автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Специфика композиции и языка драматического произведения
Полный текст автореферата диссертации по теме "Специфика композиции и языка драматического произведения"
СВД2ПА ДРИЕЫ НАРОДОВ РОССИЛСЖЛ УНИВЕРСИТЕТ ДРУЖБ!» НАРОДОВ
РГ8 0.1
/ Mini
На гол вах рукописи
СДПКлО;ЗА Валонтппа Алексеевна
СПЕцИ'ШхСА КаШОЗщШ И ЯЗЙКА ДРАмАТИЧЗСКОГО ИРСКЗВВДЕШ'Ш /на материале трагедии A.C. Пушкина "Скупой рыцарь"/
10.0c.0i - русски! язык
АВТОРЕФЕРАТ диссертант на соискание учеиот! стелет кащилата ги дологических каук
МОСКВА 1993
Работа выполнена на кайецре сйщего и русского язккозншшя Российского университета дружбы ьародов.
Наугад руководитель - доктор .дилодоЕических наук, профессор Воейков Л. А.
Официальные .оппоненты: доктор §илолашч.еских наук, профессор Локтев H.H. кандидат ашшлогических наук, доцент Банчанко О.Н.
о
Ведущая организация - кадетра русского Московского ~ государственного педагогического института
л / /~->
Защита дшсоертащщ состоится &/Xf'" 1993 года
: 1,—Г^"
в /S часов ¡на заседании специализированного ученого совета Д 053-£¿-03 до филологическим наукам в Российском университете дружба народов по адресу: H719S.- Москва, " ул. Ыиклухо-аакяая, д. .6, ауд. 437.
■ I
С диссертацке! мокно ознакомиться в Научной. библиотеке Российского университета дружбы народов.
лан IE
Автореферат разослан / А * 1993 гоца.
• Учетй секретарь специатзированного совета, -
профессор Jan Т. й.йщкова
Предметом исследования в реферируемой диссертации является действенная природа драга, рассматриваемая в лингвистическом аспекте. Материалом для исследования послужила тра-
гедия Л.С.Пушкина "Скупой рыцярь"; одниы из гсипвных условий исследования предполагалась целостность анализа худ^к^ст^ртт-пого произведения и кок следстви? о того - стремление и-» "воздвигать испрохцдикыи карьеры между так называемыми, литературоведческой и лингвистическом стплистикого в оолг-сти яаикн художественной литературы. " /Винокур, 1077, с. 130/
Специфика объекта целостного лннгаистпчестгоге пюлизя доть ной раооты - маленькой трагедии л.СЛулкилн "Скупок рццнрь" - в том, что ого худолестьенное целое, которое является, во-первых, драмой, во-вторых, трагедией, в-третьих, поэтическим произведение;.:. Перечисленные особенности объекта анализа. создают специй!-ку самого анализа.
В основу исследовательского метода положено единство анализа и синтееа, без которого невозможно осуществление целостного подхода. Использованы элементы доминантного анализа - там, гдо важнее было уловить суть явления, чем дать его исчерпывающую характеристику.
Методика целостного анализа худоственного произведения складывалась постепенно усилиями гнпгих ученых разных поколений. Б создании принимали участие филологи широкого профиля, лингвистм I! литературоведы. Диахронически развитие принципов и методов тяксг» анализа - (¡»дологического, ксгглексного, л;.нгвоси«аювогр - шло от опыта анализа отдельных художественных произведений /Л.В.ЩерОч, Г.О.Ьинокур, М.П.Алексе-в/ через системно-лингвистический подход /В.В.Виноградов и исследователи его школы/ к целостному филологи -чгскому анализу художественн<7го текста /й.Ы.Лотман, Г.В.Отопмюн, гчМ.М.Гиршмпн и др./.
В 80-е годы появились теорптические исследования^ которых сделаны серьезные попытки глу' оких обеднений предшествующего научного опыта /И.О.Ефимов,1У&''; Н.Л.Купина, 1904; С.Т.Золян,19№/, однако предметом исследования ученых были и остаются ?1реимучест-пенно эпические' и, лирические жанры. Специфика целостного лингвистического анализа драмы остается вне внимания специалистов. Дра-мг.тичрскиИ тек'-т, как пропив«!, служит лить г/птори^ло»* для 1пл">ет-рации кяшчч'Ь'Х явлений в еыт-'во,,- диалоге, при отег пгН'Ч'Игу<:т<\ч Жпнрпт»'-> хуц^к^етяент'0 Ч тшнгвистииоекио •
особенности.
О специфике языка собственно драматических произведений впервые заговорила Т.Г.Винокур /Винокур,1953, 1977/. Однако до настоящего времени ее идеи не нашли должного развития в последующих отечественных работах.
' Возникшее в 50-е годы за рубежом прагмалингвистическое направление /Дж.Остин, Дж.Р.Серль, Т.ван Дейк, Н.В.Стросон, З.Бен-длер и др./, исследуя прагматические аспекты коммуникации, вовсе не привлекает в своих работах драматургический материал, хотя многое делает для разработки приемов и методов исследования диалога.
Лишь совсем недавно, в новейших работах, сделаны попытки объединить достижения зарубежных прагматиков и отечественных лингвистов и на этой осново достичь новых результатов в исследовании диалога с одной стороны /Романов,1990; Баранов,крейдлин,1992/ и художественного диалога - с другой /Лагутин 1991/. Поставленные в этих работах проблемы требуют дальнейшей разработки и конкретизации. Проблема сегментации диалогический речи в драме до настоящего времени не решена.
Актуальность темы данной работы определяется„изложенными выше обстоятельствами. Кроме того, при наличии обширнейшей литературоведческой Пушкинианы, в том числе - о драматических произведениях А.С.Пушкина, в частности, о его "Маленьких трагедиях", практически отсутствуют филологические исследования, в которых "Маленькие трагедии" подвергались бы целостному анализу на лингвистической основе.
Научная 'новизна работы. Впервые сделана попытка ввделить и-описать микродействие - минимальную единицу драматического текста, обладающую свойствам!* целого текста. Определены принципы вьщеления микродействия, выявлена иерархия микродействий в драматическом произведении. Обоснована конститутивность микродействия для драмы, обусловленная ее жанровой спецификой. Проведен целостный композиционно-лингвистический анализ маленькой трагедии А.С.Пушкина "Скупой рыцарь", основанный на микродействии как конституенте драматического дискурса.' Исследуется высшая поэтическая категория "образ автора" вжанрово дифференцированном аспекте, выявляется специфику ед проявления в драматическом произведении. Выявляются Нокодлео, актуальные для драматического текста языковые средства, дается их • наша.
Цель исследования - способствовать разработке методики ком- <■• ляксного Филологического аналитп дряитгоетгто прри8з«дегая,учв-
;■:'!