящиеся к глубинному уровню предложения и спроецированные на синтаксическую и семантическую его структуру. Структурная модель конструкции в работе представлена в виде сокращенных

вариантов частей речи, задействованных в формировании плана выражения конструкции.

Концепт «акциональность» (активизируемые концептуальные характеристики: «ориентированность на деятеля», «ориентированность на действие», «ориентированность на объект воздействия», «ориентированность на инструмент воздействия», «ориентированность на результат воздействия», а также факультативные - «ориентированность на временные характеристики» и «ориентированность на пространственные характеристики») передает знание о намеренном и контролируемом действии, автономно осуществляемом источником энергии или направленном от источника энергии к другому объекту, в ходе которого отмечается результат воздействия. В категории средств репрезентации концепта в качестве прототипа определены ащионально-трехактантно-сирконстантная конструкция: Twenty minutes later I gave him the last chocolate (R. Specht); акционально-трехактантная конструкция: She dried her eyes with the cloth (B. Parker); акционально-двухактантно-сирконстантная конструкция: He shook my hand warmly (R. Specht). Данные конструкции репрезентируют прототипические характеристики субъекта, который является инициатором намеренного и контролируемого действия, и прототи-пические характеристики объекта, которые заключаются в его референтном характере, предполагающем его полную вовлеченность в действие и высокую степень индивидуализации. Распространенность конструкций приводит к включению в их структуру позиций, которые способствуют усилению акциональных характеристик осмысляемой ситуации. К прототипу категории акциональных конструкций относится также ак-ционально-одноактантно-сирконстантная конструкция: I walked through the house to the kitchen (J. Marsden); и акционалъно-одно-актантная конструкция: Anne sighed (L.M. Montgomery). Эти конструкции репрезентируют другой формат знания (концепт «автономное действие») и свидетельствуют о возможности передать знание об акцио-нальном осмыслении ситуации минимальными затратами, что согласуется с понятием объекта базового уровня при категоризации. С учетом этого факта степень распространенности конструкции в данном случае не является значимой. К ближней периферии категории отнесена акцио-нально-двухактантная конструкция на основании того, что характеристика «ориентированность на результат воздействия» не представлена в этом случае отдельной позицией, а вычленяется на основе семантики глагола и морфологических показателей: Anne tossed her red braids (L.M. Montgomery). К ближней периферии категории относится и рефлексивная конструкция: Rebekah fanned herself with her hand (R. Specht) на основании кореферентности объекта и субъекта, а такжереципрокная кон-

струкция: They taught each other at times (R. Specht), демонстрирующая непрототипические характеристики субъекта и объекта, которые, участвуя во взаимнонаправленном действии, также характеризуются корефе-рентностью. За ближней периферией категории акциональных конструкций закреплена и результативная конструкция: (a) They planted the area with grass and trees (CCEDAL) ~7{б) They planted grass and trees in the area. В случае (а) в полном объеме осмысляется характеристика «ориентированность на результат воздействия», что нельзя отметить в примере (б). Обусловленность реализации данной характеристики порядком следования постглагольных актантов диет основание отнести эту конструкцию к периферийным элементам категории. К дальней периферии отнесена пассивная конструкция: Now I'm being besieged by junior executives (T. Wilson). Позиция синтаксического субъекта указывает на роль паци-енса, а роль агенса выносится в менее приоритетную позицию, что свидетельствует о ее меньшей когнитивной значимости для дискурса. На этом основании конструкция замыкает периферию категории.

В рамках каждого конструктивного типа выделяются структурно -семантические варианты, которые также формируют категорию со своим прототипом и периферией. В категории акционально-трехактантно-сирконстантных конструкций с целью определения прототипа и периферии требуется верифицировать когнитивный потенциал косвенного объекта, который заключается в выявлении всех его функционально-семантических проявлений в аспекте реализации когнитивной доминанты говорящего. В этой связи, признавая, вслед за С.Д. Кацнельсоном, сложный характер отношений объекта к глаголу, и учитывая «степень косвенности» объекта (С.Д. Кацнельсон), иными словами, его когнитивную роль в конструкции, проведем тест на верификацию когнитивной значимости различных семантических ролей в позиции косвенного объекта.

В случае с комитативом существует возможность его транспозиции в позицию агенса. Такой перенос объясняется изменением интенционально-го вектора говорящего: She talked it all over with Diana Tuesday night in the twilight (L.M. Montgomery) "^Diana talked it all over with her Tuesday night in the twilight. При данном развертывании конструктивной схемы достигается когнитивное выделение второго участника ситуации, за которым посредством семантической роли агенса закрепляются когнитивные характеристики активности, намеренности и контролируемости производимого действия. В ходе этой транспозиции сохраняется линия акциональ-ности, что не является возможным для семантической роли адресата и бенефицианта. В случае с адресатом допускается трансформация структуры предложения в пассивную, в ходе которой утрачивается смысловая линия акциональности:

Then I gave reading-comprehension tests to a few of the older kids (R. Specht) ->*Then a few of the older kids were given reading-comprehension tests by me,

В случае с бенефициантом такие преобразования приводят к изменению смысловой структуры: You just found my project for me (R. Specht) I just found my project for you; или нарушению синтаксических норм: *I was found my project for.

Если семантическая роль комитатива способна занимать позицию агенса без ущерба для категориального значения конструкции, значит, по своим когнитивным характеристикам она занимает более высокое место по сравнению с адресатом и бенефициантом. Это дает нам основание отнести структурно-семантический тип с позицией комитатива к прототипу категории акционально-трехактантно-сирконстантных конструкций. С учетом когнитивных характеристик адресата этот структурно-семантический тип формирует ближнюю периферию категории, а конструкция с позицией бенефицианта относится к дальней периферии категории акционально-трехактантно-сирконстантных конструкций.

Введение в когнитивную доминанту говорящего характеристики «ориентированность на инструмент воздействия» отражается на конструктивной схеме. В ней открывается позиция инструмента, что согласуется с реализацией линии акциональности. Возможность переноса инструмента в позицию синтаксического субъекта свидетельствует о когнитивной значимости данной семантической роли в процессе репрезентации разных ракурсов денотативной ситуации: Then Walker slapped the statement with the back of his hand (R.Osborne) ■ -'•His hand slapped the statement.

Имеющая место переориентация смысловой структуры предложения на выражение значения процессуальности в ходе преобразования не позволяет отнести конструкцию, элементом семантической модели которой является инструмент, к прототипу. Эта конструкция находится в одном ряду с конструктивной схемой, включающей позицию адресата.

Включение в когнитивную доминанту говорящего участника ситуации, символизирующего источник принадлежности объекта-пациенса, сопровождается введением в структуру предложения позиции косвенного объекта, который кодируется в языке предложным словосочетанием «from + noun/pronoun». Большая удаленность от прототипа у конструкций данного структурно-семантического типа объясняется жестко заданными характеристиками источника в отношении когнитивных категорий «фигура - фон». Закрепленность источника за фоном не позволяет вывести его в позицию синтаксического субъекта без ущерба для реализуемого смысла: Cab tried to take the coat from him again (R. Specht) "''He took the

coat from Cab; *He was taken the coat from. Вычленение в денотативной ситуации элемента, указывающего на первичную локализацию объекта воздействия, также репрезентируется в семантической структуре ролью источника. В конструкции для этой роли открывается позиция обстоятельства места, а языковым механизмом ее символизации служит предложное словосочетание «from/out of + noun/pronoun»: I always took my key out of my bag (CCEDAL).

В данном случае тест на верификацию когнитивных свойств источника показывает недопустимость любых языковых преобразований: *Му bag took my key out of me; *My bag was taken my key out of. Результаты верификации дают основание полагать, что нейтрализация показателя статичности у источника с указанными функционально-семантическими характеристиками невозможна. Его жесткая закрепленность за когнитивной категорией «фон» позволяет утверждать, что, если конструкция с одушевленным источником относится к дальней периферии категории, то данный структурно-семантический тип граничит с категорией акциональ-но-двухактантно-сирконстантны х конструкций.

Акцентирование характеристики «ориентированность на результат воздействия» посредством указания на цель действия и путь к цели детерминирует соответствующие позиции в структуре конструкции. Данные позиции подчеркивают целенаправленность производимого действия, его контролируемость до достижения конечного результата и усиливают агентивные характеристики деятеля: Catherine blew a stream of smoke across the table directly at Nick (R. Osborne). Эти показатели дают основание конструкцию в такам лексико-грамматическом оформлении отнести к ближней периферии категории акционально-трехактантно-сирконстантных конструкций.

Выведение из когнитивной доминанты говорящего позиции, уточняющей путь к цели, отражается на конструктивной схеме. В ней остается только позиция цели. Тест на верификацию когнитивного потенциала одушевленной цели свидетельствует, что существует возможность переноса цели в позицию синтаксического субъекта с изменением смысла предложения (Then he jabbed a finger at Walker (R. Osborne) —>Walker jabbed a finger at him) и возможность трансформации конструкции в пассивную с нейтрализацией роли пациенса (Не jabbed a finger at Walker— Walker was jabbed at with a finger).

В случае с неодушевленной целью ее перенос в позицию синтаксического субъекта невозможен: Nick jabbed his finger at the clothes on the bed (CCEDAL) clothes jabbed a finger at Nick. Допускается преоб-

разование конструкции в пассивную при условии введения семантической роли инструмента вместо пациенса: The clothes were jabbed at with a

finger. Возможность изменения когнитивного статуса цели посредством ее перевода в когнитивно выделенные элементы ситуации свидетельствует о ее более высоком когнитивном потенциале по сравнению с семантической ролью источника, представленного неодушевленной сущностью. Однако, усилия, затрачиваемые говорящим в этом случае, свидетельствуют о слабых мобильных свойствах цели. Этим и объясняется отнесение конструкции с позицией цели к дальней периферии категории рассматриваемых конструкций.

Особый способ членения денотативной ситуации, заключающийся в выделении двух элементов, которые являются кореферентными и соотносятся друг с другом на основе отношений «часть - целое», отражается на синтаксической и семантической структуре предложения. Элемент, интерпретируемый как целое, функционирует в качестве прямого объекта и характеризуется неполной вовлеченностью в действие и низкой степенью индивидуализации. Элементу-части свойственна полная вовлеченность в действие и высокая степень индивидуализации. Как прямой, так и косвенный объект допускают перенос в позицию субъекта. При этом линия ак-циональности изменяется на значение результативного состояния: She hit him hard across his left arm (CCEDAL)He was hit hard across his left arm; His left arm was hit hard. При переносе прямого объекта в позицию синтаксического субъекта значение акциональности сохраняется, но изменяется смысловая структура предложения: Не hit her hard across her left arm. Однако, с учетом отклонения когнитивных характеристик элемента-целого от прототипа мы относим данный структурно-семантический тип к дальней периферии категории.

В категории акционально-трехактантных конструкций прототипом выступает структурно-семантический тип с позицией комитатива. Конструкции с позицией адресата, инструмента, средства формируют ближнюю периферию. К дальней периферии относятся конструктивные схемы с позицией бенефицианта, одушевленного источника, цели, а также те конструкции, в которых объект воздействия представлен как «часть -целое» или как «конечный продукт - материал». Конструкция с неодушевленным источником занимает пограничное положение с акциональ-но-двухактантно-сирконстантной конструкцией.

При выделении центральных и периферийных элементов категории акционально-двухактантно-сирконстантных конструкций значимым является показатель распространенности сирконстантной группы. Категория формируется вокруг прототипа - конструкции, открывающей позиции для трех сирконстантов: обстоятельства образа действия, места и времени. К ближней периферии относятся конструкции с двумя сирконстантами. К дальней периферии - конструкции с одним сирконстантом. В случае с

нереферентным объектом (объект, указывающий на номинализованное действие) конструкция имеет пограничный статус с акционально-одноактантно-сирконстантной: Checkers took a flying leap across the pool (J. Marsden).

Акционально-двухактантные конструкции представлены одним структурно-семантическим типом, поэтому градация членов этой категории выявляется на основе прототипических характеристик субъекта и объекта. В случае, когда субъект и объект отмечены прототипическими характеристиками, конструкция относится к ядру категории: The forensics team was unpacking a small piece of electronic equipment (R. Osborne). Если в ходе воздействия на объект не отмечается достижение физического контакта, конструкция относится к ближней периферии категории: Не waved away any argument (R. Specht). К дальней периферии относится конструкция с номинализованным объектом: The man took a single step (Т. Wilson); и «внутренним» (Л.С. Бархударов, Д.А. Штелинг) объектом: She smiled that knowing smile of hers (R. Osborne). Данные конструкции граничат с категорией акционально-одноактантно-сирконстантных конструкций, что подтверждается их гибкостью к трансформируемости: The man took a single step The man stepped once; She smiled that knowing smile of hers She smiled knowingly. В случае с непрототипическим субъектом конструкция относится к пограничной зоне между акциональ-ностью и процессуальностью: My heart skipped a beat (R. Specht).

В сфере акционально-одноактантно-сирконстантных конструкций прототипом являются те структурно-семантические типы, в которых открыты позиции трех сирконстантов с различными функционально-семантическими характеристиками. В качестве членов ближней периферии установлены конструкции с позициями двух сирконстантов. Конструкции с одним сирконстантом относятся к дальней периферии. Конструкция, репрезентирующая семантическую модель «агенс изменяет свое состояние определенным образом», представляет переходный случай от акциональности к процессуальности: Heidi Gage had weakened so quickly (T. Wilson).

Акционально-одноактантные конструкции представлены одним структурно-семантическим типом, поэтому в этой сфере не выявлено прототипа и периферии.

Прототипом рефлексивных конструкций выступает структурно -семантический тип, репрезентирующий семантическую модель «агенс воздействует на себя инструментом определенным образом»: She vigorously fanned herself with it (the evening paper) (W.S. Maugham). Конструкция в таком лексико-грамматическом оформлении открывает позицию инструмента воздействия и позицию обстоятельства образа действия,

усиливающего смысловую линию акциональности. Посредством данного структурно-семантического типа конструкции реализуется значение «наличие физического контакта» между субъектом и объектом воздействия. Наряду со степенью распространенности конструкции, данный показатель является значимым при определении ближней и дальней периферии категории рефлексивных конструкций. Если конструкция репрезентирует данный показатель, она относится к ближней периферии: I toweled myself dry (ССЕ-DAL), в обратном случае - к дальней периферии: I lowered myself to the water's edge (CCEDAL).

В категории реципрокных конструкций прототипом является конструктивная схема с тремя сирконстантами: They had met and passed each other on the street a dozen times without any sign of recognition (L.M. Montgomery). В этом случае результативность действия репрезентируется формой перфекта и позицией обстоятельства, указывающего на многократность реализации действия. Позиция обстоятельства образа действия усиливает когнитивные характеристики агенса, акцентируя манеру исполнения действия. Благодаря распространенности структуры конструкции, большое количество элементов включается в процесс осмысления значения акциональности. Ближняя и дальняя периферия формируется на основе уменьшения количества позиций сирконстантов.

Пассивная конструкция служит средством репрезентации концепта «акциональность» только при наличии грамматического актуализатора -формы настоящего или прошедшего актуального. Прототипом категории пассивных конструкций являются структурно-семантические типы с позицией реального исполнителя действия. К ближней периферии относится конструкция, в которой не представлена позиция деятеля, но открыта позиция обстоятельства образа действия, подчеркивающая агентивные характеристики имплицируемого деятеля: She was being watched - and carefully evaluated (T. Wilson). Дальнюю периферию формирует конструкция, не содержащая позиции деятеля или сирконстанта: We are being blackmailed (R. Specht).

Результативные конструкции представлены двумя структурно-семантическими типами. К прототипу относится тот, который репрезентирует значение достижения результата в полном объеме. Второй тип закреплен за периферией.

Концепт «каузативность» (активизируемые концептуальные характеристики: «ориентированность на деятеля-каузатора», «ориентированность на действие», «ориентированность на объект воздействия», «ориентированность на результат воздействия») передает знание о воздействии, оказываемом на объект с целью изменения его состояния или принуждения его к самостоятельному действию. Данный концепт также ре-

презентируется многообразием средств, которые организуются в категорию каузативности на основе выявления прототипа и периферии категории. Критерием определения прототипа категории каузативных конструкций является интеграция в структуру конструкции собственно каузатива или грамматического каузатива, что способствует однозначному осмыслению результативного характера каузации. В случае с лексическими каузативами критериями реализации результативности каузации выступают: количественная характеристика действия, включение в конструкцию позиции для роли комитатива, а также позиции для роли инструмента, указание на результативное состояние и грамматические актуа-лизаторы (формы перфекта и прогрессива). Учитывается также степень прототипичности каузатора и объекта каузации. К прототипу отнесены каузативно-трехактантная конструкция, репрезентирующая семантическую модель «каузатор побуждает объект к действию»: I made them work harder (R. Specht); каузативно-двухактантно-сирконстантная конструкция, репрезентирующая семантические модели «каузатор побуждает объект к перемещению»: I headed Blossom (the horse) over to it (R. Specht) и «каузатор побуждает объект к изменению состояния»: They nearly scared us to death (L.M. Montgomery), а также каузативно-двухактантная конструкция, демонстрирующая модель «каузатор побуждает объект к изменению состояния», при условии, что каузатор является одушевленным: You're scaring me (CCEDAL). К периферии категории средств, объективирующих концепт «каузативность», отнесены каузативно-двухактантно-сирконстантная конструкция, репрезентирующая модель «на объект воздействуют с целью изменения состояния в интересах бенефицианта»: I had your rooms cleaned and aired (CCEDAL), каузативно-двухактантная конструкция, представляющая семантическую модель «каузатор побуждает объект к изменению состояния» при условии, что каузатор является неодушевленным: Voices woke him up (В. Parker), или в случае с имплицированным объектом каузации: Thirty rralliroentgens per hour might cause sickness (T. Wilson). К периферии относится и каузативно-одноакпшнтно-сирконстантная конструкция, репрезентирующая модель «объект изменяется под воздействием каузи-рующих обстоятельств»: Scott got a little confused (В. Parker). За переходной зоной от акциональности к каузативности закреплена каузативно-трехактантная конструкция, репрезентирующая модель «каузатор побуждает (вербально) объект к действию»: Не ordered the women out of the car (CCEDAL).

Концепт «процессуальность» (активизируемые концептуальные характеристики: «ориентированность на источник энергии», «ориентированность на неконтролируемое действие») передает знание об участии

объекта в неконтролируемом им процессе. Коммуникативная обусловленность такой структуры знания объясняется тем, что ситуация расчленяется на составляющие ее элементы, часть из которых попадает в фокус внимания говорящего, а другие элементы в силу своей незначимости для дискурса устраняются. В частности, если значимость для говорящего приобретает объект каузации и результат каузации, то объект выводится в позицию темы, а результат каузации представляется как автономный акт. Реальный инициатор действия - каузатор - не находит выражения в синтаксической структуре предложения. Из-за этого нарушается конгруэнтность онтологического и интенционального уровней предложения, что провоцирует рассогласование семантических и синтаксических отношений. Устранение семы каузации не исключает полностью каузативного смысла, этот смысл лишь видоизменяется. Процессуальное осмысление действительности также имеет место и с природными явлениями, и с различными физиологическими процессами человека. В категории средств, репрезентирующих процессуальность, прототипом избирается структурно-семантический тип процессуально-одноактантно-сиркон-стантной конструкции, указывающий на позицию каузатора процесса, так как позиция каузатора служит оператором выравнивания содержательных отношений по линии уровневой симметрии предложения: The balloons danced in the light breeze (B. Parker). Другие структурно-семантические типы процессуально-одноактантно-сирконстантной конструкции, а также процессуально-двухактантная конструкция; An idea hit me (R. Specht) и процессуалъно-одноактантная конструкция: The front door had opened (R. Osborne) относятся к периферии категории. Процессуально-одноактантно-сирконстантные конструкции, демонстрирующие метафорические процессы при осмыслении ситуаций изменения состояния, занимают переходную зону от процессуальности к статально-сти: A wave of fear washed through her body (R. Osborae).

Концепт «свойство» (активизируемая концептуальная характеристика: «ориентированность на свойство объекта») передает знание об особых качествах объекта, которые обнаруживаются в его действиях однотипного и регулярного характера. Репрезентация концепта «свойство» осуществляется прототипически посредством квалитативно-двух-актантно-сирконстантной конструкции: You drink tea periodically (Т. Wilson), квалитативно-одноактантно-сирконстантнои конструкции: She dresses beautifully (L.M. Montgomery), медиальной конструкции: A methodical approach works best (CCEDAL) и копулятивной конструкции: I am not politically correct enough (J. Marsden). Квалита-тивно-двухактантная конструкция: You don't smoke cigarettes (T.Wilson) и абсолютивная конструкция: Не also writes regularly for

«International Management» magazine (CCEDAL) определяются в качестве периферийных членов данной категории. Удаление от прототипа в случае с квалитативно-двухактантной конструкцией объясняется тем, что осмысление квалитативных характеристик субъекта базируется только на морфологических показателях и не подкрепляется позицией обстоятельства образа действия в структура конструкции. Абсолютивная конструкция отклоняется от прототипа на основании нарушения отношений конгруэнтности между семантическим и синтаксическим уровнем предложения, так как демонстрируемая этой конструкцией непереходность является функционально вторичной. Опускаемый синтаксический объект легко восстанавливается на основе контекста.

Концепт «релятивность» (активизируемая концептуальная характеристика: «ориентированность на релятивное свойство») передает знание о признаках объектов, обнаруживаемых в их сопоставлении относительно друг друга. Прототипическим средством репрезентации концепта «релятивность» является посессивно-трехактантная конструкция: I have my microphone with me (CCEDAL), посессивно-двухактантно-сиркон-смантная конструкция: We had the whitest kitchen in the Southern Hemisphere (J. Marsden) и релятивно-двухактантно-сирконстантная конструкция: Johnson's easy charm contrasted sharply with the prickliness of his boss (CCEDAL). К перисзерии средств относятся посессивно-двухактантная конструкция: You have beautiful eyes (CCEDAL) и pe-лятивно-двухактантная конструкция: The best tender had won the contract (J. Marsden). Отнесение этих конструкций к периферии категории объясняется тем, что значение релятивности передается за счет семантики глагола. Конструкции не открывают дополнительных позиций для усиления данного значения. Случаи переходности в сфере посессивно-двухактантно-сирконстантных конструкций устанавливаются на основе характеристик второго актанта. Если он представлен объектом событийной семантики, то конструкция в таком лексико-грамматическом оформлении располагается на стыке категорий акциональности и релятивности: She had a fearful headache all day yesterday (L.M. Montgomery). Тест на верификацию значения акциональности показывает следующее: She had a fearful headache all day yesterday She was having a fearful headache at that moment; но: She has blue eyes She is having blue eyes.

Концепт «состояние» (активизируемая концептуальная характеристика: «ориентированность на состояние объекта») передает знание о существовании объекта и его вовлеченности в эмоциональную, перцептивную, ментальную, волитивную деятельность, которая характеризуется способностью длиться во времени. В категории средств, вербализующих концепт «состояние», в качестве прототипа признается бытийно-одно-

актантно-сирконстантная конструкция: A jacket lay halfway on the floor (B. Parker) и статально-двухактантно-сирконстантная конструкция: I love this little room so dearly (L.M. Montgomery). В данных конструкциях позиции сирконстантов позволяют конкретизировать оттенки различных состояний и усилить степень вовлеченности субъекта-экспе-риенцера в то или иное состояние. К ближней периферии относятся статально-двухактантная конструкция: I love writing compositions (L.M. Montgomery), статалъно-реципрокная конструкция: We love each other (CCEDAL), статально-одноактантная конструкция: His entire body ached (B. Parker), пассивная конструкция, репрезентирующая семантическую модель «экспериенцер испытывает состояние из-за объекта»: I'm sort of fascinated by him (J. Marsden) и семантическую модель «объект демонстрирует результативное состояние»: That money was worked for hard (A.Christie). К ближней периферии относится и копуля-тивная конструкция: He's gentle with me (J. Marsden). К дальней периферии принадлежит безличная конструкция, позволяющая акцентировать состояние востребованности человеком определенных факторов для достижения результативности действия: It took her a long time to make friends around here (R. Specht). Синтаксический субъект в этом случае демонстрирует непрототипический характер.

Наличие различных переходных случаев подтверждает континуальный характер концептуального пространства, представленного концептами актуализационного формата. Континуальность пространства базируется на языковых и когнитивно-мыслительных факторах, которые создают объективную базу для нежесткости его границ. Переходная зона от динамичности к статичности объединяет такие семантически релевантные фокусы концептов каузативности и процессуальности, как ненамеренная каузация, неконтролируемые действия и физиологические процессы, самостийные процессы и явления изменения состояния. Переход от акциональности к свойству посредством морфологических актуализаторов (форма настоящего неактуального) демонстрирует возможность пересечения когнитивных характеристик динамичности и статичности мира, подтверждая этим гибкость и оперативность человеческого мышления.

С другой стороны, это положение демонстрирует также, что синтаксически репрезентируемые концепты детерминируют ту или иную конструктивную схему, обусловливая «вхождение» лексических единиц в структуру предложения. Это доказывает факт востребованности лексики во взаимосвязи её с конструкцией и вербализуемыми ею концептами. В этой связи утверждается, что содержательное варьирование конструктивных типов предложений не является произвольным процессом, а управляется

типом концепта. Тот или иной набор концептуальных характеристик, включаемых в когнитивную доминанту говорящего, представляет своего рода алгоритм речевого моделирования, указывающий на компоненты смысла, которые передаются в коммуникации типом конструкции.

В рамках конфигурационно-актуализационного формата интерпретация ситуации осуществляется говорящим в субъективном (в том числе и эмоционально-оценочном) ракурсе. В этом формате не доминируют базовые концептуальные характеристики. Фокус когнитивной доминанты смещается на факультативные (небазовые) характеристики. Для их вербализации в языке востребованными оказываются альтернативные конфигурации. Отмечаемая здесь корреляция «одна конфигурация - одна конструкция» свидетельствует о симметрии отношений при переходе от языка к речи (сравним с асимметрией отношений в рамках актуализаци-онного формата: «одна конфигурация - много конструкций»). Доминирование формы, а не лексико-грамматического наполнения приводит к отсутствию градуации содержательных характеристик конструкции по линии определения прототипа и периферии ее категории. Отсутствуют и явления переходного характера в этой сфере. С учетом этих фактов пространство конфигурационно-акгуализационного формата квалифицируется как однородное. В рамках конфигурационно-актуализационного формата репрезентация знаний охватывает как осмысление формализованных схем связывания слов в рамках конструкции, так и их речевую актуализацию. Вычленяемое структурированное знание в этом случае определяется концептами «наличие», «безличность», «инверсив», «вери-фикатив» и «экспрессив».

Концепт «наличие» (активизируемая концептуальная характеристика: «ориентированность на существование объекта») передает знание о существовании объекта в отвлечении от других его характеристик. Экзистенциальная конструкция является средством его репрезентации: There is a house on the comer (CODCE); There existed an inborn instinct of aggression (CCEDAL).

Концепт «безличность» (активизируемая концептуальная характеристика: «ориентированность на неконтролируемое действие» или «ориентированность на свойство») передает знание о процессе или действии, абстрагированном от деятеля, и свойстве, абстрагированном от его носителя. Репрезентируется концепт безличной конструкцией: It is raining hard (CODCE); It was pretty dark out there (B. Parker).

Концепт «инверсив» (активизируемые концептуальные характеристики: «ориентированность на временные характеристики» и «ориентированность на пространственные характеристики») передает знание о тех обстоятельствах происходящего, которые являются когнитивно выделен-

ными для говорящего. Вербализуется этот концепт инвертированной конструкцией: Then came the sound of a key turning in the lock (R. Os-bome); To bed went Matthew (L.M. Montgomery). В процессе репрезентации пространственных характеристик значимыми для говорящего являются смысловые компоненты «вверх - вниз», «близко - далеко», «внутри - снаружи», «налево - направо», «спереди - сзади», а также локализация по типу «контейнера», относительно траектории, ее конечной и начальной точки. Отмечаются также единичные случаи инверсии позиции определения, указывающего на качественные характеристики объекта: Very green and neat and precise was that yard (L.M. Montgomery). В таком случае активизируется характеристика «ориентированность на свойство объекта». Механизм когнитивной доминанты позволяет изменить статус выделенных характеристик. Показатель дополнительности меняется на показатель базовости посредством активизации концепта «инверсив». Изначально базовые концептуальные характеристики «ориентированность на деятеля», «ориентированность на действие» и т.п., будучи выведенными из фокуса внимания говорящего, отодвигаются на второй план и теряют свой первоначальный статус базовости.

Концепт «верификатив» передает знание о ситуации в верифицируемой форме (в виде уточнения, детализации, отрицания и т.п.). Любой признак, объективируемый конструкцией, может быть верифицирован, поэтому в данном случае не указываются концептуальные характеристики. Вербализуется этот концепт эллиптической конструкцией. Уточнение деталей существующего положения дел осмысляется посредством этой конструкции так: «Why aren't you down at the game? I thought this was the day ofthe big game». - «It is. I was» (J.D. Salinger).

Концепт «экспрессив» передает эмоциональное отношение говорящего к факту действительности. Вербализация концепта осуществляется эмоционально-экспрессивной конструкцией: What a glorious drive it was! (M. Brand); If only I were young again! (I. Murdoch); As if I cared! (E. Glasgow).

Базовые концептуальные характеристики не доминируют в структуре этих концептов. В фокусе внимания находятся субъективные смыслы говорящего как наблюдателя ситуации. Это приводит к тому, что наряду с репрезентацией базовых концептуальных характеристик вербализуются показатели оценочной деятельности говорящего.

Проведенное исследование показало, что синтаксическая репрезентация - это процесс представления различных элементов картины мира в их взаимных связях и отношениях посредством конструкций простого предложения. Обеспечивается этот процесс существованием концептуального уровня, на котором сопрягается языковое и неязыковое знание.

РОС НАЦИОНАЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА

СЯтг9т w ж и*

J

Содержание диссертации отражено в следующих публикациях автора:

1. Фурс, Л.А. Синтаксически репрезентируемые концепты: Моногр. / ЛА Фурс.-Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2004. - 166 с.

2. Фурс, Л.А. Роль пресуппозиции при осмыслении дискурса / Фурс Л.А. // Связи языковых единиц в системе и реализации. Когнитивный аспект. Вып. 2. - Тамбов, 1999. - С. 203-207.

3. Фурс, Л.А. Квазипридаточные структуры в когнитивном аспекте / Фурс Л.А. // Когнитивная семантика: Материалы 2 Международной школы-семинара по когнитивной лингвистике. - Тамбов, 2000. - Ч. 2. - С. 251-252.

4. Фурс, Л.А. Синтаксический концепт: его место в концептуальной системе и когнитивное содержание / Фурс Л.А. // Традиционные проблемы языкознания в свете новых парадигм знания: Материалы круглого стола. - М., 2000. - С. 108-109.

5. Фурс, Л.А. Характеристика концепта «побуждение к действию» / Фурс Л.А. // Язык как функциональная система: Сборник статей к юбилею проф. Н.А. Кобриной. - Тамбов, 2001. - С. 178-181.

6. Фурс, Л.А. Специфика синтаксического концепта / Фурс Л.А. // Актуальные проблемы германского и общего языкознания: Сборник статей к юбилею проф. В.Д. Девкина. - Тамбов 2001. - С . 161-166.

7. Фурс, Л.А. Когнитивная структура событий / Фурс Л.А. // Филология и культура: Материалы 3 Международной научной конференции. -Тамбов, 2001. - Ч. 3. - С. 25-28.

8. Фурс, Л.А. Роль когнитивной установки говорящего в деривационном процессе / Фурс Л.А. // Труды Тамбовского филиала юридического института МВД РФ. Вып. 4. - Тамбов, 2001. - С. 228-231.

9. Фурс, Л.А. Экспериендиальная составляющая в интерпретации событий / Фурс Л.А. // 7 Державинские чтения. Филология и журналистика: Материалы научной конференции преподавателей и аспирантов. -Тамбов,2002.-С. 99-100.

10. Фурс, Л.А. Некоторые особенности семантической структуры предложения / Фурс Л.А. // Актуальные проблемы переводоведения и общего языкознания: Сборник статей к юбилею проф. Л.Л. Нелюбина. -Тамбов, 2002. - С. 77-80.

11. Фурс, Л.А. Когнитивный подход к изучению каузальной событийности / Фурс Л.А. // Форма, значение и функции единиц языка и речи: Материалы докладов Международной научной конференции. - Минск, 2002.-С. 83-84.

12. Фурс, Л.А. Динамика формирования смысла предложения в дискурсе / Фурс Л.А. // Актуальные проблемы исследования языка: теория,

методика, практика обучения: Межвузовский сборник научных трудов. -Курск,2002.-С. 91.

13. Фурс, Л.А. Вторичность синтаксического знака: когнитивные стратегии интерпретации / Фурс Л.А // Вузовская наука XXI века: гуманитарный вектор: Юридические науки. Литературоведение. Языкознание. Психология: Материалы 1 Всероссийской заочной конференции. - Екатеринбург, 2002. - С. 123-126.

14. Фурс, Л.А. Когнитивный статус субъектной и предикатной группы в составе предложения / Фурс Л.А. // Композиционная семантика: Материалы 3 Международной школы-семинара по когнитивной лингвистике. - Тамбов, 2002. - С. 46-47.

15. Фурс, Л.А. Соотношение синтаксиса и семантики как когнитивная проблема / Фурс Л.А. // Реальность, язык и сознание: Международный межвузовский сборник научных трудов. - Тамбов, 2002. - Вып. 2. -С. 299-302.

16. Фурс, Л.А. Предложение как мыслительный конструкт / Фурс Л.А. // Предложение и слово: Межвузовский сборник научных трудоз. - Саратов, 2002.-С. 283-286.

17. Фурс, Л.А. Логический аспект предложения / Фурс Л.А. // Проблемы современной филологии: Межвузовский сборник научных трудов. -Мичуринск, 2002.-Вып. 2.-С. 177-180.

18. Фурс, Л.А. Предложение в свете когнитивной парадигмы научного знания / Фурс Л.А. // Методологические и лингвистические аспекты перевода: Межвузовский сборник научных трудов. - Саратов, 2003. -С. 96-102.

19. Фурс, Л.А. Проблема предложения в интерпретативном аспекте / Фурс Л.А. // Филология и культура: Материалы 4 Международной научной конференции. - Тамбов, 2003. - С. 288-289.

20. Фурс, Л.А. Некоторые особенности синтаксически репрезентируемых концептов / Фурс Л.А. // Единицы языка и их функционирование: Межвузовский сборник научных трудов. - Саратов, 2003. - Вып. 9. -С. 152-157.

21. Фурс, Л.А. Предложение как единица семиотической системы / Фурс Л.А. // Семиотика и имиджелогия деловых культур: Материалы Международной научной конференции. - Тамбов, 2003. - С. 66-68.

22. Кудрявцева, И.Е. Некоторые особенности результативных конструкций / Кудрявцева И.Е., Фурс Л.А. // Единство системного и функционального анализа языковых единиц: Материалы региональной научной конференции. Вып. 7: В 2 ч. - Белгород, 2003. - Ч. 1. - С. 166-167.

23. Беркетова, А.Ю. Реализация значения каузативности на синтаксическом уровне / Беркетова А.Ю., Фурс Л.А. // Единство системного и функ-

ционального анализа языковых единиц: Материалы региональной научной конференции. Вып. 7: В 2 ч - Белгород, 2003. - Ч. 1. - С. 124-125.

24. Фурс, Л.А. Когнитивная основа значения объектных и безобъектных конструкций (на материале английского простого предложения) / Фурс Л.А. // Вестник факультета иностранных языков СамГПУ. - 2003. -№ 4. - Самара, 2003. - С. 70-78.

25. Фурс, Л А. О формировании значения конструкции / Фурс Л.А. // Литературоведение. Лингвистика. Лингводидактика: Сборник научных трудов к юбилею проф. Л.С. Кауфман. - Тамбов, 2003. - С. 293-299.

26. Фурс, Л.А. Информативность речи как отражение языковой личности говорящего / Фурс Л.А. // Языки и транснациональные проблемы: Материалы 1 Международной научной конференции. - М.-Тамбов, 2004. -Т. 2.-С. 164-172.

27. Фурс, Л.А. К вопросу о субкатегориальных значениях каузативной конструкции / Фурс Л.А. // Единицы языка и их функционирование: Межвузовский сборник научных трудов. - Саратов, 2004. — Вып. 10. — С. 146-151.

28. Болдырев, Н.Н. Репрезентация языковых и неязыковых знаний синтаксическими средствами / Болдырев Н.Н., Фурс Л.А. // Филологические науки. - 2004. - № 3. - С. 67-74.

29. Фурс, Л.А. Коммуникативно-функциональный аспект категории переходности (на материале английского предложения) / Фурс Л.А. // Языковые категории: границы и свойства: Материалы докладов Международной научной конференции. - Минск, 2004. - Ч. 2. - С. 102-104.

30. Фурс, Л.А. Проблема центральности синтаксиса / Фурс Л.А. // Вопросы лингвистики и лингводидактики: Концепт, культура, компетенция: Межвузовский сборник научных трудов. - Омск, 2004. - С. 115-123.

31. Фурс, Л.А. Форматы представления знаний в синтаксисе / Фурс Л.А. // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2004.-№ 1.-С. 167-181.

32. Фурс, Л.А. Проблема многомерности структуры предложения / Фурс Л.А. // Вестник Поморского университета. Серия «Гуманитарные и социальные науки». - 2004. - .№ 2(6). - С. 60-67.

Подписано в печать 1.07.2004 г. Формат 60x84/16. Объем 2,09 п.л. Тираж 100. Заказ № 1288. Бесплатно. Издательство Тамбовского государственного университета им. Г.Р. Державина. 392008, г. Тамбов, Советская, 181а.

»22759

133

 

Оглавление научной работы автор диссертации — доктора филологических наук Фурс, Людмила Алексеевна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. ПРОБЛЕМЫ ФОРМИРОВАНИЯ СИНТАКСИЧЕСКИ РЕПРЕЗЕНТИРУЕМЫХ КОНЦЕПТОВ.

1. Некоторые исходные положения исследования.

2. Предложение в системе «язык - мышление».

2.1. Категориально-понятийная основа языка.

2.2. Категориальная основа предложения.

3. Центральность синтаксиса в репрезентации знаний.

4. Многомерность структуры предложения.

5. Моделирование структуры синтаксически репрезентируемых концептов.

5 Л. Когнитивная основа структурирования синтаксически репрезентируемых концептов.

5.2. Принципы и механизмы формирования синтаксически репрезентируемых концептов.

6. Специфика концептуализации мира в синтаксисе.

6.1. Прием когнитивной доминанты в синтаксической репрезентации.

ГЛАВА 2. КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ СИНТАКСИСА ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ.

1. Форматы представления знаний в синтаксисе.

2. Характеристика концептов конфигурационного формата.

3. Характеристика концептов актуализационного формата.

3.1. Концепт «акциональность» и его репрезентация в синтаксисе.

3.2. Концепт «каузативность» и его репрезентация в синтаксисе.

3.3. Концепт «процессуальность» и его репрезентация в синтаксисе.

3.4. Концепт «свойство» и его репрезентация в синтаксисе.

3.5. Концепт «релятивность» и его репрезентация в синтаксисе.

3.6. Концепт «состояние» и его репрезентация в синтаксисе.

4. Характеристика концептов конфигурационно-актуализационного формата.

4.1. Концепт «наличие» и его репрезентация в синтаксисе.

4.2. Концепт «безличность» и его репрезентация в синтаксисе.

4.3. Концепт «инверсив» и его репрезентация в синтаксисе.

4.4. Концепт «верификатив» и его репрезентация в синтаксисе.

4.5. Концепт «экспрессив» и его репрезентация в синтаксисе.

5. Непрерывность концептуального пространства в синтаксисе.

Выводы.

 

Введение диссертации2004 год, автореферат по филологии, Фурс, Людмила Алексеевна

Наметившееся в последние десятилетия переключение внимания исследователей на выявление структур сознания, стоящих за языковыми явлениями, сопряжено с изучением когнитивных аспектов языка. Когнитивный подход к исследованию семантического пространства языка связан с проблемами представления знаний языковыми формами как в аспекте фиксирования результатов познавательной деятельности человека, так и в плане объяснения процессов оперирования различными структурами знания в коммуникативных целях. Рассмотрение предложения с этих позиций выводит исследование в сферу общесемиотических проблем простого предложения, которые связаны с описанием его системных и функциональных характеристик.

Исследователей постоянно привлекали проблемы, связанные с изучением предложения как сложного знака. Являясь базовой единицей коммуникации, предложение соединяет своей структурой динамические и системно закрепленные аспекты языка, демонстрируя процессы взаимодействия семантики и синтаксиса. Часто эти процессы имеют скрытый характер и сопряжены самым тесным образом с такими общетеоретическими вопросами, как соотношение языка и речи, языкового и неязыкового знания, взаимодействие семантических и прагматических аспектов в процессе формирования смысла. В решении этих вопросов основополагающим является моделирование мыслительных и языковых механизмов формирования смысла предложения и объяснение принципов их взаимодействия, что предполагает вовлечение в анализ ментального уровня, на котором представлена вся база знаний, необходимых для языкового функционирования. Исключение данных аспектов из анализа приводило к тому, что динамические проявления языка в сфере синтаксиса, в основном, исследовались с позиций вариантно-инвариантных и деривационных отношений конструкций, что, фактически, не объясняло глубинные механизмы динамической сущности языка.

Любые попытки осмыслить процессы познавательной деятельности человека, которые не подвластны прямому наблюдению, неизбежно приводят к рассмотрению проблемы соотношения языка и мышления. Эта проблема не претендует на особую остроту в плане дискуссионности, но, являясь фундаментальной проблемой для лингвистики в силу неоспоримого положения о том, что «язык является источником, из которого мы можем получить знание о мышлении» (Крушельницкая 1967: 214), привлекает внимание лингвистов, исследующих различные аспекты языка.

Существование ментального уровня значения языковых единиц признавалось и неоднократно отмечалось учеными-лингвистами, чьи концепции принято считать классическими в науке о языке (Гумбольдт 1984, Гийом 1992, Потебня 1999, Бодуэн де Куртенэ 1963, Соссюр 1998 и др.). Кардинальный поворот в сторону ментализма языка наметился с появлением трансформационной грамматики Н.Хомского. Этот поворот стал значимым не столько в плане привлечения внимания к синтаксису, сколько в аспекте разграничения ментального и языкового уровней в структуре предложения.

В результате смещения акцентов в сторону синтаксиса в развитии отечественной лингвистической мысли наметились общие тенденции, объединяющим звеном которых стало изучение содержательных синтаксических категорий: семантический синтаксис (Мещанинов 1967; Кацнельсон 1972, 2001; Падучева 1974; Арутюнова 1976; Мухин 1976; Богданов 1977; Холодович 1979; Селиверстова 1990 и др.), функциональный синтаксис (Адамец 1973; Слюсарева 1981, 1985), коммуникативный синтаксис (Золотова 1973, 2001; Чахоян 1979; Всеволодова, Дементьева 1997; Всеволодова 2000), функциональная грамматика (Бондарко 2001).

В зарубежной лингвистике также определились направления, объединившие усилия исследователей в области семантики предложениявысказывания1 и его содержательных характеристик: падежная грамматика (Palmer 1981,1994; Fillmore 1977; Филлмор 1981), генеративная семантика (Лакофф 1981), референциально-ролевая грамматика (Ван Валин, Фоли 1982), функциональная грамматика (Хэллидей 1985), когнитивная грамматика (Langacker 1991), концептуальная семантика (Jackendoff 1991, 1996, 1997), когнитивная семантика (Talmy 2000), грамматика конструкций (Goldberg 1995).

Несмотря на разнообразие акцентов, в центре интересов лингвистов находится предложение как особая номинационная единица, демонстрирующая различные структурные уровни. В ходе анализа выделяются универсально-понятийные и конкретно-языковые аспекты значения (А.В.Бондарко), логическая организация мысли и конкретные синтаксические структуры (Н.Д.Арутюнова), синтаксические лексемы как смысловые инварианты (Е.В.Падучева), логические константы (Н.А.Слюсарева), синтаксемы как конструктивные носители смысла предложения (Г.А.Золотова, А.М.Мухин). Нетрудно проследить, что взаимодействие семантики и синтаксиса проходит в этом анализе своеобразным лейтмотивом. Предложению как языковому знаку приписывается определенный содержательный план в виде семантического инварианта - пропозиции.

Стремление к систематизации синтаксиса выразилось в описании типизированных элементов смысла в виде структурных схем предложения. С позиций этого подхода был представлен перечень моделей предложения, основная задача которого заключалась в сведении всего многообразия предложений к ограниченному числу отвлеченных образцов (Почепцов 1971, Шведова 1973, Степанов 1973, Распопов 1976 и др.). Признание значимости синтаксических связей в рамках предложения было продемонстрировано на примере «юнкционных» моделей (Мухин 1976). Обращение к пропозиции

1 Высказывание - это предложение, актуализованное в речи (ЯБЭС 1998: 90; см. также: Иванова 2001). когнитивной обработки языковой и неязыковой информации с целью реализации динамических возможностей синтаксиса определяет актуальность данного исследования.

Теоретической основой для обращения в работе к ментальному уровню формирования значения служит признание ведущей роли языковых и неязыковых знаний в обеспечении базовой функции языка - коммуникативной (Гумбольдт 1984, Сепир 1993, Есперсен 1958, Потебня 1999, Мещанинов 1940, Кацнельсон 1972, Чейф 1975, Звегинцев 2001 и др.)

Выход в русло когнитивной семантики и коммуникативно-функционального синтаксиса полностью оправдано сложностью заявленной проблемы, так как рассмотрение содержательных категорий простого предложения с учетом всех его уровней - синтаксического, семантического и уровня высказывания - вводит в анализ прагматические аспекты и различные операции речемыслительной деятельности говорящего. Комплексный подход базируется на положениях когнитивной семантики как теории значения, в которой центральное место отводится антропоцентрическому фактору, то есть познающему субъекту, активная роль которого в осмыслении действительности и выборе языковых средств вносит свою специфику в общий процесс формирования значения. Функционально-когнитивные свойства простого предложения как языкового знака, таким образом, находят реальное воплощение во взаимодействии линейных содержательных структур, открытых прямому наблюдению, и глубинных структур, объяснение специфики которых выходит в область взаимодействия когнитивных систем человека и семиотической сущности знака, что в конечном итоге позволяет дать интерпретацию процессам смыслопорождения и любым смысловым модификациям или трансформациям.

Научная новизна исследования заключается в когнитивном подходе к анализу простого предложения. Типология конструкций выводится на основе анализа концептуальной организации синтаксиса. Новым является разработанный прием когнитивной доминанты в качестве основной процедуры метода концептуального моделирования.

В рамках предлагаемого подхода будем исходить из следующих положений:

1) когнитивные операции, производимые говорящим при восприятии факта объективной действительности, такие как распределение и фокусировка внимания, выделение и соотнесение фигуры и фона, являются релевантными для содержательного плана предложения-высказывания;

2) мыслительные «шаблоны» в виде ролевых архетипов и идеализированных когнитивных моделей являются релевантными для понимания;

3) язык репрезентирует результаты осмысления мира человеком;

4) структура предложения-высказывания, являясь конкретным материальным выражением мыслительных процессов человека, репрезентирует различные типы знания;

5) мыслительный уровень оперирует концептами, которые своей структурой обращены и к онтологии мира, и к онтологии языка;

6) концептуализация действительности отражается на уровне языковой категоризации, что приводит к закрепленности за концептами определенных языковых средств;

7) концептуальные категории структурируются на основе прототипического подхода;

8) теория прототипов обеспечивает когнитивную основу для моделирования концептов.

Перечисленные ключевые положения подчеркивают научную новизну данного исследования, в котором эти положения получают свое дальнейшее развитие. Рассмотрение простого предложения в преломлении к отмеченным положениям когнитивного подхода свидетельствует, что в синтаксисе простого предложения есть ряд нерешенных проблем. Например, не получили детального объяснения скрытые глубинные механизмы взаимодействия синтаксиса и семантики, а также не показана основа креативности человеческого мышления и языка, которая связана с динамическим характером речемыс-лительной деятельности и формально проявляется в разнообразии синтаксических конструкций. Нераскрытыми остаются процедуры структурирования знаний, которыми оперирует говорящий в процессе формирования смысла предложения, и не выявлены факторы, влияющие на этот процесс. Изучение этих проблем непосредственно связано с моделированием концептуального пространства синтаксиса простого предложения, поэтому целью исследования является осмысление принципов и механизмов моделирования синтаксически репрезентируемых концептов. В соответствии с избранным направлением в качестве объекта исследования выступают концепты, концентрирующие в структурированном виде знания о мире и о языке и сориентированные на репрезентацию этих знаний в пропозициональной форме. Для достижения поставленной цели решаются следующие задачи:

1. Уточнить роль концепта в функционировании многомерной структуры предложения-высказывания;

2. Выявить когнитивную основу синтаксически репрезентируемых концептов;

3. Обосновать использование приема когнитивной доминанты в качестве основной процедуры метода концептуального моделирования, позволяющего показать процесс концептуального варьирования и динамику речемыс-лительной деятельности;

4. Определить основные форматы языковых и неязыковых знаний в синтаксисе;

5. Определить глубинные механизмы взаимодействия семантики и синтаксиса;

6. Продемонстрировать интегративный принцип формирования смысла предложения-высказывания; как чисто смысловому набору компонентов позволило описать синтаксис русского простого предложения в терминах синтаксических концептов (Во-лохина, Попова 1999, Казарина 2002). В центр внимания при этом ставятся типовые пропозиции, посредством которых, по мнению авторов, осуществляется человеческое мышление. Выделение различных типов синтаксических классификаций свидетельствует о неослабевающем внимании исследователей к вычленению результатов категоризирующей деятельности человека, получивших преломление в синтаксисе. В этой связи рассмотрение классификации как «познавательного (когнитивного) акта» (Виноградов 1990: 188) дает основание считать, что структура предложения символизирует репрезентацию различных типов знания.

Новый импульс проблеме взаимодействия синтаксиса и семантики дает когнитивный подход к изучению языка, центральный тезис которого заключается в признании за языком функции «упаковки» знания о мире. В этой связи обсуждаются как структуры представления различных типов знания, так и способы концептуальной организации знаний (Герасимов, Петров 1988; Петров 1988, 1996; Фрумкина 1990, 1991, 1992; Кубрякова 1992, 2004; Панкрац 1992; Демьянков 1994; Болдырев 2000; Попова, Стернин 2001 и др.). Важно подчеркнуть, что когнитивная лингвистика как новая парадигма научного знания позволяет вывести анализ лингвистических явлений на новый объяснительный уровень. Это связано с закреплением в арсенале исследовательских приемов и процедур новых методик анализа, позволяющих объяснить многие проблемы, не нашедшие решения в рамках традиционных парадигм знания. В частности, появились исследования, посвященные концептуальному анализу явлений словообразования (Полюжин 1993; Позднякова 1999, 1999а), в которых раскрываются процессы структурирования знания об онтологии мира и способы их преломления в словообразовательных категориях. В качестве особого типа представления знаний рассматривается вторичная репрезентация концептов, позволяющая проникнуть в глубинные механизмы теории языковой экономии, которая получила с позиций когнитивного подхода новую интерпретацию, а именно как отражение общей тенденции приспособить язык к особенностям когнитивных систем человека (Бабина 2003, 2003а).

Основополагающим в этом анализе, бесспорно, является определение ментального и языкового уровней в структуре предложения и механизма их взаимодействия. Предложение, с когнитивной точки зрения, представляет своей структурой именно ту область, в которой проявляется взаимодействие различных когнитивных систем человека и отражаются эпистемологические параметры содержательных категорий, и демонстрирует динамический характер языка в целом. Иными словами, исследование структуры предложения с позиций когнитивного подхода предполагает осмысление различных мыслительных и познавательных процессов человека, а также учет прагматических факторов, влияющих на конструирование значения, так как данные процессы неизбежно получают языковую опосредованность именно в ходе формирования значения предложения. Вполне логично, что в рамках когнитивного подхода исследователь оперирует данными, полученными в сфере таких наук, как психология, философия, логика, психолингвистика, лингвистика, так как категория знания, являясь центральной проблемой, рассматривается в этих науках с различных сторон: от общих законов познания мира до процессов оперативного мышления.

Функциональные аспекты языка также находятся в центре внимания когнитивной лингвистики. Базовая функция языка, коммуникативная, замыкает лингвистические единицы на человеке. С одной стороны, язык существует, чтобы кодировать информацию об окружающем мире в коммуници-руемой форме, а с другой стороны, этот процесс невозможен без человека. Соответственно, человек, реализующий коммуникативную функцию языка, привносит в языковые структуры большой объем экстралингвистической информации, что в языковой онтологии проявляется в различных коммуникативно-оценочных категориях и интенциональных параметрах.

Слова языка, по образному сравнению Дж. Фоконье, лишь видимая часть «айсберга» (Faucormier 1999: 96). Вся «закулисная» когнитивная деятельность, включающая психологические механизмы распределения и фокусировки внимания на этапе эмпирического осознания ситуации, соотнесения фигуры и фона, ориентирования на ролевые архетипы, идеализированные когнитивные модели и прототипы в процессе структурирования знания, не дана прямому наблюдению, но так или иначе находит преломление в содержательном плане предложения (Э.Рош, Дж.Лакофф, Р.Лэнекер, Л.Талми, Ф.Унгерер, Х.-Й.Шмид). Данные механизмы рассматриваются в неразрывной связи с человеческими когнитивными структурами (восприятие, мышление, внимание, память, действие, язык) в рамках одной общей задачи - осуществления процессов получения, переработки и передачи знания, которые и определяют сущность человеческого разума. Выход на мыслительный уровень формирования смысла предложения как раз и предполагает включение в анализ как языкового, так и неязыкового знания. Соотнесение этих двух типов знания достигается посредством концептуальных сущностей, которые обеспечивают оперативность мыслительных процессов человека и объясняют динамический характер языка. Необходимость внимательного изучения уровня концептуальных сущностей и их связей с языковыми структурами объясняется потребностями коммуникации, когда говорящий находится перед выбором необходимых средств для передачи информации в коммуницируемой форме. Эффективность этого выбора напрямую связана с успешностью коммуникации.

Выдвижение когнитивной парадигмы научного знания привело к смещению научных интересов на проблемы взаимодействия языковых и ментальных структур и к поиску новых подходов к объяснению речемыслительной деятельности. Обращение в работе к ментальному уровню в аспекте

7. Выявить средства репрезентации языковых и неязыковых знаний в синтаксисе современного английского языка.

Решение поставленных задач определило содержание работы и позволило сформулировать основные положения развиваемой концепции, выносимые на защиту:

1. Концепт как единица картины мира, закрепленной в сознании человека, проецирует своей структурой результаты когнитивной деятельности человека. Центральное место концепта в системе «язык - мышление» объясняется его одновременной обращенностью к онтологии мира и онтологии языка. Концепт как структурированный блок знания опосредует связь между языковым кодом и неязыковыми сущностями. На основании этого свойства концепт связывает воедино онтологический, интенциональный, семантический и синтаксический уровни в структуре предложения-высказывания.

Предложение, являясь специфичным знаком, символизирует не отдельный объект, а тип отношений между объектами. Мыслительный образ этих отношений в виде схемы пропозиции закрепляется за концептом и фиксируется посредством концепта в сознании человека. В языковой системе за типом концепта закрепляется конкретный тип конструкции. Определяющим фактором в процессе языковой репрезентации концепта является интенциональный вектор, сквозь призму которого оценивается значимость информации для говорящего и определяется ракурс ее подачи с учетом когнитивной выделенности элементов. Под влиянием интенциональных параметров активизируются те или иные концептуальные характеристики, которые впоследствии актуализируются конструкцией. Языковая репрезентация активизированных концептуальных характеристик сопряжена с семантической и синтаксической структурой предложения.

2. Синтаксически репрезентируемый концепт представляет собой понятийный субстрат (максимально абстрагированные компоненты смысла), концентрирующий в структурированном виде знания о мире и о языке. Когнитивная основа синтаксически репрезентируемых концептов слагается из базовых механизмов формирования их структуры. Компонент смысла как психический феномен не может синтезироваться произвольно. Все процессы осмысления контролируются и управляются человеком под влиянием законов рационального мышления, которые действуют на уровне восприятия денотативной ситуации, на ментальном уровне ее структурирования и языковом уровне ее кодирования. Феноменологический поток информации кате-горизируется на основе типа когнитивной модели ситуации, которая организует знание по двум смысловым линиям: 1) замкнутость действия в сфере объекта и 2) направленность действия одного объекта на другой. В ходе этой операции вычленяются когнитивные структуры динамичность/статичность по линии осмысления характера ситуации, активность/инактивность по линии осмысления денотативных ролей, контролируемость/неконтролируемость и намеренность/ненамеренность по линии осмысления действия. Когнитивные структуры проецируются на концептуальный уровень и соотносятся с активизируемыми концептуальными характеристиками, которые вербализуются конструкцией.

3. К когнитивным механизмам формирования структуры синтаксически репрезентируемых концептов относится фактор выделенности объекта с точки зрения его значимости для целей коммуникации (по типу противопоставления фигуры и фона как мобильных и статичных элементов ситуации). Схематизация отношений детерминирует структурирование субъектно-объектных отношений, формируя мотивацию говорящего для выбора соответствующей конструкции. Принцип когнитивного динамизма объясняет возможные модификации базовой когнитивной модели события. Этот принцип связан с приемами фокусирования и распределения внимания на уровне восприятия ситуации.

4. Системообразующим принципом организации концептуального пространства синтаксиса простого предложения является принцип концептуальной унификации, базирующийся на выделении ядерных грамматических (субъектно-предикатно-объектных) отношений и их прототипических характеристик. На их основе вычленяются глубинные смысловые компоненты, которые имеют первостепенное значение для говорящего при осмыслении действительности: «ориентированность на деятеля», «ориентированность на действие», «ориентированность на объект воздействия», «ориентированность на свойство объекта», «ориентированность на состояние объекта», «ориентированность на инструмент воздействия», «ориентированность на результат воздействия», а также факультативные смысловые параметры «ориентированность на существование объекта», «ориентированность на временные характеристики» и «ориентированность на пространственные характеристики». Выделенные обобщенные компоненты смысла не сводимы к индивидуальным значениям лексем, отражают необходимый уровень абстракции и спроецированы на все структурные уровни предложения.

5. Весь набор концептуальных характеристик, вербализуемых на уровне синтаксиса простого предложения, закрепляется в сознании человека и составляет фоновую информацию, готовую к активизации в процессе речемыс-лительной деятельности. В зависимости от целей коммуникации в когнитивную доминанту включается тот или иной набор концептуальных характеристик, маркированность которых отражается на уровне кодирования посредством выбора типа конструкции. Любое изменение набора характеристик, включенных в когнитивную доминанту, приводит к концептуальному варьированию и создает базу для типологии конструкций. Весь процесс демонстрирует оперативность человеческого мышления, его креативность, отражающуюся в языке. Прием когнитивной доминанты раскрывает явления концептуальной вариативности и глубинные механизмы взаимодействия семантики и синтаксиса и объясняет креативный характер человеческого мышления и языка.

6. Сложная природа предложения как знака, объяснить которую не позволяет традиционный анализ его структурных и семантических аспектов, раскрывается с учетом операций синтаксической репрезентации. Способы синтаксической репрезентации предполагают выделение несколько форматов знания: конфигурационный, актуализационный и смешанного типа -конфигурационно-актуализационный. Конфигурационный формат включает языковые знания и соотносится с уровнем языковой системы. В актуализа-ционном формате доминируют неязыковые знания. Этот формат соотносится с уровнем функционирования языка. Формат смешанного типа представляет и языковые, и неязыковые знания.

7. Интегративный принцип формирования смысла предложения-высказывания обеспечивается фактором заданности концептуальных характеристик, подлежащих вербализации, и фактором настраивания лексико-семантических и лексико-синтаксических характеристик конструктивных элементов при условии их вхождения в структуру предложения-высказывания. Эти факторы обеспечивают интегративную функцию предложения, под воздействием которой наблюдаются случаи переосмысления категориальных значений его элементов.

8. Конструкции, вычленяемые в синтаксисе современного английского языка, репрезентируют своей глагольно-актантной структурой языковые знания, указывая одновременно посредством обобщенного смысла пропозиции и на структуры неязыкового знания. Эти компоненты смысла отражаются в категориальном значении конструкции. Так, выделяются акциональные, каузативные, процессуальные, квалитативные, посессивные, релятивные, статальные конструкции. Среди средств вербализации смешанного формата знаний вычленяются экзистенциальные, безличные, инвертированные, эллиптические и эмоционально-экспрессивные конструкции. Упорядоченность конструктивных схем и их структурно-семантических типов проявляется на основе прототипического принципа построения категории средств, репрезентирующих те или иные концепты.

Методологической базой исследования послужили идеи теории номинации (Б.А.Серебренников, Е.С.Кубрякова, А.А.Уфимцева), семантической теории языка (Дж.Катц, У.Вейнрейх, М.Бирвиш, Ю.Д.Апресян), падежной грамматики (Ч.Филлмор), концептуальной семантики (Р.Джекендофф), теории функциональной категоризации глагола (Н.Н.Болдырев).

Методы исследования изучаемого объекта разнообразны и включают наряду с общенаучным индуктивно-дедуктивным методом дефиниционный и контекстуальный анализы, метод компонентного анализа лексемных значений, концептуальный и валентностный анализы, метод концептуального моделирования. Для выявления когнитивного потенциала различных семантических ролей используется также метод трансформаций.

Теоретическая значимость диссертационного исследования заключается в разработке базовых положений теории синтаксической репрезентации, а также в разработке приема когнитивной доминанты как основной процедуры метода концептуального моделирования. В работе предложен понятийный аппарат и методика исследования, которые могут быть использованы при моделировании концептуального пространства синтаксиса не только простого предложения, но и сложных и осложненных различными оборотами предложений в различных языках.

Проведенное в работе описание основных факторов, принципов и когнитивных механизмов синтаксической репрезентации вносит существенный вклад в изучение функционально-семиологических процессов в сфере синтаксиса.

Теоретически важным является развитие когнитивного подхода к объяснению речемыслительной деятельности человека и средствам выражения ее результатов. В речевом узусе актуализация предложения как сложного знака сопряжена со смысловой континуальностью и обусловлена интенцио-нальными параметрами.

Практическая значимость данного диссертационного исследования заключается в дальнейшем углублении методики анализа явлений языка и речи с точки зрения когнитивного подхода. Работа выполнена на материале простого английского предложения, однако разработанный в ней понятийный аппарат может быть использован при описании концептуальной базы как простых, так и сложных и осложненных оборотами предложений на материале и других языков.

Практическая ценность диссертации состоит также в том, что ее результаты могут быть использованы в разработке курсов лекций по теории языка, когнитивной лингвистике, когнитивной грамматике, семиотической концептологии.

Достоверность и обоснованность полученных результатов обеспечивается анализом 18000 примеров, полученных методом сплошной выборки из современных английских и американских текстов различных жанров и функциональных стилей. В качестве иллюстративного материала использовались также данные словарей.

Апробация результатов исследования. Основные положения работы изложены автором в докладах и выступлениях на 19 научных конференциях, в том числе 13 международных. Диссертация прошла апробацию на заседаниях кафедры английской филологии ТГУ им. Г.Р.Державина. По теме исследования опубликовано 32 научных работы, в том числе монография «Синтаксически репрезентируемые концепты» (Тамбов, 2004).

Структура исследования. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной научной литературы, списка справочной литературы, списка условных обозначений и списка цитированных источников фактического материала.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Синтаксически репрезентируемые концепты"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Когнитивный подход к исследованию предложения-высказывания позволил по-иному рассмотреть уже неоднократно обсуждавшуюся проблему функционирования синтаксических средств - в преломлении к процессам синтаксической репрезентации. Синтаксическая репрезентация как процесс представления различных элементов картины мира в их взаимных связях и отношениях посредством конструкций простого предложения обеспечивается существованием концептуального уровня, на котором сопрягается языковое и неязыковое знание.

Процесс синтаксической репрезентации неоднозначен и чрезвычайно сложен, так как в нем задействованы языковой и ментальный уровни, каждый из которых оперирует своими символьными единицами. Ментальный уровень представлен концептами, а на языковом уровне задействованы конструкции. При соотнесении языкового и неязыкового знания в этом процессе выявлено несколько ступеней абстрагирования, в ходе которых вычленяются структуры знания в виде когнитивно обработанных компонентов образа мира. Абстрагированный характер этих структур знания идеально соотносится с кластерной природой категориальной основы предложения и легко проецируется на все уровни его структуры - онтологический, семантический, синтаксический и ин-тенциональный.

Выявление структур знания, подлежащих репрезентации, включает несколько этапов в рамках сложного аналитико-синтетического процесса. На уровне восприятия когнитивным основанием для осмысления отношений конкретной ситуации служит базовая энергетическая модель, символизирующая образ ситуации. Абстрагированные идеализированные отношения, которые вычленяются при этом, характеризуются как своеобразный схематично-образный формат «замкнутость действия в сфере объекта» или «направленность действия одного объекта на другой» и закрепляются сознанием за когнитивной структурой.

Когнитивная структура, отражая свойство человеческого мышления кате-горизировать все отношения в мире сквозь призму определенных смысловых опор, обеспечивает говорящего «стратегией сканирования», позволяющей отразить сопряжение сенсорной и понятийно-логической информации и в результате ее осмысления активизировать определенный концепт. Будучи символьной единицей ментального уровня, концепт выступает в качестве средства материализации мыслей. Синтаксически репрезентируемый концепт представляет собой максимально абстрагированные компоненты смысла, концентрирующие в структурированном виде знания о мире и о языке и спроецированные на их репрезентацию в пропозициональной форме.

Концептуальные характеристики в силу своего абстрагированного характера одновременно обращены к осмысленным компонентам образа мира и к когнитивно переработанным значениям единиц лексического уровня в аспекте их интеграции в структуру предложения. Необходимость вербализации этих характеристик обусловлена закреплением за тем или иным концептом определенной конструкции, призванной репрезентировать как языковые, так и неязыковые знания.

Тип синтаксически репрезентируемого концепта определяется на основе вычленения обобщенных компонентов смысла, которые выделяются из характеристики прототипических субъектно-предикатно-объектных отношений и имеют когнитивную значимость при осмыслении мира. Были выявлены такие базовые характеристики, как «ориентированность на деятеля», «ориентированность на действие», «ориентированность на объект воздействия», «ориентированность на инструмент воздействия», «ориентированность на результат воздействия», «ориентированность на свойство объекта», «ориентированность на состояние объекта». Дополнительными параметрами, логически выводимыми на основе унитарности события, служат «ориентированность на существование объекта», «ориентированность на временные характеристики» и «ориентированность на пространственные характеристики». Представляя собственно мыслительный аспект семантического содержания синтаксиса простого предложения, эти обобщенные компоненты смысла служат в качестве концептуальных характеристик, которые в том или ином представлении определяют тип синтаксически репрезентируемого концепта. Заданность концептуальных характеристик детерминирует и тип конструкции. В виду того, что унитарность события предполагает дополнительно отмеченные смысловые компоненты, они часто предстают невербализованными в структуре предложения. В тех случаях, когда фокус внимания говорящего смещается на данные параметры, это проявляется и на языковом уровне посредством выбора наиболее оптимальных для передачи этого смысла конструктивных возможностей синтаксиса.

Глубинные механизмы корреляции языковых и ментальных структур в синтаксической репрезентации нашли объяснение на основе приема когнитивной доминанты. Данный прием согласуется с принципами когнитивной семантики как теории значения, в которой ведущая роль в формировании значения языкового знака отводится антропоцентрическому фактору. Данный фактор предполагает учет параметров когнитивных систем человека - создателя конкретного предложения-высказывания. Среди них особо выделяется функционирование системы восприятия и значимость интенций как определенных волевых актов говорящего субъекта. На уровне восприятия первичная обработка информации, поступающей из внешнего мира, осуществляется согласно мобильным и статичным характеристикам объектов (по типу «фигура — фон»). Фигура всегда мобильна во времени и пространстве, фон ассоциируется со статичностью. Что касается интенциональных параметров, то в этом случае демонстрируется способность человека как разумного существа членить поступающую информацию на значимую и незначимую с точки зрения задач коммуникации. Вопреки естественному ходу событий, согласно которому система восприятия обеспечивает естественное доминирование мобильных объектов над статичными, статус доминирующей сущности удается закрепить и за статичным объектом в том случае, если акцентируется данный аспект ситуации. Факт намеренного акцентирования тех или иных аспектов ситуации в процессе продуцирования предложения интерпретируется как установление когнитивной доминанты говорящего. Язык же, с одной стороны, функционируя как знаковая система, обеспечивает объективацию любых структур знания; с другой стороны, функционируя как когнитивная система, он призван репрезентировать и способ структурирования этого знания. Данные факторы обеспечивают репрезентацию как интенций говорящего, так и результатов осмысления информации на уровне восприятия посредством выбора синтаксических конструкций и способов их лексико-грамматического оформления. Поскольку понятие когнитивной доминанты связано с интенциями познающего и говорящего субъекта, постольку и приложимо это понятие как к процессам получения и обработки знаний с их последующей передачей, так и к языковым и мыслительным механизмам репрезентации знаний, вследствие чего когнитивная доминанта по своим сущностным характеристикам выступает в двух ипостасях -как когнитивная категория и как исследовательский прием.

Принцип действия приема когнитивной доминанты заключается в том, что концептуальные характеристики, которыми оперирует мышление человека, являются фоновой структурой, позволяющей интерпретировать любое событие реального мира в любом ракурсе. Фоновая структура ментального уровня является своего рода хранилищем знаний, уже обработанных мышлением человека. Когнитивно доминирующая структура включает только те блоки знания, которые значимы на данный момент. Активизация определенной структуры знания посредством приема когнитивной доминанты позволяет оперативно выводить из памяти человека тот или иной концепт с последующей его вербализацией. Любое изменение направления концептуальных связей отражается на типовом значении конструкции и выборе лексических единиц - конституентов предложения.

Комплексный характер закрепленных за синтаксисом знаний потребовал четкого форматирования этих знаний для того, чтобы говорящий мог эффективно оперировать ими в ситуациях постоянного настраивания на цели коммуникации. Выявлено три репрезентационных формата в концептуальном пространстве синтаксиса английского простого предложения. К ним относятся конфигурационный формат, актуализационный (интерпретационный) формат и формат смешанного типа - конфигурационно-актуализационный. Формат понимается как способ структурирования знаний в синтаксисе, охватывающий ментальный и языковой уровни представления знаний. В каждом формате выявлены свои типы концептов и определены средства их объективации.

Конфигурационный формат репрезентирует статический аспект языковой системы, организуя знания по построению целостной структуры предложения в удобные для оперативной памяти человека символы. Грамматикализованные отношения между сущностями объективного мира отражают способ категоризации действительности и символизируют устойчивые схемы отношений, отклонение от которых вызвало бы непонимание коммуникантов. Данный формат осуществляет своего рода механизм контроля за соответствием вновь создаваемой синтаксической структуры действующим нормам. Конфигурационный формат представляет собственно языковое знание о способах синтаксической организации мыслей в самом обобщенном виде - в виде глагольно-актантной структуры, возможности которой дифференцируются по двум направлениям — по линии переходной и непереходной конфигурации. Глагольно-актантная структура как формальный план конфигурации соотносится с ее содержательными аспектами, которые в самом общем виде представлены как «автономное действие» (действие относительно источника энергии, но безотносительно к другим сущностям) и «направленное действие» (действие, характеризующее источник энергии относительно другой сущности).

В отличие от конфигурационного формата актуализационный формат демонстрирует динамический аспект языка. В данном формате репрезентируется знание о возможных вариантах представления прообраза денотативной ситуации в преломлении к конструкции как единице речи. Все многообразие конструкций систематизируется на концептуальной основе в зависимости от реализуемых концептуальных характеристик. Конструкции как средства репрезентации того или иного концепта формируют категорию, которая обнаруживает прототипический принцип организации с выделением центральных и периферийных элементов. Критериями отнесения конструкции к ядру или периферии категории средств вербализации концепта являются степень распространенности ее структуры и прототипичность синтаксического субъекта и объекта. Более того, в рамках каждого конструктивного типа вычленяются структурно-семантические варианты, которые объединяются в категорию определенного типа конструкций на основе тех же критериев. Прототипом признается элемент категории, репрезентирующий содержательные характеристики концепта в полном объеме и только в прототипическом виде. Репрезентируя концепт, конструкция посредством своей семантической модели указывает на семантически релевантный фокус в языковой картине мира. Проведенное исследование показало, как соотносятся концепты и средства их репрезентации в синтаксисе.

Концепт «акциональность» (активизируемые концептуальные характеристики: «ориентированность на деятеля», «ориентированность на действие», «ориентированность на объект воздействия», «ориентированность на инструмент воздействия», «ориентированность на результат воздействия», а также факультативные - «ориентированность на временные характеристики» и «ориентированность на пространственные характеристики») передает знание о намеренном и контролируемом действии, автономно осуществляемом источником энергии или направленном от источника энергии к другому объекту, в ходе которого отмечается результат воздействия. В категории средств репрезентации концепта в качестве прототипа определены акционально-трехактантносирконстантная, акционально-трехактантная и акционально-двухактантно-сирконстантная конструкции, актуализирующие «направленное действие». К прототипу категории акциональных конструкций относятся также акциональ-но-одноактантно-сирконстантная и акционально-одноактантная конструкции, репрезентирующие «автономное действие». К ближней периферии категории отнесены акционально-двухактантная, рефлексивная, реципрокная и результативная конструкции. К дальней периферии отнесена пассивная конструкция. В рамках каждого конструктивного типа выделяются структурно-семантические варианты, которые также формируют категорию со своим прототипом и периферией.

Концепт «каузативность» (активизируемые концептуальные характеристики «ориентированность на деятеля-каузатора», «ориентированность на действие», «ориентированность на объект воздействия», «ориентированность на результат воздействия») передает знание о воздействии, оказываемом на объект с целью изменения его состояния или принуждения его к самостоятельному действию. Данный концепт также репрезентируется многообразием средств, которые организуются в категорию каузативности на основе выявления прототипа и периферии категории. Критерием определения прототипа категории каузативных конструкций является интеграция в структуру конструкции собственно каузатива или грамматического каузатива, что способствует однозначному осмыслению результативного характера каузации. В случае с лексическими каузативами критериями реализации результативности каузации выступают количественная характеристика действия, включение в конструкцию позиции для роли комитатива, а также позиции для роли инструмента, указание на результативное состояние и грамматические актуализаторы (формы перфекта и прогрессива). Учитывается также степень прототипичности каузатора и объекта каузации. К прототипу отнесены каузативно-трехактантная конструкция, репрезентирующая семантическую модель «каузатор побуждает объект к действию», каузативно-двухактантно-сирконстантная конструкция, репрезентирующая семантические модели «каузатор побуждает объект к перемещению» и «каузатор побуждает объект к изменению состояния», а также каузативно-двухактантная конструкция, демонстрирующая модель «каузатор побуждает объект к изменению состояния», при условии, что каузатор является одушевленным. К периферии категории средств, объективирующих концепт «каузативность», отнесены каузативно-двухактантно-сирконстантная конструкция, репрезентирующая модель «на объект воздействуют с целью изменения состояния в интересах бенефицианта», каузативно-двухактантная конструкция, представляющая семантическую модель «каузатор побуждает объект к изменению состояния» при условии, что каузатор является неодушевленным или в случае с имплицированным объектом каузации. К периферии относится и кау-зативно-одноактантно-сирконстантная конструкция, репрезентирующая модель «объект изменяется под воздействием каузирующих обстоятельств». За переходной зоной от акциональности к каузативности закреплена каузативно-трехактантная конструкция, репрезентирующая модель «каузатор побуждает (вербально) объект к действию».

Концепт «процессуальность» (активизируемые концептуальные характеристики «ориентированность на источник энергии», «ориентированность на неконтролируемое действие») передает знание об участии объекта в неконтролируемом им процессе. В категории средств, репрезентирующих процессуальность, прототипом избирается структурно-семантический тип процессуально-одноактантно-сирконстантной конструкции, указывающий на наличие позиции каузатора процесса, так как позиция каузатора позволяет восстановить недостающее звено в осмыслении ситуации как процесса. Другие структурно-семантические типы процессуально-одноактантно-сирконстантной конструкции, а также процессуально-двухактантная и процессуально-одноактантная конструкции относятся к периферии категории. Процессуально-одноактантно-сирконстантные конструкции, демонстрирующие метафорические процессы при осмыслении ситуаций изменения состояния, занимают переходную зону от процессуальности к статальности.

Концепт «свойство» (активизируемая концептуальная характеристика «ориентированность на свойство объекта») передает знание об особых качествах объекта, которые обнаруживаются в его действиях однотипного и регулярного характера. Репрезентация концепта «свойство» осуществляется прототи-пически посредством квалитативно-двухактантно-сирконстантной, квалита-тивно-одноактантно-сирконстантной, медиальной и копулятивной конструкций. Квалитативно-двухактантная и абсолютивная конструкции определяются в качестве периферийных членов данной категории.

Концепт «релятивность» (активизируемая концептуальная характеристика «ориентированность на релятивное свойство») передает знание о признаках объектов, обнаруживаемых в их сопоставлении относительно друг друга. К прототипу категории средств репрезентации концепта относятся посессивно-трехактантная, посессивно-двухактантно-сирконстантная и релятивно-двухактантно-сирконстантная конструкции. К периферии средств относятся посессивно-двухактантная и релятивно-двухактантная конструкции.

Концепт «состояние» (активизируемая концептуальная характеристика «ориентированность на состояние объекта») передает знание о существовании объекта и его вовлеченности в эмоциональную, перцептивную, ментальную, волитивную деятельность, которая характеризуется способностью длиться во времени. В качестве прототипа категории средств репрезентации концепта признаются бытийно-одноактантно-сирконстантная и статально-двухактантно-сирконстантная конструкции. К ближней периферии относятся статально-двухактантная, статально-реципрокная, статально-одноактантная, копулятивная и пассивная конструкции. К дальней периферии принадлежит безличная конструкция, позволяющая акцентировать состояние востребованности человеком определенных факторов для достижения результативности действия.

Синтаксический субъект в этом случае демонстрирует непрототипический характер.

Наличие различных переходных случаев подтверждает континуальный характер концептуального пространства, представленного концептами актуали-зационного формата. Континуальность пространства базируется на языковых и когнитивно-мыслительных факторах, которые создают объективную базу для нежесткости его границ. Переходная зона от динамичности к статичности объединяет такие семантически релевантные фокусы концептов «каузативность» и «процессуальность», как ненамеренная каузация, неконтролируемые действия и физиологические процессы, самостийные процессы и явления изменения состояния. Переход от акциональности к свойству посредством морфологических актуализаторов (форма настоящего неактуального) демонстрирует возможность пересечения когнитивных характеристик динамичности и статичности мира, подтверждая этим гибкость и оперативность человеческого мышления.

В рамках конфигурационно-актуализационного формата интерпретация ситуации осуществляется говорящим в субъективном (в том числе и эмоционально-оценочном) ракурсе. В этом формате не доминируют базовые концептуальные характеристики. Фокус когнитивной доминанты смещается на факультативные (небазовые) характеристики. Для их вербализации в языке востребованными оказываются альтернативные конфигурации. Доминирование формы, а не лексико-грамматического наполнения приводит к отсутствию гра-дуации содержательных характеристик конструкции по линии определения прототипа и периферии ее категории. Отсутствуют и явления переходного характера в этой сфере. С учетом этих фактов пространство конфигурационно-актуализационного формата квалифицируется как однородное. Конфшураци-онно-актуализационный формат представлен концептами «наличие», «безличность», «инверсив», «верификатив» и «экспрессив».

Концепт «наличие» (активизируемая концептуальная характеристика «ориентированность на существование объекта») передает знание о существовании объекта в отвлечении от других его характеристик. Экзистенциальная конструкция является средством его репрезентации.

Концепт «безличность» (активизируемая концептуальная характеристика «ориентированность на неконтролируемое действие» или «ориентированность на свойство») передает знание о процессе или действии, абстрагированном от деятеля, и свойстве, абстрагированном от его носителя. Репрезентируется концепт безличной конструкцией.

Концепт «инверсив» (активизируемые концептуальные характеристики «ориентированность на временные характеристики» и «ориентированность на пространственные характеристики») передает знание о тех обстоятельствах происходящего, которые являются когнитивно выделенными для говорящего. Вербализуется этот концепт инвертированной конструкцией. В этом случае изменяется статус концептуальных характеристик «ориентированность на деятеля», «ориентированность на действие» и т.п., которые, будучи выведенными из фокуса внимания говорящего, отодвигаются на второй план и теряют свой первоначальный статус базовости.

Концепт «верификатив» передает знание о ситуации в верифицируемой форме (в виде уточнения, детализации, отрицания и т.п.). Любой признак, объективируемый конструкцией, может быть верифицирован, поэтому в данном случае не указываются концептуальные характеристики. Вербализуется этот концепт эллиптической конструкцией.

Концепт «экспрессив» передает эмоциональное отношение говорящего к факту действительности. Вербализация концепта осуществляется эмоционально-экспрессивной конструкцией.

Базовые концептуальные характеристики не доминируют в структуре этих концептов. В фокусе внимания находятся субъективные смыслы говорящего как наблюдателя ситуации.

Содержательное варьирование конструктивных типов предложений не является произвольным процессом, а управляется типом концепта. Тот или иной набор концептуальных характеристик, включаемых в когнитивную доминанту говорящего, представляет своего рода алгоритм речевого моделирования, указывающий на компоненты смысла, которые передаются в коммуникации типом конструкции. Осмысление концептуального варьирования и динамизма синтаксических процессов на основе заявленного приема когнитивной доминанты позволило представить общий механизм операциональной модели мышления.

В целом же, представленная попытка осмысления процессов синтаксической репрезентации демонстрирует сложность и специфичность данной сферы в силу интерактивности многих задействованных здесь систем. Признавая эту сложность и специфичность, мы руководствовались фактом объективной данности языка в координатах дискурса (функционирование языка в реальном времени on-line).

Описанные в работе принципы и механизмы моделирования концептов, репрезентируемых посредством английского простого предложения, приложи-мы и к сфере сложных, и осложненных синтаксических комплексов, что может быть объектом самостоятельного исследования. Перспективным представляется также исследование этих проблем на материале других языков.

 

Список научной литературыФурс, Людмила Алексеевна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Адамец, П. Очерк функционально-трансформационного синтаксиса современного русского языка. Ч. 1 Однобазовые предложения / П.Адамец. -Прага, 1973. - 135 с.

2. Адамец, П. Очерк функционально-трансформационного синтаксиса современного русского языка. Ч. 2 Двухбазовые предложения / П.Адамец. -Прага, 1975. - 130 с.

3. Адмони, В.Г. О многоаспектно-доминантном подходе к грамматическому строю / Адмони В.Г. // Вопросы языкознания. 1961.- №2. - С.42 - 52.

4. Адмони, В.Г. Опыт классификации грамматических теорий в современном языкознании / Адмони В.Г. // Вопросы языкознания. 1971. - № 5. - С. 37-48.

5. Адмони, В.Г. Типология предложения и логико-грамматические типы предложения / Адмони В.Г. // Вопросы языкознания. 1973.- №2.- С.46 - 57.

6. Адмони, В.Г.(1973а) Синтаксис современного немецкого языка (Система отношений и система построения) / В.Г.Адмони. Л.: Наука, 1973. - 366 с.

7. Адмони, В.Г. Система форм речевого высказывания / В.Г.Адмони. -СПб: Наука, 1994.- 152 с.

8. Алисова, Т.Б. Опыт семантико-грамматической классификации простых предложений / Алисова Т.Б. // Вопросы языкознания. 1970. - №2. - С. 91-98.

9. Алисова, Т.Б. Очерки синтаксиса современного итальянского языка (семантическая и грамматическая структура простого предложения) / Т.Б.Алисова. М.: Изд-во МГУ, 1971.-292 с.

10. Амиров, А.Т. Имплицитное отрицание в современном английском языке: Дис. .к-та филол. наук: 10.02.04. / Амиров Асиф Танрыверды оглы. М., 1981.- 168 с.

11. Апресян, Ю.Д. Избранные труды, том 1. Лексическая семантика: 2-е изд., испр. и доп. / Ю.Д.Апресян. М.: Школа «Языки русской культуры», Из-дат.фирма «Восточная лит-ра» РАН, 1995. - 472 с.

12. Апресян, Ю.Д.(1995а) Избранные труды, том 2. Интегральное описание языка и системная лексикография / Ю.Д.Апресян. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. - 767 с.

13. Аристотель. Категории / Перев. А.В.Кубицкого / Ред., вступ. статья и примеч. Г.Ф.Александрова / Аристотель. М.: Соцэкгиз, 1939. - 114с.

14. Арутюнова, Н.Д. Предложение и его смысл. Логико-семантические проблемы / Н.Д.Арутюнова. М.: Наука, 1976. - 383 с.

15. Арутюнова, Н.Д. Лингвистические проблемы референции / Арутюнова Н.Д. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 13. М.: Прогресс, 1982. - С.5-40.

16. Арутюнова, Н.Д. Русское предложение. Бытийный тип: структура и значение / Н.Д. Арутюнова, Е.Н. Ширяев. М.: Русский язык, 1983. - 198 с.

17. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека / Н.Д.Арутюнова. М.: Языки русской культуры», 1998. - 895 с.

18. Бабайцева, В.В. Семантика простого предложения / Бабайцева В.В. // Предложение как многоаспектная единица языка (русский язык): Межвуз. сб. науч. тр. М.: МГПИ им.В.И.Ленина, 1983. - С. 7 - 24.

19. Бабина, Л.В. Когнитивные основы вторичных явлений в языке и речи: Монография / Л.В. Бабина. Тамбов-Москва: Изд-во ТГУ им.Г.Р.Державина, 2003. - 264 с.

20. Бабина, JI.B. (2003а) Вторичная репрезентация концептов в языке: Дис. .д-ра филол. наук: 10.02.04.; 10.02.19. / Бабина Людмила Владимировна. -Тамбов, 2003. 341 с.

21. Бабушкин, А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка / А.П. Бабушкин. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1996. - 104 с.

22. Балли, Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш.Балли. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1955. - 416 с.

23. Бархударов, Л.С. Проблема предложения в трактовке различных грамматических направлений / Бархударов Л.С. // Вопросы языкознания. 1976. -ЖЗ.-С.89- 100.

24. Бархударов, Л.С. Грамматика английского языка. Изд. 4-е, испр. / Л.С. Бархударов, Д.А.Штелинг. М.: Высшая школа, 1973. - 422 с.

25. Беляевская, Е.Г. Когнитивные основания изучения семантики слова / Беляевская Е.Г. // Структура представления знаний в языке.- М.: РАН ИНИОН, 1994.- С.87- 110.

26. Бенвенист, Э. Уровни лингвистического анализа / Бенвенист Э. // Новое в лингвистике. Вып.4. М.: Прогресс, 1965. - С.434 - 449.

27. Бирвиш, М. Семантика / Бирвиш М. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 10. М.: Прогресс, 1981. - С. 177 - 199.

28. Блох, М.Я. Проблемы парадигматического синтаксиса: Дис. д-ра фи-лол. наук: 10.02.04. / Блох Марк Яковлевич. М., 1976. - 444 с.

29. Блох, М.Я. Проблема тождества предложения в свете соотношения понятий синтаксиса, семантики и информации / Блох М.Я. // Вопросы языкознания. -№3.- 1977.-С. 73 -85.

30. Богданов, В.В. Семантико-синтаксическая организация предложения / В.В. Богданов. JL: ЛГУ, 1977. - 204 с.

31. Богуславский, И.М. Исследования по синтаксической семантике: сферы действия логических слов / И.М.Богуславский. М.: Наука, 1985. - 170 с.

32. Богуславский, И.М. Сфера действия лексических единиц / И.М.Богуславский. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. - 464 с.

33. Бодуэн де Куртенэ, И.А. Избранные труды по общему языкознанию. Том 2 / И.А.Бодуэн де Куртенэ. М.: Изд-во АН СССР, 1963.-388 с.

34. Болдырев, Н.Н. (1995) Функциональная категоризация английского глагола: Монография / Н.Н.Болдырев. СПб. - Тамбов: РГПУ/ТГУ, 1995.- 139 с.

35. Болдырев, Н.Н. (1995а) Функциональная категоризация английского глагола: Автореф. дис. . д-ра филол. наук: 10.02.04. / Болдырев Николай Николаевич; Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена СПб, 1995.- 34 с.

36. Болдырев, Н.Н. (19956) Функциональная категоризация английского глагола: Дис. . д-ра филол. наук: 10.02.04. / Болдырев Николай Николаевич. -СПб, 1995.-445 с.

37. Болдырев, Н.Н. (2000) Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии / Н.Н.Болдырев. Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та, 2000.- 123 с.

38. Болдырев, Н.Н. Категория сказуемого с прототипической точки зрения / Болдырев Н.Н. // На стыке парадигм лингвистического знания в начале 21 века: грамматика, семантика, словообразование: М-лы междунар.конф. Калининград: Изд-во КГУ, 2003. - С. 82 - 102.

39. Болдырев, Н.Н. Репрезентация языковых и неязыковых знаний синтаксическими средствами / Болдырев Н.Н., Фуре JI.A. // Филологические науки. -2004.-№3.-С. 67-74.

40. Бондарко, А.В. Категориальные ситуации (К теории функциональной грамматики) / Бондарко А.В. // Вопросы языкознания. 1983. - №2.- С. 20 - 32.

41. Бондарко, А.В. К определению понятия «залоговость» / Бондарко А.В. // Теория функциональной грамматики. Персональность. Залоговость. СПб: Наука, СПбО, 1991. - С.125 -141.

42. Бондарко, А.В. Субъектно-предикатно-объектные ситуации / Бондарко А.В. // Теория функциональной грамматики. Субъектность. Объектность. Коммуникативная перспектива высказывания. Определенность/неопределенность. -Л.: Наука, ЛО, 1992. С. 29 - 71.

43. Бондарко, А.В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии. 2-е изд. / А.В.Бондарко. М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 208 с.

44. Будагов, Р.А. Человек и его язык / Р.А.Будагов. М.: Изд-во Моск.ун-та, 1974.-261 с.

45. Булыгина, Т.В. Грамматические и семантические категории и их связи / Булыгина Т.В. // Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1980. - С. 320-355.

46. Булыгина, Т.В. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) / Т.В.Булыгина, А.Д.Шмелев.- М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. 576 с.

47. Ван Валин, Р. Референциально-ролевая грамматика / Ван Валин Р., Фо-ли У. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.11.- М.: Прогресс, 1982. С.376-410.

48. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание / А.Вежбицкая. М.: Русские словари, 1997. - 411 с.

49. Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков /

50. A.Вежбицкая. М.: Школа «Языки русской культуры», 1999. - 780 с.

51. Вейнрейх, У. Опыт семантической теории / Вейнрейх У. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып 10. Лингвистическая семантика. М.: Прогресс, 1981.-С.50- 176.

52. Вендлер, 3. Иллокутивное самоубийство / Вендлер 3. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. М.: Прогресс, 1985. -С.238- 250.

53. Виноград, Т. О понимании компьютеров и познания / Виноград Т., Флорес Ф. // Язык и интеллект. М.: Издат. Группа «Прогресс», 1996.- С. 185229.

54. Виноградов, В.А. Варьирование именных классификаций / Виноградов

55. B.А. // Языки мира: Проблемы языковой вариативности. М.: Наука, 1990. - С. 171 -209.

56. Виноградов, В.В. Основные вопросы синтаксиса предложения / Виноградов В.В. // Вопросы грамматического строя. М.: Изд-во АН СССР, 1955.1. C. 389-435.

57. Витт, Н.В. Информация об эмоциональных состояниях в речевой интонации / Витт Н.В. // Вопросы психологии. 1965. - № 3. - С. 89 - 102.

58. Волохина, Г.А. Синтаксические концепты русского простого предложения / Г.А.Волохина, З.Д.Попова. Воронеж, 1999. - 196 с.

59. Вопросы грамматического строя. М.: Изд-во АН СССР, 1955. - 480 с.

60. Всеволодова, М.В. Проблемы синтаксической парадигматики: коммуникативная парадигма предложений (на материале двусоставных глагольных предложений, включающих имя локума) / М.В.Всеволодова, О.Ю.Дементьева. М.: КРОН - ПРЕСС, 1997. - 176 с.

61. Всеволодова, М.В. Теория функционально-коммуникативного синтаксиса: Фрагмент прикладной (педагогической) модели языка: Учебник / М.В .Всеволодова. М.: Изд-во МГУ, 2000. - 502 с.

62. Выготский, J1.C. Избранные психологические исследования. Мышление и речь. Проблемы психологического развития ребенка / Л.С.Выготский. -М.: Изд-во АПН РСФСР, 1956. 517 с.

63. Гак, В.Г. К проблеме соотношения между структурой высказывания и структурой ситуации / Гак В.Г. // Психологические и психолингвистические проблемы владения и овладения языком. М.: Изд-во Москов. ун-та, 1969. -С.67 - 79.

64. Гак, В.Г. Языковые преобразования / В.Г.Гак. М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. - 768 с.

65. Герасимов, В.И. На пути к когнитивной модели языка / Герасимов В.И., Петров В.В. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.23. М.: Прогресс, 1988.-С.5- 11.

66. Гийом, Г. Принципы теоретической лингвистики / Г.Гийом. М.: Прогресс, 1992. - 217 с.

67. Грайс, Г.П. Логика и речевое общение / Грайс Г.П. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М.: Прогресс, 1985. - С.217 - 237.

68. Грамматика современного русского литературного языка / Под ред. Н.Ю. Шведовой. М.: Наука, 1970. - 767 с.

69. Гумбольдт, В. Избранные труды по языкознанию / В.Гумбольдт. М.: Прогресс, 1984.-396 с.

70. Гутнер, Г.Б. Философия языка: Учебное пособие. Часть 1: Язык и реальность / Г.Б .Гутнер. М.: Изд-во УРАО, 2001. - 80 с.

71. Гухман, М.М. Развитие залоговых противопоставлений в германских языках / М.М.Гухман. М.: Наука, 1964. - 292 с.

72. Данеш, Ф. Многомерная классификация грамматических членов предложения / Данеш Ф. // Язык: система и функционирование. М.: Наука, 1988. -С.78 - 87.

73. Демьянков, В.З. «Событие» в семантике, прагматике и в координатах интерпретации текста / Демьянков В.З. // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. Том 42. 1983. - № 4. - С. 320 - 329.

74. Демьянков, В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода / Демьянков В.З. // Вопросы языкознания. 1994. - №4. - С.17 - 33.

75. Долинина, И.Б. Маркировка субъектно-объектных отношений у ва-лентностных категорий английского глагола / Долинина И.Б. // Категория субъекта и объекта в языках различных типов. Д.: Наука, ДО, 1982. - С.65 -100.

76. Долинина, И.Б. Синтаксически значимые категории английского глагола / И.Б.Долинина. Д.: Наука, ДО, 1989. - 216 с.

77. Есперсен, О. Философия грамматики / О.Есперсен. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1958.-404 с.

78. Жинкин, Н.И. О кодовых переходах во внутренней речи / Жинкин Н.И. // Вопросы языкознания. 1964. - № 6. - С. 26 - 38.

79. Жинкин, Н.И. Речь как проводник информации / Н.И.Жинкин. М.: Наука, 1982. - 159 с.

80. Залевская, А.А. Введение в психолингвистику / А.А.Залевская. М.: Российск.гос.гуманит.ун-т, 1999. - 382 с.

81. Залоговые конструкции в разноструктурных языках. Л.: Наука, ЛО, 1981.-285 с.

82. Звегинцев, В.А. Язык и знание / Звегинцев В.А. // Вопросы философии. 1982. - №1. - С.71 - 80.

83. Звегинцев, В.А. Предложение и его отношение к языку и речи. 2-е изд. /В.А.Звегинцев. М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 312 с.

84. Золотова, Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка / Г.А.Золотова. М.: Изд-во «Наука», 1973. - 351 с.

85. Золотова, Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. Изд. 2 -е, стереотипное / Г.А.Золотова. М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 368 с.

86. Иванова, В.И. Предложение, высказывание: системно-функциональный аспект: Дис. .д-ра филол. наук: 10.02.19. / Иванова Валентина Ивановна. Тверь, 2001. - 314 с.

87. Исаченко, А.В. Грамматический строй русского языка в сопоставлении со словацким. Морфология. Ч. 2 / А.В.Исаченко. Братислава: Изд-во Словацкой Академии Наук, 1960. - 576 с.

88. Казарина, В.И. Синтаксический концепт «состояние» в современном русском языке (к вопросу о его формировании): Монография / В.И.Казарина. -Елец: ЕГУ им. И.А.Бунина, 2002. 225 с.

89. Карри, Г. Некоторые логические аспекты грамматической структуры / Г.Карри // Новое в лингвистике. Вып 4. М.: Прогресс, 1965. - С. 97 - 116.

90. Карцевский, С. Об асимметричном дуализме лингвистического знака / Карцевский С. // История языкознания 19-20 веков в очерках и извлечениях. 4.2 / В.А.Звегинцев. М.: Просвещение, 1965. - С. 85 - 90.

91. Касевич, В.Б. Элементы общей лингвистики / В.Б.Касевич. М.: Наука, 1977.- 181 с.

92. Касевич, В.Б. Семантика. Синтаксис. Морфология / В.Б.Касевич. М.: Наука, 1988.-309 с.

93. Касевич, В.Б. Субъектность и объектность: проблемы семантики / Касевич В.Б. // Теория функциональной грамматики. Субъектность. Объектность. Коммуникативная перспектива высказывания. Определенность/неопределенность. JL: Наука, ЛО, 1992. - С. 5 - 29.

94. Касевич, В.Б. Конструкции с предикатными актантами. Проблемы семантики / Касевич В.Б., Храковский B.C. // Категория глагола и структура предложения. Конструкции с предикатными актантами. Д.: Наука, ЛО, 1983. -С. 5 - 27.

95. Катц, Дж. Семантическая теория / Катц Дж. //Новое в зарубежной лингвистике. Вып 10. Лингвистическая семантика. М.: Прогресс, 1981. - С.ЗЗ -49.

96. Кацнельсон, С.Д. Типология языка и речевое мышление / С.Д.Кацнельсон. Л.:Наука, ЛО, 1972. - 216 с.

97. Кацнельсон, С.Д. Речемыслительные процессы / Кацнельсон С.Д. // Вопросы языкознания. 1984. - № 4. - С. 3 - 12.

98. Кацнельсон, С.Д. Категории языка и мышление: Из научного наследия / С.Д.Кацнельсон. М.: Языки славянской культуры, 2001. - 864 с.

99. Кибрик, А.Е. Проблема синтаксических отношений в универсальной грамматике / Кибрик А.Е. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.11. М.: Прогресс, 1982. - С.5 - 36.

100. Кибрик, А.Е. Иерархии, роли, нули, маркированность и «аномальная» упаковка грамматической семантики / Кибрик А.Е. // Вопросы языкознания. -1997.-№4.-С. 27-57.

101. Кибрик, А.Е. Константы и переменные языка / А.Е.Кибрик. СПб: Алетейя, 2003. - 720 с.

102. Кибрик, А.А. Функционализм / Кибрик А.А., Плунгян В.А. // Фундаментальные направления современной американской лингвистики / Под ред.

103. A.А.Кибрика, И.М.Кобозевой, И.А.Секериной. М.: Изд-во МГУ, 1997. - С. 276 -339.

104. Кобрина, Н.А. Функциональная модель языка / Кобрина Н.А. //Язык как функциональная система. Сб. статей к юбилею проф. Н.А.Кобриной. Тамбов: Изд-во Тамб.ун-та, 2001. - С.5 - 21.

105. Ковалева, JI.M. Базисные структуры с предикатными актантами / Ковалева JI.M. // Типология конструкций с предикатными актантами. Д.: Наука, ДО, 1985. - С.50 - 53.

106. Ковалева, Л.М. Проблемы структурно-семантического анализа простой глагольной конструкции в современном английском языке / Л.М.Ковалева. Иркутск: Изд-во Иркут. ун-та, 1987. - 224 с.

107. Колшанский, Г.В. Логика и структура языка / Г.В.Колшанский. М.: Высшая школа, 1965. - 240 с.

108. Колшанский, Г.В. Объективная картина мира в познании и языке / Г.В.Колшанский. М.: Наука, 1990. - 108 с.

109. Копров, В.Ю. Аспекты сопоставительной типологии простого предложения (на материале русского, английского и венгерского языков) /

110. B.Ю.Копров. Воронеж: ВГУ, 1999. - 160 с.

111. Копров, В.Ю. Сопоставительная типология предложения / В.Ю.Копров. Воронеж: ВГУ, 2000. - 192 с.

112. Кравченко, А.В. О когнитивной неэквивалентности активных и пассивных конструкций (к проблеме категории залога) / Кравченко А.В. // Филологические науки. 1992. -№1.-С. 99-110.

113. Кравченко, А.В. Язык и восприятие: Когнитивные аспекты языковой категоризации / А.В.Кравченко. Иркутск: Изд-во Иркут.ун-та, 1996. - 160 с.

114. Кравченко, А.В. Знак, значение, знание. Очерк когнитивной философии языка / А.В.Кравченко. Иркутск: Издание ОГУП «Иркутская обл.типография №1», 2001. - 261 с.

115. Крушельницкая, К.Г. Грамматические значения в плане взаимоотношения языка и мышления / Крушельницкая К.Г. // Язык и мышление. М.: Наука, 1967. - С.214 - 224.

116. Крушельницкая, К.Г. О синтаксической природе «актуального членения» предложения / Крушельницкая К.Г. // Инвариантные синтаксические значения и структура предложения. М.: Наука, 1969. - С.96 - 103.

117. Куайн, У.В.О. Слово и объект / Пер.с анг. / У.В.О.Куайн. М.: Логос, Праксис, 2000. - 386 с.

118. Кубрякова, Е.С. Роль словообразования в языковой картине мира / Кубрякова Е.С. // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / Б.А. Серебренников, Е.С. Кубрякова, В.И. Постовалова и др. М.: Наука, 1988. - С.141 - 172.

119. Кубрякова, Е.С. Проблемы представления знаний в современной науке и роль лингвистики в решении этих проблем / Кубрякова Е.С. // Язык и структуры представления знаний. Сб. науч.-аналит. обзоров. М., 1992. - С.4 -38.

120. Кубрякова, Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине 20 века (опыт парадигмального анализа) / Кубрякова Е.С. // Язык и наука конца20 века / Под ред. Ю.С. Степанова. М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 1995. - С. 144 -238.

121. Кубрякова, Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения / Е.С. Кубрякова. М.: РАН ИЯ, 1997.-314 с.

122. Кубрякова, Е.С. Конверсия / Кубрякова Е.С. //Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н.Ярцева. 2-е изд. - М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. - С. 235.

123. Кубрякова, Е.С. Языковое сознание и языковая картина мира / Кубрякова Е.С. // Филология и культура. Ч. 3. М-лы 2 Межд.конференции 12-14 мая 1999 г. Тамбов, 1999. - С. 6 - 13.

124. Кубрякова, Е.С. Когнитивная лингвистика и проблемы композиционной семантики в сфере словообразования / Кубрякова Е.С. // Известия АН. Серия литературы и языка. 2002, том 61. - № 1. - С. 13-24.

125. Курилович, Е. Очерки по лингвистике / Е.Курилович. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1962. - 456 с.

126. Лайонз, Дж. Введение в теоретическую лингвистику / Дж.Лайонз. -М.: Прогресс, 1978. 544 с.

127. Лакофф, Дж. Лингвистические гештальты / Лакофф Дж. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 10.- М.: Прогресс, 1981.- С. 350-368.

128. Лакофф, Дж. Мышление в зеркале классификаторов / Лакофф Дж. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.23. М.: Прогресс, 1988. - С. 12 - 51.

129. Лакофф, Дж. Когнитивная семантика / Лакофф Дж. // Язык и интеллект. М.: Прогресс, 1996. - С. 143 - 184.

130. Лакофф, Дж. Женщины, огонь и опасные вещи: Что категории языка говорят нам о мышлении / Пер.с англ. И.Б.Шатуновского / Дж. Лакофф. М.: Языки славянской культуры, 2004. - 792 с. - (Язык. Семиотика. Культура).

131. Леонтьев, А.А. Язык и разум человека / А. А. Леонтьев. М.: Политиздат, 1965. - 128 с.

132. Леонтьев, А.А. Языкознание и психология / А.А.Леонтьев. М.: Наука, 1966.- 80 с.

133. Леонтьев, А.А. Смысл как психологическое понятие / Леонтьев А.А. // Психологические и психолингвистические проблемы владения и овладения языком. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1969. - С. 56 - 66.

134. Логический анализ языка. Языки динамического мира / Отв.ред. Н.Д.Арутюнова, И.Б.Шатуновский. Дубна: Межд.ун-т природы, об-ва и человека «Дубна», 1999. - 520 с.

135. Ломтев, Т.П. Предложение и его грамматические категории / Т.П.Ломтев. М.: Изд-во Моск.ун-та, 1972. - 197 с.

136. Ломтев, Т.П. Структура предложения в современном русском языке / Т.П.Ломтев. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1979. - 198 с.

137. Лурия, А.Р. Основы нейропсихологии / А.Р.Лурия. М.: Изд-во МГУ, 1973.-373 с.

138. Лурия, А.Р. Ощущения и восприятие / А.Р.Лурия.- М.: Изд-во МГУ, 1975.-112с.

139. Лурия, А.Р. Язык и сознание / А.Р.Лурия.- М.: Изд-во Моск. ун-та, 1979.-319 с.

140. Лэнекер, Р.В. Модель, основанная на языковом употреблении / Лэне-кер Р.В.// Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. 1997. № 4. - С. 160 - 174.

141. Лэнекер, Р.В. Модель, основанная на языковом употреблении / Лэнекер Р.В.// Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. 1997. № 6. - С. 101 -123.

142. Малинович, Ю.М. Семантика личностной пристрастности и ее объективация в тексте / Малинович Ю.М. // Проблемы лингвистического анализа текста и коммуникации.- Иркутск: ИГПИИЯ им. Хо Ши Мина, 1987. С. 3 - 11.

143. Малинович, Ю.М. (1987а) К взаимной детерминации синтаксиса, семантики и интонации / Малинович Ю.М. // Лексико-семантические связи. Иркутск: ИГПИИЯ им. Хо Ши Мина, 1987. - С. 56 - 61.

144. Малинович, Ю.М. Экспрессия и смысл предложения: Проблемы эмоционально-экспрессивного синтаксиса / Ю.М.Малинович. Иркутск: Изд-во Иркут.ун-та, 1989. - 216 с.

145. Масленникова, А.А. Скрытые смыслы и их лингвистическая интерпретация: Дис. .д-ра филол. наук: 10.02.19.; 10.02.04. / Масленникова Анна Александровна. СПб, 1999. - 299 с.

146. Маслов, Ю.С. Вид и лексическое значение глагола в русском языке / Маслов Ю.С. // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. 1948. - Т. 7. Вып. 4.-С. 303-316.

147. Мельчук, И.А. Уровни представления высказываний и общее строение модели «смысл <=> текст» / И.А.Мельчук. М., 1972. - 45 с.

148. Мельчук, И.А. Опыт теории лингвистических моделей «смысл<->текст» / И.А.Мельчук. М.: Школа «Языки русской культуры», 1999. - 346 с.

149. Мещанинов, И.И. Общее языкознание. К проблеме стадиальности в развитии слова и предложения / И.И.Мещанинов. Л.: Учпедгиз, 1940. - 260 с.

150. Мещанинов, И.И. Соотношение логических и грамматических категорий / Мещанинов И.И. //Язык и мышление. М.: Наука, 1967. - С.7 - 16.

151. Москальская, О.И. Проблемы системного описания синтаксиса (на материале немецкого языка): Учеб. Пособие. 2-е изд. / О.И.Москальская. М.: Высш. Школа, 1981. - 175 с.

152. Мухин, A.M. Лингвистический анализ. Теоретические и методологические проблемы / А.М.Мухин. Л.: Наука, ЛО, 1976. - 281 с.

153. Недялков, В.П. Типология взаимных конструкций / Недялков В.П. // Теория функциональной грамматики. Персональность. Залоговость. СПб: Наука, СПбО, 1991. - С.276 - 312.

154. Недялков, В.П. Типология каузативных конструкций / Недялков В.П., Сильницкий Г.Г. // Типология каузативных конструкций. Морфологический каузатив. Л.: Наука, ЛО, 1969. - С.5 - 19.

155. Недялков, В.П. Типология результативных конструкций / Недялков В.П., Яхонтов С.Е. // Типология результативных конструкций. Л.: Наука, ЛО, 1983.-С.5-40.

156. Никитин, М.В. Основы лингвистической теории значения: Учеб. Пособие / М.В.Никитин. М.: Высш. Школа, 1988. - 168 с.

157. Норман, Б.Ю. Переходность, залог, возвратность (на материале болгарского и других славянских языков) / Б.Ю.Норман. Минск: Изд-во БГУ, 1972.- 132 с.

158. Остин, Дж. Л. Слово как действие / Остин Дж.Л. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. М.: Прогресс, 1986, - С.120 - 128.

159. Павилёнис, Р.И. Проблема смысла: современный логико-философский анализ языка / Р.И.Павилёнис. М.: Мысль, 1983. - 286 с.

160. Павилёнис, Р.И. Понимание речи и философия языка / Павилёнис Р.И. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.17. М.: Прогресс, 1986. - С.380 -388.

161. Павлов, В.М. Субъект в безличных предложениях / Павлов В.М. // Теория функциональной грамматики. Субъектность. Объектность. Коммуникативная перспектива высказывания. Определенность/неопределенность. Л.: Наука, ЛО, 1992. - С. 71 - 100.

162. Павлов, В.М. Противоречия семантической структуры безличных предложений в русском языке / В.М.Павлов. СПб: Наука, 1998. - 186 с.

163. Падучева, Е.В. О семантике синтаксиса (материалы к трансформационной грамматике русского языка) / Е.В .Падучева. М.: Наука, 1974. - 292 с.

164. Падучева, Е.В. Семантические исследования (Семантика времени и вида в русском языке; Семантика нарратива) / Е.В.Падучева. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. - 464 с.

165. Падучева, Е.В. Коммуникативное выделение на уровне синтаксиса и семантики / Падучева Е.В. // Семиотика и информатика. Вып. 36. М.: Языки русской культуры, 1998. - С.82 - 107.

166. Панасенко, Л. А. Функциональная поликатегоризация глагола в современном английском языке: Дис. .к-та филол. наук: 10.02.04. / Панасенко Людмила Александровна. Тамбов, 2000. - 186 с.

167. Панкрац, Ю.Г. Пропозициональная форма представления знаний / Панкрац Ю.Г. // Язык и структуры представления знаний. Сб. науч.-аналит. обзоров. М., 1992. - С.78 - 97.

168. Панфилов, В.З. Философские проблемы языкознания (гносеологические аспекты) / В.З.Панфилов. М.: Наука, 1977. - 287 с.

169. Парти, Б.Х. Грамматика Монтегю, мысленные представления и реальность / Парти Б.Х. // Семиотика. М.: Радуга, 1983. - С.285 - 305.

170. Паршин, П.Б. Об исследовательской программе Леонарда Талми / Паршин П.Б. // Вестник МГУ. Серия 9. Филология, 1999. № 1. - С. 88 - 91

171. Петров, В.В. Язык и логическая теория: в поисках новой парадигмы / Петров В.В. // Вопросы языкознания. 1988. - №2. - С.39 - 48.

172. Петров, В.В. Язык и искусственный интеллект: рубежи 90-х годов / Петров В.В. // Язык и интеллект. М.: Прогресс, 1996. - С.5 - 13.

173. Пешковский, A.M. Русский синтаксис в научном освещении / А.М.Пешковский. М.: Учпедгиз, 1956. - 511 с.

174. Пиаже, Ж. Психогенез знаний и его эпистемологическое значение / Пиаже Ж. // Семиотика. М.: Радуга, 1983. - С.90 - 101.

175. Позднякова, Е.М. Словообразовательная категория имен деятеля в английском языке (Когнитивный аспект исследования) / Е.М. Позднякова. М.Тамбов: Изд-во ТГУ, 1999. - 110 с.

176. Позднякова, Е.М.( 1999а) Категория имени деятеля и пути ее синхронного развития в когнитивном и номинативном аспекте (на материале английского языка): Дис. .д-ра филол. наук: 10.02.04. / Позднякова Елена Михайловна.-М., 1999.-318 с.

177. Полюжин, М.М. Диахронно-семантический аспект префиксального словообразования в английском языке: Дис. . д-ра филол. наук: 10.02.04. / Полюжин Михаил Михайлович. М.- Ужгород, 1993. - 416 с.

178. Попова, З.Д. Структурная схема простого предложения и позиционная схема высказывания как разные уровни синтаксического анализа / Попова З.Д. // Словарь. Грамматика. Текст. М.: Наука, 1996. - С. 255 - 268.

179. Попова, З.Д. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях / З.Д. Попова, И.А. Стернин. Воронеж, 1999. - 30 с.

180. Попова, З.Д. Очерки по когнитивной лингвистике / З.Д. Попова, И.А. Стернин. Воронеж: Изд-во «Истоки», 2001. - 191 с.

181. Постовалова В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека / По-стовалова В.И. // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / Б.А. Серебренников, Е.С. Кубрякова, В.И. Постовалова и др. М.: Наука, 1988.- С.8 69.

182. Потебня, А.А. Полное собрание трудов: Мысль и язык / А.А.Потебня.- М.: Изд-во «Лабиринт», 1999. 268 с.

183. Почепцов, Г.Г. Конструктивный анализ структуры предложения / Г.Г.Почепцов. Киев: В ища Школа, 1971. - 191 с.

184. Распопов, И.П. Что же такое структурная схема предложения? / Распопов И.П. // Вопросы языкознания. 1976. - №2. - С.65 - 70.

185. Рассел, Б. Исследование значения и истины / Пер. с англ. Ледникова Е.Е., Никифорова А.Л. / Б.Рассел. М.: Идея-Пресс, Дом интеллект, книги, 1999. - 400 с.

186. Руберт, И.Б. Становление и развитие английских регулятивных текстов (структурные, семантические, прагматические аспекты): Дис. . д-ра фи-лол. наук: 10.02.04. / Руберт Ирина Борисовна. СПб., 1996. - 589 с.

187. Селиверстова, О.Н. Контрастивная синтаксическая семантика: (Опыт описания) / О.Н.Селиверстова.- М.: Наука, 1990. 150 с.

188. Семантика и категоризация М.: Наука, 1991. - 168 с.

189. Сепир, Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи / Э.Сепир. М.: Прогресс-Универс, 1993. - 655 с.

190. Серебренников, Б.А. О материалистическом подходе к явлениям языка / Б.А. Серебренников. М.: Наука, 1983. - 318 с.

191. Серебренников, Б.А. (1988а) Как происходит отражение картины мира в языке? / Серебренников Б.А. // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / Б.А. Серебренников, Е.С. Кубрякова, В.И. Постовалова и др. -М.: Наука, 1988. С.87 - 107.

192. Серебренников, Б.А. (19886) Роль человеческого фактора в языке: Язык и мышление / Б.А. Серебренников. М.: Наука, 1988. - 242 с.

193. Сёрль, Дж. Р. Что такое речевой акт? / Сёрль Дж.Р. // Зарубежная лингвистика. 4.2. М.: Прогресс, 1999. - С.210 - 228.

194. Сёрль, Дж. Р. Классификация иллокутивных актов / Сёрль Дж.Р. // Зарубежная лингвистика. 4.2. М.: Прогресс, 1999. - С.229 - 253.

195. Слюсарева, Н.А. Проблемы функционального синтаксиса современного английского языка / Н.А.Слюсарева. М.: Наука, 1981. - 205 с.

196. Слюсарева, Н.А. Функциональная грамматика в Великобритании и Нидерландах / Слюсарева Н.А. // Современные зарубежные грамматические теории. Сб. науч -аналит.обзоров АН СССР. М.: ИНИОН, 1985. - С. 175 - 212.

197. Слюсарева, Н.А. Категориальная основа тема-рематической организации высказывания-предложения / Слюсарева Н.А. // Вопросы языкознания. -1986.-№4.-С. 3-15.

198. Солсо, P.JI. Когнитивная психология / Р.Л.Солсо. М.: Тривола, 1996.- 600 с.

199. Соссюр, Ф. де. Курс общей лингвистики / Пер. с фр. А.М.Сухотина / Ф.де Соссюр. М.: Логос, 1998. - 296 с.

200. Степанов, Ю.С. Современные связи лингвистики и логики / Степанов Ю.С. // Вопросы языкознания. 1973. - №4. - С.62 - 75.

201. Степанов, Ю.С. Имена. Предикаты. Предложения / Ю.С.Степанов. -М.: Наука, 1981.-360 с.

202. Степанов, Ю.С. В трёхмерном пространстве языка (Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства) / Ю.С.Степанов. М.: Наука, 1985.-331 с.

203. Сусов, И.П. Семантическая структура предложения (на материале простого предложения в современном немецком языке) / И.П.Сусов. Тула, 1973.- 141 с.

204. Телия, В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира / Телия В.Н. // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / Б.А. Серебренников, Е.С. Кубрякова, В.И. Постовалова и др. М.: Наука, 1988. -С. 173-204.

205. Теория функциональной грамматики. Персональность. Залоговость. -СПб: Наука, СПбО, 1991. - 369 с.

206. Тимберлейк, А. Косвенно-объектные контролеры рефлексивизации в русском языке / Тимберлейк А. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 11.-М.: Прогресс, 1982. С. 166 - 192.

207. Типология каузативных конструкций. Морфологический каузатив. -Л.: Наука, ЛО, 1969. 294 с.

208. Типология пассивных конструкций. Диатезы и залоги. JL: Наука, ЛО, 1974.-380 с.

209. Типология результативных конструкций. Л.: Наука, ЛО, 1983. - 262с.

210. Талми, Л. Отношение грамматики к познанию / Талми Л. // Вестник МГУ. Серия 9. Филология, 1999. № 1. - С. 91 - 115.

211. Талми, Л. Отношение грамматики к познанию / Талми Л. // Вестник МГУ. Серия 9. Филология, 1999. №4. - С.76 - 104.

212. Тулмин, Ст. Человеческое понимание / Ст.Тулмин. Б.: БГК им.И.А.Бодуэна де Куртенэ, 1998. - 304 с.

213. Туранский, И.И. Средства интенсификации высказывания в английском языке (Учеб.пособие к спецкурсу) / И.И. Туранский. Куйбышев, 1987. -77 с.

214. Туранский, И.И. Семантическая категория интенсивности в английском языке / И.И. Туранский. М.: Высш.школа, 1990. - 173 с.

215. Уорф, Б.Л. Лингвистика и логика / Уорф Б.Л. // Новое в лингвистике. Вып.1. М.: Изд-во иностр.лит-ры, 1960. - С. 183 - 198.

216. Уфимцева, А.А. Знак языковой / Уфимцева А.А. // Языкознание. Большой энциклопедический словарь /Гл. ред. В.Н.Ярцева. 2-е изд. - М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. - С. 167.

217. Фёрс, Дж.Р. Техника семантики / Фёрс Дж.Р. // Новое в лингвистике. Вып.2. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1962. - С.72 - 97.

218. Филлмор, Ч. Дело о падеже открывается вновь / Филлмор Ч. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.10. М.: Прогресс, 1981. - С.496 - 530.

219. Филлмор, Ч. Основные проблемы лексической семантики / Филлмор Ч. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 12. М.: Радуга, 1983. - С.74 - 122.

220. Филлмор, Ч. Фреймы и семантика понимания / Филлмор Ч. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.23. М.: Прогресс, 1988. - С.52 - 92.

221. Филлмор, Ч. Дело о падеже / Филлмор Ч. // Зарубежная лингвистика. 4.3. М.: Прогресс, 1999. - С.127 - 258.

222. Фоллесдаль, Д. Понимание и рациональность / Фоллесдаль Д. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.18. М.: Прогресс, 1986. - С.139 - 159.

223. Фортунатов, Ф.Ф. Избранные труды. Том 1 / Ф.Ф.Фортунатов. М.: Учпедгиз, 1956. - 449 с.

224. Фрумкина, P.M. Проблема «язык и мышление» в свете ценностных ориентаций / Фрумкина P.M. // Язык и когнитивная деятельность. М., 1989. -С.59-71.

225. Фрумкина, P.M. Представление знаний как проблема / Фрумкина P.M., Звонкин А.К., Ларичев О.И., Касевич В.Б. // Вопросы языкознания. 1990. -№6.-С.85- 101.

226. Фрумкина, P.M. Семантика и категоризация / Фрумкина P.M., Михеев А.В., Мостовая А.Д., Рюмина Н.А. М.: Наука, 1991. - 168 с.

227. Фрумкина, P.M. Концептуальный анализ с точки зрения лингвиста и психолога (концепт, категория, прототип) / Фрумкина P.M. // Научно-техническая информация. Сер. 2. Информ. процессы и системы. 1992. - № 3. -С. 1 - 8.

228. Фундаментальные направления американской лингвистики / Под ред. А.А.Кибрика, И.М.Кобозевой, И.А.Секериной. М.: Изд-во МГУ, 1997. - 455 с.

229. Хоккет, Ч. Грамматика для слушающего / Хоккет Ч. // Новое в лингвистике. Вып 4. М.: Прогресс, 1965. - С. 139 - 166.

230. Холодович, А.А. Проблемы грамматической теории / А.А.Холодович. Л.: Наука, ЛО. - 1979.-302 с. ^

231. Хомский, Н. Синтаксические структуры / Хомский Н. // Нофе в лингвистике. Вып.2. М.: Изд-во иностр.лит-ры, 1962. - С.412

232. Хомский, Н. Логические основы лингвистической теории / Хомский Н. // Новое в лингвистике. Вып.4. М.: Прогресс, 1965. - С.465 - 575.

233. Хомский, Н. Язык и мышление / Н.Хомский. М.: Изд-во Москов. унта, 1972.- 121 с.

234. Храковский, B.C. Очерки по общему и арабскому синтаксису / B.C. Храковский. М.: Наука, 1973. - 287 с.

235. Храковский, B.C. Пассивные конструкции / Храковский B.C. // Типология пассивных конструкций. Диатезы и залоги. Л.: Наука, ЛО, 1974. - С.5 -45.

236. Храковский, B.C. Диатеза и референтность (к вопросу о соотношении активных, пассивных, рефлексивных и реципрокных конструкций) / Храковский B.C. // Залоговые конструкции в разноструктурных языках. Л.: Наука, ЛО, 1981.-С.5-38.

237. Храковский, B.C. Пассивные конструкции / Храковский B.C. // Теория функциональной грамматики. Персональность. Залоговость. СПб: Наука, СПбО, -1991. - С. 141-180.

238. Хэллидей, М.А.К. Место «функциональной перспективы предложения» в системе лингвистического описания / Хэллидей М.А.К. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.8. М.: «Прогресс», 1978. - С. 138 - 148.

239. Чахоян, Л.П. Синтаксис диалогической речи современного английского языка / Л.П.Чахоян. М.: Высшая школа, 1979. - 168 с.

240. Чейф, У.Л. Значение и структура языка / У.Л.Чейф. М.: «Прогресс», 1975.-432 с.

241. Чейф, У. JI. Память и вербализация прошлого опыта / Чейф У.Л. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.12. М.: Радуга, 1983. - С.35-73.

242. Шахматов, А.А. Синтаксис русского языка / А.А.Шахматов. Л.: Изд-во АН СССР, 1927.-212 с.

243. Шахматов, А.А. Синтаксис русского языка / А.А.Шахматов. Л.: Учпедгиз, 1941. - 620 с.

244. Шведова, Н.Ю. Спорные вопросы описания структурных схем простого предложения и его парадигм / Шведова Н.Ю. // Вопросы языкознания. -1973. №4. - С.25 - 36.

245. Штелинг, Д.А. Грамматическая семантика английского языка. Фактор человека в языке: Учеб. Пособие / Д.А.Штелинг. М.: МГИМО, ЧеРо, 1996. -254 с.

246. Шубик, С.А. Категория залога и поле залоговости в немецком языке / С.А.Шубик. Л.: Наука, ЛО, 1989. - 122 с.

247. Якобсон, Р. Избранные работы по лингвистике / Р.Якобсон. Благовещенск: БГК им. И.А. Бодуэна де Куртенэ, 1998. - 448 с.

248. Ярцева, В.Н. Проблемы языкового варьирования: исторический аспект / Ярцева В.Н. // Языки мира: Проблемы языковой вариативности. М.: Наука, 1990.-С. 4-35.

249. Anderson, J.M. A Notional Theory of Syntactic Categories / J.M.Anderson. Cambridge: Cambridge University Press, 1997. - 352 P.

250. Anderson, J.R. Human Associative Memory / J.R. Anderson, G.H. Bower. Washington, 1973. - 275 p.

251. Cooper, R. Lexical and Nonlexical Causatives in Bantu / Cooper R. // Syntax and Semantics. Vol. 6. The Grammar of Causative Constructions / Ed.by M.Shibatani. New York: Academic Press, 1976. - P. 313 - 324.

252. Cooper, W.S. Foundations of Logico-Linguistics. Vol. 2 / W.S.Cooper. -Dordrecht: D.Reidel Publishing Company, 1978. 249 p.

253. Croft, W. Some Contributions of Typology to Cognitive Linguistics and Vice Versa / Croft W. // Cognitive Linguistics: Foundations, Scope, and Methodology / Ed. By Th.Janssen, G.Redeker. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 1999. -P.61 -93.

254. Croft, W. Verbs. Aspect and Argument Structure / Croft W. // Cognitive Linguistics. № 8. - 2000. - P. 1 - 164.

255. Danes, F. A Three Level Approach to Syntax / Danes F. // Travaux Lin-guistiques de Prague - Academia Prague - 1966. - № 1 - P.225-240.

256. Dixon, R.M.W. Syntactic Orientation / Dixon R.M.W. // Syntax and Semantics. Vol. 7 / Notes from the Linguistic Underground / Ed.by J.D.McCawley. -New York: Academic Press, 1976. P. 347 - 362.

257. Dornseiff, F. Der Deutsche Wortschatz Nach Sachgruppen / F.Dornseiff. -Berlin: Walter De Gruyter, 1959. 922 S.

258. Elliott, D.E. Towards a Grammar of Exclamations / Elliott D.E. // Foundations of Language. International Journal of Language and Philosophy. V. 11.- № 2. -1974.-P. 231 -246.

259. Events as Grammatical Objects. The Converging Perspectives of Lexical Semantics and Syntax /Ed. By Carol Tenny and James Pustejovsky. California: CSLI Publications, 2000. - 495 p.

260. Fauconnier, G. Mental Spaces: Aspects of Meaning Construction in Natural Language / G.Fauconnier.- Cambridge: Cambridge University Press, 1998.-190 p.

261. Fauconnier, G. Methods and Generalizations / Fauconnier G. // Cognitive Linguistics: Foundations, Scope, and Methodology / Ed. By Th.Janssen, G.Redeker. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 1999. - P.95 - 127.

262. Fauconnier, G. Conceptual Integration Networks / Fauconnier G., Turner M. // Cognitive Science. Vol. 22(2), 1998. P.133 - 187.

263. Fauconnier, G. The Way We Think: Conceptual Blending and the Mind's Hidden Complexities / G. Fauconnier, M. Turner. New York: Basic Books, 2002. -440 p.

264. Fillmore, Ch. The Case for Case Reopened / Fillmore Ch. // Syntax and Semantics. Vol.8. Grammatical Relations. Ed. By P.Cole, j.m.Sadock.- New York: Academic Press, 1977. P.59 - 81.

265. Givon, T. Cause and Control: On Semantics of Interpersonal Manipulation / Givon T. // Syntax and Semantics. Vol. 4. New York: Academic Press, 1975. - P. 59 - 90.

266. Givon, T. Some Constraints on Bantu Causativization / Givon T. // Syntax and Semantics. Vol. 6. The Grammar of Causative Constructions. Ed. by M.Shibatani. New York: Academic Press, 1977. - P. 325 - 351.

267. Givon, T. On Understanding Grammar / T.Givon. New York: Academic Press, 1979. - 379 p.

268. Goldberg, A.E. Constructions: A Construction Grammar Approach to Argument Structure / A.E.Goldberg. Chicago, London: The University of Chicago Press, 1995.-265 p.

269. Halliday, M.A.K. Notes on Transitivity and Theme in English. Part 1. / Halliday M.A.K. // Journal of Linguistics, 1967, V.3, № 1. P. 37 - 81.

270. Halliday, M.A.K. Notes on Transitivity and Theme in English. Part 2. / Halliday M.A.K. // Journal of Linguistics, 1967, V.3, № 1. P. 199 - 225.

271. Halliday, M.A.K. Notes on Transitivity and Theme in English. Part 3. / Halliday M.A.K. // Journal of Linguistics, 1968, V.4, № 2. P. 179 - 215.

272. Halliday: System and Function in Language / Ed. By G.R.Kress. London: Oxford University Press, 1976. - 250 p.

273. Hayes, P.J. The Logic of Frames / Hayes P.J. // Frame Conceptions and Text Understanding. Berlin, New York: de Gruyter, 1980. - P. 46 - 61.

274. Hopper, P.J. Transitivity in Grammar and Discourse / Hopper P.J., Thompson S.A. // Language. 1980. - Vol. 56. - № 2.- P. 251 - 299.

275. Jackendoff, R. Semantic Structures / R.Jackendoff. Massachusetts: The MIT Press, 1991.-322 p.

276. Jackendoff, R. Languages of the Mind. Essays on Mental Representation / R.Jackendoff. Cambridge: MIT Press, 1995. - 200 p.

277. Jackendoff, R. (1995a). Semantics and Cognition / RJackendoff. Cambridge: MIT Press, 1995. - 283 p.

278. Jackendoff, R. Languages of the Mind. Essays on Mental Representation / RJackendoff. Massachusetts: The MIT Press, 1996. - 200 p.

279. Jackendoff, R. The Architecture of the Language Faculty / R.Jackendoff. -Massachusetts: The MIT Press, 1997. 262 p.

280. Kac, M.B. Action and Result: Two Aspects of Predication in English / Kac M.B. // Syntax and Semantics. Vol. 1. New York: Seminar Press, 1972. - P. 117124.

281. Kac, M.B. On Composite Predication in English / Kac M.B. // Syntax and Semantics. Vol. 6. The Grammar of Causative Constructions / Ed.by M.Shibatani. -New York: Academic Press, 1976. P. 229 - 258.

282. Lakoff, G. Women, Fire, and Dangerous Things. What Categories Reveal about the Mind / G.Lakoff. Chicago & London: The University of Chicago Press, 1990.

283. Lakoff, G. Philosophy in the Flesh: the embodied mind and its challenge to western thought / G. Lakoff, M.Johnson. New York: the Perseus Books Group, 1999. - 624 p.

284. Langacker, R.W. Concept, Image, and Symbol: The Cognitive Basis of Grammar / R.W.Langacker. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 1991. - 395 p.

285. Langacker, R.W. Assessing the Cognitive Linguistic Enterprise / Langacker R.W. // Cognitive Linguistics: Foundations, Scope, and Methodology / Ed.

286. By Th.Janssen, G.Redeker. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 1999. - P. 13 -59.

287. McCawley, N.A. On Experiencer Causatives / McCawley N.A. // Syntax and Semantics. Vol. 6. The Grammar of Causative Constructions / Ed.by M.Shibatani. New York: Academic Press, 1976. - P. 181 - 203.

288. Newton-Smith, W.H. Temporal and Causal Asymmetry / Newton-Smith W.H. // Space, Time and Causality / Ed.by R.Swiburne. Dordrecht: D&R Publishing Company, 1983. - P. 105 -121.

289. Palmer, F.R. Semantics. A New Outline / F.R.Palmer. Cambridge: Cambridge University Press, 1977. - 164 p.

290. Palmer, F.R. Semantics / F.R.Palmer. Cambridge: Cambridge University Press, 1981.-221 p.

291. Palmer, F.R. Grammatical Roles and Relations / F.R.Palmer. Cambridge: Cambridge University Press, 1994. - 259 p.

292. Quine, W.V.O. From a Logical Point of View (Logico-Philosophical Essays) / W.V.O.Quine. New York: H&R Publishers, 1963.- 184 p.

293. Ritter, E. Event Structure and Ergativity / Ritter E., Rosen S. // Events as Grammatical Objects. The Converging Perspectives of Lexical Semantics and Syntax /Ed. By Carol Tenny and James Pustejovsky. California: CSLI Publications, 2000. -P. 187-238.

294. Rosch, E.H. Natural Categories / Rosch E.H. // Cognitive Psychology. -1973. Vol.4. № 3. - P.326 - 350.

295. Rosch, E.H. Cognitive Representation of Semantic Categories / Rosch E.H. // Journal of Experimental Psychology: General. 1975. Vol.104. - № 3. - P. 192 -233.

296. Shibatani, M. The Grammar of Causative Constructions: a Conspectus / Shibatani M. // Syntax and Semantics. Vol. 6. The Grammar of Causative Constructions. Ed. by M.Shibatani. New York: Academic Press, 1976. - P. 1 - 40.

297. Stevenson, Ch.L. Meaning: Descriptive and Emotive / Stevenson Ch.L. // Philosophical Review, 1948. V. 57. - № 2. - P. 127 - 144.

298. Studies in the Philosophy of Wittgenstein / Ed. By P.Winch. New York: Humanities Press, 1969. - 210 p.

299. Talmy, L. Semantic Causative Types / Talmy L. // Syntax and Semantics. Vol. 6. The Grammar of Causative Constructions. Ed. by M.Shibatani. New York: Academic Press, 1976. - P. 43 - 116.

300. Talmy, L. Toward a Cognitive Semantics. Vol.1: Concept Structuring Systems / L.Talmy. - Cambridge, Massachusetts: The MIT Press, 2000. - 565 p.

301. Talmy, L. (2000a) Toward a Cognitive Semantics. Vol.2: Typology and Process in Concept Structuring / L.Talmy. Cambridge, Massachusetts: The MIT Press, 2000. - 495 p.

302. Tomlin, R.S. Discourse Semantics / Tomlin R.S., Forret L. // Discourse as Structure and Process: A Multidesciplinary Introduction / Ed.by T.A. van Dijk. -London: SAGE Publications. Vol. 1, 1997. P. 63 -111.

303. Trask, R.L. Language: The Basics / R.L.Trask. London & New York: Routledge, 1999. - 244 P.

304. Travis, L. Event Structure in Syntax / Travis L. // Events as Grammatical Objects / Ed by Tenny C., Pustejovsky J. Stanford: CSLI Publications, 2000. - P. 145 - 185.

305. Ungerer, F.-J. An Introduction to Cognitive Linguistics / F.-J.Ungerer, H.Schmid. London, New York: Longman, 1996. - 305 p.

306. Vendler, Z. Linguistics in Philosophy / Z.Vendler. Ithaca, NY.: Cornell Univ.Press, 1967. - XIII. - 203 p.

307. Wierzbicka, A. Mind and Body / Wierzbicka A. // Syntax and Semantics. Vol.7 / Notes from the Linguistic Underground / Ed. by J.D.McCawley. New York: Academic Press, 1976. - P. 129 - 157.

308. Wierzbicka, A. The Semantics of Natural Language / Wierzbicka A. // Lingua entalis. Sydney, 1980. - 367 p.

309. СПИСОК СПРАВОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

310. Краткая философская энциклопедия. М.: Издательская группа «Прогресс» - «Энциклопедия», 1994. - 576 с.

311. Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов / Под общ. ред. Е.С.Кубряковой. М.: Изд-во МГУ, 1996.-245 с.

312. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений / РАН. Институт русского языка им. В.В.Виноградова. 4-е изд., доп. - М.: Азбуковник, 1999. - 944 с.

313. Философский энциклопедический словарь. М.: Сов.энциклопедия, 1983.-575 с.

314. Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Под. ред. В.Н. Ярцевой. 2-е изд. - М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. - 685 с.

315. Collins Cobuild English Dictionary for Advanced Learners. The University of Birmingham: HarperCollinsPublishers, 2001. - 1824 p.

316. The Concise Oxford Dictionary of Current English / Ed.by R.E.Allen. Oxford: Clarendon Press, 1990. - 1454 p.

317. УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ В ТЕКСТЕ

318. ГСРЛЯ Грамматика современного русского литературного языка / Под ред. Н.Ю. Шведовой. - М.: Наука, 1970. - 767 с.

319. КСКТ Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов / Под общ. ред. Е.С.Кубряковой.- М.: Изд-во МГУ, 1996. - 245 с.

320. ТСРЯ Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений / РАН. Институт русского языка им. В.В.Вино1радова. - 4-е изд., доп. - М.: Азбуковник, 1999. - 944 с.

321. ФЭС Философский энциклопедический словарь. - М.: Сов.энциклопедия, 1983. - 575 с.

322. ЯБЭС Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Под ред. В.Н. Ярцевой. - 2-е изд. - М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. - 685 с.

323. CCEDAL Collins Cobuild English Dictionary for Advanced Learners. - The University of Birmingham: HarperColIinsPublishers, 2001. - 1824 p.

324. CODCE The Concise Oxford Dictionary of Current English / Ed.by R.E.Allen. - Oxford: Clarendon Press, 1990. - 1454 p.

325. СПИСОК ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

326. Bierce, A. Tales and Fables / A.Bierce. Moscow: Progress Publishers, 1982. -534 p.

327. Brand, M. Plays / M.Brand. Moscow: Progress Publishers, 1965. - 232 p.

328. Christie, A. The Case of the Discontented Husband / Christie A. // Английский рассказ 20 века. Сборник 1. На англ. яз. - Сост. Н.А.Самуэльян. - М.: Менеджер, 1999. 4-е изд., стереотип. - С.219 - 234.

329. Christie, А. (1999а). The Case of the Rich Women / Christie A. // Английский рассказ 20 века. Сборник 1. На англ. яз. - Сост. Н.А.Самуэльян. - М.: Менеджер, 1999. 4-е изд., стереотип. - С. 235 - 254.

330. Dreiser, Th. Typhoon / Dreiser Th. // Modern American Short Stories. Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1960. - P. 130 - 157.

331. Dreiser, Th. Jenny Gerhardt / Th.Dreiser. Moscow, 1965. - 357 p.

332. Galsworthy, J. The Forsyte Saga. To Let / J.Galsworthy. M.: Прогресс, 1975.-255 с.

333. Glasgow, E. Barren Ground / E.Glasgow. Moscow: Progress Publishers, 1981.-380 p.

334. Huxley, A. Hubert and Minnie / Huxley A. // Английский рассказ 20 века. Сборник 1. На англ. яз. - Сост. Н.А.Самуэльян. - М.: Менеджер, 1999. 4-е изд., стереотип. - С.66 - 82.

335. Jerome, К. Jerome. Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog) / Jerome K. Jerome. M.: Высш. Школа, 1976. - 158 с.

336. Joyce, J. Eveline / Joyce J. // Английский рассказ 20 века. Сборник 1. -На англ. яз. Сост. Н.А.Самуэльян. - М.: Менеджер, 1999. 4-е изд., стереотип. -С.101 - 107.

337. Joyce, J. A Painful Case / Joyce J. // Английский рассказ 20 века. Сборник 1. На англ. яз. - Сост. Н.А.Самуэльян. - М.: Менеджер, 1999. 4-е изд., стереотип. - С.107 - 120.

338. Kipling, R. The Gardener / Kipling R. // Английский рассказ 20 века. Сборник 1. На англ. яз. - Сост. Н.А.Самуэльян. - М.: Менеджер, 1999. 4-е изд., стереотип. - С.З - 17.

339. Lawrence, D.H. The Rainbow / D.H.Lawrence. Moscow: Raduga, 1985. -571 p.

340. Mansfield, K. Taking the Veil / Mansfield К. // Английский рассказ 20 века. Сборник 1. На англ. яз. - Сост. Н.А.Самуэльян. - М.: Менеджер, 1999. 4-е изд., стереотип. - С.94 - 100.

341. Marsden, J. Checkers / J.Marsden. New York: Laurel-Leaf Books, 2000. -122 p.

342. Maugham, W.S. Rain / Maugham W.S. // Английский рассказ 20 века. Сборник 1. На англ. яз. - Сост. Н.А.Самуэльян. - М.: Менеджер, 1999. 4-е изд., стереотип. - С. 121 - 180.

343. Maugham, W.S. Jane / Maugham W.S. // Английский рассказ 20 века. Сборник 1. На англ. яз. - Сост. Н.А.Самуэльян. - М.: Менеджер, 1999. 4-е изд., стереотип. - С. 180 - 217.

344. Montgomery, L.M. Anne of Green Gables / L.M.Montgomery. New York: Bantam Books, 1987. - 309 p.

345. Murdoch, I. The Philosopher's Pupil / I.Murdoch. Harmondsworth: Penguin Books Ltd., 1984. - 558 p.

346. Osborne, R. Basic Instinct / Based on the Motion Picture Written by J.Eszterhas / R.Osborne. New York: the Penguin Group, 1992. - 233 p.

347. Parker, B. Criminal Justice / B.Parker. New York: the Penguin Group, 1998.-448 p.

348. Salinger, J.D. The Catcher in the Rye / J.D.Salinger. Moscow: Progress, 1979.-246 p.

349. Shaw, G.B. The Serenade / Shaw G.B. // Английский рассказ 20 века. Сборник 1. На англ. яз. - Сост. Н.А.Самуэльян. - М.: Менеджер, 1999. 4-е изд., стереотип. - С.83 - 93.

350. Spark, М. The Portobello Road / Spark M. // Английский рассказ 20 века. Сборник 1. На англ. яз. - Сост. Н.А.Самуэльян. - М.: Менеджер, 1999. 4-е изд., стереотип. - С.255 - 286 р.

351. Specht, R. Tisha / R.Specht. New York: Bantam Books, 1989. - 342 p.

352. Wells, H.G. A Catastrophe / Wells H.G. // Английский рассказ 20 века. Сборник 1. На англ. яз. - Сост. Н.А.Самуэльян. - М.: Менеджер, 1999. 4-е изд., стереотип. - С. 18 - 30 р.

353. Wells, H.G. The Country of the Blind / Wells H.G. // Английский рассказ 20 века. Сборник 1. На англ. яз. - Сост. Н.А.Самуэльян. - М.: Менеджер, 1999. 4-е изд., стереотип. - С. 30 - 65 р.

354. Wilson, Т. Desert Fury / T.Wilson.-New York: Penguin Group, 1998.-448 p.