автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Структура языкового концепта оценки в современном английском языке

  • Год: 2005
  • Автор научной работы: Шпякина, Ольга Александровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Архангельск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Диссертация по филологии на тему 'Структура языкового концепта оценки в современном английском языке'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Структура языкового концепта оценки в современном английском языке"

САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

На правах рукописи

Шпякина Ольга Александровна

Структура языкового концепта оценки в современном английском языке (на материале оценочных глаголов)

Специальность 10.02.04 - германские языки

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Санкт-Петербург 2005

Диссертация выполнена на кафедре английского языка Поморского государственного университета им. М. В. Ломоносова

Научный руководитель:

доктор филологических наук, профессор Тамара Анатольевна Казакова

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор Игорь Константинович Архипов

кандидат филологических наук, доцент Вадим Юрьевич Голубев

Ведущая организация:

Кафедра иностранных языков РАН

Защита состоится

2005 г. в

и

со

часов на

заседании Диссертационного Совета Д 212 232.48 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора наук при Санкт-Петербургском государственном университете по адресу: 199034, Санкт-Петербург, Университетская набережная, д. 11, ауд. 25.

С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке им. А.М. Горького Санкт-Петербургского государственного университета по адресу: Университетская набережная, д. 7/9.

Автореферат разослан « ъШ-М^-ь005 г.

Ученый секретарь Диссертационного совета Д 212.232.48

кандидат филологических наук, доцент С.Т. Нефедов

2/>Û£ -Ч

Щ511Л

3

Реферируемая работа посвящена анализу концепта оценки в английском языке. В диссертации предпринимается попытка обозначить структуру концепта оценки на примере глагольных лексем оценочной семантики в современном английском языке в свете современной когнитивной лингвистики.

Когнитивная лингвистика на современном этапе представляет собой отчетливую парадигму лингвистического исследования, которая включает большое количество различных теорий и исследовательских направлений. Основополагающим принципом когнитивной лингвистики является положение о тесной взаимосвязи языка и различных когнитивных структур, другими словами, наиболее существенные из имеющихся структур сознания - это те, которые сформировали значения языковых знаков и репрезентируют структуры сознания на языковом уровне.

Каждый новый объект или явление действительности не воспринимается когнитивной системой человека как нечто совершенно новое, не связанное с накопленным опытом - когнитивная система классифицирует новое посредством концептов, которые, в свою очередь, определяют принадлежность нового объекта или явления к той или иной группе уже классифицированных, опознанных объектов или явлений.

Концепт является одной из основных познавательных форм человеческой деятельности Любая интеллектуальная операция основана на установлении отношений между концептами или некоторой совокупностью концептов. Концепт - это основа интеллектуальной деятельности человека, некоторая универсальная элементарная структурная единица Одной из важнейших единиц такого рода является концепт оценки.

В языке отражается взаимодействие человека и действительности в самых разных аспектах, одним из которых является оценочный. Оценка представляется сложным объектом лингвистического анализа. Категория лингвистической оценки носит антропоцентрический характер. Оценка многоаспектна и полифункциональна. Во-первых, оценка может функционировать как категория прагматического существования человека, когда человек соотносит предметы, факты с аксиологической шкалой. В этом плане оценка является когнитивной функцией, соотносимой с такими ментальными процессами как концептуализация, категоризация и перекатегоризация. Во-вторых, оценка представляется как динамическая категория, которая находится под влиянием множества факторов (культурные, религиозные, временные и т.п.). Таким образом, изучение языкового выражения оценки должно быть неразрывно связано с представлением о ее ментальной репрезентации.

Теоретической основой исследования послужили работы Ю.Д. Апресяна, Н.Д. Арутюновой, Н.Н. Болдырева, А. Вежбицкой, Е.М. Вольф, Е.С. Кубряковой, М. В. Никитина, Ю.С. Степанова, А. А. Уфимцевой, Р M Фрумкиной, S. Carey, W. Chafe, J. Fauconnier, Ch Keô, G. Lakoff, J. Lyons, D. Medin, G. Murphy, D. Oshersa

труды в области лингвистической семантики, когнитологии, философии и логики.

Актуальность данного исследования определяется его связью с когнитивно-коммуникативной парадигмой лингвистических исследований, не уменьшающимся интересом к самому феномену оценки, современными тенденциями в области изучения концептуальной сферы человека в русле современной антропоцентрической парадигмы. Это обусловлено тем, что статус категории оценки в повседневной жизни человека чрезвычайно высок, ибо оценка, несомненно, является одной из основополагающих категорий человеческой деятельности.

Несмотря на значительное количество работ, посвященных исследованию оценочной семантики, некоторые аспекты данной проблематики, такие как, например, когнитивный механизм формирования оценочного суждения или языковые параметры концепта оценки, остаются недостаточно изученными.

Научная новизна настоящей диссертационной работы состоит в том, что в представленной диссертации впервые предлагается проследить и выстроить алгоритм оценочного действия на основе моделирования универсального фрейма оценки и обосновать построение концепта оценки на основе полученных данных.

Основной целью исследования является структурирование и описание модели концепта оценки на примере оценочных глагольных лексем современного английского языка, систематизация и классификация данных глагольных лексем.

Для достижения цели исследования требовалось выполнение следующих задач:

■ анализ философских, логических, психолингвистических и собственно лингвистических теорий ценности и рассмотрение имеющихся теорий, раскрывающих сущность процессов концептуализации и категоризации как основных процессов когниции;

■ выделение группы глаголов, формирующих концепт оценки в современном английском языке и раскрывающих его языковую онтологию (на основании лексикографических данных), с установлением концептуально-содержательных связей между этими глаголами;

■ составление реестра глаголов и семантическая классификация глагольных лексем дифференцированной оценки;

■ выявление особенностей синтаксического функционирования данных глагольных лексем в связи с особенностями их семантики;

■ описание фрейма оценки и выявление его элементов и разновидностей;

■ моделирование ментальных пространств, открываемых глагольными лексемами оценочной семантики.

* определение структуры языкового концепта оценки.

Методы исследования, включающие метод компонентного анализа, метод моделирования фреймов, разработанный Ч. Филлмором, метод моделирования ментальных пространств Ж. Фоконье, социометрический

эксперимент, лексикографический метод, элементы контекстуального анализа, метод концептуального анализа, заключающийся, с одной стороны, в рассмотрении языкового выражения концептов, а с другой стороны, в реконструкции концептов и стоящих за ними фрагментов объективной действительности с помощью языковых данных, адекватны частным задачам и соответствуют общей цели исследовании.

Объектом исследования являются глагольные лексемы оценочной семантики современного английского языка. Так как глагольная лексема способна функционировать в качестве предиката и соотносить высказывание с реальностью опосредованно через сознание, то исследование глаголов как языкового средства выражения оценки позволяет составить достаточно адекватное представление о структуре и функционировании концепта оценки.

Материалом для работы послужили глагольные лексемы оценочной семантики, отобранные методом лексикографического исследования с помощью англо-английских словарей и словарей синонимов английского языка, а также методом сплошной выборки из художественных произведений английских и американских писателей XIX -XX веков общим объемом более 3000 страниц.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Концепт оценки обусловлен когнитивной картиной мира человека и является в ней центральным элементом. Это определяющее для когнитивной деятельности человека сложное образование, обладающее динамичным и индивидуальным характером с культурно-исторически обусловленным ядром.

2. Концепт оценки - это сложная когнитивная категория, в структуре которой выделяются: градуированная аксиологическая шкала ценностей, с которой соотносятся концептуализируемые события и факты реального мира, концепты языковых средств выражения результатов этого соотнесения, два полюса Положительной оценки и Отрицательной оценки и экватор нейтральности.

3. Концепт оценки выступает как фильтр фиксации действительности, т.е. как инструмент соотнесения фактов и событий реальности с градуированной аксиологической шкалой индивида, результатом чего является оценочное суждение.

4. Способом вербализации оценочного суждения является единый обобщенный фрейм оценки, отражающий структуру акта оценивания и подразделяющийся на три основные подтипа: Оценочное мнение, Оценочное отношение и Каузация оценки.

5. Одним из средств языкового выражения оценки являются глагольные лексемы оценочной семантики, содержащие в своей семантической струюуре сему [ОЦЕНКА] и семы [ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА] и [ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА]

факультативно, одновременно соотносимые с тремя подтипами фрейма оценки - Мнения, Отношения и Каузации оценки. Теоретическая значимость исследования определяется актуальностью изучения оценочной лексики в языке, вкладом в исследование когнитивных процессов, являющихся субстратом языкового выражения оценки. В результате проведенного исследования выявлен когнитивный механизм алгоритма оценочного действия, обозначена структура концепта оценки, выявлено свойство градуальности оценки на примере оценочных глагольных лексем.

Практическая значимость диссертации определяется тем, что ее результаты могут быть использованы при составлении учебных пособий, при чтении теоретических курсов по лексикологии, теоретической грамматике, стилистике, английского языка, при подготовке и проведении спецкурсов и спецсеминаров по лексической семантике, и т.п. Выводы, приложение и фактический материал могут быть использованы в лексикографических целях, а также в практике преподавания английского языка в языковом ВУЗе и при написании квалификационных работ по теории английского и других германских языков.

Апробация работы Основные положения и результаты исследования были представлены в виде докладов на V и VI Федоровских чтениях на филологическом факультете Санкт-Петербургского государственного университета (октябрь 2003, 2004 годов), на XVI Ломоносовских чтениях в Поморском государственном университете им. М.В Ломоносова (ноябрь 2004), на IV и V Ломоносовских научных студенческих и аспирантских конференциях (апрель 2003, апрель 2004 года), на заседаниях кафедры английского языка в ПГУ им. М.В. Ломоносова в феврале 2003 - мае 2005 годов Основные положения исследования отражены в шести публикациях

Структура работы содержание работы изложено на 184 страницах машинописного текста и состоит из введения, двух глав, сопровождающихся выводами, и заключения. К тексту работы прилагается библиографический список, включающий 203 наименования, в том числе 122 на иностранных языках, список источников использованного иллюстративного материала, список лексикографических источников и приложения с результатами проведенного эксперимента.

Во Введении определяется объект исследования, производится обоснование актуальности и научной новизны диссертационного исследования, формулируется основная цель и задачи работы, указываются основные исследовательские методы и излагаются положения, выносимые на защиту, обосновывается теоретическая значимость работы и указываются возможные области практического применения полученных результатов, определяется объем и структура диссертационного исследования

Глава I посвящена описанию оценки как объекта философского знания и лингвистического анализа. Здесь излагаются теоретические предпосылки исследования, уточняется содержание терминов, используемых в диссертации: оценка, ценность, концептуализация, категоризация,

когнитивная категория, концепт и другие. В Главе I освещаются теоретические основы различных лингвистических методик исследования значения, используемых далее в разделе описания собственно значения оценки: теория ментальных пространств Ж. Фоконье, декомпозиционный анализ значения, представленный М. В. Никитиным, теория фреймовой семантики Ч. Филлмора.

Глава Д посвящена описанию оценки как когнитивной категории и состоит из нескольких разделов, в которых поэтапно раскрывается структура концепта оценки на примере глагольных лексем с семантикой оценки. Здесь рассматривается частеречная специфика глагола применительно к целям исследования, производится классификация глагольных лексем оценочной семантики, на основе анализа словарных статей и компонентного анализа значения выделяются четыре группы глаголов со значением оценки, на основании которых выстраивается обобщенный фрейм оценки и четыре типа фрейма соответственно. Для верификации положения о таком свойстве оценки как градуированность на примере глагольных лексем с семантикой оценки описывается осуществленный лингвистический эксперимент с участием носителей языка. На основании выделенных типов оценочного фрейма и единого обобщенного фрейма оценки выстраивается алгоритм оценочного действия. Применение метода моделирования ментальных пространств подтверждает тезис об индивидуальности категории оценки. В результате, на основе проведенного исследования выстраивается структура концепта оценки.

В Заключении в обобщенной форме излагаются результаты проведенного исследования, указываются перспективы дальнейшего изучения данного вопроса.

Содержание работы

Глава I «Оценка как объект лингвистического исследования» посвящена описанию феномена оценки с точки зрения философии, логики и лингвистики. В первом разделе рассматривается вопрос о философской трактовке понятия ценности, рассматриваются понятия добра и зла, как определяющие полюса понятия ценности и, как следствие, оценки Аксиология - наука, предметной областью которой является понятие ценности, является одним из важнейших разделов философского знания. Она служит основой для изучения вопросов мировоззрения и глубинных мотивов поведения как отдельного человека, так и целых народов, объединенных определенными социокультурными условиями.

Антропоцентрический субъективный характер ценностей неоднократно подчеркивается в разных теориях. Ценности индивидуальны, общезначимы, динамичны и обладают определенной иерархией. Любая общезначимая ценность приобретает свою истинную значимость только в индивидуальном контексте. Всякое событие, явление реальности получает отражение в сознании индивида, в результате чего последний генерирует оценочное

суждение Понятие ценности определяемо только относительно некоторых полюсов, маркеров добра и зла или хорошего и плохого.

Понятие ценности лежит в основе оценки. Приписывание ценности (оценивание) является установлением определенного отношения между субъектом оценки и ее объектом.

Классификация видов оценок разделяет положительные и отрицательные оценки по наличию семантического компонента [ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА] или [ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА] в лексическом значении. Также выделяется группа нулевых оценок, передающих оценочно-нейтральное отношение. Нулевая оценка входит в качестве семантического компонента в структуру значения слова и служит фоном, относительно которого воспринимаются оценочные отклонения в положительную или отрицательную сторону. Положительный и отрицательный оценочный компонент в значении лексических единиц неоднороден. Его семантическая специфика зависит от оснований оценок, в соответствии с которыми выделяются различные типы оценок.

В данной работе концептуализация рассматривается как осмысленная переработка поступающей информации, «мысленное конструирование предметов и явлений, которое приводит к образованию определенных представлений о мире в виде концептов» (т.е. фиксированных в сознании человека смыслов) (Болдырев 2000). В процессе концептуализации в сознании отбираются релевантные для построения определенного концепта признаки определенного предмета и явления. Именно посредством оценки, как когнитивного процесса, выделяются релевантные признаки и игнорируются нерелевантные.

В рамках этих процессов создается ментальный образ объектов действительности, процессов и абстрактных понятий, выделяются релевантные признаки, на основании которых возможно создать новые или модифицировать старые категории, дополнить или изменить простые концепты.

В результате познания окружающей действительности человек формирует огромное множество концептов, которые, в свою очередь, организуются по определенным признакам в группы или категории. Одновременно, в рамках построения структуры концепта выделяются его существенные признаки, которые позволяют концепту занимать свое место в системе ментальных репрезентатов окружающей действительности

В настоящее время не существует общепринятого определения термина концепт, возможно ввиду междисциплинарности самого понятия В настоящей работе под термином концепт понимается сложное образование, единица сознания, представляющая совокупность элементов, признаков и отношений Также, под термином концепт понимаются и более сложные ментальные образования, иначе называемые когнитивными категориями Другими словами в данной работе сложный концепт оценки рассматривается как когнитивная категория оценки, на основании того, что к когнитивным

категориям применимы все параметры концептов (Carey 1985, Fodor 1994, 1998, Hahn, Chater 1997, Humpton, Dubois 1993, Keil 1989, 1998).

Таким образом, категоризация является одним из ключевых понятий данного исследования. Под категоризацией понимается основная познавательная операция, позволяющая определить объект через его отнесение с более общей категорией. Отнесение объекта и именующего его слова к более общей категории скрывает за собой отнесение его смысла, концепта, к более общей категории концептов. Категории формируются в сознании индивида в соответствии с конкретными требованиями окружающей среды. Важность этого процесса состоит в том, что категоризация позволяет понять, предугадать или предсказать события и явления или найти параллели между объектами реального мира. Процесс категоризации непрерывно происходит в сознании человека.

Важность для данного исследования представляет положение о том, что когнитивная оценка - это основная составная часть процессов концептуализации, категоризации и перекатегоризации. В данной работе оценка в когнитивном плане рассматривается в двух аспектах: как категория и как функция сознания. Оценка представляется как многоаспектный и многофункциональный феномен и в этом случае понимается шире, чем просто шкала аксиологических ценностей и соотнесение с ней.

В Главе II «Структура и языковая реализация когнитивной категории оценки» рассматривается когнитивная категория оценки и ее языковое выражение на примере глагольных лексем с семантикой оценки. Глава открывается рассмотрением особенностей глагола, как части речи применительно к целям исследования. Категория оценки потенциально включает всевозможные вербальные и невербальные средства выражения, которые служат для создания со стороны говорящего определенной положительной или отрицательной установки, направленной на оценивание объекта, события или явления.

Глагольные лексемы являются такими лексическими единицами, в номинации которых фиксируются и закрепляются разные семантические признаки, различные ракурсы реальных связей обозначаемого словом действия, процесса, состояния с предметами и лицами, производящими эти действия как свойственные им или подверженные им (Уфимцева 1980) На основании этого положения, глагол может воспринимается как, своего рода «ядро маленькой драмы, в которой есть свои действующие лица и свои обстоятельства действий» (Кубрякова 1992).

На первом этапе методом лексикографического исследования был произведен отбор лексических единиц (глагольных лексем) с семантикой оценки.

Анализ глаголов производился непосредственно на основе словарной дефиниции слова, например: adore - to love (someone) very much, esp. in an admiring or respectful way, or to like something very much (CEDE); dote - to be foolishly or excessively fond of. to love (someone) very much, foolishly or too

much (ОСЕ). В некоторых случаях требовался многоступенчатый анализ, проводившийся на основе дальнейшего вычленения сем у компонентов словарной дефиниции: celebrate - to observe as a festival occasion with demonstration of respect or rejoicing; to make known, to extol (NIWCD); extol -to praise highly, enthusiastically (WDDEL). Отбор глаголов также основывался на анализе словарей синонимов, что позволило определить участие глаголов в дефинициях других глаголов, и позднее классифицировать их на подгруппы.

В результате отбора был составлен реестр данных лексических единиц в составе 310 глагольных лексем. Первичный анализ на основе компонентного анализа значений единиц полученного списка позволил выделить две основные группы глагольных лексем: содержащих семы [ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА] и [ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА] в интенсионале. Такое деление адекватно отражает когнитивную структуру категории оценки: компоненты данной категории группируются вокруг двух противоположных полюсов (ХОРОШО/ПЛОХО). Важно заметить, что в результате отбора глагольных лексем не было найдено единиц с нейтральной оценкой, что позволяет сделать вывод об отсутствии глагольного выражения нейтральной оценки. В данном исследовании «нейтральное» рассматривается как нулевая позиция на шкале оценок, относительно которой оценивается степень признака «хорошо/плохо».

Определенный интерес представляет тот факт, что количество глагольных лексем с семой [ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА], по данным исследования, более чем в два раза (212/98) превысило количество глагольных лексем с семой [ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА]. Возможно, это объясняется тем, что отрицательные явления являются сигналом большей интенсивности, чем положительные, и потому требуют более частого лингвистического воплощения.

На втором этапе компонентный анализ значений на основе анализа словарных статей и синонимических рядов полученных единиц позволил выделить три подгруппы в рамках каждой из основных групп. На этот раз гипосемами выступили следующие семы: [МНЕНИЕ], [ОТНОШЕНИЕ] и [КАУЗАЦИЯ ОЦЕНКИ]. В дальнейшем эти группы получили названия соответственно:

1. Группа глаголов мнения (ГМ). Примерами глаголов данной группы служат: approve, praise, blame, disgust и другие;

2. Группа глаголов отношения (ГО). Примерами глаголов данной группы служат: admire, love, cherish, detest, loath и другие;

3. Группа глаголов каузации оценки (ГКО). Примерами глаголов данной группы служат: delight, please, annoy, irritate и другие'

В рамках каждой из подгрупп представляется возможным продолжить классификацию и на основе семантического состава глагольных лексем выделить лексико-семантические группы.

Наряду с глагольными лексемами, содержащими сему оценки в интенсионале, выделяется подгруппа глаголов, содержащих сему оценки в сильном импликационале. Эта четвертая подгруппа представлена как глагольными лексемами положительной оценки, так и отрицательной оценки:

4. Группа глаголов со значением поведения, каузируемого оценкой (ГПКО). Примерами глаголов данной группы служат: caress, cuddle, punish, canoodle и другие.

Оценочная шкала является одним из основных компонентов оценки и представляет собой довольно сложную структуру. Шкала предполагает движение по нарастающей или убывающей признака, нарастания или снижения интенсивности, таким образом, динамичность является основным свойством оценочной шкалы. Она может иметь конечные точки в обоих направлениях, а может не иметь конца, другими словами это объясняется фактом наличия некоторых конечных показателей, маркирующих наивысший предел признака и тем самым окончание шкалы.

Одной из особенностей аксиологической шкалы является ее недискретность, т.к. она представляет собой континуум, где постоянно нарастает или снижается степень признака (Вольф 2002: 52).

Проводя компонентный анализ значений исследуемых глагольных лексем, было установлено, что различные глагольные лексемы выражают различную степень интенсивности эмоциональности оценки. Данное положение дало возможность приложить к понятию оценки принцип градуалъности и осуществить лингвистический эксперимент с непосредственным участием носителей языка, используя глагольные лексемы оценочной семантики.

Целью эксперимента являлось подтвердить положение о градуальности оценки вообще, на примере глагольных лексем оценочной семантики английского языка.

При наложении всего спектра оценочных значений на ось X (горизонтальная) координат наблюдается сдвиг оценки в положительную или отрицательную сторону. Под таким сдвигом подразумевается оценивание, выполняемое субъектом оценки. Таким образом, чем дальше находится значение от точки отсчета координат, тем интенсивнее выражается оценка. Полученные результаты распределения отобранных глаголов оценочной семантики носителями языка по градуированной шкале позволили сделать следующие выводы:

1. Ни один глагол не получил значения «ноль», что говорит о наличии семы [ИНТЕНСИВНОСТИ ЭМОЦИОНАЛЬНОСТИ ОЦЕНКИ] у каждого глагола;

2. Уже на этапе первичной обработки результатов обозначилась тенденция группировки глаголов, которая позже была подтверждена при подсчете среднеарифметического значения и выведении места на оценочной шкале, при этом исследуемые глагольные лексемы заняли позицию разной степени удаленности от точки «ноль», что

подтверждает наличие такого свойства оценочности как градуальностъ;

3. Глаголы негативной оценки обладают более высокой степенью интенсивности эмоциональности оценки, нежели глаголы положительной оценки;

4 В аспекте тендерного сравнения глагольной лексики с семантикой оценки в английском языке, наблюдаются некоторые различия мужской и женской концептуальных сфер оценки:

- значительных отличий в дистрибуции глаголов по отделениям шкалы не наблюдалось, частичные отличия обнаружены в области положительной оценки при распределении глаголов групп Мнение и Отношение, распределение глаголов групп Каузация оценки и Поведение, каузируемое оценкой показало полное сходство; в области отрицательной оценки частичные отличия в распределении глаголов обнаружены в группах Мнение, Отношение и Поведение, каузируемое оценкой, распределение глаголов группы Каузация оценки обнаруживает полное сходство;

- степень интенсивности эмоциональности положительной оценки выше у женщин - максимальное значение по шкале [+] +4, 428571 принадлежит глаголу to love; однако нельзя сказать, что женщины более эмоциональны, чем мужчины, т.к. степень интенсивности эмоциональности отрицательной оценки выше у мужчин - -4,70588 (глагол to abhor);

результаты, полученные при анализе глаголов группы Поведение, каузируемое оценкой представляют интерес, т.к. в очередной раз подтвердилось мнение о том, что мужчины выше ценят физическую сторону отношений, нежели женщины;

5 Как известно, между американским и британским вариантом английского языка существуют отличия на самых разных языковых уровнях Отличия в дистрибуции глагольных лексем оценочной семантики в результате опроса американцев и британцев указывают и на отличия в их концептуальной оценочной сфере:

- внутри малых групп наблюдаются многочисленные несовпадения в дистрибуции глаголов. Так, в области положительной оценки только глаголы группы Поведение, каузируемое оценкой показали полное совпадение. Группы глаголов Отношение и Каузации оценки показали частичное и незначительное несовпадение. Глаголы группы Мнете в британской и американской группах опрошенных обнаружили кардинальные отличия за исключением совпадения положения глагола to idolise в последней, сильной позиции. В области отрицательной оценки полное совпадение показали глаголы группы Каузации оценки, остальные группы обнаружили незначительные различия;

- отдельное внимание привлекли к себе глаголы группы Отношение to mislike и to dote. Их межнациональное отличие и существенная разница, как в числовом значении, так и положении на шкале были обозначены еще на начальной стадии обработки результатов;

- несмотря на популярное мнение о сдержанности британцев в сравнении с остальными нациями, результаты тестирования не подтвердили данное предположение - в сравнении с американцами, британцы показали большее высокую степень интенсивности эмоциональности оценки как по шкале положительных, так и отрицательных оценок. Данный факт имеет подтверждение как в числовых значениях, так на графических показателях;

^ Таким образом, проведенный эксперимент позволяет сделать вывод о

том, что когнитивная категория оценки индивидуальна, но имеет определенное культурно, гендерно и исторически обусловленное ядро, которое и будет оказывать влияние на то, каким образом оцениваются те или иные события и явления реальности.

На третьем этапе проводится исследование поведения глагольных лексем в синтаксических структурах (предложениях) с целью выяснения их ближайшего окружения и соотношения поверхностной синтаксической структуры с пропозициональной, руководствуясь предположением, что подгруппы, выделенные ранее, могут быть дифференцированы на основании особенностей соотношения С этой целью был использован корпус примеров, отобранный методом сплошной выборки из произведений художественной литературы английских и американских писателей XIX-XX веков.

Исследование фреймовой семантики оценочных глаголов позволяет структурировать основные типы оценочных фреймов и выделить единый обобщенный фрейм оценки, с целью получить наиболее адекватное представление о концепте оценки, т.к. фрейм является ментальным репрезентатом, определяющим форму оценочного высказывания

Анализ корпуса примеров, содержащих глагольные лексемы оценочной семантики, отобранные выше, позволяет установить четыре основных типа реализации обобщенного фрейма оценки, различающихся по аргументному окружению, способу выражения субъекта и объекта оценки и их положению относительно предиката оценки.

1 К первому типу реализации относятся структуры с глаголами типа to please/ to annoy. Субъект оценки является грамматическим дополнением предложения, в то время как объект оценки является грамматическим подлежащим. Субъект оценки соотносится с семантическим падежом Экспериенцера, в то время как объект оценки соотносится с падежом Причины. Экспериенцер (субъект оценки): ^ The "Court Circular" pleased me better, indeed, its simple and dignified

respectfulness was a distinct refreshment to me after all those disgraceful familiarities (TCY). Причина (объект оценки):

I suppose it was the unexpected nature of my loss that maddened me (WTM).

Этот тип представлен исключительно глаголами подгруппы Каузации оценки. Значение этого типа можно передать следующим образом: некий феномен (объект оценки) (Причина (Cause)) провоцирует определенное эмоциональное отношение Экспериенцера (субъекта оценки), при этом может быть эксплицитно выражен Способ (Means), каким Причина вызывает эмоциональное отношение.

The men in the commissary were not very exciting, and Frank annoyed her by his timid courting until she found it difficult to be polite to him (MGW) Схематически данный тип может быть представлен следующим образом: S + V+ О (где S - подлежащее, V - глагол, О- дополнение) Причина + Предикат Оценки + Экспериенцер

(т.е. Причина занимает место подлежащего, Предикат место глагола, Экспериенцер место дополнения).

2. Ко второму типу реализации относятся структуры с глаголами типа to approve/to disapprove, Субъект оценки является грамматическим подлежащим предложения, а объект оценки грамматическим дополнением. Субъект оценки является Когнайзером, объект оценки -Оцениваемым (Evaluee). Когнайзер (субъект оценки).

Does the king's grace approve of this strange law?" (TCY) Оцениваемое (объект оценки):

Personally, I never approved of him, for he's such a scamp" (MGW). Этот тап представлен исключительно глаголами подгруппы Мнение, обобщенное значение которых можно передать следующим образом: субъект оценки (личность, Когнайзер) производит суждение об объекте оценки (личность, предмет, абстрактная сущность, Оцениваемое); суждение может быть как вербальным (to scold) так и невербальным (to blame), эксплицитно могут быть выражены Причина оценки и Роль, в которой оценивается объект суждения.

Для некоторых глаголов наличие эксплицитно выраженной причины обязательно (to blame). Причина оценки:

The lawyer liked this letter well enough, it put a better colour on the intimacy than he had looked for, and he blamed himself for some of his past suspicions (WTM). Оцениваемая роль: t

Well, 1 liked the king, and as a king I respected him - respected the office, at least respected it as much as I was capable of respecting any unearned supremacy, but as men I looked down upon him and his nobles - privately <

(TCY).

Схематически данный тип может быть представлен следующим образом:

S + V + О ( + For NP + As NP) ( где S - подлежащее, V - глагол, О-дополнение, For NP - именная фраза с предлогом for, As NP - именная фраза с предлогом as).

Когнайзер + Предикат Оценки + Оцениваемое (+ Причина Оценки + Оцениваемая Роль)

(где Когнайзер - соотносится с подлежащим, Предикат Оценки с глаголом, Оцениваемое с дополнением, Причина Оценки с именной фразой с предлогом for, Оцениваемая Роль - с именной фразой с предлогом as).

3. К третьему типу реализации относятся структуры с глаголами типа to love/to hate. Субъект оценки является грамматическим подлежащим предложения, объект оценки - грамматическим дополнением. Субъект оценки соотносится с семантическим падежом Экспериенцера, объект оценки с падежом Объекта. Отличие третьего типа от первого в положении субъекта и объекта оценки относительно предиката оценки

Экспериенцер (субъект оценки):

"Oh, Fletch, you don't love that' You don't love hatred and evil, of course -you have to practice and see the real gull, the good in every one of them, and to help them see it in themselves (BJLS). Объект (объект оценки):

I had only to understand to overcome, but there was an altogether new element m the sickening quality of the Morlocks - something inhuman and malign - instinctively I loathed them (WTM).

Этот тип представлен исключительно глаголами подгруппы Отношение. Значение этого типа можно передать следующим образом: Экспериенцер (субъект оценки) имеет эмоциональное отношение к объекту оценки, при этом может быть эксплицитно выражена Причина оценки.

They adored her for all that they criticized and scolded and teased her (MGW).

Схематически данный тип может быть представлен следующим образом:

S + V + О (+ For NP), ( где S - подлежащее, V - глагол, О- дополнение, For NP - именная фраза с предлогом for).

Экспериенцер + Предикат Оценки + Объект Оценки (+ Причина Оценки),

(где Экспериенцер соотносится с подлежащим, Предикат Оценки с глаголом, Объект Оценки с дополнением, Причина Оценки с именной фразой с предлогом for).

4. К четвертому типу реализации относятся структуры с глаголами типа to caress/to punish. Субъект оценки является грамматическим подлежащим предложения, объект оценки - грамматическим дополнением, но в отличии от предыдущего типа, субъект оценки соотносится с Агенсом, а объект оценки с Пациенсом. В такого типа структурах оценка имплицируется, и наблюдается определенного рода действие, как результат предварительно произведенного акта оценивания.

Агенс/Экспериенцер (субъект оценки):

The man revived and caressed his wife with his eyes, which was all he could do (TCY).

Пациенс/Объект Оценки (объект оценки).

And when 1 saw her fling herself upon those hogs, with tears of joy running down her cheeks, and strain them to her heart, and kiss them, and caress them, and call them reverently by grand princely names, I was ashamed of her, ashamed of the human race (TCY).

Этот тип представлен глаголами подгруппы Поведение, каузируемое оценкой. Значение этого типа можно передать следующим образом' субъект оценки производит действие над объектом оценки, которое обусловлено предварительным актом оценивания.

В данной группе наблюдается расщепление субъекта оценки и объекта оценки. Действие субъекта оценки по отношению к объекту оценки каузируется оценкой. Таким образом, субъект оценки выступает как Агенс и как Экспериенцер одновременно. Объект оценки выступает как Пациенс и как Объект оценки одновременно.

Схематически данный тип может быть представлен следующим образом:

S + V + О (где S - подлежащее, V - глагол, О- дополнение). Агенс/Экспериенцер + Предикат Оценки + Пациенс/Объект Оценки (где Агенс/Экспериенцер - соотносится с подлежащим, Предикат Оценки с глаголом, Пациенс/Объект Оценки с дополнением).

Выделение в структуре объекта оценки Причины Оценки и Оцениваемой Роли позволяет говорить о частных случаях обобщенного фрейма оценки. Фактически взаимосвязь трех составляющих объекта оценки может рассматриваться как некий субфрейм оценки:

Фрейм как когнитивная модель отличается динамичностью. В связи с этим в данной работе уделяется внимание динамическому аспекту фрейма оценки, который можно представить как некоторый алгоритм ментального акта оценивания. Алгоритм оценки включает несколько этапов, выделяемых на основании семантики глагольных лексем. Семантика глагольных лексем фокусирует внимание на определенном этапе оценочного акта'

На первом этапе определенный объект каузирует определенную оценку у определенного субъекта.

This sounded a very good reason, and Alice was quite pleased to know it

(CAW).

Субъект оценки воспринимает объект и формирует первичное мнение (оценку) о нем.

"She has always approved of you up to the hilt. I daresay she'd approve of anything you did, short of murder", said Rhett.

Scarlett thought grimly: "She's even approved of murder," and she laughed contemptuously (MGW).

В дальнейшем, первичное мнение, стимулируемое последующими мнениями (оценками) трансформируется в отношение.

"Then you don't like all insects?" the Gnat went on, as quietly as if nothing had happened.

"I like them when they can talk, "Alice said. "None of them ever talk, where J come from."

"What sort of insects do you rejoice in, where you come from ?" the Gnat inquired.

"I don't rejoice in insects at all, "Alice explained, "because I'm rather afraid of them, at least the large kinds, but I can tell you the names of some of them." (CAW).

С другой стороны, сформировавшееся и укрепившееся отношение будет влиять на последующие мнения Эта обобщенная схема может быть детализирована следующим образом:

1. Для выполнения непосредственного акта оценивания субъекту необходимо зафиксировать внимание на определенном объекте, событии Это осуществляется посредством первичной прагматической оценки типа «достойно/недостойно внимания». Здесь речь идет о нейтральной оценке как об отсутствии интереса. 2 После фиксации внимания субъекта на определенном объекте происходит его концептуализация и категоризация Выделяются релевантные признаки, которые соотносятся и сравниваются с признаками других концептов, прототипическими признаками категории Ключевым понятием на данном этапе является сравнение. Процесс сравнения является сутью эпистемической оценки, получающей свое выражение в виде когнитивной оценки.

3. После первичной концептуализации и категоризации субъект проводит вторичную прагматическую категоризацию Концепт, наряду с местом б когнитивной категории, определяющим его онтологический статус, получает прагматическую оценочную закрепленность относительно полюсов когнитивной категории оценки (ХОРОШО/ПЛОХО). На данном этапе процесс оценивания находится под сильным влиянием индивидуальной картины мира (а именно ее личностной, культурной, социальной и религиозной составляющих)

4. Прагматическая закрепленность объекта оценки позволяет субъекту сформировать оценочное мнение о нем

5. Оценочное мнение, поддержанное опытом, помогает субъекту сформировать отношение к объекту оценки, стимулируемое повторяющимися оценками.

6. Всякое последующее мнение будет находиться под двояким влиянием, в первую очередь, индивидуальной (личностной) картины мира с ее морально-этическими установками, а также уже сложившегося, закрепленного отношения к объекту оценки.

7. В результате закрепленного отношения к определенному объекту формируется способ поведения с ним (внешнее проявление оценки)

Выделение группы глаголов Поведение, каузируемое оценкой позволяет говорить о соотношении поведения индивида и его личностных оценок Данная подгруппа будет реализовывать четвертый подтип фрейма, который выступает как некий завершающий этап оценочного акта: КАУЗАЦИЯ ОЦЕНКИ -» МНЕНИЕ -> ОТНОШЕНИЕ -» ПОВЕДЕНИЕ.

Весьма интересным представляется вопрос о первичности и вторичности отношения и мнения. С одной стороны, мнение однозначно формирует отношение, с другой стороны, уже сформированное отношение будет иметь непосредственное влияние на вновь формируемые мнения относительно одного и того же объекта. Однако отношение может меняться под влиянием двух видов факторов - внешних и внутренних. Внешние факторы могут быть представлены одним событием или цепью событий, которых достаточно, чтобы изменить отношение. Внутренние факторы предстают в качестве феномена известного как переоценка ценностей, который в свою очередь может быть вызван внешними факторами и психологическими изменениями личности

Языковая оценка является отражением оценочного суждения индивида, т.е. приписывания некой сущности реального мира определенной ценности. Данная сущность (объект оценки) получает свою ценность исключительно в сознании оценивающего (субъекта оценки). Такие отношения могут быть наглядно представлены посредством применения метода моделирования ментальных пространств. Ментальные пространства - это небольшие блоки (сферы), которые создаются или активизируются во время процессов мышления и речепорождения с целью обеспечения возможности успешной коммуникации. Метод моделирования ментальных пространств позволяет проследить, как ментальные пространства выступают коннекторами оценочных суждений и их языкового отражения, каким образом в одном высказывании могут получать отражение несколько оценочных суждений и как эта оценочные суждения могут вступать в конфликт. Под построителями ментальных пространств понимаются выражения, которые могут создавать новые пространства или отсылать к пространству, уже введенному в дискурс. Глагольные лексемы оценочной семантики являются построителями ментальных пространств и открывают пространства личностных оценок, общественных оценок, оценочных мнений, оценочных отношений, вербальных оценочных мнений и отношений.

Ментальное пространство личностных оценок является ассоциативным пространством для всех элементов индивидуальной когнитивной категории оценки. Исследование ментальных пространств, активизируемых оценочными глаголами, дает представление об индивидуальном характере категории оценки.

Так как фрейм является ментальным репрезентатом и определяет форму оценочного высказывания, а алгоритм оценочного действия дает представление о функционировании категории оценки, то, выполнив все вышеуказанные этапы исследования, на основе полученных данных в данной работе делается попытка определить структуру концепта оценки

Концепт оценки представляет собой целепроизводную категорию, сформированную в целях вынесения оценочного суждения либо создания оценочного мнения.

Сложность концепта оценки состоит в его нетипичности по сравнению с одноядерными концептами. Важно отметить, что концепт оценки, являясь, по сути, когнитивной категорией, имеет два полюса активности и экватор нейтральности или нулевой активности. Двумя полюсами активности соответственно будут являться полюса «Хорошо» и «Плохо», «Добро» и «Зло». Универсальным является так же фрейм оценки и пропозиция, его репрезентирующая.

Идентификация человека с определенной национально-культурной общностью вводит определенные коррективы в восприятие человеком «Добра» и «Зла», в процесс категоризации В сознании формируется культурно-обусловленная когнитивная модель мира. То же самое происходит в диахронии: определенный этап развития общества имеет свои особые морально-этические нормы, которые зачастую идут вразрез с универсальными нормами и, таким образом, модифицируют, изменяют личностные оценки. Эти же нормы могут получить закрепление в религиозных и философских течениях Одновременно у человека могут складываться собственные представления о добре и зле, о хорошем и плохом и т.д Таким образом, аккумулируя универсальную, культурную, диахронически оправданную и личностно-прагматическую составляющие, каждый человек формирует критерии оценки, которые составляют личностную когнитивную модель мира и влияют на все оценочные суждения человека.

В настоящем исследовании устанавливается положение, что когнитивная категория оценки не является врожденной, но формируется в процессе психологического развития индивида. Формирование оценки находится под влиянием многих факторов, таких как культура, воспитание, индивидуальные предпосылки характера и других.

В первую очередь формируются два полюса категории- [Абсолютный +] и [Абсолютный -]. Абсолютными понятиями полюсов категории оценки, возможно, будут являться: в области «плюс» - Бог, истина, универсальный разум, summum bonum и т.п., в области «минус» - понятия греха, разрушения,

с религиозной позиции - ада, боли и т.п.. Здесь могут быть несколько источников формирования этих полюсов: негативное/положительное воздействие на органы перцепции, негативное/положительное вербальное и психологическое воздействие, познание опыта, получение оценочной информации. Наиболее сильные впечатления концептуализируются как абсолютные полюса, относительно которых в дальнейшем выстраивается аксиологическая сеть.

Градуированная аксиологическая шкала стремится к полюсам плюса или минуса с соответственным изменением степени признака оценочное™ в сторону Абсолютного плюса или Абсолютного минуса, что подтверждается наличием семантического компонента [СТЕПЕНЬ ИНТЕНСИВНОСТИ ЭМОЦИОНАЛЬНОСТИ ОЦЕНКИ] у исследуемых глагольных лексем. Таким образом, выделяется так называемая «ядерная зона» концепта оценки или зона прототипичное™ оценочности. Языковым выражением сущностей данной зоны будут являться лексические элементы, содержащие ярчайшие прототипические признаки оценки, в первую очередь оценочные прилагательные и наречия, а также глагольные лексемы с семой [ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ / ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА] в интенсионале. Периферийными элементами концепта оценки, применительно к данному исследованию, будут являться в частности глаголы группы Поведения, каузируемого оценкой, содержащие семантический компонент [ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ / ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА] в сильном импликационале.

С увеличением опыта восприятия действительности процессы концептуализации новых ейбытий и объектов действительности осуществляются одновременно с процессами категоризации и перекатегоризации. Каждый новый элемент сравнивается с уже закрепленными элементами аксиологической сети и непосредственно с полюсами. При концептуализации некоторых объектов и событий может произойти сдвиг полюсов, т.к. их концептуальный образ заменит существующие полюса абсолюта. Со временем количество ментальных моделей событий и объектов действительности становится настолько велико, что вычленяются схожие модели, обладающие одинаковым или примерно одинаковыми параметрами. Выделение таких параметров позволяет разгрузить аксиологическую сеть и сделать ее более функциональной. На данном этапе в аксиологической сети закрепляются уже не конкретные ментальные репрезентаты ситуаций и объектов, а параметры множества схожих единиц реальности. В последующем это позволяет сравнивать новые ментальные репрезентаты не с множеством уже имеющихся репрезентатов, а с набором параметров в слотах аксиологической сети.

Аксиологическая сеть является своего рода фильтром фиксации Концептуализируемое событие или объект реальности пропускается через фильтр аксиологической шкалы, следовательно, получает оценку Результатом процесса оценки является оценочное суждение типа [Субъект

оценки] [Оценивает] [Объект Оценки] как [±0] или [Объект оценки] [Является] [±0].

Одновременно с увеличением опыта концептуализации и категоризации в рамках развития когнитивной категории оценки накапливается опыт вербализации оценочных суждений. При вербализации оценочных суждений индивид выбирает наиболее адекватный способ языкового выражения оценки. Фактически, выбранный способ должен отражать набор параметров слота аксиологической сети. Таким образом, с увеличением языкового опыта за каждым слотом закрепляется определенный набор языковых элементов, обладающих потенциалом отражения этого слота. За каждым слотом закреплены именно семантические концепты индивидуальных языковых средств выражения оценки. Это не конкретно концепты глаголов или прилагательных оценки, но некоторые абстрактные концепты, наделенные теми же параметрами, что и слот, с которым они ассоциируются. Другими словами, элементами когнитивной категории оценки будут являться не концепты конкретных глаголов или прилагательных, а концепты тех параметров значения, которые они отражают. Например, с определенным слотом умеренной положительной оценки может ассоциироваться глагол "to approve", прилагательное "good", наречие "welt'. Пользуясь лингвистической терминологией, элементом в семантической составляющей когнитивной категории оценки будет являться набор сем [±ОЦЕНКА] [СТЕПЕНЬ ИНТЕНСИВНОСТИ ЭМОЦИОНАЛЬНОСТИ ОЦЕНКИ]. Именно эти семы будут являться определяющими для установления связи между слотами и пучком средств языкового выражения оценки.

Особое место среди языковых элементов способных реализовать категорию оценки занимают исследованные оценочные глаголы, реализующие единый фрейм оценки В результате проведенного компонентного анализа в семантической структуре глагольных лексем оценочной семантики были выделены следующие компоненты: [ОЦЕНКА], [ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ / ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА], [СТЕПЕНЬ ИНТЕНСИВНОСТИ ЭМОЦИОНАЛЬНОСТИ ОЦЕНКИ], [МНЕНИЕ / ОТНОШЕНИЕ / КАУЗАЦИЯ ОЦЕНКИ / ПОВЕДЕНИЕ, КАУЗИРУЕМОЕ ОЦЕНКОЙ] На основании выделения этих сем было выделено четыре основных типа реализации обобщенного фрейма оценки, различающихся по аргументному окружению, способу выражения субъекта и объекта оценки и их положению относительно предиката оценки

Фактически, вербализация оценочных суждений посредством оценочных глаголов групп мнения/отношения/каузации оценки позволяет эксплицировать все значимые слоты фрейма оценки.

идеальная модель концепта оценки

Как можно видеть, построенная в результате исследования идеальная модель концепта оценки представляет собой сложную полицентрическую структуру, в состав которой входят: градуированная аксиологическая шкала ценностей, с которой соотносятся концептуализируемые события и факты реального мира, концепты языковых средств выражения результатов этого соотнесения, полюса - Положительная оценка и Отрицательная оценка и экватор нейтральности.

Основное содержание диссертации отражено в следующих

публикациях:

1. Когнитивная оценка как лингвистическая категория (на примере оценочных глаголов) // V Ломоносовские научные аспирантские и студенческие чтения: Материалы выступлений 2-3 апреля 2003 года / Архангельск: Поморский государственный университет им. М.В Ломоносова, 2003. - С. 50-54 (0,25 п.л.).

2. Проблема эквивалентности в переводе (на примере глаголов с семантикой оценки to like, to love) // Иностранные языки: теория и методика преподавания. Сборник статей / Отв. ред. и сост. В.Я Мыркин, Л. Ю. Шипицына. - Архангельск: Поморский государственный университет, 2004. - С. 176 - 185 (0,65 п.л.).

3. Реализация принципа градуальности на примере оценочных глаголов в аспекте перевода // Университетское переводоведение. Вып. 5. Материалы V Международной научной конференции по переводоведению «Федоровские чтения» 23-25 октября 2003 года -СПб- Филологический факультет СПбГУ, 2004. - С. 384 - 389 (0,4 п.л.).

4. Оценка как объект лингвистического анализа // VI Ломоносовские научные чтения студентов, аспирантов и молодых ученых. Сборник научных трудов. Архангельск: Поморский государственный университет, 2004. - С. 280 - 283 (0,25 пл.).

5. Когнитивный анализ и перевод оценочных глаголов // Университетское переводоведение. Вып. 6. Материалы VI Международной научной конференции по переводоведению «Федоровские чтения» 21-23 октября 2004 года. - СПб: Филологический факультет СПбГУ, 2005. -С. 486-495(0,65 пл.).

6. Особенности концептуальной сферы человека на примере концепта оценки // XVI международные Ломоносовские научные чтения. Сборник научных трудов. - Архангельск: Поморский государственный университет им. М.В. Ломоносова, 2005. - С 98 - 109 (0,7 пл.).

К i

РНБ Русский фонд

2006-4 22134

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Шпякина, Ольга Александровна

ф ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I. Оценка как объект лингвистического исследования.

РАЗДЕЛ 1. Философская аксиология. f 1.1.1. Философские теории ценности.

1.1.2. Полярность ценности.

1.1.3. Логика оценок и современная аксиология.

РАЗДЕЛ 2. Лингвистическая аксиология.

1.2.1. Исследование языковой оценки.

1.2.2. Структура лингвистической оценки.

Ф 1.2.3. Языковое выражение оценки.

1.2.4. Классификация оцёнок.

РАЗДЕЛ 3. Концепт и когнитивная категория.

1.3.1. Понятие концепта и концептуализации.

1.3.2. Языковое значение и концепт.

1.3.2.1. Декомпозиционный анализ значения.

1.3.2.2. Фреймовая семантика.

1.3.2.3. Теория ментальных пространств.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1.

ГЛАВА II. Структура и языковая реализация когнитивной категории оценки.

РАЗДЕЛ 1. Глагольная лексика с семантикой оценки.

2.1.1. Семантика глагольного слова.

2.1.1.1. Семантическая классификация предикатов.

2.1.1.2. Классификация по ролевой семантике.

РАЗДЕЛ 2. Глаголы оценочной семантики в аспекте реализации когнитивной категории оценки.

2.2.1. Семантическая классификация глаголов оценки.

2.2.2. Принцип градуальности в описании глагольной лексики.

2.2.3. Фреймовая семантика оценки.

РАЗДЕЛ 3. Концепт оценки.

2.3.1. Алгоритм оценочного действия.

2.3.2. Оценочные ментальные пространства.

2.3.3. Оценка когнитивная и прагматическая. Концепт оценки в английском языке.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II.

 

Введение диссертации2005 год, автореферат по филологии, Шпякина, Ольга Александровна

Настоящее диссертационное исследование посвящено анализу концепта оценки в английском языке. В диссертации предпринимается попытка обозначить структуру концепта оценки на примере глагольных лексем оценочной семантики в современном английском языке.

Объектом настоящего исследования являются глагольные лексемы оценочной семантики современного английского языка.

В соответствии со спецификой избранного объекта исследования основная цель диссертации заключается в структурировании и описании модели концепта оценки на примере оценочных глагольных лексем, систематизация и классификация данных глагольных лексем.

Поставленная цель определила ряд более частных задач исследования:

1) анализ философских, логических, психолингвистических и собственно лингвистических теорий ценности и рассмотрение имеющихся теорий, раскрывающих сущность процессов концептуализации и категоризации как основных процессов когниции;

2) выделение группы глаголов, формирующих концепт оценки в современном английском языке и раскрывающих его языковую онтологию (на основании лексикографических данных), с установлением концептуально-содержательных связей между этими глаголами;

3) составление реестра глаголов и семантическая классификация глагольных лексем дифференцированной оценки;

4) исследование особенностей синтаксического функционирования данных глагольных лексем в связи с особенностями их семантики;

5) описание фрейма оценки и выявление его элементов и разновидностей;

6) моделирование ментальных пространств, открываемых глагольными лексемами оценочной семантики.

7) определение структуры языкового концепта оценки.

Теоретической базой данного исследования послужили положения, разрабатываемые в следующих отраслях научного знания:

1. в философской теории ценностей, представленной в работах Платона, Аристотеля, Г. Риккерта, М. М. Бахтина, М. Шелера, Н. Гартмана, М. Хайдеггера, Дж. Дьюи, Дж. Лэрда, Р. Б. Перри и ряде сборников [Абушенко 2002, Аристотель 1983, Бахтин 2003, Гарин 2001, Гартман 2002, Платон 1971, Риккерт 1911, Хайдеггер 1996, Dewey 1939, Laird 1929, Perry 1954, БЭС 1988, ФС 1975, DP 1976, DPP 1900, 1901, DPR 1980, ЕР 1972];

2. в логике оценок, рассматриваемой в основном в работах А. А. Ивина, А. Д. Гетмановой, Р. Фрондизи, [Ивин 1970, Гетманова 2002, Frondizi 1977];

3. в психологии и лингвистике в следующих направлениях:

• в когнитивной лингвистике, при описании концептов, процессов категоризации и концептуализации, представленных в работах таких лингвистов, как Н. Н. Болдырев, Р. М. Фрумкина, Дж. Фодор, Э. Смит, Дж. Брунер, Дж. Гуднау и Дж. Остин, Ф. Кейл и ряде сборников [Болдырев 2000, Фрумкина 1989, 2001, Fodor 1983, 1998, 1994, Keil 1989, Smith 1985, Smith and Medin 1981, Medin 1989, Bruner, Goodnow and Austin 1956, KCKT 1996, BDGP 1994, MITECS 1999];

• в теории прототипов, отраженной в работах таких лингвистов, как Э. Рош, Дж. Мерфи, Н. Гудман, С. Кэри, Э. Смит, Д. Медин, Д. Ошерсон, Дж. Лакофф [Rosch 1975, Rosch and Mervis 1975, Rosch and Lloyd 1978, Rosch, Mervis, Gray, Johnson, Boyes-Braem, 1976, Murphy and Medin 1985, Goodman 1972, Smith 1989, Smith, Osherson 1988, Smith, Medin 1981, Carey 1985, Lakoff 1984, 1985, 1987];

• в теории оценочной семантики, отраженной в работах Е. М. Вольф, Н. Д. Арутюновой, М. В. Никитина, А. Вежбицкой, Ю. Д. Апресяна, В. И. Карасика и др. [Вольф 1985, 2002, Арутюнова 1980, 1984, 1985, 1988, 1993, 1999, Никитин 1982, 1997, 2000, Вежбицка 1997, Вежбицкая 2001,

Wierzbicka 1987, 1991, Апресян 1995, Карасик 2001, Карасик, Слышкин 2001];

• в трудах, посвященных глагольной семантике, Е. С. Кубряковой, Г.Г. Сильницкого, Ю.С. Степанова, А. А. Уфимцевой, У. Чейфа, С. Дика, Дж. Лайонза, Б. Левин и др. [Кубрякова 1992, Сильницкий 1972, 1983, Степанов 1981, Уфимцева 1976, 1980, Чейф 1975, Dik 1989, Levin 1993, Lyons 1996];

• в теории значения, в работах М. В. Никитина, Р. 3. Гинзбург, Е. В. Гулыги и Е. И. Шендельс [Никитин 1982, 1997, Гинзбург 1976, Гулыга, Шендельс 1976];

• в теории фреймовой семантики, разрабатываемой в работах Ч. Филлмора, Б. Аткинса, С. Джонсона, X. Боаса, М. Петрук, [Fillmore 1977, 1982, 2001, Fillmore and Atkins 1988, 1992, Johnson, Fillmore 2000, Boas 2001, Petruck 1996, Petruck and Boas 2003];

• в теории ментальных пространств Ж. Фоконье, Э. Свитсер, М. Тернера [Fauconnier 1994, 1997, Fauconnier and Turner 2002, Sweetser and Fauconnier 1996];

Цели и задачи исследования определили выбор методов и приемов, включающих в качестве основных: метод компонентного анализа; метод моделирования фреймов, разработанный Ч. Филлмором; метод моделирования ментальных пространств Ж. Фоконье; социометрический эксперимент; лексикографический метод; элементы контекстуального анализа; метод концептуального анализа, заключающийся, с одной стороны, в рассмотрении языкового выражения концептов, а с другой стороны, в реконструкции концептов и стоящих за ними фрагментов объективной действительности с помощью языковых данных.

Актуальность данного исследования определяется его связью с когнитивно-коммуникативной парадигмой лингвистических исследований, не уменьшающимся интересом к самому феномену оценки, современными тенденциями в области изучения концептуальной сферы человека в русле современной антропоцентрической парадигмы. Это обусловлено тем, что статус категории оценки в повседневной жизни человека чрезвычайно высок, ибо оценка, несомненно, является одной из основополагающих категорий человеческой деятельности.

Несмотря на значительное количество работ, посвященных исследованию оценочной семантики, некоторые аспекты данной проблематики, такие как, например, когнитивный механизм формирования оценочного суждения, собственно описание концепта оценки, остаются недостаточно изученными.

Научная новизна настоящей диссертационной работы состоит в том, что в представленной диссертации впервые предлагается проследить и выстроить алгоритм оценочного действия на основе моделирования универсального фрейма оценки и обосновать построение концепта оценки на основе полученных данных.

Языковым материалом для работы послужили глагольные лексемы оценочной семантики, отобранные методом лексикографического исследования с помощью англо-английских словарей и словарей синонимов английского языка, а также методом сплошной выборки из художественных произведений английских и американских писателей XIX -XX веков, общим объемом более 3000 страниц.

Проведенное исследование позволяет вынести на защиту следующие положения:

1. Концепт оценки обусловлен когнитивной картиной мира человека и является в ней центральным элементом. Это определяющее для когнитивной деятельности человека сложное образование, обладающее динамичным и индивидуальным характером с культурно-исторически обусловленным ядром.

2. Концепт оценки - это сложная когнитивная категория, в структуре которой выделяются: градуированная аксиологическая шкала ценностей, с которой соотносятся концептуализируемые события и факты реального мира, концепты языковых средств выражения результатов этого соотнесения, два полюса - Положительной и Отрицательной оценки и экватор нейтральности.

3. Концепт оценки выступает как фильтр фиксации действительности, т.е. как инструмент соотнесения фактов и событий реальности с

•г градуированной аксиологической шкалой индивида, результатом чего является оценочное суждение.

4. Способом вербализации оценочного суждения является единый обобщенный фрейм оценки, отражающий структуру акта оценивания и подразделяющийся на три основные подтипа: Оценочное мнение, Оценочное отношение и Каузация оценки.

5. Одним из средств языкового выражения оценки являются глагольные лексемы оценочной семантики, содержащие в своей семантической структуре сему [ОЦЕНКА] и семы [ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА] и [ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА] факультативно, одновременно соотносимые с тремя подтипами фрейма оценки - Мнения, Отношения и Каузации оценки.

Теоретическая значимость исследования определяется актуальностью изучения оценочной лексики' в языке, вкладом в" исследование когнитивных процессов, являющихся субстратом языкового выражения оценки. В результате проведенного исследования выявлен когнитивный механизм алгоритма оценочного действия, обозначена структура концепта оценки, выявлено

• свойство градуальности оценки на примере оценочных глагольных лексем.

Практическая ценность работы определяется тем, что ее результаты могут быть использованы при составлении учебных пособий, при чтении теоретических курсов по лексикологии, теоретической грамматике, стилистике, английского языка, при подготовке и проведении спецкурсов и спецсеминаров по лексической семантике, и т.п. Выводы, приложение и фактический материал могут быть использованы в лексикографических целях, а также в практике преподавания английского языка в языковом ВУЗе и при написании квалификационных работ по теории английского и других германских языков.

Апробация работы: основные положения и результаты исследования были представлены в виде докладов на V и VI Федоровских чтениях на филологическом факультете Санкт-Петербургского государственного университета (октябрь 2003, 2004 годов), на XVI Ломоносовских чтениях в Поморском государственном университете им. М.В. Ломоносова (ноябрь 2004), на IV и V Ломоносовских научных студенческих и аспирантских конференциях (апрель 2003, апрель 2004 года), на заседаниях кафедры английского языка в ПГУ им. М.В. Ломоносова в феврале 2003 - мае 2005 годов.

Поставленные цели и задачи определили объем и структуру диссертации, содержание которой изложено на 184 страницах машинописного текста и включает введение, две главы, сопровождающиеся выводами и заключение. К тексту работы прилагается библиографический список, содержащий 203 наименования, в том числе 122 на иностранных языках, список источников использованного иллюстративного материала и лексикографических источников, а также приложение с результатами проведенного эксперимента.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Структура языкового концепта оценки в современном английском языке"

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II

1. В целом, проведенный анализ оценочных глаголов показал, что концепт оценки является целепроизводной категорией, сформированной в целях вынесения оценочного суждения либо создания оценочного мнения. Концепт оценки - это сложное двуядерное образование, являющееся, по сути, когнитивной категорией. Концепт оценки характеризуется сложной структурой, которая включает градуированную аксиологическую шкалу реальности, концепты языковых средств ее выражения, два полюса активности «Хорошо» и «Плохо» или «Добро» и «Зло», стержневую ядерную зону и экватор нулевой активности.

2. Особое место среди языковых элементов, способных реализовывать когнитивную категорию оценки, занимают глагольные лексемы оценочной семантики. Глагольные лексемы являются такими лексическими единицами, в номинации которых фиксируются и закрепляются разные семантические признаки, различные ракурсы реальных связей обозначаемого словом действия, процесса, состояния с предметами и лицами, производящими эти действия как свойственные им или подверженные им. Глаголы оценочной семантики выделяются на основании присутствия в структуре их значения гиперсемы [ОЦЕНКА]. При этом гиперсема может быть поддержана гипосемами [ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА] или [ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА]. На основании анализа словарных статей и выделения составных компонентов в семантической структуре исследуемых глагольных лексем был составлен реестр глаголов оценочной семантики в составе 310 глаголов. На основании выделения гипосем [ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА], [ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА] было выделено две группы, при этом количество глаголов в группе отрицательной оценки более чем в два раза превысило количество глаголов группы положительной оценки. Далее, методом компонентного анализа были выделены три подгруппы в каждой из двух групп на основании выделения гипосем [МНЕНИЕ], [ОТНОШЕНИЕ] и [КАУЗАЦИЯ ОЦЕНКИ]. Эти подгруппы получили название Мнение, Отношение, Каузация оценки. Также выделяется Группа глаголов со значением поведения, каузируемого оценкой, элементы которой содержат сему оценки в сильном импликационале.

3. Языковая оценка характеризуется градуальностью, о чем свидетельствует наличие семы [СТЕПЕНЬ ИНТЕНСИВНОСТИ ЭМОЦИОНАЛЬНОСТИ ОЦЕНКИ] и результаты проведенного социометрического эксперимента, заключающегося в опросе носителей языка.

4. Индивидуальность - одно из основных свойств когнитивной категории оценки, что подтверждается применением метода моделирования ментальных пространств. При этом глагольные лексемы оценочной семантики являются построителями ментальных пространств и открывают пространства личностных оценок, общественных оценок, оценочных мнений, оценочных отношений, вербальных оценочных мнений и отношений. Ментальное пространство личностных оценок является ассоциативным пространством для всех элементов индивидуальной когнитивной категории оценки

5. Ментальным репрезентатом акта оценивания является фрейм оценки, структурированный следующим образом: Субъект оценки - Предикат оценки - Объект оценки. Структура языкового выражения с предикатом оценки обусловлена структурой фрейма. Глагольные лексемы оценочной семантики занимают важное место в реализации когнитивной категории оценки, поскольку именно оценочный предикат отвечает за построение фрейма, открывая места для других элементов. Исследование синтаксических структур и их соотношение с пропозициональными структурами позволяет выделить четыре основных подтипа реализации оценочного фрейма. Основанием такого выделения служат: способы выражения субъекта оценки, объекта оценки на пропозициональном уровне, положение субъекта оценки и объекта оценки относительно предиката оценки, наличие расширяющих структуру объекта элементов (таких как Причина оценки, Оцениваемая Роль, Способ каузации оценки).

6. Алгоритм оценочного акта включает ряд этапов, являющихся компонентами фрейма: КАУЗАЦИЯ ОЦЕНКИ -> МНЕНИЕ -> ОТНОШЕНИЕ -» ПОВЕДЕНИЕ. Специфика семантики различных исследуемых оценочных глаголов связана с фокусировкой (профилированием) того или иного этапа (компонента фрейма). На первом этапе восприятия индивидом (субъектом оценки) некоего феномена реальности (объекта оценки) происходит КАУЗАЦИЯ ОПЕНКИ (семантическая подгруппа глаголов Каузация оценки, фрейм «Каузация оценки»). На втором этапе субъект оценки формирует оценочное суждение (мнение) об объекте оценки (семантическая подгруппа глаголов Мнение, фрейм «Оценочное мнение»). Далее, оценочное мнение, стимулируемое другими оценочными мнениями об одном и том же объекте оценки, позволяет субъекту оценки выработать оценочное отношение (семантическая подгруппа глаголов Отношение, фрейм «Оценочное отношение»). Выделение особой группы глаголов с семантикой Поведение, каузируемое оценкой позволяет говорить о соотношении поведения индивида и его личностных оценок. Данная подгруппа глаголов будет реализовывать четвертый подтип фрейма, соотносимый с одним из самых обобщенных типов фрейма «Передачи действия», который выступает как некий завершающий этап оценочного акта.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Проведенный анализ когнитивно-семантического потенциала и лингвистического статуса глагольных лексем оценочной семантики в рамках настоящего исследования позволяет выделить следующие результаты:

1. В основе оценки лежит понятие ценности, т.к. оценка есть ни что иное, как суждение о ценности. Ценность в широком смысле является функцией, регулирующей способность к волевому движению, стимулом, имеющим отношение к некоторому предмету или понятию. В узком смысле ценность рассматривается как то, к чему приложимы понятия «хороший», «желательный», «стоящий», разные виды добродетели, понятия правоты, верности, красоты, правды и чистоты. Понятие ценности, как для индивида, так и для общества, можно определить только относительно полюсов добра и зла или хорошего и плохого. Приписывание ценности (оценивание) является установлением определенного отношения между субъектом оценки и ее предметом (объектом). Оценка как общий термин может даваться по самым разным признакам («истинность/неистинность», «важность/неважность» и т.п.), но основной сферой собственно оценочных значений или аксиологической оценки является сфера «хорошо/плохо».

2. Ценности обладают определенными качествами. Ценность как продукт человеческого сознания идеальна, но в то же самое время, любая общезначимая ценность приобретает свою истинную значимость только в индивидуальном контексте. Ценности обладают определенной иерархией. Ценности динамичны, они изменяются с течением времени, в зависимости от времени, культуры, географического положения, этноса и других параметров.

3. Как объект лингвистического анализа оценка многоаспектна и полифункциональна. Оценка функционирует как категория прагматического существования человека, когда человек соотносит предметы, факты относительно аксиологической шкалы. Оценка также является когнитивной функцией, соотносимой с такими ментальными процессами как концептуализация, категоризация и перекатегоризация. Оценку в когнитивном плане следует рассматривать в двух аспектах: как категорию и как функцию сознания. В этом случае оценка понимается шире, чем просто шкала аксиологических ценностей и соотнесение с ней.

4. Глагольные лексемы являются такими лексическими единицами, в номинации которых фиксируются и закрепляются разные семантические признаки, различные ракурсы реальных связей обозначаемого словом действия, процесса, состояния с предметами и лицами, производящими эти действия как свойственные им или подверженные им. Глаголы оценочной семантики выделяются на основании присутствия в структуре их значения гиперсемы [ОЦЕНКА]. При этом гиперсема может быть поддержана гипосемами [ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА], [ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА], но присутствие данных сем в структуре значения оценочных предикатов факультативно.

Семантическая классификация глагольных лексем оценочной семантики позволяет разделить их на две основные группы на основании выделения гипосем [ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА],

ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА] и три подгруппы - Мнение, Отношение и Каузация оценки в каждой на основании выделения гипосем [МНЕНИЕ], [ОТНОШЕНИЕ] и [КАУЗАЦИЯ ОЦЕНКИ].

5. Языковая оценка характеризуется градуальностью, о чем свидетельствует наличие семы [СТЕПЕНЬ ИНТЕНСИВНОСТИ ЭМОЦИОНАЛЬНОСТИ ОЦЕНКИ] и подтверждается результатами лингвистического эксперимента. Исследование особенностей поведения глагольных лексем в синтаксических структурах позволило соотнести выделенные подгруппы с тремя типами реализации фрейма оценки: фрейм оценочного мнения, фрейм оценочного отношения и фрейм каузации оценки.

6. Исследование глагольных лексем оценочной семантики и их классификация позволяет смоделировать алгоритм ментальных действий акта оценивания. На первом этапе ментального акта оценивания у субъекта каузируется определенная первичная оценка, которая затем трансформируется в оценочное мнение. Оценочное мнение, в свою очередь, подкрепленное серией других оценочных мнений, может трансформироваться в оценочное отношение и получать реализацию в оценочном действии (или действии, каузируемом оценкой). Каждый из этапов ментального акта оценивания может вербализовываться путем формирования оценочного высказывания.

7. Исследование оценочных глагольных лексем посредством применения методов исследования фреймовой семантики позволили смоделировать частные фреймы оценки и обобщенный фрейм оценки. Обобщенный фрейм оценки отражает структуру оценочного суждения и определяет структуру оценочного высказывания. Выделение частных фреймов оценки на основе различных подтипов оценочных предикатов и окружения предикатов полностью соотносится с алгоритмом ментального акта оценивания.

8. В результате применения метода моделирования ментальных пространств был установлен индивидуальный характер когнитивной категории оценки. Несомненно, что индивидуальная категория оценки имеет определенное культурно и исторически обусловленное ядро, но ментальные процессы оценки, внутрикатегорийные связи носят индивидуальный характер.

9. Проведенное исследование позволяет рассматривать концепт оценки как сложную когнитивную категорию, в структуру которой входят: градуированная аксиологическая шкала ценностей, с которой соотносятся концептуализируемые события и факты реального мира, концепты языковых средств выражения результатов этого соотнесения. Концепт оценки имеет динамичную природу, развивается и видоизменяется по мере накопления опыта. Концепт оценки представляется как многомерный массив заданных параметров, определяемых в результате опыта, в том числе и языкового, когда каждая точка массива (или слот) определяется своими параметрами, которые, в свою очередь, определяют выбор лексических средств выражения. Концепт оценки представляется как двуядерный (содержащий два полюса - Положительная оценка и Отрицательная оценка и экватор нейтральности).

Представленная в работе типология не исключает необходимость в дальнейших исследованиях когнитивно-семантического потенциала глагольных лексем оценочной семантики как основного языкового выражения концепта оценки.

 

Список научной литературыШпякина, Ольга Александровна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Абушенко B.J1. М. Шелер. История философии.// http://velikanov.ru/philosophy/sheler.asp. - 2002.

2. Аксиология // БСЭ Большая Советская Энциклопедия / Гл. ред. A.M. Прохоров. М.: «Советская энциклопедия». - 1973. - Т.1. - С. 24-25.

3. Анипкина JI. Н. Оценочные высказывания в прагматическом аспекте // Филологические науки № 2, 2000. С. 58 - 65.

4. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. М.: Наука, 1995. - 367с.

5. Аристотель. Метафизика / / Сочинения в четырех томах /Аристотель, АН СССР, Ин-т философии.- Т.4. М.: Мысль, 1983.- 360 с.

6. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. Л.: Просвещение, 1973. - 303 с.

7. Арутюнова Н.Д. К проблеме функциональных типов лексического значения // Аспекты семантических исследований / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова, А.А. Уфимцева. -М.: Наука, 1980. С.156-250.

8. Арутюнова Н. Д. Аксиология в механизмах жизни и языка // Проблемы структурной лингвистики 1982. М.: 1984. С. 5 - 23.

9. Арутюнова Н.Д. Об объекте общей оценки // Вопросы языкознания, № 3, 1985.-С. 13-24.

10. Ю.Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт / АН СССР, Ин-т языкознания; Отв. ред. Г.В. Степанов. М.: Наука, 1988.-341 с.

11. Арутюнова Н.Д. Вторичные истинностные оценки: правильно, верно II Логический анализ языка. Ментальные действия: Сб. статей / АН СССР, Ин-т языкознания; Отв. ред. Н.Д. Арутюнова. М.: Наука, 1993. - С.67-78.

12. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999.-896 с.

13. Балли Ш. Французская стилистика. М.: Из-во иностр. литер.,1955. -394 с.

14. Баранов А. Н. Аксиологические стратегии в структуре языка (паремиология и лексика)// Вопросы языкознания, № 3, 1989. С. 74 -89.

15. Бахтин М. М. Собрание сочинений в 7 томах. Том 1. Философская эстетика 1920-х годов. М.: Языки славянской культуры, 2003. 960с.

16. Березович E.JL, Зубов Н.И. Юдин А.В. Проект «Славянского аксиологичиского словаря» // http://www.kapiia.narod.m/Axiology/K>. -2000.

17. Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии. Тамбов: Изд-во Тамбовского государственного ун-та, 2000. - 123 с.

18. Вежбицка А. Язык. Культура. Познание.- М.: Русские словари, 1997. -416 с.

19. Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики. М.: Языки славянской культуры, 2001. 272 с.

20. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки.- М.: Наука, 1985.-250с.

21. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Едиториал УРСС, 2002.-261с.

22. Вригт фон Г. X. Логико-философские исследования: Избранные труды: пер. с англ. / Сост. и автор предисловия В.А. Смирнов; общ. ред. Г. А. Рузавин, В.А. Смирнов. М.: Прогресс, 1986. 594с.

23. Гак В.Г. Сопоставительная типология французского и русского языков. Л: 1977.-215 с.

24. Гарин И. Что такое философия? М.: Терра, 2001. 750 с.

25. Гартман Н. Этика.- СПб.: Владимир Даль, 2002.-708с.

26. Гетманова А.Д. Логика. М.: Добросвет, 2002. 470с.

27. Гинзбург Р.З. Значение слова и методика компонентного анализа // Иностр.языки в школе. 1976. - №5. - С. 21-26.

28. Гулыга Е.В., Шендельс Е.И. О Компонентном анализе значимых единиц языка // Принципы и методы семантических исследований/Отв. ред. В.Н. Ярцева, Г.В. Колшанский, В.Н. Телия; АН СССР, Ин-т языкознания. М.: Наука, 1976. - С.291-314.

29. Дьячкова И.Г. Способы выражения интенционального смысла высказывания в речевых жанрах похвала и порицание // http://univer.omsk.ru/trudy/fil ezh/n2/dyachkova.html.

30. Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. М.: Высшая школа, 1981.-284 с.

31. Ивин А.А. Основание логики оценок. М.: Наука, 1970. - 229 с.

32. Карасик В.И. Аспекты языковой личности // Языковая личность: проблемы когниции и коммуникации. Волгоград, 2001. С. 16-25.

33. Карасик В.И. О категориях лингвокультурологии // Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности. Волгоград, 2001. С. 48-78.

34. Карасик В.И., Слышкин Г.Г. Лингвокультурный концепт как единица исследования // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. С. 51-62.

35. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность // Отв. ред. Д.Н. Шмелев. АН СССР, отд-ние лит-ры и языка. - М.: Наука, 1987. - 261 с.

36. Клушина Н.И. Языковые механизмы формирования оценки в СМИ. Часть1,2.// http://gramota.ru/mag arch.html?page=3

37. Кондаков Н.М. Логический словарь-справочник. М.: Наука, 1976. -717с.

38. Красавский Н.А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах. Волгоград, 2001.

39. Кубрякова Е.С. Глаголы действия через их когнитивные характеристики // Логический анализ языка. Модели действия: Сб. статей / Ин-т языкознания РАН; Отв. ред. Н.А. Арутюнова, Н.К. Рябцева. М.: Наука, 1992. - С. 84-90.

40. Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. под общ. ред. Е.С. Кубряковой Краткий Словарь Когнитивных Терминов КСКТ. — М.: филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 1997.-245 с.

41. Кудрин А. К. Логика и истина. М.: Политиздат, 1980. 144с.

42. Кузнецов Ю. Теория тенденций. Тенденциальная психотерапия (идеокоррекция) // www.tid.com.ua

43. Лукьянова Н.А. Экспрессивная лексика разговорного употребления // Проблемы семантики. Новосибирск, 1986. С. 34-41.

44. Маркелова Т.М. Взаимодействие оценочных и модальных значений в русском языке // Филологические науки № 1, 1996. с. 80 - 89.

45. Маркелова Т.М. Оценочные высказывания с предикатами «любить» и «нравиться» // Филологические науки № 5, 1997. с. 66 - 75.

46. Маркелова Т.М. Функционально-семантическое поле оценки в русском языке // Вестник МГУ. Серия 9. Филология. 1994, № 4. с. 12-19.

47. Мурясов Р. 3., Самигуллина А.С., Федорова А.Л. Опыт анализа оценочного высказывания // Вопросы языкознания, № 5, 2004. С. 68 -78.

48. Научно-исследовательская лаборатория «Аксиологическая лингвистика» Волгоградский государственный педагогический университет, http://www.vspu.ru/~axiology/inform.htm

49. Никитин М.В. Заметки "об "оценке и оценочных значениях 1,2. // Сб. ст. Studia Linguistica - 9. Когнитивно-прагматические и художественные функции языка / Отв. ред. В.М. Аринштейн, Н.А. Абиева. - СПб.: Тригон, 2000. - С.6 - 22.

50. Никитин М.В. Курс лингвистической семантики. СПб.: Научный центр проблем диалога, 1997. — 757с.

51. Никитин М.В. Лексическое значение слова. М.: Высшая школа, 1982. - 126 с.

52. Платон. Государство // Сочинения в трех томах.- Т.З М.: Мысль, 1971.-367 с.

53. Потапова Р.К. Коннотативная паралингвистика. М.: Высшая школа, 1998.-67 с.

54. Проект «Славянского аксиологического словаря»// http://kapija.narod.ru/Axiology/index.htm, Slavic Gate, 2000-2001.

55. Пузиков П.Д. Понятия и их определения. Минск: Изд-во «Наука и техника», 1970. 71с.

56. Риккерт Г. Науки о природе и науки о культуре. СПб., 1911. - 328 с.

57. Свинцов В. И. Логика. М.: Высшая школа, 1987. 286 с.

58. Сильницкий Г.Г. Семантическая структура глагольного значения // Проблемы структурной лингвистики 1983: Сб. статей АН СССР, Ин-т русского языка / Отв. ред. В.П. Григорьев. М.: Наука, 1986. - С. 1- 16.

59. Сильницкий Г.Г. Семантические типы ситуаций и семантические классы глаголов // Проблемы структурной лингвистики 1972: Сб.ст. / Отв. ред. С.К. Шаумян. -М.: Наука, 1973. С.372-391.

60. Скляревская Г.Н. Категория оценки: основные понятия, термины, функции (на материале русского языка)// Studia Slavica Finlandensia/ науч. ред. Н. Башмакова, Е. Хеллберг-Хирн. Хельсинки: Helsinki, 1997.-с. 166-184.

61. Скляревская Г.Н. Реальный и ирреальный мир толкового словаря (к вопросу о прагматическом компоненте слова) // Studia Slavica Finlandensia/ науч. ред. Н. Башмакова, Е. Хеллберг-Хирн. Хельсинки: Helsinki, 1993.-е. 166-178.

62. Слышкин Г.Г. Аксиология языковой личности и сфера наивной лингвистики // Социальная власть языка: Сб. науч. тр. Воронеж: ВГУ, 2001. С. 87-90.

63. Смирнова Н.О. Способы снижения категоричности оценки // Сб. ст. Studia Linguistica 7. Языковая картина в зеркале семантики, прагматики, текста и перевода / Отв. ред. В.М. Аринштейн, Н.А. Абиева. - СПб.: Тригон, 1998. - С.141-148.

64. Степанов Ю.С. Имена. Предикаты. Предложения: Семиологическая грамматика / АН СССР. Ин-т языкознания. М.: Наука, 1981. - 360 с.

65. Суджата Р. Оценка с помощью кавычек // Русская речь. №3, 1996 -С.50-52

66. Сэпир Э. Градуирование. Семантическое исследование // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVI. М.: Прогресс, 1985. С. 46-61.

67. Уфимцева А.А. Об особенности семантики глагольных лексем английского языка // Теория языка. Англистика. Кельтология / АН СССР, Ин-т языкознания, Отв. ред. М.П. Алексеев. М.: Наука, 1976. -С. 145-151.

68. Уфимцева А.А. Семантика слова (особенности глагольной номинации) // Аспекты семантических исследований / Отв.ред. Н.Д. Арутюнова, А.А. Уфимцева. -М.: Наука, 1980. С.5-80.

69. Философский словарь// ФС Под ред. М.М. Розенталь. М.: Из-во Политической литературы, 1975. - 496 с.

70. Философская энциклопедия// ФЭ В 4-х томах, под. ред. Ф.В. Константинова. М.: Советская Энциклопедия, 1960.

71. Фрумкина Р. М. Психолингвистика. М.: Академия, 2001. 316с.

72. Хайдеггер М. Феноменология и трансцендентальная философии ценности. Киев: Издательство "Cartel", 1996. 116 с.

73. Хаймович Б.С. Роговская Б.И. Теоретическая грамматика английского языка. М.: Высшая школа, 1967. 298 с.

74. Хидекель С.С. Кошель Г.Г. Природа и характер языковых оценок // Лексические и грамматические компоненты в семантике языкового знака/ Науч. ред. З.Д. Попова. Воронеж: Изд-во Воронежск. Универ-та, 1983.- 155 с.

75. Худяков А.А. Семиозис простого предложения. Архангельск: Изд-во ПГУ им. М.В. Ломоносова, 2000. -271 с.

76. Худяков И.Н. Об эмоционально-оценочной лексике // Филологические науки. № 2, 1980 - С.79-82

77. Чейф Уоллес Л. Значение и структура языка. М.: Прогресс, 1975. -430 с.

78. Чернейко Л.О. Оценка в знаке и знак в оценке // Филологические науки №2, 1990.-с. 72- 82.

79. Чернейко Л.О. Порождение и восприятие мкжличностных оценок // Филологические науки № 6, 1996. с. 42 - 53

80. Шварцкопф Б.С. Осторожно: кавычки! // Русская речь. №4, 1967. -С.64-66

81. Юдин А. В. Славянская лингвистическая аксиология: проблемы и перспективы (о создании исследовательской группы по разработке проекта аксиологического словаря) (Интернет ссылка www.unc.edu/depts/seelrc/aleksej yudin abstract.htm) 2001.

82. A Companion to the Philosophy of Mind. Blackwell Companions to Philosophy СРМ. Ed. by S. Guttenplan. Blackwell Publishers, 1996. 642 pp.

83. Barsalou L. W. Ideas, central tendency and frequency of installation as determination of graded structure of categories // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition. Vol. 11. (1985). P. 629 -654.

84. Barsalou L. W. Cognitive Psychology. An Overview for Cognitive Scientists. Hillsdale, New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates, Publishers, 1992.-410 pp.

85. Bauer L. No Phonetic Iconicity in Evaluative Morphology? // Studia Linguisitica. Vol. 50, No. 1 (1996) P. 189-206.

86. Benjafields J. G. Cognition. New Jersey: Prentice Hall Int. 1996. 500 pp.

87. Berlin B. Ethnobiological Classification: Principles of Categorization of Plants and Animals in Traditional Societies. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1992. 364 pp.

88. Berry D. C., Broadbent D.E. On the relationship between task performance and associated verbalized knowledge // Quarterly Journal of Experimented Psychology. Vol 364. 1984. -P. 209 - 231.

89. Bower G., Trabasso T. Concept Identification. In Studies in psychology, edt. by R. C. Atkinson. Stanford: Stanford University Press, 1964. P. 32 -94.

90. Bradley F. H. Ethical Studies. Oxford: Oxford University Press, 1988. -360 pp.

91. Brooks L. R. Nonanalytic concept formation and memory instances. Cognition and categorization. Eds. E. Rosch and B.B. Lloyd, Hillsdale, NJ: Erlbaum Associates, 1978.-P. 169-215.

92. Bruner J.S., Goodnow J.J. Austin G.A. A study of thinking. New York: Wiley, 1956.-213 pp.

93. Caffi C. Janney R. Towards a pragmatics of emotive communication // Journal of Pragmatics. Vol 22 (1994), P. 325 373.

94. Cantor N. Mischel W. Prototypes in person perception. In Advances in Experimental Social Psychology. Ed. by Berkowitz L. Vol. 12. (1979) New York: Academic Press. P. 3- 52.

95. Carey S. Conceptual Change in Childhood. Cambridge, MA: Bradford Books, 1985.-240 pp.

96. Chang N., Narayanan S., Petruck M. Putting Frames in Perspective. In Proceedings of the Nineteenth International Conference on Computational Linguistics, Taipei, Taiwan, 2002. P. 112-131.

97. Cole M., Means B. Comparative studies of how people think: An introduction. Cambridge, MA: Harvard University Press., 1981. 356 p.

98. Coley J. Medin D., Artran S. Does rank have its privilege? Inductive inferences within folk biological taxonomies. Cognition. Vol 64 (1997). P. 73-112.

99. Collins A. M., Quillian M. R. Retrieval time from semantic memory// Journal of Verbal Learning and Verbal Behaviour. Vol. 8. 1969. - P. 240 -247.

100. Cruse D.A. Cognitive Linguistics and Word Meaning // Journal of Linguistics. 1992. - Vol. 28. - P. 165-185

101. Curran H. V. Cross-cultural perspectives on cognition. In Cognitive Psychology. New Directions. Ed. by G. Claxton, London, Boston and Henley: Routledge & Kegan Paul, 1980. P. 300 - 333.

102. Davidson D., McKinsey J., Suppes P. Outlines of a former theory of value. -Philos. Sci., Vol.22, No.2. 1955.-P. 51-83.

103. Dewey J. Theory of Valuation. Chicago, 1939. 231 pp.

104. Dictionary of Philosophy DP. edt. by Lacey A. R., Routledge and Keagan Paul, London, Henley and Boston, 1976 - 239 pp.

105. Dictionary of Philosophy and Psychology DPP., Vol. 1. edt. by Baldwin J. H., NY Macmillan Company, London, Macmillan Co. Ltd, 1900. - 643 pp.

106. Dictionary of Philosophy and Psychology DPP., Vol. 2,3. edt. by Baldwin J. H., NY Macmillan Company, London, Macmillan Co. Ltd, 1901. -891pp.

107. Dictionary of Philosophy and Religion. Eastern and Western Thought DPR. edt. by Reese W., New Jersey: Humanities Press, 1980. - 644 pp.

108. Dik S.C. The Theory of Functional Grammar. Part 1: The Structure of the Clause. Dordrecht: Foris, 1989.- 200 pp.

109. Dressier W., Barbaresi L. Morphopragmatics. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 1994. 682 pp.

110. Fauconnier G. Mappings in Thought and Language.- Cambridge: Cambridge University Press, 1997. 205 pp.

111. Fauconnier G. Mental Spaces.- Cambridge: Cambridge University Press, 1994.-190 pp.

112. Fauconnier G., Turner M. The Way We Think. Conceptual Blending and The Mind's Hidden Complexities. New York: Basic Books, 2002. -436 pp.

113. Fillmore Ch. Framenet Project. http://www.icsi.berkeley.edu/~framenet/, 2001

114. Fillmore Ch. Topics in Lexical Semantics // Current Issues in Linguistic Theory/ Ed. R. W. Cole. Bloomington, London: Indiana University Press, 1977. - P.76-138.

115. Fillmore Ch. Frame semantics. In Linguistics in the Morning Calm, edt. by The Linguistic Society of Korea, Seoul: Hanshin, 1982. P. Ill -137.

116. Fillmore Ch., Atkins B. Toward a frame-based lexicon: The semnatics of RISK and its neighbours. In Lehrer A, Kittay E. (eds), Frame, fields and contrasts: New essays in semantic and lexical organization. Hiillsdale, Erlbaum, 1992. P. 75 - 102.

117. Fillmore Ch., Atkins B. FrameNet and Lexicographic Relevance. In Proceedings of the First International Conference on Language Resources and Evaluation, Granada, Spain, 1998 P. 1-8.

118. Findley J. N. Values and Intentions. London and New York, 1961. -123 pp.

119. Fodor J. The Modularity of Mind. Cambridge, MA: MIT Press, 1983. -192 pp.

120. Fodor J. Concepts a pot-boiler // Cognition. Vol 50. - 1994. - P. 95 - 113.

121. Fodor, J. Concepts, Where Cognitive Science went wrong. Oxford, Oxford University Press, 1998, 174 pp.

122. Frijda N. The Emotions Cambridge: Cambridge University Press, 1987.-544 pp.

123. Frondizi R. What is Value? An Introduction to Axiology. La Salle, Illinois, Open Court Publishing Company, 1977. 169 pp.

124. Geeraerts D. Prospects and problems of prototype theory // Linguistics. 1989. - Vol.27. - P.587- 612.

125. Goodman N. Seven structures on similarity. In Problems and Projects, edt. by N. Goodman. New York: Bobbs-Merril, 1972. P. 214-152.

126. Gopnik, A., & Wellman, H. M. The theory theory. In L. A. Hirschfeld & S. A. Gelman (Eds.), Mapping the mind: Domain specificity in cognition and culture New York: Cambridge University Press, 1994. P. 257-271.

127. Gordon R. The Structure of Emotions: Investigation in Cognitive Psychology Cambridge: Cambridge University Press, 1987. 161 pp.

128. Gruber H. Evaluation devices in newspaper reports // Journal of Pragmatics Vol. 19. 1993. P. 469 - 486.

129. Guntheil G., Vera A., Keil F. Do houseflies think? Patterns of induction and biological beliefs in development. Cognition 66:33-39. // Cognition. Vol. 66. 1998. - P. 33 - 39.

130. Hahn U., Chater N. Concepts and Similarity// Knowledge, Concepts and Categories edit. By Lamberts K., Shanks D., Hove: Psychology Press, 1997.-464 pp.

131. Humpton J., Dubois D. Psychological Models of Concepts: Introduction. In Categories and Concepts. Theoretical Views and Inductive

132. Data Analysis. Ed.'by Mechelen I. V., Humpton J., Michalski R.S., Theuns P. New York: Academic Press, 1993. P. 11 - 33.

133. Inhelder В., Piaget J. The Growth of logical thinking from Childhood to Adolescence. New York: Basic Books, 1958. 344 pp.

134. Jefferson G. On the organization of laughter in talk about troubles // in J. M. Atkinson and J. Heritage eds., Structure of social action: Studies in conversation analysis. Cambridge: Cambridge University Press, 1984. P. 346-369.

135. Johnson-Laird P. N. Mental Models in Cognitive Science // Cognitive Science. 1980. -Vol.4. -P.71-115.

136. Johnson-Laird P.N. The Mental Representation of the Meaning of Words // Cognition. 1987. - Vol.25. - P. 189-211.

137. Keil F. C. Concepts, Kinds and Cognitive Development. Cambridge MA: MIT Press, 1989. 344 pp.

138. Keil F. Cognitive Science and the origins of thought and knowledge. In R. M. Lerner, Ed. Theoretical Models of Human Development. Vol. 1. New York: Wiley, 1998. P. 341 - 413.

139. Kemler, D.G. & Smith, L.B. Is there a developmental trend from integrality to separability in perception? // Journal of Experimental Child Psychology. Vol. 26. 1978. - P. 49-61.

140. Kintsch W. Predication // Cognitive Science. 2001. - Vol. 25. -P.173-287.

141. Komatsu L. K. Recent views of conceptual structure. Psychological Bulletin. Vol. 112. 1992. - P. 500-526.

142. Kovecses, Z. Emotion Concepts New York, Springer, 1990. 230 pp.

143. Kuhn T.S. The Structure of Scientific Revolutions. Chicago: University of Chicago Press, 1970. 226 pp.

144. Lakoff G. Johnson M. Metaphors We Live By. Chicago and London: The University of Chicago Press, 1984. - 242 pp.

145. Lakoff G. Metaphor, Folk Theories and the Possibilities of Dialogue // Dialogue. An Interdisciplinary Approach / Eds. M. Dascal, H. Cuyckens. -Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 1985. P. 57-72

146. Lakoff G. Women, Fire and Dangerous Things. Chicago: University of Chicago Press, 1987. 614 pp.

147. Langacker R.W. Fundamentals of Linguistic Analysis /By Ronald Langacker. NY /a.o./, Harcourt Brace Jvanovich, /cop. 1972/. 372 pp.

148. Laird J. The Idea of Value. Cambridge: Cambridge University Press, 1929.-312 pp.

149. Laurendeau M., Pinard A. The Development of the Concept of Space in the Child. NY: International University Press, 1970. P. 8-22.

150. Leech G. Semantics. Penguin Books, 1974. 386 pp.

151. Levin B. English Verb Classes and Alternations. A Preliminary Investigation. Chicago and London: The University of Chicago Press, 1993.-348 pp.

152. Levin M. Hypothesis behaviour by humans during discrimination learning // Journal of Experimental Psychology, Vol. 71. 1966. - P. 331 -338.

153. Lyons J. Linguistic Semantics. An Introduction. Cambridge: Cambridge University Press, 1996. - 376 pp.

154. Mackenzie J. S. An Introduction to Social Philosophy. J. Maclehose and Sons, 1895. 454 pp.

155. Macrae C. N., Bodenhausen G. V., Milne A.B. The dissection of selection in person perception: inhibitory processes in social stereotyping // Journal of Personality and Social Psychology, 1996. P. 78-121.

156. McShane J. Cognitive Development. An Information Processing Approach. Basil Blackwell, Cambridge, Mass, 1991. 395 pp.

157. Medin D. L. Concepts and Conceptual Structure // American Psychologist Vol 44 (1989). P. 1469 - 1481.

158. Medin D. L., Ross В. H., Markman A. B. Cognitive Psychology. Third Edition. New York: Harcourt College Publishers, 2001. 633 pp.

159. Meinong A. Psychologisch-etische Untersuhungen zur Werttheorie. Gratz. 1894.-341 pp.

160. Morris M., Murphy G. Covering operations on a basic level in event taxonomies // Memory and Cognition. Vol. 18. 1985. - P. 107 - 418.

161. Murphy G., Lassaline M. Hierarchical Structure in Concepts and the Basic Levels of Categorization //Knowledge, Concepts and Categories edit, by Lamberts K., Shanks D., Hove: Psychology Press, 1997. 464 pp.

162. Murphy G., Medin D. The role of theories in conceptual coherence// Psychological Review Vol. 92 (1985). P. 289 - 316.

163. Narayanan S., Fillmore Ch., Baker C., Petruck M. R. L. FrameNet Meets the Semantic Web: A DAML+OIL Frame Representation. In Proceedings of the Eighteenth National Conference on Artificial Intelligence. Edmonton, Canada, 2002. P. 412-471.

164. Oden G. C. Concepts, knowledge and thought. In Annual Review of Psychology, Vol. 38. 1987. - P. 203 - 227.

165. Ortony A., Clore G., Collins A. The Cognitive Structure of Emotions Cambridge: Cambridge University Press, 1998. 207 pp.

166. Oxford English Dictionary. The Revision Programme http://dictionarv.oed.com/about/history.html

167. Perry R. B. General Theory of Value. New York, 1954. 720 pp.

168. Perry D. What things can be evaluated? Journal of Philosophy, 1964. Vol.61, No. 6. - P. 312-354.

169. Petruck M. R. L. Frame Semantics. In J. Verschueren, J. Osternam, J. Blommaert and C. Bulcaen (eds.). Handbook of Pragmatics. Philadelphia: John Benjamins, 1996. P. 1- 8.

170. Petruck M. R. L., Boas H. C. All in a Day's Week. Presentation at Workshop on Frame Semantics, International Congress of Linguists. July 29, Prague, Czech Republic, 2003. P.l - 9.

171. Piaget J. Piaget's theory. In Carmichael's Manual of Child Psychology. Edt. by J. Mussen. Vol. 1. New York: Basic Books, 1967. -P.45-71.

172. Revision Program. Oxford English Dictionary // http://www.oed.com/public/inside/revision.htm

173. Rips L. Similarity, typicality and categorization. In Similarity and Analogical Reasoning. Edt. by S. Vosniadou, A. Orthony. Cambridge: Cambridge University Press, 1989. P. 453-475.'

174. Rosch E. Cognitive Representations of semantic categories // Journal of Experimental Psychology.- 1975. Vol. 25. - P.193-233.

175. Rosch E., Lloyd B. Principles of Categorization // Cognition and Categorization. Hilsdale NJ.; NY: Lawrence Erlbaum, 1978. P. 27 - 48.

176. Rosch E., Mervis C. G., Gray W. D., Johnson D.M., Boyes-Braem P. Basic objects in natural categories // Cognitive Psychology. Vol. 8. 1976. -P. 382-439.

177. Rosch E., Mervis C.B. Family Resemblances: Studies in the Internal Structure of Categories //Cognitive psychology. 1975. - Vol.7. - P.573-605.

178. Russell B. Dictionary of Mind, Matter and Morals. New York: The Citadel Press, 1965. 290 pp.

179. Sapir E. Grading: A Study in Semantics. Philos. Sci., 1944. Vol. 11. No.2. - P. 819- 835.

180. Scollon R. Scollon S. W. Intercultural Communication. Blackwell, Oxford, UK, Cambridge, USA, 1995. 272 pp.

181. Sloman S. A. The empirical case for two systems of reasoning // Psychological Bulletin. Vol. 119 (1). 1996. - P. 3-22.

182. Smith E. E., Medin D. L. Categories and Concepts. Cambridge, Mass, 1981.-203 pp.

183. Smith E. E. Concepts and Induction.In Foundations of Cognitive Grammar edit, by Posner M. Bradford Book, The MIT Press, Cambridge, Mass., London, England, 1989. 685p. - P. 501 - 526.

184. Smith E., Osherson D. Compositionality and Typicality //Cognition and Representation, edt. by Schifter S., Steel S., Boulder, Colo.: Westview Press, 1988.-P. 37-52.

185. Stump G.T. How Peculiar is Evaluative Morphology? // Journal of Linguistics. 1993. - Vol.29. - P. 1-37. .

186. Sweetser E, Fauconnier G. Cognitive Links and Domains: Basic Aspects of Mental Space Theory // Spaces Worlds and Grammar/ Eds. G Fauconnier, E.Sweetser.- Chicago, London: University of Chicago Press, 1996.-P. 1-28

187. Taylor J.K. Linguistic Categorization: Prototypes in Linguistic Theory. Oxford: Clarendon Press, 1989. - 270 pp.

188. Taylor J. K. Cognitive Grammar. Oxford: Oxford University Press, 2002.-621 pp.

189. The Blackwell's Dictionary of cognitive psychology BDGP. edt.by Eysenck M., Oxford: Blackwell, 1994. - 390 pp.

190. The Encyclopedia of Philosophy EP. Vol. 3, 4. edt. by Edwards P., New York: Macmillan Publishing and The Free Press, London: Collier Macmillan Publishers, 1971. - 571 pp.

191. The Encyclopedia of Philosophy EP. Vol. 7, 8. edt. by Edwards P., New York: Macmillan Publishing and The Free Press, London: Collier Macmillan Publishers, 1972. - 544 pp.

192. The MIT Encyclopedia of the Cognitive Sciences MITECS. edit, by Wuilson R., Keil F. The MIT Press, Cambridge, Mass, London, England, 1999.-964 pp.

193. Traugott E. Subjectification in grammaticalization // Subjectivity and subjectivisation. Linguistic perspectives / Eds. D. Stein, S. Wright. -Cambridge: Cambridge University Press, 1995. P. 31-45

194. Ungerer F, Schmid H. An Introduction to Cognitive Linguistics. -London; NY: Longman, 1996. 306 pp.

195. Urmson J. O. On grading//Mind. Vol. 59 (234), 1950. -P.121-143.

196. Volek B. Emotive signs in language and semantic functioning of derived nouns in Russian. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 1987. 312 pp.

197. Wierzbicka A. Cross-cultural Pragmatics: the Semantics of Human Interaction Berlin: Mouton de Gruyter, 1991. 502 pp.

198. Wierzbicka A. English Speech Act Verbs: A Semantic Dictionary. -Sydney, Orlando, Rt al: Academic Press, 1987. 397 pp.

199. Wiser, M. & Carey, S. When heat and temperature were one. In D. Genter and A. Stevens (eds.)., Mental Models. Hillsdale, NJ: Erlbaum, 1983.- P. 267-297.

200. Wittgenstein L. Philosophical Investigations. Transl. By G.E.M. Anscobe, 2nd edn.- Oxford: Blackwell, 1978. 250 pp.

201. Лексикографические источники

202. ABBYY Lingvo 8.0. Copyright © BIT Software, Inc, 2002.1.NGVO

203. Cambridge International Dictionary of English. Cambridge: Cambridge University Press, 1997. - 1773 pp.1. CIDE

204. Instant Synonyms and Antonyms. NY: Dell Publishing Group, Laurel, 1990. - 402 pp.1.A

205. Longman Concise English Dictionary. London: Longman, 1985. - 1651 pp.1.ED

206. Merriam-Webster Online Dictionary www.britannica.com1. MWOD

207. Oxford Compendium, Ninth Edition, Electronic Version.1. ОСЕ th • ■

208. Roget's Thesaurus of English Words and Phrases. 7 impression with corrections. New Edition Completely Revised and Modernized by R.A. Dutch O.B.E. London: Longman, 1985. - 1309 pp.1. RTEWP

209. The New International Webster's Comprehensive Dictionary of the English Language. New York: American International Press, 1993. - 1845 pp.1. NIWCD

210. The Penguin Dictionary of English Synonyms and Antonyms. Revised Edition, Edited By Rosalind Fergusson, Market House Books Limited. London: Penguin Books, 1986. - 442 pp.1. PDESA

211. The Pocket Oxford Dictionary. Oxford: Oxford University Press, 1994. -electronic version.1. POD

212. Webster's Desk Dictionary of the English Language. Based on the Classic Edition of The Random House Dictionary. N.Y.: Portland House, 1983. -1078 pp.1. WDDEL

213. Wordsmyth Online Dictionary www.wordsmyth.net1. WOD

214. Новый Большой англо-русский словарь: в 3-х т. Под ред. Ю.Д. Апресян, Э.М. Медникова, А. В. Петрова и др. Под общ. рук. Э. М. Медниковой и Ю. Д. Апресяна. М.: Рус. яз., 1993 - 2484 с.1. НБАРС

215. Англо-русский словарь. Под. ред. В.К. Мюллер. М.: Рус. яз., 1992 - 842 с.1. АРС

216. Список источников иллюстративного материала

217. Bach R. Jonathan Livingston Seagull. St.Petersburg: Azbooka Publishing House, 2000. - 46 pp. BJLS

218. BBC World, 21 September, 2001, Bush's address to Congress1. BBCW 21

219. BBC World, 7 October, 2001, Bush's address to the nation1. BBCW 7

220. Bush George W. Nomination Acceptance Speech, 20001. BNAS

221. Bush George W. Victory Speech, 20001. BVS

222. Carroll L. Alice in Wonderland. Through The Looking Glass/Ill. John Tenniel.-Ware (Hertfordshire): Wordsworth, 1993. 210 pp.1. CAW

223. Chesterton G.K. The Everlasting Man. London: Guttenberg, 1999. - 210 pp.1. СЕМ

224. Chesterton G. K. The Man who was Thursday: A nightmare. -Harmodsworth: Penguin Books, 1967. 185 pp.1. CMT

225. Conan Doyle A. The Lost World. London: G. Newness, 1984. - 120 pp.1. CDLW

226. Hobbes T. Leviathan, or, Matter, form and power of a commonwealth ecclesiastical and civil // Ed. by R. McHenry. Chicago: Great Books of the Western World; Vol. 21, 1994. - 231 pp.1. HLM

227. Mitchell M. Gone With the Wind. London: Guttenberg, 1995 - 620 pp.1. MGW

228. Shakespeare W. King Lear. Ware (Hertfordshire): Wordsworth, 1994. -145 pp.1. SKL

229. Shakespeare W. The Merchant of Venice. — Cambridge: Cambridge University Press, 1998. 212 pp.1. SMV

230. Stevenson R.L. Dr. Jekyll and Mr. Hyde and Other Stories./Introd. by Nicholas Ranee. London: David Cambell, 1992. - 239 pp.1. SDH

231. Thackeray W. M. Vanity Fair: A Novel without a Hero. London: Everyman's Library, 1999. - 670 pp.1. TVF

232. Twain M. A Connecticut Yankee in King Arthur's Court. M.: Foreign Languages, 1955. - 350 pp.1. TCY

233. Waller R. J. The Bridges of Madison County. New York: Warner Books, 1992.- 171 pp.1. WBMC

234. Wells H.G. The Time Machine; The Invisible Man; Short Stories; Essays. -M.: Progress, 1981. 510 pp.1. WTM