автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.03
диссертация на тему: Сказка и сказочность в творчестве Новалиса
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Смолина, Ольга Владимировна
Введение .3.
Глава 1. Философия раннего немецкого романтизма и сказка.
1.1. Романтическая теория «новой мифологии» и сказка.
1.2. Сказка в романтической эстетике Новалиса.
Глава 2. Роль сказки в организации художественного материала повести «Ученики в Саисе».
Глава 3. Смысловая и структурная роль сказок в романе «Генрих фон Офтердинген».
Глава 4. Сказки Новалиса и его современников Вакенродера и Тика.
Введение диссертации2001 год, автореферат по филологии, Смолина, Ольга Владимировна
Задача настоящей диссертации - уяснение роли сказки и сказочности в художественной прозе Новалиса. Сказка и сказочность были для Новалиса образным выражением мировоззрения и способом организации художественного материала. Сказочность - существо повествования у Новалиса, посредством ее утверждается особое видение мира, открывающее путь к обретению некоего сверхсмысла. Сказка все проецирует на вечное, идеальное. У Новалиса сказка вмещает в себя и философию, и поэзию, является формой мышления и моделью для пересоздания мира. Сказка предполагает возможность проникновения бесконечного в конечное. Сказочность становится способом восприятия действительности.
Для данного исследования необходимо уточнить, как в теории романтической сказки Новалиса и в его художественной прозе определялась основа, своеобразная структура сказок, каким образом сказки Новалиса могли бы быть соотнесены с дальнейшими путями развития немецкой романтической сказки.
Актуальность такого исследования обусловлена тем, что именно в жанре литературной сказки возможно показать, как Новалису удалось выразить все многообразие проблем романтической философии и эстетики. Сказочность стала методом раскрытия художественного мира писателя. В сказке сочетаются и особые принципы художественного построения материала, и специфические черты мировоззрения автора.
Научная новизна заключается в том, что до последнего времени в отечественном и зарубежном литературоведении, за исключением некоторых частных работ, не было представлено комплексного решения данных проблем в художественном, философском, мифологическом аспектах изучения сказок Новалиса. Эти проблемы и являются центральными в данном исследовании.
Литература, посвященная жанру литературной сказки, многообразна. В отечественном и зарубежном литературоведении встречаются спорные определения литературной сказки. Г. Штеффен отмечал: «Литературная сказка часто или недооценивается, или переоценивается. В ней видят творение из ничего, волшебную литературную форму и исконное открытие романтического поколения, или рассматривают как несвязную, непонятную игру, деформацию народной сказки и знак произвола романтиков» (188,100).Но дело в том, что литературная сказка имеет корни в более ранней истории и формы ее различны. В советском литературоведении существует одна дефиниция жанра «литературная сказка». В немецком литературоведении есть два названия -literarisches Maerchen (сказка, ориентированная на фольклор) и Kunstmaerchen (художественная сказка) (105,187). Метасюжеты европейской волшебной сказки разобраны в книгах В.Я.Проппа (70,71), Е.М. Мелетинского (60,61,62), Ф. Ленца (53), М.-Л. фон Франц (80), М.Люти (153). Понимание сверхъестественного как естественного, чудесные персонажи и действия, типичный мотив испытания-становления героя фольклорной сказки нашли свое отражение в литературной сказке, но в ней нет той фольклорной образности. Попытки раскрыть понятие литературной сказки были предприняты в исследованиях М.Люти (153), К.Обенауэра (169). Одним из наиболее точных является определение литературной сказки Л.Ю.Брауде: «Литературная сказка - авторское, художественное, прозаическое или поэтическое произведение, преимущественно фантастическое, волшебное. .произведение, в котором волшебство, чудо играет роль сюжетообразующего фактора, служит отправной точкой характеристики персонажей» (10,234). Литературная сказка заимствует жанровую свободу повествования фольклорной сказки, но это иная свобода, проникнутая индивидуальным восприятием мира, способная построить собственный микрокосм.
Из исследовательской литературы, посвященной жанру литературной романтической сказки в Германии, следует отметить работы немецких литературоведов, которые непосредственно обращались к данной теме, - это монографии Г.Тодсена «О развитии романтической литературной сказки» (200), Р.Бенца «Сказочное творчество романтиков» (105), М.Тальманн «Сказка и современность», «Знаковый язык романтиков» (193,194), Г.Штеффена «Сказочное творчество в эпоху Просвещения и романтизма» (188). Г.Тодсен рассматривает вопрос о происхождении мотивов, которые использует романтическая литературная сказка, учитывая романтическую философскую символику сказки, но сказка для него лишь форма, у которой нет собственного содержания и специфики. Исследования М.Тальманн интересны пристальным вниманием автора к философской содержательности романтической сказки и отдельным сказочным мотивам, специфике романтического мышления, но неправомерно сделан вывод о безосновательности сравнения сказки литературной и сказки народной (193,5). В работе Г.Штеффена наиболее ценным представляется рассмотрение литературной сказки в сравнении с народной. Наиболее полно анализ поэтики романтической сказки представлен в работе Э.Ферстер «Сказки и новеллы в классическо-романтическом романе» (202). Автор подробно останавливается на проблемах философии, эстетики немецкого романтизма, анализирует тексты сказок с учетом теоретических воззрений писателей.
В советском литературоведении проблемы немецкой романтической сказки рассмотрены в статьях А.Б.Ботниковой «Сказка немецкого романтизма» (6) и A.B.Карельского «Повесть романтической души» (50). А.Б.Ботникова анализирует сказку в связи с основополагающими проблемами эволюции романтического творчества, отмечая значение литературной сказки как самого романтического жанра. Не подчиняясь никаким канонам и правилам (хотя такая оценка исследователя может показаться несколько противоречивой), сказка заново творила новую действительность, став центром романтического сознания. А.Б.Ботникова отмечает, что сказка, выступая отражением романтической концепции мира, свидетельствовала о недостижимости абсолютного романтического идеала.
A.B.Карельский рассматривает эволюцию жанра сказки от литературной сказки первого периода романтизма - йенского, к истории сказок гейдельбергского периода и периода позднего романтизма, с их особым кругом проблем и вопросов. Он отмечает, что важно понять неизбежность обращения романтиков к фантазии, сказке. Развитие жанра литературной романтической сказки шло от сказки, утверждающей идею познания, к сказке, строящейся на заведомом отказе от всякого познания.
Эволюции жанра романтической сказки посвящена диссертация Е.В.Карабеговой «Немецкая романтическая волшебно-фантастическая повесть и ее развитие от йенских романтиков к Э.Т.А.Гофману» (49). Проблема волшебно-фантастической повести и литературной сказки становится предметом специального исследования. Е.В.Карабегова прослеживает сложное развитие жанра от сказок Новалиса к волшебно-фантастическим повестям Шамиссо и Гофмана. Исследователь отмечает, что миф, как и сказка, стал для романтиков воплощением поэзии. Миф как основополагающий структурный элемент сказки обретал все большее значение по мере развития жанра сказки от йенских романтиков к Гофману. Спорным является утверждение Е.В.Карабеговой о том, что «сказка Новалиса занимает еще переходное положение от сказки немецкого Просвещения к романтической сказке» (49,183). В выборе формы Новалис действительно мог опираться на сказки Виланда, Музеуса, Гете. С Гете его сближает не только приемы раскрытия образов сказки, а и общность некоторых мотивов. Но Новалис самостоятелен в раскрытии сути своих сказок, они не переходны, а глубоко индивидуальны.
Для данного исследования необходимым является уяснение того, каким образом Новалис, учитывая историческую поэтику жанра, связал воедино в осмыслении событий своих сказок романтическую философию, сказочный оригинальный вымысел, мифологические мотивы.
В связи с темой данного исследования следует особо сказать о работах, посвященных сказочному творчеству Новалиса.
Данной проблеме в творчестве Новалиса вплоть до XX века должного внимания не уделялось. Это обусловлено отчасти тем, что в XIX веке не было связного и полного издания сочинений Новалиса. Оценка его творчества нуждалась в более полном и всестороннем раскрытии.
Историки немецкой литературы середины XIX века недооценивали романтизм как явление, хотя впервые Г.Геттнер, в своей работе «Романтическая школа в ее внутренней связи с Гете и Шиллером» (1850), говоря о творчестве романтиков, отметил, что «единственно правдоподобный естественный вид художественного произведения для романтики — это сказка.Она делает фантазию творческой, она открывает естественный ход мира и истории, видит в наиобычнейшем чудо и наоборот в чудесном -обыкновенное» (131,62).
Работа В.Дильтея «Переживание и поэзия» (1865) интересна тем, что понятием «переживание» (das Erlebnis) Дильтей объясняет все творчество Новалиса, стремится показать, что фрагменты Новалиса не бессвязны, а незаконченный роман «Генрих фон Офтердинген» не так безгранично расплывчат, как это казалось до сих пор» (114, 348). Именно сказки будут играть смысловую и структурообразную роль в больших произведениях Новалиса.
В немецком литературоведении конца XIX века господствовал позитивистский метод исследования литературы, где исследовалось только понимаемое эмпирически, за пределы которого нельзя было выходить. Вследствие этого, например, в работе Р.Гайма «Романтическая школа» (1870) не уделялось внимания специфике творчества Новалиса. Повесть «Ученики в Саисе», по Гайму, - «сплошная путаница идей», а «Генрих фон Офтердинген» вызывает чувство нескрываемой досады» (25,119). Сказку Клингсора Гайм выделяет лишь наличием в ней «сказочных событий», оставляющих впечатление «загадочной путаницы» (120). Хотя, несомненно, ценными являются замечания Гайма о том, что аналогией к сказке Клингсора может служить сказка Гете, что весь роман строится по закону сказки, что Новалис неслучайно выбирает форму мифа для сказки Клингсора (128).
В работах, посвященных столетию со дня смерти Новалиса (1901), доминирует критико-биографический подход, а своеобразие художественной прозы остается без внимания (109).
В работе Ф.Штриха «Мифология в немецкой литературе от Клопштока до Вагнера» (1910) (191) впервые подробно рассматривается структура произведений Новалиса с опорой на философию, указывается ключевая роль сказок и стихотворений в повести и романе. Ф.Штрих отмечает, что теория сказки не что иное, как выражение теории магического идеализма.
В работах русских исследователей того времени, например, Ф.А.Брауна, сказочное творчество Новалиса имеет разные оценки. По Ф.А. Брауну, сказка о Гиацинте - «.лучшая сказка немецкого романтизма, быть может немецкой художественной литературы вообще» (12, 308). В сказке Клингсора Браун видит «нагромождение мертвых аллегорий, подчас совершенно неясных» (12,323).
Русские символисты отдали должное Новалису-мифотворцу. Для В.Иванова Новалис - «орган тайного предания и вместе самостоятельный мыслитель, мудрец-сказочник и дитя-учитель» (44,124). В.Иванов подчеркивает «реалистичность» творчества Новалиса, эту идею разовьет в своей книге В.М.Жирмунский.
Рассматривая «магическое миротворчество» Новалиса, З.Венгерова в предисловии к книге «Новалис» (1914) отмечала, что для писателя именно сказка была «высшей формой художественного творчества, в ней истина идеальная, то, что должно быть». «Генрих фон Офтердинген» - не столько роман, сколько символическая сказка» (16,31).
Значение книги «Немецкий романтизм и современная мистика» В.М.Жирмунского (1914) (40) для отечественной германистики неоценимо. Предмет исследования автора - романтическое переживание мира - «смысловая единица с присущей ей телеологией» (40,17). В.М.Жирмунский видел цель своего исследования в том, чтобы «проследить в творческой интуиции романтиков и в их теоретических взглядах зарождение и развитие мистического чувства» (40,5). Романтический мистицизм, в основе которого лежит устремленность сознания к бесконечному, есть реальное чувство у романтиков, и наполняет оно реальный мир (40,131). В произведениях первых романтиков понимание мира как живого, таинственного, божественного целого оправдывало появление чудесного как прямого выражения бесконечного существования. Мир чудесен, мир - сказка, отсюда понятно, что свое ощущение мира романтики всего удобнее выражали в форме сказки» (40,186).
В 20-30-е годы XX века большой вклад в освоение наследия Новалиса внес немецкий литературовед П.Клукхон (139, 140,141). Он указал на преобладание сказочного начала в прозе Новалиса, отметил важную роль, отведенную в структуре «Учеников в Саисе» и «Генрихе фон Офтердингене» вставным сказкам.
После 2-й мировой войны интерес к Новалису возрастает. Специальный раздел в своем исследовании «Дух эпохи Гете» посвятил Новалису известный германист Г.А.Корф (1949). Говоря о стиле «Офтердингена», Г.А.Корф приходит к выводу о его разнородности. С одной стороны - чарующий сказочный тон, настолько поэтичный, что кажется просто волшебным, с другой - тон, совсем не по-сказочному отягощенный мыслями, в котором отражается весь духовный мир поэта» (144,595). Но у Корфа присутствует недооценка сказки как смыслового элемента в творчестве Новалиса.
Наиболее полно анализ сказочного творчества Новалиса представил в своей диссертации П.Е.Мюллер «Сказочный мир Новалиса» (1953) (164). В работе делается попытка осмыслить эстетику Новалиса по отношению к сказке, проследить отдельные мотивы и символы сказок. Мюллер критикует интерпретации мотивов сказок в монографиях тех лет: Ф.Хибеля «Новалис» (1951) (132), А.Ребле «Сказка и действительность у Новалиса» (1941) (172),
Л.Альбрехта «Магический идеализм в теории сказки Новалиса и сказочном творчестве» (1948) (97). Мюллер указывает на неправомочность некоторых интерпретаций сказочных символов у Хибеля, некоторые формулировки Ребле и Альбрехта не имеют основы в творчестве Новалиса. Но сам П.Е.Мюллер, приводя ту или иную цитату, оставляет ее зачастую без должного комментария, что связано с невозможностью охватить многообразие мотивов сказочного творчества Новалиса.
При всех неточностях, которые встречаются в книге Ф.Хибеля, его исследование тех лет наиболее полно представляет собой попытку интерпретации сказочного творчества Новалиса в связи с его философско-эстетическими воззрениями.
В работе О.Г.Эреншпергера «Эпическая структура в «Генрихе фон Офтердингене» Новалиса» (1965) (116) большое внимание уделяется сказкам как символам структурного и поэтического единства романа.
В работах английских литературоведов Джона Нойбарера «Философия природы Новалиса» (1971) (165) и Гордона Бирелла «Пространство и время в литературных сказках Новалиса и Тика» (1979) (108) подробно рассматриваются сказки Новалиса, хотя подход этих исследователей выглядит несколько односторонним. Авторы рассматривают художественную прозу Новалиса, зачастую просто пересказывая содержание повести или романа. Наиболее удачно показана взаимосвязь тем и структуры сказок с большими повествованиями. По Г. Биреллу, «изысканная утонченность» сказок Новалиса подавляет их эмоциональную нагрузку на читателя, что не совсем правомерно.
Из работ советских литературоведов должен быть отмечен фундаментальный труд Н.Я.Берковского «Романтизм в Германии» (1973), где Новалису посвящена отдельная глава. Анализируя «Учеников в Саисе» и "Генриха фон Офтердингена", ученый подчеркивает особенность композиции произведений Новалиса - их развитие в повесть и роман из малого жанра -сказки. Исследователь отмечает характерный в прозе Новалиса прием симплификации - «доступность того, что по статусу быта вовсе не является доступным» (4,185).
Диссертация К.Г.Ханмурзаева «Художественная проза Новалиса» (1974) (82) - первая диссертация в советском литературоведении о Новалисе. Основная задача ее - анализ прозаических произведений. При всей масштабности и подробности эта работа не лишена крайностей в оценке образа Новалиса, что сделано, скорее, по идеологическим соображениям. Автор отчасти отрицает Новалиса-мистика, мистика природы. Отдельно только сказке Ханмурзаев уделяет немного внимания, хотя отмечает, что сказки служат целям обогащения художественной прозы. С К.Г.Ханмурзаевым трудно согласиться по поводу его теории об объекте познания в сказке о Гиацинте, где объект познания уже не Я, а Ты (82,66).
Работы А.С.Дмитриева (1975) представляют анализ проблем йенского романтизма. Исследователь отмечает отождествление Новалисом всего реального мира со сказкой (37,38).
Книга Р.М.Габитовой «Философия немецкого романтизма» (1979) (20) посвящена исследованию философии Ф.Шлегеля и Новалиса, что имеет большое значение для понимания художественного творчества писателей. Исследователь выстраивает закономерную связь в раскрытии поэтического познания отношения человека и универсума как формы мистического (магического) познания в философии природы и истории Новалиса.
Книга Ф.П.Федорова «Романтический художественный мир: пространство и время» (1989) (75) представляет собой фундаментальный труд по изучению художественного мира немецкого романтизма. Обращаясь к творчеству ранних романтиков, исследователь отмечает неизбежность теории мифологии в раннеромантическом мироощущении, показывает, что каждый персонаж, каждый предметно-чувственный образ у Новалиса представляет собой символ, миф.
12
Из работ последних лет следует отметить монографию В.И.Грешных «Ранний немецкий романтизм: фрагментарный стиль мышления» (1991) (32). Именно фрагментарный стиль наиболее полно отражает своеобразный тип романтического характера, раскрытию которого служат и сказки.
Статья А.Б.Ботниковой «Сказка Клингсора» Новалиса и романтическая теория «новой мифологии» (1996) (7) показывает роль сказки в расширении выразительных возможностей искусства - в соединении поэзии и философии и безграничной воли поэтического воображения в романе.
Обзор научной литературы по истории вопроса приводит к выводу, что дальнейшего исследования требуют проблемы философии раннего немецкого романтизма и сказки, роли сказки в романтической эстетике Новалиса, сказки как структурной и смысловой основы повести «Ученики в Саисе» и романа «Генрих фон Офтердинген», а также сравнение сказок Новалиса и его современников - Вакенродера и Тика для того, чтобы выявить и подчеркнуть особенности восприятия мира в раннем немецком романтизме.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Сказка и сказочность в творчестве Новалиса"
Заключение.
Романтики изменили тип художественного сознания своей эпохи. Сообразно своему миропониманию они создавали новый художественный мир с безграничными духовными возможностями.
В романтических произведениях существовали фрагменты, которые стали отдельными произведениями. Среди них были сказки, которые строились по законам прогрессивной универсальной поэзии в соединении с мифом. Романтики не отделяли сказку от мифа, и «сквозь сказку, повествующую о судьбе отдельных героев, часто проглядывает некая глобальная мифическая модель мира.» (62,287). Структуры сказок романтиков - модели абстрактного познания мира, построенные индивидуальной творческой мифологией.
В сказке романтический дух совершенно свободный и магически творческий. В ней не имеют действия законы познания, законы времени и пространства, законы причинности. Сказка - «образ мира, как он выглядит, когда снято покрывало внешнего» (192,160). Действительный мир для романтиков должен стать сказкой.
Всесилие формы может сделать миф историей и историю мифом» (192,161). Предмет изображения - бесконечное, универсум, где все жанры могли бы быть равноценны. Но «показать сказочное творчество романтиков - значит вообще показать их творчество.» (105, 85). Сказка, обладая «духом вечности», всегда обращена к современности, поэтому она - «абсолютно необходимая форма» (54, 134).
Универсальность жанра сказки Новалиса связана с авторским образом мира и его построением. «Sensorium universale» Новалиса - его представления о творческой силе Я, нашли свое отражение в этом жанре. Сказочность - способ мировосприятия Новалиса. Она помогла Новалису раскрыть внутренний мир человека и предопределила «обобщение обобщений». Сказочность позволила выйти за пределы этого мира. Новалис представлял цель магического идеализма, чтобы история мира стала сказкой. «Все первичные опосредования» устранены. Это - особое видение внешнего мира, открывающее путь к обретению сверхсмысла.
Сказочная образность наиболее выразительно подает истину. Сказка все изображает в единении с вечным, идеальным. Сказочность обрела себя во всяком образе, в любой композиционной детали, в любом мотиве художественного мира Новалиса. Во «Фрагментах» Новалис создал романтическую концепцию сказки. Сказка как высшее проявление универсальной романтической поэзии нашла свое отражение в повести и романе. В сказках, как в сердцевине, заключается весь смысл произведений.
В художественном мире Новалиса сказочной идеализацией наполнен мир природы и человека, что позволило Новалису представить универсум. В мире сказки все неслучайно и многозначно. Сказка связана с реальностью и верит в возможность установления мировой гармонии.
В «Учениках в Саисе» благодаря сказке расшифровывается способ познания природы как восприятие ее прошлого, настоящего и будущего в человеке. Человек сможет постигнуть тайны природы, постигнув собственное Я. В сказке о Гиацинте выражена основная идея произведения, представлен индивидуализированный универсум. Сказка придает всей философской повести сказочный подтекст, что позволяет углубить символический смысл всего происходящего и связать воедино все повествование.
В романе «Генрих фон Офтердинген» сказочный стиль становится отражением восприятия мира автором, источником его вдохновения в создании художественных образов и построении художественного мира. В романе Новалис стремится представить процесс познания универсума. Завершением такого романа стало бы наступление нового Золотого века, где властвуют любовь и поэзия. Формой объединения прозаического с идеальным было сочетание романа и сказки.
Новалис творит в романе мифологию в его смысле - «свободный поэтический вымысел», где все в мире соединено посредством сказки. Три сказки предваряют дальнейшие события романа и предсказывают их. Во всех сказках речь идет о роли поэта и поэзии в мироздании. В каждой сказке возникает ситуация разделения и восстановления высшего синтеза.
Сказочность объединяет содержание души героев романа и внешний мир, внутренний мир проецирует себя во внешнем. Сказка-миф превращается в реальность нового мира.
Сказка Новалиса осталась единственным шифром к разгадке всеобщности происходящего, к открытию идеального, гармоничного состояния души. Новалис сознательно проводит в сказке идею единства идеального и реального, пересоздает чувственный мир и раскрывает необъятность представлений о миропорядке.
Начало и конец раннего немецкого романтизма, с его верой в достижение абсолюта, всесилие поэзии, творческого духа, космической гармонии, показательны в жанре сказки. Сказка прошла ту же эволюцию, что и все романтическое мировоззрение. Сказки Новалиса, Вакенродера и Тика хронологически по времени почти совпадают, но романтическое восприятие мира в них различно.
Для Новалиса мир находится вне противоречий между мечтой и реальностью, человеческая душа равна универсуму. Герои сказок Новалиса с помощью силы разума и чувства осознают себя частью мирового Я. Природа и Вселенная оказываются равными человеку и его внутреннему миру, а проблема времени решается благодаря возникновению нового сказочного времени, в котором прошлое, настоящее и будущее едины.
В сказке Вакенродера показано стремление индивидуума к идеалу, но человек замкнут в границах своего Я и не в силах переступить их. Святой, который пытается жить по вневременным мировым законам, не в состоянии успеть за вращением колеса времени. Герой гибнет, но все же побеждает. Вакенродер не отрицает установления космической гармонии, когда исчезнет тяжесть сопричастности времени и человек обретет высшую свободу.
Сказка Тика постулирует идею противоречивости человека по отношению к самому себе. Мир Тика не столь необъятен, как у Новалиса и Вакенродера. В этом мире не существует бесконечного. Герой сказки Тика стремится в мир природы, но одиночество, невозможность снятия противоречий между человеком и природой угрожают ему. Внешние угрозы - золото и мрачные силы природы убивают внутренний мир человека. Чудесный мир и реальный мир еще едины, но это - страшное единство для того, кто не способен обрести мир и согласие с природой в самом себе.
Главное, что объединяет Новалиса, Вакенродера и Тика - это стремление выразить индивидуальное начало. Героям истинное бытие кажется за пределами непосредственно данного. Но путь познания и результат оказываются различны. Их путь - от встречи с неизвестным к познанию тайны. У Новалиса герой движется к постижению тайны, у Тика тайна или предается, или сохраняется, но став воспоминанием в мире людей, влечет человека в чуждый ему мир.
Сказка для романтиков стала «формулой века», вобрала в себя их представления о времени и пространстве, стала основным жанром в художественном мире романтиков. Как отмечал Н.Я.Берковский, «один из обычаев романтической поэтики сопрягать сказку во всей ее элементарности с самыми осложненными и трудными темами современной жизни и современного сознания» (4,259). В то же время сказка создавала идеализированный художественный мир безграничных духовных возможностей.
Сказка Новалиса составляла высшее единство в представленной романтиками мистерии природы и духа. В сказке Новалис утвердил надысторическое мышление раннего немецкого романтизма, характерными чертами которого была универсализация мира, рассмотрение реальности в контексте вечного, идеального. Опираясь на силу поэтического воображения, автор создает свой собственный мир, чтобы в едином и новом поэтическом
Список научной литературыСмолина, Ольга Владимировна, диссертация по теме "Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)"
1.Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.,1979.
2. Беме Я. Аврора или Утренняя заря в восхождении. М.Д990.
3. Бент М.И. Немецкая романтическая новелла. Генезис. Эволюция, Типология. М.,1988.
4. Берковский Н.Я. Романтизм в Германии. Л.,1973.
5. Блок A.A. О романтизме // Собрание сочинений в 6-ти т. Л., 1980. Т.4. С.352 -364.
6. Ботникова А.Б. Сказка немецкого романтизма // Deutsche romantische Maerchen.M.,1980.C.5-32.
7. Ботникова А.Б. «Сказка Клингсора» Новалиса и романтическая теория «новой мифологии»//Проблемы романтизма.Иваново, 1996.С.5-16.
8. Ботникова А.Б. У истоков жанра немецкой романтической сказки// Поэтика литературы и фольклора. Воронеж,!980.С.3-10.
9. Ботникова А.Б. Антиномии романтического мирочувствования в сказках Л.Тика («Руненберг»)// Актуальные проблемы и перспективы филологии. Калининград, 1996.С.77-84.
10. Ю.Брауде Л.Ю. К истории понятия «литературная сказка»// Известия АН СССР. Сер.лит.ияз.,т.36,1977.Вып.З.С.226-234.
11. Брауде Л.Ю. Скандинавская литературная сказка. М., 1979.
12. Браун Ф.А. Новалис// История западной литературы. Т.1, кн.З. М.,1914.С.289-324.
13. Вайнштейн О.Б.Язык романтической мысли. М.,1994.
14. Вакенродер В.Г. Фантазии об искусстве. М., 1977.
15. Ванслов В.В. Эстетика романтизма. М.,1966.
16. Венгерова 3. Новалис // Генрих фон Офтердинген. М.,1914. С.3-38.
17. Вер Г. Якоб Беме сам о себе. Челябинск, 1998.
18. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. Л.,1940.
19. Волгина Е.И. Маленький шедевр Гете // Народная и литературная сказки. Ишим, 1992. С. 172-178.
20. Габитова P.M. Философия немецкого романтизма. М., 1979.
21. Гайденко П.П. Прорыв к трансцендентному. М., 1997.
22. Гайденко П.П. Трагедия эстетизма. М., 1970.
23. Гайденко П.П. Философия Фихте и современность. М., 1979.
24. Гайденко П.П. Эволюция понятия науки. М., 1980.
25. Гайм Р. Романтическая школа. М., 1891.
26. Гегель. Сочинения. М.-Л., 1956.
27. Гейне Г. Романтическая школа. Собр. соч. в 10-ти т. т. 6. М., 1958.С.141-277.
28. Гердер И.Г. Избранные сочинения. М.-Л., 1959.
29. Гете И.В. Собрание сочинений в 10-ти т. М., 1975-1978.
30. Гете и Шиллер. Переписка в 2-х т. М., 1980.
31. Гинзбург Л.О. О литературном герое. Л., 1979.
32. Грешных В.И. Ранний немецкий романтизм: фрагментарный стиль мышления. Л., 1991.
33. Грифцов Б.А. Теория романа. М., 1927.
34. Грифцов Б.А. Психология писателя. М., 1988.
35. Гулыга A.B. Немецкая классическая философия. М., 1986.
36. Давыдов Ю.Н. Искусство и элита. М.Д966.
37. Дмитриев A.C. Проблемы иенского романтизма. М., 1975.
38. Дмитриев A.C. Эстетический идеал Новалиса в романе «Генрих фон Офтердинген» // Вестник МГУ. Сер. L0. Филология. 1973. № 1. С.3-17.
39. Жеребин А.И., Кучумова Г.В. Литературная сказка в художественной системе немецкого Просвещения // Народная и литературная сказки. Ишим, 1992. С.160-166.
40. Жирмунский В.М. Немецкий романтизм и современная мистика. СПб, 1996. 41 .Жирмунский В.М. Из истории западноевропейских литератур. Л., 1981.
41. Жирмунский В.М. Религиозное отречение в истории романтизма. М., 1919.
42. Жирмунский В.М. Роман о голубом цветке. Русская мысль, №3, 1915. С.94-104.
43. Иванов В. Лира Новалиса. Томск, 1997.
44. Избранная проза немецких романтиков. В 2-х т. М., 1979.
45. История науки в контексте культуры. М., 1990.
46. История немецкой литературы. В 5-ти т. т.З. М.,1996.
47. История немецкой эстетики: памятники мировой эстетической мысли. Т.З. М.,1966.
48. Карабегова Е.В. Немецкая романтическая волшебно-фантастическая повесть и ее развитие от йенских романтиков к Э.Т.А.Гофману. М., 1984.
49. Карельский A.B. Повесть романтической души // Deutsche romantische Novellen. М.,1977. С.5-39.51 .Карельский A.B. Драма немецкого романтизма.М.,1992.
50. Карлейль Т. Новалис. М.,1901.
51. Ленц Ф. Образный язык народных сказок. М., 1995.
52. Литературная теория немецкого романтизма. Л., 1934.
53. Литературные манифесты западноевропейских романтиков. М., 1980.
54. Лосев А.Ф. Проблема символа и реалистическое искусство. М., 1976.
55. Лосев А.Ф. Романтизм // Литературная учеба. № 6. 1990.СЛ39-145.
56. Лотман Ю.М. Феномен культуры. Тарту, 1978.
57. Льюис К.С. Чудо. М., 1991.
58. Мелетинский Е.М. О литературных архетипах. М., 1994.
59. Мелетинский Е.М. Историческая поэтика новеллы. М.,1990.
60. Мелетинский Е.М. Поэтика мифа. М., 1976.
61. Неелов Е.М. О категориях волшебного и фантастического в современной литературной сказке // Художественный образ и историческое сознание. Петрозаводск, 1974.С. 39-52.64. Новалис. СПб.,1995.65. Новалис. М.,1996.
62. Немецкая романтическая повесть в 2-х т. М.-Л., 1935.
63. Нечаенко Д.А. Сон, заветных исполненный знаков. М.,1991.
64. Померанцева Э.В. Сказка //КЛЭ. Т.6. М.Д971.С.879-882.
65. Поспелов Г.Н. Искусство и эстетика. М., 1984.
66. Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. Л., 1986.
67. Пропп В.Я. Морфология сказки. М.,1969.
68. Рудницкий М. Комментарии // Избранная проза немецких романтиков.Т.1. М., 1979.С.373-396.
69. ТертерянИ.А. Человек мифотворящий. М., 1988.
70. Тураев C.B. От Просвещения к романтизму. М., 1983.
71. Федоров Ф.П. Романтический художественный мир: пространство и время. Рига, 1988.
72. Философия природы в античности и в средние века. М., 1998.
73. Фихте И.Г. Избранные сочинения. М., 1916.
74. Франк С. Гносеология Гете: из этюдов о Гете // Живое знание. Берлин, 1923.С.25-70.
75. Франке К. История немецкой литературы. Спб, 1904.
76. М.-Л. фон Франц. Психология сказки. СПб, 1998.
77. Фрейденберг О. Поэтика сюжета и жанра. Л., 1936.
78. Ханмурзаев К.Г. Художественная проза Новалиса. М., 1974.
79. Ханмурзаев К.Г. «Ученики в Саисе» Новалиса как натурфилософская повесть // Филологические науки. № 1. М., 1984.С.21-29.
80. Ханмурзаев К.Г. Немецкий романтический роман. М., 1998.
81. Чавчанидзе Д.Л. Феномен искусства в немецкой романтической прозе: средневековая модель и ее разрушение. М., 1995.
82. Шеллинг Ф.В.И. Философия искусства. М., 1966.
83. Шеллинг Ф.В.И. Система трансцендентального идеализма. Л., 1936.
84. Шерер В. История немецкой литературы. СПб, 1893.
85. Шиллер Ф. Собрание сочинений в 8-ми т. М. -Л., 1937.
86. Шлегель Ф. Эстетика. Философия. Критика. В 2-х т. М., 1983.
87. Шлейермахер Ф.Д. Речи о религии. СПб, 1994.
88. Шульц Г. Новалис сам о себе. Челябинск, 1998.
89. Шюке А. История немецкой литературы. Петроград, 1923.
90. Эккерман И.Л. Разговоры с Гете в последние годы его жизни. М., 1981.
91. Эстетика немецких романтиков. М., 1987.
92. Эткинд Е.Г. Поэзия Новалиса // Русская литература. № 3, 1990.С. 157-164.
93. Albrecht Г. Der magische Idealismus in Novalis Maerchentheorie und Maerchendichtung. Hamburg, 1948.
94. Apfelstedt H. Selbsterziehung und Selbstbildung in der deutschen Fruehromantik. Lindau, 1957.
95. Bachmann R. Helden und Maechte des romantischen Kunstmaerchen. Bern, 1908.
96. Bartscht W. Goethes « Das Maerchen». Translation and analysis. Lexington, 1972.
97. Bausch W. Theorien des epischen Erzaehlens in der deutschen Fruehromantik. Bonn, 1964.
98. Hedwig von Beit. Symbolik des Maerchens. Berlin, 1977.
99. Bequin A. L ame romantique et le reve. T.2. Paris, 1937.
100. Beheim-Schwarzbach M. Novalis. Stuttgart, 1939.
101. Benz R. Die Maerchendichtung der Romantiker. Gotha, 1908.
102. Benz R. Die Kunst der deutschen Romantik. Muenchen, 1939.
103. Benz-Lindenau U. Untersuchungen zum Sprachstil in Novalis dichterischem Werk. Hamburg, 1973.
104. Birell Gordon. The Boundless Present. Space and Time in the literary fairy tailes of Novalis and Tieck. The university of North Carolina, 1979.
105. Blei E. Novalis. Berlin, 1901.
106. O.Brinkmann R. Romantik in Deutschland. Stuttgart, 1978.
107. Carlsson A. Die Fragmente des Novalis. Bösel, 1939.
108. Diederichts U. Who is who im Maerchen. Muenchen, 1995.
109. Diez M. Novalis und das allegorische Maerchen.Darmstadt,1970.
110. Diltey W. Das Erlebniss und die Dichtung. Berlin, 1978.
111. Duevel H. Metaphorisches Sprechen von Kunst bei Novalis. Goettingen,1965.
112. Ehrensperger O.S. Die epische Struktur in Novalis «Heinrich von Ofterdingen». Wmterthur,1965.
113. Emrich W. Der Universalismus der deutschen Romantik. Mainz, 1964.
114. Faber R. Novalis: Die Phantasie an die Macht. Stuttgart, 1970.
115. Gaede E.G. Eros und Identitaet. Zur Grundstruktur der Dichtungen Fr.von Hardenbergs.
116. Gaier U. Novalis «Konstruktionslehre des schaffenden Geistes" und ihre Tradition. Tuebingen,1970.
117. Gloege G. Novalis «Heinrich von Ofterdingen" als Ausdruck seiner Persoenlichkeit. Leipzig,1911.
118. Goethe I.W. West-ostlicher Divan. Poetische Werke in drei Baenden. Bd.l. Berlin,1970.
119. Grosse W., Grenzmann L. Klassik Romantik. Duesseldorf, 1997.
120. Gruetzmacher C. Novalis und Philipp Otto Runge. Muenchen,1964.
121. Guenzel K. Die deutschen Romantiker. Zuerich,1995.
122. Hamburger K. Philosophie der Dichter. Stuttgart, 1966.
123. Hartmann H. Zur Aktualitaet der Raum-Zeit- Auffassung des Novalis. Bonn, 1974.
124. Haym R. Novalis «Heinrich von Ofterdingen»// Deutsche Romane von Grimmelshausen bis Musil. F/M, 1966.S.118-135.
125. Heilborn E. Novalis der Romantiker. Berlin, 1901.
126. Heinz H. Bildlichkeit der deutschen Romantik. Berlin,1971.
127. Hettner H. Romantische Schule in ihrem inneren Zusammenhang mit Goethe und Schiller. Braunschweig, 1850.
128. Hiebel F. Novalis. Der Dichter der blauen Blume. Muenchen,1951.
129. Holinski D. Poetische Religion der Liebe. Bamberg,!976.
130. Huch R. Die Blutezeit der Romantik. Leipzig, 1951.
131. Jantzen H. Die deutsche Romantik. Leipzig, 1928.
132. Jung G. Einfuehrung in das Wesen der Mythologie. Berlin,1986.
133. Kiessmann E. Die deutsche Romantik. Koeln,1979.
134. Klin E. Die fruehromantische Literaturtheorie Fr. Schlegels. Wroclaw,1964.
135. Kluckchohn P. Deutsche Literatur in Entwicklungsreihen. Stuttgart, 1960.
136. Kluckchohn P. Weltanschauung der Fruehromantik. Leipzig,1932.
137. Kluckhohn P. Die Auffassung der Liebe in der Literatur des 18. Jahrhunderts und in der deutschen Romantik. Tuebingen,1966.
138. Koch H. Der philosophische Stil des Novalis. Muenster, 1972.
139. Kohlschmidt W. Geschichte der deutschen Literatur. Stuttgart, 1965.
140. Korff H.A. Geist der Goethezeit. Teil 3. Fruehromantik. Leipzig,1940.
141. Knauth J. Zum Beispiel Maerchen // Arbeiten mit der Romantik heute. Berlin, 1978.S.128-130.
142. Kreuzer J. Maerchenform und individuelle Geschichte. Goettingen,1983.
143. Kuepper P. Die Zeit als Erlebniss des Novalis. Koeln,1959.
144. Kunz J. Die deutsche Novelle zwischen Klassik und Romantik. Berlin, 1966.
145. Kurzke H. Novalis. Muenchen,1998.
146. Lessing. Hamburgische Dramaturgie. Leipzig, 1972.
147. F. Von der Leyen. Zum Problem beim Maerchen. Muenchen,1924.
148. Lichtenberger H. Novalis. Paris,1912.
149. Luethi M. Maerchen. Stuttgart, 1990.
150. Maehl H. J. Novalis und Plotin. Tuebingen,1963.
151. Maehl H. J. Die Idee des goldenen Zeitalters im Werk des Novalis. Heidelberg, 1965.
152. Maerchen der deutschen Romantik. Leipzig,1984.
153. Maerchennovellen der deutschen Romantik. Berlin, 1979.
154. Mahr I. Uebergang zum Endlichen. Muenchen, 1970.
155. Markwardt B. Geschichte der deutschen Poetik. Bd.3. Berlin, 1958.
156. Martini F. Literarische Form und Geschichte. Stuttgart, 1984.
157. Mason E.C. Hoelderlin und Novalis. Berlin, 1958.
158. Mivelle A. Stoffe, Formen, Strukturen. Muenchen, 1962.
159. Moser H. Sage und Maerchen in der deutschen Romantik // Die deutsche Romantik. Poetik und Motive. Goettingen,1967. S.253-277.
160. Mueller P.E. Maerchenwelt von Novalis. Zuerich,1953.
161. Neubauer J. Bifocal Vision. Novalis Philosophy of Nature. The university of North Carolina, 1971.
162. Novalis. Werke. Baende 1-3. Muenchen, 1987.
163. Novalis. Dokumente seines Lebens und Sterbens. Berlin, 1925.
164. Novalis. Schriften. Stuttgart, 1975.
165. Obenauer K.J. Das Maerchen. Dichtung und Deutung. F/M, 1959.
166. Paschek K. Der Einfluss Jacob Boehmes auf das Werk Friedrich von Hardenbergs. Bonn, 1967.
167. Peter K. Geschichte der deutschen Literatur. Tuebingen, 1988.
168. Reble A. Maerchen und Wirklichkeit bei Novalis. Haale-Saale, 1941.
169. Ruder K. Zur Symboltheorie des Novalis. Marburg, 1974.
170. Ruprecht E. Geist und Denkart der romantischen Bewegung. Pfullingen, 1986.
171. Samuel R. Studien zur romantischen Geschichtsphilosophie. F/M, 1925.
172. Samuel R. Novalis // Der deutsche Roman. Struktur und Geschichte. B.l. Düsseldorf, 1963.S252-300.
173. Schanze H. Romantik und Aufklaerung. Nuernberg, 1966.
174. Schanze H. Die andere Romantik. F/M, 1968.
175. Schaenze H. Index-zu Novalis "Heinrich von Ofterdingen". F/M, 1969.
176. Scheidweiler P. Der Roman der deutschen Romantik. Leipzig, 1916.
177. Schlaffer H. Roman und Maerchen. Darmstadt, 1976.
178. Schmitt G. Text als Psyche. Aachen, 1999.
179. Schulz G. Die deutsche Literatur zwischen franzoesischer Revolution und Restauration. Muenchen, 1983.
180. Schulz G. Novalis. Darmstadt, 1986.
181. Solger K.W.F. Meisterwerke deutscher Literaturkritik. Berlin, 1956.
182. Spenle E. Novalis. Paris, 1904.
183. Stefansky G. Das Wesen der deutschen Romantik. Stuttgart, 1923.
184. Steffen H. Maerchendichtung in Aufklaerung und Romantik // Formkraefte der deutschen Dichtung. Goettingen, 1963. S. 100-124.
185. Steindecker W. Studien zum Motiv des einsamen Menschen bei Novalis und Tieck. Breslau, 1937.
186. Storz G. Klassik und Romantik. Tuebingen, 1972.
187. Strich F. Die Mythologie in der deutschen Literatur von Klopstock bis Wagner. In 2 Bd. Halle,1910.
188. Strich F. Deutsche Klassik und Romantik. Muenchen, 1924.
189. Thalmann M. Das Maerchen und die Moderne. Stuttgart, 1961.
190. Thalmann M. Zeichensprache der Romantiker. Stuttgart, 1966.
191. Thalmann M. Ludwig Tieck. Der romantische Weltmann aus Berlin. Muenchen, 197 5.
192. Theorie und Kritik der deutschen Novelle von Wieland bis Musil. Muenchen, 1970.
193. Ludwig Tieck. Werke in vier Baenden. Bd.2. Baden, 1978.
194. Tieck Ludwig. Darmstadt, 1976.
195. Tieck Ludwig. Schriften. Bd.XVI. Berlin,1828-1854.
196. Todsen H. Ueber die Entwicklung des romantischen Kunstmaerchens. Berlin, 1906.
197. Uerlings H. Friedrich von Hardenberg, genannt Novalis. Werk und Forschung. Stuttgart, 1991.
198. Voerster E. Maerchen und Novellen im klassisch-romantischen Roman. Bonn, 1964.
199. Wackenroder W. Werke und Briefe. Bd. I-II. Jena, 1910.
200. Walther I. Metamorphose des Maerchens // Arbeiten mit der Romantik heute. Berlin, 1978. S. 130-132.
201. Walzel O. Deutsche Romantik. Leipzig, 1923.
202. Walzel O. Die Formkunst von Hardenbergs. Darmstadt, 1979.
203. Weimann R. Literaturgeschichte und Mythologie. Berlin, 1971.
204. Wesselski A. Versuch einer Theorie des Maerchens. Berlin, 1974.
205. Wessolek D. Ludwig Tieck. Wiesbaden, 1984.
206. Wielands gesammelte Schriften. Berlin, 1938.
207. I.Wiese B. Die deutsche Novelle von Goethe bis Kafka: Interpretationen. Duesseldorf, 1956.
208. Wuerhl P.W. Das deutsche Kunstmaerchen. Geschichte, Botschaft und Erzaehlstrukturen. Heidelberg, 1984.