автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Средства выражения межличностных отношений в текстах молодежной сферы общения

  • Год: 2000
  • Автор научной работы: Кузьмина, Светлана Геннадьевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Диссертация по филологии на тему 'Средства выражения межличностных отношений в текстах молодежной сферы общения'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Средства выражения межличностных отношений в текстах молодежной сферы общения"

МОСКОВСКИЙ ОРДЕНА ДРУЖБЫ НАРОДОВ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

КУЗЬМИНА СВЕТЛАНА ГЕННАДЬЕВНА

СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ МЕЖЛИЧНОСТНЫХ ОТНОШЕНИЙ В ТЕКСТАХ МОЛОДЕЖНОЙ СФЕРЫ ОБЩЕНИЯ (грамматический аспект)

Специальность 10.02.04 - германские языки

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

г 8 О Л

о ^

На правах рукописи

Москва - 2000

Диссертация выполнена на кафедре грамматики и истории немецкогс языка Московского ордена Дружбы народов государственного лингвистического университета.

Научный руководитель- доктор филологических наук,

профессор Е.Е.Анисимова

Официальные оппоннты- доктор филологических наук,

доцент Гришаева Л.И.

кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Бабенко II.C.

Ведущая организация- Московский городской

педагогический университет

Защита состоится «_ 2000 г. в «. » часов на заседании

диссертационного совета К 6053.17.Й2 по присуждению ученой степени кандидата филологических наук в Московском государственном лингвистическом университете по адресу: 119800, Москва ГСП - 3, ул. Остоженка, 38.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Московского государственного лингвистического университета.

Автореферат разослан «_ J/ » г.

Ученый секретарь диссертационного совета - З.К.Бурнацева

ifj ¿-С ¿>

Антропоцентрический подход к языку, ориентированность на человека, социум, культуру, определили возрастающий интерес исследователей в современной лингвистической науке к глобальным категориям взаимодейспия личности с окружающим миром и людьми и отражению этого процесса в языке и текстовой деятельности. В связи с этим на передний план лингвистических исследований выдвигается в качестве одной из важнейших проблат межличностных отношений человека в коммуникации.

Предметом реферируемой диссертации является исследование лингвистической категории межличностных отношений, её грамматичесюй реализации в текстах молодежной сферы общения, которая вслед за Е.Ф.Тарасовым, Ю.А.Сорокиным, Н.В.Мытаревой, М.Ванхала-Анишевски, и др. рассматривается в работе как ось, центр, вокруг которого формируют« и развертываются социально-психологические взаимодействия коммуникантов, складывающиеся под влиянием социальных конвенций, норм, культурнлх ценностей общества. Языковой аспект межличностных отношений молодеж1 с окружающим миром рассматривается в диссертации в связи с широким кругом проблем молодежной коммуникации: социальными, психологическими, коммуникативно-когнитивными и культурологическими факторами.

Объектом исследования послужили письменные и устные тексты молодежной коммуникации, фиксирующие фрагменты общения молодых людей с представителями различных возрастных и социальных групп.

Актуальность предлагаемой диссертации определяется закономерним интересом современной науки к молодежной коммуникации, концептуально! и языковой картине мира современной молодежи, межличностнпм взаимодействиям в молодежной сфере общения, что обусловлшо возрастающей ролью этой формы коммуникации в современном обществе с середины 20-го века и её влиянием на развитие языка.

В лингвистике молодежная коммуникация исследовалась до настоящего времени, главным образом:

- в лексикологическом аспекте как молодежный язык (Jugendsprache), то есть лексикон молодежи (J.Beneke, M.Heinemann, H.Henne, H.Ehemann, H.Kupper, Г.И.Краморенко, Г.Зайкавская, Е.В.Розен и

др-);

- в социологическом аспекте как особый социолект отдельных групп молодежи: студентов (K.Kindleben, K.Burdach, H.Kupper, Е.О. Величко и др.), школьников (M.Heinemann, K.R.Muller-Thurau, Е.В.Розен и др.), отдельных молодежных субкультур, например, хиппи (А.И.Мазурова, Л.А.Радзиховский, Т.Б.Щепанская и др.);

- в стилистическом аспекте как стиль речевого поведения молодежи (P.Schlobinski, K.A.Schmidt, M.Studer, H.Bausiger, K.Luder, А.С.Еренкова и др.).

Текстовая же деятельность молодежи до настоящего времени изучалась, главным образом, лишь в плане журналистики с позиции изучения молодежных журналов и газет как специфических типов периодических изданий (Я.В.Хочунская, М.И.Холмов, В.В.Тулупов, Е.С.Мороз, А.М.Альмеренкова, М.П.Присяжный, Т.И.Мащуков и др.), а также в плане методики обучения чтению аутентичных текстов молодежных средств коммуникации (Г.И.Воронина). Вместе с тем до сих пор текстовая деятельность молодежи не исследовалась с позиции лингвистики текста, функциональной грамматики, коммуникативно-когнитивной грамматики, типологии текстов. *

Целью реферируемой диссертации является исследование грамматического аспекта репрезентации категории межличностных отношений в текстах молодежной сферы общения. Вслед за Е.С.Кубряковой, А.В.Бондарко, А.В.Кравченко, Л.Талли и др. языковедами, представляющими коммуникативно-когнитивное направление в лингвистике, грамматические категории рассматриваются в работе как основополагающие категории, фиксирующие концептуальную картину мира в языке. Именно «...грамматические категории», как отмечает Л.Талли, «являются фактором, определяющим структуру когнитивной репрезентации, обеспечивающим

концептуальную рамку, образно скелет или строительный материал для концептуального материала, выраженного лексически» (Талли, 1999, 91). Исходя из аирокого лингзосемиотического подхода к тексту, при исследовании иежличностных отношений в текстах молодежной сферы общения в работе широко привлекаются наряду с языковыми средствами невербальные иконические, а также кинесические и проксимические средства, зафиксированные визуально в тексте.

За pa6o4j«) гипотезу в настоящем исследовании принималось положение о том, что в ргализации межличностных отношений в текстах молодежной сферы общения ведущую роль играют грамматические категории, которые в тесном взаимодействии с лексическими и невербальными средствами раскрывают широкую палитру отношений (гармоничных/дисгармоничных, симметричных/ютмметричных и др.) между интерактантами текстов молодежной сферы общения.

Материалом для исследования послужили тексты молодежной сферы общения, предназначенные для широкого круга молодежной аудитории: — публикации из журналов ФРГ „"rem", "Mädchen", "Bravo Girl", "Play", "Bravo", "Bravo Sport", "Popcorn", "Prinz", Spez", "Juma", "UNICUM". В работе привлегаются также тексты немецкоязычных публицистических молодежных книг — исповедей "Wir Kinder vom Bahnhof", Kinder im Niemalsland", «Suchen tut mich keiner" и др., тексты романов в картинках, молодежных песен за 1985 — 2000 гг. Средства реализации категории межличностных отношений были проанализированы на текстовом материале объемом 600 теистов (более 4000 страниц сплошного текста).

В соответствии с основной целью проводимого исследования в реферируемой диссертации ставятся и решаются следующие задачи:

1. Изучит! специфику, социально-значимые характеристики молодежной сферы общения, присущие молодежи социально-коммуникативные интеракции.

2. Разработать типологический статус текстов молодежной сферы общения и описать наиболее характерные особенности текстов массовой молодежной коммуникации.

3. Исследовать категориальный спектр текстов молодежной сферы общения как основы репрезентации межличностных отношений.

4. Выявить взаимодействие грамматических категорий в текстах молодежной сферы общения при аюуализации межличностных отношений.

5. Описать взаимодействие вербальных и невербальных средств выражения при реализации межличностных отношений в текстах молодежной сферы общения.

Научная новизна работы видится в экспликации концепта «межличностные отношения» в молодежном типе текста на материале немецкого языка, исследовании грамматико-категориальных оснований реализации межличностных отношений в текстах молодежной сферы общения (при этом в центре исследования находятся категории адресованное™, персональности, локативности, темпоральности, модальное™, эвиденциональности, которые рассматриваются в их взаимодействии через призму существующих в данном виде коммуникации межличностных отношений), определении доминирующих и маргинальных средств выражения межличностных отношений в молодежной сфере общения. В реферируемой диссертации также впервые исследуется участие паралингвистических средств в реализации межличностных отношений в текстах молодежной сферы общения, выявляется их взаимодействие с языковыми.

В работе применяются последние достижения в областа теории коммуникации, прагмалингвистики, теории речевых актов, теории массовой коммуникации, социологии, психологии, культурологии, семиотики, и журналистики. Методологической основой работы послужили следующие методы: семантико-стилистический, описательно-классификационный, описательно-сопоставительный и интерпретационный.

Теоретическая значимость предлагаемой диссертации заключается в том, что она вносит вклад в исследование мэлодежной коммуникации, позволяет получить глубинную информацию о характере межличностных отношений в молодежной коммуникации, особенностях интенций, стратегий и тактик речевого поведения молодых людей, а также наиболее полно и всесторонне осветить арсенал средств их выражения. Представляется, что работа имеет ценность для теории коммуникации теории интерпретации, функциональной, коммуникативно-когнитивной и стилистической грамматики, функциональной стилистики, в частности, при установлении и концептуальном обосновании молодежной сферы общения как сферы коммуникации, паралингвистики.

В прикладном плане положения диссертации и полученные результаты относительно особенностей реализации межличностных отношений в текстах молодежной сферы общения могут быть исполыованы в курсах лекций и семинаров по лингвистике текста, коммушкативно-когнитивной и стилистической грамматике, паралингвистике, риторике, методике преподавания иностранных языков, в частности, методике обучения чтению и интерпретации текстов молодежной массовой иоммуникации, а также в журналистике.

Апробация работы. Тема диссертщионного исследования разрабатывалась в соответствии с планом научно-исследовательской работы кафедры грамматики и истории немецкого языка МГЛУ. Основные положения и результаты работы освещались на заседаниях кафгдры грамматики и истории немецкого языка МГЛУ (Москва, 1998 - 2000 гг.) и в докладах на международных научно-практических конференция! по актуальным проблемам общего и частного языкознания, германистики, коммуникативной лингвистики (Москва, 1998; Барнаул, 1998; Москва, 1999; Москва 2000; Воронеж, 2000; Калуга, 2000). Выводы, полученные при проведении исследования, нашли отражение в восьми публикациях автора.

Структура и объем диссертации подчинены основной цели и поставленным в работе задачам. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии, списка цитируемой литературы и приложения.

Во введении обосновывается выбор темы, предмет исследования, актуальность, новизна диссертации, её практическая ценность и теоретическая значимость, а также определяются общие направления, цели, задачи и материал исследования.

В первой главе работы исследуются общие теоретические проблемы и разрабатывается концептуальный аппарат исследования: предлагается теоретическое обоснование категории «молодежь» в современной науке на основе её системообразующих признаков; дается общая характеристика современной молодежной культуры; вводится понятие «концепт межличностные отношения» и рассматриваются особенности этого концепта в картине мира современной молодежи; определяется сущность текстовой природы категории «межличностные отношения». Разрабатываются социально-коммуникативные и когнитивные основания выделения молодежной сферы общения и предпринимается попытка типологизации текстов молодежной сферы общения на основании их релевантных экстралингвистических признаков.

Вторая глава диссертации посвящена изучению категориальной репрезентации межличностных отношений в текстах молодежной сферы общения. В ней исследуются категории адресованности, персональности, локативности, темпоральное™, модальности, эвиденциональности, на базе которых в текстах молодежной сферы общения разворачиваются межличностные отношения, а также выявляется их взаимодействие; определяются вербальные и невербальные средства реализации данных категорий.

Заключение содержит выводы по результатам работы и обобщение практических и теоретических положений настоящего исследования. Высказывается предположение о перспективности применения разработанного

подхода для дальнейших исследований молодежной коммуникации и других сфер общения.

В библиографии приводится список использованной литературы по проблематике исследования.

Список цитируемой литературы включает молодежные журналы, книги, песни и листовки, послужившие источниками материала для анализа.

В приложении приводятся тексты и законченные в смысловом отношении отрывки из текстов молодежной сферы общения, иллюстрирующие использование в текстах молодежной сферы общения невербальных средств выражения межличностных отношений.

СОДЕРЖАНИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ

В настоящем исследовании молодежь рассматривается в русле широко распространенных в социологической науке социально-психологического и антропологического подходов как социально-демографическая группа общества, важнейшими систематизирующими качествами которой являются: признак возраста (от 14 - до 30 лет), социальные качества (процесс социализации - становление личности и приобщение к материальной и духовной жизни общества), психологические особенности (потребность в друзьях и коллективных формах деятельности, эгоцентризм, стремление к самоутверждению, конфликтность, неприятие авторитетов, дух корпоративности и др.), культурологические признаки (создание собственного социокультурного духовного пространства, противопоставление своей культуры культуре взрослых и др.).

Основываясь на теоретических положениях когнитивной лингвистики, разработанной в трудах Б.А.Серебренникова, Е.С.Кубряковой, Р.И.Павиленис, В.И.Постоваловой, В.Н.Телии, А.А.Уфимцевой и др., категория «межличностные отношения» рассматривается в работе в связи с концептом «межличностные отношения» в картине мира (КМ) молодого человека. Под

концептом «межличностные отношения» в работе понимаются закрепленные в сознании молодого человека обобщенные представления и оценки относительно различных групп и типов окружающих людей и его позиции по отношению к ним. В содержании концепта межличностные отношения (МО) в картине мира современного молодого человека в качестве глобальной линии, определяющей его самосознание, была выделена дуальная оппозиция «свой - чужой», представляющая собой два центра социальной категоризации молодежью окружающих людей. Данные центры «свой» - «чужой» отражают, с одной стороны, иерархию ценностей в КМ молодого человека (значимость, авторитетность тех или иных лиц его окружения, их оценку) и, с другой стороны, две стратегии поведения молодого человека (формирование солидарности с определенной группой людей или конфронтация, отторжение, отчуждение от неё). Как показало исследование, оппозиция «свой - чужой» проявляется в следующих видах взаимодействия молодого человека с окружающими: межгенерационном, мировоззренческом, социо-культурном и личностном. К классу «свои» в КМ молодого человека относятся, в первую очередь, члены его референтной группы и, в широком смысле, сверстники, характеризующиеся сходными с его собственными хронологическим и социальным возрастом, переживаниями, ценностями, взглядами и стереотипами поведения, обусловленными принадлежностью к общей психофизической и социо-кулътурной среде. Отношение к ним характеризуется как положительное, а именно симпатия, авторитетность, оправдание, стремление к контактам и подражанию и т. д. Класс «чужие», в свою очередь, конституируют люди, относящиеся к другим социапъно-возрастным и социокультурным группам (родители, учителя, представители власти, члены других, чуждых молодежных субкультур), имеющие иные ценности, представления, придерживающиеся иных норм поведения и т.д. Отношение к ним сопряжено с негативными эмоциями и оценками, а именно неприязнью, отчуждением, враждебностью и, нередко, агрессией и т. д. Социальная категоризация «свой — чужой», проявляются как в речевом, так и неречевом

поведении молодежи в виде межличностной оппозиции «мы - они». В соответствии с данной оппозицией в работе были выделены два основных типа отношений молодых людей с окружающими - симметричные/асимметричные (по фактору социального статуса) и гармоничные/дисгармоничные (по характеру психологического взаимодействия).

Проведенное исследование молодежной коммуникации на основе интеграции целого ряда её социально-значимых характеристик позволило выделить в системе традщионно выделяемых коммуникативных сфер наряду с другими сферами комм)никации молодежную сферу общения (МСО). Под МСО в настоящем исследовании понимается область коммуникативной деятельности молодежи связанная с её жизнью, деятельностью, досугом, в которой осущесттяется обмен информацией, определяемый коммуникативными попребностями и интересами молодых людей. К экстралингвистическим шраметрам, характеризующим МСО, относятся: 1) специфика адресанта и адресата (а именно, в качестве одного из коммуникативных центров в МСО выступает языковая личность молодого человека, другим участником общения является молодой человек, молодежный печатный орган, молодежная теле- или радиоредакция или взрослый, которые ориентируются на социальные и психологические качества, когнитивный и языковой тезаурус, интересы и потребности молодого человека); 2) тематика, затрагивающая жизненные интересы молодежи; 3) тесное взаимодействие и пересечение с общими сферами коммуникации (прежде всего, обиходно-бытовой, массовой, сферой развлечения и др.) и 4) опора на глобальные культурные концепты, ценности, нормы поведения молодых людей. Существенным для текстов МСО, адресованных молодым людям, является учет пресуппозиции, фонда знашй молодого человека - ориентированность, с одной стороны, на его неосведомленность в житейских проблемах, а с другой, на его всезнание в области своей культуры. Интралингвистические особенности МСО представлены разговорным языком как языковой доминантой и молодежным стилем общения, основными чертами которого являются непринужденный

неформальный тон общения, высокая степень эмоциональности, использование шуточного регистра, употребление наряду с лексикой литературного разговорного языка молодежного сленга, модных слов, англицизмов и др. средств.

Лингвистический анализ текстов МСО выявил их неоднородность. В работе предлагается классификация текстов МСО на основе их экстралингвистических признаков: направленности коммуникации (диалогические/монологические); по стилистическому фактору (разговорные, публицистические, художественные, политические молодежные тексты и др.); по коммуникативной функции (информационные, контактоустанавливающие, апеллятивные, самопрезентирующие, развлекательные молодежные тексты и др.); по используемому каналу трансляции информации (устные, письменные, аудио-, видео-, компьютерные и др.); по фактору адресанта/адресата (тексты молодежной сферы общения, авторами которых являются молодые люди; и молодежные тексты, авторами которых выступают молодежные издания, редакции, взрослые// молодежные тексты, адресованные представителям молодежи различных возрастных групп, разного пола, различных молодежных субкультур).

Исследование текстов МСО показало, что межличностные отношения образуют одну из содержательных доминант этих текстов.

В качестве стержневой, базовой грамматической категории репрезентации межличностных отношений в текстах МСО, опираясь на исследования О.И.Москальской, в работе рассматривается категория персональное™. Именно эта категория репрезентирует участников коммуникации и информирует о характере и градуированное™ отношений между ними. Центр оппозиции «свот>, с которыми у молодого человека складываются симметричные гармоничные отношения представлен в грамматическом аспекте личными местоимениями ich, du, wir, противоположный центр данной оси «чужие», с которыми молодой человек

находится в асимметричных дисгармоничных отношениях, - местоимениями er, sie, Sie.

При реализации симметричных гармоничных отношений в текстах МСО широко используются притяжательные местоимения 1) mein, dein, unser; 2) обращения, номинации, выраженные (1) краткой формой имени собственного {Hallo, Klaus), (2) кличками, прозвищными именами (Atze, hör mal), (3) фамильярной лексикой (Mensch, Alte), (4) мейоративной лексикой (например, Liebling), (5) метафорами, квалифицирующими лицо по компаративному соотношению с понятием из области (а) сакрального (Engel), (б) чувственных ощущений (Süße, Sahnetorte), (в) абстрактным или конкретным понятием с положительной коннотацией (Sonne, Frühling), а также 3) паралингвистические средства, например, изображения мимики („улыбка " и др.), кинем („ объятия ", „ поцелуй " и др.), символов („ сердечко ", „ сердце, пробитое стрелой " и др.) и др. Например, девушка обращается к подруге:

Hör mal, Alte, bei dir dauert es doch eine Ewigkeit! (Wir 1990, 135) Или обращение молодого человека к любимой девушке: Du bist mein Frühling, mein Sommer, meine Sonne, meine liebevolle, mein Singvogel auf dem Baum. (Juma 2/96, 30)

При выражении асимметричных, дисгармоничных отношений в текстах МСО часто используются: 1) притяжательные (ihr, sein, Ihr); 2) относительные местоимения (die, der), часто с пренебрежительной коннотацией; 3) нейтральные обозначения лица, приобретающие при заковычивании отрицательные коннотации (например, „Vater", „Erzieher")', 4) обращения и номинации, выраженные фамильярно-презрительной лексикой, в том числе, и ругательными словами (например, Schwein, Pack, Schlampe); а также 5) кинемы «сдвинутые брови», «взгляд исподлобья», жесты «отталкивание», «бить/ударить партнера» и др. Приведем в качестве примера отрывок из молодежной песни, где ярко прослеживается конфликт молодых людей с миром взрослых:

Die Polit-Poper in Bonn, die kannste vergessen, / die haben die Wahrheit nit zu kleinen Löffeln gefressen, / einen Lügendetektor gibt's im Bundestag nicht, / der war' auch dauernd kaputt, / weil man da zu sehen die Wahrheit spricht. / Guck' dir deine Alten an - meterdicke Mauern / um Herz und Gehirn, / Leere Gesichter, die Augen blind, / sie lachen nur noch, wenn sie besoffen sind. / Eisheit statt Zärtlichkeit... (Udo Lindenberg „ Straßenfieber")

Основными маркерами полюса «взрослые» в тексте выступают противопоставление местоимений „ wir - sie ", относительное местоимение de, ругательные слова (Die Polit-Poper), метафоры (meterdicke Mauern, Eisheit) и др., позволяющие представить всю степень отчуждения и неприятия молодыми людьми мира взрослых.

В связи с тем, что МО молодого человека развиваются в пространстве, в работе рассматриваются пространственные параметры МО. Категорм пространства понимается в работе как система отношений, существующих ie только на материальном уровне между предметами и объектами окружающего мира, но и на идеальном уровне - между людьми. На основе различннх ассоциаций, связанных с пространством как взаимодействием, в рабоге выделяются физико-геометрическое (пространство взаимодействия объектов физического мира), социальное (пространство социального взаимодействш), информационное (пространство информационного взаимодействия) и личностное пространство (пространство духовного взаимодействия молодого человека с миром, окружающими людьми). Выделяемые в работе виды пространств, в которых разворачивается жизнедеятельность молодого человека, наглядно представлена на следующей схеме:

Непосредственно существенным для МО является личностное пространство (ЛП). Оно маркируется в текстах МСО, прежде всего, средствами категории обладания, указывающими на находящуюся в обладании молодого человека часть мира, с которой он ощущает внутреннюю связь и которая охватывает его жизненную сферу: 1) поссесивными конструкциями с притяжательными местоимениями, 2) субстантивно-генитивными и 3) субстантивно-дативными конструкциями, 4) локальными наречиями, используемыми как в прямом, так и переносном значении (например, hier -dort), 5) предлогами, приобретающими локальное значение (bei mir, in mir), 6) бытийными предложениями с глаголом „ haben " и др. В системе координат ЛП молодого человека на основе восприятия им не столько физического расстояния, сколько межличностной близости с окружающими, в работе были выделены две аксиологически маркированные зоны - сфера Ближнего и сфера Дальнего.

Сферу Ближнего (БП) молодого человека в текстах МСО составляют обычно духовно, интеллектуштьно, эмоционально близкие ему люди, которые вызывают у него положительную оценку «свои», «близкие», «любимые» и др. Основными маркерами БП в текстах МСО выступают глаголы, существительные, наречия, оценочные слова, обладающие положительной семантикой (например, mögen, gefallen, Ideal, wichtig, lieb и др.). К Дальнему (ДП) в текстах МСО относятся люди эмоционально, психологически, духовно чуждые, и даже часто враждебные молодому человеку, которые реферируют с отрицательной оценкой «неприятные», «ненужные» и др. Оно манифестируется в текстах МСО, главным образом, с помощью глаголов межличностных контактов, существительных, наречий и оценочных слов, выражающих негативное или индифферентное отношение к партнеру (например, hassen, Fremde, egal, gleichgültig и пр.).

Проиллюстрируем БП и ДП в текстах МСО на примере рассказа девушки, переживающей разрыв с семьей и классом, о своих взаимоотношениях с окружающими:

Die meisten in der Klasse verstanden mich... nicht...Das störte mich nicht mehr weiter, denn ich wollte ja nur von meiner Clique annerkannt werden, in der es eben den Scheißkampf und Scheißkrampf nicht gab... die anderen in der Clique waren meine Vorbilder. Ich wollte möglichst so sein oder werden wie die anderen. Von Eltern und Lehrern ließ ich mir sowieso nichts mehr sagen. Ich brauchte keine Mutter und keine Familie mehr. Für mich war die Clique nun alles, was in meinem Leben wichtig war - außer meinen Tieren (Wir 1990, 49)

В качестве языковых маркеров ближнего пространства говорящего, конституируемого его друзей и домашними животными, выступают оценочные слова и глаголы с положительной семантикой (Vorbilder, wichig, annerkennen), в то время как для негативной характеристики духовно чуждого пространства (одноклассники, учителя и семья) широко применяются средства поля отрицания (nicht, nichts, keine и пр.), грубая лексика (der Scheißkampf, der Scheißkrampf).

В работе было установлено, что для выражения БП и ДП в текстах МСО важное значение имеют и паралингвистические средства, прежде всего, невербальные проксимические средства, например, представляющие физическую интерперсональную дистанцию между коммунистами (близко -далеко), положение коммуникантов в пространстве (центр - периферия). Например, интерперсональная дистанция между людьми на фотографии внутреннего интерьера дискотеки „Sound" (физическая удатенность друг от друга, жесты «прикосновение», «объятия» и др.) позвоаяет определить характер отношений между находящимися там подростками.

Межличностные отношения молодого человека развиваться во времени. Этим обусловлено обращение в работе к временным параметрам МО. Категория времени представлена в текстах МСО следующими видами времени: 1) объективным, 2) историческим, 3) социальным, 4) временем э/сизни или

личным временем (JIB), сопряженным с этапами жизни молодого человека (биологическим, социальным и событийным). На координату JIB во всех трех плоскостях - прошлом, настоящем и будущем, как показало исследование, в текстах МСО накладывается сетка персональных отношений: «я, ты, мы» -представители одного поколения, определенного направления, стиля в культуре, искусстве, моде и др. и «вы, они» - представители другого поколения или направления в культуре и т.д. В качестве ярких языковых маркеров временных отношений в текстах МСО выступают: 1) временные формы глаголов, 2) причастие 1 (heranwachsend) и причастие 2 (abgegangen), 3) лексические номинации, включающие признак а) возраста (Kids, Jugendliche, junge Leute — Erwachsene, Alte)', б) принадлежности к культуре, направлению в моде и пр. (Hippies, Popper — Computerkids, Technokids)', в) принадлежности к определенному историческому времени (die Achtziger — die Neunziger)', 4) числительные (18-30)', 5) прилагательные (nächst, neu — zukünftig — früher, damalig, alte)', 6) временные наречия (heute — damals)', 7) предлоги, приобретающие временное значение (vor uns — nach uns) и др. Эти языковые средства в контексте текстов МСО 'исто приобретают дополнительные коннотации, способствуя выражению МО. Так, отношения между представителями ближнего взаимодейеття во временной координате (одного поколения, одной эпохи и т.д.) в текспх МСО часто характеризуются как положительные (чувство единства, сопричастности и т.д.) и выражаются в языковом плане обычно личным местоимением „wir" в сочетании с лексическими номинациями с семой „вреия", например, wir die Neunziger; wir die heutige Generation; wir der Abgang 93. Собственное поколение часто наделяется положительной коннотацией, как поколение, которому принадлежит настоящее и будущее, что выражается в текстах МСО оценочными словами с положительной коннотацией: ultramodisch, fortschrittlich, gesund и др., например:

Wir sind die heutige Generation...Es ist Zeit uns zu verstehen, wir sind die Zukunft, wir sind das Leben. Das ist unsere Welt (Juma 4/96, 26)

Отношения между представителями дальнего взаимодействия во временной координате (разными поколениями, представителями различных исторически сложившихся направлений, школ в культуре, искусстве и т.д.) часто определяются в текстах МСО как отрицательные (разобщенность, враждебность, недоверие) и выражаются оценочными словами с отрицательной коннотацией. Так, старшее поколение характеризуется как veraltet, altmodisch, krank; Konservante, Spießer), а младшие как Babys, Anfänger; Nachahmer, Affen, Läufer. Например, молодые люди с неприязнью говорят о старших:

Abgefahrener Zus... Verstehen die heutige Jugend nicht, verstehen doch die Welt nicht ganz richtig. In einem kranken Körper steckt ein kranker Geist. Man muß sich abgesichert abspalten, genau jetzt...von den alten Konservanten. (Auf dem Fundament meiner Initialien, „Die Goldenen Zitronen ")

Важное значение для эксплицирования информации о МО между интерактантами в текстах МСО, как показало наше исследование, имеют также такие временные параметры интеракции, как частотность и длительность. Длительные и частые контакты в текстах МСО часто манифестируют гармонию в отношениях (потребность, заинтересованность друг в друге и т.д.). Короткие и редкие контакты нередко эксплицируют в контексте текстов МСО дисгармонию в отношениях (отчуждение, избежание контактов и т.д.). Основными языковыми маркерами длительности и частоты контактов в текстах МСО выступают: 1) сравнительная степень прилагательных (immer, öfter, mehr), усиленных наречием „ganz", 2) существительные с семой времени, выступающие в роли лексических указателей частоты контактов (Abend für Abend, täglich, jegen Tag, an jedem zweiten Tag) или продолжительности взаимодействия, например, seit jener Zeit, den ganzen Abend, von morgens bis abends, immer noch, zwei Jahre, die ganze Zeit, schon längst и др.; 3) числительные (35 Mal); 4) глаголы, содержащие сему "временной протяженности", например, dauern, bleiben, verbummeln и др.; 5) презенс в функции продолжительного, протяженного во времени действия и др.

Например, в следующем отрывке, девушка рассказывает о своих частых и длительных встречах с друзьями, имеющих для неё особую важность:

Ich ging jetzt, wenn das Sound um fünf zumachte, nicht mehr gleich nach Hause. Ich blieb immer mehr mit der Clique zusammen. Wir kamen gemeinsam von unseren Törns runter und verbummelten den Vormittag irgendwo in der Stadt. Manchmal blieben wir noch den mnzen Sonntaszusammen... (Wir 1990, 70)

Для выражения МО в текстах МСО особое значение имеет категория модалшости, связанная с проявлением различных коммуникативных целеусгановок, эмоций, чувств, выражением различных оценок по отношению к собеседнику, миру, обстановке общения и т.д. Категория модальности понимается в настоящем исследовании, вслед за В.Г.Адмони, Р.Мразеком, Я.Светиком, М.Греплом, Т.В.Булыгиной, А.Д.Шмелевым, Е.И.Беляевой и др., в связа с коммуникативным актом как речевой акт (РА). Как и при реализации предшгствующих категорий, здесь четко прослеживается оппозиция «свои — чужив>. В работе были выделены РА, характерные для: 1) асимметричных гармоничных и дисгармоничных отношений молодых людей со взрослыми и 2) симметричных гармоничных и дисгармоничных отношений молодых людей со сверсткиками. Представим выделенные в ходе исследования РА в виде следующих таблиц:

1. взрослые по отношению к молодым людям:

Гармоничные отношения Дисгармоничные отношения

1. совет, рекомендация 1.требование

2. запрет

3. угроза

2. молодые люди по отношению ко взрослым:

Гармоничные отношения Дисгармоничные отношення

1. просьба о совете 1. неподчинение

2. согласие или исполнение 2. протест

требований

3. обвинение

4. говорение неправды

5. умолчание

6. ирония

3. молодые люди по отношению к сверстникам:

Гармоничные отношения Дисгармоничные отношения

1. флирт 1. упрек

2. признание в любви 2. оскорбление

3. клятва 3. проклятие

4. предупреждение 4.ссора

5. утешение

В реализации РА гармоничных отношений в текстах МСО наиболее часто задействованы: 1) некатегоричные средства функционально-семантического поля побуждения (претеритальные формы конъюнктива, императив с модальными частицами mal, bitte, nur, bloß\ презенс с модальными словами vielleicht, wahrscheinlich, инклюзивный императив), например, в РА „совет", „проьба о совете", „предупреждение" и др.; 2) средства эмоционально-оценочного поля с положительной коннотацией (восклицательные предложения, мейоративная лексика и др.), например, в РА «флирт», «признание в любви», «утешение» и др. При выражении РА дисгармоничных отношений в текстах МСО доминируют: 1) категоричные средства поля побуждения (императив, презенс и футурум 1 с модальными частицами sofort, nun, jetzt; синтаксическая конструкция sein + zu + Infinitiv; модальный глагол müssen-, перформативные глаголы verbieten, befehlen, fordern и др.), например, в РА «требование», «запрет», «угроза» и др.; 2) эксплицитные (например, отрицательная частица nicht, отрицательные местоимения niemand, kein и др.) и имплицитные средства поля отрицания (Nur über meine Leiche!), например, в PA

«умолчание», «говорение неправды», «неприятие/отклонение» и др.; 3) риторические вопросы, конструкция с „was für ein" и др. средства эмоционально-оценочного поля, приобретающие значение неприятия, например, в РА «протест», и др.; пейоративная лексика {Prüde Ziecke!; Verrek-ке miese Verräterin!), например, в РА «оскорбление», «проклятие», «ссора» и др. Приведем в качестве примера отрывок, где представлен РА дисгармоничных асимметричных отношений - «запрет».

Отец запрещает сыну встречаться с девушкой, которую он считает для него невыгодной партией:

Das ist nicht unsere Liga. Die Familie ist total asozial. Lass mir die Finger von so einer. Ich verbiete dir jeglichen Umgang mit ihr. Du wirst sie nie mehr sehen, verstanden? Die Tochter des Kanzleitrottels!? Nur über meine Leichel (Bravo Girl 1999, 41)

Для усиления прагматической силы РА в текстах МСО, прежде всего, в популярных молодежных изданиях - романах в картинках - наряду с языковыми широко используются паралингвистические средства, например, изображения жестов «гладить по голове», «держать за руку» и др. (например, в РА «утешение», «флирт» и др.) или «грозить кулаком», «тянуть партнера за волосы, полы одежды», «жесты отталкивания», «наклоненный вперед корпус тела» и др. (например, в РА «требование», «запрет», «угроза», «ссора») и др.

В ходе исследования было установлено, что категория межличностных отношений в текстах МСО существенна и для процесса познания молодым человеком окружающего мира, его информационного взаимодействия с другими людьми и источниками информации. В связи с этим в работе исследуется категория эвиденциональности.

В текстах МСО были выделены прямая эвиденционалыюсть (знания, полученные молодым человеком из личного опыта в реальном и виртуальном мире) и косвенная эвидешщональностъ (знания, полученные молодым человеком из технических источников (интернет), средств массовой

коммуникации, от других людей (знакомых, друзей и т.д.), эзотерических источников (гороскопы, карты, тайные знания снов и др.) и др.). Маркерами прямой эвиденииональности в текстах МСО выступают формы прошедшего времени, презенс или футурум в значении прогнозирования событий на основе предшествующего опыта, субстантивно-предложные словосочетания с лексемами „Beobachtung", „Erfahrung" (например, aus meiner Erfahrung, durch meine Beobachtungen) и др. Косвенная эвиденииональность манифестируется в текстах МСО с помощью прямой, косвенной речи и др., а также обозначений названий сайтов интернета (http://www.travelang.com/languages/index.html), журналов (Bravo 57), художественных фильмов („Romeo und Julia") и др., при этом наблюдается активизациия глаголов познавательной деятельности (например, erfahren, sich informieren, entdecken, sich aussuchen и др.).

Было установлено, что взаимодействие молодого человека с различными информационными источниками в текстах МСО протекает по раннее выявленному вектору оппозиции - «я, ты, мы» - «наши источники», которые часто несут положительную оценку как достоверные, интересные, полезные и т.д.. и «вы, они» - «их источники», которые приобретают отрицательную оценку как неубедительные, «лживые», неинтересные, неважные и др. Представим выделенные в работе положительные и отрицательные источники знания молодого человека в виде следующей таблицы:

1. положительные (+) 2. отрицательные (-)

1. собственный жизненный опыт в реальном и виртуальном мире 1. высказывания взрослых (мнение родителей, воспитателей, учителей и др)

2. эзотерические источники 2. общественное мнение

3. сообщения, высказывания друзей 3. мнение сверстников, с которыми молодой человек находится в дисгармоничных отношениях

4. молодежная пресса 4. печатные издания,

предназначенные для взрослых

5 интернет

Положительное отношение к «своим» источникам выражается в текстах МСО с помощью языковых средств, указывающих на доверие к информации: 1) модального глагола müssen, 2) модальных слов wirklich, sicher, bestimmt и др., 3) глаголов убежденного знания (kennen, wissen и др.), 4) глаголов ментальной деятельности (lernen, glauben, beweisen и др.), а также 5) оценочных слов с положительной коннотацией {toll, einsame Klasse, umwerfend, Wahnsinn!, wahr и др./ Например, девушка рассказывает о важности для неё той информации, которую она получает от своих друзей:

Ich habe schon eine Menge von ihnen gelernt. Ich kannte nicht nur die Musik, auf die sie standen, ich hatte auch ihre Sprache gelernt. Das war mir wichtiger als Englischvokabeln oder Mathematik)ormeln. Alles was sie sagten, war für mich die reine und die letzte Wahrheit (Wir 1990, 46)

Для выражения негативного отношения к «их» источникам в текстах МСО чаще всего используются средства, сигнализирующие неполную уверенность говорящего в достоверности чужих слов: 1) конъюнктив 2 и кондиционалис 2 при передаче косвенной речи; 2) разноуровневые средства категории отрицания; 3) эмоционально-оценочные слова с отрицательным значением ^например, Schwachsinn, Bla - Bla, Dummheit, vollkommen falsch и др.), в том числе пейоративная лексика (Scheiße)-, 4) графические средства (кавычки). Приведем пример, где молодой человек с анархическими замашками, эпатируя общество, вступает в конфликт с «пресловутым» общественным мнением:

Was ich unter der richtigen Freiheit verstehe ist zum Beispiel einfach mal auf eine Kreuzung pissen gehen, laut herausschreien, wie abgestumpft und egoistisch die Gesellschaft ist oder vor unserem .. ach so guten " Bundeskanzler Kohl zu stehen, um zu sagen, warum ich ihn und diesen Staat so Scheiße finde. (Suchen 1997, 97)

Кавычки эксплицируют в данном контексте ироническое отношение молодого человека к восторженному отзыву мещан о канцлере.

Таким образом, на основе проведенного исследования делается вывод, что через грамматические категории, их взаимодействие, при широком использовании лексических и паралингвистических средств в текстах МСО репрезентируется все многообразие, вся палитра МО молодых людей с окружающими как внутри молодежной среды, так и на межгрупповом уровне общения. Представляется, что подобное исследование может послужить стимулом для дальнейшего углубленного изучения молодежной коммуникации как целостной системы в её развитии. Разработанный в настоящем диссертационном исследовании подход может быть использован также при изучении речевого взаимодействия в других сферах коммуникации, где характер МО и средства их выражения будут варьировать и видоизменяться в зависимости от сложившихся в них норм социальной и коммуникативной интеракции.

* * *

Основные положения и выводы диссертации нашли отражение в следующих публикациях:

1. Лексико-грамматические особенности молодежных текстов// Теория и практика изучения языков. Межвузовский сборник научных статей. - Сургут: Изд-во Сургутского государственного университета, 1998. - Вып. 2. - 0,3 п.л.

2. Средства выражения категории персональности в текстах молодежной сферы общения"// Общие проблемы строения и организации языковых категорий. Материалы научной конференции 23-25 апреля 1998 года. - М.: Институт языкознания, РАН, 1998. - 0,2 п.л.

3. Категории "пространство" и "время" в текстах молодежной сферы общения// Формирование социолингвистической компетенции: проблемы и перспективы. Программа и тезисы международной научно-практической конференции 27-29 октября 1998 года - Барнаул: БГПУ, 1998. - 0,2 п.л.

4. О взаимодействии грамматических категорий в молодежных текстах (аспект межличностных отношений)// Язык - ключ к миру. Тезисы Международного коллоквиума, посвященного 100-летию со дня рождения Й.Л.Вайсгербера (1899- 1985) 19-21 апреля 1999 г.-М.: МГЛУ, 1999.-0,1 п.л.

5. Особенности реализации категории персональное™ в текстах молодежной сферы общения// Новое в коммуникатавной лингвистике. Сб-к научных трудов. - М.: МГЛУ, 1999. - Вып. 447. - 0, 83 п.л..

6. Особенности реализации категории эвиденциональноста в текстах молодежной коммуникации// Актуальные проблемы языкознания и методики обученяя иностранным языкам. - Воронеж: Изд-во Воронежского государственного педагогического университета, 2000. - 0,2 п.л.

7. Об особенностях пространственных отношений в молодежных текстах и средствах их реализации// Вопросы общего и частного языкознания в высшей школе. Сб-к научных трудов. Вайсгерберовские чтения в МГПУ. - М.: МГПУ, 2000. -0,5 п.л.

8. О ситуации адресование™ в текстах молодежной сферы общения// Теория и история германских и романских языков в современной высшей школе России. - Калуга: КГГГУ, 2000. - 0,4.л.

Подписано в печать 26.10.2000 Формат 60x84 1/16 Усл. п.л. 1,4 Тираж 100 экз. Заказ 2Р0.

Институт молодежи

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Кузьмина, Светлана Геннадьевна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. МОЛОДЕЖНАЯ КОММУНИКАЦИЯ В СОВРЕМЕННОМ

ОБЩЕСТВЕ

1.1. Молодежь как социально-демографическая группа общества.

1.2. Молодежная культура в контексте межличностных отношений.

1.3. Концепт «межличностные отношения» в картине мира современного молодого человека.

1.4. Природа и сущность текстовой категории «межличностные отношения».

1.5. Тексты молодежной сферы общения как коммуникативно-языковой и культурологический феномен. Типология текстов молодежной сферы общения.

Выводы по первой главе.

ГЛАВА 2. КАТЕГОРИАЛЬНАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ МЕЖЛИЧНОСТНЫХ

ОТНОШЕНИЙ В ТЕКСТАХ МОЛОДЕЖНОЙ СФЕРЫ ОБЩЕНИЯ 2.1. Категория адресованности в аспекте межличностных отношений 2.1.1. Сущность категории адресованности. Виды адресованности в текстах

2.1.2. Отбор тематики как прием реализации категории адресованности в текстах МСО.

2.1.3. Выбор жанров как проявление категории адресованности в текстах

2.1.4. Учет пресуппозиции адресата как проявление адресованности в текстах МСО.

2.1.5. Отбор языковых и паралингвистических средств как проявление адресованности в текстах МСО.

2.2. Категория персональности как базовая категория текстов МСО в экспликации межличностных отношений.

2.2.1. Средства категории персональности, выражающие симметричные и асимметричные отношения между коммуникантами в текстах МСО.

2.2.1.1. Языковые средства КП, выражающие симметричные и асимметричные отношения между коммуникантами в текстах МСО.

2.2.1.2. Паралингвистические средства КП, выражающие симметричные и асимметричные отношения между коммуникантами в текстах МСО.

2.2.2. Средства КП, выражающие гармоничные и дисгармоничные отношения между коммуникантами в текстах МСО.

2.2.2.1. Языковые средства КП, выражающие гармоничные и дисгармоничные отношения между коммуникантами в текстах МСО.

2.2.2.2. Паралингвистические средства КП, выражающие гармоничные и дисгармоничные отношения между коммуникантами в текстах МСО.

2.3. Категория локативности в аспекте межличностных отношений

2.3.1. Виды пространства в текстах МСО и средства их выражения.

2.3.2. Личностное пространство (ЛП) как пространство духовного взаимодействия молодого человека окружающими.

2.3.3. Сферы "Ближнего" и "Дальнего" в ЛП молодого человека как зоны его межличностного взаимодействия с окружающими. Средства выражения "Ближнего" и "Дальнего" пространства в текстах МСО.

2.4. Категория темпоральности в аспекте межличностных отношений

2.4.1. Виды времени в текстах МСО.

2.4.2. «Личностное время» как координата "Близкого" и "Дальнего" межличностного взаимодействия во временной протяженности.

2.4.3. Параметры "частотность" и "длительность" общения в аспекте межличностных отношений. Средства выражения МО во временной координате «частотность/длительность» общения в текстах МСО.

2.5. Категория модальности в аспекте межличностных отношений

2.5.1. Сущность категории модальности в современной лингвистике.

2.5.2. Коммуникативно-прагматический подход к модальности как речевому акту (РА).

2.5.3. РА асимметричных гармоничных и дисгармоничных отношений в текстах МСО.

2.5.3.1. РА асимметричных гармоничных отношений взрослых по отношению к молодым людям («совет», «рекомендация») и средства их выражения в текстах МСО.

2.5.3.2. РА асимметричных дисгармоничных отношений взрослых по отношению к молодым людям («требование», «запрет», «угроза») и средства их выражения в текстах МСО.

2.5.3.3. РА асимметричных гармоничных отношений молодых людей по отношению к взрослым («просьба о совете», «согласие», «исполнение требований») и средства их выражения в текстах МСО.

2.5.3.4. РА асимметричных дисгармоничных отношений молодых людей по отношению ко взрослым («отклонение», «неподчинение», «протест», «обвинение», «говорение неправды», «умолчание», «ирония») и средства их выражения в текстах МСО.

2.5.4. РА симметричных гармоничных и дисгармоничных отношений в текстах МСО.

2.5.4.1. РА симметричных гармоничных отношений молодых людей по отношению к сверстникам («флирт», «признание в любви», «клятва», «предупреждение», «утешение») и средства их выражения в текстах МСО.

2.5.4.2. РА симметричных дисгармоничных отношений молодых людей по отношению к сверстникам («упрек», «оскорбление», «проклятие», ссора») и средства их выражения в текстах МСО.

2.6. Категория эвиденциональности в аспекте межличностных отношений

2.6.1. Сущность категории эвиденциональности. Источники знания молодого человека об окружающем мире и средства их выражения в текстах МСО.,

2.6.2. Связь категории эвиденциональности с характером межличностных отношений (авторитетность/неавторитетность предлагаемой информации, степень её убедительности, достоверности, надежности, полезности и т.д.) и средства её реализации в текстах МСО.

Выводы по второй главе.

 

Введение диссертации2000 год, автореферат по филологии, Кузьмина, Светлана Геннадьевна

Антропоцентрический подход к изучению языка, получивший развитие в конце 20 — начале 21 века, выдвинул в качестве основной задачи изучение языка в тесной связи с человеком, его картиной мира, мышлением, духовными ценностями, культурой.

Обращение исследователей к антропологическим проблемам существенно расширило арсенал привлекаемых фактов, обусловило появление новых точек зрения и формирование концепций, выходящих по большей части за пределы лингвистики и формирующихся на базе когнитивных, психологических, социологических, культурологических и др. категорий, в связи с чем можно говорить о постепенном, но верном преобразовании лингвистической парадигмы в коммуникативно-когнитивную, высвечивающую язык с принципиально новых позиций - социальной, психологической, коммуникативно-когнитивной, культурологической и др.

Усилением антропоцентризма, ориентированности на человека, социум, культуру объясняется, в частности, возрастающий интерес исследователей в современной лингвистической науке к взаимодействию личности с окружающим миром и людьми, что обусловило выдвижение на передний план лингвистических исследований в качестве одной из важнейших проблем межличностных отношений человека в коммуникации.

В лингвистике категории «межличностные отношения» (МО) было уделено достаточно много внимания. Она исследовалась в текстах различных социокультурных коллективов и сфер коммуникации, в частности, в дискурсе массовой коммуникации (медиальном интервью) (Н.В.Мытарева), письменном научном дискурсе (М.Ванхала-Анишевски), устном научном споре (В.И.Троянов), медицинском дискурсе (ТЬ.8ргап2-Бо§а2у) и др.

В центре предлагаемой диссертации находится исследование категории МО в текстах молодежной сферы общения, которая вслед за Е.Ф.Тарасовым, Ю.А.Сорокиным, Н.В.Мытаревой и др. рассматривается в работе как ось, центр, вокруг которого формируются и развертываются социально-психологические 7 взаимодействия коммуникантов, складывающиеся под влиянием социальных конвенций, норм, культурных ценностей общества.

Объектом исследования послужили письменные и устные тексты молодежной коммуникации, фиксирующие фрагменты общения молодых людей с представителями различных возрастных и социальных групп.

Актуальность предлагаемой диссертации определяется закономерным интересом современной науки к концептуальной и языковой картине мира современной молодежи, её межличностным взаимодействиям, коммуникативной и текстовой деятельности, что обусловлено возрастающей ролью молодежной коммуникации в современном обществе с середины 20-го века и её влиянием на развитие языка.

В лингвистике молодежная коммуникация исследовалась до настоящего времени, главным образом: в лексикологическом аспекте как молодежный язык (Jugendsprache), то есть лексикон молодежи (J.Beneke, K.Burdach, H.Buschmann, H.Ehemann, M.Heinemann, H.Henne, H.Küpper, E.Lapp, H.Markus, M.Novattick, H.H.Ohms, В.П.Белянин, Э.М.Береговская, Г.Зайковская, Г.И.Краморенко, Е.В.Розен и др.); в социологическом аспекте как особый социолект отдельных групп молодежи: студентов (H.Henne, Ch.Kindleben, H.Küpper, J.Meier, E.M. Величко и др.), школьников (M.Heinemann, H.Kupper, K.R.Müller-Thurau, Е.В.Розен и др.), отдельных молодежных субкультур, например, хиппи (А.И.Мазурова, Л.А.Радзиховский, Т.Б.Щепанская и др.); в стилистическом аспекте как стиль речевого поведения молодежи (P.Schlobinski, K.A.Schmidt, M.Studer, K.Luder, А.С.Еренкова, Е.В.Розен и др.);

Текстовая же деятельность молодежи до настоящего времени изучалась, главным образом, лишь в плане журналистики с позиций изучения молодежных журналов и газет как специфических типов периодических изданий (А.М.Альмеренкова, А.В.Ведута, Г.А.Литвинова, Т.И.Мащуков, Е.С.Мороз, В.Ф.Олешко, М.П.Присяжный, В.В.Тулупов, М.И.Холмов, Я.В.Хочунская, K.Luder 8 и др.), а также в плане методики обучения чтению аутентичных текстов молодежных средств коммуникации (Г.И.Воронина).

Этим обусловлена необходимость исследования текстов молодежной сферы общения с позиции лингвистики текста, коммуникативной лингвистики, выявления их лингвистических и типологических особенностей, приемов подачи в них текстовой информации. Наибольший интерес в данном отношении представляют тексты молодежных изданий, адресованных молодежи как коллективному адресату. Вне поля зрения языковедов оставалась также грамматическая реализация грамматико-текстовых категорий в текстах молодежной сферы общения. Вместе с тем именно грамматические категории составляют основополагающую концептуально структурирующую систему языка, фиксируют общую концептуальную картину мира, отражают её наиболее базисные, инвариантные аспекты, что неоднократно отмечалось языковедами, представляющими коммуникативно-когнитивное направление в лингвистике: "Грамматические категории являются фактором, определяющим структуру когнитивной репрезентации, обеспечивающим концептуальную рамку, образно, скелет или строительный материал для концептуального материала, выраженного лексически" (Талли 1999, 91); категории "выступают обозначениями концептуальных структур, которые образуют фундамент для всего остального, которыми человек оперирует при описании мира и рассуждении о его строении или же характеристике собственной жизнедеятельности" (Кубрякова 1997, 45).

Целью данной диссертации является исследование грамматического аспекта репрезентации категории МО в текстах МСО с позиций теории коммуникативно-когнитивной, функциональной, прагматической грамматики (Е.И.Шендельс, О.И.Москальская, А.В.Бондарко, Л.Талли, Е. С. Кубрякова, Д.С.Руденко, Э.Я.Мороховская и др.). Исходя из широкого лингвосемиотического подхода к тексту, при исследовании МО в текстах МСО широко привлекаются наряду с грамматическими также лексические, стилистические и невербальные иконические, кинесические и проксимические средства общения, зафиксированные визуально в тексте. 9

Под МСО в работе понимается социально обусловленная область коммуникации молодых людей, связанная с их повседневной и предметно-практической деятельностью, в которой осуществляется обмен информацией, определяемый коммуникативными потребностями и интересами молодых людей. В качестве рабочего определения знаковых продуктов или результатов коммуникативной деятельности в рамках МСО в работе используется термин "тексты МСО" или молодежный текст (МТ), под которым понимается используемая в МСО нормативно-коммуникативная единица, отражающая специфику её социально-коммуникативного контекста и социально-коммуникативных норм интеракции и обладающая рядом экстра- и интралингвистических признаков.

За рабочую гипотезу в настоящем исследовании принимается положение о том, что в реализации МО в текстах МСО ведущую роль играют грамматические категории, которые во взаимодействии с лексическими и невербальными средствами раскрывают широкую палитру отношений гармоничных/дисгармоничных, симметричных/асимметричных и др.) между интерактантами текстов МСО. В качестве доминирующей категории в реализации МО в текстах МСО выступает категория персональности. Представляя собой категорию, в основе которой лежит речевой акт и межличностные отношения (Москальская 1983, 80), категория персональности образует доминирующую, стержневую, текстообразующую категорию текстов МСО, на которой базируются основные виды межличностных взаимодействий и отношений в данном типе текста по линии — я, ты, мы (свои) и вы, они (чужие). При реализации категории МО категория персональности в текстах МСО активно взаимодействует с другими грамматическими категориями — адресованности, локативности, темпоральности, модальности, эвиденциональности.

Материалом для исследования послужили тексты МСО, предназначенные для широкого круга молодежной аудитории: — публикации из журналов ФРГ „ Уап ", "Mädchen", "Bravo Girl", "Play", "Bravo", "Bravo Sport", "Popcorn", "Prinz", Spez", "Juma","UNICUM". В работе привлекаются также тексты

10 молодежных книг — исповедей "Wir Kinder vom Bahnhof", „Kinder im Niemalsland", «Suchen tut. mich keiner" и др., тексты романов в картинках, молодежных песен за 1985 — 2000 гг. Средства реализации категории МО были проанализированы на текстовом материале объемом 600 текстов (более 4000 страниц сплошного текста).

Задачами настоящего исследования являются:

1. Изучение специфики, социально-значимых характеристик МСО и присущих молодежи социально-коммуникативных интеракций.

2. Разработка типологического статуса текстов МСО и описание наиболее характерных особенностей текстов массовой молодежной коммуникации.

3. Исследование категориального спектра текстов МСО как основы репрезентации межличностных отношений.

4. Выявление взаимодействия грамматических категорий в текстах МСО при актуализации МО.

5. Описание взаимодействия вербальных и невербальных средств выражения при реализации МО в текстах МСО.

Научная новизна работы видится в экспликации концепта «межличностные отношения» в молодежном типе текста на материале немецкого языка, комплексном исследовании грамматико-категориальных оснований реализации МО в текстах МСО (при этом в центре исследования находятся категории адресованности, персональное™, локативности, темпоральности, модальности, эвиденциональности, которые рассматриваются в их взаимодействии через призму существующих в данном виде коммуникации МО), определении доминирующих и маргинальных средств выражения МО в текстах МСО. В диссертации также впервые изучается участие невербальных средств в реализации МО в текстах МСО, выявляется их взаимодействие с языковыми.

В работе представлен междисциплинарный подход, в том числе широко применяются последние достижения в области теории коммуникации, прагмалингвистики, теории речевых актов, теории массовой коммуникации, социологии, психологии, культурологии, семиотики и журналистики.

11

Методологической основой работы послужили следующие методы: семантико-стилистический, описательно-классификационный, описательно-сопоставительный и интерпретационный.

Теоретическая значимость предлагаемой диссертации заключается в том, что она вносит вклад в исследование молодежной коммуникации, позволяет получить глубинную информацию о характере МО в молодежной коммуникации, особенностях интенций, стратегий и тактик речевого поведения молодых людей, а также наиболее полно и всесторонне осветить арсенал средств их выражения. Представляется, что работа имеет ценность для теории коммуникации, теории интерпретации, функциональной, коммуникативно-когнитивной и стилистической грамматики, функциональной стилистики, в частности, при установлении и концептуальном обосновании МСО как сферы коммуникации, и паралингвистики.

В прикладном плане положения диссертации и полученные результаты об особенностях реализации МО в текстах МСО могут быть использованы в курсах лекций и семинаров по теории коммуникации, лингвистике текста, коммуникативно-когнитивной и стилистической грамматике, паралингвистике, риторике, методике преподавания иностранных языков, в частности, методике обучения чтению и интерпретации текстов молодежной массовой коммуникации, а также в журналистике на филологических факультетах университетов и гуманитарных вузов.

Апробация работы: Тема диссертационного исследования разрабатывалась в соответствии с планом научно-исследовательской работы кафедры грамматики и истории немецкого языка МГЛУ. Основные положения и результаты исследования освещались на заседаниях кафедры грамматики и истории немецкого языка МГЛУ (Москва, 1998-2000 гг.) и в докладах на следующих научно-практических конференциях по актуальным проблемах общего и частного языкознания, германистики, коммуникативной лингвистике:

1. "Средства выражения категории персональности в текстах молодежной сферы общения" на научной конференции "Общие проблемы строения и

12 организации языковых категорий" в Российской Академии наук, институте языкознания (1998);

2. "Категории "пространство" и "время" в текстах молодежной сферы общения" на международной научно-практической конференции "Формирование социолингвистической компетенции: проблемы и перспективы" в Барнаульском государственном педагогическом университете (1998);

3. "О взаимодействии грамматических категорий в молодежных текстах (аспект межличностных отношений)" на международном научном коллоквиуме, посвященном 100-летию со дня рождения Й.Л.Вайсгербера в Московском городском педагогическом университете (1999);

4. "Об особенностях функционирования категории модальности в молодежных текстах (аспект межличностных отношений)" на международной научной конференции, посвященной научному наследию профессора М.Д.Степановой в МГЛУ (1999);

5. "Особенности реализации категории эвиденциональности в текстах молодежной коммуникации" на международной научной конференции "Актуальные проблемы языкознания и методики обучения иностранным языкам" в Воронежском государственном педагогическом университете (2000);

6. "О ситуации адресованности в текстах молодежной сферы общения" на третьей научно-практической конференции «Теория и история германских и романских языков в современной высшей школе России» в Калужском государственном педагогическом университете им. К.Э.Циолковского (2000).

Структура и объем работы подчинены основной цели и поставленным в работе задачам. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии, списка цитируемой литературы и приложения.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Средства выражения межличностных отношений в текстах молодежной сферы общения"

ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ

Категория МО в текстах МСО реализуется целым рядом грамматических категорий, которые теснейшим образом взаимодействуют друг с другом.

1. Категория адресованности понимается в настоящем исследовании как коммуникативно-прагматическая категория, отражающая в содержании, структуре и языковом оформлении текста его направленность на определенного адресата и присущие ему социальные, психологические, интеллектуальные, культурные и др. характеристики. В текстах МСО были выделены два вида адресованности - коллективная (ориентированность на суммарный, обобщенный образ молодежи как социально-демографическую группу или отдельную молодежную группу) и индивидуальная адресованность (ориентированность как на суммарный образ представителя определенной социокультурной группы, так и индивидуальные особенности конкретного человека). Коллективная адресованность характерна для текстов МСО, относящихся к массовой коммуникации (молодежных журналов, газет и др.). Исследование коллективной адресованности в настоящей работе показало, что коллективная адресованность наиболее ярко проявляется в текстах МСО в: 1) отборе тем, 2) предпочтении жанров, 3) учёте пресуппозиции, фонда знаний молодого человека (ориентированность, с одной стороны, на неосведомленность молодого человека в житейских проблемах, а с другой стороны, на его «всезнание» в области своей культуры) и 4) выборе коммуникативных средств передачи информации - языковых (например, использование литературного разговорного языка; молодежного сленга; англицизмов, модных слов и др.) и паралингвистических (например, широкое использование ярких цветов, иллюстраций, вклеек-сюрпризов и др.).

2. В качестве стержневой, доминирующей категории выражения МО в текстах МСО выступает грамматико-текстовая категория персональное™, репрезентирующая участников коммуникации и информирующая о характере и градуированности отношений между ними. В текстах МСО было выделено

161 два основных типа отношений: симметричные/асимметричные (по фактору социального статуса, социальной роли) и гармоничные/дисгармоничные (психологический аспект межличностного взаимодействия). Как показало проведенное исследование, эти типы отношений накладываются на основную оппозицию категории персональное™: «я, ты, мы» (близкие, свои, между которыми складываются симметричные гармоничные отношения) - «вы, они» (чужие, далекие, с которыми у молодого человека складываются асимметричные дисгармоничные отношения). Выражению категории персональное™ в текстах МСО служат грамматические средства (прежде всего, личные, притяжательные и относительные местоимения), обращения, лексические единицы (меойративная лексика (например, Engel, Süße, Sahnetorte) во взаимодействии с местоимениями ich, du, wir при гармоничных отношениях и пейоративная лексика (например, Schwein, Pack, Schlampe) во взаимодействии с местоимениями ihr, sie - при дисгармоничных отношениях), а также паралингвистические средства (например, изображения мимики „улыбка", кинемы „поцелуй", жеста „объятия" и др. - при гармоничных отношениях; и мимики «сдвинутые брови», «взгляд исподлобья», жестов «размахивание руками», «жесты отталкивания», «жесты насилия» и др. -при дисгармоничных отношениях).

Языковыми маркерами подчиненной позиции молодого человека во взаимодействии с взрослым в текстах МСО выступают глаголы, семантика которых выражает подчинение кому-либо (auf j-n hören, gehorchen, betteln), глаголы протеста (например, aufmucken, protestieren, boikotieren), модальные глаголы „ dürfen, müssen ", а также пассивные конструкции.

3. Категория пространства понимается в работе как система отношений, существующих не только на материальном уровне между предметами и объектами окружающего мира, но и на идеальном уровне - между людьми. На основе различных ассоциаций, связанных с пространством как взаимодействием, в работе выделяются физико-геометрическое, социальное, информационное и личностное пространство (ЛП). ЛП рассматривается в

162 исследовании как пространство духовного взаимодействия молодого человека с миром и людьми. Оно представляет собой освоенную молодым человеком и находящуюся в его обладании часть физического, социального и информационного мира, с которой он ощущает внутреннюю связь и которая охватывает его жизненную сферу. Ведущими маркерами ЛП в текстах МСО выступают средства категории обладания: посессивные конструкции с притяжательными местоимениями, субстантивно-генитивные и субстантивно-дативные конструкции, локализирующие синтаксические конструкции и бытийные предложения с глаголом „haben". В ЛП молодого человека были выделены две аксиологически маркированные зоны - сфера Ближнего (БП) (особенно важного, значимого; духовно, эмоционально, интеллектуально близкого) и сфера Дальнего (ДП) (менее значимого, ценного; эмоционально, духовно, интеллектуально далекого и даже враждебного молодому человеку). БП молодого человека в текстах МСО включает координату его взаимодействия «я - ты, мы» (т.е. его взаимодействие с друзьями, референтной группой и др. близкими ему людьми) и выражается личными местоимениями {„ich, du, wir"), притяжательными местоимениями {„mein, dein, unser"), а также глаголами, существительными, наречиями, оценочными словами, имеющими положительную коннотацию (например, mögen, gefallen, Vorbider, wichtig, lieb и др.). ДП в текстах МСО развивается в координате взаимодействия молодого человека „я - вы, они", т.е. с эмоционально-далекими и даже часто враждебными молодому человеку людьми. Выражение ДП в текстах МСО связано с использованием личных местоимений „ ich - ihr, sie", притяжательных местоимений „mein, euer, ihr", глаголов, существительных, наречий и оценочных слов, имеющих отрицательную коннотацию (например, hassen, Arschlöcher, egal). В работе было установлено, что также паралингвистические средства (изображенные кинемы лица и интерперсональная дистанция) в контексте текстов МСО могут демонстрировать соотнесенность со значениями эмоциональной близости или отчуждения между людьми.

163

4. Категория времени представлена в текстах МСО следующими видами времени: 1) объективным, 2) историческим, 3) социальным, 4) временем жизни человека, или личностным временем (J1B) человека. На координату JIB во всех трех плоскостях - прошлом, настоящем и будущем - в текстах МСО накладывается сетка персональных координат: «я, ты, мы» - представители одного поколения, определенного направления, стиля в культуре, искусстве, моде и т.д. и «вы, они» - представители другого поколения или направления в культуре, искусстве и др. Языковыми маркерами временных отношений в текстах МСО выступают временные формы глаголов; причастие 1 и 2; лексические номинации, включающие сему время (например, Kids, Hippies); прилагательные; временные наречия (например, heute - damals); предлоги (например, vor uns - nach uns), которые в контексте текстов МСО часто приобретают дополнительные значения, способствуя выражению характеристик межличностного общения. Отношения между представителями ближнего взаимодействия во временной координате (людьми одного поколения, одной эпохи и т.д.) в текстах МСО часто характеризуются как положительные и выражаются оценочными словами с положительной коннотацией (например, fortschrittlich, ultramodisch). Отношения между представителями дальнего взаимодействия во временной координате (людьми разных поколений, эпох и пр.) в текстах МСО часто определяются как отрицательные и выражаются оценочными словами с отрицательной коннотацией (например, veraltet, Nachahmer, Affen). Важное значение для экспликации информации о МО между интерактантами в текстах МСО имеют также такие параметры интеракции, как частотность и длительность. Длительные и частые контакты в текстах МСО часто манифестируют гармонию в отношениях (потребность, заинтересованность друг в друге). Короткие и редкие контакты часто эксплицируют в контексте текстов МСО дисгармонию в отношениях (отчуждение, избежание и пр.). Основными языковыми маркерами данных временных параметров интеракции в текстах МСО выступают лексические квантификаторы, указывающие на частоту

164 например, Abend für Abend) или длительность взаимодействия (например, von morgens bis abends), прилагательные в сравнительной степени (например, öfter), числительные (35 Mal am Tag) и др.

5. Категория модальность понимается в настоящем исследовании в связи с коммуникативным актом и реализуется в текстах МСО в виде РА. В работе были выделены РА, характерные для 1) гармоничных и дисгармоничных отношений молодых людей с взрослыми и 2) гармоничных и дисгармоничных отношений молодых людей со сверстниками. Для асимметричных дисгармоничных отношений взрослых с молодыми людьми характерны РА «требование», «запрет», «угроза». В качестве наиболее типичного РА гармоничного отношения взрослых по отношению к молодым людям выступает РА «совет». При дисгармоничных отношениях молодых людей с взрослыми в текстах МСО актуализируются РА «отклонение», «протест», «обвинение», «умолчание», «говорение неправды», «ирония» и др.; при гармоничных - РА «просьба о совете, помощи», «исполнение требований взрослых» и др. В свою очередь, в общении молодого человека со сверстниками, для которого характерны симметричные отношения, при гармоничных отношениях имеют место РА «флирт», «признание в любви», «клятва», «предупреждение», «утешение» и др., а при дисгармоничных - РА «упрек», «оскорбление», «проклятие», «ссора». Проведенное исследование показало, что для выражения гармоничных отношений в текстах МСО используются, главным образом, некатегоричные средства поля побуждения (например, претеритальные формы конъюнктива; инклюзивный императив; императив с модальными частицами mal, bitte и др.), вежливые формы обращения, средства эмоционально-оценочного поля с положительной коннотацией (например, восклицательные предложения (Ich freue mich riesig!), оценочные слова с положительной коннотацией и др. При выражении РА дисгармоничных отношений в текстах МСО доминируют категоричные средства поля побуждения (например, императив с модальными частицами sofort, jetzt; синтаксические конструкции „sein + zu Infinitiv" и др.),

165 эксплицитные и имплицитные средства категории отрицания; пейоративная лексика и др. В работе было установлено, что в выражении РА гармоничных и дисгармоничных отношений в текстах МСО активно участвуют паралингвистические средства (изображения жестов, например, «гладить по голове», «обнимать» или «грозить кулаком», «тянуть за волосы, полы одежды» и др.), которые усиливают данные РА, делают их более прагматически весомыми.

6. Важной категорией текстов МСО является категория эвиденциональности, под которой понимается языковая категория, объединяющая различные указания на источники знания. Как показало исследование, для формирования картины мира молодого человека в текстах МСО наиболее существенными являются прямая эвиденциональность (знания, полученные из личного опыта в реальном и виртуальном мире) и косвенная эвиденциональность (знания, полученные из технических источников (интернет), средств массовой коммуникации, от других людей (знакомых, друзей), эзотерических источников (гороскопы, карты, тайные знания снов и др.). Маркерами прямой эвиденциональности в текстах МСО выступают формы прошедшего времени, презенс или футурум в значении прогнозирования событий на основе предшествующего опыта, субстантивно-предложные словосочетания с лексемами „Beobachtung", „Erfahrung" и др. Косвенная эвиденциональность манифестируется в текстах МСО с помощью прямой, косвенной речи и др., а также обозначений названий сайтов интернета, журналов, художественных фильмов и пр. Было установлено, что взаимодействие молодого человека с различными источниками информации протекает по вектору персональной оппозиции - «я, ты, мы» - «наши источники» и «вы, они» - «их источники», которые приобретают соответствующую оценку. «Наши источники», к которым в текстах МСО относятся собственный жизненный опыт молодого человека, сообщения друзей, молодежная пресса, интернет и эзотерические источники, оцениваются положительно как источники интересные, обладающие

166 достаточной степенью убедительности, достоверности и т.д., что выражается в текстах МСО с помощью модального глагола müssen; модальных слов wirklich, sicher и др.; глаголов убежденного знания (kennen, wissen и др.); глаголов ментальной деятельности (glauben, beweisen и др.); оценочных слов с положительной коннотацией (toll, einsame Klasse). «Их источники», включающие мнение родителей, учителей, слова политиков, мнение сверстников враждебных субкультур и средства массовой информации для взрослых, в свою очередь, часто характеризуются в текстах МСО как неубедительные, лживые, неинтересные и пр. Для выражения негативного отношения к «их» источникам в текстах МСО используются конъюнктив 2 и кондиционалис 2, разноуровневые средства категории отрицания (например, Es war also nicht so., wie man es immer in den Zeitungen liest), эмоционально-оценочные слова с отрицательной коннотацией (например, Schwachsinn, Bla -Bla), графические средства (кавычки).

167

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Переход от структурной лингвистики к антропологической лингвистике, поставившей во главу угла проблему человеческого фактора в языке, сделал актуальным исследование отражения в языке, текстовой деятельности глобальных категорий взаимодействия людей.

Настоящее исследование проводилось в русле современных направлений - коммуникативно-функционального, прагмалингвистического, когнитивного, культурологического, лингвосемиотического и др. Языковой аспект проблемы МО рассматривается в связи с широким кругом проблем молодежной коммуникации: социальными, психологическими, когнитивными, культурологическими.

Проведенное исследование показало, что в качестве основного концепта в КМ молодого человека выступает концепт «МО», представляющий собой закрепленные в сознании молодежи обобщенные представления и оценки относительно различных групп и классов окружающих людей и своей позиции по отношению к ним. В концепте «МО» молодого человека были выделены два центра социальной категоризации окружающих людей - «свои» и «чужие», которые отражают, с одной стороны, иерархию ценностей в КМ молодого человека (значимость, авторитетность тех или иных лиц его окружения, их оценку) и, с другой стороны, две стратегии поведения молодого человека (формирование солидарности с определенной группой людей или конфронтацию, отторжение, отчуждение от неё). Выделяющаяся в ходе социальной категоризации оппозиция «свои - чужие» в КМ молодого человека детерминирует грамматическую репрезентацию МО в текстах МСО.

Подход к изучению МО в текстах МСО с позиции коммуникативной лингвистики позволил по-новому осветить проблему молодежной коммуникации, провести обоснование МСО и выделить критерии, на основе которых может осуществляться типологизация текстов МСО. МСО рассматривается в настоящем исследовании как (специфическая в системе коммуникативных сфер общения) область коммуникативной деятельности

168 молодежи, связанная с ее жизнью, предметно-практической деятельностью, досугом, в которой осуществляется обмен информацией, определяемый потребностями и интересами молодых людей. Эта сфера пересекается с основными сферами коммуникации - обиходно-бытовой, массовой, художественной, религиозной и сферой развлечения и вместе с тем сохраняет свое своеобразие. Данное своеобразие МСО определяется, прежде всего: 1) спецификой адресата и адресанта, заключающейся в том, что в качестве основного коммуникативного центра в данной сфере общения выступает молодой человек, на социальные и психологические качества, ценностные ориентации, языковые способности, когнитивный тезаурус и интересы которого ориентируется другой участник общения (молодежный печатный орган, молодежная телевизионная редакция, взрослый и др.), также 2) тематикой, затрагивающей жизненные интересы молодежи; 3) тесным взаимодействием с глобальными культурными концептами, ценностями, нормами поведения молодых людей; 4) использованием молодежного сленга; 5) молодежным стилем общения и пр.

Проведенное исследование показало, что тексты МСО отличаются неоднородностью и разнообразием форм. В настоящем исследовании была предпринята попытка выделения основных типов текстов МСО по целому ряду экстралингвистических признаков: направленности коммуникации (диалогические/монологические); по стилистическому фактору (разговорные, публицистические, художественные, политические молодежные тексты и др.); по коммуникативной функции (информационные, контактоустанавливающие, апеллятивные, самопрезентирующие, развлекательные молодежные тексты и пр); по используемому каналу трансляции информации (устные, письменные, аудио-, видео-, компьютерные и др. молодежные тексты); по фактору адресанта/адресата (например, молодежные тексты, адресованные представителям различных возрастных групп молодежи, молодежных субкультур, молодежных групп по половому признаку и пр.). Было установлено, что для реализации категории

169 адресованности в молодежной прессе, на материале которой исследовались МО в МСО, в силу того, что одной из важнейших проблем, поднимаемых в массовой молодежной коммуникации (молодежных журналах, газетах и др.), является взаимодействие и взаимоотношения молодых людей с окружающими, характерна большая ориентированность на обобщенный глобальный социальный и психологический образ молодёжи и отдельных молодежных групп (возраст, половые, социокультурные, профессиональные характеристики, эмоционально-психический тип, установки, интересы и т.д.). Возрастная, социокультурная, тендерная и пр. гетерогенность молодежи как общественной группы обусловливает многообразие молодежных журналов, ориентированных на те или иные группы молодежи. Исследование показало, что коллективная адресованность (ориентированность на ту или иную группу молодежи, молодежную субкультуру) достигается в текстах молодежной прессы, прежде всего, посредством: 1) отбора тематики, отражающей интересы, информационные потребности различных групп молодежи; 2) использования жанров, в которых освещается та или иная тематика; 3) учёта пресуппозиции, фоновых знаний молодых людей; 4) использования соответствующих языковых и неязыковых приёмов реализации коммуникативных задач. В качестве основных особенностей критерия «учет пресуппозиции молодого человека в текстах МСО» в работе были рассмотрены ориентированность адресанта молодежных изданий, с одной стороны, на неосведомленность молодого человека в житейских вопросах, а с другой стороны, на его «всезнание» в своей культуре, позволяющей включать в тексты МСО аллюзии, реминисценции, молодежный язык и другие элементы, предполагающие наличие у молодого человека знания специфики, предметности общения в МСО.

В ходе исследования особенностей интеракции в текстах МСО, проводившегося с учетом социальных и психологических взаимоотношений коммуникантов, были выделены следующие два основных типа отношений молодых людей с окружающими: симметричные/асимметричные (по фактору

170 социального статуса, социальной роли) и гармоничные/дисгармоничные (психологический аспект межличностного взаимодействия). Проведенный анализ показал, что симметричные отношения между коммуникантами в текстах МСО контаминируют с гармоничными, а асимметричные, в свою очередь, часто сопряжены с дисгармоничными отношениями. Исследование грамматической репрезентации МО в текстах МСО выявило, что эти виды отношений маркируются в текстах МСО средствами всех проанализированных грамматико-текстовых категорий. Глобальной, базовой категорией репрезентации МО в текстах МСО является категория персональности, где этот вид отношений строится по оппозиции «я, ты, мы» (свои) - «вы, они» (чужие). Данные отношения реализуются в текстах МСО, прежде всего, местоимениями, номинациями, обращениями, а также паралингвистическими средствами.

Наш анализ показал, что категория персональности теснейшим образом связана с категорией локативности и темпоральности, поскольку МО развиваются в пространстве и времени.

В диссертации были выделены четыре вида пространства. При этом непосредственно существенным для МО является Личное пространство, где мы выделяем сетку пространственных координат - Близкое, то есть пространство людей, с которыми молодой человек находится в симметричных гармоничных отношениях, и Дальнее - это, как правило, «они» - «далекие, чужие», с которыми у молодого человека сложились асимметричные дисгармоничные отношения и которые часто вызывают у молодого человека негативное к себе отношение.

В свою очередь, МО строятся и по временному признаку «я, ты, мы» -представители одного поколения, одной эпохи или одного направления в культуре, искусстве, моде и пр., и «вы, они» - представители другого поколения, другой эпохи или другого направления в культуре, искусстве и т.д. Люди Ближнего взаимодействия во временной координате связаны не только возрастом, но также и общностью переживаний, стремлений, интересов,

171 чувством сопричастности (положительное отношение). Люди Дальнего взаимодействия во временной координате в текстах МСО часто разобщены и отрицательно относятся друг к другу. Выделенные в текстах МСО временные параметры взаимодействия также демонстрируют соотнесенность с характером МО: частые и длительные контакты манифестируют часто потребность друг в друге, желание видеть друг друга; короткие и редкие -эксплицируют отчужденность, непонимание и пр.

Наше исследование показало, что категория «МО» в текстах МСО также теснейшим образом связана с категорией модальности, которая в настоящем исследовании рассматривается в плане реализации РА. Как и при реализации предшествующих категорий, здесь также прослеживается оппозиция «свои» -«чужие». При этом для симметричных гармоничных отношений между коммуникантами в текстах МСО характерны РА «флирт», «признание в любви», «клятва», «предупреждение», «утешение» и др., а симметричных дисгармоничных - РА «упрек», «оскорбление», «проклятие», «ссора». В качестве наиболее типичных РА асимметричных дисгармоничных отношений в текстах МСО выступают РА «требование», «запрет», «угроза» и РА «отклонение», «протест», «умолчание», «говорение неправды» и др., а асимметричных гармоничных отношений - РА, с одной стороны, «совет», и с другой стороны, «просьба о совете, помощи» и др. Как показал проведенный анализ, при реализации РА в текстах МСО наиболее активно используются средства функционально-семантического поля побуждения, отрицания и оценочности.

В ходе исследования грамматического аспекта репрезентации категории «МО» в текстах МСО было установлено, что для текстов МСО, коммуникативным центром которых является молодой человек, находящийся в стадии познания окружающего мира, формирования картины мира, активного участия в информационном взаимодействии с другими людьми и источниками знаний, характерна категория эвиденциональности, объединяющая различные указания на источники знания. В работе были

172 выделены прямая и косвенная эвиденциональность и выявлены два вида источников - «свои» (источники информационного взаимодействия «я - ты, мы»), которые для молодого человека обладают достаточной степенью убедительности, представляются ему интересными, важными и т.д., и «чужие» - «их источники» (источники информационного взаимодействия «я -вы, они»), являющиеся для молодого человека в текстах МСО недостаточно убедительными, недостоверными, неинтересными и т.д.

Проведенный анализ показал, таким образом, теснейшее взаимодействие грамматических категорий при репрезентации МО в текстах МСО. Было также установлено, что при репрезентации МО в текстах МСО все грамматические категории тесно взаимодействуют с лексическими, а также невербальными иконическими, кинесическими и проксимическими средствами, которые наряду с грамматическими способствуют выражению концептуальной системы представлений, оценок молодых людей относительно окружающих.

Представленное в настоящем исследовании видение проблемы позволяет, на наш взгляд, получить глубинную информацию о характере межличностных отношений в текстах МСО и наиболее полно и всесторонне выявить и осветить арсенал средств их выражения.

Разработанный подход может быть использован при исследовании речевого взаимодействия в других сферах коммуникации, где характер МО и средств их выражения будет варьировать и изменяться в зависимости от сложившихся в них норм социальной и коммуникативной интеракции.

Представляется, что подобное исследование может послужить стимулом для дальнейшего, более полного исследования молодежной коммуникации как целостной системы в её развитии.

173

 

Список научной литературыКузьмина, Светлана Геннадьевна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Адмони В.Г. Синтаксис современного немецкого языка. Система отношений исистема построения. Л.: Наука, «Ленингр. отд-ние», 1973. - 366 с.

2. Адмони В.Г. Система форм речевого высказывания. СПб: Наука, 1994. - 160 с.

3. Азнабаева Л.А. Принципы речевого поведения адресата в конвенциональномобщении. Автореф. диссер. доктр. филол. наук. М., 1999. - 46 с.

4. Алефтова Н.Ф. Язык сознание - культура: проблемы взаимодействия// Язык икультура. Третья международная конференция. Киев: Collegium, 1994. - Ч. 1. - С.56.58

5. Алёшина Е.Ю. О связи лексической характеристики обращения с его семантическими функциями// Лингвистические исследования 1990. Системные отношения в синхронии и диахронии. М.: АН СССР, Ин-т языкознания, 1990. Т. 2.-С. 9-15

6. Алещёк C.B. К проблеме новой концептуализации молодежи// (Методологические проблемы исследования молодежи (Материалы дисскусии). М.: Изд-во ин-та молодежи "Социум", 1988.-С.14-16

7. Альмерикова A.M. Советские молодежные журналы и идейная полемика всовременном мире. Диссер. канд. филол. наук. -М., 1990. -205 с.

8. Ананьев Б.Г. О проблемах современного человековедения. М.: Наука, 1977. - 350с.

9. Анашкина И.А. Психология звучащего текста как артефакта культуры. Автореф. диссер. доктр. филол. наук. М., 1996. - 42 с.

10. Анашкина И.А. Язык и культура (культурно-аксиологический подход). М.: МГПУ, 1994. - 119 с.

11. Андреева Г.М. Социальная психология. М.: МГУ, 1988. - 432 с.

12. Андреева И.Н., Новикова Л.Г. Субкультурные доминанты нетрадиционных формповедения молодежи на современном этапе// Неформальные объединения174молодежи вчера, сего дня. А завтра? Сб-к. М.: ВПЖ при ЦК ВЛКСМ, научное отделение, 1988. - С. 57-78

13. Анисимова Е.Е. Креолизованные тексты тексты XXI века? Взаимодействие вербального и паралингвистического в тексте: Учеб. пособие по интерпретации текста. - Воронеж: ЦЧКИ, 1999. - 148 с.

14. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания// Вопросы языкознания. 1995. - № 1. - С. 37-67

15. Арама Б.Е. Психолингвистическое исследование модальности.// Филологические науки. 1997. - № 1. - С. 45-54

16. Арват Н.Н. К вопросу о культуре речевого общения (обращение)// Язык и культура. 4 международная конференция. Киев: Collegium, 1996. - Т. 1. - С. 112114

17. Арват Н.Н. Пространственный компонент в структуре художественного текста. -Киев: Collegium, 1997. Т. 4. - С. 15-21

18. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка: Стилистика декодирования. Л.: Просвещение, 1973. - 303 с.

19. Арутюнова Н.Д. Номинация и текст// Языковая номинация/ Отв. ред. Б.А. Серебренников, А.А. Уфимцева. М.: Наука, 1977. - Т.2. - С. 304-357 Арутюнова Н.Д. Аномалии и язык (К проблеме языковой "картины мира")// Вопросы языкознания. - 1987. - №. - С. 3-19175

20. Арутюнова Н.Д. Введение// Логический анализ языка. Ментальные действия. М.: Наука, 1999.-С. 5-8

21. Арутюнова Н.Д. Введение// Логический анализ языка. Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов: Сб-к ст./ Под ред. Н.Д.Арутюновой. М.: Наука, 1989.-С. 3-6

22. Арутюнова Н.Д. Жанры общения// Человеческий фактор в языке. Коммуникация. Модальность. Дейксис. М.: Наука, 1992. - С. 52-56

23. Арутюнова Н.Д. Молчание: контексты и употребление// Логический анализ. Язык речевых действий. М.: Наука, 1994. - Вып. 7. - С. 106-117

24. Арутюнова Н.Д. Речеповеденческие акты и истинность// Человеческий фактор в языке. Коммуникация. Модальность. Дейксис. М.: Наука, 1992. - С. 12-36 Арутюнова Н.Д. Фактор адресата// Известия АН СССР, СЛЯ. - 1981. - Т. 40. - № 4. - С. 356-367

25. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: Яз. рус. культуры, 1998. - 895 с. Асанова К.А. Проблема адресата в английском драматическом тексте (на материале авторских ремарок). Автореф. диссер. канд. филол. наук. - М., 1992. - 24 с.

26. Аскин Я.Ф. Категория будущего и принципы её воплощения в искусстве// Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. Л.: Наука, «Ленингр. отд-ние», 1974.-С. 67-73

27. Ахиезер A.C. Как «открыть» закрытое общество. Ин-т «Открытое общество». М.: Машстрой, 1997. - 39 с.

28. Ахманова О.С. словарь лингвистических терминов. М. «Сов. энциклопедия», 1966. - 608 с.176

29. Бааль Е., Бурсик C.B., Фадеев Молодежная субкультура и работа среди неформальных объединений молодежи/ Под ред. Е.Г.Бааль, С.В.Бурсин, В.Н.Фадеев. Ташкент: Еш гвардия, 1988. - 58 с.

30. Бааль Е.Г. и др. Молодежные группировки по месту жительства: Криминологическая оценка и проблемы профилактики. М.: Изд-во Ин-та молод., 1993. - 101 с.

31. Бадхен М.В. К вопросу о способах передачи пространственных отношений в русском языке // Лингвистические исследования 1986. Сб.- М.: АН СССР, ин-т языкознания, 1986. С. 11-16

32. Базылев В.Н. Фрагмент бытования текста в культуре// Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей/ Отв. ред. В.В. Красных, А.И.Изотов. М.: Диалог -МГУ, 1999. - Вып. 10. - С. 77-81

33. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка/ Ред. Р.А.Буданов. -М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1955. 416 с.

34. Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика / Пер. с фран./. Сост., общ. ред. и вст. ст. Г.К. Костикова. М.: Прогресс, 1998. - 616 с.

35. Барт Р. Лингвистика текста// НЗЛ. Лингвистика текста. М.: Прогресс, 1978. -Вып. 8 (VIII)

36. Бархударов Л.С. Язык и перевод. Вопросы общей и частной теории перевода. М.: Международные отношения, 1975. - 239 с.

37. Бастрыкин А.И., Ширяев Э.Б. Мода, кумиры и собственное „я". Л.: Лениздат, 1988.- 178 с.

38. Бахтин М.М. Время и пространство в романе// Вопросы литературы. 1974. - № 3. -С. 133-179

39. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров// М.М.Бахтин Эстетика словесного творчества. М., Искусство, 1979. - С. 237-280

40. Бахтин М.М. Проблема текста. Опыт философского анализа// Вопросы литературы. 1976. - № 10

41. Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского. М.: Современная Россия, 1979. -318 с.1.l

42. Бахтин M.M. Собрание сочинений: В 7 т. М.: Рус. слов., 1996. - Т. 5. - 731 с. Бахтин М.М. Формы времени и хронотопа в романе. Очерки по исторической поэтике// М.М.Бахтин. Вопросы литературы и эстетики. - М.: Художественная литература, 1975. - С. 234-407

43. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974. - 447 с.

44. Беновски Х.У. К проблеме социальной активности молодежи// Проблемы научногокоммунизма». М.: Мысль, 1971. - Вып. 5. - С. 48-54

45. Бидуэлл Ч. Молодежь в современном обществе// Американская социология. М.: Прогресс, 1972.-392 с.

46. Богданов В.В. Молчание как нулевой речевой акт и его роль в вербальной коммуникации // Языковое общение и его единицы/ Под ред И.П. Сусова. -Калинин: КГПИЯ, 1986. С. 12-18

47. Богданов В.В. Функции вербальных и невербальных компонентов в речевом общении// Языковое общение. Единицы и регулятивы: Межвуз. сб-к науч. трудов. -Калинин: КГУ, 1987. С. 18-25178

48. Бодалев А.А. Психология межличностных отношений. М.: АПН СССР, НИИ общ. педагогики, 1979. - 58 с.

49. Бондарко А.В. Взаимодействие грамматических категорий в языке и речи. -Вологда: ВГУ, 1996.

50. Бондарко А.В. Грамматическая категория и контекст. Л.: Наука: «Ленингр. отд-ние», 1971.-114 с.

51. Бондарко А.В. Грамматическое значение и смысл. Л.: Наука, «Ленинигр. отд-ние», 1978.- 175 с.

52. Бондарко А.В. и др. ТФГ. Персональность. Залоговость. СПб: Наука, «Ленингр. отд-ние», 1991. - 369 с.

53. Бондарко А.В. К вопросу о временных отношениях// Типология. Грамматика. Семантика. СПб: Наука, 1998. - С. 157-173

54. Бондарко А.В. К проблеме соотношения универсальных и идиоэтнических аспектов семантики: интерпретационный компонент грамматических значений// Вопросы языкознания. 1992. - № 3. - С. 5-20179

55. Бондарко А.В. Об актуализационных признаках предложения/ Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков. JL: Наука, 1975. -С. 139-147

56. Бондарко А.В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии. -Л.: Наука, „Ленингр. отд-ние", 1983. 208 с.

57. Борев Ю.Б. Проблемы художественного восприятия// Общество. Литература. Чтение. Восприятие литературы в теоретическом аспекте. М.: Прогресс, 1986 . -С. 5-19

58. Борев Ю.Б. Теории, школы, концепции (критический анализ). Художественная рецепция и герменевтика. М.: Наука, 1985. - 288 с.

59. Борев Ю.Б. Художественное общение и его языки. Теоретико-коммуникативные и семиотические проблемы художественной культуры// Художественная коммуникация и семиотика: Сб-к ст. / Отв. ред Ю.Б. Борев. М.: Наука, 1986. - С. 5-43

60. Борзенок Н.В. Прагматика отрицания в речи языковой личности// Языковая личность: проблемы обозначения. Волгоград, 1997. - С. 23-24 Боряз В.Н. Молодежь. Методологические проблемы исследования. - Л.: Наука, «Леннингр. отд-ние», 1973. - 155 с.

61. Вернадский В.И. Размышления натуралиста. Пространство в неживой и живой природе/ Сост. М.С.Бастракова, В.С.Неаполитанская, Н.В.Филиппова. М.: Наука, 1975.-Кн. 1.-173 с.

62. Виноградов В.В. О категории модальности и модальных словах в русском языке// Виноградов В.В. Исследования по русской грамматике. М., 1975. - С. 53-87181

63. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. М.: Наука, 1993. - 135 с.

64. Воробьева О.П. Текстовые категории и фактор адресата. Киев: Вища школа, 1993.-200 с.

65. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французкого языка: Синтаксис. Для институтов и факультетов ин. яз. 2-ое изд., испр. и доп. - М.: Высшая школа, 1986.-219 с.

66. Гак В.Г. Языковые преобразования. М.: «Яз. рус. культуры», 1998. - 763 с. Галичев А.И. Кинесический и проксимический компоненты речевого общения. Автореф. кандид. диссер. - М., 1987. - 22 с.

67. Гальперин И.Р. Грамматические категории текста (опыт обобщения). Известия АН СССР. СЛЯ. - 1977. - Т. 36. - С. 522-532

68. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981.- 139 с.

69. Геворкян К.У. Кинесический язык (Введение в кинесику). Диссер. док. филол. наук. Ереван, 1990. - 249 с.

70. Голь дин В.Е. К изучению этикетной стороны обозначения в говорах русского языка// Язык и общество: Сб-к ст. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1978. - Вып. 5. -С. 18-33

71. Гончарова Е.А. Категории автор-персонаж и их лингвостилистическое выражение в структуре художественного текста (на материале немецкоязычной прозы). Диссер. док-ра филол. наук. Л., 1989. - 514 с.

72. Готлиб Н.В. Семантико-прагматические особенности высказываний, не допускающих экспликации перформатива. Автореф. дисс. канд. филол. наук. Л., 1989.- 17 с.183

73. Грепл М. О сущности модальности// Языкознание в Чехословакии. Сб-к статей 1956-1974. М.: Прогресс, 1978. - С. 277-301

74. Грецова И.Г. Лингвистический аспект обозначения лица в текста. Автореф. диссер. канд. филол. наук. -М., 1992. -23 с.

75. Гришаева Л.И. Номинативно-коммуникативная функция предложений с глаголами поведения. Воронеж: ВГУ, 1998. - 272 с.

76. Грищенко Ж.М., Поликарпов В.А. Самоопределение молодежи в условиях перестройки: опыт социологической типологизации// СоцИс. 1990. - № 7. - С. 9496.

77. Громов И.А., Иконникова С.Н., Лисовский В.Т. Молодежь в обществе// Человек и общество. М.: Мысль, 1971. С. 32-41

78. Громова И.Б., Леонтьева В.Н. Контркультура как адаптивный механизм, трансляция социального опыта// СоИС. -1991. № 3. - С. 7-14 Гулыга Е.В., Шендельс Е.И. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке. - М.: Просвещение, 1969. - 184 с.

79. Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры. М.: Искусство, 1984. - 350 с.

80. Гуревич П.С. Философия культуры. М.: АО „Аспект-пресс", 1994. - 314 с. Гуревич П.С. Ценность и культура// Культурные ценности: прошлое и современность. - М., 1988. - С. 8-20

81. Гюббенет И.В. Основы филологической интерпретации литературно-художественного текста. М.: Изд-во МГУ, 1991. - 204 с.

82. Давыдов Ю.Н., Родзянская И.Б. Социология контркультуры. (Инфантилизм как тип мировосприятия и социальная болезнь). Критический анализ. М.: Наука, 1980.-264 с.

83. Дейк, Тойн А. ван Язык. Познание. Коммуникация: Сб. работ (Сост. В.В.Петрова). -М.: Прогресс, 1989.-312с.

84. Дементьев В.В. Жанры фатическогого общения// Дом бытия: Альманах по антропологической лингвистике. Язык, мир, человек. Саратов: Периодика, 1995. -Вып. 2.-С. 50-63184

85. Денисова Г.С. Социальное расслоение как фактор напряженности в городе// СоцИс. 1992. - № 9. - С. 18-22

86. Дмитриева Л.Г. Типы речевых актов в высказываниях, содержащих юмор и сарказм// Речевые акты в лингвистике и методике. Пятигорск: Изд-во Пятигорского гос. пед. ин-та, 1986. — С. 71-76

87. Донская O.A. Средства выражения категории модальности в драматургическом тексте (на материале англо-американской драмы XX века). Автореф. диссер. канд. филол. наук. М., 1982. - 24 с.

88. Дридзе Т.М. Социальная коммуникация как текстовая деятельность в семиосоциопсихологии// Общественные науки и современность. 1993. - № 3. - С. 145-152

89. Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. М.: Наука, 1984. - 258 с.

90. Дридзе Т.М. Язык и социальная психология/ Под ред. проф. А.А.Леонтьева. М.: Высшая школа, 1980. - 224 с.

91. Дудник Л.В. Экстралингвистическая обусловленность вариативности речи (на материале структурных вариантов речевого поведения). Автореф. дисс. канд. филол. наук. М., 1982. 20 с.

92. Жданова JI.A. Модели пространства и времени в советском новоязыке)// Категоризация мира: пространство и время (Материалы научной конференции). -М.: МГУ, 1997. С. 193-196

93. Завражин С.А., Хаптанович К.В. Новое поколение на периферии: конформисты или девианты?// СоцИс. 1993. - № 5. - С. 55-57

94. Зайковская Г. Можно мозжечокнуться? Само собой!// Русская речь, 1993,- № 6. -С. 18-24

95. Зайченко Н.Д. Прагматический потенциал категории модальности. Хабаровск: ХГПУ, 1997. - 78 с.

96. Захарычева И.В. Языковые особенности немецких стереотипных фраз (Общение взрослого с ребенком). Диссер. канд. филол. наук. М., 1997. - 186 с. Зверева Е.А. Научная речь и модальность. - Ленинград: Наука. „Ленингр. отд-ние", 1983,- 158 с.

97. Здравомыслов А.Г. Потребности, интересы, ценности. М.: Политиздат, 1986. -222 с.

98. Здравомыслова Е.А. Социологические подходы к анализу общественных движений// СоцИс. 1990. - № 7. - С. 24-28

99. Зеленщиков A.B. Пропозиция и модальность. СПб.: Изд-во СПб. ун-та, 1997. -242 с.

100. Зернова A.A. О пространственно-временной организации пьесы В.Гюго «Анжело, Тиран Падуанский»// Ритм пространство и время в литературе и искусстве. Л.: Наука «Ленингр. отд-ние», 1974. - С. 41-56186

101. Зобов P.A., Мостепаненко A.M. О типологии пространственно-временных отношений в сфере искусства// Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. JL: Наука «Ленингр. отд-ние», 1974. - С. 11-26

102. Золотова Г.А. Говорящее лицо и структура текста// Язык система. Язык - текст. Язык - способность. - М.: Наука, 1995. - С. 120-132

103. Золотова Г.А. О модальности предложения в русском языке// Научные доклады высшей школы. Филологические науки. - 1962. - № 4. - С. 65-79 Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. / Отв. ред. Л.С.Бархударов. -М.: Наука, 1973. - 350с.

104. Золотова Г.А., Онипенко Н.К., Сидорова М.Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. М.: Наука ,1998. - 528 с.

105. Золян С.Т. Семантические аспекты поэтики адресата// Res Philologica: Сб-к ст./ Под ред. Д.С. Лихачева. -М.-Л.: Наука, 1990. С. 351-356

106. Иванов В.В. Категория времени в искусстве и культуре XX века.// Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. Л.: Наука «Ленингр. отд-ние», 1974.-С. 39-67

107. Иконникова С.Н. Молодежь и культура. М.: Знание, 1989. - 61 с.

108. Иконникова С.Н. Молодежь: Социологический и социально-психологическийаспект. Л.: ЛГУ, 1974. - 166 с.

109. Каган E.B. Стереотипы мужественности и женственности и "образ я" у подростков// Психологический журнал. 1988. - № 5. - С. 53-62 Каган М.С. Мир общения: Проблемы межсубъектных отношений. - М.: Политиздат, 1988. - 319 с.

110. Каган М.С. Пространство и время в искусстве как проблема эстетической науки// Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. JL: Наука, «Ленинградр. отд-ние, 1974.-С.26-39

111. Каган М.С. Философия культуры. СПб: Петрополис, 1996. - 414 с.

112. Каган М.С. Человеческая деятельность (опыт системного анализа). М.:1. Политиздат, 1974. 328 с.

113. Карасик В.И. Языковая личность и категории языка// Языковая личность: проблемы обозначения и понимания. Тезисы докладов научной конференции. -Волгоград: Изд-во ВПУ, 1997. С. 32-36

114. Караулов Ю.Н. О русском языке зарубежья// Вопросы языкознания. 1992. - № 6. -С. 5-12

115. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность/ отв. Ред. чл.-кор. Д.Н.Шмелев. -М.: Наука, 1987.-261 с.

116. Караулов Ю.Н., Красильников Е.В. Русская языковая личность и задачи её изучения: Предисловие// Язык и личность: Сб. ст./Отв. ред. Д.Н.Шмелев. М.: Наука, 1981.

117. Кибрик А.Е. Лингвистические предпосылки моделирования языковой деятельности// Моделирование языковой деятельности в интеллектуальных системах/ Под ред. и с предисл. А.И.Кибрика, A.C. Нариньяни. М.: Наука, 1978. -С. 337-368

118. Кирилина A.B. Тендер: лингвистические аспекты. М.: Изд-во „Инст-т социологии РАН", 1999. - 180 с.188

119. Ктоканов И.Э. Печатный текст и его параграфемные элементы// Текст. Высказывание. Слово. М.: ИЯЗ, 1983. - С. 56-65

120. Козинцева H.A. Категория эвиденциональности (проблемы типологическогоанализа)// Вопросы языкознания. 1994. - № 3. - С. 92-104i/

121. Кокорев В.Ю. Культура молодежи: самоидентификация в системе национальной культуры. Автореф. дисс. канд. социол. наук. СПБ: Изд-во СПб. ун-та, 1997. - 20 с.

122. Колесов В.В. Язык как действие: культура, мышление, человек// Разные грани единой науки: ученые молодым славистам. - СПб: Изд-во СПб Ун-та, 1996. - С. 100-115

123. Колесова И. Текст как единица научной и художественной коммуникации. -Одесса, 1991,-121 с.

124. Колубаев Б.Е. Общение как вид социальной деятельности человека. Автореф. дисс. канд. социол. наук. Алма-Ата, 1989. - 20 с.

125. Колшанский Г.В. О содержании языковой категории модальности// Вопросы языкознания. 1961. - № 1. - С. 94-98

126. Кон И.С. Психология ранней юности. Кн. для учителя. М.: Просвещение, 1989. -255 с.

127. Кон И.С. Психология старшеклассников. М.: Просвещение , 1982. - 207 с. Кон И.С. Ребенок и общество: (Историко-этнографическая перспектива). - М.: Наука, 1988.-269 с.189

128. Кон И.С. Свойства молодости или юности// Молодежь в современном мире:проблемы и суждения// Вопросы философии. 1990. - № 5. - С. 3-21

129. Кон И.С. Социология личности. М.: Политиздат, 1967. - 387 с.

130. Конецкая В.Г. Социология коммуникации. М.: Международный унив-т бизнеса иуправления (Братья Карич), 1997. 302 с.

131. Костылев JI.O. К вопросу о модальных потенциях обращения// Модальность в еёсвязях с другими категориями. Новосибирск: НГПИ, 1992. - С. 104-112

132. Коул М. Культура и мышление: Психологический очерк. М.: Прогресс, 1977.261 с.

133. Коэн А. Содержание делинквентной субкультуры// Социология преступности. (Современные буржуазные теории). Сб-к ст./ Пер. с анг. А.С.Никифорова, Н.А.Яковлева. М.: Прогресс, 1966. - 125 с.

134. Кривонос В.Ш. Проблема читателя в творчестве Гоголя. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1981.- 166 с.

135. Критика буржуазных теорий молодежи / Общ. ред. и предисл. канд. филос. наук Б.К.Лисина. М.: Прогресс, 1982. - 335 с.

136. Крысин Л.П. Речевое общение и социальные роли говорящих// Социально-лингвистические исследования. М.: Наука, 1976. - С. 42-52

137. Крысин Л.П. Социальные компоненты в семантике лексических единиц и его лексиграфическая интерпретация// Словарные категории/ Отв. ред. Ю.Н.Караулов -М., 1988.-С. 161-166

138. КСКТ (Краткий словарь когнитивных терминов/ Под общ. редакцией Е.С.Кубряковой. М.: МГУ, 1996. - 145 с.

139. Кубрякова Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика -психология когнитивная наука// Вопросы языкознания. - 1994. - № 4. - С. 34-47 Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности. - М.: Наука, 1986. -156 с.

140. Кубрякова Е.С. Язык пространства и пространство языка (к постановке проблемы). Известия РАН, СЛЯ. 1997. - № 3

141. Кубрякова Е.С., Александрова О.В. Виды пространств текста и дискурса// Категоризация мира: пространство и время (Материалы научной конференции). -М.: МГУ, 1997.-С. 15-26

142. Кузнецов А.Г. Ценностные ориентации современной молодежи. Саратов: СВШ МВД РФ, 1995.- 138 с.

143. Кузнецов В.Г. Герменевтика и гуманитарное познание. М.: Изд-во МГУ, 1991. -191 с.

144. Кузнецов П.С. Адаптация как функция развития личности. Саратов: СГУ, 1991. -214 с.

145. Ланжевен П. Эволюция пространства и времени. Сб. СПб: Физ. отд-ние физ,-химич. о-ва, 1913. - С. 91-123

146. Леонтьев A.A. Высказывание как предмет лингвистики, психолингвистики и теории коммуникации// Синтаксис текста: Сб-к статей/ Отв. ред. Г.А.Золотова. -М.: Наука, 1979.-С. 18-36

147. Леонтьев A.A. К психологии речевого воздействия// Материалы 4 Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. М. АН СССР, ин-т языкоз-ния, 1972. - С. 28-40

148. Леонтьев A.A. Личность, культура, язык// Философия сознания в XX веке: проблемы и решения. Иваново: ИГПУ, 1994. С. 161-168

149. Лисовский В.Т. Воспитывать убежденность. Социологический очерк. Л.: Знание, 1971.-48 с.

150. Лихачев Д.С. Культура как целостная среда// Новый мир. 1994. - № 8. - С. 3-8 Лихачев Д.С. Поэтика древнерусской литературы. - Л.: Изд-во «Художественная литература», 1971. - 234 с.

151. Логический анализ языка. Культурные концепты./ Под ред. Н.Д.Арутюновой Н.К.Рябцевой. М.: Индрик, 1991. - Вып. 4. - 203 с.

152. Ломов Б.Ф. Категории общения и деятельности в психологии// Вопросы философии. 1979. - № 8. - С. 34-47

153. Ломов Б.Ф. Методологические и теоретические проблемы психологии. М.: Наука, 1984.-444 с.

154. Лотман Ю.М. Культура и взрыв. М.: Гносис, 1992. - 270 с.

155. Лотман Ю.М. Семиотика культуры и понятие текста// Ученые записки Тартусского гос. ун-та. Тарту: ТГУ, 1981. - Вып. 515. - С. 3-7

156. Лотман Ю.М. Художественное пространство в прозе Гоголя// Труды по русской и славянской филологии. XI: Литературоведение. Ученые записки Тартусского гос. ун-т. Тарту: ТГУ, 1968. - Вып. 209. - С. 5-50193

157. Лотман Ю.М. Художественное пространство в прозе Гоголя// В школе поэтического слова. Пушкин. Лермантов. Гоголь. Книга для учителя. М.: Наука,1988.-С. 251-293

158. Лотман Ю.М., Успенский Б. О семиотическом механизме культуры. Тарту: Изд-во Тартусского уни-та, 1985. - 283 с.

159. Макаров М.Л. Интерпретативный анализ дискурса в малой группе. Тверь: Твер. гос. ун-т., 1998. - 199 с.

160. Макаров М.Л. Коммуникативная структура лекций. Тверь: ТГУ, 1990. - 52 с. Макарова Н.П. Диалогическая категория модальности. - Саранск: СГПИ, 1989. -88 с.

161. Малиновский Б. Научная теория культуры (Фрагменты)// Вопросы философии. -1983,- №2.

162. Мансуров В.А. Некоторые актуальные проблемы социологизации молодежи на современном этапе развития социалистического общества// Проблемы социального развития молодежи/ Отв. Ред. В.Н.Иванов. М.: ИСИ АНСССР, 1985. - С. 48-55194

163. Маркорян Э.С. Очерки теории культуры. Ереван: Изд-во АН Арм. ССР, 1969. -228 с.

164. Марченко Э.Р. Тип текста как коммуникативная норма (на материале немецкой рабочей песни). Диссер. канд. филол. наук. М., 1983. - 188 с. Математический энциклопедический словарь/ Под ред. Ю.В.Прохорова. - М.: Большая рос. энциклопедия, 1995.-845с.

165. Мауринь A.M. Проблемы даисстификации пространства и времени биосферы. История взаимодействия общества и природы: факты и концепции. М.: Прогресс, 1990.

166. Мах Э. Время и пространство// Новые идеи в математике. Непериодич. изд-ние, выходящее под ред. проф. А.В.Васильева. Сб. СПб.: Образование, 1913. - Сб. 2. -С. 59-73

167. Мащуков Т.И. Молодежная газета как тип периодического издания. Дисс. канд. историч. таук. М., 1974. - 206 с.

168. Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи. М.: Учпедгиз, 1945 Мещеряков В.Н. Модальность текста и формирование личности читателя//

169. Понимание менталитета и текста. СПб, Тверь: ТГУ, 1995 - С. 95-106

170. Мид М. Культура и мир детства. Изб. произведения / Сост., автр. послеслов. и отв. ред. И.С.Кон. -М.: Этногр. б-ка, 1988.-429 с.

171. Мид М. Культура и преемственность. Исследование конфликта между поколениями// Культура и мир детства. Избранные произведения. М.: Наука, 1988. - С. 322-361

172. Милосердова Е.В. Семантика и прагматика модальности (на материале простого предложения сов. нем. яз-ка). Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1991. - 196 с.195

173. Миронова H.H. Дискурс-анализ оценочной семантики. М.: НВИ: Тезаурус, 1997. -157 с.

174. Михайлов JI.M. Коммуникативная грамматика нем. яз-ка. М.: Высш. шк., 1994. -255 с.

175. Михневич JI. Модальность как информационный компонент смысла текста. Автореф. диссер. канд. филол. наук. М., 1986. - 24 с.

176. Молчанова Г.Г. Семантика художественного текста. Ташкент: Изд-во ФАН УзССР, 1988. - 154 с.

177. Мороз Е.С. Перспективные проблемы молодежи в молодежной печати. Диссер. канд. филол. наук. М., 1987. - 144 с.

178. Морозова О.Н. Фактор адресата в текстах английской публичной речи и средства его реализации: Дисс. канд. филол. наук. -М., 1988. 166 с.

179. Мостепаненко A.M., Мостепаненко М.В. Четырехмерность пространства и времени. М., Л: Наука, «Ленингр. отд-ние», 1966. - 190 с.

180. Мотылева Т.А. О времени и пространстве в современном зарубежном романе// Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. Л.: Наука, «Ленингр. отд-ние», 1974.- С. 197-205

181. Мурзин Л.Н. О лингвокультурологии, её содержании и методах// Русская разговорная речь как явление городской культуры./ Редкол.: Г.В. Матвеева и др. -Екатеринбург: АРГО, 1996. С. 7-13196

182. Мурзин Л.Н., Штерн A.C. Текст и его восприятие. Свердловск: Изд-во УралГУ,1991.- 172 с.

183. Мытарева Н.В. Лингвистический аспект репрезентации межличностных отношений в дискурсе массовой коммуникации (на материале немецкоязычных интервью). Дисс. канд. филол. наук. М, 1995. - 176 с.

184. Наер В.Л. К описанию функционально-стилистической системы. Вопросы дифференциации и интеграции// Лингвостилистические особенности национального текста/ Под ред. М.Я. Цвиллинга, Н.М. Радзинской, О.В. Сиверсиной. М.: Наука, 1981. - С. 3-13

185. Неклюдов С.Ю. Заметки об эпической временной системе// Ученые записки Тартуского гос. ун-та, 1973. Вып. 308. - С. 151-165

186. Новикова М.А. Художественный перевод: от текста к контекстам// Литература и перевод: проблемы теории/ Сост. П.М.Топер и В.Х.Ганиев. М.: Прогресс-литера,1992.-С. 271-279

187. Ноздрина Л.А. Взаимодействие грамматических категорий в художественном тексте (на материале немецкого языка). Диссер. доктор, филол. наук. М., 1997. -475 с.

188. Носков A.B. Онтология времени и пространства как основания различения фундаментальных ориентаций в философии. Автореф. дисс. канд. философ, наук. -Томск, 1996.-23 с.

189. Обозов H.H. Межличностные отношения. Л.: Изд-во ЛГУ, 1979. - 151 с.197

190. Обозов H.H. Психологическая культура межличностных отношений. М.: Знание, 1986.-48 с.

191. Олешко В.Ф. Тенденции развития молодежной печати Урала второй половины 80-х годов. Диссер. канд. филол. наук. М., 1992. - 200 с.

192. Остапенко JI.O. О принципах классификации грамматических категорий// Семантико-системые отношения в лексике и синтаксисе. Новосибирск: НГПИ, 1990.-С. 55-61

193. Остин Дж. JI. Слово как действие.// H3JI: Теория речевых актов./ Сост. и вст. ст. И.Н.Кобозевой и В.З.Демьянкова; общ. ред. Б.Ю. Городецкого. Пер. с анг. А.А.Медниковой. М.: Прогресс, 1986. - Вып. 17. - С. 22-131

194. Панфилов В.З. Роль модальности в конструировании предложения// Вопросы языкознания. М., 1977. - С. 34-38

195. Парсонс Т. Общетеоретические проблемы социализации// Социализация сегодня. -М.: Прогресс, 1965

196. Пеетерс A.B. Понятие пространства и времени в португальской фразеологии. Диссер. канд. филол. наук. М., 1997. -198 с.

197. Петров В.В. Идеи современной феноменологии и герменевтики в лингвистическом представлении знаний// Вопросы языкознания. 1990. - № 6. - С. 102-109 Петров Д.В. Молодежные субкультуры. Диссер. канд. социол. наук. - Саратов, 1996.- 176 с.

198. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. 7-ое изд. - М.: Учпедгиз, 1956. - 511 с.198

199. Пиз А. Язык телодвижений. Как читать мысли других людей по их жестам. -Новгород: «Ай Нью», 1992. 262 с.

200. Почепцов Г. Теория и практика коммуникации. М.: Изд-во Центр, 1998. - 352 с. Почепцов Г.Г. Молчание как речевой акт или how to do things without words// Сб-к науч. трудов. - M.: МГПИЯ, 1985. - С. 43-52

201. Притыкин О.И. Время субъекта художественного творчества в свете диалектики индивидуального и социального// Пространство и время. Классическая литература. Даугавпилс, 1987. - С. 6-11199

202. Приходько Т.С. Функциональная семантика обращений в языке поэзии М.Цветаевой// Функциональная семантика языка, семиотика знаковых систем и методы их изучения. Международная конференция. Тезисы докл-в. М.: Рос. ун-т Дружбы народов, 1997. - С. 296-298

203. Проблема пространства и времени в современном естествознании (по материалам международной конференции). Л.: Наука, 1990. - 198 с.

204. Прозоров В.В. Читатель и литературный процесс. Саратов: Изд-во СГУ, 1975. 210 с.

205. Пуанкаре А. Пространство и время// Новые идеи в математике. Непериодич. изд-ние, выходящее под ред. проф. А.В.Васильева. Сб. СПб.: Образование, 1913. -Сб. 2.

206. Пузанова О.В. Прагматика и семантика умолчания. Автореф. дисс. канд. филол. наук.-СПб, 1998.- 18 с.

207. Пулатова Г.Д. Грамматическая доминанта типа текста и её стилистическое использование в современном немецком языке. Диссер. канд. филол. наук. М., 1982.- 181 с.

208. Радзиховская В.К. О взаимодействии функционально-семантических категорий взаимности и модальности// Язык и композиция художественного текста. Межвуз. сб-к науч. трудов. М.: МГПИ, 1986. - С. 58-67

209. Рейхенбах Г. Философия пространства и времени/ Пер. с анг. яз. д-ра филос. наук Ю.Б. Молчанова. Общ. ред акад. А.А.Логунова. Послесл. М.: Прогресс, 1985. -343 с.200

210. Ризель Э.Г. К вопросу об иерархии стилистических систем и основных текстологических единицах// ИЯШ 1975. - № 6. - С. 8-15

211. Розен Е.В. Подростково-молодежный словесный репертуар// Иностранные языки в школе. 1975. -№ 2. - С. 6-8

212. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь справочник лингвистических терминов. - 3-е испр., доп. -М.: Просвещение, 1985. - 399 с.

213. Розенталь Э. Парадоксы протеста. Очерки о молодежи Запада. М.: АПН, 1985. -275 с.

214. Розин М.В. Психологические ловушки контркультуры// Современные тенденции молодежной социализации: наблюдения, оценки, суждения/ Под ред. А.Г.Быстрицкого, М.Ю. Рощенко. -М.: ИС, 1992. 152 с.

215. Розин М.В. Увлечение или потребность? // По неписанным законам улицы. Ред. и сост. Ю.М.Хотченков. М.: Юрид. лит-ра, 1991. - 12-18 с.

216. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира/ Отв. ред. академик Б.А. Серебренников. М.: Наука, 1988. - 216 с.

217. Романенко И.И. Прагматическое значение предложений, содержащих отрицание. Диссер. канд. филол. наук. М., 1998. - 147 с.

218. Руднев В. Морфология реальности. М.: Русское феноменологическое общество, 1996. - 207 с.

219. Руднев В.П. Теоретико-лингвистический анализ художественного дискурса. Автореф. диссер. доктр. филол. наук. М., 1996. - 47 с.

220. Русская грамматика. Синтаксис/ Отв. ред. Н.Ю.Шведова. М.: Наука, 1982. - Т. 2. -709 с.

221. Савруцкая Е.П. Диалектика образа жизни и культуры общения. Автореф. диссер. доктр. филол. наук. Нижний Новгород, 1996. - 40 с.201

222. Савчук B.B. Кровообращение в культуре// Фигуры танатоса. СПб: СПб ун-т, 1992.-С. 4-45

223. Садохина Т.П. Кавычки как показатель контекстуального значения слова// Русский язык в школе. М.: Просвещение, 1987. - С. 56-59

224. Сафронова И.Н. Художественный текст как культурно-смысловое пространство// Лингвистика и культура, вторая международная конференции. Доклады. Киев: Collegium, 1993.

225. Сватко Ю. Текст мир - человек: в пространстве современного эйдетизма// Философия языка: в границах и вне границ. - Харьков: ОКО, 1994. - Вып. 2 Семененко Л.П. Аспекты лингвистической теории монолога. - М.: МГЛУ, 1996. -323 с.

226. Сикевич З.В. Молодежная культура: «за» и «против». Заметки социолога. JT.: Лениздат, 1990. - 206 с.

227. Синочкина Б. О некоторых проявлениях оппозиции „свое чужое" в русском и литовском языках// Язык. Общество. Культура. - Вильнюс: Вильнюс, ун-т, 1997. -С. 59-64

228. Соколова Т.В. Молчание как нулевой речевой концепт ассоциативного тезауруса детства// Семантика слова, образа, текста Архангельск: Изд-во Поморского ун-та, 1998.-С. 34-42

229. Солганик Г.Я. К проблеме модальности текста// Русский язык. Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. Виноградовские чтения. XIXIII. М.: Прогресс, 1984. - 173 с.

230. Солганик Г.Я. К проблеме типологии речи// Вопросы языкознания. 1981. - № 1. -С. 70-79

231. Соловьев B.C. Собрание сочинений. 2 изд-е./ Под ред. С.М.Соловьева - СПб: Просвещение, 1914. - Т. 10. - 527 с.

232. Сорокин Ю.А. Почему живут и умирают книги? М.: Педагогика, 1991. - 159 с. Сорокин Ю.А. Психолингвистические аспекты изучения текста. - М.: Наука, 1986. -152 с.

233. Сорокин Ю.А., ЗалевскаяА.А. Функционирование текста в лингвокультурной общности. -М.: Наука, 1978203

234. Сорокин Ю.А., Левченко Е.Б. Общение и текст// Речевое общение: Проблемы и перспективы. М.: ИНИОН, 1983. - 224 с.

235. Сорокин Ю.А., Марковина И.Ю. Культура и её этнопсихолингвистические ценности// Этнолингвистика текста. М.: АН СССР, Ин-т славянского отделения и балкановедения, 1988. - Т. 1. - 203 е.; Т.2 . - 287 с.

236. Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф. Креолизованные тексты и их коммуникативные функции// Оптимизация речевого процесса. М.: Наука, 1990

237. Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф. Национально-культурная специфика речевого поведения. -М.: Наука, 1977

238. Сорокин Ю.С., Узян Я. Составляющие образа мира: современные русские и китайцы// Язык, сознание, коммуникация. М.: Диалог-МГУ, 2000. - Вып. 11. - С. 5-8

239. Социология культуры: Методология и методика социологического исследования культуры. М.: МСИ АН СССР, 1988. - 167 с.

240. Станкин М.И. Психология общения: курс лекций. М.: Ин-т практической психологии, 1996. - 296 с.

241. Старченко Т.Е., Пустельник И.О., Черныш Н.И. Молодежь: вехи социальной зрелости (Философско-социологический анализ). Львов: Вища шк. Изд-во при Львов, ун-те, 1988.-261 с.

242. Степанов Г.В. К проблеме единства выражения и убеждения (автор и адресат)// Язык. Литература. Поэтика: Сб. работ/ Под ред Г.В.Степанова Г.В. М.: Наука, 1988.-С. 106-124

243. Степанов Ю.С. Альтернативный мир, Дискурс, Факт и принцип Причинности// Наука и язык конца 20 века/ Под ред. акад. Ю.С.Степанова. М.: Инст-т языкознания РАН, 1995. - С. 35-73

244. Степанов Ю.С. В трехмерном пространстве языка. М.: Наука, 1985.-335с. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры: Опыт исследования. - М.: Наука, 1997.204

245. Степанов Ю.С. Пространства и миры «новый», «воображаемый», «ментальный» и прочие// Философия языка: в границах и вне границ. - Харьков: ОКО, 1994. - Т. 2.

246. Стерни И.А. Общение и культура// Русская разговорная речь как явление городской культуры/ Редкол. Т.В.Матвеева. Екатеринбург: АРГО, 1996. - С. 1324

247. Сундиев И.Ю. Самодеятельные объединения молодежи// СоцИс. 1989. - № 2. - С. 56-62

248. Тайлор Э.Б. Первобытная культура: Пер. с анг. -М.: Политиздат, 1989. 573 с. Талли JI. Отношение грамматики к познанию// Вестник московского университета. Серия 9. Филология. - 1999. - № 1. - С. 91-115

249. Тарасов Е.Ф. Социолингвистические проблемы теории речевой коммуникации// Основы теории речевой деятельности/ Отв. ред. А.А.Леонтьев. М.: Наука, СССР, ин-т яз-ния, 1974. - 367 с.

250. Тарасов Е.Ф. Социолингвистика и психолингвистика// Теоретические проблемы социальной лингвистики. М.: Наука, 1981. - С. 140-164

251. Тарасов Е.Ф. Язык и культура: методологические проблемы// Язык. Культура. Этнос. М.: Наука, 1994. - С. 105-112

252. Титов Т.А. Социализация детей, подростков и юношества в сфере досуга. СПб: АК РАО. ИСП, 1996. - 275 с.205

253. Томахина И.Г. Лингвистические аспекты вежливости// Языковая личность: проблемы обозначения и понимания. Тезисы докладов научной конференции. -Волгоград: Изд-во ВПУ, 1997. С. 123-124

254. Топалов М.Н. НТП и социальные проблемы молодежи// Молодежь в социальной сфере. Сб-к ст. участников международного семинара молодых социологов. М.: ИС, 1990.-С. 16-35

255. Топалов М.Н. Роль неформальных объединений в развитии социальной активности молодежи// Молодежь: Актуальные проблемы социального развития. М.: ИС АН СССР, 1988

256. Топоров В.Н. Пространство и текст// Текст: Семантика и структура. М.: Наука, 1983.-С. 227-284

257. Троянов Вяч. И. Научный спор с установкой одного из коммуникантов на конфликт// Язык, дискурс и личность: Межвуз. Сб. науч. тр./ Ред.: И.П.Сусов и др. -Тверь: ТГУ, 1990. С. 93-98

258. Трушкова Ю.В. К вопросу о взаимодействии индивидуального и социального в пространстве личности// Категоризация мира: пространство и время (Материалы научной конференции). М.: МГУ, 1997. - С. 176-178

259. Тулупов В.В. Оформление молодежной газеты. Теория и практика. Диссер. канд. филол. наук. Воронеж, 1982. - 230 с.

260. Тураева З.Я. Категория времени. Время грамматическое и время художественное. М.: Высшая школа, 1979. - 219 с.

261. Тураева З.Я. Лингвистика и категория модальности// Вопросы языкознания. -1994. № 3. - С. 105-114

262. Тураева З.Я. Полевая структура категорий художественного текста// Вестник КГУ. Романо-германское языкознание. Калинин: Изд-во КГУ, 1986. - Вып. 19. - С. 6265

263. Уфимцева A.A. Роль лексики в познании человеком действительности и формировании языковой картины мираЛ Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. - С. 108-140

264. Фадеев В.Н. Молодежная субкультура и работа среди неформальных объединений молодежи. Ташкент: Фан, 1988. - 102 с.

265. Федосюк М. Насколько объективна „языковая картина мира?// Язык. Культура. Взаимопонимание. Материалы международной конференции. Львов: ЛГУ, 1997. - С. 38-43

266. Федосюк М.С. Комплексные жанры разговорной речи: «утешение», «убеждение» и «уговоры»// Русская разговорная речь как явление городской культуры/ Редкол.: Г.В. Матвеева и др. Екатеринбург: АРГО, 1996. - С. 73-94

267. Федосюк М.Ф. Нерешенные вопросы теории речевых жанров// Вопросы языкознания. 1997. - № 5. - С. 102-112

268. Федосюк М.Ю. О речевом жанре „уговоры"// Язык и культура. Третья международная конференция. Доклады и тезисы. Киев: Collegium , 1994. - Ч. 2. -С. 163-164

269. Физический энциклопедический словарь/ Под ред. A.M. Прохорова. М., 1995. -928 с.

270. Философия сознания в 20 в.: Проблемы и решения. Иваново: ИГУ, 1994. - 235 с. Философский словарь/ Под ред. И.Т.Фролова. - 5-ое изд-ние. - М.: Политиздат, 1987.-588 с.

271. Философский энциклопедический словарь/ Под ред. Л.Ильичева и др. М.: Сов. энцикл., 1983. - 839 с.

272. Хайдеггер М. Искусство и пространство// Самосознание европейской культуры XX века: Мыслители и писатели Запада о месте культуры в совр. общ-ве. М.: Политиздат, 1991. - С. 95-99

273. Хлебникава И.Б. Сослагательное наклонение в английском языке. Калинин: КГУ, 1971.- 174 с.

274. Холмов М.И. Сатира и юмор в детской газете как средство воспитания подрастающего поколения (1917-1923). Автореф. диссер. канд. филол. наук. JL, 1974. - 175 с.

275. Холмов М.И., Свиридова З.И. Русские журналы для детей (1785-1917). Л.: ЛГУ, 1982. -64 с.

276. Хочунская Л.В. Молодежная печать как средство нравственного воспитания аудитории. Диссер. канд. филол. наук. -М., 1981. 206 с.

277. Храковский B.C. О правилах выбора вежливых императивных форм (Опыт формализации на материале русского языка) М.: АН СССР. Серия лит-ры и языка. -1980,- Т. 39. - № з. - С. 269-278

278. Хренов H.A. Художественное время в фильме (Эйнштейн, Берманн, Уэллс) // Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. Л.: Наука, «Ленингр. отд-ние», 1974.-С. 248-261

279. Цвилинг М.Я. Функциональный стиль, подъязык и социальный диалект// Общие и частные проблемы функциональных стилей/ Отв. ред. М.Я.Цвиллинг. М.: Наука, 1986.-С. 5-15

280. Цивьян Т.В. Лингвистические основы балканской модели мира/ Отв. ред. д-р наук В.Н.Топоров. -М.: Наука, 1990.-203 с.

281. Чахоян Л.П., Перонян Ш.А. Взаимодействие интенций как фактор, определяющий типы межличностного общения// Личностные аспекты языкового общения. -Калинин: КПИИЯ, 1989. С. 67-75

282. Чекменева H.A. Речевые акты взаимного неодобрения со значением спора и ссоры в современном английском языке// Речевые акты в лингвистике и методике. — Пятигорск: Изд-во ПГПИ, 1986. С. 214-218.208

283. Человек и его язык: антропологический аспект исследований. Межвуз. Сб-к научных трудов/ Редкол. Ю.С.Язикова и др. Нижний Новгород: НГПУ, 1996. -115 с.

284. Чепурных В.И. Прагматические и стилистические функции графических средств в художественном тексте// Текст и его компоненты как объект комплексного анализа. Ленинград: ЛГПИ, 1986. - С. 124-132

285. Чернухина И.Я. Общие особенности поэтического текста. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1987. - 160 с.

286. Чунаева А. А. Феномен интеграции как философско-культурологическая проблема// Язык и культура. Пятая международная конференция. Киев: Collegium, 1997. - С. 145-147

287. Шапко В.Т. Актуальная культура российской молодежи. Автореф. дисс. док-ра социол. наук. Екатеринбург, 1997. - 32 с.

288. Швейцер А.В. Некоторые аспекты проблемы «язык и культура» в освещении зарубежных лингвистов и социологов// Национальный язык и национальная культура. -М.: Наука, 1978. С. 143-148209

289. Шендельс Е.И. Некоторые проблемы грамматики текста// Современные зарубежные грамматические теории: Сб. научно-аналитических обзоров: ЮК. М.: ИНИОН, 1985.-С. 30-50

290. Щепанская Т.Б. Символика молодежной субкультуры: Опыт этнографического исследования системы 1986-1989 гг. СПб: Наука, 1993. - 340 с. Эванс-Причард Э.Э. Нуэры. - М.: Прогресс, 1985. - 95 с.

291. Язык и наука 20 века. Сб-к статей./Под ред. Ю.С.Степанова М.: РГГУ, 1995. -432 с. .

292. Языкознание в Чехословакии. Сб-к статей 1956-1974. М.: Прогресс, 1978. - 216 с. Якобсон P.O. Шифтеры, глагольные категории и русский глагол// Принципы типологического анализа языков различного строя/ Под ред. О.Г.Ревзиной. - М.: Наука, 1972.-С. 95-113

293. Яковлева Е.С. О некоторых моделях пространства в русском языке// Вопросы языкознания. 1993. - № 4. - С. 48-62

294. Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (Модели пространства, времени и восприятия). М.: Гнозис, 1994. - 343 с.210

295. Austin J. How to do things with words. Oxford, 1962. - VII166 p.

296. Baak D. Die 13 bis 18 jährigen. Einfuhrung in Probleme des Jugendalters. - München:1. Beck, 1979.-304 S.

297. Barthes R. From Word to Text// Modern Literary Theory: A Reader/ Ed. Ph. Rice and P.Waugh. L.; N.Y. etc. Edward Arnold; A. Division of Hodder and Stoughton, 1989. -P. 166-172

298. Bell R.D. Kultur der Jugendlichen/ The Adolescent Subculture. In: Friedeburg R.v. (S. Dort). 1961. - S. 83 ff.

299. Beneke J. Die jugendspezifische Sprachvarietät ein Phänomen unserer Gegenwartssprache. In: Linguistische Studien, ZISW/A. - Berlin. - 1986. - H. 140. - S. 182

300. Benett T. Text, Readers, Reading Formations// Modern Literary Theory/Ed. Ph. Rice and P.Waugh. L.; N.Y. etc. Edward Arnold; A. Division of Hodder and Stoughton, 1989.1. P. 206-220i/

301. Brake M. Comparative Youth Culture. London, 1985,- 208 S.V

302. Brake M. The Sociology of youth Culture and youth Subcultures. Sex and drugs and rock'n'roll? London, 1980. - 204 p.

303. Burdach K. Studentensprache und Studentenlied in Halle vor Hundert Jahren. Neudruck des „Idiolikon der Burschensprachen" von 1795 und der „Studentensprache" von 1781. Hersg.: Burdach, Conrad. Halle: A.S.Niemeyer, 1894. 127 S.

304. Burger H. Das Gespräch in den Massenmedien. Walter de Grayeter. Berlin, N.Y., 1991. - 438 S.

305. Buschmann M. M. Zur Jugendsprache in Werbung// Muttersprache. 1994. - # 3

306. ClarkeJ. C.Critcher (edc.) Working Class Culture. London, 1980. - 248 p.v

307. Clarke J. The Skinheads and the Study of youth Culture. The University of Birmingham. Stenscilled occasional Papers, 1979. - 24 p.211

308. Clarke J., Hall S., Jefferson T., Roberts B. Subcultures, Cultures and Class/ Resistance through^Rituals. London, 1976. - P. 9-79

309. Cloward K.A. Illegitimate Means, Anamie and Deviant Behavior. AmSocr, 1954. - № 24.-P. 154-176

310. Cohen A.K. Defrnquent boys. N.Y., 1955. - 232 p.

311. Cohen A.K. Deviance and control. Albert Cohen. Englewood Cliffs. (N.Y.), Prentice-Hall, 1966,- 120 p.

312. Cohen P. Subcultural Conflict and Working Class Community University of Birmingham: Working Papers in Cultural Studies, 1972. - 32 p.

313. Culler J. Literary Competence// Reader-Response Criticism: From Formalism to Post Structuralism/ Ed. J.P.Hopkins. Baltimore; L.: The John Hopkins University Presse, 1980.-P. 101-117

314. Dressler W.U. Einführung in die Textlinguistik. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1979.- 135 S.

315. Eco U. The Role of the Reader (Explorations in the Semiotics of Texts). Bloomington; L.: Indiana Univ. Press, 1979. - 273 p.

316. Fauconnier G. Mental Spaces: Aspects of Meaning, Construction in Natural Language.1.ndon; Cambridge University Press, 1994.

317. Firedmann F.G. Youth and society. London, 1971. - 270 p.

318. Genner A. von The Rites of Passage. London, 1960

319. Gülich E., Raible W. Textsorten Probleme// Sprache der Gegenwart. Linguistische

320. Probleme der Textanalyse. 35. Jahrgang. - 1973.

321. Hall E.T. The Hidden Dimension. N.Y.& Achor, 1969

322. Hall ET. The silent Language. Garden City (NY) „Doubledau, 1959. - 240 P.

323. Halliday M.A. Exploration in the functions of language. London: Arnold, 1974. - 1431. P.

324. Halliday M.K. Funktional diversity in language as seen from a consideration of modality and mood in English// Foundation of Language. International Journal of language and philosophy. 1970. - # 6.213

325. Hartmann D. Zur Semantik von Satzpartikeln und zu ihren Funktionen in Texten// Beiträge zu Grammatik und Pragmatik. Kronberg, 1975

326. Henne H. Historische Studenten- und Schülersprache heute. In: Henne H. / Objarker G. (Hrg.): Bibliothek zur historischen Studenten- und Schülersprache.- N.Y., Berlin, 1984. -Band 1. S. 17-25

327. Henne H. Jugend und ihre Sprache. Materialien. Kritik. N.Y., 1986. - 302 S.

328. Henne H. Jugend und ihre Sprache// Die deutsche Sprache der Gegenwart. Hamburg,1984

329. Jakobson R. Linguistics and Poetics// Style in Language. Massachusetts, 1968. - P. 350-377

330. Jensen J.V. Communicative Functions of Silence//Etc.: A Review of General Semantics, 1973. Vol. XXX. - № 3. - P. 249-257214

331. Jung W. Grammatik der deutschen Sprache. Leipzig: VEB. Bibliogr. Institut, 1967. -520 S.

332. Kroeber A., Kluckhohn P. Culture. A critical Review of Concepts and Definitions/Papers of the Peabody Museum. Cambridge Mass, 1952. - 268 p.

333. Mannheim K. The problem of generations. In: Essays on the Sociology of knowledge. -London, 1952. - p. 276-320215

334. Marcus H. Zum Twen-Deutsch. In: Zeitschrift für deutsche Wortforschung. 1962. - № 4.-S. 151-159

335. Milton J. Controculture and Subculture// ASR: Washington, VGL 25 (1966). S. 625635

336. Moskalskaja O.I. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. 3., verbessert, und erweiterte Auflage. - M.: Vyssaja skola, 1983. - 344 S.

337. Müller-Thurau C.D. „Laß uns mal ne Schnecke angraben". Sprache und Sprüchen der Jugendszene. Düsseldorf/Wien: Ekon Verlag, 1983

338. Müller-Thurau C.D. Lexikon der Jugendsprache. Düsseldorf/Wien: Econ Verlag, 1985

339. Novottnick M. Jugend, Sprache und Medien. Berlin, N.Y., 1989

340. Ohms H.H. Wenn ich rede, hast du Sendepause. Zur „Geheimsprache" unserer Jugend.1.: Westermanns Pädagogische Beiträge. -1989. H. 9. - S. 134-139

341. Ossner J. Konventionen und Strategien. Die Interpretation von Äußerungen im Rahmeneiner Sprechakttheorie. Tübingen: Niemeyer, 1985. - 208 S.

342. Palek B., Fischer G. Ein Modell der Referenzstruktur des Textes. Studia grammatica.

343. XVIII. Berlin: Akademie Verlag, 1979. - S. 74-102

344. Palmer F.R. Modality and the Englisch models. L, N.Y., 1979

345. Park R.E. Cultural Conflict and the Marginal Man// Theories of Society. N. Y., 19651/

346. Parsons T. Age and sex m the social strukture of the United States //American social rev. -NY, 1942,- Vol. 7. -#5.-P. 504-616

347. Parsons T. Youth in the context of American Society// Daedalus. Cambridge, 1962. -Vol. 91. #1,- P. 97-123

348. Personal relationships: Studing personal relationships. London: Akademie Press. 1993. - 181 S.216

349. Pfütze M., Blei D. Texttyp als Kommunikationstyp. Eine Einschätzung des Forschungsstandes// Probleme der Texgrammatik. II Studia grammatica XVIII. Berlin: Akademie Verlag, 1977. - S. 185-195

350. Platt H.F. Graphemische Figuren// Textwissenschaft und Textanalyse. Heidelberg, 1975.-S. 283-309

351. Retch Ch. The greening of Amerika. N.Y., 1970

352. Rogers J.W., Mays G.L. Juvenile delinquency and juvenile justice. -N.Y.: Willey, 1987. -614 p.

353. Roznak Th. The making of conter-culture. Reflections on the technocratic society and its youthful Opposition. L., 1971. - 303 p.

354. Sandig B. Zur Differenzierung gebrauchssprachlicher Textsorten im Deutschen// Textsorten. Differenzierungskriterien aus linguistischer Sicht. M.: Athenäum, 1972. -S. 113-124

355. Schendels E.J. Deutsche Grammatik: Morphologie. Syntax. Text M.: Vyssaja skola, 1982.-400 S.

356. Schendels E.J. Die Kategorie Mensch in der deutschen Gegenwartssprache// Zeischrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung . 1980. - Bd. 33. -Heft 3. - S. 371-378

357. Scherner M. Sprache als Text. Tübingen: Niemeyer, 1984. - 271 S.

358. Schlobiski P., Schmidt K.A. Alles ist eine Frage des Stils. Zur sprachlichen

359. Kommunikation in Jugendcliquen und -Szenen// Muttersprache: Schriftenreihe des

360. Vereins „Muttersprache". Wien: Sexl, 1996. - 3. Jahrgang. - S. 210-223

361. Schmidt U. Gebrauchsanweisungen Form und Struktur. Eine textsortenlinguistische

362. Untersuchung. Köln, 1996. - 183 S.

363. Schmidt W. Thesen zur Beschreibung und Einteilung von Texten. Potsdamer Forschungen. - 1977. - Reihe A.H. 27.217

364. Sommerfeld K.-F., Starke G. u.a. Entwicklungstendenzen in der deutschen Gegenwartssprache. Leipzig: VEB Bibl. Inst., 1988. - 327 S.

365. Sommerfeld K.-F., Starke G. u.a. Entwicklungstendenzen in der deutschen Gegenwartssprache. Leipzig: VEB Bibl. Inst., 1988. - 327 S.

366. Schulz E. „Sprache" Jugendlicher Hörspielkunst und Wirklichkeit. In: Kontroversen, alte und neue Akten des VII. Internationalen Germanisten-Kongresses Göttingen 1985. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1986. - B. 3. - S. 114-117

367. Searle J. Speech acts: an essay in the philosophy of language. London-Cambridg: Univ. press, 1969.-203 p.

368. Sommerfeld K.-E., Starke G. Grammatisch-semantische Felder der deutschen Sprache der Gegenwart. Leipzig: Enzyklopädie, 1984. - 180 S.

369. Sprachliches Handeln und sozialer Kontakt. Zur Integration der Kategorie „Beziehungsaspekt" in eine sprechakttheoretische Beschreibung des Deutschen. -Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1984. 129 S.

370. Spranz-Fogazy Th. Ärztliche Gesprächsfiihrung Inhalte und Erfahrungengesprächsanalytisch fundierter Weiterbildung// Kommunikationsberatung und

371. Kommunikationstraining: Anwendungsfelder der Diskursforschung/ Reinhard Fichter;

372. Wolfgang Sucharowski (Hrsg.): Opladen: Westdt. Verl., 1992. S. 68-78

373. Starke G. Stilistische Ausdrucksmittel der Schreibung// Sprachpflege. 1987. - H. 8. - S.109.113

374. Studer M. Spricht die Jugend eine andere Sprache? // Muttersprache. Zeitschrift zur Pflege und Erforschung der deutschen Sprache. Wiesbaden - 1998. - № 1. - S. 12- 17; № 2. - S. 70-79

375. Thrayer L. Communication and Communication system// Organisation, Management and Interpesonal Relations// Homewood, 1968. 375 S.

376. Thrayer L. Communikation theory and research// Springfeld & Thomas, 1967. 583 S. Watzlawic P., Hnelmick J. Pragmatics of human communication. - N.Y.: Norton, 1967. - 297 p.

377. Weinrich H. Tempus. Besprochene und erzählte Welt. Stuttgart: Kohlhammer, 1985. -350 S.

378. Weinrich H. Textgrammatik der deutschen Sprache. Mannheim, 1993. - 116 S. Wierzbicka A. Gentymowy// Tekstizdanie. - Wroclaw - Warzawa - Krakow, 1983. - C. 125-137

379. СПИСОК ЦИТИРУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Abi-Zeitung: Abiturienten-Zeitung 1993. Essen: Gymnasium Essen-Überruhr, 1993. -61 S.

380. Bravo. Das Teen People Magazin! München: Heinrich Bauer Spezialzeitschriften Verlag KG. - 2000. - № 10-12

381. Die Goldenen Zitronen. Album: Ich esse meine Suppe nicht, nein meine Suppe ess' ich nicht. Produziert von den Goldenen Zitronen, Co-Produktion: Peter Sten.- Aufgenommen und gemixt im Januar/Februar. 1996

382. Flugschrift „Anklage", Berlin 1980. In: M.Stock/P.Mühlberg. Die Szene von innen -Skinheads, Grufties, Heavy Metals, Punks. Berlin, 1990. - 230 S. Freundin. - München: Burda GmbH, 1994. - № 11-20

383. Gedicht eines Faschos: Gedicht eines Faschos, verfaßt im Herbst 1988. In: M.Stock/P.Mühlberg. Die Szene von innen Skinheads, Grufties, Heavy Metals, Punks. -Berlin, 1990.-230 S.

384. Grau Zellen. „Oft gesagt" vom Album „Nichts bleibt stehen" (Rodoc, 1998)// Farin KlausMusik und Rebellion. Jugendkulturen zwischen Kommerz und Politik. Tilner, 1998.-Part 2.-C. 35

385. Hofmann A. Unterwegs nach Deutschland. Kinder im Niemalsland. Berlin, Weimer, 1992 230 S.

386. Juma. Das Jugendmagazin. Köln: TSB Tiefdruck Schwann-Badel Gmbh & Co KG. -1993. -№1-4

387. Juma. Das Jugendmagazin. Köln: TSB Tiefdruck Schwann-Badel Gmbh & Co KG. -1996.-№1-4220

388. Juma. Das Jugendmagazin. Köln: TSB Tiefdruck Schwann-Badel Gmbh & Co KG.1997.-№1-4

389. Juma. Das Jugendmagazin. Köln: TSB Tiefdruck Schwann-Badel Gmbh & Co KG.1998. -№ 1-4

390. Juma. Das Jugendmagazin. Köln: TSB Tiefdruck Schwann-Badel Gmbh & Co KG.1999. -№ 1-4

391. Juma. Das Jugendmagazin. Köln: TSB Tiefdruck Schwann-Badel Gmbh & Co KG.2000. -№ 1-2

392. Spex. Das Magazin für Popkultur Köln. Köln: Verlagsgesellschaft. 1999. - № 1. - 81 S. Suchen: Suchen tut mich keiner. Texte. Protokolle und Interviews von Strassenkindern in Deutschland. Dritte Auflage. - Berlin, März, 1997. - 230 S.

393. Tocotronic". Lied: So jung kommen wir nicht mehr zusammen. PC: „ Wir kommen uns zu beschweren". - 1996

394. Udo Lindenberg. Udo Lindenberg/Günter Amend „Straßenfieber. Aus: LP „Utopia". -1981. - TELDEC 624650 AT

395. UNICUM. Das Hochschulmagazin. Bochum: UNICUM-Verlag. - 2000. - № 2-4 Wir: Christiane F. Wir Kinder vom Bahnhof Zoo. - Hamburg, 1990, 326 S.