автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Сложное синтаксическое целое с сочинительным союзом в современном русском литературном языке
Полный текст автореферата диссертации по теме "Сложное синтаксическое целое с сочинительным союзом в современном русском литературном языке"
Гб ОД
.... РОСТОШШЛ ОРДЕНА ГРЗЩОВОГО КРАСНОГО Ы1АМБНИ ' ГОСУДАРСТВЕН^ . УНИВЕРСИТЕТ Специализированный сова! К - 063.52.05 . по филологическим иаукаы
На оравах рукопиоа
ЫАЛЦЧВВА НАТАЛЬЯ ВДАДШИРОБНА
СЛОЖНОЕ СИНТАКСИЧЕСКОЕ ЦЕЛОЕ С СОТ1МШЬШМ СОШШ В СОБРШЕШКМ РУССКШ ЛИТЕРАТУРНОМ
ЯЗЫКЕ'
10.02.01 - русский язык
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой охепеш . кадддднта Залологичесня* варе
Росхоэ-на-Дону 1994
Работа выполнена на кафедра русского языка Ростовского государственного педагогического университета.
Научный руководитель Официагмше оппоненты
Ведущая организация
доктор Силологических наук, профессор ГАВРЛЛОЕЛ Г.С-.'
доктор филологических наук, профессор ВСЕНО/ГОДОВА Ы.В.
кандидат пдлолэгаческих наук, доцент ШИРИНА Л.С.
Таганрогский государственный педагогический институт, каг.здра русского языка
Защита диссертации состоится иФи 1994 г.
в_. часов на заседанш специализированного совета
К - 063.52.05 на филологической факультете РГУ (344006,Ростов, ул.Пушкинская, 150, ауд.32).
С диссертацией ыоано ознакомиться в научной библиотеке РГУ (ул.Пуйкинская, 148).
Автореферат разослан г.
УЧЕНИЙ СЕКРЕТАРЬ специализированного совета РГУ,
кандидат филологических наук ПОКРОВСКАЯ Е.А»
»
РесТ ерируе.^ая диссертационная работа л ос лл цена я зучашш сочинительных-конструкций разных языковых уровней. В центре исследования находятся слокные синтаксические целые (далее ССЦ) о сочинительным союзом.
Актуальность теми исследования определяется недостаточной представленностью в лингвистической литературе ¿cero разнообразия ССЦ с сочинительным союзом и отсутствием в ней коиплексного подхода к изучению единиц, избранных в качество объекта исследования.
Кроме того, неоие?ря ш наличие в научной литературе исследования ССЦ Ссн..например, работы Поспелова U.C., фигуровскогоИ.А., Суренского 13,В., Солганика Г.Л., Дибровой Е.И., Дшарского М.Н. и др.), вопрос о гон, когда для зыракения некоторой определенной ин(Тсрншца1 используется сложносочиненное предложение (далее ССП), а когда - ССЦ с сочинительным со:озом, систематически еще не изучался.
Однако господствующая в науке концепция аналогичности строения ССЦ сложносочиненному предложению не позволяет достаточно полно описать все возможные разновидности ССЦ с сочинительным союзом. Представляется интересны!.! выявить специфические характеристики ССЦ с сочинительным союзом, отличающие его от ССП.
В связи с необходимостью коммуникативно-семантического подхода к изучению ССЦ с сочшштельнш союзом основной целью исследования является комплексное представление ССЦ с сочинителышм союзом во всем многообразия их структурно-семантических разновидностей л коммуникативной направленности.
В соответствии с этой целью станятся следующие задачи иссле-доваяля:
Г. четко отграничить ССЦ от традиционно выделяемых синтаксических единиц - предложений;
2. выявить основные условия, препятствующие взаимопроницае-ыоста семантика а структуры сочетащихся предикативных единиц и .образованию ССП и допускающие образование только поликоммуника-тавного единства (ССЦ) с сочинительным союзом;
3. определить специфические особенности употребления в составе ССЦ сочинительных союзов в различных текстовых условиях;
4. исследовать процессы лексико-сянтнксичзской координации, учитывая семантику и структуру, входящих в состав ССЦ предложений;
5.проследить, как изменяются ¡Тункции сочинительных союзов в сопоставлении со ССП, и определись специфические для ССЦ союзные сочетания, не употребляющиеся в слодшосочиненном предлодеши,
6. описать ("акты синтаксической омонимии и прогессн део.чош-мизации еда ;щ текста и предложений.
На защиту шносятсп сдедуздие положения:
1. ССП и ССЦ с сочинительнкм союзом - явления системно взаимообусловленные л взаимосвязанные.
2. В функции средства связи самостоятельных предложений сочинительные союзы выражают основные ссмантико-синтаксаческде отно-иения, свойственные им в ССП, приобретая способность соединять
в коммуникативное единство предикативные единицы, некоординировзд-ные в ряде смысловых аспектов, и единицы, расположенные дистантно.
3. Наряду со ССЦ с соч'чштельнш союзом, аналогичными ССП, существует группа ССЦ, кеаналог^чных ССП, в которых отсутствует вэаимопронишеыость компонентов на грамматическом и семантическом уровнях, обязательная для предикативных единиц ССП.
4. Семантическая непроницаемость компонентов ССЦ выражается в их семантической некоордшшрованности в целом ряде аспектов: в равном авторстве речи, в пространстве, во зре.чеаи, в масштабе событий, в модальности и т.д. В связи с чел в составе ССЦ с сочинительным союзом выявлен ряд разновидностей.
5. Состав коикретизаторов, употребляемых при союзах в ССЦ, значительно шире, чем в ССП, так как выделяются специфические союзные сочетания, специгчизируквдеся на употреблении в ССЦ.
6. ССЦ следует рассматривать не только как поликоммуникатнв-нуго единицу, но и.как единицу, имеющую свои особые структурно-семантические признаки, что обуславливает необходимость их многоаспектного научного анализа.
Научная новизна работы заключается в том, что в ней предпринята попытка в полном объеме описать ССЦ с сочинительным сотом в сопоставлении со ССП и впервые описаны ССЦ, неаналэгичнне ССП с точки зрения семантики, структуры и коммуннкативной значимости.
Теоретически -значимость и практическая ценность работы, .'.¡кс-гоаспектныН структурно-семантический и коммуникативный анализ исследования позволял создать классификацию ССЦ с сочинительным союзом и четко отгргшичить поликошушнштавные единицы (ССЦ) от структурно-семантических (ОСП). Данное исследование относится к одному из перспективных, на наш взгляд, напраилсишй в -лингвистике - коммуникативному - и представляет разработку одной из частных проблей данного направления.
Результаты исследования аогут найти практическое применение при изучении сложного синтаксического целого в школе и вузе. В часта ост:-, материалы работы могут стать частью содержания спецкурсов а спецсеминаров по проблемам текста. Возможно использование содержания исследования и в методических рекомендациях к томам курса "Современны;! русский язык", связанных о изучением сложных 'ори организации монологической речи. Результаты исследования могут быть использованы а преподавании русского языка иноязычной аудитории, так как обучение практическому синтаксису не может быть усне::лш пр:; отсутствии сведана-'; о правильной организации связной речи и рамках довольно протяженного ее потока.
Приигппы и методы исследования. В раб-,те использовались различные взаимодополняющие методы исследования: метод лингвистического описания, метод сопоставления, элементы методов трансформации, эксперимента и количественной оценки.
Следует отметить, что данные методы использовались не изолированно друг от друга, анализ проводился комплексно, с привлечением на кавдом этапе работы тех приемов и негодов, которые более всего удовлетворяй? поставленным задачам л целям исследования.
Материалом для исследования послужили тексты, взятые-из!произ-ведений худодесиенной литературы, писателей: 1,1.¿¡.Лермонтова, Н.В.Гоголя, Ф.М.Достоевского, Л.Н.Толстого, А.П.Чехова, А.Н.Толстого, И.А.Бунина, А*И.11уприна, П.С.Шмелева, О.А.Шапир, М.Булгакова, Б.Пильняка, М.Зощонко, И.Ильфа и Е.Петрова, 1.1.Ы.Пришвина, Ю.Бондарева, И.Шачякина, В.Каверина, В.Ыаксимоза, Ю.Нагибина. Всего для анализа использованы 3.500 текстов.
Апробация исследования.. Диссертазш» обсуздалась на ка;Тедре русского языка Ростовского государственною педагогического университета, на кайедре русского языка Ростовского государственного университета. Результаты нсследоландя по теме диссертации сообщались на ыеквузовсннх научных конференциях: "Чеховские.чч: -Нил в Таганроге"(I9QÜ), "Теоретические и практические аспекты изучения нополнозначиых слов"'в г.Ставрополе (1УУО), "Актуальные проблемн iT: юлогиы в вузе и школе" в г. Твери (IS93). Содержание работы отражено в четырех публикациях.
Структура работа определяется целями и задачами исследования. Диссертационная.работа состоит из введения, трех глав, сопровождающихся выводами, заключения, приложения и списка литературы (256 наименований).
Во "Введении" определяется актуальность гены, намечена цель работы и сформулированы ее задачи, раскрывается научная новизна диссертации, es практическая ценность л теоретическая значимость.
Многоаспектное иссладечашв требует разграничения подходов к изучению языкового материала, четкого описания понятийного парата. В связи с эиш первая глаза диссертации "При щипы, методы п основные направления исследования" содержит подробное описание понятий, методов и приемов, используемых в работе.
Предметом анализа являются ССЦ с сочинительным союзом, представляющие собой два самостоятельных предложения, объединенные сочинительным союзом. Необходимо заметить, что исчерпывающее сопоставительное изучение ССЦ с сочинительным союзом а ССП стало . возможным только сейчас, когда достаточно глубоко исследованы ССП (см., например, работы Белоиапковэй З.А., Санникова В.У., Гаврвловой Г.Ф., Холодове. H.H. я др.).
Для того, чтобы выявить черты сходства и различия этих сочиненных конструкций и четко отграничить ССЦ с сочинительным союзом от традиционно ввде'ляешх синтаксических единиц, необходимо опираться на некоторое качество семантики текста, отличающее его от других единиц.
В нашем исследовании за основу принят принципиально новый подход к тексту, появившийся ь лингвистике в последнее десятилетие.
Исследователи, рцблтавде в этом направлении, трактуют текст кик концепцию коммуникативно и когнитивно заданного <?ригмента действительности а языковой (1'орме. Б'о0:це£илологическом плана такое понимание' текста соотносится с идеями В.В.Впноградова и М..".'¡.Бахтина и предполагает ориентацию на выявление устоявшихся способов реализации личностного, авторского начала (а следовательно, и способов ориентации на читателя) не только целого текста, но и его компонентов.
ССЦ с сочинительным сотом рассматривается как особая единица, ицегаая свои спеииСич^акив структурно-семантические особенности, хотя в ряда случаев и сходные с особенностями CC1I. ССЦ - это поли-коммуникатквная единица, которая, хотя в ряде случаев вклшает в себя самостоятельные высказывания, обладает структурной независимостью, относительной смысловой и структурной завершенностью и является компонентом текста, «".ормируэдим концептуально значимый смысл. При этом предлолагаетсявозмоиностьразного авторства входящих в ССЦ высказываний. ССЦ мо;.;ет быть как моно-, так и поли-фоничио.
.J русской лингвистической литературе существуют два противо-поламных мнения о смысловых и синтаксических связях мехау самостоятельными предло.лениями, связа^иши ссчшштёлышм союзом.
Концепция аналогии ССЦ с сочинительным союзом сложносочиненному предложению, в настоящее время широко распространенная в русистике, отражена в работах Каратаевой й.И"., Фигуровского H.A., Сурекског' В.В., Холодова H.H., Ивановой U.U., Лосевой Л.М., Оии-Ьенко U.K., дибровой Е.Л., ,',.:алова и.В. и ряда других ученых. Трактовка ССЦ "по образу и подобию" предложения позволила использовать богаты!1 арсенал результатов и методов "выутри.?разового" синтаксиса. Подобий!- подход к изучению ССЦ, основанный на поиске аналогии, достаточно удобен а экономичен, так как позволяет экстраиоли ровать знания о ССП на-понимание важной проблемы современной лингвистика - проблемы текста.
И все ке следует заметить, что подобный подход к ССЦ не позволяет достаточно полно описать все возможные разновидности ССЦ с сочинительным союзом. Так, в фокус внимания исследователей, работающих в русле данного направления, ив попадает ССЦ, один лэ компонентов которого передает чулую речь. Поэтому, на наш взгляд,
более правомерной является точка зрения, предполагающая, что ряд взаимосвязанных предложении образует синтаксическое единство, отличное по смысловым а структурным связям от слоглцго предложения (в частности, это касается полпТоничннх ССЦ).
В изучаемых ССЦ основным текстовым средством является сочинительный союз, который сохраняет свою семантику. Но условия употребления союза в тексте имеют свою спецгЛику и отличаются от ССП. Выявл^.ше особенностей ^ушщионлрзвашш сочинительных союзов в ССЦ проводится посредством сравнения употребления союза в ССП и ССЦ, а также посредством наблюдения над потенциальным вещественным наполнением соединяемых союзом компонентов и теми отношениями, которые могут потенциально выратать в ССЦ сочинительные союзы разных семантических групп.
Так как ССЦ с сочинительные союзом - это синтаксическая единица коммуникативного плана (тем не менее обладающая своим грамматическим строением), и сочинительный союз является существенным компонентом композиции тег ■¡та и одним из средств ее выражения, в диссертации дается анализ коммуникативного и грамматического плана. >
Учитывая семантику и структуру входящих в ССЦ предложений, в работе исследуются процессы дексико-синтаксической координации предикативных единиц. Для этого вводится понятие "взаимопрошщае-мо^тъ'ЧКузнецова Р.д»), использующееся при характеристике ССП. Под взаимопроницаемостью предикативных частей ССП понимается их скоордшшрованцость по отношению к прагматическим переменным "я - здесь - сейчас" и,- следовательно, их принадлежность к одному субъектно-речевому плану.
Вопрос о ССЦ не ноже: быть сведен только к обнаружению актуального членения. Он может быть решен еще пс крайней мере в двух аспектах: I).в аспехсте текстовой реализации, когда в определенных текстовых условиях и при определенном лексическом наполнении актуализируется одно аз грамматических значений той или иной потенциально многозначной конструкции - омонимия ССЦ с сочинительным союзом и сложноподчиненного предложения с однородными придаточными ила ССП с подчинением; 2). в аспекте текстообразущей функции, когда синтаксическая структура становится стимулятором в развитии текст товых категорий.
Так как текстообразулцал Функция связана с текстовнми категориями, следует оговорить их общую характеристику и состав. В иерарахии категории, на наш взгляд, ведущее место занимает концептуальная категория - образ автора, потому что моделируемая'в тексте картина мира, оказывается пропущенной чепоз индивидуальное сознание автора и определяет пзикоьую полифонию текстаСВахтинМ.М.).
За^лые свойства текста - целостность, делпмитационность, модальность - переносятся на ССЦ с сочинительным союзом, которое являясь едшшпей текста, не мог.ет мыслиться вне этих свойств.
. В данном исследовании под модальностью текста понимается оценочно.? отношение автора к изображаемому, распространяющееся на текст ьие фрагменты, в которых обнаруживается присутствие автора, и которое проявляется в трех планах: 1).В плане собственно субъективно-объективно модальном: реальность/гипотетичппсть описанного; '¿).в плане эмоционально-смысловом: полохительная/отри-патсльпая оценка описанного; 3;. в плане фупкцконалым-ориентиро-ночном: "актуально-;.оде¿¿сатзльная информация, предполагающая и кош-уптуалыю-соло^/лтелььуто информацию. Присутствие автора обнаруживается в тексте как эксплицитно, так и имплицитно. Оценочное значение мо;.:ет быть выражено двояко - с точки зрения автора п с точки зрения персонажа.
Су ;ест«у:ох два способа выражения текстовой модельное та. Перачй способ связан с изображением описываемого как реального или гипотетического, второй - с изображением описываемого с субъективных позиций сопереживания, сочувствия.
Такпн образом, представленные ь первой главе путл и направления исследования ССЦ с сочинительным союзом, а тшо/е методы и приемы их. реалиьтыии позволяет рассмотреть объект исследования многоаспектно, существенно расширив его понимание и знания о нем.
Непосредственно разноаспектному описанию ССЦ с сочинительным союзом пссвлцены две последующие главы диссертации. Вторая глава "Сложное синтаксическое целое с сочинительным союзом, аналогичное ■сложносочиненному предложению" содержал описание структуры и семантики названных сочиненных конструкций.
В русистике главным конституирующим элементом с^чштнноП конструкция справедливо признается сочинительные союзы,;! в настоящее время существует несколько точек зрения по вопросу об их функциях и семантике. В одних случаях сочинительные союзы квалифицируются
как семантические, то есть как носители строго определенной семантики, в других источниках пни толку .¡тел как с;пьа недИ'Т'Тереншфо-вашшх аморйи« значений, в третьих - как слова, харлктеризуэдго-ся высокой степенью отвлеченности, обобщенности значения, оснонняч функция которых - грамматическая.
Вслед за Белошапковой В.А., Ильенко С.Г., Ляп он ¡.'..¿j. , Хуучц-ниноИ II.II., Гавриловен Г.Ф., Холодовым H.H. мы считаем, что союз является ловителем строго определенной семантики, так как несет информацию об определенном типе сеыантико-сингаксических отношений или их разновидностей, и, следовательно, сомаитичен. Сочкни-толышй союз, выступая как средство выражения <~ункцлг>нальной семантики сложного предложения, независимо от контекста сохраняет свое собственное значение и активно взаимодействует с лексико-гракматнческим наполнением предикативных чаете!'; сл ^шого предло-кегшя. Семантика отниаений яе в ССЦ и в ССП ча:це всего представляет собой сунму значений, вкличаг-х^ую в себя се:и;ш;ку с раза и се.ман -тику, вытскащую из соотно- еная веиоствеш^го наполнения соединяемых союзом предикативных единиц.
В данной главе исследования сочинительная связь и елчшштель-ные союзы рассматривается с учетом двух аспектов их сушщаонирова-ния: в составе сложносочиненного предложения, с одной ст-роны, и в составе ССЦ, с другой.
Отношения, воз»икаэдле мезду самостоятельными предложениями в ССЦ, могут быть подобны или близки тем, которые наблздазхся в ССП. В Функции средства связи самостоятельных предложений сочинительные союзы сохраняв лексико-грамматическое значение, свойственное им в ССП. В ССЦ с сочинительны:.! союзом мо::ию обнарузхить основные логико-синтаксические отношения, характерные для синтаксиса ССП: собственно-соединительные и несобствепно-соединительные(противи-тельнне, сопоставителыше, разделительные, пояснительные и градационные). Например:3а песками,уже совсем неясно,темнеют леса. И даль становится дшчато-лиловой и сливается с сумеречными небесами. (И.А.Бунин). Сравним со ССП: Пели соловьи, и с полей доносился крик перепелов. (Л.П.Чехов). В обеих конструкциях синтаксические отношения соединительно-перечислительные, выраяешше союзом "и", который начинает coöo» вторую предикативную часть. Иеко-
которое структурное и семантическое родство ССЦ и CCII подтверждается и возможностью трансформации ССЦ с сочинительным союзом в ССЛ.
Наличие общих черт у ССП и ССЦ с сочинительным союзом позволяет такжо выделить в составе ССЦ разновидности однородного и неоднородного состава.
Состав конкретизаторов, употребляемых при союзах в ССЦ неоднородного состава, аналогичных ССП, равен составу конкретизаторов, возможных в ССП, а передает те же сомантнко-синтаксические отлоше -ш1я, что и а ССП.
По пымотря на наличие сходства, ССЦ о сочинительным союзом все-таки нельзя отождествлять с соответствующим ССП, так как совпадение ряда их синтаксических признаков еще не свидетельствует об их безусловном структурно-семантическом тождестве.
СпешГака уиотребле!тя сочинительных союзов в ССЦ проявляется в тем, что в ССЦ редко с встречаются повторяющиеся союзы типа "ни...ни", "то...то", а также разделительные союзы. Предикативна едлиицц в ССЦ не могут быть объединены при пчмощи градационных союзов, так как тесная отчетливо двусторонняя связь, существующая .ме:.'ду Частями в данных ССП, разрушатся за счет еллшей са/.ш-стл.;тельноста и возможности дистантного расположения компонентов ССЦ.
ССЦ с сочинительным союзом представляет собой поликоммуникативную единицу, обладающую своими ди-Меренциалышми признаками, которые проявляются в специфике структуры ССЦ. Даже в ССЦ, аналогичных ССП, где отличия минимальны, особенности коммуникативной характеристики имеют своим следствием соответствующие структурные различия.
Так,, характерной чертой сопоставительных ССП является возможность неполноты второй предикативной части, которая проявляется в отсутствии сказуемого, исполняемого на основании содержания первой предикативной часта. В ССЦ же опущенное сказуемое восполняется не из содермлнил первого предложения, а из вещественного наполнения второго, что объясняется отсутствием взаимопроиицаемости компонентов ССЦ, их смысловой независимостью и достаточностью: Петя занимается в школе, а Аня в институте. Ср.: Цетя занимается в шко -ле. А Аня в институте. В последнем призере глагол-предикат восста-
аавлинаетсп из вецестценного наполнения второго преддоме'шя и равен по смыслу глаголу "находится".
В ССП общий для обеих предикат:;шых часто,'; второстепенный член мо::;ет находиться по отношении к ним либо в препозиции, либо в постпозиции. В ССЦ общий второстепенный член мо;.<ет быть тп;ч ко в первом предложении. Например: К концу дня перестал 1,
ветер начал стихать. (Л.П.Чехов). Лоздь перестал и зетер начал стихать к 1; ;щу дня.» Употребив сочетание "к концу дня" в конце второго предложения, входядего в состав ССЦ, мы относим его только к содержанию этого предложения: До:.чДь перестал. И ветер начал стихать к концу дня.
Отличие ССЦ с сочинительным союзом от ССП состоит в том, что в ССП сочинительный союз не выражает определенной направленности синтаксических отношений, которая выражена соотношением вещественного наполнения частей. В то время как в ССЦ у союза появляется дополнительная функция - выражать, кроме семантики отношений, их определенную направленности. В силу этого построение поликоммунк-кативного (ССЦ), а не ионокоммуыгкатпвкого (ССП) единства еду:, л в ряде случаев деомшшмизацни конструкций с сочинительным союзом.
В составе ССЦ с сочинительным союзом один из компонентов может представить собой слогсную подчинительную конструкцию. Когда в линейном потоке речи подряд следуют две и более подчиненных предикативных части. То, естественно, возникает проблема направления отношений последней предикативной части, так как в пределах одного усложненного предложения моает "проявляться" не одно, а два или несколько потенциальных отношений в зависимости от того, какую из предикативных единиц принять за главную часть для данного придаточного. Проблема ептия амоивалентности мокет быть решена в данном случае' за счет постановки точки, которая является сигналом поликоммушжативного единства - ССЦ. Например; Эти небольшие ростовщики' бывают в несколько раз бесчувственней всяких больших, потому что возникают средь -бедности и ярко выказываемых нищенских лохмотьев, которых не видит богатый ростовдик, имеющий дело только с приезжающими в каретах. II потому уне слишком рано умирает в душах их всякое чувство человечества. (Н.В.Гоголь).
Постановка точки перед предикативной едичацей о сочинительным союзом выводит второй компонент ССЦ из сферы зависимости главной
предикативно.'! части сложноподчиненного предложения. Двойственность понимания синтаксической структуры утрачивается и уточняется замысел автора.
Деомонимизация сочиненных синтаксических структур путем преобразования ССП в аналогичное ему по характеру се.мантико-синтакси-ческих отиоиениЛ ССЦ, то есть преобразование структурно-саманти-ческоЛ полияродикативно;! о;'.инлцы в полпкоммуникатпвнуга, также свидетельствует об органической связи и взаимодеЛствин в синтаксисе коммуникативно—'ушздюпачьцого аспекта синтаксической конструкция о ее структурно-семапткчозкнми особенностями.
Третья глава "Сложное синтаксическое целое с сочинительным союзом, иеанал'чг.ч'пе сложносочиненному предложению" содержит анализ больно:! группы ССЦ, включавших л качестве своего элемента чу<лую речь.
Так г.е как в СОЛ сочинительные союзы в этих конструкциях сох-ранл:л свое исконное лексикс-грамматпчоское значение и передают в основном те г.е семантико-синтаксические отношения.
Обычно в тексте датируемое высказывание и цитирующее высказывание составляют послед-вателыюсть, на основе которой образуется только коммуникативное(ССЦ), а не структурно-семантическое единство. Это объясняется тем, что содержание этих высказывании, имею-;1Х различна адресантов, по-разному соотносятся с прагматическими переменными "я - здесь - сейчас", что исключает возможность их взаимопроницаемости на грамматическом и семантическом уровнях, характерной для ССП. "Автором" всех предикативных частей ССП является одно и то ж'.е лицо, и все субъектно-речевые планы в слояаом предложении скоординированы по отношению к лицу говорящего. Текст монет представлять собой контаминации субъектно-речевых планов, леаалшх в разных смысловых плоскостях и взаимно не проницаемых, которые способны образовать единство в коммуникативном плане и не образуют структурно-семантической единицы, где предикативные части характеризуются структурно-семантической взшшопроницаеыостью.
В тексте, отражающем динамизм зкстралингвистической действитель* ности и множественность точек зрения на нее, одна и та не реальная ситуация представляется с точка зрения внешнего (автор) и
внутреннего (ii'jicomu.;), интерпретаторов, что il создаст дгиш'шш» повествования. Отсутствие взанмопрои.щаем.>стц сочетающихся субъект-но-рочоиих планов объясняется тем, что для адресант ч речи ("говорящего") его созианио, память и эмоции составляют естественный центр ориентации при восприятии окружающей долстштельн ;сти. Поэтому Ърготранственно-врецешше характеристики ситуаций р пред-локении связаны о центральной позицией говорящего в речепроизводство, "Я"-суб1.оит шступаот точкой отсчета, ориснтагноппым центром идентификации лиц, точек пространства, отрезков времени в тексте и обеспечивает селекцию необходимых языковых средств. В ССЦ, в отличие от CUÎI, могут быть представлены несколько "л"-субъоктов, наличие которых в предела одного синтаксическою целого углубляет повествовательную перспективу, подчеркивает субъективность отдельних фрагментов действительности, определяет много-плшггость описания, искл:оча!Л4ую единый модально-вре;.!ен"ой и пространственный план. .Содержа;ше предикативных единиц ССЦ, одна из которых представляет собой цитахупо, по-разному соотносится с прагматическими переменными "я - здесь - сейчас" и, следовательно, разпоиланоио ila грамматическом и семантическом yi>°BiUix.
Существует целая система форм передачи чужой речи, а именно: прямая, косвенная и несобствеашо-прямая речь. Цитация такого рода Kpaliuo распространена в составе ССЦ.
В соответствии с этой системой форм передачи чухой речи выделяются следующие типы ССЦ с сочинительным союзом, неаналогичные ССП:
I. ССЦ, один из компонентов которого является предложением с прямой речью: Крымзин раскрыл рот и, дрока, глухо вскрикнул:"Пропади!" И головы исчезли,... (А.Н.Толстой). Коммушсативно-скзорди-ннрованнымц оказываются авторский ввод чужой речи и слова автора, следующие за ней. То есть в' силу наличия цитации ССЦ здесь образуется из дистантно расположенных компонентов. Соединительно-результативные отношения, выраженные союзом "и", возникает между авторским вводом чужой речи и словами .автора, следующими за ней: Крыазин...вскрикнул...И головы исчезли.
2. ССЦ, один из компонентов которого является предложением с косвенной речью: За обедом оба доктора говорили о том, что при
высоком стоянии диафрагмы иногда бывает перебои сердца, или что множествоиные невриты в последнее врем набллдаотся очень часто, пли что вчера ¿имоп, вскрынгаи труп о диагностикой "зл">качествон-нпл анемия", надел рак поджелудочной ::олезы. 11 казалось, что оба гни вели ¡.'.еднцпне^й разговор только того, чтобы дать Ольге И-анопие возможность молчать, то есть не лгать. (А.П.Чихоп). Присутствие субъохтно-рсче:::го плана персонажа накладывает особы;! смисл-чю:! отпечаток на прздложе.чпе с кпевлнтй печью, не давая ему полностью слиться с авторским планом речи. Модальный план компонента, содср::л::;сгс> косвенную речь, оказывается в гелем сложным. 11 нем пб7,ед::; я)тсн модальная опенка содержания рочи переспала с оценкой ее модальности атпром, но тем не менее первичное авторство сохраняется. ССЦ образуется только из компонентов авторо-ксИ речи, дистантно расположенных, что выругается в координации их аспектуальных и временных планов. Союз же передает сочшштелышо отношения со не2.'! консгрукцне.! хосв.-ллой речи и,в первую очередь, с авторским вводом, то есть по отиоаешш к чужой речи выполняет лп«ь ксптакт!П-о;5разу;::цу:э рсл.э.
3. ССЦ, один из компонентов которого является несобственно-прямой речью (далее ¡ИР). В результате контаминации отдельных признаков прямой и косвенной речи 1ШР предстает как речь воссоздавае-::ал, речь "двуголосая", ксходлцая одновременно от автора и персонала. В то время, гак оценка описываемых событий в авторском повествования дана только с точки зрения автора. В любом тексте смысловые плоскости, в которых лежат речи персонажей и автора,могут пересекаться и на так.а пересечениях образуются ССЦ с цитацией: Впрочем, все это не то... О чем, бишь, я хотел думать? Отчего это мысли не идут так, как хочешь? И он (Алексей Петрович -Н.1Л.) старался думать о солнце, о тепле, о блеске моря, о аязни, какая долнна быть в виду этих синеющих гор, синеющего неба, а ему представлялась ровная ночная тыа и в этой тыле - оез конца д краю двигающаяся» волнуются невидимая поверхность и зловеще вспыхивающая то кровавым, то зеленым светом таинственная звезда. (Л.С.Серафимович). Персонал размышляет как участник события я имеет свою точку зрения на происходящее. Он находится внутри зндособытия. Автор не является внесшим интерпретатором, который не связан с
эвдпсобитиом непосредственно и может находиться в любом пространство и времени, то ость имеет свои прагматические координаты "я - здесь - сейчас", отличные от координат персонажа. Подобное нарушение в плане авторства речи не позволяет построить ССП, и соединительный союз является единственно возиг.мниц способом выразить соединительные отношения межцу компонентами ССЦ, г^дшад-леаащши субъектно-реченому плану персонажа и автора.
Следует отметить тот (¡акт, что область цитации вшодит далеко за пределы прямо!' и косвенной речи и в более или менее скрытом виде покрывает все пространство языка. Поэтому можно считать, что к области цитации огнэсягся.наряду с прямой, косвенной И несобственно-прямой рзчыз, п описания воображаемых ситуаций - репродуктивное воспроизведение действительности в воспоминаниях или мечтах о будущем авт-ра нлц персонажа.
Т'^от допускает соприкосновение описаний реалышх и воображаемых ситуаций, то есть в ССЦ возможно соприкосновение результатов реализации актуального и виртуального мыслительного процессов. В силу возможной полифонии текста контактно расположенные ц связанные свош содержанием компоненты ССЦ представляют реальную действительность через отражение ее разными с"ерами чел нечеехчго «ш-ления - репродуктивной, нн^рмативно-.'шгической, с одной стороны, и оперой образного метафорического мышления, репродуктивного зос-приятия действительности, отраженного в воспоминаниях дли мечтах о будущем персонажа, с другой. _
Воспоминания или мечты о будущем персонажа, воспринимаемые ■ автором опосредованно, со слов персонажа, могут бить отнесены к области цитации, пак как внутренний мир других людей чзтор воспршщ-мает опосредованно, косвенным образом, только с чьих-то .слов, только через те сведе1шя, которые с о об.цены ему из первых или вторю? уог.
По природе своей паыята человек на :.'.оже<г адекватно отразить реальную действительность в воспоминаниях, гдв неизбежно примысли Бается какая-то часть информации. Воспоминание существует только в нашем сознании, это воспроизведение ,-бразов иааего прошлого, локализованных во времена ц йрос транса з. Для воспоминания характерен особый временной план, описываемый с позиций ориентиров "я -здесь - сейчас" в отношении шида ороиедаего времени. Поэтому
обращение к проалому в ходе повествования, нарушает когнлтивно-се-.¡аиткческуа модель события, "предсталляэдуэ с обо!! триединую экзо-зтруктуру "Пресобытие - Эндособытие - Поетеобытио", разворачиваю-цупся во времени. Такал последовательность событии в линейном времени соответствует реально!! последовательности событий объективной действительности в реальном времени, и, на наш взгляд, является сарактерной для ССП, но в ССЦ эта структура г.ю;:;ет быть нарушена. {апрпмер: Теперь они (деревья - И.ы.) туият'сух оИ листвою, ветер [•опит облака пыли и качает их из стороны в сторону... А пять ме-злпеп тему назад, в теплые апрельские дни_ от: кудрявились не;:пюй .'.елкой зеленью, голубое небо <;:тло мезду их вершинами и я бродил юд :ш:.!И по мягкой, влажной земле, чему-то радуясь! (И.А.Бушш). Структура события "Пресобытие - йздособытне - Пост-событие" здесь шю нарушена, но ее наличие в сознании реципиента позволяет транс' армировать непоследовательны]! во временном плане текст в процессе эечемыеллтельиой деятельности в упорядоченную когнитнвпо-семаити-юскую последовательность. Неноординированность во временном аспекте,, разная экспрессивно-эмоциональная окраска предикативных е;иишц, >дна аз которых выра'.'лет факт,виртуально существующий в сознании 1дресанта речи (и воспоминании), создают условия для образования шшь коммушнсатишого, а не структурно-семантического единства, исмотря на наличие сэчпшиелыюг. союза и отнесений,типичных для
:сп.
Зозмоглость присутствия нескольких субъективных пространств в шсказызанпи одного ы того ке индивида находит свое выражение в 1зкке. Своеобразны.! ;.;ар:;ером смены субъективного пространства слу-И1Т отсутствие таксисных отпоиений между компонентами ССЦ, представ-[яющими актуальнее и виртуальное, которые не могут обозначать |Дновреме:шые или непосредственно следующие друг за другом события, ак как располагаются 01Ш в разных мыслительных плоскостях - инТор-атизно-логической и образной, и, следовательно, образовать ССП, яз налицо таксисные отношения, не могут.
Наряду с воспоминанием близ:сд к чуаой речи и предложения с со-ерканием из ссерц воображения, мечтаний.
Сочинительный союз объединяет конструкции с чуяоС речью и автор-ков повествование в ССЦ особого рода, а именно в ССЦ, в которых очидптелышл союз соединяет дистантно расположенные предлестцую-ий чуэтй речи и доследующий за ней авторские тексты. Иногда слова,
вводящие чужу» речь, олшшшруются: Оаа поправила на голове кичку, из-под которой выбились седые космы, и, быстро надев башмаки, накинула на плечи свитку, - Кии у меня! Сидите от-тут смирно. Я скоро приду. И старуха вшла в коридор. (¿з.Г.Короленко). Такого рода комбинации чумой речи и авх.^.ского повествования нвпссредст -венно пе обраьуот'пи структурно-семантического (ССП), ни п-ликом-мунииатишого едш>ства(ССЦ), но обсазуда особые разновидности ССЦ: 1). ССЦ с дистшшю-располокенньш компонентами, объединенными сочинительна! союзом; 2).ССЦ, в которых содержание компонента, присоединенного союзом, соотносится с имадшшио выводимым смыслом.
Таким образом, в ССЦ, одна из предикативных единиц которого представляет собой цитату в сТорае чужой речи, тлеет место семантическая иокоордшшроиалность, которая состоит в том, что его предикативные единицы выражают две ситуации, имеющие разные к ординаты "я - ?дась - сейчас", -что иснязчает наличие единого модалыш-вре-моииого и локального плана, необходимого для построения ССП. Субъект, обладающий психологически;.! единством, вносит свои маркеры в предложение, в ассертивну», инторрогатизиую и императивную модальности, то есть соотносит содержание предложит со своими координатами "я - здесь - сейчас".
Необходимо отметить, что з ССЦ, включающих разные ?ормы цитации, чаще всего встречается соединительный союз "и", который сохраняет свою семантику, но приобретает специфические особенности $утшиэнироваиия. Во-первых, выступает в роли маркера смени говорящего "я"-субьекта или же соеди:1яет чужую речь и речь автора, но предполагает отношение к элиминированному вводу чужой речи. Во-вторых, союз объединяет в коммуникативное целое предикативные единицы, принадлежащие разным субъектно-речевыл планам, довольно распространенным является также роюз "но", выражающий противопоставление содержания чухой речи содержанию объективного авторского повествования.
Компоненты ССЦ могут быть не скоординированы в пространственном отношении, в отношении субъективной модальности, оценки говорящим объективного содерашйш единиц точки зрения достоверности ала недостоверноста.Предакативнне единицы в ССЦ с сочинительным
:оюзом также могут представлять разные аспекты события - пред-устный и ментальный аспекты, а также могут быть но скоординированы масптабц событий, отраженных в них.
В ССЦ, чсапаюгичном ССП, сочинительные союзы, сохраняя свою земантику, приобретает споссбность соединять в поликоммушпсатнв-;юе единство предикативные едмницы, некоординированные в ряде зшсловых аспектоз, и сдингид, расположенные дистантно. Более того, союз приобретает ene и дополнительную г"уш;цию - <Ту;шцлю маркера зербально не выраженной пропозиции, а следовательно, способность зоедипять прэдикативные единицы, содержание одной из которых выражено имплицитно. В составе подобных ССЦ отношения между эксплицитно ш:ра-опнымп единицами могло назвать отпо;е1шями синтаксичес-;ого соприкосновения, что возможно лишь в пеликоммуншатнвнэм един-:тве, а не в структурно-семантическом, долппредпкативном и комму-ткатпвном целом - ССП.
Как в ССП, тше и в ССЦ складываюзлссл ме;.ду компонентами се-¡антико-сиатаксжческш отношения уточ.-шются особыми
»лементами - к о ш :р с т и з а т о р ам и, свободно сочетающимися с первэобраз-IU.IH союзами. Круг собзных сочетаний, исиользуюилхся в <;ункции ¡редств связи в ССЦ, заметно пире, чем в ССП. лелл "Русская грам-(атика"(1Э80) фиксирует около. 80 коакратизаторов, возможных в :СП, то в ССЦ, по иашм данным, их более 100. Необходимо отметить, но выделяется большая группа союзнмх сочстанл::, специализирующих-:я только на употреблении в ССЦ. Это следующие союзные сочетания: i действительно, и в самой деле; и уже(уж); и туг; и здесь; а ют, а там, а .за?ем, а тут еще; но зот, по тут, но ещн, но уде)уп). IT о объясняется тем, что эти уточнители сами по себе специалпзи-|уются на субъективном (ментальном) представленпл оаята (узерен-юсть, неожиданность для говорящего и з.п.), поэтому вполне естест-ibhho употреблеш1е этих козкретпзагзров в ССЦ, неаналогичных ССП, редставяяпцях собой полигонлчное повествование а додускаыдих овмещение нескольких субъектцо-речзвых планов.
Ряд конкретлзаторов, использующхся л в ССП, в ССЦ изменяют вое значение, приобретают коннотатллаое значенпе пеожлданности, яезапяоега я др.: "вот", "тут", "здесь", "тогда". Например:
- го -
Роман бцл окончен. И тут произошла катостр:«;а. (¡а.Булгаков).
Сошные сочетания в ССЦ характеризуется ооле!. значимой семантикой второго сошного компонента (по сравнению со ¿СП). Расширение круга союзных кошсретпзаторов, используемых в ССЦ, скщатела стнует такке п о больсем объеме семантико-сиптаксичоских отношении, которые шраг.и::л.'ся с помощью сочинительного союза. Та.., в ССЦ возможны сочинительные отношения включена, внезапного переключения статического описания на динамическое, отношения парцеллирования.
При анализе ССЦ с. сочинительным союзом была выявлены определенные закономерности соотношения логических и языковых <?орм мысли, которые позволила построить ко.лму;:нкатнвно-семантнческуэ модель ССЦ с сочп:штелы1ш союзом и лыд-элить ССЦ, которым соответствуют неоперациональные пресуппозиции (зкстраллпгвнстнческде я линпшстнческке знания комиунатнтол), и ССЦ с неверба-лзовашшм смыслом, основанным на- операциональной (логической) пресуппозиции ( не выражены посылки логического силлогизма).
Закл:очелпс работы содер.-.лт следу:х<:1е положения. Утв^рдпваееся Е науке мнеш^, рассматривала ССЦ только .как особую пэликомму-никативную единицу, представляется несколько неточным. 11ак показал анализ, основанный на сопоставлении со ССП, ССЦ с сочхпитель-нш союзом следует рассматривать как единицу, шеюцую свои дифференциальные с тру к ™ урн о —с ем а н г л ч с с: сл е признаки:
а), предикативные единицы.в составе ССЦ с сочинительным союзом 1.:огут принадлежать разным субъектно-речевым планам и иметь различные координаты "л - здесь - сейчас";
б), предикдзлшшэ единицы в составе ССЦ за счет своей большей структурной и семантической самостоятельности могут располагаться дистантно;
в). сЬдер'лание одной из предидативных еди:щц в составе ССЦ может быть вцра'лзно имплицитно, что исключено в ССЦ;
г), состав союзных сочетаний, использующихся в ССЦ значительно шире, чем в ССП, и оно характеризуется более значимой семантикой второго союзного компонента;
д). сочинительный союз в ССЦ выл о.;: лет особую роль - он способен выражать определенную направленность отиоиений, а в связи с
этим выполняет дополнительную функцию - деомонямизация полипре-
Как показал анализ разновидностей ССЦ, аналогичных и неаналогичных сложносочиненному предлокешш, в тех и других четко проявляется взаимосвязь коммуникативного и структурно-семантического признаков, а также обнаруживается специфика использования структурно-семантических средств, обслуживающих разные коммуникативные задачи. Полнкодауништивность ССЦ и моно-хошуннкативность сложносочиненного предложения неизбежно находят :вое выражение в структуре и семантике данных сопоставляемых шютрукций.
Основные положения диссертация изложены в следующих публикациях:
1. Сочинительные союзы и их функционирование в слокном синтаксическом целом // Теоретические л практические аспекты изуче-1ия нвполнозначных слов. Материалы г.ожзузовской конференции, 'езисы докладов. Ставрополь: СПИ, 1930. - С,62-64
2. Соч,'!;штел1ниэ союзы как средство создания коммунлкатнвпо-•о единства предикативных частей (на материале ССЦ)// Тезисы .окладов научно-теоретической конференции.Росгов-па-Допу: Р1Ш, 993. - С.21-22
3. Сложное синтаксическое целое с сочинительным союзам и лскносочпненное предложение У/ Актуальные проблемы филологии в узе и школе. Материалы меявузовскоП конференции ученых-филоло-ов и школьных учителей. Тверь: ТГУ, 1393. - С.65-83
4. Сложное синтаксическое целое с сочинительными союзами // диницы языка в коммуникативном аспекте. Леглзу зове кий сборник аучннх трудов. Ростов-на-Дону: РПБ1, 1993. - С.86-92
цякативных конструкций.