автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Средства распространения предложения в немецкой научной прозе (на материале учебно-науцчных текстов по медицине)

  • Год: 1991
  • Автор научной работы: Кинцле, Клара Ивановна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Автореферат по филологии на тему 'Средства распространения предложения в немецкой научной прозе (на материале учебно-науцчных текстов по медицине)'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Средства распространения предложения в немецкой научной прозе (на материале учебно-науцчных текстов по медицине)"

9Р

МОСКОВСКИЙ ОРДЕНА ЛЕНИНА, ОРДЕНА ОКТЯБРЬСКОЙ РЕВОЛЮЦИИ И ОРДЕНА ТРУДОВОГО КРАСНОГО ЗНАМЕНИ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ имени Ы.В.ЛОМОНОСОВА

Филологический факультет

На правах рукописи

ШВД1Е Клара Ивановна

СРЕДСТВА РАСПРОСТРАНЕНИЯ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В НЕМЕЦКОЙ НАУЧНОЙ ПРОЗЕ /на штериале учебно-научных текстов по медицине/

Специальность 10.02.04 - гертнскив языки

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации та соискание учено! стеивнн кандидата филологических науя

Москва 1991

¿О

Работа выполнена на кафедре немецкого языка филологического факультета Московского государственного университета им. М.В.Ломоносова.

Научный руководитель - доктор филологических наук,

профессор М.В.Раевский.

Официальные оппоненты - доктор филологических наук,

профессор О.В.Александрова; кандидат филологических наук, доцент Г.К.Карапетян.

Ведущая организация - Московская медицинская академия им. И.и.Сеченова.

Защита диссертации состоится Шт.

на заседании специализированного соьета Д-053.05.15 при Московском государственном университете им. М.В.Ломоносова.

Адрес: 119899, Москва,.ГСП, В-2Э4, Ленинские горы, МГУ, 1-ый корпус гуманитарных факультетов, филологический факультет.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке филологического факультета.

Автореферат разослан

Ученый секретарь специализированного совета доцент

З.Н.Козлова

-/ Реферируемая диссертация посвящена исследовашпо средств распространения йросгого предложения в немецкой учебно-научной литературе. Данное исследование лежит в русле как функциональной стилистики, таи и теоретической грамматики.

»

Наиболее значительными в области функциональной стилистики .для настоящего исследования оказались труда В.В.Виноградова, О.С.Ахмановой, Р.А.Будагова, Т.С.Глушак, М.Н.Кожиной, Н.М.Разин-киной, Е.С.Троянской, Э.Бенеша, Л.Хоффманна.

На развиваемые в работе положения о структурном минимуме предложения и средствах его распространения наибольшее влиянии оказали взгляда И.И.Мещанинова, В.Г.Адмояи, В.Н.Ярцевой, Г.А.Зо-лотовой, 0.И.Москальской, Н.Ю.Шведовой, Г.Г.Почепцова, Х.Бринк-1лэнна, Г.Хельбигй, 7.Энгэля.

Актуальность поставленных в диссертационном исследовании проблемных вопросов и их решения на базе конкретного языкового материала определяэтся, во-первнх, фактом недостаточной изученности языковых особенностей отдельных жанровых разновидностей научного стиля. Так, исследования проведены в основном на материале журнальных статей и монографий, что привело к меньшей изученности такого жанра научной прозы, как вузовский учебник. Во-вторых, актуальность тот настоящего исследования определяется отсутствием единого теоретйЧеекого описания синтаксических процессов, ^результате которых происходит распространение структурного минимума предложения.

работа состоит в том, чтобы выявить и охарактеризовать основные сродства распространения простого предложения в учебно-научной медицинской литературе.

В качестве конкретных зам^ поэтапно развертываемого исследования выдвигаются и ропаются следующие:

1/ определение употребительносгя простых распространенных предложений в текстах учебников по медицине; 2/ выявление линейной протяженности данных синтаксических образований;

3/ определение факторов, управляющих процессами распространения предложения;

4/ рассмотрение синтаксического процесса развертывания всего предложения в целом: а/ выявление основных средств распространения всего предложения в целом; 6/ определение частотности ех употребления; в/ выявление особенностей их использования в учебно-научных текстах по медицине; 5/ рассмотрение процесса развертывания отдельных компонентов пре ложения на примере субстантивной синтаксической группы: а/ определение протяженности, б/ частотности употребления и

в/ выявление структурных типов данного образования; б/ рассмотрение процесса расширения предложения; 7/ рассмотрение процесса осложнения предложения.

Поставленные задачи предопределили использование следующих методов и дтиемо^ анализа для юс решения:

- метод лингвистического описания, включающий в себя наблюдение иеследуешх явлений, объяснение особенностей их строения и функ ционирования, их систедатизадшо, сопоставление друг с другом;

- метод количественного анализа грамматических явлений, который используется в качестве вспомогательного метода.

Проведенный количественный анализ грамматических явлений служит инструментом качественного анализа и направлен на то, чч

бы определить удэдъшй вес каждого средства распространения простого предложения и установить степень его употребительности в профессионально ориентированных речевых произведениях исследуемого жанра.

Материалом для исследования послужили тексты из девяти учебников по различным отраслям медицины. Вопрос о языке учебной литературы Vгя высших учебных заведений является одним из остроак-туалышх вопросов не только для стилистики и дидактики, но и для методики профессионально ориентированного обучения иностранному языку. Как верно отмечают В.А.Кондратьева и И.ЮД'арковина, "повысить качество подготовки спецналиста-нефилолога в части владения иностранны?.* языком - это значит вооружить его знаниями, практическими ут/ешими и навыками, которые позволят ему использовать иностранный язык как средство информационной деятельности, систематического пополнения своих профессиональных знаний, как средство профессионального общения."''' Основной коммуникативной потребностью специатиста-медика- является профессиочалъно-ориентпрован-ное чтоние. Принимая во вникание тот факт, что основы профессионально-ориентированного чтения закладывается при чтении учебно-научной литературы, источником для отбора материала исследования послужили вузовские учебники по медицине.

Симптоматическая методика количественного анализа грамматических явлений, приютшетая в работо, позволила подвергать подробно^ анализу 9 ООО прости распространенных предложений. Величина выборок по яаядоьу учебшгку составила 3 ООО предложений

1. Кондратьева В.А., Марковкна И.1С. Комцутткативно-деятелъност-ный подход к обучению иностранному языку студента-модика //Учебно-методическое пособие по проблемам оптимизации процесса обучения иностратшм языкам в медицинском вузе: Теоретические V. экспериментальные аспекты.- М., 1988.- С.2.

/5 выборок по 200 предложений/. Описание соотношения разных типов предложений /простого нераспросграненного, эллиптического, простого распространенного, сложносочиненного, сложноподчиненно го и периодов/ проведено на основе 14 803 примеров.

Научная новизна настоящего исследования определяется его целью и задачами и состоит в той, что в нем впервые

- на основе обширного языкового 'материала проводится подробный анализ средств распространения простого предложения в учебно-научной медицинской литературе;

- описывается характер таких синтаксических процессов, как развертывание, расширение и осложнение,, в результате которых проис ходит распространение структурного минимума предложения.

В известных автору монографических работах средства распространения простого предложения в немецкой учебно-научной литературе специально не рассматривались•

Теоретическая ценность работы обусловлена постановкой и р< шением проблем, связанных с вопросами распространения структурного минимума предложения,линейной протяженности простого распространенного предложения.

Настоящее исследование позволяет развить и конкретизирова' ряд теоретических положений о структурной организации простого предложения в жанре вузовского учебника в подъязыке медицины.

Результаты работы могут представлять определенный интерес для дальнейших исследований в области синтаксиса научной речи, для выявления особенностей языкового оформления отдельных жанровых разновидностей научного стиля.

Практическая значимость предпринятого диссертационного исследования обусловлена возможностью использования его резуль татов при чтении курса лекций по теоретической и норштивной

грамматике /разделы "Синтаксис простого предложения" и "Синтаксис осложненного предложения"/, по стилистике /разделы "Функционально-стилевые разновидности современного немецкого языка", "Языковые особенности стиля немецкой научной прозы", "Жанровые разновидности научного стиля"/, а также в спецкурсах по синтаксису немецкой научной речи.

Материал диссертации и выводы, к которым удалось прийти в результате анализа фактического материала, могут пайти практическое применение при написании учебников, в процессе преподавания юмецкого языка для специалистов и студентов-медиков и позволяют ¡формулировать соответствующие рекомендации дня преподавателей гамецкого языка в медицинских вузах.

Апробапия работы. Основные положения диссертации одобрены ta заседании кафедры немецкого языка филологического факультета 1ГУ. Материалы диссертации составили содержание отдельных лекций, рочитаннюс в рамках спецкурса для студентов романо-германского тделения филологического факультета Московского государственно-о университета. Основные результаты исследования нашли свое от-аженио в докладах, сделанных на Ломоносовских чтениях в МГУ 1990, 1991/, на шестой конференции германистов СССР и ГДР /1990/ Entwicklungstendenzen der deutschen Gegenwartssprache und ihre Berücksichtigung in der Ausbildung".

Стртктуш диссертации. Цель я задачи настоящего диссертаци-зного-исследования определили его структуру. Работа состоит из зедения, пяти глав, заключения, примечаний, списка литературы списка источников фактического материата. Соазрздто ,

Во ввэдещщ обосновывается выбор направления исследования, стуальиость темы; определяются основная цель и запачв работы,

методы и приемы анализа; дается общая характеристика материала; раскрывается научная новизна, теоретическая ценность и практическая значимость диссертации. .

Первая глава посвящена анализу некоторых положений синтаксической теории, связанных с проблематикой предложения и конкретно минимума предложения и способов его распространения. Здес рассматривается все многообразие'точек зрения по данной проблем и подчеркивается, что распространение структурного минимума пре ложения происходит в результате синтаксических процессов, заклю чающихся в закономерном, последовательном изменении явления, ег переходе в другое, более сложное явление.

Участниками синтаксических процессов является исходная фор ма, средство и результат. За исходную форму принято нераспространенное предложение /структурный минимум предложения/. Бчагода ря различным средствам распространения нераспространенное предложение переходит в разряд распространенных предложений.

Далее описываются фактора, управляющие процессами распрост ранения предложения и оказывающие существенное влияние на степень распространенности предложения, решающая роль среди которь принадлажит функционально-стилистическому, коммуникативно-прагматическому и структурному факторам.

Проведенный предварительный анализ языкового материала по; волил выявить соотношение разных типов предложений в учебно-научных текстах.Так, простые предложения составили 64,79$, в том числе: простые нераспространенные - 0,81^, »ллиптические - 3,lf простые распространенные - 60,80$. fía долю сложных предложений текстах учебников по медицине приходится 35,21!?, в том числе: i долю сложносочиненных предложений - 5,73£, сложноподчиненных -27,37$', периодов - 2,115?. • • ■ ' * ~

Наблюдение показывает, что основным типом предложений в ана-лизируедах текстах являются простыв распространенные предложения. Учебно-науч'шв тексты обнаруживают тенденцию излагать сложше развернутые мысли компактно, в одном предложении, простом по составу. Простые распространенные предложения в анализируемом материале отличаются высокой степенью информативности, что достигается использованием определенного комплекса средств распространения предложения.. Средняя протяженность простого распространенного предложения в привлеченных к анализу вузовских учебниках составила 13,22 слова.

Предварительный анализ языкового материала позволяет заключить, что степень распространенности простого предложения зависит, во-первих, от функционально-стилистического фактора, то есть от принадлежности текста к определенному функциональному стилю и от принадлежности текста к определенному жанру данного функционального стиля.Во-вторых, больше влияние на линейную протяженность предложения оказывает коммуникативно-прагматическая направленность текстов. Именно прагматическая установка в значительной степени влияет на отбор определенных языковых средств. В зависимости от того на кого ориентирована информация изменяется отбор материала, к соответственно лексические и синтаксические средства оформления содержания. Конкретная прагматическая функция учебника заключается в том, что учебно-научные тексты ориентированы на определенный уровень знаний, научных интересов получателя информации. Вузовские учебники,рассчитанный на достаточно высокий уровень знаний реципиента, обладают большой информативность». В-третшх, степень распространенности предложения зависит от структурного фактора, складывающегося из синтаксических а морфологических условий, то ость линейная протяженность предложения нахо-

дигся в прямой зависимости от синтаксического строения предложения и его частей, к от морфологической репрезентации членов предложения.

Во втотюй главе исследуются основные средства распростра--нения всего предложения в целом. Распространение предложения как целого происходит в результате синтаксического процесса развертывания . Синтаксический процесс развертывания заключается в присоединения к исходной форме дополнительных элементов на основе подчинительной связи. Члены предложения, распространяющие все предложение в целом, получили название детерминирующих членов. Термин "детерминант" был введен Н.Ю.Шведовой и получил широкое распространение в лингвистической литературе.

Наблюдение показало, что распространение всего предложения в целом в немецкой учебно-научной литературе осуществляется за счет обстоятельственных детерминантов. В работе разделяется точка зрения И.П.Распопова, что своеобразие детерминантов следует интерпретировать как их свойство находиться в подчинительной связи со скаэуешм независимо от его-лексической и формальной репрезентации. 1

В результате анализа языкового материала установлено, что предложение может развертываться за счет одного, двух, трех и даже четырех обстоятельственных детерминантов. Доля предложений с четырьмя детерминантами незначительна /0,6625/. Предложения с тремя детерминантами составили 7,70$. Наибольшее количество примеров приходится на долю предложений с одним /60,46$/ и двумя /31,18%/ детерминантами.

В количественном отношении среди предложений с детершнан-

1. Распопов И.П. Очерки по теории синтаксиса. Воронеж, 1973.-С» 9Э.

таш выделяются следующие структурные типы:

1. s + р t Adv /где s - подлежащее, р - сказуемое, Adv -обстоятельство/:

Die regionären Lymphknoten können schmerzhaft vergröbert sein vtf.U. , üiOn

2. 3 + P + ObjCkonst.) + /где Obj - дополнение/ Adv Bei sauberer Adaptation hat die Schnittwunde eine gute

Heilun^stendenz (G.H., 44).

3. 3 t P + Adv +■ Adv

Das Blut der oberen Hohlvene dea Fötua läuft we^en Ihrer eigenartigen Binrnündun.q vom rechten Atrium in den rechten

Ventrikel (L.I., 9o7).

4. 3 + P + Obj (konst.) + Adv t Adv

Das willlrüi'liche 3chappen macht zunächst ira allgemeinen keine Schmerzen (P.P.LI. , 388).

Спектр значений, выражаемых обстоятельственными детерминантами в текстах учебников по медицине, чрезвычайно широк. Это и традиционно выделяемые обстоятельства образа действия, обстоятельства места и обстоятельства времени. Кроме того для учебной литературы характерно употребление обстоятельств с совмещенным значением /условно-временным, причинно-следственным/, обстоятельств с сопоставительно-выделительным значением, со значением зоотввтствия, сравнения, обстоятельств способа и средства совер-юния действия, обстоятельств цели, причины, уступки, условия.

В предложениях с двумя и более обстоятельственными детерш-гантами преобладает детерминанты с разными значениями, которые >бычно не связаны друг с другом.

Как показал анализ языкового материала, развертывание все-'о предложения в целом происходит в основной посредством одного

или двух, значительно реже посредством грех или четырех детерминантов.

В третьей главе показан механизм развертывания отдельного компонента предложения на примере субстантивной синтаксической группы. Выбор именно субстантивной синтаксической группы в качестве предмета непосредственного рассмотрения мотивирован тем, что субстантивные синтаксические группы имеют широкое распространение в научной литературе. Так, на одно простое распространен нов предложение в анализируемом материале приходится 1,61 субста тивных синтаксических групп и 0,64 одиночных существительных. Субстантивные синтаксические группы встречаются в 2,52 раза чаще, чем одиночные существительные.

Средняя протяженность субстантивной синтаксической группы в анализируемых вузовских учебниках по медицине составила 2,93 зна менательных слова. Таким образом, субстантивная синтаксическая группа является словосочетанием, в центре которого находится имя существительное, имеющее при себе зависимые слова. В среднем в составе субстантивной синтаксической группы в текстах вузовских учебников по медицине находятся два зависимых компонента.

Если сравнить результат с данными, полученными другими исследователями, то можно отметить, что средняя протяженность субстантивной синтаксической группы в текстах учебников по медицин; больше, чем в функцинально не дифференцированном материале /по данным Л.Н.Иноземце.ва средняя протяженность субстантивной группы равна 2,50 знаменательных слов/ и меньше, чем в жанре журнал ной статьи по медицине /по данным Д.Б.Петравичюса средняя протяженность группы равна 3,21 знаменательных слова/, а также в научно-технической литературе /по дашгну К.Г.Павловой средняя про тяженность группы равна 3,645 знаменательных слов/.

Субстантивная синтаксическая группа может иметь большую протяженность благодаря сочетательным возможностям самого'существительного - ядра группы, и определениям, которые в свою очередь могут иметь зависимые компоненты.

Вслед за В.Г.Адмонй все компоненты субстантивной синтаксической группы, развертывающие ядро группы, в работе рассматриваются как определения. Определения могут находиться как в препозиции, так и в .постпозиции по отношению к ядру группы. В качестве препозитивных определений обычно выступают прилагательные, причастия и порятзсовые числительные, а в качестве постпозитивных определений - существительные в родительном падеже, существительные с предлогом и количественные числительные.

Самыми частотным; в анализируемых учебниках по медицине являются двухжомпонентные субстантивные синтаксические группы, составляющие 50,411 от общего количества субстантивных групп,среда которых в количественном отношении выделяются субстантивные группы, состоящие из прилагательного и существительного (А. 3)

Xleferorbovadloche НаBnahaen (У.G.,83), из существительного ядра группы и существительного в родительном падеже "fanden, dor Karben (й.Н., 48) (3 Sg) и из существительного ядра группы и существительного с предлогом (s Spräp) Eingriffe ад Magen-Dагш-Капа! (Р.3., 5).

Второе место по употребительности занимают трехкомпонентныо группы /25,72%/, самыми частотный? среди них являются з а sg, аз 3g. Первый структурный тип представлен постпозитивными определениями: прилагательным и существительным з родительном па-. Деже, например: die Behandlung zahnloser Patienten (Р.С!., 226). Во втором случае наблюдается смешанный тип: левостороннее и правостороннее развертывание. Например:

die initiale Auswirkung einer Verbrennung (R.G., 1305).

/прилагательное в препозиции ■+ существительное в родительном па-деле в постпозиции/.

Частным случаем препозитивного определения являются распространенные определения.Наиболее пиостыми образованиями являются распространенные определения в составе трехковдонентной субстантивной синтаксической группы. Они состоят из стержневого слова /причастия или прилагательного/ а одного распространявшего слова: der .letzt eröffnete Lungenkreislauf (E.Sch., 230); erst die sekundär hinzutretende Infektion (P.G., 2X0); relativ hohe Karieeverbreitum; (P.C., 106). Распространенные причастныо и адъективные определения являются важным средством развертывания ядра субстантивной синтаксической группы в препозиции. Это средство достаточно часто используется в учебно-научной литературе по мадицине. Так, на каждые 40 субстантивных групп в нашем материале приходится одна с распространенным определением,

В количественном отношении среди распространенных определений выделяются распространенные определения с причастием П, на их долю приходится 47,44%. Распространенные определения с причастием 1 составили 30,775?, а распространенные адъективные определения - 21,79$. В анализируемом материале встретились примеры с неоднократным употреблением распространенных определений в составе одного простого предложения. Например:

Jeder vollständig entwickelte menschliche Organismus besitzt alle in den vorausgehenden Abschnitten beschriebenen Strukturen und Einrichtungen (E.Sch., 221);

Im Gegensatz zur geringen Anzahl der von Erwachsenen zum Sulsld verwendeten Mittel sind die von Kindern aufgenommenen '

toxischen Substanzen äußerst mannigfaltig (E.P., 067). Четырехкомпонентные группы составили 13,43$, пятикомпонеят-ные - 5,58$. На долю групп, включающих в свой состав от шести до одиннадцати компонентов, приходится лишь 4,86t от общего количества субстантивных групп. Приведем несколько примеров:

ein wertvoller Hinweis zur Erklärung der Häufigkeit der MitbetelllKunft der Interlobgrpleura frei den verschiedenen Infiltrierungen (H.A., 131);

die drastische Veränderungen der lJahrunftsmitteltechnologi« In den Indastrlelandern ia anagehenden IJ. Jahrhundert'durth sprunghaften'Anstieg der RflhenzuclceryBrarbel-tung

(P.C., 106-107); die ersten Atemzüge bei durchschnittlichen Atemvolumina топ 40 bis 60 ml ,1c Atemzug mit dafür erforderlichen Drüokan von 20 bia 60 ciq H.,0 (E.Sch., 229). Анализ языкового гатериала показал, что самой протяженной в текстах учебников по медицине является одиннадцатикомпонентная субстантивная синтаксическая гружки

Степень развернутости субстантивной синтаксической группы зависит от принадлежности компонентов к тому или иному лексико-грамматическому разряду; количество зависимых компонентов в составе группы предопределяется во многом ядром группы. Большими возможностями распространения обладают отглагольные суиествитель-нне с абстрактным значением /цевербативы/ и существительные, производные от прилагательных с отвлеченным значением /деадъектив-ные существительные/. Распространение абстрактных существительных существительными в родительном падеже или существительными с предлогом может быть обширным. Такие образования позволяют воспроизводить "любые синтаксические отношения, в том числе и такие, ко-

г-эрые в принципе характерны для группы глагола и для всего предложения в целом".

Итак, субстантивная синтаксическая группа значительно увеличивает протяженность предложения благодаря способности ядра группы иметь как препозитивные, так и постпозитивные определения и благодаря возможности ее многократного употребления в разных позициях в составе одного предложения.

В четвертой главе подробно рассматривается синтаксический процесс расширения. В результате синтаксического процесса расширения, заключающегося в добавлении к некоторой синтаксической единице других элементов того ко синтаксического статуса на основе сочинительной связи, происходит значительное увеличение линейной протяженности предложения.

Расииреяные компоненты, являясь важным средством распространения отдельных членов предложения, позволяют увеличить объем информации, передаваемой одной синтаксической позицией.

Структурные особенности расширенных компонентов определяются 1/типом связи /по этому признаку в работе выделены четыре основных структурных типа расширенных компонентов - асиндетические, моносиндетические, сивдетические образования и образования со смешанным типом связи/; "2/ значением союза /соединительные, разделительные, противительные/; 3/ количеством элементов распмре-ния.

Большие возможности для неограниченного расширения имеют асиндетические структуры, связанные, как правило, открытой сочинительной связью. Перечисление асиндетически связанных элементов расширения может продолжаться до бесконечности. В данных случаях

1. Адмони В.Г. Распространенные причастные определения в совреме ном немецком языке //Иностранные языки в школе. М.,1565.- Л 1

не существует ограничений структурного порядка. Хотя и имеются большие возможности для расширения структур данного типа , в анализируемом материале самой протяженной является группа, состоя-пал из восьми элементов расширения, связанных асивдетически, например:

Beteiligt sind Halaregion. Mundboden. Supraklavikular-. Axil lax-, Iimainaldrfleen. Medlaatlnua. Metg. Meaenterlua

(H.A., 477).

Основное количество расширенных компоньнтов, соединенных синдетически, состоит из двух элемзнтов расширения. Двухкомпо-нентные синдетические образования значительно выделяются среди всех других структурных типов и являются сашм характерными для учебно-научной литературы.

Самыми протяженными являются трехкомпонентные синдетические образования. Приведем пример:

Verdorbene Hahrungamlttel und Pilze sowie Saie rerureachen zuweilen SruppenTerglftungen (E.P., 867). По частотности среди многокомпонентных моносиндетических образований выделяются трехкомпонентные. На их долю приходится 77,45$ от всех моносиндетических образований. Самым протяженным в анализируекых текстах является дезятикомпонентное моносиндети-ческое образование:

Antigene für die Hautteatung sind gegenwärtig handelsüblich für Tuberkulose. HlatoplaBmose, Kokzldloldomykoae, Blaatomy-kose. Trichinose. Tularämie, Brucellosen. Echinokokkose und Tosoplasnoae (R.G., 549).

Многокомпонентные образования со смешанным типом связи являются очень емкими и позволяют передать большой объем информации. Однако, с увеличением количества элементов расширения зна-

■штельно сокращается их употребительность. Так, многокомпонентные образования со смешанным типом связи составили лишь 4,57$ от всех предложений с расширенными компонентами. Многокомпонентные образования, включающие в свой состав от одиннадцати до восемнадцати компонентов, представлены лишь единичными примерами: Dazu gehören Rhythmus, Hebung des rechten Ventrikels. Sj -und S4 - Salopp. Lautheit und zeltliehe Iazlden» dea Pnl-■janalklappenBChluagea. Erweiterung und Pulaatloa derHala-i' тепеп, die Schätzung des Venendruckea. VergrSBerung und Druckeapflndlichkelt der leber und Ödeme der abhängigen' : KSrperpartltn (Й.С., 546);

Dazu gehören die Fragen nach Fieber, Schwäche. Schlaf;4Atda-i not, Husten. Auswurf, Herzklopfen. Appetit; Stuhlgang, Erbrechen. Durct. Miktion, Nykturla. SchwelEne 1 драпд. Gewieh-tSgui-«» nähme, oder -abnahma sowie fragen nach Kikotin- und А1КО&Й1-konsum (R.G., 5).

Большие возможности для увеличения протяженности и объема передаваемой информации имеет многократное употребление расширенных компонентов в составе одного предложения.

Проведенный анализ позволил установить, что элементы расширения, являясь средством распространения отдельных компонентов предложения, часто используются в учебно-научной литературе. Так, на каждые три простых распространенных предложения приходится одно с расширенным компонентом /одним или несколькими/.

Особо следует отметить, что на долю многокомпонентных образований в текстах учебников по медицине приходится небольшое количество примеров. Это обстоятельство можно объяснить тем, что учебники призваны передать больной объем информации в простой и доступной формэ, а многокомпонентные образования, как бы правши.

яо грамматически они не были построены, затрудняют восприятие янфортции.

Пятая глящ посвящена рассмотрению синтаксического процесса осложнения предложения. Синтаксический процесс осложнения заключается в привнесении дополнительной предикативности в прбдлочсе-гае. Под дополнительной предикативностью в работе понишется синтаксическое значение, частично совпадающее с предикативным, но ie образующее предложение.

Вопрос о синтаксическом статусе осложненных предложений до ¡их пор остается спорным, не существует и строгого определения юложнеиного предложения. В данной главе подробно рассмотрены гредложения с параллельно включенными сказуемыми /слитные пред-гажения/ и предложения с обособленными компонентами.

На долю слитных предложений приходится 5,65? от всех анали-ируемнх предложений. Структурные особенности слитных предложений определяются типом сочинительной связи, связывающей параллель-о включенные сказуемые; количеством сказуемых и степенью их рас-ространенности.

Асивдетически соединенные сказуемые в составе слитных предло-ений составляют очень незначительную часть в текстах учебников о медицине. В качестве примеров приведем несколько предложений: Die Methoden der exakten quantitativen Durchblutungsmeeeung werden klinisch nur selten benötigt, alnd Jedoch bei speziell wissenschaftlichen bzw. gutachtenlichen Fragestellungen unentbehrlich (S.H., 602);

Bis zu drei Viertel seiner Dicke wird dann der Knochen durch-aeiBelt, der Reet gewaltsam eingebrochen (F.3., 212).

Основное количество примеров приходится на предложения со «азуешми, соединенными синдегически. Например:

Iiymhgef'&Be finden sieh auch in den interlobulären Septen und stehen besonders dicht unter der Pleura rlsoeralie

(R.G., 545)i

Die verhältnismäßig sohneile Füllung dee Gefäßsysteme verlangt tob ihn erbebliche Mehrarbeit und kann au akuter Herzdilatation führen (i.S., 112).

Предложения с параллельно включенными сказуемыми, соединенные асиндетической и шносиндетической связью, составляют незначительную часть в массе слитных предложений.

На долю предложений с двумя сказуемыми приходится 96,90$, предложения с тремя сказуемыми составили 2,65$, с четырьмя - 0,4 Параллельно включенные в предложение сказуемые служат своеобразным средством компрессии информации. Обрастая зависимыми компонентами, каждое сказуемое образует новый предикативный центр и способно передать информацию целого предложения.

Наблюдение показывает, что большинство сказуемых в составе слитных предложений имеет собственные распространяющие компоненты /88,50$/.Каждое сказуемое с зависимыми компонентами в состав* таких предложений при определенных условиях могло бы быть вычло-нено в самостоятельное предложение. Сказуемые в составе слитных предложений в анализируемом материале имеют по одному или два, рбже три зависимых компонента, которые представлены различными комбинациями обязательных и факультативных членов предложения.

Таким образом, слитные предложения отличаются большим разнообразием структурных типов. В одних случаях структура слитных предложений более простая, прозрачная, в других сложная, затем ненная.

Обособление как синтаксическое явление всегда предполагав? наличие основной предикативной структуры, оно возможно только

на базе предложения. Вместе с основной предикативной структурой обособление образует качественно новую синтаксическую единицу -осложненное предложение. Осложненное посредством обособленных компонентов предложение богаче чем простое предложение не только по смыслу, но и в структурном плане. Обособленные компоненты существенно расширяют границы предложения. Особенно ярко это проявляется в том случае, когда обособленные компонента представлены не отдельными словофортми, а сложными обособленными оборотами, как в следующем предложении:

ProtesenfuB, Wade und Kniegelenk werden aus sogenannten PaBteilen, fabrikmSBlg vorgearbeiteten Teilen, individuell angeformt (Ï.F.M., 209).

В результате анализа языкового гатеркала установлено, что важным для характеристики обособленных компонентов является учет позиционного фактора. Обособленные компоненты могут находиться в разных позициях по отношению к предложению, а к&чдая позиция оказывает влияние па резкость обособления и накладывает на обособленный компонент определенный семантический отпечаток, который наслаивается на синтаксическую и морфологическую природу этого компонента.

Теоретически в немецком языке возможны следующие позиции обособленных компонентов:

1. Препозиция /место, предшествующее первое месту в предложении/.

2. Начальная позиция /первое место в предложении/:

HlfltorlBCh betrachtet, bedeutet aber des Zurückgreifen Virchows auf Morgagnis lokalisatlonslehre'villeicht 'U ' •

noch mehr (P.S., 2).

3. Интерпозиция /позиция в,середине предложения/: -

Ее ist bei Drüaentuberiulose, abgesehen von einer geringen

топ bla mäßigen LyEmhoETtoae. Bietst normal

(H.A., 477).

4. Конечная позиция /последнее место в предложении, при отсутствии глагольно-сказуешой рамки/:

Sie veretaaden darunter auaged.eh.nte Verdichtungen der Lange bei tuberleuloeeiiifielerten Kindern, hervorgerufen durch Toxine (H.A., 130). Ь. Постпозиция /место за глагольно-сказуешой рамкой/:

Hierbei kenn jedoch der e^etolleche Blutdruck um 30-50 mm Hg »telKen. .-je nach eingesetzter Muakelaaaae (G.H., 824). В анализируемой учебно-научной литературе не встретилось ни одного предложения с обособленным компонентом в препозиции. 15 это вполне закономерно, поскольку употребление., обособленных компонентов в препозиции ведет к экспрессии предложения, не свойственной научному стило.

В начальной позидии находится лишь 6,20$ обособленных компонентов. Как правило, в этой позиции употребляются детерминанты, указывающие на связь с предыдущим объяснением, рассуждением. Обособленные компоненты в начальной позиции, являясь средством распространения всего предложения; в целом, позволяет логично изложить научную информацию.

В интерпозипии находится большинство обособленных компонентов /49,27$/. Указанная позиция является обычной, стандартной, отвечающей требованиям научного стиля. Обособление в интерпозиции способствует концентрации внишния на основном содержании и вводит всевозможные оговорки и уточнения.

В конечной позкцр встречаются 20,44^ и в nnpTnPa,rnW 24,095t обособленных компонентов. Высокая частотность обособленных компонентов в данных позициях в учебно-научной литературе может быть

объяснена тем, что в этих позициях подчеркивается значительность дополнительных характеристик, передаваемых обособленными оборотами. Обособленные компоненты в конечной позиции и постпозиции передают наиболее важную шформаци», содержащую выводы, обобщения.

Обособление служит средством введения в предложение дополнительных компонентов, благодаря которым происходит развертывание структуры предложения. Дополнительная информация, которая, не может быть передана в рамках простой синтаксической конструкции, оформляется в обособленный компонент.

Обособленные компоненты в учебно-научной литературе способствуют ясности, точности и конкретности выражения научных мыслей, что в свою очередь создает необходимые условия для доступности и легкости усвоения предлагаемого материала. Обособленные компоненты уточняют, поясняют или дополняют, дают оценку предмету изложения. Это привлекает внимание читателя к наиболее важным моментам сообщения.

Осложненные предложения в анализируемом материале составили 14,055?, то есть на каждые 7,12 простых предложений приходится одно осложненное предложение. На долю слитных предложений приходится 5,65*, на долю предложений с обособленными компонентами - 8,4%.

Осложненное предложение является особой синтаксической структурой, занижающей промежуточное положение между простым и сложным предложением и,, соединяющей признаки монопредикативной и полипредикативной структуры. Так, слитные предложения, имеющие в своем составе несколько параллельно включенных сказуемых, . являются полипредикативнымя структурами, передающими несколько отношений объективной действительности. Предложения, имеющие в своем составе обособленные причастные и инфинитивные конструкции,

также являются полипредихативнымя структурами. Частичной предикативностью обладают предложения о обособленными неглагольными членами предложения.

В Заключении излагаются основные результаты исседования. В нем отмечается, что наиболее типичными для немецкого языка синтаксическими процессами распространения простого предложения являются развертывание, расширение и осложнение. Эти процессы существенно отличаются друг от друга по механизмам кх реализации в предложении, но все вместе они создают то разнообразие структурных типов распространенных предложений, которое компенсирует сокращение доли сложноподчиненных и сложносочиненных стр; тур, которое отмечается в некоторых функциональных стилях современного немецкого языка.Кроме того, здесь намечаются перепеки вы дальнейших изысканий в данном направлении.

Основные положения ииссерташст отражены в олелтааих публикациях:

I. Zua Probien der Erweiterung des Satzes in Eedizinischen Fachtexten //Entwicklungstendenzen der deutschen Gegenwartssprache und Ihre Berücksichtigung in der Zugbildung: Thesen zur 6. Germauiotenkonferens In der UdSSR.- Taschkent, II-12 Mai, 1990.- 3. 73. i. Zun Problem der Erweiterung des Satsea In raedlzlnlechen

Fachtexten /./Das Wort: Gerraanlstlsches Jahrbuch, DDR* UdSSR 90-91.- Hrsg. H.Breitung.- Zwickau, 1991.- 3. I07-II4. Л. Распространение простого предложения как целого в результате синтаксического процесса развертывался /на материале немзцкк учеСкс-научшог текстов/.- Рукопись депонирована в ИНЖШ АН СССР 24.С4.91, ß 44414 - « с.

4. Степень распространенности простого предложения в немецкой учебно-научной литературе,- Рукопись депонирована в ИНИОН АН СССР 24.04.91, 44415 - 12 с.