автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Структура и семантика родильно-крестильного обрядового текста
Текст диссертации на тему "Структура и семантика родильно-крестильного обрядового текста"
.гЛ '
ТАМБОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ им. Г. Р. ДЕРЖАВИНА
На правах рукописи
ПОПОВИЧЕВА ИРИНА ВИКТОРОВНА
СТРУКТУРА И СЕМАНТИКА РОДИЛЬНО-КРЕСТИЛЬНОГО ОБРЯДОВОГО
ТЕКСТА
(НА МАТЕРИАЛЕ ТАМБОВСКИХ ГОВОРОВ)
Специальность 10.02.01 - русский язык
ДИССЕРТАЦИЯ
на соискание ученой степени кандидата филологических наук
научный руководитель профессор, кандидат филологических наук ПИСКУНОВА С.В.
ТАМБОВ -1999
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ......................................................................................4
ГЛАВА I. Характеристика устройства обрядового
текста и его коррелятов................................................16
§ 1.Обрядовый текст и его характеристики..............................16
§ 2. Способы трансляции культурной (обрядовой) информации 22
§ 3. Ареальная характеристика родильно-крестильного обряда 31
Выводы............................................................................................39
ГЛАВА II. Синтагматическая организация
родильно-крестильного обрядового текста..............41
§ 1. Описание композиционных частей текста'Тоженица"--------42
Часть первая. Дородовый период..................................................42
Текстовые единицы с семантикой "бесплодие"........................42
Текстовые единицы со значением "беременность",
"беременная женщина"..............................................................48
Часть вторая. Родины................................................................54
Часть третья. Послеродовый период..........................................66
Текстовые единицы, репрезентирующие ритуал "Проведки" 66 Текстовые единицы, репрезентирующие ритуалы очищения
роженицы и повивальной бабки................................................74
§ 2. Описание композиционных частей текста
"Новорожденный"......................................................................82
Часть первая. Родины................................................................82
Текстовые единицы, репрезентирующие этап "Родины"..........82
Текстовые единицы, репрезентирующие ритуал "Обмывание
копытец"....................................................................................92
Часть вторая. Крестины............................................................96
Текстовые единицы, репрезентирующие обряд "Крещение" ... 96
Текстовые единицы, репрезентирующие ритуал "Крестины" 107
Часть третья. Обряды первого года жизни ребенка..................114
Выводы............................................................................................117
ГЛАВА III. Парадигматическая организация
119
родильно-крестильного обрядового текста § 1. Конструктивные единицы моделирования парадигм
родильно-крестильного обрядового текста............... 119
§ 2. Экспликация подтекстовой семантики
родильно-крестильного обрядового текста....... ........ 130
§ 3. Экспликация деактуализированного контекста ведущих
единиц родильно-крестильного обрядового текста......... 139
Выводы.............................................. 148
ЗАКЛЮЧЕНИЕ....................................... 149
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК.................... 153
ПРИЛОЖЕНИЕ....................................... 170
ВВЕДЕНИЕ
Информационная мощь диалектного варианта русского языка, хранящего и адекватно отражающего многовековой опыт народа, отмечали и использовали исследователи с того момента, как лингвистика оформилась в самостоятельное научное направление. Глубины исторической памяти, сохраненной диалектным словом, фольклорным текстом, поражают своей многослойностью и фундаментальностью. Современное состояние языкознания располагает эффективным инструментарием, позволяющим верифицировать результаты лингвистических наблюдений на основе объяснительной силы разнообразных моделей описания факта. Выявление, построение и использование подобных моделей составляет понятийный центр нашего диссертационного исследования.
Опорными точками моделирования являются системные связи, обнаруживаемые на уровне структурного устройства единиц различной степени сложности. Обрядовые тексты дают богатые возможности для подобных наблюдений, поскольку имеют строго очерченные пространственно-временные рамки, хотя и достаточно широкие, чтобы составляющие их конструкты реализовали свои структурно-семантические потенции. Родильно-крестильный обряд мы рассматриваем как один из таких текстов.
Говоры Тамбовской области демонстрируют достаточно хорошую сохранность родильно-крестильной традиции, что позволяет нам не только структурировать инвариант родильно-крестильного обряда Тамбовской области, но и интерпретировать имплицитно и эксплицитно хранящиеся в нем смыслы.
В практическом и теоретическом плане наше исследование имеет многочисленных предшественников.
Обрядовые традиции, как часть духовной культуры славян, интересовали исследователей с летописных времен. Однако конструктивные единицы, законы их сочетания, механизмы устройства обрядовой культуры, становятся предметом изучения лишь с новейшего периода истории.
На протяжении XVIII-XIX веков, а также в последующий период усилиями разных по роду занятий ученых осуществляется накопление эмпирической базы. Во второй половине XIX века изучение явлений духовной культуры отрывается от практических задач географического, экономического описаний, что создает условия для более полного и системного фиксирования материала. Разнообразные факты об обрядовых традициях, верованиях, представлениях русского народа содержатся в работах А.Н. Афанасьева (Афанасьев, 1986,1994), М. Забы-лина (Забылин,1990), Н.И. Костомарова (Костомаров, 1860), C.B. Максимова (Максимов, 1995), И.П. Сахарова (Сахаров, 1849), А. Терещенко (Терещенко, 1848) и др. исследователей.
Приоритет в изучении традиционной духовной культуры славян до недавнего времени принадлежал этнографам, этнологам, исследовавшим обрядовую культуру в рамках исторической науки. Результатом не одного поколения ученых стал историко-этнографический атлас "Русские".
Начало собственно лингвистического изучения явлений духовной культуры славян в отечественной филологической науке связано с именами Ф.И. Буслаева (Буслаев, 1961), П.С. Богословского (Богословский,1927), Д.К. Зеленина (Зеленин, 1913,1915,1935,1982,), A.A. Потебни (Потебня, 1860,1865,1865а, 1867,1886,1989). В современном языкознании обрядовые традиции входят в область исследований этнолингвистики, изучающей "язык в аспекте его соотношения с этносом" (Толстой, 1995, с.27).
Пионерами научной концепции описания единиц духовной культуры с помощью лингвистических методов исследования стали амери-
канские ученые Боас Ф., Лэм С., Сепир Э. и др., чей успех легко объяснить сохранностью аборигенной культуры (мы имеем в виду культуру индейцев), доступной непосредственному наблюдению. В трудах отечественных ученых-этнолингвистов, среди которых особое место заслуженно отводится академику Н.И. Толстому и его ученикам, идеи изучения языка через призму культуры получают дальнейшее развитие, обогащаются новыми подходами и методиками. Так, обязательными принципами современных славистических исследований по обрядовой народной культуре стали 1) рассмотрение обряда как организованного целого, невербального текста, выраженного семиотическим языком культуры; 2) изучение обрядовой терминологии в широком экстралингвистическом контексте (Седакова,1983,с.4). Образцы подобных исследований представлены в работах Н.И. Толстого (Толстой, 1978,1984, 1988,1991,1993,1995), С.М. Толстой (Толстая, 1989,1990,1991,1994,1996), Л.Н. Виноградовой (Виноградова, 1978,1986,1989), A.B. Гуры (Гура, 1978, 1997), И.А. Морозова (Морозов, 1993), И.А. Седаковой (Седако-ва И., 1984), O.A. Седаковой (Седакова О., 1983), Т.В. Цивьян (Цивьян, 1974,1977,1983,1989,1993), Г.А. Левинтона (Левинтон,1975, 1991) других ученых-этнолингвистов.
Такой взгляд на обряды стал возможен с развитием семиотических идей. Совместными усилиями деятелей Московской и Пражской лингвистических школ (Н.С. Трубецким, P.O. Якобсоном, М.М. Бахтиным, Ю.М. Лотманом, Б.А. Успенским, Н.И. Толстым, С.И. Толстой) был разработан новый подход к языку как к семиотической системе. С этих позиций текстами стали признаваться не только последовательности написанных или произнесенных слов, но и обряды, ритуалы, танец, кино, произведения живописи и музыки.
В истории изучения родильно-крестильного обряда мы считаем логичным выделить два периода: 1) период накопления информации, где особенно весом вклад ученых мифопоэтической школы и ученых-
этнографов; 2) период систематизации и научной интерпретации обряда и его составляющих.
Несомненно положительным результатом первого периода стало выявление источниковедческой базы, без которой изучение родильно-крестильного обряда и других единиц духовной культуры на современном этапе было бы затруднительно. Особую научно-познавательную ценность для нас представляют работы Н.Ф. Сумцова (Сумцов, 1880,1889), В.Н Харузиной (Харузина,1904), А. Редько (Редь-ко,1899), Д.К. Зеленина (Зеленин, 1991), в которых не только сравнительно полно представлен родильно-крестильный обряд у русских, но и предприняты первые попытки его интерпретации.
Описание и систематизацию материалов по родинной обрядно- ; сти с позиций современной науки находим в работах А.К. Байбурина ; (Байбурин, 1983,1993), В.И. Ереминой (Еремина, 1991,1992), Т.А. Листовой (Листова,1986,1989,1989а,1997), Н.И. Гаврилюк (Гаврилюк,1981), К.В. Чистова (Чистов, 1987), Г.А. Носовой (Носова, 1993), Т.И. Кухаро-нак (Кухаронак,1988).
Собственно лингвистическое изучение родильно-крестильного обряда и составляющих его единиц представлено в исследованиях Н.И. / Толстого (Толстой, 1988,1995), С.М. Толстой (Толстая, 1990; СД'/гЛ, \ с.160-164), Э.И. Зелениной (СД,т.1,с. 123-125), И.А. Седаковой (СД,т.1, с. 123-125; Седакова И., 1997), Т.В.Цивьян (Цивьян,1982).
Интерес к изучению лексики родильно-крестильного обряда в последнее время актуализировался в связи с работой над Лексическим атласом русских народных говоров. Так, например, ареальному исследованию этой лексической группы посвящена работа В.Ф. Филатовой (Филатова, 1995), статьи Л.И. Лариной (Ларина, 1998), Л.И. Меркуловой (Меркулова, 1998), Л.П. Батыревой (Батырева,1997) и др.
Изучение родильно-крестильного обряда на материале тамбовских говоров представляет собой логичное продолжение сбора, систе-
матизации и научной интерпретации диалектной подсистемы данного региона. Результаты многолетних наблюдений над тамбовскими говорами отражены в работах Х.П. Козлова (Козлов, 1847), П.Я. Горбунова (Горбунов, 1971), Т.П. Прокудиной (Прокудина,1966), Т.П. Тезиковой (Тезикова,1966), Л.И. Черепахиной (Черепахина,1977), C.B. Пискуно-вой (Пискунова,1982, 1989,1989а), В.Р. Руделева (Руделев, 1978,1992), М.И. Ивановой (Иванова, 1985), М.И. Макаревич (Макаревич,1985), A.C. Щербак (Щербак,1989,1991), Л.Ю. Евтихиевой (Евтихиева,1991, 1995), A.M. Кальницкой (Кальницкая,1991), Л.Н. Клоковой (Клокова, 1995), Т.В. Махрачевой (Махрачева,1997), Л.С. Моисеевой (Моисеева, 1998).
АКТУАЛЬНОСТЬ ИССЛЕДОВАНИЯ определена характером самой информации и проявляется как в практическом, так и теоретическом плане. В первом случае это связано с оживлением интереса к неотъемлемой части традиционной народной культуры и предполагает связь науки с актуальными запросами общества, заинтересованного в сохранении форм культуры, прошедших многовековой путь. В теоретическом плане мы вносим вклад в развитие регионалистики, предполагающей учет и сохранение языкового своеобразия традиционных обрядовых текстов.
НОВИЗНА. Родильно-крестильный обряд Тамбовской области не был предметом специального научного исследования. В работе предпринимается попытка воссоздать целостную картину структуры обряда и запечатлеть ее в текстовой организации.
ОБЪЕКТОМ ИССЛЕДОВАНИЯ является духовная народная культура на примере родильно-крестильного обряда, фиксируемого на
'СД - здесь и далее "Славянские древности: этнолингвистический словарь" , М.: Индрик, 1995.
основе экспедиционных данных, собранных на территории Тамбовской области.
ПРЕДМЕТОМ ИССЛЕДОВАНИЯ является родильно-крестильный обрядовый текст, его структурное устройство, демонстрирующее синтагматико-парадигматическую организацию, доступную описанию и интерпретации. Тесная связь обряда с этнокультурным типом восточных славян позволила расширить рамки исследования за счет актуальной мифопоэтической информации; исследование учитывает широту этих рамок и рассматривает их как "макроконтекст".
ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ. ВЫНОСИМЫЕ НА ЗАЩИТУ:
1. Обрядовый текст в инварианте являет собой единицу языка, тогда как каждый конкретный дискурсивный диалектный текст - единицу речи;
2. Обрядовый текст является текстом художественным; единицы, его наполняющие, имеют статус эстетических оформителей, ключевые единицы носят характер образов, символов;
3. Обрядовые смыслы репрезентируются с помощью многоканальной трансляции обрядовой информации: через текст, подтекст, контекст.
4. Родильно-крестильный обрядовый текст может быть представлен как синтагматико-парадигматическое устройство, доступное описанию, моделированию и интерпретации.
ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ работы связаны со стремлением адекватно представить структуру и семантику родильно-крестильного обрядового текста, реконструируемого на основе экспедиционных данных, собранных на территории Тамбовской области. Достижение этой цели предполагает решение сложного комплекса практических и теоретических задач.
Практические задачи:
1. Составление программы-вопросника для собирания сведений по родильно-крестильному обряду на территории Тамбовской области;
2. Сбор экспедиционного материала на территории Тамбовской области с помощью составленной программы-вопросника;
3. Создание информационного банка данных в виде диалектных текстов, рисунков, аудио-, видео- и фотоматериалов;
Теоретические задачи:
1. Выявление общих и специфических характеристик родильно-крестильного обрядового текста на основе ареальной методики;
2. Моделирование сценарной композиционной схемы, определяющей позиции участников родильно-крестильного обряда согласно их функциям;
3. Установление парадигматических связей между единицами родильно-крестильного обрядового текста;
4. Выявления эксплицитно и имплицитно хранящихся текстовых смыслов родильно-крестильного обряда.
ГИПОТЕЗА. Предполагается, что инвариант родильно-крестильного обрядового текста являет собой единицу языка, демонстрирующую синтагматико-парадигматическую организацию, доступную описанию и моделированию. Мы полагаем также, что по составу лексики и структуре родильно-крестильный обрядовый текст, реконструируемый на основе экспедиционных данных, собранных на территории Тамбовской области, может быть отнесен к южнорусскому типу.
МЕТОДОЛОГИЧЕСКУЮ ОСНОВУ исследования составляет концепция единства исторического развития общества, культурных и языковых процессов, их взаимодействие.
МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ. Исследование выполнено в методике и традициях отечественной этнолингвистики.
Этнолингвистический подход предъявляет следующие требования к объекту исследования: полнота описания фактического материала, системность, классификационность и точная географическая привязанность (Толстой, 1987,с.55).
При описании структуры родильно-крестильного обрядового текста основными были собственно лингвистические методы - описательный и функциональный.
Использование семиотических принципов позволило достичь единства подхода к разным явлениям языка и культуры.
Среди частных методов для нас актуально использование терминологического аппарата логического направления в языкознании, при этом особенно продуктивно используются понятия "пропозиция", "пресуппозиция" в их традиционном понимании.
ИСТОЧНИКОВЕДЧЕСКАЯ БАЗА. Весьма небольшое количество письменных источников позволяет извлечь информацию о тамбовском родильно-крестильном обряде. В работах И.И. Дубасова (Дубасов, 1883-1897), В.Н. Бондаренко (Бондаренко,1890), в сборнике "Село Вирятино в прошлом и настоящем" ("Село Вирятино...,1958) сведения о родинных обрядах и обычаях, бытовавших на изучаемой территории, представлены эпизодично, отрывочно и не позволяют воссоздать целостной картины обряда. По этой причине в основу диссертационного сочинения положены данные этнолингвистичеких экспедиций 1993 - 1997 гг., в которых принимали участие сам автор работы, преподаватели и студенты филологического, исторического факультетов Тамбовского государственного университета им. Г.Р. Державина.
Сбор материала проводился по "Программе-вопроснику для собирания сведений о тамбовском родильно-крестильном обряде", разработанной автором исследования под руководством профессора C.B. Пискуновой. При разработке этого вопросника мы опирались на опыт наших предшественников: программу для собирания сведений о
родильных и крестильных обрядах у русских крестьян и иногородцев, составленную В.Н. Харузиной (Харузина,1904), вопросник по диалектологии Р.И. Аванесова (Аванесов,1949,с.11-30), программу собирания сведений для Лексического атласа русских народных говоров, составленную Ленинградским отделением АН России (Программа собирания сведений для ЛАРНГ, 1994,4.1,с. 110-111).
Работа с информаторами была основным источником при сборе полевого материала. Обследовано 85 населенных пунктов, 15 районов: Пичаевский, Бондарский, Сосновский, Мичуринский, Тамбовский, Расск�