автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.01
диссертация на тему:
"Соляной Амбар" Б. Пильняка

  • Год: 1997
  • Автор научной работы: Андроникашвили, Кира Борисовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.01
Автореферат по филологии на тему '"Соляной Амбар" Б. Пильняка'

Полный текст автореферата диссертации по теме ""Соляной Амбар" Б. Пильняка"

российская академия наук институт мировой литературы им. а.м.горького

РГ 5 ОА

I п ■ •

На правах рукописи

АНДРОНШАШВИЛИ КИРА БОРИСОВНА

"СОЛЯНОЙ АМБАР" Б.ПИЛЬНЯКА (ЗАМЫСЕЛ И ИСТОЧНИКИ РОМАНА).

Специальность 10.01.01 - Русская литература

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва 1997

Работа выполнена в Отделе новейшей русской литературы Института мировой литературы им. А.М.Горького РАН.

Научный руководитель - доктор филологических наук,

П.В.Палиевский

Официальные оппоненты: доктор филологических наук,

М.М.Голубков

кандидат филологических наук, Л.А.Трубина

Ведущая организация:Московский Педагогический Университет

Защита диссертации состоится 1997 г.

в /у часов на заседании Специализированного ученого совета Д.002 44 01 по филологическим наукам при Институте мировой литературы РАН по адресу. 121069, Москва, ул.Поварская, д.25-а.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Института мировой литературы РАН.

Автореферат разослан 1997 г.

Ученый секретарь специализированного совета кандидат филологических наук

общая характеристика работы

Актуальность исследования. С произошедшими за последнее время изменениями в России стало возможно возвращение незаслуженно забытых русских писателей 20-30-х годов - родоначальников богатой художественно-литературной культуры страны советского периода. Эти имена всем известны - Замятин, Пильняк, Бабель и многие другие.

Творческая судьба Б.Пильняка наиболее сложна. С первых же дней его славы критика уделяла ему много внимания, его неординарное и самобытное творчество вызывало многочисленные споры и нарекания1. Его упрекали за то, что он понимал происходящее не так, как это хотели представить большевики, что стремился писать правдиво и объективно, без навязываемого коммунистического угла зрения. После ареста писателя его имя в России было изъято из литературы и предано забвению, тогда как за границей публикации переводов его книг и исследований о нем никогда не прекращались2. Возвращение Б.Пильняка на страницы нашей литературы было последним и носило, в основном, информативный характер. Несмотря на публикацию заново восстановленных текстов писателя 3, он, по сути, до сих пор остается

' Из наиболее значительных работ можно выделить: Брюсов В. Статья о Пильняке //Художественное слово, 1921. - N 2. - С.10-14; Троцкий Л. Б.Пильняк //Литература и революция /печ.по изданию 1923 г./. - М„ Политиздат, 1991. - С. 69.; Замятин Е. О Сегодняшнем и о современном // Русский современник, 1924. - N2. - С. 8-9; Воронский А. Борис Пильняк// Литературные типы. - M., ftpyzJ1927.i VC. 44^45.; Полонский В. Шахматы без короля/О Пильняке///Очерки современной литературы. -М.-Л., 1930. -С. 106-139; Фурманов Д. Пильняк//Из дневника писателя. - М., 1934. - С.88-89.

2 Некоторые из них: Peter Alberg Jensen. Nature as Code //Rosenkilde and bag-

ger, Copenhagen, 1979; Флакер A. Конструктивность Голого года //Russian Literature XVI, 1984. - С. 67-80.; Gary Browning. Boris Pilniak:Scythian at a Typewriter //Ardis, Ann Arbor, 1985.

3 Тексты писателя, сопровожденные вступительными статьями, были подготовлены и изданы сыном Б.Пильняка - Б.Б.Андроникашвили-Пильняком: Пильняк Б. Заштат // М., Знамя, 1987. - N 5.; Пильняк Б. Повесть непогахиеннойлуны //М„ Знамя, 1987. - N12.; Пильняк Б. Красное дерево //М„ Дружба народов, 1989. - N1.; ПшьнякБ, Повесть непогашенной луны. - М., Книжная палата, 1989; Пильняк Б. Расплеснутое время. - М., Советский писатель, 1990; Пильняк Б. Человеческий ветер. - Тбилиси, Мерани, 1990; Пильняк Б. Третья столица. - М., Русская книга, 1992; Пильняк Б. Избранное в 3-х томах//М., Лада М, 1994; Пильняк Б. Повесть непогашенной луны. - М, Правда, 1990.

неисследованным и до конца не познанным писателем. Современные исследователи делают акцент в изучении его творчества на начальный этап развития, первые произведения - роман "Голый год", повести и рассказы 20-х годов, печально известное произведение "Красное дерево" и роман "Волга впадает в Каспийское море"4, оставляя без внимания более поздние и зрелые произведения Б.Пильняка.

Личность и творчество писателя необходимо рассматривать в его развитии. Без исследования более поздних произведений Б.Пильняка осмысление его наследия будет неточным и неполным. Тем более, что последние произведения автора опровергают устоявшееся мнение о том, что писатель изменил своим принципам и подчинился литературным стандартам своего времени. Если рассмотреть жизнь и творчество Б.Пильняка в ретроспекции, то можно проследить логичное и последовательное развитие писателя, характеризующееся своеобразием и художественной самобытностью.

С этой точки зрения наиболее интересным представляется последний роман писателя "Соляной амбар", в котором использованы более ранние его произведения разных лет, воспоминания и документы детства и юности, и анализ которого позволяет соприкоснутся со всем творчеством Б.Пильняка в целом. Возвращение этого романа также было одним из последних - пролежав полвека в архиве семьи писателя, "Соляной амбар" впервые был опубликован лишь в 1990 году в издательстве "Советский писатель" в сборнике произведний писателя "Расплеснутое время" и до сих пор остается не исследованным произведением.

Эти обстоятельства предопределили выбор темы настоящего исследования - рассмотрение замысла и источников последнего романа Б.Пильняка "Соляной амбар". Замысел этого произведения мастер вынашивал всю жизнь. В романе писателем использованы произведения разных лет, личные дневники, собственные впечатления детства и юности. Роман, в некоторой степени, автобиографичен. Это и другое позволяет провести исследование романа "Соляной амбар" рассматривая биографию и истоки автора - процесс становления, путь, который Б.Пильняк пытался проанализировать в последнем эпическом произведении.

Следует также добавить, что как и роман "Соляной амбар", документы о детских и юношеских годах автора, которые хранятся в семье писателя и публикуются впервые - ранее никем не исследововались. Предлагаемая работа является первой попыткой восполнить некоторые пробелы в изучении литературного наследия писателя, в частности,

4 Сб. статей: Борис Пильняк: опыт сегодняшнего прочтения. - М., Наследие, 1995.

истории возникновения замысла романа "Соляной амбар" и почти неизвестных его детских и юношеских лег.

Актуальность темы исследования заключается, следовательно, в необходимости:

1. Реконструировать историю возникновения и осуществления замысла Б.Пильняка романа "Соляной амбар" на основе анализа относящихся к теме исследования документов - писем, свидетельств, дневников, ранних произведений писателя;

2. Ввести в научный оборот новые незадействованные ранее архивные материалы, хранящиеся в семье писателя - дневники, письма, ранние рассказы, а также не использованные в этом ракурсе документы из фондов ЦГАЛИ, ГБЛ, ИМЛИ;

3. Провести текстологический анализ рукописи романа, его редакций и источников произведения, позволяющий нам восстановить единую картину осуществления замысла Б.Пильняка;

4. Установить в процессе исследования место и значение романа "Соляной амбар" в творчестве Б.Пильняка.

Цель и задачи исследования. Диссертация посвящена анализу последнего романа Б.Пильняка "Соляной амбар", его замысла и источников в аспекте исследования незадействованных ранее архивных материалов и текстологического анализа рукописи романа, его редакций и источников. Поставленная задача требовала рассмотрения методологических вопросов, таких, как, разыскание и отбор касающихся романа "Соляной амбар" документов - писем, дневников, ранних рассказов, черновых фрагментов рукописи, определение источников романа, их текстологический анализ, исследование на основе обнаруженных документов и свидетельств фактов биографии детства и юности писателя, определение степени биографичности произведения.

Данная работа позволила воспроизвести единую картину возникновения замысла романа Б.Пильняка "Соляной амбар" и сложного процесса его осуществления.

Важной целью диссертации явилась систематизация и обобщение обнаруженных и исследованных документов и материалов, относящихся к процессу создания романа "Соляной амбар", позволяющих определить значение этого произведения в творчестве писателя и лечь в основу дальнейшего исследования истории его возникновения.

Научная новизна исследования обеспечивается как постановкой проблемы, так и привлечением обширного нового материала для решения указанных задач.

Впервые предпринято исследование недавно опубликованного

последнего романа Б.Пильняка "Соляной амбар", проведена систематизация материалов, касающихся данной проблематики, сделана попытка комплексного рассмотрения последнего этапа жизни и творчества Б.Пильняка через его финальный важный для самого автора роман.

В диссертации вводятся в научный оборот неизвестные документы из архива семьи писателя - ранние нигде не опубликованные рассказы, дневники, воспоминания, письма родителям, а также малоизученные документы из фондов ЦГАЛИ, ГБЛ, ИМЛИ - стенограммы заседаний общемосковского собрания писателей и Президиума Правления СП СССР, письма Б.Пильняка В.Брюсову, Е.Замятину, К.Федину, В.Фигнер, В ходе исследования последнего романа Бориса Пильняка "Соляной амбар" установлено много важных фактов, которые могут послужить филологам для дальнейшего, более глубокого изучения литературного наследия этого писателя.

Научно-практическая значимость работы определяется мерой ее новизны, которая заключается как в постановке проблемы, так и вводе в научный оборот полученных результатов. Данные и результаты проведенного исследования могут быть использованы для изучения вопросов, связанных как с жизнью и творчеством писателя, так и с развитием литературного процесса 20-30-х годов в России и ролью этого автора в нем.

Содержащиеся в диссертации выводы и материалы могут быть использованы в вузовских учебниках, лекционных курсах и препоДавателями-филологами, изучающими и преподающими, как русскую литературу, так и творчество Бориса Пильняка.

Апробация работы. Работа над диссертацией проводилась в течение ряда лет в Отделе новейшей русской литературы Института мировой литературы им. А.М.Горького РАН.

Диссертация была обсуждена на заседании отдела. По материалам диссертации автором были сделаны доклады осенью 1994 г. в Оксфорде /Англия/ на семинаре славистов и в Москве на конференции ИМЛИ, посвященной 100-летнему юбилею Б.Пильняка. По итогам этой конференции в 1995 году вышел сборник статей "Борис Пильняк: опыт сегодняшнего прочтения", в котором представлены две работы диссертанта по данной проблематике. По материалам, представленным в диссертации, подготовлены еще две статьи, одна из которых опубликована в сентябре 1996 года в "Новом журнале" (Нью-Йорк), а другая - в 5-6 номере "Литературного обозрения" 1996 года. Список печатных работ указан в конце автореферета.

Структура диссертации была определена, исходя из предмета исследования и конкретных задач, поставленных ее автором. Она состоит из введения,трех глав, заключения, примечаний и библиографии (общий объем - 164 стр.). • -

основное содержание диссертации.

Во введении определяются предмет и цель исследования, обосновывается актуальность избранной темы, ее новизна и научная значимость.

Рассматривая различные проблемы творчества Б.Пильняка и обосновывая актуальность сегодняшнего исследования как важного ' продолжения в цепи возвращения писателя на должное его таланту место в русской литературе, диссертант подробно останавливается на истории формирования пильняковедения и изучения наследия писателя.

Здесь же дается общий анализ и систематизация взглядов советских литературоведов и критиков как на литературный процесс 20-30-х гг., так и на роль Б.Пильняка в нем:

1. Признание несомненного таланта Б.Пильняка и его огромного значения в процессе формирования литературных традиций, рожденных революцией. Утверждение за ним звания бытописателя революции, описывающего ее как неординарный и противоречивый процесс.

2. Образ революции в произведениях Б.Пильняка. Своеобразное восприятие Б.Пильняком революции как анархического освобождения русского народа от царя, попов, чиновников и ненужной интеллигенции. Эволюция этого взгляда в творчестве писателя. Передача Б.Пильняком национального характера русской революции.

3. Критика советским официальным литературоведением позиции самобытного писателя, стремящегося, невзирая на запросы времени, правдиво описывать происходящие вокруг него события и не следовать официальному взгляду на положение вещей. Постоянная критика отсутствия в творчестве Б.Пильняка коммунистического видения революции.

4. Советское литературоведение о новаторском стиле письма Б.Пильняка, определившем в дальнейшем целую школу последователей, о ритмичности и музыкальности текстов писателя. Динамика произведения как авторский стиль.

Поскольку свое творчество Б.Пильняк рассматривал как отображение реальных сложных событий России и утверждал в творчестве честность "перед собой и Россией", что почти всегда встречало резкую критику со стороны официозного литературоведения, - то автор

исследования счел необходимым кратко охарактеризовать атмосферу борьбы писателя за свое право голоса и неуклонной приверженности своим принципам в жизни и творчестве.

Исследование творческой истории текста включает в себя комплексный анализ эпохи, в которой было написано произведение, ее социальных, нравственных и политических проявлений, оказавших влияние на автора. Анализ последнего романа Б.Пильняка "Соляной амбар" в его многоплановости позволяет сделать выводы о намерениях автора, постичь закономерности творческого процесса. Детальное изучение причин и мотивов переработки документов, видоизменения замысла, корректировки текстов, создание редакций позволяют проникнуть в "творческую лабораторию" писателя. Текстологический анализ романа дает возможность рассматривать последнюю работу Б.Пильняка в развитии текста от ранних мотивов зарождения замысла, через варианты и редакции до попыток издания. Такой анализ существующих текстов и дотекстовых материалов позволяет обнаружить немало важных обстоятельств творчества Б.Пильняка. Ввод новых документов, касающихся творческой истории романа "Соляной амбар" подталкивает к их изучению в биографических, историко-культурных и историко-литературных аспектах.

В диссертации представлены ice стороны общественной и творческой жизни и деятельности писателя, которые могли бы повлиять на создание произведения. В предлагаемой работе проанализированы детские и юношеские годы Б.Пильняка, впечатления от которых легли в основу "Соляного амбара", литературная позиция и общественная деятельность, повлиявшие на создание романа, а также источники текста и связанные с ними события.

Во введении кратко описываются последние годы жизни писателя, когда был написан роман, ставшие также последним этапом жизни Б.Пильняка. Характеристика этих лет определяет важность и место последнего литературного произведения Б.Пильняка "Соляной амбар" как в его личном творчестве, так и в литературе того периода в целом. В результате его исследования становится очевидным, что, несмотря на непростые события революционного периода и этапы строительства советского государства, автор остался верен своим принципам и взглядам на предназначение писателя - следованию своему внутреннему миру, впечатлениям детства и юности и впитанному смолоду стремлению к честности. Признание этого главного фактора в жизни и творчестве Б.Пильняка необходимо для его дальнейшего исследования.

Последний роман "Соляной амбар" стал для автора непосредственным ответом на критику, который он хотел бы оставить после себя. В это произведение он включил свои повести и рассказы

разных лет, ранние неопубликованные миниатюры. Роман "Соляной амбар" - о революции в провинциальном городке и окружающих его крестьянских селениях, начиная с 1905 года, о той и такой, которую видел и свидетелем и современником которой был сам автор. В последние годы жизни он вернулся к своему детству и юношеству, собрав для этого воедино опыт всей своей жизни.

Таким образом, во введении обосновывается круг задач, поставленных автором исследования творчества Б.Пильняка. В разделе кратко охарактеризована история пильняковедения, процесс возвращения писателя в литературу и сегодняшние задачи исследователей.

Там же приведены имена и очерчен круг российских и иностранных ученых, занимающихся творчеством Б.Пильняка. Среди них литературоведы Вера Рэк /Канада/, Питер Енсен /Дания/, Дагмар Кассек /Германия/, Майкл Фальчиков /Великобритания/, сын писателя Б.Б.Андроникашвили-Пильняк /Москва/, М.Любимова /Петербург/ и многие другие.

В заключении отмечается важность нынешнего этапа возвращения незаслуженно забытого в России Б.Пильняка, немаловажную роль в котором играет и изучение его последнего романа "Соляной амбар".

Первая глава - "Замысел романа и его воплощение" посвящена рассмотрению замысла романа Б.Пильняка "Соляной амбар" и истории его воплощения.

Первая глава имеет три подраздела.

В первом разделе I главы - "С дней десятилетия Октября я задумал написать роман..." - рассказывается, на основе анализа архивных документов, о том, что замысел романа "Соляной амбар" Б.Пильняк вынашивал всю жизнь и в страшный 1937 год, наконец, осуществил.

Действие в романе происходит в провинциальном городке Камынске и его окрестностях, и охватывает все слои общества. В романе, в очередной раз, описан город Коломна, где долгое время жил Пильняк. Этот город, как образ Провинции и всей России проходит через все творчество писателя /"Голый год", "При дверях", "Красное дерево", и др./. Символичным у Б.Пильняка также является название романа "Соляной амбар" - соляной амбар в романе стоял на стыке города с деревней, являлся свидетелем многих событий и своеобразной осью повествования. Соляные откупа были у бабушки писателя в Саратове, где сам он бывал в детстве. Соляные откупа упоминаются у Б.Пильняка и в других произведениях.

В диссертации отмечается любопытный факт некоторых . пересечений в истории, замысле и сюжете романа Б.Пильняка "Соляной

амбар" с романом Б.Пастернака "Доктор Живаго". Дружившие и жившие по соседству /калитка в калитку/ Б.Пастернак и Б.Пильняк одновременно принялись за осуществление давно, каждого в отдельности, преследующего их замысла написать эпическое произведение о революции5.

Второй раздел I главы - "Редакции романа "Соляной амбар"" -рассказывает о сложном процессе работы автора над романом и существовании трех редакций этого произведения.

Между первой черновой редакцией и первой чистовой находится множество промежуточных. Если сопоставить рукопись романа с сохранившимися в архиве многочисленными отдельными фрагментами этого произведения, то немедленно обнаружатся многие несовпадающие места и разночтения. Такие ограниченные объемом различия текстов одного и того же произведения называются вариантами. В широком значении этого слова вариантом называют всякое отличие одного текста от другого, независимо от природы и происхождения такого отличия.

В узком же смысле слово это применяют к изменениям, внесенным самим автором в процессе работы - авторские варианты.

Обилие вариантов, особенно связанных, переделки, обуславливающие перестановку частей произведения, изменения сюжетного порядка производят иногда настолько глубокое изменение, что трудно говорить о едином тексте произведения. В таком случае говорят о различных редакциях одного и того же произведения.

На основе анализа этих редакций диссертант приходит к выводу о существовании трех последовательных этапов творческой истории текста романа. Писатель, готовя произведение, надеялся еще быть понятым своими современниками. Этим объясняется трудная история трех редакций романа "Соляной амбар".

Надеясь на возможную публикацию произведения, писатель показывал рукопись неизвестным нам редакторам или рецензентам / записка одного из них сохранилась в архиве семьи писателя/, и дальнейшие правки, от редакции к редакции, шли, очевидно, по указаниям этих лиц и касались усиления "коммунистической оси" в описываемой Б.Пильняком революции в провинциальном городке Камынске. В результате правок, третья редакция значительно отличается от первой: ощущение в романе революционного хаоса сменяется описанием целенаправленной деятельности большевиков.

До наших дней дошла вторая, спрятанная самим Б.Пильняком и опубликованная в 1990 году, редакция.

5 Борисов В. Послесловие //Пастернак Б. Доктор Живаго.-М., Советский писатель, 1989. - С. 710-721.

Диссертант провел текстологический анализ рукописи, его источников и других материалов архива.

По сохраненным в архиве рукописным вставкам, которые вошли в эту основную, дошедшую до нас редакцию, диссертант реконструирует первую и показывает, что вошло во вторую редакцию. Первоначально отсутствовали сцены, показывающие направляемое большевиками развитие революционных процессов в России, и участие в них рабочих и крестьян. Неправильно, очевидно, неизвестным нам рецензентом была воспринята и гибель главного героя, представителя интеллигенции, Андрея Криворотова, не понимающего революции. Во второй, основной и опубликованной, редакции появились сцены, показывающие перерождение интеллигентов города Камынска - восприятие ими революции как грозы сменилось принятием деятельности большевиков, уверенных в свою победу. Но и вторая редакция, со всей очевидностью, не отвечала идеологизированным критериям социалистического реализма. В третьей, не дошедшей до нас, редакции романа "криминальные" места были вырезаны, из текста убран сюжет с Дневником провинциала Разбойщина и добавлены обильные цитаты Ленина и Маркса, которые сохранились в арх.иве семьи писателя в собранном отдельно виде - убранные, очевидно, из текста при восстановлении второй редакции романа. В диссертации подробно прослеживаются эти изменения.

В результате анализа и систематизации материалов, в диссертации автором предполагается следующее: роман был написан, переделан, эта вторая редакция сохранилась и сейчас опубликована, но вновь не устроила редактора. Неизвестный рецензент небрежно отметил места романа /эта записка с пометками приводится/, работа над которыми означала написание нового произведения, не характерного для Б.Пильняка и не отвечающего его взглядам. Продолжая рассчитывать на публикацию, писатель сделал третью редакцию, но старую рукопись сохранил. Хотя, возможно, что и, потеряв надежду на публикацию и в совершенной уверенности ближайшего ареста, Б .А. Пильняк восстановил вторую редакцию в качестве авторизованного текста. Третья редакция -не сохранилась. После ареста писателя рукопись романа, вместе с остальным архивом, была вывезена семьей писателя и перепрятана.

Третий раздел I главы - "Мне выпала горькая слава..." - показывает место Б.Пильняка в литературном процессе того времени, анализирует критику и отношение к писателю литературоведов в рамках официозного творчества в Советском Союзе, а также - освещает общественную деятельность писателя, которая неразрывно связана с его творчеством.

История написания этого последнего романа фактически отражает целиком историю жизни и творчества писателя, рассказы которого всегда

неоднозначно принимались общественностью нового, диктатурного, государства. Каждое произведение шокировало - описываемой писателем правдой, которая никак не согласовывалась с правдой официальной и встречалось в штыки. Шокировал писатель и нежеланием играть постоянно навязываемую ему роль в спектакле общего благоденствия и благодушия. И суть борьбы за право голоса Б.Пильняка, с первых его литературных шагов до последнего романа "Соляной амбар", сводилась к утверждению писателем права писать правду, в частности, о своем восприятии революции и ее последствий, на фоне которой Б.Пильняк рос, стал писателем и очевидцем которой был с раннего детства. В главе приводятся высказывания писателя из переписки и личных документов, подтверждающие вышесказанное. До последней минуты, в ожидании ареста, он не перестает повторять: "Я наблюдатель. Партия сама по себе, я сам по себе. В партии есть знакомые и незнакомые"6. Несмотря на попытку Б.Пильняка в романе "Созревание плодов" взглянуть на социалистическое развитие как на процесс созидательный, писатель продолжал писать о той России, которая никак не укладывалась в отведенные и определенные ей стандарты. В революции писатель видел животную природу человека, 17 век, оставшийся в российских весях, хаос и многослойность России - и в зрелые годы, в первой, еще не покореженной редакторами, редакции "Соляной амбар" именно такой и описал ее.

Таким образом, диссертантом дан обзор ситуации вокруг писателя на тот момент, когда складывался и затем осуществлялся замысел романа "Соляной амбар".

Вторая глава - "Детские годы Б.Пильняка в романе "Соляной амбар" - путем текстологического анализа и детального исследования детских и юношеских лет писателя, выявляет автобиографичность последнего романа "Соляной амбар", в котором Б.Пильняк возвращается к своим истокам - впечатлениям детства и юности. В основу этого исследования положены дневники, письма и ранние рассказы Б.А.Пильняка из архива семьи писателя, которые являются единственными свидетельствами раннего периода мастера и впервые представляются в данной работе.

Вторая глава имеет два подраздела.

В первом - "Детские и юношеские годы Б.Пильняка" - приводятся факты биографии Пильняка, основная часть которых построена на неопубликованных документах и материалах из архива семьи писателя, представляющих интерес для исследователей творчества Б.Пильняка как

6 Пильняк Б. Отрывки из дневника//Писатели об искусстве и о себе. -М.-Л., 1924. - С. 77-89.

новизной, так и анализом творческой эволюции писателя. ,

Второй раздел - "Автобиографичность романа "Соляной амбар"" -посвящен анализу перекличек фактов биографии писателя с текстом романа "Соляной амбар". Герой романа Андрей Криворотов и его родители, их отношения, стиль жизни, образы - во многом напоминают самого писателя в те же годы и его семью. Диссертантом исследуются факты биографии Пильняка, его ранние рассказы и записные книжки, анализ которых приводит к утверждению того, что роман "Соляной амбар" во многом автобиографичен. Некоторые сюжеты этого произведения имеют реальные истории, о которых свидетельствует в письмах и автобиографических документах сам писатель. Исследование в этой области диссертант также подробно иллюстрирует документами.

Детские и юношеские годы остаются одними из наименее проясненных периодов в жизни и творчестве писателя. Сохранившиеся в архиве семьи писателя дневниковые записи и письма являются, на сегодняшний день, единственными свидетельствами этого периода.

Пытаясь изучить и выявить ранние годы творчества писателя автор исследования обнаруживает любопытные переклички с последним романом Б.Пильняка, получая тем самым возможность войти в творческую лабораторию писателя, проанализировать его художественное своеобразие и проследить путь от реальности к произведению.

Писатель придавал большое значение своему поколению, потому что именно его сверстники, как и он, были свидетелями зарождения и развития той эпохи, которая сокрушила Россию и изменила течение ее жизни. Это поколение самого Б.Пильняка. Писателю было важно проследить человеческие судьбы эпохального времени, разбросавшего людей как мелкие осколки стекла. Он хотел показать, что у революции было не два выбора "за или против", а множество, среди которых никто не знал истинно правильного пути. Именно этот сложный процесс, оставшийся с тех лет в памяти писателя, мастер и хотел передать в романе, понять его и показать выбор каждого человека в отдельности.

Третья глава - "Истоки романа Б.Пильняка "Соляной амбар"" -опирается на проведенный диссертантом текстологический анализ романа и сравнительное изучение других произведений писателя, из которого следует, что источниками "Соляного амбара" послужили повести VI рассказы Б.Пильняка разных лет, полностью или частично использованные в романе. Это - ранние рассказы "Святое-святых", "Моя жизнь", "Бал в провинции", повесть "При дверях", скандальный рассказ "Нижегородский откос", частично использованный роман "Голый год" и "Дневник 1еап'а Сухова". Анализ, текстологический и смысловой,

романа и его источников позволяет проследить творческую эволюцию мастера, обнаружить интересные обстоятельства работы и выбора писателя, о которых подробно говорится в предлагаемом исследовании.

Глава имеет пять разделов.

Первый раздел III главы - "Повесть При дверях" - анализирует текстологическое и художественно-смысловое использование в последнем романе одной из первых повестей писателя о революции "При дверях" / 1919 год/. Повесть - о революции в провинциальном городке, воспринятой его жителями как сокрушающая все на своем пути сила, как метель. Подобный взгляд мастера был также подвергнут критике.

Повесть "При дверях" была написана в 1919 году, и в первый раз появилась в печатав 1920-ом году в первом номере только открывшегося журнала "Художественное слово". Повесть опубликована среди произведений таких авторов, как К. Бальмонт, А.Луначарский /статья "Литература и революция"/, В.Брюсов, В.Маяковский /"Король поэтов"/ , В.Иванов /"Зимние сонеты"/. Главным редактором журнала был В.Брюсов.

Повесть "При дверях" была встречена критикой без особого энтузиазма - произведение рассматривалось исключительно с политической точки зрения, крайне поверхностно касаясь самой ее художественной сути. Автором исследования делается краткий обзор критики повести "При дверях", приводятся высказывания М.Горького, Н.Каткова и других7. Тем не менее, именно фабулу этого произведения через 18 лет продолжил в романе "Соляной амбар" Борис Пильняк.

Второй раздел III главы - "Первый роман Б.Пильняка "Голый год" - рассказывает о перекличках и некоторых сходствах последнего романа Б.Пильняка "Соляной амбар" с первым, принесшим писателю известность, романом "Голый год".

В разделе прослеживается эволюция писателя в восприятии им революции - первый роман о событиях 1919 года явился во многом фотографической зарисовкой сцен и характеров, истоки которых были прослежены в последнем романе "Соляной амбар", в котором провинция показана уже в ретроспекции тех же событий с 1905 по 1917 годы. Диссертант проводит сравнительный анализ первой и последней попыток Б.Пильняка воссоздать образ революции в романах "Голый год" и "Соляной амбар".

В романе "Соляной амбар", в отличие от романа "Голый год", появляется фабула произведения. Как и в "Голом годе", в "Соляном

7 Горький М. и советские писатели. Неизданная переписка. - М., 1963. • Т. 70. - С. 311; Катков Н. Что нового в журналах //Вестник литературы, 1921.-N8. -С. 17.

амбаре" описана "окуровская" провинция, захваченная революцией, новой советской властью, которая принесла растерянность, гибель и хаос среди закоренелых обывателей. Фабулой романа "Соляной амбар" служит революция, представленная в обоих романах в спектре различных слоев общества, с различных углов зрения. Как и в "Соляном амбаре", в "Голом годе" описана Коломна - с ее представителями, характеристики которых перекликаются с персонажами купцов, околоточных и других жителей города в последнем романе писателя. Центральным стержнем романа "Голый год", как и в романе "Соляной амбар", являются Кремль, монастырь, откос, а также - соляные откупа - столетние свидетели минувших событий. Мелькает один и тот же персонаж: сумасшедший -Тига-Гога.

Создается представление, что Борис Пильняк жил в мире героев, о страданиях, ошибках и борьбе которых он писал всю жизнь, поочередно приближая свой взгляд к каждому из них.

Оба эти произведения стали началом и концом большого творческого пути писателя, между которыми были написаны многие произведения об этом сложном революционном времени. Путь от первого романа к последнему должен стать важной частью будущего исследования творческой эволюции Б.Пильняка. Первая попытка такого анализа сделана в диссертации.

Третий раздел III главы - "Рассказ "Без названья"" - привлекает еще один источник романа. Это - рассказ Б.Пильняка "Без названья". Рассказ "Без названья" /Узкое, 7 ноября, 1926 г./ - об убийстве провокатора. Любящие друг друга юноша и девушка, революционеры, получают задание убить провокатора, на совести которого были их товарищи. "Ни разу не говорили они о том, что должны убить." Они отправляются на это дело осознанно, с подъемом. Он убивает, она ждет неподалеку на случай какой-либо неудачи. Все обходится, задание - долг свой - они выполнили, но "гораздо труднее пройти через смерть: так указала биология природы человека". И вернувшись в город, на вокзале, "они разошлись в разные стороны, ни слова не сказав друг другу, ни разу не встретившись более в жизни". Рассказ впервые появился в "Вечерней Москве" /1926 г., 18 дек., под названием "Сильнее любви"/, а затем в приложении к "Красной газете"-"Литературные среды" /1927, N24/. Одновременно он вышел в сборнике Б.Пильняка "Расплеснутое время" /1927г./. Разбирая каждое произведение, вошедшее в этот сборник, рассказ "Без названья" критики обошли молчанием, не удостаивая его даже упоминанием. В маленькой истории был поднят такой сложный нравственный вопрос, являющийся ключевым для революции, что он был не только сложен для литературоведов, но и опасен.

Рассказ "Без названья" использован в романе "Соляной амбар", в

основном, без изменений - с некоторой авторской правкой, в более сжатом виде и с другим концом, с другим восприятием смерти. Убийство провокатора, смерть необходима для новой жизни, для торжества справедливости. В романе должна убить одна из главных героинь - Анна, дочь арестованной ткачихи, которая в белом платье отправляется на встречу с провокатором.

Диссертант прослеживает тему рассказа "Без названья" в творчестве Б.Пильняка в других произведениях и анализирует эволюцию писателя в восприятии им революции и ее значения.

Четвертый раздел III главы - "Рассказ "Нижегородский откос"" -вводит в круг рассматриваемых источников романа рассказ "Нижегородский откос", также не принятый ни критиками, ни литературоведами его времени8.

"Нижегородский откос" был написан в год десятилетия Октября в 1927 году и его публикация в 1928 году в журнале "Звезда" /N2/ была встречена так резко негативно, что больше этот рассказ не переиздавался.

Но он полностью использован и развит в романе "Соляной амбар".

В рассказе описывается история русской семьи в Нижнем-Новгороде, жизнь которых протекает в быте "длинных вечеров, медленных чаев, книги в кабинете, рояля в гостиной сумерками". В семье - единственный сын, и этот сын полюбил свою мать как женщину. В рассказе описывается жизнь этого мальчика и его друга, их гимназические будни, повторяющие воспоминания Бориса Пильняка о последнем гимназическом годе пребывания в Нижнем-Новгороде, где он жил в семье немецкого дяди. Этот год более подробно описан в "Поокском рассказе" /1926 /. В романе русская семья инженера из "Нижегородского откоса" становится немецкой семьей фабриканта Шмуцокса. Как и при публикации рассказа, этот сюжет в романе также был встречен в штыки, и, по требованию редактора, изъят в третьей редакции.

В разделе диссертант исследует истоки этого рассказа и его эволюцию в романе.

Пятый раздел III главы - "Дневник Ипполита Разбойщина. Документальные и художественные аспекты"- представляет анализ истории создания этой части произведения, первые попытки которого датируются 1912 годом, когда юному Вогау было 16 лет. По официальной версии, "Дневник" был куплен юным Б.Пильняком у коломенского провинциала в 1915 году. Автором диссертации подробно исследуется и прослеживается судьба "Дневника". Его фрагменты были использованы

8 Авербах Л. Литературный фельетон //На литературном посту, 1929. -N13,- С. 27, 30-31.; Блюменфельд В.//Жизнь искусства, 1928. - N 14. - С. 5.

в повести "При дверях" в 1919 году, затем в 1924 году Пильняк вместе с Юрием Анненковым предпринял попытку издать его отдельной книгой. Книга готовилась к выходу с 22 рисунками и текстом на 128 страницах, было сделано клише, но из печати не вышла - Главлитом не была пропущена. История не дошедшей до нас рукописи "Дневника" описана в воспоминаниях Ю.Анненкова "Б.Пильняк"'. В последний раз этот "Дневник" Б.Пильняк использовал в романе "Соляной амбар", где он представляет отдельную художественную часть, хотя и связанную с романом общностью героев и сюжета.

Однако текстологический анализ дает исследователю право подвергнуть сомнению утверждение Б.Пильняка о покупке этих записей.

Как уже указывалось, вопрос об авторстве "Дневника" остается нерешенным. Подтверждением тому являются сохранившиеся в архиве семьи писателя его ранние рассказы 1912года "Бал в провинции" и "Моя жизнь", датированный 24 сентября, когда он заканчивал последний год обучения гимназии в Нижнем-Новгороде и жил там у дяди. Эти рассказы совпадают с текстами "Дневника" в повести "При дверях", сохранившимися фрагментами предполагаемой книги 1924 года и в романе "Соляной амбар". Диссертантом проводится детальный текстологический анализ всех имеющихся текстов "Дневника".

В разделе представлены записи ранних, гимназических, лет, переписка с родителями, документы, касающиеся самого содержания текста и возможного исследования его источников. Диссертант приходит к выводу, что ранние рассказы 1912 года Б.Пильняка, которые легли в основу "Дневника" провинциала, являются непосредственными оригинальными произведениями писателя и напрямую связаны с его жизнью. Этот вывод диссертант подтверждает и текстологическим анализом, в котором из рукописи в рукопись прослеживается явная, набирающая силу, художественная установка мастера - стилизация пошлости.

Если предположить, что в 1915-ом году дневник все-таки был куплен, то, очевидно, Борис Пильняк соединил его в одно целое со своими ранними переработанными рассказами. Идея создания и опубликования подобного "Дневника" у писателя зрела давно, покупка 1915 года, очевидно, лишь дополнила его замысел, или подтолкнула писателя к его осуществлению.

В разделе проводится подробный стилистический и документальный анализ имеющихся в наличии пяти вариантов текстов "Дневника" провинциала. В, завершение анализа диссертант приходит к общему

9 Анненков Ю. Дневник моих встреч. Цикл трагедий. - М., Советский композитор, 1987. -Т.1.- С.288-299.

заключению о том, что "Дневник", скорее всего, написан самим Б.Пильняком. Об этом свидетельствуют также ранние дневниковые записи писателя, в которых говорится о намерении Б.Пильняка написать подобный документ пошлости, а некоторые материалы имеют прямую перекличку с "Дневником".

В "Заключении" подводятся итоги и излагаются основные выводы работы, которые подтверждают исходные позиции диссертанта.

Роман "Соляной амбар" соприкасается со всей жизнью писателя и его изучение предполагает исследование всего творчества писателя в целом. Это произведение было написано в период зрелости писателя, когда возникла необходимость осознать прожитое. Роман автобиографичен - по сути, это произведение писателя о себе, себе в революции, в делах, в людях. Но прежде всего роман - о революции, во всех нюансах и противоречиях. "Соляной амбар", писавшийся в ожидании ареста, в смутное и тревожное для его родины время, - был задуман и написан как ключевое произведение в творчестве Б.Пильняка, непростое для самого творца: в его основу легли впечатления от пережитых им в детстве и юности лет растерянности, поиска и разочарований, периода его становления как личности и писателя, совпавших с годами перелома и революции, периода его становления как личности и писателя. В роман вошли скандальные произведения, написанные в разные годы его жизни, наиболее ключевые и наиболее поруганные повести и рассказы /"При дверях", "Дневник", "Без названья", "Нижегородский откос"/, как и ранние, периода его становления, наброски. С этим романом перекликается первое крупное произведение писателя, принесшее ему славу, - "Голый год". Б.Пильняк знал, что "Соляной амбар" будет его последней и самой важной работой. Предчувствуя свой арест, он написал роман как свое завещание.

Анализ этого произведения позволяет нам утверждать, что последний роман Б.Пильняка "Соляной амбар" - является, прежде всего, заключительным этапом в творческой эволюции автора.

В завершение автор исследования отмечает, что разговор об этом произведении, как и о судьбе и творчестве Б.Пильняка в целом, еще только начинается. Личность Б.Пильняка, как и его роль в литературе, представляет чрезвычайный интерес. Его проза отличается оригинальной самобытностью и своеобразием, которое, в отличие от многих коллег, ему удалось сохранить на протяжении всего творчества. Всю жизнь Б.Пильняк писал правду о жизни, об увиденном и пережитом им в водовороте событий, - всю жизнь писатель шел к этому роману и с этим последним словом навсегда останется в литературе.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1. Из творческой истории романа Б.Пильняка "Соляной амбар" // Борис Пильняк: опыт сегодняшнего прочтения. - М., "Наследие", 1995. -1.5 п.л.

2. Борис Пильняк: 1915 год. История любви и творчества // Борис Пильняк: опыт сегодняшнего прочтения. - М., "Наследие", 1995. - 1.3 п.л.

3. Загадочная история дневников провинциала в творчестве Бориса Пильняка//Нью-Йорк, "Новый журнал", 1996. - Кн.198-199. - 0.6 п.л.

4. Детские годы оставляют на всю жизнь отпечатки // "Литературное обозрение", 1996. - N 5-6. - I п.л.