автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Становление характеристик грамматической категории вида в процессе функционирования видо-временных форм XIV-XVII вв.

  • Год: 2005
  • Автор научной работы: Брыкова, Юлия Николаевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Нижний Новгород
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Становление характеристик грамматической категории вида в процессе функционирования видо-временных форм XIV-XVII вв.'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Становление характеристик грамматической категории вида в процессе функционирования видо-временных форм XIV-XVII вв."

На правах рукописи

БРЫКОВА ЮЛИЯ НИКОЛАЕВНА

СТАНОВЛЕНИЕ ХАРАКТЕРИСТИК ГРАММАТИЧЕСКОЙ КАТЕГОРИИ ВИДА В ПРОЦЕССЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ

ВИДО-ВРЕМЕННЫХ ФОРМ Х1У-ХУП вв. (УНИВЕРСАЛЬНОСТЬ, БИНАРНОСТЬ, ВИДО-ВРЕМЕННАЯ СООТНОСИТЕЛЬНОСТЬ)

Специальность 10.02.01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Нижний Новгород - 2005

Работа выполнена на кафедре русского языка Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования Федерального агентства по образованию «Нижегородский государственный педагогический университет»

Научный руководитель: кандидат филологических наук, доцент

Самойлова Галина Савельевна

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор Шигуров Виктор Васильевич (г. Саранск)

кандидат филологических наук, доцент Никифорова Ольга Валентиновна

(г. Арзамас)

Ведущая организация:

ГОУ ВПО «Российский государственный педагогический университет им. А,И. Герцена»

У//&

Защита состоится 16 декабря 2005 года в часов на заседании

диссертационного совета Д 212.16602 в Нижегородском государственном университете им. Н.И. Лобачевского (603000, Нижний Новгород, ул. Б.Покровская, 37, ауд. 312).

С диссертацией можно ознакомиться в фундаментальной библиотеке Нижегородского государственного университета им. Н.И. Лобачевского (603^0, Н. Новгород, пр. Гагарина, 23)

Автореферат разослан « 0* » ноября 2005 года

Ученый секретарь диссертационного совета

Л.В. Рацибурская

Ъ7/Л?-

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Обоснование темы. Актуальность исследования. Известно, что важнейшей категорией русского глагола является грамматическая категория вида. Именно ей отводится центральное место в морфологии глагола, подчеркивается ее сложность и многоаспектность, обусловившая необычайный интерес к ней ученых и послужившая причиной образования отдельной лингвистической отрасли, подробно изучающей данную категорию, -аспектологии.

Проводившиеся в течение двух столетий научные изыскания по теории и истории категории вида позволили собрать большой фактический материал, определить характер и особенности функционирования вида на разных этапах развития русского языка, что делает актуальной задачу обобщения сведений, представленных в аспектологической литературе, и создает хорошую базу для комплексного изучения категории вида в диахронии.

Однако, несмотря на столь длительное изучение истории категории вида и на значительные успехи в ее исследовании, отечественная аспектология до сих пор не имеет однозначных ответов на многие принципиальные вопросы: например, все ли глаголы в др.-рус. и ст.-рус. периоды развития языка были охарактеризованы по виду в современном понимании этого явления? каков процент не охарактеризованных по виду глаголов на разных этапах развития русского языка? каковы условия функционирования и видового переосмысления глаголов, не охарактеризованных по виду? могли ли не охарактеризованные по виду глаголы участвовать в видовых противопоставлениях? если да, то каков характер этих противопоставлений? и, как итог размышлений по этому поводу, главный вопрос исторической аспектологии: что делает грамматическую категорию вида грамматической, какие именно признаки сообщают рассматриваемому явлению грамматичность?

Изучение теоретической литературы по аспектологии и собственные наблюдения за фактами функционирования вида др.-рус. и современного русского языка позволили нам выделить в качестве главных характеристик категории вида три признака - универсальность, бинарность и видо-временную соотносительность, а их формирование признать основными линиями развития категории вида в целом.

Такой выбор не случаен. Сформированность данных признаков в совокупности демонстрирует единство обозначаемого и обозначающего, «десигната и десигнатора»1, т.е. собственно грамматическую категорию. Так, универсальность, как показатель абстрагированности видовой семантики глагола от его и контекста лексической наполненности, тесно связана с грамматическим значением. Видо-временная соотносительность раскрывает значимость категории вида в общей глагольной системе: «... ее (категории вида - Ю.Б.) значимость может быть раскрыта только при установлении всех разновидностей ее функционирования в языке во взаимодействии с категориями времени, залога, наклонения».

1 Мучник И П Грамматические категории пптушп н имени и гппргмгнцпл русском языке - М. Наука, 1971, с 5 РОС. НАЦИОНА Ч ( '

2 Там же, с 6 БИБЛИОТЕКА

Бинарность категории вида как противопоставление форм определяет системность видовых отношений. «Категория не может состоять из одной только формы. Категория конституируется в качестве языковой единицы только своей соотнесенностью с составляющей ее совокупностью категориальных форм».3

Нам представляется актуальным совокупное рассмотрение процесса становления обозначенных характеристик категории вида, что позволит комплексно и в то же время более детально восстановить картину формирования грамматической категории вида, а вкупе с богатыми теоретическими и фактическими данными, изложенными в аспектологической литературе, осмыслить материал в рамках общих теорий формирования и функционирования грамматической категории вида.

Цель и задачи исследования. Цель данного исследования - описать процессы становления сущностных характеристик грамматической категории вида: универсальности, бинарности и видо-временной соотносительности.

В соответствии с заданной целью ставятся следующие задачи:

1. Обобщить имеющиеся в аспектологической литературе сведения по заявленным проблемам.

2. Определить исходное состояние категории вида с трех обозначенных позиций.

3. Описать процесс формирования каждой из сущностных характеристик грамматической категории вида на материале памятников письменности XIV-XVII вв.

4. Определить роль перечисленных выше характеристик в становлении грамматической категории вида.

Объект и предмет исследования. Объектом исследования являются основные признаки видовой системы русского глагола (универсальность, бинарность, видо-временная соотносительность) в период с XIV в. по XVII в. Предмет диссертационного исследования - глаголы XIV-XVII вв. в их системном видовом функционировании.

Методы исследования. Теоретико-методологической основой настоящего исследования послужили 1) работы представителей петербургской аспектологической школы и их последователей (A.B. Бондарко, А.Л. Буланина, Ю.С. Маслова, В.Б. Силиной); 2) исследования по проблеме генезиса грамматической категории вида как представителей отечественной аспектологии (Г.К. Ульянов, П.С. Кузнецов, Н.Д. Русинов, В.К. Журавлев, Ю.С. Маслов и др.), так и западных славистов (А. Мейе, Н. Ван-Вейк, А. Вайан, Й. Домбровский, А. Достал, И. Немец, Г. Кельн и др.); 3) изыскания в области не охарактеризованных по виду глаголов А.К. Кошелева, Р. Ружички, О.В. Кукушкиной и др.; 4) работы по проблеме типологии видовых пар в синхронии и диахронии В.В. Виноградова, Т.П. Ломтева, М.Я. Гловинской, Е.А. Бахмутовой, М.В. Нефедьева и др.; 5) труды по вопросам взаимодействия категорий вида и времени A.A. Потебни, С.Д. Никифорова, М.В. Ремневой, С.П. Лопушанской, С.Д. Кацнельсона, М.Н. Шевелевой; 6) работы по теории грамма-

Мучник И.П. Грамматические категории глагола и имени в современном русском языке. - М.: Наука, 1971, с.5

тики И.И. Ревзина, М.Я. Блоха и др.

Настоящее исследование проводилось при помощи следующих методов:

1) категориальный метод, предполагающий сопоставительный анализ «классов языковых элементов с разграничением их общих и различительных признаков как в области формы, так и в области содержания (функции)»4;

2) метод функционально-семантического анализа, подразумевающий под собой рассмотрение языковой единицы в контекстном окружении, учитывающий семантику всех единиц высказывания;

3) метод лингвофилологической интерпретации, то есть лингвистической оценки языковых единиц.

4) вероятностно-статистический метод, разработанный Б Н. Головиным для решения лингвистических задач5, а применительно к истории языка - Н Д. Русиновым6, для получения количественных характеристик употребления видовых и видо-временных форм глагола.

Для решения частных задач в работе также применялся метод диагностических контекстов, предложенный О.В. Кукушкиной и М.Н. Шевелевой7, и типологический метод определения видовой коррелятивности, предложенный М.Я. Гловинской8.

Научная новизна работы заключается в том, что

1) история развития и функционирования грамматической категории вида комплексно освещается с позиций основных дифференцирующих признаков рассматриваемой категории;

2) существенно корректируется круг не охарактеризованных по виду глаголов, освещаются условия функционирования подобных глаголов и обозначаются четкие хронологические рамки их видового переосмысления;

3) проводится типологизация видовых корреляций с участием бесприставочных глаголов.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что в ней история развития категории вида реконструируется через рассмотрение формирования трех главных характеристик данной категории, что позволяет определить степень грамматичное™ изучаемого явления в каждый из обозначенных этапов развития русского языка.

Практическая значимость диссертации заключается в том, что ее материалы могут послужить базой для разработки разделов учебных пособий и спецкурсов по исторической грамматике русского языка для высших учебных заведений. Поскольку категория вида в силу своей уникальности и свойственности только славянскому глаголу тяжело усваивается пользователями русского языка как неродного, результаты исследования могут быть использованы при обучении иностранцев русскому языку, а также в работе

4 Блох М Я Теоретические основы грамматики - М Высшая школа, 2000, с 6

5 Головин Б Н Язык и статистика - М., 1971

6Русинов Н Д Вероятностно-статистический закон семантического использования слова в древнерусской и русской письменной речи//Взаимодействие слова и контекста в истории древнерусской и русской письменной речи - Нижний Новюрод, 1990

'Кукушкина ОВ, Шевелева МН О формировании современной категории глагольного вида//Вестник МГУ Сер 9 Филология - 1991 -№6

8 Гловинская М Я Семантические типы видовых противопоставлений -М Наука, 1982

со студентами-дипломниками, аспирантами. Материалы, представленные в Приложениях 2 1-.2.4, могут быть использованы в лексикографической практике.

Характеристика источников. Материалом для исследования послужили памятники повествовательной и деловой письменности XIV-XVII вв

Применительно к XIV-XV вв. это летописный текст по Лаврентьевскому списку и Московский летописный свод конца XV в.; тексты XVI-XVII вв. представлены такими жанрами, как повесть («Повесть о Петре и Февронии», «Повесть о боярыне Морозовой»), житие («Житие протопопа Аввакума, им самим написанное»), эпистолярно - публицистический жанр («Переписка Ивана Грозного с Андреем Курбским», «Переписка Ф.П. Морозовой с Аввакумом и его семьей», письма Аввакума своим духовным чадам). На последнем следует остановиться. Традиционно эпистолярный жанр относят к бытовой письменности, отражающей живой разговорный язык. Однако перечисленные выше памятники эпистолярного жанра нельзя назвать бытовыми, поскольку темой их обсуждения являются не только и не столько вопросы хозяйствования, сколько важные политические, общественные, этические проблемы, в связи с чем авторами выбираются и соответствующие, сугубо книжные, языковые средства.

Памятники делового и бытового письма, по замечанию большинства ученых, «отражают особенности живой восточнославянской речи» (Ковалевская, 1992), что крайне необходимо учитывать при рассмотрении видо-временной системы др.-рус. и ст.-рус. языка. В работе исследуются деловые акты, относящиеся к деятельности князей московско-владимирского центра; акты Московской митрополии с подчиненными ей монастырями (Воскресенский, Нижегородский, Благовещенский и др.), Судебники 1497 г. и 1550 г., Соборы 1556 г. и 1598 г., а также грамотки (частные письма) конца XVII 1-го десятилетия XVIII в., охватывающие широкую область жизнедеятельности людей. Среди памятников деловой письменности XIV-XVII вв. в качестве исследовательского материала преобладают источники СевероВосточной Руси, так как диалекты именно этой области стали основой создания сначала языка великорусской народности, а затем русского национального языка.

Мы не ставим перед собой задачу сопоставительного изучения видовой и видо-временной систем двух типов письменных источников: это блестяще было сделано такими учеными, как О.В. Кукушкина, M.JI. Ремнева, М.Н. Шевелева и др. Наша цель совокупной, целостной реконструкции истории грамматической категории вида позволяет нам использовать без их дифференциации как памятники книжно-литературного типа русского языка XIV-XVII вв., что обеспечивает необходимый по объему лексический материал, так и тексты народно-разговорного типа, что позволяет результаты исследования относить к живому, разговорному языку Древней Руси.

Кроме памятников повествовательной и деловой письменности XIV-XVII вв в качестве дополнительного исследуемого материала используются данные Словаря русского языка XI-XVII вв. (М., 1975) и Словаря др.-рус. языка под авторством И.И. Срезневского (М.,1989).

На защиту выносятся следующие положения:

I. Формирование универсального характера грамматической категории вида проходило в три этапа:

1 этап - видовая осмысленность приставочных глаголов с суффиксами имперфективации.

2 этап (XVI в.) - видовая охарактеризованность перфективов -приставочных глаголов без суффикса имперфективации.

3 этап (кон. XVII в.) - период, когда универсальность грамматической категории вида сложилась в современном ее варианте за счет включения в видовую систему бесприставочных глаголов, что не только завершило процесс видового охвата глагольной лексики, но и способствовало перераспределению членов категории вида по признаку маркированности.

В связи с этим изначально лексикализированные видовые значения приобретают характер типовых, граммагических, а каждая глагольная основа (за исключением немногочисленной группы двувидовых глаголов) выражает то или иное видовое значение вне зависимости от контекста.

II. Формирование видовой корреляции с участием бесприставочных глаголов осуществлялось в направлении от видовых пар словоформ, когда видовая характеристика глагола зависела от контекстного окружения, к видовым парам лексем, не зависимых в выражении вида.

III. Значимость (независимость, самостоятельность) др.-рус. временных и видовых форм в процессе их взаимодействия существенно эволюционирует.

На начальном этапе развития видо-временных отношений более значимыми являются временные формы в силу их семантической сложности и большей формальной выраженности

В XFV-XV вв. значимой становится контекстуально не зависимая видовая основа, определяющая образование претеритальных и презенсных форм.

В XVI-XVII вв. претеритальные видо-временные формы становятся равнозначимыми, тогда как в среде презенсных видо-временных форм в связи с жесткой закрепленностью временных форм за конкретными видовыми основами, значимость категории вида подтверждается.

IV. Грамматическая категория вида в становлении своих сущностных характеристик проходит два этапа:

1 этап - приобретение глаголом способности выражать видовое значение. В этих условиях происходит поэтапное формирование универсального характера категории вида, переводящего значения вида в типовые, грамматические.

2 этап - вступление охарактеризованных по виду глаголов в системные отношения: как парадигматические (проявляющиеся в бинарном противопоставлении видов), так и синтагматические (проявляющиеся в сочетаемости временных и видовых форм).

Структура диссертации. Данная работа состоит из введения, 4-х глав, заключения и списка использованной литературы, включающего в себя 116 наименований. К диссертации прилагается перечень исследуемых источников, 5 приложений.

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается актуальность темы диссертации, определяется объект и предмет исследования, его цель и задачи, методы изучения заявленной проблемы; раскрываются научная новизна, теоретическая и практическая значимость.

Первая глава «Теоретические аспекты изучения грамматической категории вида в лингвистической литературе» представляет обобщенную характеристику изучаемого явления В связи с этим проводится обзор основных отечественных и зарубежных концепций изучения грамматической кагегории вида в синхронии и диахронии; определяются грамматические значения видов, выделяются основные характеристики категории вида, формулируются критерии определения видовой принадлежности древнерусского глагола, через рассмотрение вопроса о генезисе грамматической категории вида определяется база ее (категории) формирования.

1 Категория вида как единство грамматического значения и средств его выражения. Традиционно под грамматической категорией понимается единство грамматического значения (обобщенного отвлеченного языкового значения) и средств его выражения, обозначаемого и обозначающего.9 Обозначающим в грамматической категории вида, т.е. средствами выражения видовых различий являются префиксы, назальные суффиксы - показатели совершенности действия; суффиксы - показатели несовершенного вида. К числу нерегулярных способов видообразования относятся перенос ударения, супплетивизм, чередование корневых гласных.

Более сложным, а потому и неизбежно поднимаемым практически в каждой работе о данной категории и неоднозначно решаемым вопросом, является определение обозначаемого - грамматического значения каждой видовой формы. Ученые по-разному определяют семантическую сущность категории вида' целостность действия (А.А. Шахматов), ограниченность действия пределом (В.В. Виноградов), качественное изменение субъекта или объекта действия (А. Гиро-Вебер), законченность действия (О.В. Кукушкина). Сопоставительное изучение ряда позиций по данному вопросу привело к выводу о том, что в целом грамматическое значение вида определяется учеными одинаково; проблема заключается лишь в адекватном терминологическом обозначении видовых значений.

Наиболее емким, на наш взгляд, является признак «отношение действия к внутреннему пределу» в силу комплексного, сложного содержательного состава самого этого определения, включающего в себя и процессность (действие не ограничено пределом), и целостность (при ограничении действия пределом), и законченность (достижение предела), и изменение субъекта или объекта действия (как следствие достижения предела).

Таким образом, в качестве рабочего определения грамматических значений видов выберем «отношение действия к внутреннему пределу», подразумевая под ним целый комплекс обозначенных выше семантических признаков

9 Головин БН К вопросу о сущности грамматической категории//Вопросы языкознания - 1955 -№ 1

2 Основные характеристики грамматической категории вида и степень их изученности в аспектологической литературе. Грамматичность категории вида как единства обозначаемого и обозначающего подтверждается и основными характеристиками рассматриваемой категории: бинарностью, универсальностью, видо-временной соотносительностью.

1. Бинарный характер грамматической категории вида проявляет себя в двух аспектах: 1) в двучленности видовой парадигмы; 2) в характере взаимодействия видов, т.е. в способности вступать в отношения видового противопоставления. Нас больше интересует второй аспект бинарности категории вида, демонстрирующий ее системность.

История развития бинарной оппозиции достаточно широко представлена в историческом языкознании и как предмет специального исследования (напр., в диссертациях А.К. Кошелева, Е.А. Бахмутовой, В.Б. Силиной, E.H. Прокопович). и вкупе с другими проблемами, а именно: в связи с проблемой генезиса вида (А Достал, И. Немец, Б Гавранек, Г Кельн, Н. Ван-Вейк); в связи с развитием грамматической категории вида в отдельных регионах (J1 С. Моисеева, С.П. Лопушанская, Л.В. Василькина); в связи с проблемой взаимодействия категорий вида и времени на разных этапах истории русского языка (диссертации О.В. Кукушкиной, М.Л. Ремневой, H.A. Беловой, В.П. Киржаевой; научные труды Ю С. Маслова, Т П. Ломтева, В Д. Климонова); в рамках лексико-грамматической категории предельности в русском языке (A.B. Бондарко, А А. Караванов, Н.Д. Русинов). Традиционно именно оппозицию видовых форм считают базой категории вида; на этом основании и под историей ее формирования понимают историю формирования видового противопоставления. «Основой категории вида и смысловым стержнем является парное противопоставление совершенного и несовершенного вида. Поэтому развитие глагольного вида в диахронии представляет собой историю становления и развития этой оппозиции».10

Однако из двух разновидностей видовых пар: «перфектив сов вида/имперфектив несов. вида» и «бепристав. глагол несов. вида/перфектив сов. вида» - наиболее изученной в диахроническом плане является первая в силу большей формальной выраженности ее членов. Таким образом из описания важнейшей характеристики грамматической категории вида оказывается исключенным целый пласт глаголов - бесприставочных. Учитывая, что происхождение самого феномена бинарности категории вида традиционно относят к парности внутри бесприставочных глаголов по признаку кратности/некратности (Г. Павский, A.A. Потебня, Ф И. Буслаев, Т.П. Ломтев, В.Б. Силина), интересно посмотреть, как ведут себя бесприставочные глаголы разной видовой принадлежности (несов., сов. вида и не охарактеризованные по виду) в условиях формирования бинарного характера категории вида.

Весьма важным в изучении коррелятивных отношений двух однокоренных глаголов противоположного вида является верное определение их парности/непарности.

10 Силина В Б Суффиксы -она- (-ева-) как средство выражения видовых различий в древнерусском языке Х1-Х1У вв //Исследования по исторической морфологии русского языка - М , 1978 с 116

В аспектологии выработано несколько критериев определения видовой парности глаголов:

в рамках признакового подхода

(1) тождественность лексико-семантических вариантов глаголов (AB Бондарко, Ю.С. Маслов);

(2) для тендентивных (связанных с признаком направленности действия на достижение предела) предельных глаголов: сопоставление глаголов несовершенного и совершенного вида через отрицание: например, решал, но не решил, уговаривал, но не уговорил, и через утверждение- например, решал, решал и, наконец, решил; распевался и, наконец, распелся

(3) для нетендентивных (не связанных с признаком направленности действия на достижение предела) предельных глаголов): возможность транспозиции глагола совершенного вида из плана прошедшего времени в план настоящего исторического (например, Вы обидели меня своим отказом - Вы обижаете меня своим отказом).

(4) возможность итеративизации, т. е. трансформационный тест глагола совершенного вида на многократность (например, Они почьзовались ее неопытностью - Они воспользовались ее неопытностью).

в рамках интерпретационного подхода

(5) соответствие исследуемых глаголов существующим типам видовой соотносительности (Е.А. Бахмутова, М.Я. Гловинская):

I тип - «начинать - начать» (возникать - возникнуть; засыхать - засохнуть);

II тип - «становиться - стать» (удаляться - удалиться, толстеть -потолстеть)',

III тип - «действовать с целью - цель реализована» (доказывать - доказать, решать - решить)', IV тип (периферийный) - «быть в каком-либо состоянии -начать быть в каком-либо состоянии» (болеть - заболеть, любить - полюбить).

2 Универсальный характер категории вида не был ее изначальной характеристикой. Его становление представляло собой долгий и сложный процесс, конечной точкой развития которого стала вовлеченность в видовую систему практически всех (за исключением немногочисленной группы двувидовых) глаголов русского языка, когда каждый глагол приобрел способность выражать одно из двух видовых значений независимо от контекста.

При изучении этой характеристики категории вида определенную сложность представляет терминологическое обозначение довидового состояния др.-рус. глаголов. Глаголы, зависимые в выражении видового значения от контекста, обычно называют либо двувидовыми по аналогии с подобным явлением в современном русском языке (А. Достал, А.К. Кошелев), либо не охарактеризованными по виду (Р. Ружичка. О.В. Кукушкина). Однако еще A.A. Потебня призывал разграничивать эти два понятия, предостерегая от необоснованного перенесения современных критериев на др -рус языковую почву и считая, что в др.-рус. языке имела место именно видовая неохарактеризованность.

Действительно, двувидовость и видовую неохарактеризованность объединяет их общая контекстная зависимость в выражении того или иного видового значения, «участие как в контекстах настоящего актуального, так и в

контекстах «цепь однократных претериальных действий».11 Однако существенны и различия, не позволяющие считать термины д\блетными Так, Р. Ружичка справедливо отмечает (1) характерную для двувидовости омонимию «Предположение о такой омонимии становится особенно сомнительным, если учесть, на какое большое число глагольных типов она должна была распространяться»;'2 (2) опору видовой омонимии на очень развитую систему видового противопоставления, чего тогда (в др.-рус. период - Ю.Б.) не было; (3) периферийный характер двувидовости в общей видовой системе, тогда как видовая неохарактеризованность бесприставочных глаголов носила скорее характер нормы, нежели периферийного факта.

Итак, именно эти различия указывают нам скорее на видовую неохарактеризованность др.-рус и ст.-рус. глаголов, способных выражать оба видовых значения, нежели на их двувидовость.

О процессе складывания универсальности грамматической категории вида писали такие ученые, как Р. Ружичка, А.К. Кошелев, В.Б. Силина, О.В. Кукушкина, Ю.С. Маслов. Тем не менее, данный вопрос не был предметом специального исследования. История формирования универсальности грамматической категории вида в лингвистической литературе представлена тезисно, в русле общих размышлений о ходе развития видовой системы, что повлекло за собой ряд пробелов в описании: 1) не обозначен в полной мере круг не охарактеризованных по виду глаголов; 2) не обозначены условия функционирования не охарактеризованных по виду глаголов; 3) не обозначены четкие хронологические рамки видового переосмысления не охарактеризованных по виду глаголов.

3 Третий признак грамматичное™ морфологической категории вида -видо-временная соотносительность - проявляет себя во взаимодействии этой категории с другими морфологическими категориями, обнаруживая тем самым свою значимость в общей грамматической системе.

По вопросу соотношения двух важных глагольных категорий - вида и времени - в грамматической литературе существует две точки зрения'

1) раскрытие взаимодействия вида и времени (A.A. Потебня, Л.П. Размусен, А. Мазон, А.А Шахматов, В.В. Виноградов. Э. Кошмидер. Ю С. Маслов, A.B. Бондарко и др.);

2) обособленное рассмотрение категории вида и категории времени. Особенно характерна эта позиция была для русской грамматической мысли XIX в (А X. Востоков, Ф. Лангеншельд, К.С Аксаков, Н.П. Некрасов и др )

Однако, как справедливо отмечает А.В Бондарко, в грамматической науке абсолютного разделения категорий вида и времени никогда не было. «Эта связь так или иначе отмечалась, хотя бы в констатации того факта, что несовершенный вид имеет три формы времени, а совершенный - две».13

11 Кукушкина О В Формирование категории вида и видо-временной системы русского языка Дисс . канд филол наук - М , 1979, с. 84

Ружичка Р Глагольный вид в «Повести временных лет»//Вопросы глагольного вида - М , 1962, с 310

13 Бондарко А В Вид и время русского глагсла (значение и употребление) - М , 1971, с 44

Проблеме историческою взаимодействия двух глагольных кагеюрий -категории вида и категории времени - посвящена масса работ различного характера и объема: от небольших статей и тезисов докладов до фундаментальных монографических исследований. Так, например, попытки реконструкции видо-временных систем народно-разговорного и книжно-литературного типов др.-рус. языка на разных этапах их развития представлены в диссертациях М.Н. Шевелевой, М.Л. Ремневой, О.В. Кукушкиной, О.И. Лариной. Употребление отдельных временных форм в определенных памятниках письменности или группах памятников письменности применительно к отдельной эпохе исследуется в работах Т.П. Ломтева, Ю.С. Маслова, В.В. Колесова, С.П. Лопушанской, С.Д Никифорова, E.H. Прокопович, Н.Д. Русинова, П.С. Кузнецова и др.

Мы же попытаемся рассмотреть проблему взаимодействия видо-временных форм с точки зрения приобретения в ходе этого взаимодействия грамматичности категорией вида.

3 Критерии определения видовой принадлежности др.-рус. глагола. Изучение видовой системы любого языка предполагает отнесение каждого конкретного глагола к тому или иному виду, или, другими словами, определение видового значения конкретного глагола в тот или иной период развития языковой системы. Решение этого вопроса относительно др.-рус. языка осложняется внешним сходством древних глагольных основ с современными, следствием чего является опосредованность восприятия учеными др.-рус. глаголов современным видовым состоянием. Следовательно, необходимы надежные критерии, позволяющие определять видовое значение др.-рус. глагола в его частном проявлении.

1 Временной критерий: употребление глагола в формах аориста или будущего времени свидетельствует о совершенности действия данного глагола; а употребление в формах имперфекта или настоящего времени - о несовершенности действия. Функционирование глагола в разных видо-временных формах свидетельствует о его видовой неохарактеризованности.

2 Учет разночтений, встречающихся в разных вариантах одного и того текста.

3 Синтаксический способ, в основе которого лежит учет структуры предложения.

4 Интерпретация контекста: «перевод соответствующего отрывка и объяснение внеязыковой ситуации, в которой совершается действие».14

Из всех перечисленных критериев наиболее действенным применительно к диахронии нам кажется временной критерий в силу его формальной выраженности. Однако максимальная точность и объективность определения возможна, с нашей точки зрения, только при комбинированности критериев.

4 Проблема генезиса грамматической категории вида. По данному вопросу существует три теории.

1 Теория и.-е. основ (Г.К. Ульянов, А. Мейе, П.С. Кузнецов, В.К. Журавлев, Н.Д. Русинов и др.), трактующая генезис грамматической категории

тз-

Достал А Установление видового значения конкретного глагола// Вопросы глаюльного вида -М , 1962

вида как следствие развития оппозиции основы настоящего времени -инфинитива и основы аориста и.-е глагола.

2. Теория детерминированности/индетерминированности (Д/ИД) (Н. Ван-Вейк. В В. Бородин, В Б Силина и др.), уделявшая особое внимание семантике глагольных основ.

3 Теория, выводящая вид из разных источников' категории Д/ИД и категории предельности/непредельности (П/НП). Ю.С. Сторонникам этой теории удалось логично обозначить линию развития грамматической категории вида, выделяя в ней в качестве эволюционных этапов два уровня оппозиции. 1-й уровень - глагольная лексико-словообразовательная категория Д/ИД, где маркированным членом является нндетерминатив «... в силу своего более сложного содержания и наличия определенных формальных средств выражения».15 2-й уровень оппозиции - категория предельности, которую можно понимать и в широком смысле слова как «наличие/отсутствие внутреннего предела в языковом представлении действия», и в узком - как «то действие, которое связано с отношением направленность - достижение» 16

Из трех рассмотренных нами теорий генезиса грамматической категории вида наиболее доказательной кажется последняя, выводящая главные характеристики вида из разных источников:

1) формирование универсальности категории вида как одной из ее характерных черт следует связывать, как нам кажется, с категорией П/НП; выделение из этой категории охарактеризованных по виду сначала имперфективов, затем перфективов есть разные этапы развития универсального характера категории вида (см.: выводы главы II);

2) складывание второй черты грамматической категории вида - ее бинарного характера - восходит к категории Д/ИД (особенно в среде бесприставочных глаголов) (см.: выводы главы III). «До возникновения парной (взаимно-однозначной) корреляции по категории совершенного и несовершенного вида существовала парная корреляция внутри одного бесприставочного глагола по категории некратности и кратности, неопределенности и определенности или длительности и недлительности».17

Во второй главе «История формирования универсального характера грамматической категории вида» реконструируется процесс складывания универсальности категории вида, т.е. видовой осмысленности каждого глагола. Видовой анализ глагольных форм по памятникам повествовательной и деловой литературы ХГУ-ХУН вв. с привлечением данных словаря русского языка XI-XVII вв. и словаря И.И. Срезневского позволил прийти к выводу о том, что формирование универсальности грамматической категории вида как

'5Силина В Б О происхождении славянского глагольного вида Развитие категории индетерминированности в праславянском языке//Русский глагол в сопоставительном освещении Парадигматические и синтагматические отношения Межвузовский научный сборник Саратов Изд-во Саратовского ун-та, 1987, с 16-17

16 Бондарко А В Предельность и глагольный вид (на материале р>сского я-!ыка)//Изв АН СССР Сер лит ияз -т 50 -Х°3 -1991 -с 198

17ЛомтевТП Сравнительно-историческая грамматика восточнославянских языков -М Высшая школа, 1961, с 231

категориальной черты шло в направлении от видовой неохарактеризованности к приобретению каждой глагольной основой того или иного видового значения.

Функционирование в др.-рус языке двух основных процессов видового формообразования - перфективации и имперфективации - позволило нам разделить др -рус. глаголы на три группы, в среде приставочных глаголов -перфективы и имперфективы; простые, бесприставочные глаголы.

Исследование показало, что видовая осмысленность каждой из трех групп др.-рус. глаголов происходила неодинаково.

1 Полная видовая охарактеризованность изначально была присуща только имперфективам. Однако их функционирование существенно отличалось от современного состояния, во-первых, вариативностью средств имперфективации (-ул-!!-]-', -а-//-а_)-; -)г-Н-]щ-\ -ва-; -ова-/-ева-; -ыва-/-ива-), во-вторых, маркированнным характером несовершенного вида, переосмысленным к XVII в. в связи с приобретением бесприставочными глаголами способности выражать общефактическое значение несовершенного вида.

2. Перфективам изначально была свойственна частичная видовая неохарактеризованность, поскольку присоединение приставки к бесприставочной основе не всегда обеспечивало способность приставочного глагола выражать значение совершенного вида и переводило последние в разряд глаголов, не охарактеризованных по виду, чье видовое значение зависело от контекстных условий.

В целях отслеживания динамики видового функционирования перфективов в период Х1У-ХУН вв. в качестве показателей видовой охарактеризованности приставочных глаголов без суффикса имперфективации мы выделили следующие:

- контекстная зависимость глагола в выражении вида, свидетельствующая о видовой неохарактеризованности перфектива (например, аще кто незаконьне мученъ будет не вьнчается грьшныи бо и сдь по грьху мучится а на суде Бии шсудитсА (сов. вид) в муку. . (Лавр., 356) - ... приходАщая к нему напиташе и напаяше аще кого видАше ли шюмна не осудяше (несов вид) но всА на любовь прекладаше и оутешаше (Лавр., 264));

семантическая дублетность перфектива и приставки (например, съсьдАтьса сь племАнемъ, послю по вы), или перфектива с другой приставкой (например, почати - начати, засыпати - посыпати), или исходного бесприставочного глагола (например, ...велико спснье Бъ створи на врагы дасть побьоу и оубиша в ту полку кнАзи -к- а БелОюзА ягиа...(Лавр., 279) - ... яко Гьс избавилъ ны со врагъ нашихъ и покори врагы наша и скруши главъ змиевые и даль еси сих брашно взАша бо тогда скоты и заяша Печеньги (Лавр., 279); явление семантической дублетности, представленной несколькими разновидностями, свидетельствует о недостаточной грамматикализации приставок, об ассоциировании говорящим приставки больше с лексическим показателем дополнительного значения, нежели с грамматическим;

Как показало исследование, выбранные нами в качестве параметров видовой охарактеризованности/неохарактеризованности перфективов характеристики их функционирования развивались в противоположных направлениях (см/ табл. 1). Первая и вторая характеристики имеют общую

тенденцию к уменьшению, toi да как третья являет собой нарастание, - однако, все они вели к совокупному результату всеобщего охвата глаголов видовой системой.

Таблица 1

Динамика видового функционирования перфективов XIV-XVTI вв.

№ Показатели видовой охар-сти глаголов XIV в. XV в. XVI в. XVII в.

1 Видовая неохактери-зованность глаголов Контекстная зависимость в выражении видового значения 1,6% (0,002 + 0,003) 1,5% (0,010 + 0,007) 0,8% (0,008 + 0,008)

2 Явление семантич. дублетности и предлога + + — —

и перфектива с др. приставкой + + 1+) (единичн случаи)

и исходного беспристав, глагола -г + (+) (единичн случаи) —

3 Видовая охактери-зованность глаголов Контекстная независимость в выражении видового значения 98,4% (0,983 + 0,009) 98,5% (0,990 + 0,004) 99,2% (0,990 + 0,003) +

3. Бесприставочные глаголы изначально были не охарактеризованы по виду, что обусловливалось отсутствием у них формальных показателей вида. Однако уже к XIV в. 79% (р=0,791±0,044) бесприставочных глаголов преодолели свое изначальное безвидовое состояние и получили способность выражать одно из видовых значений (преимущественно несовершенное). Окончательное включение в видовую систему бесприставочных глаголов состоялось значительно позже, поскольку в ХГУ-ХУ вв. продолжали функционировать не охарактеризованные по виду бесприставочные глаголы. В количественном отношении число таких глагольных лексем было сравнительно невелико, однако показательной являлась их лексико-семантическая разнородность.

XVI в. можно считать переломным в процессе вовлечения бесприставочных глаголов в видовую систему. В этот период 94% (р=0,941 ±0,029) простых глаголов выражали то или иное видовое значение; количество не охарактеризованных по виду бесприставочных глаголов в XVI в было ничтожно мало, хотя и сохранялась их лексико-семантическая и грамматическая неоднородность.

XVII в. - это тот период, когда универсальность грамматической категории вида сложилась в современном варианте (хотя говорить о полном охвате глаголов видовой системой не приходится даже применительно к

современному русскому языку, поскольку остались двувидовые глаголы)- все бесприставочные глаголы осмыслены в видовом отношении; большинство бесприставочных глаголов выражают значение несовершенного вида, что объясняется наличием перфективов, обладающих морфологическим показателем совершенного вида, семантическим содержанием глаголов и характером взаимодействия новых (общеславянских и др.-рус.) и древних (и -е.) видовых форм.

Видовое осмысление бесприставочных глаголов сыграло большую роль в становлении современной грамматической категории вида-

1) с приобретением каждым бесприставочным глаголом видового значения завершилось формирование основной характеристики категории вида - ее универсальности;

2) отнесенность преобладающего большинства к несовершенному виду имела огромное значение в перераспределении членов видовой оппозиции сов вид/несов. вид; если до этого сильным, маркированным членом оппозиции был несовершенный вид, представленный, в основном, имперфективами, то после закрепления за обширной 1руппой бесприставочных глаголов значения несовершенного вида, не выраженного, однако, никакими формальными средствами, маркированным членом видовой системы становится совершенный вид, представленный перфективами, включающими в себя формальный показатель вида - приставку.

Третья глава «История формирования бинарного характера грамматической категории вида (на примере видовых пар с участием бесприставочных глаголов)». Учитывая важность контекстуальной зависимости/освобожденности глаголов в выражении вида, сформированные посредством подбора к бесприставочным глаголам перфективов с чистовидовыми префиксами (вз-, воз-, вы-, за-, из-, на-, о-, об-, от-, под-, по-, при-, про-, раз-, с-, у-) и бесприставочных глаголов противоположного вида глагольные пары мы разделили на две большие группы: (1) глагольные пары с участием охарактеризованных по виду бесприставочных глаголов в качестве исходных; (2) глагольные пары с участием не охарактеризованных по виду бесприставочных глаголов в качестве исходных.

Охарактеризованные по виду бесприставочные глаголы Х1У-ХУ вв. образовывали видовые пары двух разновидностей в зависимости от видовой принадлежности исходных глаголов:

1) видовая пара «бесприставочный глагол несов. вида - перфектив сов. вида» (блудити - возблудити, быстрити - взбыстрити, красти - покрасти),

2) видовая пара «бесприставочный глагол сов. вида бесприставочный глагол несов. вида с суффиксом имперфективации» (варити - варяти; еОинитися - единятися, завечати - завечивати)

Фиксация второй, немногочисленной разновидности видовых пар с участием охарактеризованных по виду бесприставочных глаголов очень важна для понимания исходной точки развития видовой парности, так как является

свидетельством древнего соотношения бесприставочных основ по признаку кратности/некратности и их семантико-грамматического переосмысления.

Не охарактеризованные по виду бесприставочные глаголы коррелируют с однокоренными глаголами противоположного вида, образуя видовые пары словоформ трех разновидностей-

1) видовая пара «бесприставочный глагол в значении несов. вида -перфектов сов. вида» (алкати - взалкати; бити - возбити; блюсти - ублюсти, соблюсти, бороти - избороти (в значении «одолевать - одолеть»);

2) видовая пара «бесприставочный глагол в значении сов. вида -бесприставочный глагол несов. вида с суффиксом имперфективации» (зрЬти -зирати; казнити - казновати; мстити - мщати, обидети - обижати)

3) видовая пара «бесприставочный глагол в значении несов. вида -бесприставочный глагол в значении сов. вида» (внутренняя корреляция) (блюсти НСВ - блюсти СБ, мстити НСВ - мстити СБ).

Что объединяет эти группы видовой соотносительности?

1. Разновидности видовых пар обеих групп образуются по общей схеме, т.е. с участием однокоренных перфективов совершенного вида и однокоренных бесприставочных глаголов несовершенного вида с суффиксом имперфективации.

2. Обеим группам видовой корреляции свойственна неполная семантическая соотносительность, когда глаголы в разных значениях по-разному образовывали видовые пары.

3. Характерной особенностью видовых корреляций обеих групп является их многочленность при бинарном содержании, причиной чего служит синонимичное употребление перфективов совершенного вида с разными приставками: Вороти - избороти - побороти; Бити - избити - побити; гасити - угасити - погасити.

4. Разновидности обеих групп с участием бесприставочных глаголов с суффиксом имперфективации характеризуются общим спектром имперфективирующих средств, а именно:

- древние суффиксы с морфонологическим показателем ф: -&-Н-Щ-(видати/видаю, лишат и/лишаю); (насиляти/насиляю, творяти/творяю<);

- суффиксы -ова- (алчновати, куповати); -ва- (бивати, давати, кончавати)-, -ива- (-ыва-) (канчивати, ееливати)\

- чередование корневых гласных: о//а (бороти - барати); е//и (жечи -жигати); ь//и (зьрети - зирати).

По нашему мнению, основное отличие двух групп видовых пар с участием бесприставочных глаголов заключается в разных условиях коррелирования. Если в первом случае - когда бесприставочные глаголы осмыслены в видовом плане - главным условием парности является лексическое тождество двух глаголов, то во втором случае - при участии в коррелировании не охарактеризованных по виду бесприставочных глаголов -первичным является контекст, обеспечивающий реализацию одного из видовых значений, а уже потом лексическое тождество противопоставленных по виду глаголов.

Таким образом, в зависимости от характера видового значения каждого конкретного глагола мы различаем 2 типа видовых пар:

(1) видовые пары лексем, где вид является неотъемлемой составной частью глагольной основы;

(2) видовые пары словоформ, где вид глагола определяется контекстом, т е является свойством конкретной глагольной словоформы, но не лексемы.

В Х1У-ХУ вв. наличествовали оба типа видовых пар с участием бесприставочных глаголов. Они были представлены следующими разновидностями:

видовая пара лексем

(1) «бесприставочный глагол несов. вида перфектив сов вида»,

(2) «бесприставочный глагол сов. вида - бесприставочный глагол несов. вида с суффиксом имперфективации»;

видовая пара словоформ

(3) «бесприставочный глагол в значении несов. вида - перфектив сов.

вида»,

(4) «бесприставочный глагол в значении сов. вида - бесприставочный глагол несов. вида с суффиксом имперфективации»,

(5) «бесприставочный глагол в значении сов. вида - бесприставочный глагол в значении несов. вида»

Дальнейшее развитие бинарности с участием бесприставочных глаголов идет по пути от видовой пары словоформ к видовой паре лексем, что, как нам кажется, напрямую связано с формированием универсальности грамматической категории вида. т.е. приобретением каждым глаголом способности выражать одно видовое значение вне зависимости от контекстных условий

В ХУЬХУН вв. наличествовали все выделенные пары разновидности видовых пар.

Однако функционирование видовых пар лексем в XVI- XVII вв. сопровождается увеличением количественного состава. Причем это увеличение касается в основном только первой разновидности - «бесприставочный глагол несов. вида перфектив сов. вида», тогда как второй тип видовой корреляции -«бесприставочный глагол сов. вида - бесприставочный глагол несов. вида с суффиксом имперфективации» - функционирует без существенных количественных изменений Причина такого неравного соотношения двух типов лексемных видовых пар заключается в способе видового осмысления ранее не охарактеризованных по виду бесприставочных глаголов Как отмечают В Б. Силина, О В. Кукушкина и другие ученые, этот процесс носил ассоциативный характер, когда большинству бесприставочных глаголов в противовес перфективам совершенного вида, априорно сообщалось значение несовершенного вида.

Главным вопросом, задаваемым в четвертой главе «Функционирование видо-временных форм как показатель значимости грамматической категории вида», является следующий: какова степень значимости взаимодействующих др -рус. категорий времени и вида в каждый из исследуемых периодов (включая исходный) развития русского языка.

В ходе изучения аспектологической литературы по данной проблеме мы пришли к выводу, что отличительной особенностью исходной видо-временной системы была сбалансированность форм, обусловленная функционированием одной исходной формы - не охарактеризованного по виду глагола (см.: схема 1)

Схема 1

|- не охарактеризованный по виду инфинитив -] значение значение

совершенного вида *-* несовершенного вида

I 1

Аорист совершенного вида Аорист несовершенного вида Имперфект совершенного вида *-* Имперфект несовершенного вида Перфект совершенного вида <-» Перфект несовершенного вида

единая форма Г непредшествования -| Настоящее время Будущее время несовершенного вида совершенного вида

! I

Сложное будущее время Сложное будущее время несовершенного вида совершенного вида

«От не охарактеризованных по виду основ регулярно образовывались все данные формы».'9

Исходя из этого, можно предположить, что значимой (менее зависимой) в исходной видо-временной системе была категория времени в силу (1) грамматической невыраженности, отсутствия категории вида как таковой. (2) большей семантической сложности исходных временных форм, их способности выражать не только временные, но и различные аспектуальные значения.

Совокупное рассмотрение видо-временной претеритальной системы в хронологическом порядке (табл 2) привело нас к следующему выводу.

Таблица 2

Динамика развития видо-временной

Временные формы Исходный период XIV в. XV в. XVI в. XVII в.

вно св нсв вно св нсв вио св нсв св нсв

Перфект + + + + + + + + + + +

Аорист + + - + - (+) - - - -

Имперфект + - 4- + - - - -

По нашему мнению, значимость временных и видовых форм в процессе их взаимодействия существенно эволюционировала. Если на начальном этапе развития видо-временных отношений более значимыми были временные формы в силу семантической сложности и большей формальной выраженности, то в

■р; '

Кукушкина О В Формирование категории вида и видо-временной системы русского языка Дисс канд филол наук - М , 1979, с 119

XIV- XV вв. значимой становится контекстуально не зависимая видовая основа, которая определяет образование той или иной претеритальной формы (например, образование формы аориста определяется значением сов вида: имперфекта - значением несов. вида).

С «падением» простых претеритов и изменением семантики перфекта (ХУ1-ХУП вв.) восстанавливается сбалансированность форм прошедшего времени и вида и равная их значимость.

В среде презенсных форм Х1У-ХУ вв. происходят те же процессы, что и в среде рассмотренной выше системы претеритов:

1) формирование трехосновной исходной системы - основы совершенного вида, основы несовершенного вида и не охарактеризованной по виду основы;

2) нарушение исходной сбалансированности видо-временных форм, проявившей себя в невозможности образования от основы совершенного вида формы настоящего времени; обязательном наличии семантических условий для функционирования формы простого будущего времени совершенного вида; существенном преобладании форм сложного будущего времени несовершенного вида над формами сложного будущего совершенного вида.

Исходя из перечисленных выше признаков видо-временной презенсной системы Х1У-ХУ вв, можно говорить об увеличении значимости грамматической категории вида в общей видо-временной системе.

Видо-временная презенсная система ХУ1-ХУТ1 вв.характеризуется закрепленностью временных форм за конкретными видовыми основами, чем подтверждается значимость категории вида.

Таким образом, выделение из комплексной семантики др.-рус. временных форм (в частности, претеритов) значения вида, грамматикализация этого значения и обусловленность образования современных временных форм видовым значением глагольной основы подтверждает грамматическую значимость категории вида в общей системе глагольных частей речи и, следовательно, ее (категории вида) грамматическую сформированность

В заключении диссертации подведены итоги исследования и сделаны следующие выводы:

I. Формирование универсальности грамматической категории вида как сущностной категориальной черты шло в направлении от видовой неохарактеризованности к приобретению каждой глагольной основой того или иного видового значения, не зависимого от контекста, и было представлено тремя этапами

1 этап - видовая осмысленность имперфективов (приставочных глаголов с суффиксами имперфективации). Наличие грамматических показателей вида позволило имперфективной форме не зависеть от контекста в видовом выражении и быть маркированным членом в первоначальном видовом противопоставлении.

2 этап - видовая охарактеризованное^ перфективов (приставочных глаголов без суффикса имперфективации). Рассматриваемая группа глаголов изначально относилась к разряду не охарактеризованных по виду, поскольку

присоединение приставки не всегда обеспечивало способность глагола выражать видовое значение По нашим наблюдениям, часть перфективов, зависимых от контекста в выражении вида, оставалась до XIV в. включительно. Переломным в процессе видового осмысления перфективов явился XV в. В этот период начинает функционировать важный показатель видовой охарактеризованности глаголов конкуренция видов, свидетельствующая о высокой степени сформированное™ вида. XVI в в видовом функционировании перфективов можно назвать периодом окончательного преодоления видовой неохарактеризованности данной группы глаголов, когда присоединение приставки к бесприставочной основе стало сообщать ей видовое значение совершенного действия.

3__этап - кон. XVII в. - период, когда универсальность грамматической категории вида сложилась в современном ее варианте за счет включения в видовую систему бесприставочных глаголов, что не только завершило процесс видового охвата глагольной лексики, но и способствовало перераспределению членов категории вида по признаку маркированности.

Сформированность универсальности грамматической категории вида свидетельствует о полном переходе видовой семантики глагольной основы из лексикализированной (зависимой в своем выражении от контекста) в типовую, чисто грамматическую.

II. По материалам аспектологической литературы известно, что уже в исходный период развития др.-рус. языка (XI в.) имелась весьма разветвленная система видовых корреляций с участием приставочных глаголов, характеризовавшаяся (1) многочленностью в плане выражения; (2) видовой неохарактеризованностью перфективов. В дальнейшем развитие видовых пар «перфектив сов. вида/имперфектив несов. вида» осуществлялось в условиях конкуренции имперфективов и поиска наиболее продуктивного и универсального средства имперфективации. Важнейшим следствием развития видовой соотносительности приставочных глаголов явилось приведение в соответствие семантического и морфологического плана: многочленные корреляции становятся двучленными.

Наше исследование бинарной системы с участием бесприставочных глаголов др.-рус. и ст.-рус, языка показало, что в ХГУ-ХУ вв. эта система представляла собой весьма сложное и разнородное образование Последнее во многом определялось несформированностью универсального характера грамматической категории вида. Однако способность глагола выражать то или иное видовое значение (пусть и в зависимости от контекста) при сформированное™ бинарных отношений в среде приставочных глаголов обеспечила этому глаголу возможность вступать в отношения противопоставления с однокоренными глагольными основами другого вида.

В зависимости от степени видовой охарактеризованности бесприставочных глаголов видовые пары с их участием можно разделить на 2 разновидности:

(1) видовые пары словоформ, образованные не охарактеризованными по виду бесприставочными глаголами и представленные тремя разновидностями видовой корреляции:

- бесприставочный глагол в значении несов вида - перфектив сов.

вида,

- бесприставочный глагол в значении сов. вида - бесприставочный глагол несов. вида с суффиксом имперфективации,

- бесприставочный глагол в значении сов. вида - бесприставочный глагол в значении несов. вида;

(2) видовые пары лексем, образованные охарактеризованными по виду бесприставочными глаголами и представленные двумя разновидностями видовой корреляции:

- бесприставочный глагол несов вида - перфектив сов. вида;

- бесприставочный глагол сов. вида - бесприставочный глагол несов. вида с суффиксом имперфективации.

Дальнейшее развитие видовой соотносительности (XVI-XVII вв.) осуществлялось в направлении от видовых пар словоформ к видовым парам лексем. Главной причиной такого развития, по нашему мнению, явилось окончательное формирование универсальности категории вида, когда вид стал обязательной частью значения глагольной лексемы.

По вопросу о взаимодействии двух категориальных характеристик вида -универсальности и бинарности - можно сказать следующее. Думается, первичным в процессе формирования категории вида является становление ее универсального характера, сообщающего глаголу способность выражать видовое значение. Важность бинарности в общем процессе формирования грамматической категории вида заключается в образовании системных отношений.

III. Соотносительность временных и видовых значений наблюдается уже в исходный период развития русского языка, когда видовые различия, в отличие от временных, четко еще не оформились.

В силу грамматической невыраженности видовых различий, а также по причине изначальной семантической сложности др.-рус. временных форм более значимой (т.е. менее зависимой) в исходных видо-временных отношениях нам представляется категория времени, что подтверждается сбалансированностью видо-временных форм, когда любая временная форма могла быть образована от основы с любым видовым значением.

В процессе приобретения каждой глагольной основой самостоятельного видового значения и вступления охарактеризованных по виду глаголов в системные отношения бинарного противопоставления характер взаимодействия времени и вида значительно меняется.

Прикрепленность простых претеритов XIV-XV вв. к глагольным основам с определенными видовыми значениями, тяготение перфекта этого периода больше к глаголам совершенного, нежели несовершенного вида, невозможность образования от основы совершенного вида формы настоящего времени, обязательное наличие семантических условий для функционирования формы простого будущего времени совершенного вида, существенное преобладание форм сложного будущего времени несовершенного вида над формами сложного будущего совершенного - все это свидетельствует о зависимом положении

категории времени XIV-XV вв по отношению к категории вида и позволяет говорить об увеличении значимости последней.

В XVI-XVII вв. в связи с окончательным прекращением функционирования простых претеритов и изменением семантики перфекта сбалансированность видо-временных форм прошедшего времени и равная их значимость (независимость друг от друга) восстанавливается. Однако в среде презенсных форм это1 о периода наблюдается жесткая закрепленность временных форм за конкретными видовыми основами, подтверждающая значимость грамматической категории вида и, следовательно, ее (категории вида) грамматическую сформированность.

IV Таким образом, грамматическая категория вида в становлении своих сущностных характеристик проходит два этапа: 1 этап - формирование универсальности, переводящей видовые значения в типовые, грамматические и закрепляющей одно из них за каждой глагольной основой 2 этап - вступление охарактеризованных по виду глаголов в системные отношения: как парадигматические (проявляющиеся в бинарном противопоставлении видов), гак и синтагматические (проявляющиеся в сочетаемости временных и видовых форм).

Перспективность работы видится в возможности заниматься следующими проблемами- 1) систематизацией теоретического материала, накопленного современной аспектологией; 2) уточнением круга не охарактеризованных по виду глаголов за счет привлечения большего текстового материала; 3) проведением комплексного, максимально обобщенного исследования категории вида в диахронии.

Апробация работы. Основные материалы, представленные в диссертации, обсуждались на международных, всероссийских, региональных конференциях в Нижнем Новгороде, Владивостоке, Кирове, Хабаровске, Арзамасе и нашли отражение в 8 публикациях.

Основные положения диссертации нашли отражение в следующих публикациях:

1 Функционирование видо-временных форм глагола в «Хождении за три моря» Афанасия Никитина//Вл. Даль и современная филология: Материалы международной научной конференции. 22-23 ноября 2001 года. Т. II - Нижний Новгород: НГЛУ им. H.A. Добролюбова, 2001, С. 160-164

2. Пространственно-временная модель мира в грамматическом отражении («Житие протопопа Аввакума, им самим написанное»)//Проблемы языковой картины мира на современном этапе: Материалы научной конференции молодых ученых Нижегородского региона. 20-21 марта 2002 года. - Нижний Новгород: Изд-во НГПУ, 2002, С. 15-17

3. Языковые формы выражения ренессансных тенденций в развитии древнерусской культуры XIV-XV вв. (к вопросу о взаимодействии языка и культуры)//Молодежь и научно-технический прогресс. - Владивосток: Изд-во ДВГТУ, 2002

4. Отражение картины мира в значениях видо-временных форм глагола (на материале памятников бытовой и деловой письменности XVII века)//Проблемы языковой картины мира на современном этапе: Сборник статей

по материалам региональной научной конференции молодых ученых. Вып. 2. 19-20 марта 2003 года. - Нижний Новгород: Изд-во НГПУ, 2003, С. 22-25

5 Взаимодействие грамматических единиц в процессе становления средств выражения плана будущего действия//Актуальные проблемы современной филологии. Языкознание: Сборник статей по материалам Всероссийской научно-практической конференции: В 2-х ч. - ч. 1. - Киров, 2003, С. 147-153

6 Интерпретация контекста как способ определения видовых значений древнерусских глаголов//Лингвистика и межкультурная коммуникация: история, современность, перспективы. - Хабаровск, 2003, С. 3-6

7 Историческое комментирование в процессе изучения нормативного аспекта культуры речи студентами-нефилологами (на примере истории русского языка)//Процессы гуманизации и гуманитаризации: Научная конференция «Вологдинские чтения». - Владивосток, 2004, С. 9-10

8 Универсальность грамматической категории вида в диахроническом аспекте//Проблемы современной русистики. Язык - культура - фольклор: Материалы всероссийской научной конференции 16-18 сент. 2004 г. - Арзамас: АГПИим. А.П. Гайдара, 2004, С. 127-131

Подписано в печать О ? // Печать трафаретная

Объем/5"п.л. Тираж 100 экз. Заказ

Отдел полиграфии AHO «МУК НГПУ» 603950, г. Нижний Новгород, ГСП-37, ул. Ульянова, 1

И* 2 2 5 5 ?

РНБ Русский фонд

2006-4 24505

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Брыкова, Юлия Николаевна

Введение 3

Глава I Теоретические аспекты изучения грамматической категории вида в лингвичой литературе 10

§ 1 Сущнь грамматичой категории вида 10

§ 2 Проблема генез грамматичой категории вида в ектологичой литературе 38

Глава II Формирование универсального характера грамматической категории вида вХ1У-ХУПвв 46

§ 1 Исходное состояние видовой охарактеризованности древнерких глаголов 47

§ 2 Характер видовой принадлежности имперфективов

Х1У-ХУПвв 51

§ 3 Степень видовой охарактеризованности перфективов

Х1У-ХУП вв 63

§ 4 Динамика видовой охарактеризованности бесприставочных глаголов Х1У-ХУН вв 80

Глава III Становление бинарного характера грамматической категории вида в

ХГУ-ХУП вв. (на примере видовых пар с участием бесприставочных глаголов) 98

§ 1 Характер и типы видовых пар с участием бесприставочных глаголов в

Х1У-ХУПвв 99

§ 2 Формирование видовых паручием бравочных глаголов в Х1У-ХУПвв 117

Глава IV Функционирование видо-временных форм как показатель значимости грамматичой категории вида 125

§ 1 одная видо-временнаястема 126

§ 2 Видо-временная претеритальнаястема Х1У-ХУП вв 131

§ 3 Видо-временная презеаястема Х1У-ХУП вв 142

 

Введение диссертации2005 год, автореферат по филологии, Брыкова, Юлия Николаевна

Обоснование темы. Актуальность исследования. Известно, что важнейшей категорией русского глагола является грамматическая категория вида. Именно ей отводится центральное место в морфологии глагола, подчеркивается ее сложность и многоаспектность. Спектр вопросов, касающихся рассматриваемой категории, весьма широк. К ним относятся и собственно морфологические (соотношение категорий вида и времени; вопрос об общих видовых различиях русского глагола; проблема соотношения количественных и качественных видовых значений; споры о количестве видов и их иерархии); и выходящие за рамки морфологии, но помогающие раскрыть сущность грамматической категории вида (семантический анализ систем вида и времени; взаимодействие грамматических и лексических средств выражения видо-временных отношений; синтаксическая обусловленность употребления грамматических форм; соотношение категории вида и контекста).

Такая многоаспектность категории вида, ее связь не только с морфологией, но и с лексикой, синтаксисом, словообразованием определили необычайный интерес к ней ученых и послужили причиной образования отдельной лингвистической отрасли, подробно изучающей категорию вида, - аспектологии.

Проводившиеся в течение двух столетий научные изыскания по теории и истории категории вида позволили собрать большой фактический материал, определить характер и особенности функционирования вида на разных этапах развития русского языка. Это сделало актуальной задачу обобщения сведений, представленных в аспектологической литературе, и создало хорошую базу для комплексного изучения категории вида в диахронии.

Однако, несмотря на столь длительное изучение истории категории вида и на значительные успехи в ее исследовании, отечественная аспектология до сих пор не имеет однозначных ответов на многие принципиальные вопросы; например: все ли глаголы в др.-рус. и ст.-рус. периоды развития языка были охарактеризованы по виду в современном понимании этого явления? каков процент не охарактеризованных по виду глаголов на разных этапах развития русского языка? каковы условия функционирования и видового переосмысления глаголов, не охарактеризованных по виду? могли ли не охарактеризованные по виду глаголы участвовать в видовых противопоставлениях? если да, то каков характер этих противопоставлений? И, как итог размышлений по этому поводу, главный вопрос исторической аспектологии: что делает грамматическую категорию вида грамматической, какие именно признаки сообщают рассматриваемому явлению грамматичность?

Изучение теоретической литературы по аспектологии и собственные наблюдения за фактами функционирования вида др.-рус. и современного русского языка позволили нам выделить в качестве главных характеристик категории вида три признака - универсальность, бинарность и видо-временную соотносительность, а их формирование признать основными линиями развития категории вида в целом.

Такой выбор не случаен. Сформированность данных признаков в совокупности демонстрирует единство обозначаемого и обозначающего, «десигната и десигнатора» (Мучник, 1971, 5), т.е. собственно грамматическую категорию. Так, универсальность, как показатель абстрагированности видовой семантики глагола от его и контекста лексической наполненности, тесно связана с грамматическим значением. Видо-временная соотносительность раскрывает ч значимость категории вида в общей глагольной системе: «. ее (категории вида -Ю.Б.) значимость может быть раскрыта только при установлении всех разновидностей ее функционирования в языке во взаимодействии с категориями времени, залога, наклонения» (Мучник, 1971, 6). Бинарность категории вида как противопоставление форм определяет системность видовых отношений. «Категория не может состоять из одной только формы. Категория конституируется в качестве языковой единицы только своей соотнесенностью с составляющей ее совокупностью категориальных форм» (Мучник, 1971, 6).

Нам представляется актуальным совокупное рассмотрение процесса становления обозначенных характеристик категории вида, что позволит комплексно и в то же время более детально восстановить картину формирования грамматической категории вида, а вкупе с богатыми теоретическими и фактическими данными, изложенными в аспектологической литературе, осмыслить материал в рамках общих теорий формирования и функционирования грамматической категории вида.

Цель и задачи исследования. Цель данного исследования - описать процессы становления сущностных характеристик грамматической категории вида: универсальности, бинарности и видо-временной соотносительности, - в русском языке Х1У-ХУП вв.

В соответствии с заданной целью ставятся следующие задачи:

1. Обобщить имеющиеся в аспектологической литературе сведения по заявленным проблемам.

2. Определить исходное состояние категории вида с трех обозначенных позиций, т.е. ответить на следующие вопросы:

2.1 В какой степени были охарактеризованы по виду др.-рус. глаголы исходного периода развития русского языка?

2.2 Была ли бинарность категории вида (в двух ее аспектах -двучленность и видовое противопоставление) изначальной? Если да, то были ли отличия исходной др.-рус. бинарности от современной? Если нет, то из скольких коррелянтов состояла др.-рус. категория вида, каков характер взаимодействия большего количества членов др.-рус. видовой системы?

2.3 Каков характер взаимодействия временных и видовых значений в исходный период развития русского языка?

3. Описать процесс формирования каждой из сущностных характеристик грамматической категории вида на материале памятников письменности Х1У-ХУП вв.

4. Определить роль перечисленных выше характеристик в становлении грамматической категории вида.

Объект и предмет исследования. Объектом исследования являются основные признаки видовой системы русского глагола (универсальность, бинарность, видо-временная соотносительность) в период с XIV в. по XVII в. Предметом диссертационного исследования следует считать глаголы XIV-XVII вв. в их системном видовом функционировании.

Методы исследования. Теоретико-методологической основой настоящего исследования послужили 1) работы представителей петербургской аспектологической школы и их последователей (A.B. Бондарко, A.JI. Буланина, Ю.С. Маслова, В.Б. Силиной); 2) исследования по проблеме генезиса грамматической категории вида как представителей отечественной аспектологии (Г.К. Ульянов, П.С. Кузнецов, Н.Д. Русинов, В.К. Журавлев, Ю.С. Маслов и др.), так и западных славистов (А. Мейе, Н. Ван-Вейк, А. Вайан, Й. Домбровский, А. Достал, И. Немец, Г. Кельн и др.); 3) изыскания в области не охарактеризованных по виду глаголов А.К. Кошелева, Р. Ружички, О.В. Кукушкиной и др.; 4) работы по проблеме типологии видовых пар в синхронии и диахронии В.В. Виноградова, Т.П. Ломтева, М.Я. Гловинской, Е.А. Бахмутовой, М.В. Нефедьева и др.; 5) труды по вопросам взаимодействия категорий вида и времени A.A. Потебни, С.Д. Никифорова, М.В. Ремневой, С.П. Лопушанской, С.Д. Кацнельсона, М.Н. Шевелевой; 6) работы по теории грамматики И.И. Ревзина, М.Я. Блоха и др.

Настоящее исследование проводилось с использованием следующих методов:

1) категориальный метод, предполагающий сопоставительный анализ «классов языковых элементов с разграничением их общих и различительных признаков как в области формы, так и в области содержания (функции)» (Блох, 2000, 6);

2) метод функционально-семантического анализа, подразумевающий под собой рассмотрение языковой единицы в контекстном окружении, учитывающий семантику всех единиц высказывания;

3) метод лингвофилологической интерпретации, то есть лингвистической оценки языковых единиц.

4) вероятностно-статистический метод, разработанный Б.Н. Головиным для решения лингвистических задач (Головин, 1971), а применительно к истории языка - Н.Д. Русиновым (Русинов, 1990), для получения количественных характеристик употребления видовых и видо-временных форм глагола.

Выявление частотных норм с использованием вероятностно-статистической методики проводилось следующим образом: а) из текстов делались сплошные выборки глаголов (п) в зависимости от решаемой задачи; б) вычислялась частота употребления каждой формы (ш), определялись доли каждой формы (р) по формуле: р= т/п, которые и принимались как их выборочные вероятности; в) определялись максимальные статистические ошибки (Ьр) по формуле Ьр = 2^р (1-р): п.'

Для решения не основных, частных задач в работе также применялся метод диагностических контекстов, предложенный О.В. Кукушкиной и М.Н. Шевелевой (Кукушкина, Шевелева, 1991), и типологический метод определения видовой коррелятивности, предложенный М.Я. Гловинской (Гловинская, 1982, 2002).

Научная новизна работы заключается в том, что

1) история развития и функционирования грамматической категории вида комплексно освещается с позиций основных дифференцирующих признаков рассматриваемой категории;

2) существенно корректируется круг не охарактеризованных по виду глаголов, освещаются условия функционирования подобных глаголов и обозначаются четкие хронологические рамки их видового переосмысления;

3) проводится типологизация видовых корреляций с участием бесприставочных глаголов.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что в ней история развития категории вида реконструируется через рассмотрение формирования трех главных характеристик данной категории, что позволяет определить степень грамматичности изучаемого явления в каждый из обозначенных этапов развития русского язьпса.

Практическая значимость диссертации заключается в том, что ее материалы могут послужить базой для разработки разделов учебных пособий и спецкурсов по исторической грамматике русского языка для высших учебных заведений. Поскольку категория вида в силу своей уникальности и свойственности только славянскому глаголу тяжело усваивается пользователями русского языка как неродного, результаты исследования могут быть использованы при обучении иностранцев русскому языку, а таюке в работе со студентами-дипломникамии, аспирантами. Материалы, представленные в Приложениях 2.1-.2.4, могут быть использованы в лексикографической практике.

Характеристика источников. Материалом для исследования послужили памятники повествовательной и деловой письменности Х1У-ХУП вв.

Применительно к Х1У-ХУ вв. это летописный текст по Лаврентьевскому списку и Московский летописный свод конца XV в.; тексты ХУ1-ХУ11 вв. представлены такими жанрами, как повесть («Повесть о Петре и Февронии», «Повесть о боярыне Морозовой»), житие («Житие протопопа Аввакума, им самим написанное»), эпистолярно - публицистический жанр («Переписка Ивана Грозного с Андреем Курбским», «Переписка Ф.П. Морозовой с Аввакумом и его семьей», письма Аввакума своим духовным чадам). На последнем следует остановиться. Традиционно эпистолярный жанр относят к бытовой письменности, отражающей живой разговорный язык. Однако перечисленные выше памятники эпистолярного жанра нельзя назвать бытовыми, поскольку темой их обсуждения являются не только и не столько вопросы хозяйствования, сколько важные политические, общественные, этические проблемы, в связи с чем авторами выбираются и соответствующие, сугубо книжные, языковые средства.

Памятники делового и бытового письма, по замечанию большинства ученых, «отражают особенности живой восточнославянской речи» (Ковалевская, 1992), что крайне необходимо учитывать при рассмотрении видо-временной системы др.-рус. и ст.-рус. языка. В работе исследуются деловые акты, относящиеся к деятельности князей московско-владимирского центра; акты Московской митрополии с подчиненными ей монастырями (Воскресенский, Нижегородский, Благовещенский и др.), Судебники 1497 г. и 1550 г., Соборы 1556 г. и 1598 г., а также грамотки (частные письма) конца XVII - 1-го десятилетия XVIII в., охватывающие широкую область жизнедеятельности людей. Среди памятников деловой письменности Х1У-ХУП вв. в качестве исследовательского материала преобладают источники Северо-Восточной Руси, так как диалекты именно этой области стали основой создания сначала языка великорусской народности, а затем русского национального языка.

Мы не ставим перед собой задачу сопоставительного изучения видовой и видо-временной систем двух типов письменных источников: это блестяще было сделано такими учеными, как О.В. Кукушкина, М.Л. Ремнева, М.Н. Шевелева и др. Наша цель совокупной, целостной реконструкции истории грамматической категории вида позволяет нам использовать без их дифференциации как памятники книжно-литературного типа русского языка Х1У-ХУП вв., что обеспечивает необходимый по объему лексический материал, так и тексты народно-разговорного типа, что позволяет результаты исследования относить к живому, разговорному языку Древней Руси.

Кроме памятников повествовательной и деловой письменности Х1У-ХУП вв. в качестве дополнительного исследуемого материала используются данные Словаря русского языка Х1-ХУП вв. (М., 1975) и Словаря др.-рус. языка под авторством И.И. Срезневского (М.,1989).

Структура диссертации. Данная работа состоит из введения, 4-х глав, заключения и списка использованной литературы, включающего в себя 114 наименований. К диссертации прилагается перечень исследуемых источников, 5 приложений.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Становление характеристик грамматической категории вида в процессе функционирования видо-временных форм XIV-XVII вв."

Заключение

Исследование процессов формирования трех сущностных характеристик категории вида - универсальности, бинарности и видо-временной соотносительности, сообщающих данной категории грамматичность, - позволило сделать следующие выводы.

I. Формирование универсальности грамматической категории вида как сущностной категориальной черты шло в направлении от видовой неохарактеризованности к приобретению каждой глагольной основой того или иного видового значения, не зависимого от контекста, и было представлено тремя этапами.

1 этап - видовая осмысленность имперфективов (приставочных глаголов с суффиксами имперфективации). Наличие грамматических показателей вида позволило имперфективной форме не зависеть от контекста в видовом выражении и быть маркированным членом в первоначальном видовом противопоставлении.

2 этап - видовая охарактеризованность перфективов (приставочных глаголов без суффикса имперфективации). Рассматриваемая группа глаголов изначально относилась к разряду не охарактеризованных по виду, поскольку присоединение приставки не всегда обеспечивало способность глагола выражать видовое значение. По нашим наблюдениям, часть перфективов, зависимых от контекста в выражении вида, оставалась до XIV в. включительно. Переломным в процессе видового осмысления перфективов явился XV в. В этот период начинает функционировать важный показатель видовой охарактеризованности глаголов -конкуренция видов, свидетельствующая о высокой степени сформированности вида. XVI в. в видовом функционировании перфективов можно назвать периодом к окончательного преодоления видовой неохарактеризованности данной группы глаголов, когда присоединение приставки к бесприставочной основе стало сообщать ей видовое значение совершенного действия.

3 этап - кон. XVII в. — период, когда универсальность грамматической категории вида сложилась в современном ее варианте за счет включения в видовую систему бесприставочных глаголов, что не только завершило процесс видового охвата глагольной лексики, но и способствовало перераспределению членов категории вида по признаку маркированности.

Сформированность универсальности грамматической категории вида свидетельствует о полном переходе видовой семантики глагольной основы из лексикализированной (зависимой в своем выражении от контекста) в типовую, чисто грамматическую.

II. По материалам аспектологической литературы известно, что уже в исходный период развития др.-рус. языка (XI в.) имелась весьма разветвленная система видовых корреляций с участием приставочных глаголов, характеризовавшаяся (1) многочленностью в плане выражения; (2) видовой неохарактеризованностью перфективов. В дальнейшем развитие видовых пар «перфектив сов. вида/имперфектив несов. вида» осуществлялось в условиях конкуренции имперфективов и поиска наиболее продуктивного и универсального средства имперфективации. Важнейшим следствием развития видовой соотносительности приставочных глаголов явилось приведение в соответствие семантического и морфологического плана: многочленные корреляции становятся двучленными.

Наше исследование бинарной системы с участием бесприставочных глаголов др.-рус. и ст.-рус. языка показало, что в Х1У-ХУ вв. эта система

I к представляла собой весьма сложное и разнородное образование. Последнее во многом определялось несформированностью универсального характера грамматической категории вида. Однако способность глагола выражать то или иное видовое значение (пусть и в зависимости от контекста) при сформированности бинарных отношений в среде приставочных глаголов обеспечила этому глаголу возможность вступать в отношения противопоставления с однокоренными глагольными основами другого вида.

В зависимости от степени видовой охарактеризованности бесприставочных глаголов видовые пары с их участием можно разделить на 2 разновидности:

1) видовые пары словоформ, образованные не охарактеризованными по виду бесприставочными глаголами и представленные тремя разновидностями видовой корреляции:

- бесприставочный глагол в значении несов. вида - перфектив сов. вида,

- бесприставочный глагол в значении сов. вида - бесприставочный глагол несов. вида с суффиксом имперфективации,

- бесприставочный глагол в значении сов. вида - бесприставочный глагол в значении несов. вида;

2) видовые пары лексем, образованные охарактеризованными по виду бесприставочными глаголами и представленные двумя разновидностями видовой корреляции:

- бесприставочный глагол несов. вида - перфектив сов. вида;

- бесприставочный глагол сов. вида - бесприставочный глагол несов. вида с суффиксом имперфективации.

Дальнейшее развитие видовой соотносительности (XVI-XVII вв.) осуществлялось в направлении от видовых пар словоформ к видовым парам лексем. Главной причиной такого развития, по нашему мнению, явилось окончательное формирование универсальности категории вида, когда вид стал обязательной частью значения глагольной лексемы.

По вопросу о взаимодействии двух категориальных характеристик вида -универсальности и бинарности - можно сказать следующее. Думается, первичным в процессе формирования категории вида является становление ее универсального i характера, сообщающего глаголу способность выражать видовое значение. Важность бинарности в общем процессе формирования грамматической категории вида заключается в образовании системных отношений.

III. Соотносительность временных и видовых значений наблюдается уже в исходный период развития русского языка, когда видовые различия, в отличие от временных, четко еще не оформились.

В силу грамматической невыраженности видовых различий, а также по i причине изначальной семантической сложности др.-рус. временных форм более значимой (т.е. менее зависимой) в исходных видо-временных отношениях нам представляется категория времени, что подтверждается сбалансированностью видо-временных форм, когда любая временная форма могла быть образована от основы с любым видовым значением.

В процессе приобретения каждой глагольной основой самостоятельного видового значения и вступления охарактеризованных по виду глаголов в системные отношения бинарного противопоставления характер взаимодействия времени и вида значительно меняется.

Прикрепленность простых претеритов Х1У-ХУ вв. к глагольным основам с определенными видовыми значениями, тяготение перфекта этого периода больше к глаголам совершенного, нежели несовершенного вида, невозможность образования от основы совершенного вида формы настоящего времени, обязательное наличие семантических условий для функционирования формы простого будущего времени совершенного вида, существенное преобладание форм сложного будущего времени несовершенного вида над формами сложного будущего совершенного - все это свидетельствует о зависимом положении категории времени Х1У-ХУ вв. по отношению к категории вида и позволяет говорить об увеличении значимости последней.

В ХУ1-ХУП вв. в связи с окончательным прекращением функционирования простых претеритов и изменением семантики перфекта сбалансированность видо-временных форм прошедшего времени и равная их значимость (независимость друг от друга) восстанавливается. Однако в среде презенсных форм этого периода наблюдается жесткая закрепленность временных форм за конкретными видовыми основами, подтверждающая значимость грамматической категории вида и, следовательно, ее (категории вида) грамматическую сформированность. 1

IV. Таким образом, грамматическая категория вида в становлении своих сущностных характеристик проходит два этапа: 1 этап - формирование универсальности, переводящей видовые значения в типовые, грамматические и закрепляющей одно из них за каждой глагольной основой. 2 этап - вступление охарактеризованных по виду глаголов в системные отношения: как парадигматические (проявляющиеся в бинарном противопоставлении видов), так и синтагматические (проявляющиеся в сочетаемости временных и видовых форм).

Список сокращений в указаниях на источники

АЗС - Акты Земских соборов//Российское законодательство Х-ХХ вв.: В 9-ти томах. - т. 3. -М.: Юрид. лит., 1985 АРГ - Акты Российского государства: Архивы Московских монастырей и соборов

ХУ-начала XVII вв. - М.: Янус-К, 1998 АСВР - Акты социально-экономической истории Северо-Восточной Руси конца

ХТУ-начала XVI вв./сост. акад. С.Б.Веселовский. - М., 1952 АФЗ - Акты феодального землевладения и хозяйства ХЗУ-ХУ1 вв. - М., 1951 Гр-ки - Грамотки XVII - начала XVIII века/под ред. С.И. Коткова. - М.: Наука, 1969

ДРКУ - Древнерусские княжеские уставы Х1-ХУ вв. - М.: Наука, 1976 Ив. Гр. - Переписка Ивана Грозного с Андреем Курбским: [Тексты и переводы с древнерус.] / Текст подгот. Я.С. Лурье, Ю.Д. Рогов. - Л.: Наука, Ленингр. отд-ие, 1979

Лавр. - Лаврентьевская летопись// Полное собрание русских летописей. Т.25. - М.

Л.: Изд-во АН СССР, 1997 Моск. - Московский летописный свод конца XV века//Полное собрание русских летописей. Т.25. - М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1949 ПБМ - Повесть о боярыне Морозовой/Вступ. ст. А Панченко; Сост., подгот. Текстов, подстроч. пер. и примеч. Н. Демковой. - М.: Художественная литература, 1991

Пов. - Повесть о Петре и Февронии//Древнерусские предания (Х1-ХУ1 вв.)/Сост., вступ. статья и коммент. В.В. Кускова. -М.: Сов. Россия, 1982 ПРП - Памятники русского права (под ред. Л.В. Черепнина). ХУ-ХУП вв. - М., 1956

Сл.РЯ XI -XVII вв. - Словарь русского языка XI -XVII вв. - М.: Наука, 1975 Суд. 1497 г.//ПРП, 3, с. 347 - Судебник 1497 г.// Памятники русского права (под ред. Л.В. Черепнина). ХУ-ХУП вв. - вып. 3. - М., 1956, с. 347 Срезн. - Срезневский И.И. Словарь древнерусского языка: В 3 т. -М.: Книга, 1989

 

Список научной литературыБрыкова, Юлия Николаевна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советскаяэнциклопедия, 1969

2. Ушакова. М: Вече, 2001 Используемая литература

3. Аванесов P.A., Сидоров В.К. Очерк грамматики русского литературного языка. М.: Учпедгиз, 1945

4. Бахмутова Е.А. История приставочного образования соотносительных по виду глаголов в русском языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 1963.-22 с.

5. Белова H.A. Система форм глаголов прошедшего времени в новгородской письменности XIII-XIV вв.: Автореф. дисс. . канд. филол. наук: 10.02.01 / ННГУ им. Н.И. Лобачевского Нижний Новгород, 1999 - 20 с.

6. Блох М. Я. Теоретические основы грамматики. М.: Высшая школа, 2000

7. Бондарко A.B. Вид и время .русского глагола (значение и употребление). -М.: Просвещение, 1971

8. Бондарко A.B. Глагольный вид в системе грамматических категорий (на материале русского языка)//Основные проблемы русской аспектологии. -СПб.: Наука, 2002

9. Бондарко A.B. Глагольный вид и словари//Современная русская лексикография. -М.: Наука, Ленингр. отд-е, 1975

10. Бондарко A.B. К определению вида бесприставочных глаголов движения в древнерусском языке//Славянская филология. Л.: Изд-во ЛГУ, 1969

11. Бондарко A.B. Категория временного плана и функции глагольных форм вида и времени в высказывании (на материале русскогоязыка)//Межкатегориальные связи в грамматике. СПб.: Дмитрий Буланин, 1996

12. Ю.Боидарко A.B. Предельность и глагольный вид (на материале русского языка)//Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. т. 50. - № 3. - 1991. - с. 195-207

13. П.Бондарко A.B. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии. М: Наука, Ленингр. отд-е., 2001

14. Бондарко A.B., Буланин А.Л. Русский глагол. Л.: Просвещение, Ленингр. отд-е, 1967

15. Бородич В.В. Видовые соотношения старославянского глагола: Автореф. дисс. . д-ра филол. наук М., 1953 - 30 с.

16. Боченкова О.В. Глагольная категория вида действия в арзамасских поместных актах XVI-XVII вв.: Дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 / ННГУ им. Н.И. Лобачевского Нижний Новгород, 1996 - 122 с.

17. Брандт Р.Ф. Лекции по истории русского языка. М., 1913

18. Вайан А. Руководство по старославянскому языку. М.: Изд-во иностр. литры, 1952

19. Ван-Вейк Н. О происхождении видов славянского глагола//Вопросы глагольного вида. -М., 1962

20. Виноградов В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове). М.-Л.: Учпедгиз, 1947

21. Гавранек Б. Вид и время глагола в старославянском языке// Вопросы глагольного вида. М., 1962

22. Гиро-Вебер А. Вид и семантика русского глагола//Вопросы языкознания. -1990.-№2

23. Гловинская М.Я. Многозначность и синонимия в видо-временной системе русского языка. М.: «Азбуковник», «Русские словари», 2001

24. Гловинская М.Я. Периферийные видовые пары и их отличие от способов действия/Юсновные проблемы русской аспектологии. СПб: Наука, 2002

25. Гловинская М.Я. Семантика, прагматика и стилистика видо-временных форм//Грамматические исследования. Суперсегментная фонетика. Морфологическая семантика. -М.: Наука, 1989

26. Гловинская М.Я. Семантические типы видовых противопоставлений. М.: Наука, 1982

27. Головин Б.Н. К вопросу о сущности грамматической категории//Вопросы языкознания. -1955.-№1

28. Головин Б.Н. Язык и статистика. М.: Просвещение, 1971

29. Гудков В.П. Из истории славянского глагольного вида. Вопросы языкознания. - 1963. - № 1

30. Домбровский Й. Историческая грамматика русского языка: В 2-х ч. ч. 2. -Будапешт, 1969

31. Достал А. Каково было видовое значение глагольных основ в праславянском языке? //Вопросы глагольного вида. М., 1962

32. Достал А. Установление видового значения конкретного глагола//Вопросы глагольного вида. М., 1962

33. Жуковская Л.П. Текстология и язык древнейших славянских памятников. -М.: Наука, 1976

34. Зализняк A.A. От праславянской акцентуации к русской. М.: Наука, 1985,

35. Иванов В.В. История временных форм глагола//Историческая грамматика. Морфология. Глагол. -М.: Наука, 1982

36. Исаченко A.B. Грамматический строй русского языка в сопоставлении со словацким. Морфология, -ч. П. Братислава, 1960

37. Караванов A.A. К вопросу о характере категории предельности древнерусского глагола/ЛЗопросы языкознания. 1992. - № 6

38. Каравашкина М.В. Понятие «нормы» и «узуса» и их применение к русскому литературному языку до XVII в.//Филологические науки. 1999. - № 6. - с. 102-112

39. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевой мышление. JL: Наука, Ленинрг. отд-е, 1972

40. Кельн Г. Происхождение славянского глагольного вида (производные образования несовершенного вида от приставочных глаголов в их отношении к категории детерминированности и к системе глагольных форм) //Вопросы глагольного вида. М., 1962

41. Кибрик А.Е., Нариньяни A.C. (ред.) Моделирование языковой деятельности в интеллектуальных системах. М., 1987

42. Киржаева В.П. История форм прошедшего времени глаголов в нижегородской письменности XIV-XX вв.: Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 / ГГУ им. Н.И. Лобачевского Горький, 1986 - 22 с.

43. Климонов В.Д. Взаимодействие семантики вида и семантики времени в системе видо-временных форм русского глагола//Основные проблемы русской аспектологии. СПб.: Наука, 2002

44. Ковалевская Е.Г. История русского литературного языка. М.: Просвещение, 1992

45. Колесов В.В. Формы типа «потечеть» в др.-рус. языке//Русский глагол в сопоставительном освещении. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1987

46. Кошелев А.К. Состояние видовой дифференциации в древнерусском языке X-XIV вв. (по материалам древнейших рукописей): Дисс. . канд. филол. наук-М., 1958- 872 с.

47. Кронгауз М.А. Приставки и глаголы в русском языке: семантическая грамматика. -М.: Шк. «Яз. рус. культуры», 1998

48. Кузнецов П.С. Историческая грамматика русского языка. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1953

49. Кузнецов П.С. Очерки исторической морфологии русского языка. М.: Изд-во АН СССР, 1959

50. Кукушкина О.В. Формирование категории вида и видо-временной системы русского языка: Дисс. . канд. филол. наук-М., 1979 168 с.

51. Кукушкина О.В., Шевелева М.Н. О формировании современной категории глагольного вида//Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. 1991. - № 6

52. Ларина О.И. Глагольные формы в московских памятниках делового письма XV в.: Автореф. дисс. . канд. филол. наук М., 1956 - 16 с.

53. Лихачев Д.С. «Перспектива времени» в «Житии» Аввакума//Лихачев Д.С. Историческая поэтика русской литературы. СПб.: Алетейя, 1999

54. Лихачев Д.С. Из наблюдений над лексикой «Слова о полку Игореве»//Изв. АН СССР, ОЛЯ, 1949, т. VIII, вып. 6.

55. Ломов A.M. Очерки по русской аспектологии. Воронеж: Изд-во Воронежского университета, 1977

56. Ломоносов М.В. Российская грамматика. М.: Худож. лит-ра, 1982

57. Ломтев Т.П. Изменения в употреблении глагола относительно категорий вида и времени. Доклады и сообщения фил. Ф-та МГУ. - вып. 3. - М., 1947

58. Ломтев Т.П. Несколько замечаний к состоянию видовой дифференциации основ настоящего времени в древнерусском языке//Уч. записки МГУ. Вып. 128. Кн. 1.-М., 1948

59. Ломтев Т.П. Об употреблении глагола относительно категории времени в древнерусском языке//Уч. записки МГУ, вып. 150. М., 1952

60. Ломтев Т.П. Сравнительно-историческая грамматика восточнославянских языков. — М.: Высшая школа, 1961

61. Лопушанская С.П. Глагольные формы по памятнику XVII в. «Слово и дело государево»: Дисс. . канд. филол. наук-М., 1961 -224 с.

62. Лопушанская С.П. Очерки по истории глагольного формообразования. -Казань: Татарское кн. изд-во, 1967

63. Малинова Л.А. Типы глагольных основ в нижегородско-горьковской письменности XIV-XX веков: Дисс. . канд. филол. наук: 10.02.01/ ГГУ им. Н.И. Лобачевского Горький, 1985 - 160 с.

64. Маслов Ю.С. Вид и лексическое значение глагола в современном русском языке//Изв. АН СССР. Сер лит. и яз. 1948. Т. VII. - с. 303-316

65. Маслов Ю.С. Вопросы глагольного вида в современном зарубежном языкознании//Вопросы глагольного вида. М., 1962

66. Маслов Ю.С. Очерки по аспектологии. Л.: Изд-во ЛГУ, 1984

67. Маслов Ю.С. Роль так называемой перфективации и имперфективации в процессе возникновения славянского глагольного вида. -М., 1958

68. Маслов Ю.С. Типология славянских видо-временных систем и функционирование форм претерита в «эпическом» повествовании//Теория грамматического значения и аспектологические исследования. Л.: Наука, Ленингр. отд-е, 1984

69. Мейе А. Общеславянский язык. -М.: Изд-во иност. лит-ры, 1951

70. Милославский И.Г. Морфологические категории современного русского языка. -М.: Просвещение, 1981

71. Мучник И.П. Грамматические категории глагола и имени в современном русском языке. -М.: Наука, 1971

72. Мучник И.П. О видовых корреляциях в системе спряжения в современном русском языке//Вопросы языкознания. 1956. - № 6. - с. 92-106

73. Немец И. Генезис славянской видовой системы//Вопросы глагольного вида. -М., 1962

74. Никифоров С.Д. Глагол. Его категории и формы в русской письменности 2-ой пол. XVI в. М.: Изд-во АН СССР, 1952

75. Падучева Е.В. Семантика вида и точка отсчета (в логике инварианта видового значения)//ИАН СЛЯ. 1986. - №5

76. Петрухин П.В. Нарративная стратегия и употребление глагольных времен в русской летописи XVII века//Вопросы языкознания. 1996. - № 4

77. Петрухина Е.В. Типологические особенности глагола в славянских языках (проблема славянской модели глагольного действия)//Вестник МГУ. Сер. 9.I1. Филология. 1993. - № 3

78. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении.- М.: Учпедгиз, 1956

79. Потебня A.A. Из записок по русской грамматике: в 4-х т.т., т. 4, вып. 2. М.: Просвещение, 1977

80. Прокопович E.H. Глаголы, не входящие в систему видовой соотносительности (по памятникам русской письменности XVII в.)//Историческая грамматика и лексикология русского языка. М.: Изд-во АН СССР, 1962

81. Прокопович E.H. Категория вида глагола в языке памятников русской письменности 2-ой пол. XVII в. (видовая соотносительность): Автореф. дисс. . канд. филол. наук-М., 1953. 16 с.

82. Ревзин И.И. Понятие парадигмы и некоторые спорные вопросы грамматики славянских языков//Структурно-типологические исследования в области грамматики славянских языков. М.: Наука, 1973

83. Ремнева M.JI. О системе претеритов в древнерусском языке// Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. 1995. - № 5

84. Ремнева M.JI. Соотношение системы и нормы в использовании форм вида и времени в русском языке XV в. (по памятникам письменности СевероВосточной Руси XV в.): Дисс. . канд. филол. наук М., 1968 - 265 с.

85. Реформатский A.A. Введение в языкознание: 4-е изд. М.: Просвещение, 1967

86. Ружичка Р. Глагольный вид в «Повести временных лет»//Вопросы глагольного вида. М., 1962

87. Русинов Н.Д. Вероятностно-статистический закон семантического использования слова в , древнерусской и русской письменной речи//Взаимодействие слова и контекста в истории древнерусской и русской письменной речи. Нижний Новгород: Изд-во ННГУ, 1990

88. Русинов Н.Д. Глагольная категория вида// Древнерусский язык домонгольской поры. Л.: Изд-во ЛГУ, 1991

89. Русинов Н.Д. Древнерусский язык. М.: Высшая школа, 1999

90. Русинов Н.Д. Из наблюдений над языковыми особенностями Успенского сборника//Русский язык донационального периода. СПб.: Изд-во ЛГУ, 1993

91. Русинов Н.Д. Проблема исторического изучения частотных норм употребления языковых элементов в древнерусской и русской речи XI-XX вв.// Нормы древнерусского и старорусского языка в диахроническом аспекте. Горький: Изд-во ГГУ, 1988

92. Самойлова Г.С. Вариативность языковых единиц и норма в деловых текстах XVII в.//Владимир Даль и современная филология: в 2-х т.т., т. 2. Нижний Новгород, 2001

93. Самойлова Г.С. К характеристике речевой нормы делового текста//Проблемы современной русистики: Язык культура - фольклор: Материалы всероссийской научной конференции 16-18 сент. 2004 г. -Арзамас: АГПИ им. А.П. Гайдара, 2004, с. 120-127

94. Семянко В.А. Спрягаемые глагольные формы в 1-ой Новгородской летописи (формы времени, наклонения, вида и залога): Автореф. дисс. . канд. филол. наук-М., 1963 19 с.

95. Силина В.Б. История категории глагольного вида//Историческая грамматика русского глагола. Морфология. Глагол. -М.: Изд-во АН СССР, 1982

96. Силина В.Б. Развитие категории глагольного вида в русском языке XI-XVII вв. (Формирование видовых корреляций): Автореф. дисс. . д-ра филол. наук-М., 1985 -36 с.

97. Силина В.Б. Суффиксы -ова- (-ева-) как средство выражения видовых различий в древнерусском языке XI-XIV вв.//Исследования по исторической морфологии русского языка. М.: Наука, 1978

98. Слово и грамматические законы языка. Глагол/Отв. ред. Н.Ю. Шведова, В.В. Лопатин. -М.: Наука, 1989

99. Современный русский язык. Морфология (курс лекций)/под ред. В.В. Виноградова. М.: Просвещение, 1952

100. Соссюр Ф., де Курс общей лингвистики/ Пер. с фр. A.M. Сухотина; науч. ред. Пер., предисл. и прим. H.A. Слюсаревой. - М.: Логос, 1998

101. Тихонов А.Н. Виды глагола и их отношение к слово- и формообразованию// Труды аспектологического семинара филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова. Т. 3. М., 1997

102. Топоров В.Н. Проблемы индоевропейского языкознания: Этюды по сравнительно-исторической грамматике индоевропейских языков. М.: Наука, 1964

103. Труды аспектологического семинара филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова, т.т.1-3. М., 1997

104. Ульянов Г.К. Значения глагольных основ в литовско-славянском языке. Варшава, 1895

105. Формановская Н.И. Значение и употребление глаголов настоящего времени в современном русском языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук -М., 1955 -20 с.

106. Чешко Е.В. Словообразование глаголов движения в русском языке//Вопросы славянского языкознания. М.: Изд-во АН СССР, 1962. -Вып. 6

107. Шахматов A.A. Синтаксис русского языка. М.: Учпедгиз, Ленингр. отд-е, 1941

108. Шевелева М.Н. Состояние грамматической нормы употребления видо-временных форм глагола в книжно-литературном языке Северо-Восточной и Северо-Западной Руси XV XVI вв.: Автореф. дисс. . канд. филол. наук -М., 1986-23 с.

109. Шелякин M.A. О спорных вопросах русской аспектологии/ЛГруды аспектологического семинара филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова. Т. 1. М., 1997

110. Юрескул-Богданович В.Ю. Язык сказания о Борисе и Глебе в древнерусском списке XII в.: Автореф. дисс. . канд. филол. наук-М., 1950 -20 с.

111. Ярцева В.Н. Иерархия грамматических категорий и типологическая характеристика языков/АГипология грамматических категорий. М.: Наука, 1975

112. Ясаи Л. О принципах выделения видовых пар в русском языке//Вопросы языкознания. 1997. - № 4