автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Структурно-семантические особенности окказиональных слов в публицистике последней трети XX - начала XXI вв.
Полный текст автореферата диссертации по теме "Структурно-семантические особенности окказиональных слов в публицистике последней трети XX - начала XXI вв."
На правах рукописи
СИ ВОВА Анна Александровна
СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ОККАЗИОНАЛЬНЫХ СЛОВ В ПУБЛИЦИСТИКЕ ПОСЛЕДНЕЙ ТРЕТИ XX - НАЧАЛА XXI ВВ.
(на материале газеты «Комсомольская правда»)
Специальность 10.02.01 - русский язык
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Нижний Новгород - 2006
Работа выполнена на кафедре русского языка Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования Федерального агентства по образованию «Нижегородский государственный педагогический университет»
Научный руководитель:
доктор филологических наук, профессор Рацибурская Лариса Викторовна
Официальные оппоненты:
доктор филологических наук, профессор Попова Татьяна Витальевна (г. Екатеринбург)
кандидат филологических наук, доцент Петрова Наталия Евгеньевна (г.Москва)
Ведущая организация:
ГОУВПО «Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарева»
Защита состоится «м » июня 2006г. в " часов на заседании диссертационного совета Д 212.166.02 в Нижегородском государственном университете им. Н.И. Лобачевского (603000, Нижний Новгород, ул. Б. Покровская, 37, ауд. 312).
С диссертацией можно ознакомиться в фундаментальной библиотеке Нижегородского государственного университета им. Н.И. Лобачевского (603950, Нижний Новгород, пр. Гагарина, 23).
Автореферат разослан « 2006 года
Ученый секретарь диссертационного совета
Л.В. Рацибурская
ZDOG(\
Ш70 n
Постоянное изменение и развитие языка обусловливает непрехолящую актуальность изучения новых слов. Исследование новообразований ведется в самых разнообразных направлениях: словообразовательном (О.И.Александрова, М.А. Бакина, Г.О. Винокур, O.A. Габинская, Е.А.Земская, В.П. Изотов, Л.П. Катлинская, В.В. Лопатин, А.Г. Лыков, Р.Ю.Намитокова, Т.В. Попова, Л.В. Рацибурская, И.С. Улуханов, H.A. Янко-Триницкая и др.), лексико-морфологическом (A.A. Братина, А.Г. Лыков, И.С.Улуханов и др.), стилистическом (О.И. Александрова, Г.О. Винокур, Р.Ю. Намитокова, Эр.Хан-Пира и др.), ономасиологическом (O.A. Габинская, Е.С. Кубрякова, Л.И. Плотникова, И.С.Торопцев).
Основы теории неологии, оформившейся как новое научное направление в последней трети XX в., заложены в трудах таких ученых, как Е.А. Земская, Н.З. Котелова, В.В. Лопатин, А.Г. Лыков, М.А. Михайлов, Р.Ю.Намитокова, И.С. Улуханов, Н.И. Фельдман и др.
Многие вопросы фрагментарно входят в исследования, где проблемы теории неологии выступают в качестве составляющих более общих проблем (Б.Н. Головин, Е.С. Кубрякова, В.Н. Немченко, Г.П. Нещименко, Н.М.Шанский).
На современном этапе развития неологии осуществляется исследование окказионализмов в нескольких направлениях, связанных с разработкой критериев выделения окказиональных слов, структурно-семантической и функциональной характеристикой окказионализмов, лингвокультурологическим аспектом изучения неологизмов. Большое внимание уделяется не только уточнению самого понятия «новообразование», но и определению роли новообразования в тексте, экстралингвистической оценке данного явления.
Неологизмы, реализуя системные возможности языка в целом, также обслуживают отдельные микроучастки социума. Системность новообразований проявляется не только на словообразовательном уровне, но и в функциональном плане. Функциональный подход к изучению неологизмов все чаще прослеживается в работах ученых и свидетельствует о закрепленности данных языковых единиц за определенными сферами коммуникативного пространства. Функционально-речевые свойства слова обнаруживаются в коммуникативном облике текста, поскольку именно в тексте находят реализацию лексические потенции слова: слово ориентируется на достижение определенной коммуникативной цели.
Настоящая диссертация посвящена структурно-семантическому анализу окказиональной лексики и выявлению ее функциональной специфики на страницах газеты «Комсомольская правда» последней трети XX - начала XXI вв.
Новообразования как неотъемлемая часть публицистических текстов являются отражением особенностей газетно-публицистичеекого стиля, передают восприятие автором состояния социума и явлений действительности. Статус языка газеты как стилевого единства подтверждается наличием специфического конст^г^эдщщедэд ДОВДНципа,
, Б К Г. 1И0ТСКА
I С.-Пе! ероупг
, ОЭ 200Й кт
выделенного В.Г. Костомаровым и заключающегося в равноправной ориентации на экспрессию и стандарт. Ориентация на стандарт вызвана направленностью газетного языка на массовую и разнородную аудиторию, необходимость воздействия на которую связана с поисками экспрессивных средств выражения.
Актуальность исследования обусловлена активизацией деривационных процессов в речи в конце XX - начале XXI вв., обилием в средствах массовой информации новообразований, которые нуждаются в изучении. Лексика, будучи открытой неравновесной средой, как ни одна другая подсистема языка связана с экстралингвистической действительностью. При возникновении некоторых изменений во внешней среде — социуме (смена социального строя, идеологии, политические и экономические кризисы, изменения духовного и, возможно, морального порядка) происходят определенного рода лексические изменения, интенсивность и глубину которых невозможно четко детерминировать и которые могут преобразовать участок лексической системы, привести к направленным изменениям.
Изменения в общественной жизни привели к «демонетизации» в языке, что проявилось в бурном словопроизводстве, результаты которого нашли отражение на страницах периодической печати, в радио- и телеэфире. СМИ как наиболее востребованная коммуникативная сфера во второй половине XX — начале XXI вв. заняли главенствующее положение в системе этнической коммуникации, оказывая влияние на формирование стереотипов публичного речевого поведения. СМИ наглядно отражают движение языковой материи, а также'новые тенденции в развитии языковой ситуации, чутко реагируют на изменения социальных, политических, экономических пропорций в обществе, на прогресс в научно-техническом оснащении информационно-коммуникативных контактов в внутриэтническом и межэтническом пространстве. Вместе с тем нельзя не отметить внутренней противоречивости языка СМИ, одновременно сочетающего в себе такие противоположные качества, как динамичность и консерватизм, эталонность и зависимость от речевых приоритетов своего времени, экспрессию и стандарт. Столкновение противоречивых тенденций обусловливает интерес к прессе как одной из разновидностей СМИ. Весьма перспективным в этом аспекте представляется исследование новообразований в публицистике. Важно проследить динамику словообразовательных процессов в связи с динамикой общественных изменений, что так или иначе находит отражение в СМИ.
Состояние лексического слоя языка напрямую связано с происходящими в обществе событиями. С последней трети XX - начала ХХГвв. можно выделить три периода в истории страны: период «застоя», перестройку, постперестроечный период. Эти периоды характеризуются различным состоянием лексики, разным количеством и составом новообразований, что отражается прежде всего в публицистических текстах, и в частности в текстах газеты «Комсомольская правда», которая была и в настоящее время остается одним из популярных изданий, чутко
реагирующих на происходящие изменения в социуме. В этой связи газета «Комсомольская правда» может служить важным источником материала для анализа. Исследование новообразований на страницах данной газеты в разные периоды жизни общества должно способствовать определению динамики словообразовательных изменений, выявлению специфики работы словообразовательного механизма на разных этапах функционирования языка.
Объектом исследования послужил корпус новообразований из газеты «Комсомольская правда» 1975 - 2004 гг. (около 1000 единиц).
Предмет исследования - структура, семантика и особенности функционирования окказионализмов в прессе последней трети XX - начала XXI вв.
Цель работы - характеристика структурно-семантических и функциональных особенностей окказиональных слов в публицистических текстах последней трети XX - начала XXI вв.
Указанная цель предусматривает решение следующих конкретных задач:
- выявление новообразований в публицистических текстах разных временных периодов (70-е гг. XX в., вторая половина 80-х гг. XX в., 90-е тт. XX в. - начало XXI вв.);
- структурно-семантическая характеристика новообразований разных временных периодов;
- описание способов и средств деривации в исследуемом корпусе газетных текстов;
- определение степени продуктивности словообразовательных типов и моделей в указанные периоды;
- характеристика функциональных особенностей новообразований исследуемых периодов.
Источником фактического материала является «Комсомольская правда» - одна из ведущих газет современного информационного пространства, характеризующаяся широким диапазоном аудиторных групп. В каждый из исследуемых периодов апализировалось около 500 номеров газеты «Комсомольская правда».
Отбор новообразований осуществлялся с учетом данных следующих словарей: Сводный словарь современной русской лексики. В 2-х т / Под ред. Р.П. Рогожниковой. - М., 1991; Словарь новых слов русского языка / Под ред. Н.З. Котеловой. - СПб, 1995; Толковый словарь русского языка конца XX в. Языковые изменения / Под ред. Г.Н. Скляревской. — СПб, 1998; Толковый словарь русского языка / Под ред. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой. - М., 2002.
Методы исследования. В своей основе исследование опирается на современные лингвофилософские концепции, касающиеся сущностных характеристик языка: опосредованного представления действительности в языке, коммуникативной предназначенности языка, системности языка, соотношения языка и речи. В соответствии с задачами исследования основными исследовательскими методами были избраны метод непосредственного лингвистического наблюдения, а также описательно-
аналитический, сопоставительный, статистический методы, приемы компонентного анализа, морфемный и словообразовательный анализ.
Научная новизна работы определяется решением указанных выше задач. Наиболее существенными в этом плане являются следующие теоретические результаты:
• в исследовании впервые предпринята попытка системно-сопоставительного описания структурно-семантических характеристик окказиональных слов в рамках одного издания - газеты «Комсомольская правда» - последней трети XX - начала XXI вв.;
• выявлены особенности функционирования окказиональной лексики в рассматриваемые исторические периоды.
Положения, выносимые на защиту:
1. Наиболее активно образование слов на сломе исторических эпох: в 90-е гг. XX в. - начале XXI в. отмечено 66% окказиональных слов от общего числа выявленных в исследуемом газетном корпусе окказионализмов, тогда как в 70-е гг. (16%) и 80-е гг. (18%) их значительно меньше. Продуктивными способами создания новообразований в разные периоды выступают узуальные способы деривации, особенно сложение и суффиксация.
2. Средства массовой информации, адресованные самой широкой аудитории, непрерывным потоком поставляют информацию, изобилующую окказиональными словами, которые по-своему «документируют» различные периоды существования России, давая свою, нередко метафорическую, интерпретацию соответствующим понятиям. В период с последней трети XX в. по начало XXI в. можно наблюдать движение общественного интереса от общего к частному, от общественного к личностному. В центре внимания современных СМИ не только явления массового, социального характера, но и отдельный индивид.
3. Экспрессивность - это неотъемлемый признак окказионального слова, однако степень экспрессивности различных окказионализмов неодинакова. Меньшей экспрессивностью наделены индивидуально-авторские слова, созданные по определенным словообразовательным типам. Большей экспрессивностью отличаются окказионализмы, созданные с нарушениями условий словообразовательных типов. Наибольшая степень экспрессивности присуща окказиональным словам, созданным неузуальными способами деривации.
Теоретическая значимость диссертации состоит в том, что результаты исследования позволяют выявить закономерности функционирования и определить тенденции развития языковой системы, особенно лексической и словообразовательной ее подсистем, вносят вклад в теорию дериватологии, неологии и неографии, в лингвокультурологию.
Практическая значимость исследования состоит в возможности использования материалов и выводов диссертации в практике преподавания в вузе лекционных курсов «Современный русский язык» («Словообразование», «Лексикология»), «Стилистика», спецкурсов и спецсеминаров по проблемам словообразования, лексикологии, пеологии и
стилистики средств массовой информации; в лексикографической практике (составление толковых словарей, словарей неологизмов, окказионализмов). Некоторые положения могут быть полезны для углубления основ школьного курса русского языка и проведения факультативов по русскому языку в школе; при создании публицистических, рекламных, а также научных текстов.
Апробация работы
Основные положения диссертации были представлены в виде докладов, которые обсуждались на аспирантских семинарах, заседаниях кафедры русского языка Нижегородского государственного педагогического университета, на научных конференциях различных уровней: международных, всероссийских, региональных (Нижний Новгород, 2003 -2005; Пермь, 2004, Казань, 2004). По теме диссертации имеется одиннадцать публикаций.
Структура диссертации
Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и трех приложений (словник новообразований).
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во Введении обоснована актуальность работы и ее научная новизна, определены объект и предмет, цель и задачи, материал и методы исследования, отмечены теоретическая и практическая значимость исследования, охарактеризованы содержание и структура диссертации.
Первая глава «Окказиональные слова в современной лингвистической науке» посвящена определению теоретических основ исследования. С учетом современных научных концепций в области неологии дифференцированы понятия «окказиональное слово» и «неологизм», выявлены основные признаки окказионализмов, показано отношение окказиональных слов к словообразовательной системе языка.
Пополнение лексики происходит постоянно, но в отдельные периоды жизни общества развитие лексики принимает более интенсивный характер. Неравномерность темпов развития лексики нагляднее всего прослеживается на новых словах. В определении термина «новые слова» у лингвистов нет единого мнения. Наиболее распространенной является точка зрения, определяющая новые слова чисто хронологически.
При всей относительности, неоднозначности (а нередко и расплывчатости) понятия «неологизм», трактуемого современной наукой, устойчивым является выделение среди неологической лексики различных типов неологизмов. Термин «новые слова» (неологизмы) объединяет различные типы новообразований: индивидуально-авторские образования, новые термины и получающие широкое употребление узуальные слова.
В диссертации принимается точка зрения, согласно которой новые термины и узуальные неологизмы отграничиваются от индивидуально-авторских новообразований, или окказиональных слов. В отличие от
неологизмов, окказиональное слово - это чисто речевая, одноразовая лексическая единица, лишенная воспроизводимости, а значит, и исторической протяженности своего существования, это слово не способно устаревать, тогда как понятие неологизма антонимически сопряжено с понятием архаизма. Именно благодаря вхождению в язык, а значит, и благодаря своему включению в историческую жизнь возникшее слово становится неологизмом.
Причинами появления индивидуально-авторских новообразований являются необходимость более точно выразить мысль (узуальное слово не всегда точно может передать авторскую мысль), стремление к экономии языковых средств (новообразование может заменить словосочетание и даже предложение), необходимость передать свое отношение к предмету речи, дать ему свою оценку, потребность избежать тавтологии, стремление при помощи новообразования привлечь внимание к сказанному. Наиболее важны первые три причины.
В работах по неологии последней трети XX в. при разграничении окказиональных слов и неологизмов почти все исследователи учитывают следующие критерии:
1. Хронологический критерий (временной), указывающий на существование неологизмов в определенный период в истории языка и общества (A.A. Брагина, В.Г. Гак, Б.Н. Головин, С.С. Изюмская, Е.А.Земская, Н.З. Котелова, П.Н. Магомедгаджиева и др.);
2. Локальный (языковое пространство), определяющий сферы функционирования новообразований в системе языка: язык вообще, данный национальный язык, литературный язык, подъязык и др. (Е.А. Земская, С.С.Изюмская, Н.З. Котелова, П.Н. Магомедгаджиева, Р.Ю. Намитокова и
др-);
3. Психолингвистический (ощущение носителями языка новизны слова) - признак «свежести», нестандартности слов (Е.А. Земская, С.С.Изюмская, Н.З. Котелова, А.Г. Лыков, Р.Ю. Намитокова, Н.И. Фельдман и др.);
4. Социальная значимость - степень важности характеристики социальных явлений и процессов (A.A. Брагина, Е.А. Земская, В.П. Изотов, С.С. Изюмская, Е.С. Кубрякова и др.);
5. Лексикографическая фиксация/нефиксация: И.Г. Бабенко, С.С.Изюмская, Л.В. Сахарный и др. (окказиональные единицы не фиксируются в словаре).
По мнению А.Г. Лыкова и ряда других ученых, окказиональные слова обладают следующими признаками: принадлежность к речи, ненормативность, творимость (невоспроизводимость), словообразовательная производность, функциональная одноразовость, зависимость от контекста, экспрессивность, номинативная факультативность, синхронно-диахронная диффузность, новизна, индивидуальная принадлежность (Лыков А.Г. Современная русская лексикология. Русское окказиональное слово. - М.: Высшая школа, 1976).
Структурный анализ окказиональных слов позволил лингвистам выделить среди них следующие словообразовательные группы слов в зависимости от степени стандартности окказионализма (соответствия условиям словообразовательной системы):
1 .Окказионализмы. созданные по продуктивным
словообразовательным типам.
2. Окказионализмы, произведенные по образцу непродуктивных и малопродуктивных в ту или иную эпоху типов, т.е. с нарушением законов эмпирической продуктивности (выделение данного вида окказионализмов осуществляется Е.А. Земской). Такие окказионализмы почти полностью соответствуют словообразовательной системе русского языка.
3. Окказионализмы, появившиеся в результате тех или иных отклонений от условий определенного словообразовательного типа.
4. Окказионализмы, созданные по конкретному образцу, - это окказионализмы, созданные по образцу отдельного слова типовой структуры, слова с уникальным аффиксом или с остаточной основой, а также по образцу произвольно членимого слова.
5. Окказионализмы, созданные нетиповыми, неузуальными способами. В подобных случаях асистемность окказиональных слов проявляется особенно ярко. К таким случаям, в частности, относятся отмечаемые рядом исследователей явления гибридизации (контаминации, междусловного наложения), сложения произвольно выделенных неморфемных частей слов, слияния частей предложения в одно целое, перехода аффиксальных элементов в знаменательные слова, произвольного усечения основ на гласном. Во многйх из этих случаев ученые говорят о' внетипном возникновении окказионализмов (М.У. Калниязов), об окказиональных способах (H.A. Богданов, H.A. Янко-Триницкая) и окказиональных моделях (Э.И. Ханпира, В.В. Лопатин).
Данные типологические различия учитываются и при анализе окказиональных слов в настоящем исследовании.
В последнее десятилетие окказиональные слова исследовались в основном в социолингвистическом, структурно-семантическом, психолингвистическом аспектах, которые в той или иной степени учитывались и при характеристике новообразований в газете «Комсомольская правда».
Во второй главе «Способы образования окказиональных слов в публицистике последней трети XX - начала XXI вв.» дается системно-сопоставительный анализ индивидуально-авторских новообразований в газете «Комсомольская правда» разных периодов с учетом существующих в науке классификаций узуальных и неузуальных способов деривации. Среди узуальных способов деривации широко представлены суффиксация, префиксация, сложение.
Суффиксация как один из наиболее продуктивных способов образования окказионализмов широко представлена и в рассматриваемые периоды: 70-е тт. XX в. - 31% (от выявленного в данный период количества
окказиональных слов), 80-е гг. XX в. - 30%, 90-е гг. XX в. - начало XXI в. -30%.
Высокую продуктивность во все рассматриваемые периоды проявляют следующие суффиксы имен существительных: -ость со значением отвлеченного признака, такие существительные совмещают в себе присущее мотивирующему слову значение признака со значением существительного как части речи (возобновимость, притертостъ, лысость, монархичность, вписанность)', -ств(о)/ -овств(о) со значением «свойства или занятия (лица, названного мотивирующим словом)» (бизнесменство, тгшуровство, метрство); -щин(а) в существительных со значением «признак, названный мотивирующим прилагательным, как бытовое или общественное явление, идейное или политическое течение», обычно с оттенком неодобрения (африканщина, гасиловщина, есенинщина, лысенковщина); -изаци(я) с предметно-процессуальным значением (евангелизация, велосшедизация, матрешизация, путинизация); -ец/ -овец со значением «лицо, характеризующееся отношением (к тому, что названо мотивирующим словом)» (горбачевец, ооновец, маевец, пугачевец, бригадовец, самооборонец), -к(а) в существительных со значением «предмет, который может быть назван сочетанием имени прилагательного с именем существительным» (нобелевка, пешеходка, безвозмедка, социалка, контролка, родилка).
В данные периоды активны также суффикс -ова(ть) глаголов со значением «совершать действия, свойственные тому, кто (что) назван(о) мотивирующим существительным» {каннибалъствовать, диссиденствовать) и суффикс -о наречий, совмещающих в своем ' значении присущее мотивирующему прилагательному значение признака со значением наречия как части речи (плоскостно, позднячно, распивочно).
В публицистических текстах 70-х гг. XX в. чаще встречаются следующие суффиксы имен существительных: -ишк- со значением «пренебрежительности, уничижительности, реже с оттенком ласкательности» (дружбишка), -ошк-/-ешк- со значением «уменьшительности» (лаптешко), -онк-/ -енк- с «уменьшительно-уничижительным, реже - с уменьшительно-ласкательным значением» (гиинеленка), -ейк- с уменьшительно-уничижительным значением (шоссейка); а также суффиксы имен прилагательных: -ов(ый)/ -ев(ый) со значением «относящийся к тому или свойственный тому, (что названо мотивирующим словом)» (гусариковый, девочковый), -еньк(ий)/ -оньк(ий) с уменьшительно-ласкательным и пренебрежительным значением (злобненький).
В 80-е гг. XX в. особенно распространены такие суффиксы имен существительных, как -ист, указывающий на лицо по принадлежности к общественно-политическому, идеологическому, научному направлению, по сфере занятий, склонности, (названным мотивирующим словом): катастрофист, ностальгист, тоталитарист, -чик с субъективно-оценочным значением (адреналинчик, филъмчик, вигвамчик, аэродромчик); а также суффиксы имен прилагательных -тельн(ый)/ -ительн(ый) со
значением «характеризующийся отношением к действию, (названному мотивирующим словом)»: улыбательный.
Наиболее активно образование окказиональных имен существительных путем суффиксации происходило в 90-е гг. XX в. - начале XXI в. Широко использовались следующие суффиксы: -ник в существительных со значением «предмет (одушевленный или неодушевленный), характеризующийся отношением к предмету, явлению, названному мотивирующим словом» (пивник, шмоточник, тележечник, пешеходник, яблочник); -изм в существительных со значением «общественно-политические и научные направления, системы, качества, склонности, связанные с тем, что названо мотивирующим словом» {таксизм, чекизм, иванизм, лаптизм, мачизм, трудоголизм, хиппизм, фаворитизм); -иан(а) в существительных со значением «произведения, посвященные историческому лицу, названному мотивирующим словом, а также совокупность изданий сочинений этого лица» (путиниана); -иад(а) в существительных со значением «действия, характерные для лица, названного мотивирующим словом» (букериада); -онок/-енок со значением невзрослости {филиненок, дауненок, крокодшенок, опоссуменок); -т(а) со значением женскости (iбизнесмен —> бизнесменша, дозорный —» дозорша).
При образовании имен прилагательных в данный период использовались следующие суффиксы: -ск(ий)/ -еск(ий)/ -ческ(ий)/ -овск(ий)/ -анск(ий) в прилагательных со значением «относящийся к тому или свойственный тому, что названо мотивирующим словом» (снобический, поколенческий, пиаровский, сальерианскии)\ -оват(ый) с семантикой слабой степени признака, качества в прилагательных со значением «имеющий некоторые свойства того, что обозначается мотивирующим словом» (дебиловатыи); -ист(ый) в прилагательных с общим значением обладания чем-либо (нередко в большом количестве) или склонности к чему-либо, названному мотивирующим словом (помпадуристый); -лив(ый) в прилагательных со значением «характеризующийся отношением к тому, что названо мотивирующим словом» (гомонливый, одыгиливый); -чив(ый) в прилагательных со значением «склонный к действию, названному мотивирующим словом» (ухмыльчивый).
Префиксальные новообразования в газетной публицистике также занимают не последнее место. Пик префиксации приходится на 90-е гг. XX в. - начало XXI в. (14%), в 70-е гг. (7%) и 80-е гг. (11%) активность префиксации значительно ниже.
Для 70-х гг. XX в. характерно при образовании глаголов использование префикса недо-: недовоспоминатъ, недоодеть, недоцеловатъ.
В 80-е гг. XX в. наиболее ярко представлена группа прилагательных, образованных при помощи префикса без- со значением «характеризующийся отсутствием (того, что названо словом, которым в свою очередь мотивировано суффиксальное мотивирующее прилагательное)»: бесфонарный, безавтомобильный, безбабий, бестелевизорный.
В газетной публицистике конца 80-х гг. - начала 90-х гг. XX в.
нередко встречаются новообразования с префиксами, имеющими временное значение: до- (доденежный, дотоварный, доэсэнговский, дохимический); пред- (предгорбачевский). В 90-е гг. XX в. активизируются префиксы пост- и после- с временным значением (послебасаевский, постэсэнговский, посталкогольный), анти- со значением противоположности (антирыночник, антисталинист, антитройка), псевдо- и квази- со значением неистинности, ложности (псевдоимпотент, квазизаконность), не- со значением отрицания {немедик). В публицистике 90-х гг. XX в. - начала XXI в. достаточно часто встречаются новообразования с префиксами сверх- ([сверхтекучесть, сверхдоходы), супер- (суперслон, суперминистерство, супервторник, суперлексема), архи-, ультра- (архитрудоемкий, ультрапатриотический) со значением высшей степени проявления качества.
Одной из особенностей словотворчества в современных СМИ является обилие сложных новообразований. Сложение как словообразовательный способ приобретает наиболее высокую степень продуктивности в 70-е гг. ХХв. (51%). В 80-е гг. XX в. (30%) и 90-е гг. XX в. - н. XXI в. (24%) отмечается более низкая степень продуктивности данного способа.
Среди окказионализмов 70-х годов XX в. значительное место занимают образования со следующими префиксоидами: вело- (велодискуссия, велопедагогика); авиа- (авиакоролевство); фото- (фоторезультат, фотожизнь, фотороман). Некоторую активность в 70-е гг. XX в. обнаруживают префиксоиды макро- и микро- {макронедостатки, микропороки, микроинтрига).
На страницах газет в 70-е гг. XX в. активно используются сложные окказиональные прилагательные с сочинительным отношением основ {буднично-спокойный, департаментско-чиновничий, изумленно-нежный).
В середине 80-х гг. XX в. получают активность словообразовательные типы с опорным компонентом -мания {взрывомания, англомания, Гуллитомания). Активность проявляет также префиксоид само-{самооборонец, самораскулачиться, самообслуживаться).
В 90-е гг. XX в. - начале XXI в. в газетной публицистике активен словообразовательный тип существительных, образованных чистым сложением с подчинительным отношением основ с первым компонентом, представленным сокращенной основой нарко- {Наркостан, наркояблочко, наркояблоня, наркокупоны, наркотерроризм). Широкое распространение в начале XXI в. получили окказиональные сложные дериваты, образованные способом чистого сложения с первым компонентом VTP: VIP-убийство, VIP-дети, VIP-отпрыск, VIP-наркоман.
На страницах прессы в 90-е гг. XX в. представлены и сложные существительные с нулевым суффиксом: себяед, самосел. Среди суффиксально-сложных прилагательных также выделяются новообразования с нулевым суффиксом: круглоноздрый, мощнотелый, крутоплечий, пышношевелюрый.
В газетных текстах последней трети XX - начала XXI вв. широко представлены окказионализмы с опорным компонентом -мая (алисоман); с суффиксоидами -вед (стервовед, эпосовед), -воз (панелевоз) и компонентами -образн(ый) (шкафообразный), -подобн(ый) (крысоподобный); часто используется префиксоид полу- (полубойкот, полупрезидент, полуобнаженка, полуэмигрантский, полулегальный, полузнакомый, полуспросить, полу обрушиться).
Наряду со стандартными окказионализмами, соответствующими словообразовательной системе, в газетных текстах рассматриваемых периодов представлены слова, образованные с теми или иными отклонениями от определенных словообразовательных типов.
Наиболее часто встречаются окказиональные слова с семантическими отклонениями от типа: сочетание аффикса с основой иной части речи, иной семантики, чем предполагается условиями словообразовательного типа: бушавиация, бушпилот, дормидоненок, митьковать, дикареныш, экс-беременный, псевдятина. Так, окказионализм псевдятина воспроизводит структуру словообразовательного типа: «Существительные с суффиксом -атин(а)/ -ятин(а), мотивированные качественными прилагательными, немотивированными и с суффиксом -л-, называют вещественное или собирательное понятие, характеризующееся признаком, названным мотивирующим словом: пошлятина, кислятина» (Русская грамматика 1980,173). Однако в качестве мотивирующего в данном слове выступает не прилагательное, как предусмотрено условиями словообразовательного типа, а префикс псевдо- (возможно, в функции прилагательного). С нарушением семантических условий словообразовательного типа образуются и сложные окказиональные слова. Так, в окказионализме вертокрылый семантическое нарушение связано с семантикой исходной основы, не отвечающей условиям словообразовательного типа: первая основа имеет глагольный, а не адъективный характер.
При образовании окказионализмов наблюдается также преодоление стилистических ограничений в сочетаемости морфем: соплизм, суперпирушка синтезируют в своей структуре разностилевые элементы. Заимствованные префиксоид супер- и суффикс -изм характерны для книжной лексики, специальной терминологии и публицистического стиля: символизм, лунатизм, суперцемент, суперавиация. В окказионализмах соплизм и суперпирушка данные словообразовательные форманты присоединяются к основам исконных слов разговорной окраски.
Окказиональные слова, созданные неузуальными способами деривации, представляют особый интерес при рассмотрении деривационных особенностей публицистических новообразований.
Деривация по конкретному образцу как один из путей образования окказионализмов представлена на страницах газеты «Комсомольская правда» в незначительной степени. Активность использования окказионализмов, образованных по конкретному образцу преимущественно с воспроизведением типовой словообразовательной структуры слова-образца,
приходится на 90-е гг. XX в. - начало XXI в. (4%). В газетных текстах 70-х гг. XX в. окказионализмов, созданных деривацией по конкретному образцу не выявлено, в 80-е гг. XX в. - 2%.
В результате проведенного исследования представляется возможным выделить три группы индивидуально-авторских новообразований, созданных по конкретному образцу, в зависимости от наличия/ отсутствия слова-образца в контексте:
1. Слово-образец непосредственно присутствует в контексте: суперпародия («...он находится у моря, где снимается в отечественной суперпародии на американские супербоевики»!I «КП», 27.07.1991).
2. Слово-образец присутствует в прецедентном тексте, что позволяет точно определить слово-образец: «Дети привокзалья» (ср. «Дети подземелья» В.Г. Короленко).
3. Слово-образец отсутствует в контексте: Путинбург (Станет ли Питер ПутинбургомЧИ «КП», 16.03.2002).
О деривации по конкретному образцу можно говорить прежде всего в тех случаях, когда образец представлен в контексте; если же образца в контексте нет, то критериями выделения деривации по конкретному образцу могут быть, например, прецедентный текст, а также семантические связи окказионализма с возможным образцом: общая тематическая группа (земленавт — космонавт); наличие общей семы (посиделки — покурилки); синонимические, антонимические отношения.
Заменительная деривация как способ создания сложных новообразований, при котором происходит замена одной из частей узуального слова (морфемной или пеморфемной) другой частью, широко представлена в современной прессе. Причем исходное слово, по которому создан окказионализм, чаще всего присутствует в непосредственно предшествующем коптексте: вундерДЕД (Почему из вундерКИНДОВ не вырастают вундерДЕДЬГ. - «КП», 08.08.2000). Заменяющий корень может быть связан по значению с заменяемым (фальшивовалютчик, ср. фальшивомонетчик). Большинство окказиональных слов, образованных данным способом, имеет типовую структуру, как и исходное слово. Чаще образуются сложные окказиональные существительные с подчинительным отношением основ: фальшивовалютчик (ср. фальшивомонетчик), кетчупозависимость (ср. наркозависимость), госГУМ (ср. госдума), стволоначальник (ср. столоначальник). Заменяться может не только корневой элемент, но и один из компонентов сложного слова: шестикопытный, ср. парнокопытный. Случаев заменительного словообразования в последней трети XX - начале XXI вв. (3,5%) больше в 70-е гг. (5%) и 90-е гг. XX в. (4%) по сравнению с периодом 80-х гг. XX в. (2%).
Образование окказиональных дериватов чересступенным способом. при котором окказионализм создается, минуя словообразовательную ступень, обычно предшествующую узуальному слову сходной структуры, с суффиксальными формантами на страницах газеты «Комсомольская правда»
активизируется с начала 90-х годов, хотя встречается и в 70-е - 80-е гг: напр., ласкунчик (от ласкать при отсутствии *ласкун). На рубеже XX -ХХЗвв. в публицистических текстах более широко представлены чересступенные новообразования с префиксально-суффиксальным формантом, образованные на базе существительных (грязь - огрязнениё) при отсутствии соответствующих глаголов (*огрязнитъ). Среди окказиональных слов, образованных чересступенным способом, выделяются окказиональные прилагательные, которые по внешнему виду и строению схожи с причастиями (набензиненный, загербщидированный), но не имеют соответствующих глаголов. Уступают в количественном отношении именным частям речи глаголы, образованные путем чересступенного словообразования: генерал - перегенералить (при отсутствии соответствующего беспрефиксного глагола *генералить). Наиболее активно чересступенное словообразование используется в 90-е гг. XX - начале ХХ1вв. (6%) и в 80-е гг. XX в. (6%) при создании прилагательных и существительных, образованных как суффиксальным, так и суффиксально-префиксальным способом. В 70-е (4%) чересступенных новообразований меньше.
Наиболее ярко неузуальные способы деривации представлены различными видами гибридизации.
Среди окказиональной лексики исследуемого корпуса газет встречаются индивидуально-авторские новообразования, представляющие собой результат междусловного наложения, при котором совмещаются формально тождественные соседние части исходных слов: секстрасенс секс + экстрасенс (СекстрасенсыН «КП», 28.10.1990).
Широко представлены окказиональные слова, образованные путем графической гибридизации, при которой внутри узуального слова графически, прописными буквами, выделяется часть, соответствующая другому узуальному слову: ДУМАющий (ДУМАющий посол. В каком же кресле сидит сегодня Лукин: депутатском или посольском?// «КП», 09.02.1994), РОМАНтизм (Конец РОМАНтизмаИ «КП», 20.06.2002), БЕЛЬМОндо (Опять БЕЛЬМОндо у нас на глазу...// «КП», 12.02.2002). При этом возможны и графемные изменения: ПАСЕют («...доклад по конфликту в Чечне, подготовленный английским парламентарием лордом Джаддом и уже обсуждавшийся в комитетах, будет представлен на сессии ПАСЕ»// «КП», 27.01.2000).
Проявлением частного случая гибридизации - тмезиса (когда одно узуальное слово вставляется внутрь другого) - является также образование окказионализма наХАЛЛъно («Переходишь по мосту через реку - и ты уже не в Оттаве, а в Халле...после 30 октября река станет государственной границей»// «КП», 28.10.1994). Особо выделяются в данной группе примеров идеографические окказиональные слова: БТАИлей («Первое интервью после победы на конкурсе «Мисс Вселенная» старший лейтенант милиции из Петербурга Оксана Федорова дала «Комсомолке»// 5'ТАНлей Вселенной//
«КП», 01.02.2002). Удвоение семантики наблюдается во всех словах, образованных путем гибридизации. С одной стороны, слово содержит семантику общеупотребительного слова, на базе которого выделяется другое слово, а с другой, - при выделении гибридообразующей основы (слова) окказиональное слово-гибрид наполняется новым лексическим значением. Использование гибридных окказионализмов особенно часто встречается в 90-е гг. XX в. - начале XXI в. (12%), в 80-е гг. (5%) гибридизация при создании индивидуально-авторских новообразований менее активна, в 70-е гг. окказиональные слова, образованные данным способом деривации, на страницах газеты «Комсомольская правда» не выявлены.
В третьей главе «Окказиональные слова в газетно-публицистическом стиле» с учетом специфики публицистического стиля выявляются особенности функционирования окказионализмов в текстах газет последней трети XX - начала XXI вв.
Особенность газетно-публицистического стиля тесно связана с его целевой установкой информировать и воздействовать и определяется как синтез экспрессии и стандарта. В условиях газетного коммуникационного пространства экспрессия и стандарт находятся в органичном единстве. Стандарт характеризуется воспроизводимостью (как лексических, так и синтаксических единиц), однозначной семантикой, нейтрально-нормативной окраской. Экспрессия же всегда недискретна, нелогична, способна передавать отношение говорящего к излагаемой информации, т.е. обладает когнитивной сущностью.
В последнее время наблюдается тенденция к повышению статуса экспрессии на страницах газет. В публицистической речи часто встречаются разговорные, иноязычные и терминологические элементы, широко представлена окказионализация. Активное использование окказиональной лексики является одним из характерных признаков языка прессы, что во многом обусловлено спецификой интенции и мироощущением журналиста. Образ автора в СМИ носит специфический характер, который обусловлен особым отношением журналиста к действительности, его ролью преобразовывать материальные факты в значимую для читателя информацию. СМИ, адресованные самой широкой аудитории, непрерывным потоком поставляют информацию, изобилующую окказиональными словами, которые по-своему «документируют» различные периоды существования России, давая свою, нередко метафорическую, интерпретацию соответствующим понятиям.
Для 70-х гг. XX в. характерны новообразования, используемые в текстах следующей тематики:
тексты, связанные с профессиональной сферой: новообразования, характеризующие отношение к труду (взаимоподгонка, выводиловка), человека по отношению к труду (бригадовец, макрошеф, капишник, хлебоед)', космическая лексика (звездоплавательный, рогато-космический)-, лексика, связанная с изобретениями, необходимыми в трудовой деятельности {снегопахание, термоулучшенный);
тексты, связанные со сферой педагогики (постановочность, урокодатель, велопедагогика, студийность, вещно-денежный);
тексты общесоциальной тематики (евангелизация, муроприятие, алкоголепитие, телевизионит);
тексты политического характера: новообразования проявляются в тех случаях, когда речь идет о других государствах (1довооружение, политико-психологический);
тексты, посвященные литературе и искусству (гладкопись, дурновкусица, злобненький, змеевержец, крысоподобный, мадонность).
В период перестройки на страницах прессы представлена широкая палитра противоречивых мнений, общим местом становится осуждение прежнего общественного уклада: загоняловка, самообслуживаться. Тема труда на благо Родины отходит на второй план, в центре внимания журналистов оказываются рыночные отношения: полурешение, коммерциализация, промтолпа. Происходит отток населения (особенно молодежи) из деревень в города, разваливается колхозное хозяйство: самораскулачитъся («... около 250 тыс. самораскулачилось — ликвидировали хозяйство и подались в город»// «КП», 02.12.1989). Во второй половине 80-х гг. XX в. на страницах газеты «Комсомольская правда» много говорится об экологических проблемах, здоровом образе жизни (бестелевизорный, дохимический).
В 90-е гг. XX в., как и в предыдущем периоде, в фокусе внимания журналистов изменения в экономической, политической, социальной сферах общественной жизни. Индивидуально-авторские новообразования более прозрачно отражают характеристику эпохи, часто не требуется обращения к контексту (рублепад, ваучериада, купонизация, дымократия, взрывомания, наркокупон, наркотерроризм). В прессе данного периода большое внимание уделяется экономической стороне жизни общества (долиберализировать, гавкнуться, рублепад, ГУМанный, ваучериада, купонизация, купонизирующийся), значительная часть населения оказалась за чертой бедности, люди последние сбережения вкладывали в весьма сомнительные организации, пирамиды типа МММ (миллионотрясение, МММиллионы, поиМММенно, МММосквичи). В политической, как и в экономической, жизни страны не было равновесия, гармонии (дымократия, безразгильдяйственный, квазизаконность, недопереворот). Социальную жизнь той эпохи характеризуют следующие новообразования (взрывомания, вспутчить, перекати-жизнь, полулегальный, полуэмигрантский, привокзалье). Зарождающейся и быстро прогрессирующей болезнью того времени стала наркомания, которая приняла угрожающие размеры (наркокупон, наркоМХАТ', наркостан, наркотерроризм, наркояблоня). Пресса 90-х гт. XX в. начинает приобретать бульварный характер, журналисты все чаще обращаются к новостям шоу-бизнеса, к сплетням, связанным с жизнью и деятельностью «звезд» (лажовщик, мелкопозорный, мьюзикмен, отвязанность, ПЕНКИн).
В начале XXI в. в газете «Комсомольская правда» много места занимают материалы об экономической ситуации в стране (евродолларовый, еврошка, мультивалютный). В прессе характеризуются такие социальные слои, как бизнесмены (бизнесменство, бизнесменша, бизнесхулиган) и У1Р'ы (УТР-тело, ЩР-болг.чыг',ик, ШР-дети, У1Р-наркоман, У1Р-охотник, У1Р-отпрыск, МР-байкер). Личности политиков, олигархов, их частная жизнь освещены в СМИ больше, чем жизнь рядовых членов общества. Политическая информация построена в основном вокруг деятельности президента России В.В. Путина (Путинбург, Путиниана, путинизация). В области внутренней политики в начале XXI в. большое внимание уделяется конфликту в Чечне {масхадовско-басаевский, ПАСЕют).
Читатель требует острых ощущений, чего-то нового, поэтому пристальному вниманию журналистов подвергаются открытия в области генетики и микрохирургии (оживленец, поКЛОН, ЧИПс). Окказиональная лексика отражает восприятие явлений, событий действительности журналистом, через нее дается социальная и индивидуальная оценка о!фужающего мира. В период с последней трети XX в. по начало XXI в. можно наблюдать движение общественного интереса от общего к частному, от общественного к личностному. В центре внимания находятся не только социальные проблемы, но и отдельный индивид.
Проведенные исследования показали, что использование на страницах газет окказионализмов как экспрессивно маркированных единиц определяется как внутриязыковыми процессами, так и социолингвистическими факторами. Экспрессивный характер новообразования предопределен его природой: новизна окказионального слова нарушает непрерывность речи, актуализируя ее. Как уже отмечалось выше, экспрессивность является характернейшей чертой окказионального слова и носит ингерентный характер (внутренне присуща данному слову). Экспрессивность различных окказиональных слов неодинакова: чем меньше формальных и семантических нарушений правил языкового словообразовательного стандарта совершается при создании окказионального слова, тем меньше степень экспрессивности этого слова, и наоборот. Меньшей экспрессивностью обладают окказиональные слова, созданные по продуктивным словообразовательным типам. В данном случае, отмечается превалирование разговорной стилистической маркированности новообразований: контролка <— контрольный талон, родилка <— родильное место, пивник производитель пива; говорилки, поздравлялки (особые виды текстов). Экспрессивность приведенных выше окказионализмов достигается также за счет новых сочетаний известных основ и формантов. Чаще всего эти слова выступают авторскими синонимами к уже существующим в языке словам или словосочетаниям (пивник — пивовар, поздравлялки - поздравления), что подчеркивает их необычность, эмоциональность.
Другой компонент экспрессии, оценочность, предполагает экспликацию в речи признаков положительного либо отрицательного
отношения к обозначаемому словом. Причем экстралингвистические факторы детерминируют лингвистическую категорию оценки (VIP-охотник, VlP-батрак, VTP-тело, VTP-наркоман). Отмечается зависимость оценочного характера слов от ценностей социума, в настоящее время слово VIP имеет устойчивую отрицательную доминанту. Это связано, во-первых, с низким уровнем моральных качеств лиц данной категории, во-вторых, с их материальным благосостоянием на фоне необеспеченности большей части населения страны. В сфере выражения эмотивности выделяются деминутивные суффиксы, которые используются для создания «атмосферы» определенного чувства (кафеюшка, забегаловочка, вежливо-гаденький, тавруея, рок-н-рольчик).
Особым средством создания экспрессии окказионализмов являются различные отступления от стандарта, и в частности, нарушения условий словообразовательных типов (дикареныш, псевдятина). В современном словотворчестве широко используется такой прием языковой игры, как чересступенное словообразование: ускромнение — *ускромнить - скромный, огрязнение - *огрязнить — грязь, маршаллизированный - *маршалпизировать — Маршалл, набензиненный — *набензинить — бензин.
Одним из продуктивных способов создания эмоционально-экспрессивной окраски публицистического слова/выражения является ассоциативно-образное переосмысление, трансформация семантики, в основе чего лежит использование тропов. Именно семантическая трансформация является одним из важнейших свойств окказионализмов, образованных путем гибридизации: ГУМапный, СПИСочный, ГОРячиться, БУШевать, ШТАТный. Высокую степень экспрессивности имеют окказиональные слова, образованные путем графической гибридизации с фонематическими и соответственно графическими изменениями: отуТЮЗитъ, ДЖИПломат, довыДИПЕНРИвались, МГИМОлетный, КОМИнатор. Большую роль в создании экспрессии окказиональных слов, образованных при помощи гибридизации, играет шрифт: STARneu. Использование гибридных слов в речи (тексте) требует сотворчества слушателя (читателя), который должен не только восстановить исходные единицы, подвергшиеся сокращению, но и определить новое идиоматичное значение, обогащенное обычно эмоционально-оценочными «приращениями» смысла (Николина H.A. «Скорнение» в современной речи// Язык как творчество. - М., 1996. С. 313).
Особый тип экспрессии создает прецедентность, которая не может не быть востребованной в газетном тексте с его равноправной ориентацией на экспрессию и стандарт (Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе: Некоторые особенности языка газетной публицистики. - М., 1971). Под прецедентными текстами понимаются общеизвестные устойчивые и узуальные выражения, составляющие когнитивный компонент культуры народа и включаемые автором в свою речь. Необходимо отметить, что прецедентные тексты обладают большим семантико-словообразовательным потенциалом. Так, широко употребительное фразеологическое словосочетание снимать пенки имеет значение «брать все самое лучшее».
Это выражение имеет разнообразные модернизированные реминисценции в СМИ и становится прецедентным текстом - источником окказионализмов (ПЕНКИн). Прецедентные тексты, используемые в газетах в качестве источников окказиональных слов (исходные слова, конкретные образцы в прецедентных текстах), различаются по характеру их происхождения: фразеологизмы, малые жанры устного народного творчества (пословицы, поговорки), названия или фрагменты художественных произведений. В количественном отношении пословицы и поговорки уступают другим видам прецедентных текстов: наркояблоко от наркояблони, ср.: яблочко от яблони недалеко падает, как АУМкнется - так откликнется, ср.: как аукнется, так и откликнется. Наиболее сложный вид реминисценции тот, при котором текстом-прецедентом выступает название художественного произведения (горе от дельфинариУМА, ср.: «Горе от ума» A.C. Грибоедова) или цитата из художественного произведения (аршином общим не изМЕРИть, ср.: «Умом Россию не понять, аршином общим не измерить» Ф.И. Тютчева; «Я другой такой страны не знаю, где так льготно дышит человек!», ср.: цитату из песни «Широка страна моя родная»: «Я другой такой страны не знаю, где так вольно дышит человек»).
Таким образом, степень экспрессии окказионального слова связана со способом его образования. Окказионализмы, созданные узуальными способами деривации и отвечающие условиям словообразовательных типов, имеют меньшую степень экспрессивности, чем новообразования, созданные с отклонением от условий словообразовательных типов, а также окказиональными способами деривации (гибридизация, чересступенность и ДР-)-
В заключении подводятся итоги исследования.
Особенности словопроизводства в прессе во многом обусловлены используемым типом речи. Газетно-публицистический стиль в новообразованиях находит выразителя таких своих характерологических черт, как направленность на информирование и воздействие, воплощающаяся в одновременной стандартности и экспрессивности привлекаемых языковых средств.
На сломе исторических эпох зримо меняются многие лексико-семантические и стилистические характеристики языковых и речевых единиц: актуализируются различные средства выражения экспрессии, возникает множество новообразований. Все эти явления наблюдаются в языке прессы последней трети XX - начала XXI вв.
Так, в период 90-е гг. XX в. - начало XXI в., характеризующийся большим общественным интересом к неизвестным фактам истории, критикой и отрицанием предшествующего исторического опыта, отмечено 66% окказиональных слов от общего числа выявленных в исследуемом газетном корпусе окказионализмов, 70-е (16%) и 80-е гг. (18%) XX в. характеризуются умеренным употреблением окказиональной лексики.
Анализ словообразовательной структуры индивидуально-авторских новообразований показал, что продуктивными способами создания новообразований во все периоды являются узуальные способы деривации, особо выделяются сложение и суффиксация, активизировавшиеся в 70-е гг. (51%, 31%) и 80-е гг. XX в. (37%, 30%). В данные периоды неузуальные способы деривации представлены в меньшей степени относительно других способов (гибридизация: в 70-е гг. - 0%, 80-е гг. - 5%; заменительное словообразование: 70-е гг. - 5%, 80-е гг. - 2%; чересступенное словообразование: в 70-е гг. - 4%, 80-е гг. - 6%), ситуация изменяется лишь с начала 90-х гг.: узуальные способы деривации также занимают ведущие позиции (сложение - 24%, суффиксация - 30%), однако разрыв с окказиональными способами сокращается (гибридизация - 12%, заменительное словообразование - 4%, чересступешюе словообразование -6%). Полученные результаты можно представить в виде следующей таблицы:
СПОСОБ ОБРАЗОВАНИЯ 70-е гг. XX века 80-е тт. XX века 90-е гг. XX -начало XXI вв.
Суффиксация 46 31% 47 30% 183 30%
Префиксация 10 Т/о 18 11% 87 14%
Сложение 76 51% 59 37% 145 24%
С отклонением от типа 4 2% 8 5% 29 5%
Деривация по конкретному образцу ~ не выявлено 4 2% 23 4%
Заменительиая деривация 7 5% 2 2% 22 4%
Чересступенное словообразование 6 4% 8 6% 33 6%
Гибридизация - не выявлено 6 5% 74 12%
Современные словообразовательные процессы, результаты которых находят отражение в текстах СМИ, ведут к изменениям в словообразовательной и лексической системах языка, опосредованно отражающих социальные процессы и изменения в общественном сознании.
Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях:
1. Сивова, A.A. Новообразования в прессе девяностых годов XX века / A.A. Сивова // Проблемы языковой картины мира на современном этапе: Сборник статей по материалам региональной научн. конф. молодых ученых. Вып. 2. - Нижний Новгород: Изд-во НГПУ, 2003. - С. 83-85.
2. Сивова, A.A. Новообразования в языке чата / A.A. Сивова, Е.А. Костромина // Социальные варианты языка - III. Материалы международ.
научн. конференции 2003г. - Нижний Новгород: Нижегородский гос. лингв, университет им. H.A. Добролюбова, 2003. - С. 152-154.
3. Сивова, A.A. Гибридные слова как экспрессивное средство в современной публицистике / A.A. Сивова // Язык. Речь. Речевая деятельность: Межвузовский сборник научных трудов. Вып. 6. - Нижний Новгород: Нижегородский гос. лингв, университет им. H.A. Добролюбова,
2003. - С.134-139.
4. Сивова, A.A. Заменительная деривация как способ создания сложных новообразований в прессе последней трети XX - начала XXI в. / A.A. Сивова // Социальные варианты языка - III. Материалы международ, научн. конференции 2004г. — Нижний Новгород: Нижегородский гос. лингв, университет им. H.A. Добролюбова, 2004. - С. 445-448.
5. Сивова, A.A. Именная суффиксация в публицистике последней трети XX - начала XXI в. / A.A. Сивова // Проблемы языковой картины мира на современном этапе: Сборник статей по материалам всероссийской научн. конференции молодых ученых. Вып. 3. - Нижний Новгород: Изд-во НГТТУ,
2004. - С. 138-139.
6. Сивова, A.A. Особенности именной префиксации в словообразовательных процессах конца XX в. / A.A. Сивова, Л.В. Рацибурская // Филологические исследования: сборник статей молодых ученых. — Нижний Новгород: Изд-во Нижегородского университета, 2004. -С.198-204.
7. Сивова, A.A. Переходные способы деривации в публицистике конца XX - начала XXI в. / A.A. Сивова // Русская и сопоставительная филология: состояние и перспектива. Материалы международной научн. конференции. -Казань, 2004. - С. 36-37.
8. Сивова, A.A. Окказионализация как источник газетно-языковой экспрессии / A.A. Сивова // Проблемы лингвистического краеведения. Материалы межвузовской. Научно-практической конференции 24-25 ноября 2004 г. - Пермь, 2004. - С. 185-195.
9. Сивова, A.A. Сложные новообразования в СМИ как отражение реалий современной действительности / A.A. Сивова // Жизнь провинции как феномен духовности. Материалы междунар. научн. конференции. - Нижний Новгород: Нижегородский гос. университет им. Н.И. Лобачевского, 2004. -С.282-285.
10. Сивова, A.A. Деривационные аспекты разговорной речи в современных СМИ / A.A. Сивова // Язык. Речь. Речевая деятельность: Межвузовский сборник научных трудов. Вып. 7. - Нижний Новгород: Нижегородский гос. лингв, университет им. H.A. Добролюбова, 2004. - С. 166-171.
11. Сивова, A.A. Окказиональные слова в очерковом жанре газетной публицистики / A.A. Сивова // Проблемы языковой картины мира на современном этапе: Сборник статей по материалам всероссийской научн. конференции молодых ученых. Вып. 4. - Нижний Новгород: Изд-во НГТТУ,
2005. - С. 240-243.
СИВОВА Анна Александровна
СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ОККАЗИОНАЛЬНЫХ СЛОВ В ПУБЛИЦИСТИКЕ ПОСЛЕДНЕЙ ТРЕТИ XX - НАЧАЛА XXI ВВ.
(на материале газеты «Комсомольская правда»)
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Подписано в печать 21.04.06. Тираж 100 экз. Печать трафаретная Объем 1 усл. печ. л. Заказ № 217
Отпечатано в ООО «Типография «Поволжье» 603006, Нижний Новгород, ул. Академика БлохиноЙ д. 4/43
iooè A
J112-70
»1,12 70
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Сивова, Анна Александровна
Введение.
Глава 1. Окказиональные слова в современной лингвистической науке.
1.1. Окказиональное слово и неологизм.
1. 2. Окказиональные слова в их отношении к словообразовательной системе языка.
1.3. Основные аспекты изучения новообразований в современной лингвистике.
Выводы.
Глава 2. Способы образования окказиональных слов в публицистике последней трети XX — начала XXI вв.
2.1. Проблема типологии способов деривации.
2.2. Окказиональные слова, созданные узуальными способами деривации.
2.2.1. Окказиональные слова типовой структуры.
2.2.1.1. Суффиксация как один из наиболее продуктивных способов образования окказионалимов.
2.2.1.2. Префиксальные новообразования в газетной публицистике.
2.2.1.3. Сложные новообразования в СМИ как отражение реалий современной действительности.
2.2.2. Окказиональные слова, созданные с нарушениями условий словообразовательных типов.
2.3. Окказиональные слова, созданные неузуальными способами деривации.
2.3.1. Деривация по конкретному образцу как один из способов образования окказионализмов.
2.3.2. Заменительная деривация как способ создания сложных новообразований.
2.3.3. Особенности чересступенного словообразования в современной прессе.
2.3.4. Гибридные слова в современной публицисти
Выводы.
Глава 3. Окказиональные слова в газетно-публицистическом стиле.
3.1. Особенности газетно-публицистического стиля.
3.2. Функционирование окказиональных слов в публицистике последней трети XX — начала XXI вв.
3.3.Экспрессивные функции окказиональных слов.
Выводы.
Введение диссертации2006 год, автореферат по филологии, Сивова, Анна Александровна
Постоянное изменение и развитие языка обусловливает непреходящую актуальность изучения новых слов. Исследование новообразований ведется в самых разнообразных направлениях: словообразовательном (О.И.Александрова, М.А. Бакина, Г.О. Винокур, О.А. Габинская, Е.А.Земская, В.П. Изотов, Л.П. Катлинская, В.В. Лопатин, А.Г. Лыков, Р.Ю.Намитокова, Т.В. Попова, Л.В. Рацибурская, И.С. Улуханов, Н.А. Янко-Триницкая и др.), лексико-морфологическом (А.А. Брагина, А.Г. Лыков, И.С.Улуханов и др.), стилистическом (О.И. Александрова, Г.О. Винокур, Р.Ю. Намитокова, Эр.Хан-Пира и др.), ономасиологическом (О.А. Габинская, Е.С. Кубрякова, Л.И.Плотникова, И.С.Торопцев).
Основы теории неологии, оформившейся как новое научное направление в последней трети XX в., заложены в трудах таких ученых, как Е.А.Земская, Н.З. Котелова, В.В. Лопатин, А.Г. Лыков, М.А. Михайлов, Р.Ю.Намитокова, И.С. Улуханов, Н.И. Фельдман и др.
Многие вопросы фрагментарно входят в исследования, где проблемы теории неологии выступают в качестве составляющих более общих проблем (Б.Н. Головин, Е.С. Кубрякова, В.Н. Немченко, Г.П. Нещименко, Н.М.Шанский).
На современном этапе развития неологии осуществляется исследование окказионализмов в нескольких направлениях, связанных с разработкой критериев выделения окказиональных слов, структурно-семантической и функциональной характеристикой окказионализмов, лингвокультурологиче-ским аспектом изучения неологизмов. Большое внимание уделяется не только уточнению самого понятия «новообразование», но и определению роли новообразования в тексте, экстралингвистической оценке данного явления.
Неологизмы, реализуя системные возможности языка в целом, также обслуживают отдельные микроучастки социума. Поэтому можно говорить о том, что системность новообразований проявляется не только на словообразовательном уровне, но и в функциональном плане. Функциональный подход к изучению неологизмов все чаще прослеживается в работах ученых и свидетельствует о закрепленности данных языковых единиц за определенными сферами коммуникативного пространства. Функционально-речевые свойства слова обнаруживаются в коммуникативном облике текста, поскольку именно в тексте находят реализацию лексические потенции слова: слово ориентируется на достижение определенной коммуникативной цели (Маго-медгаджиева 1997,19).
Настоящая диссертация посвящена структурно-семантическому анализу окказиональной лексики и выявлению ее функциональной специфики на страницах газеты «Комсомольская правда» последней трети XX - начала XXIbb.
Новообразования как неотъемлемая часть публицистических текстов являются отражением особенностей газетно-публицистического стиля, передают восприятие автором состояния социума и явлений действительности.
Изучение новообразований в их функционировании в газетных текстах требует также пояснения самого понятия газетно-публицистического стиля, статус которого определяется с различных позиций - от отрицания существования особого газетного стиля вследствие наличия в нем разностилевых элементов (Н.Ю. Шведова), выделения его в составе других функциональных стилей, хотя и с различным статусом (стиль - у В.В. Виноградова, Д.Н. Шмелева, под-стиль публицистического стиля - у М.Н. Кожиной) до признания газетной речи компонентом массово-коммуникативных стилей (В .Г. Костомаров).
В работе используется термин «газетно-публицистический стиль», на наш взгляд, в полной мере определяющий исследуемое явление.
Статус языка газеты как стилевого единства подтверждается наличием специфического конституирующего принципа, выделенного В.Г. Костомаровым и заключающегося в равноправной ориентации на экспрессию и стандарт. Ориентация на стандарт вызвана направленностью газетного языка на массовую и разнородную аудиторию, необходимость воздействия на которую связана с поисками экспрессивных средств выражения.
Актуальность исследования обусловлена активизацией деривационных процессов в речи в конце XX - начале XXI вв., обилием в средствах массовой информации новообразований, которые нуждаются в изучении. Лексика, будучи открытой неравновесной средой, как ни одна другая подсистема языка связана с экстралингвистической действительностью. При возникновении некоторых изменений во внешней среде - социуме (смена социального строя, идеологии, политические и экономические кризисы, изменения духовного и, возможно, морального порядка) происходят определенного рода лексические изменения, интенсивность и глубину которых невозможно четко детерминировать и которые могут преобразовать участок лексической системы, привести к направленным изменениям (Нефляшева 2004,31).
Состояние лексического слоя языка напрямую связано с происходящими в обществе событиями. Вторая половина 70-х гг. XX в. в России определяется как период «застоя». Брежневский период стал временем небывалого укрепления партаппарата: партократия получила контроль над всеми общественными процессами, наукой, культурой, экономикой, все было подчинено идеологическим пристрастиям тех, кто занимал ключевые государственные посты. В результате в 80-е гг. XX в. социалистическая система стала давать сбои, что привело в 1985 г. к перестройке, инициатором которой стал М.С. Горбачев. Результаты перестройки были крайне неудовлетворительными, старые общественные ценности разрушились, новые не определились. В 1991г. произошла поляризация сил в обществе, фактически означавшая холодную гражданскую войну. Начался тяжелый постперестроечный период. Лишь в начале XXI в. в общественно-политической, экономической сферах жизни страны наступило относительное благополучие. Таким образом, с последней трети XX - начала XXI вв. можно выделить три периода в истории страны: период «застоя», перестройка, постперестроечный период.
Изменения в общественной жизни привели к «демократизации» в языке, что проявилось в бурном словопроизводстве, результаты которого нашли отражение на страницах периодической печати, в радио- и телеэфире. СМИ как наиболее востребованная коммуникативная сфера во второй половине XX - начале XXI вв. заняли главенствующее положение в системе этнической коммуникации, оказывая влияние на формирование стереотипов публичного речевого поведения. СМИ наглядно отражают движение языковой материи, а также новые тенденции в развитии языковой ситуации, чутко реагируют на изменения социальных, политических, экономических пропорций в обществе, на прогресс в научно-техническом оснащении информационно-коммуникативных контактов в внутриэтническом и межэтническом пространстве. Вместе с тем нельзя не отметить внутренней противоречивости языка СМИ, одновременно сочетающего в себе такие противоположные качества, как динамичность и консерватизм, эталонность и зависимость от речевых приоритетов своего времени, экспрессию и стандарт. Столкновение противоречивых тенденций обусловливает интерес к прессе как одной из разновидностей СМИ. Весьма перспективным в этом аспекте представляется исследование новообразований в публицистике. Важно проследить динамику словообразовательных процессов в связи с динамикой общественных изменений, что так или иначе находит отражение в СМИ. В этой связи газета «Комсомольская правда» может служить важным источником материала для анализа. Исследование новообразований на страницах данной газеты в разные периоды жизни общества должно способствовать определению динамики словообразовательных изменений, выявлению специфики работы словообразовательного механизма на разных этапах функционирования языка.
Следует обратить внимание на трудности в разграничении узуальных и неузуальных слов в тех случаях, когда окказиональные слова предшествующих периодов в последующие периоды подверглись узуализации. Кроме того в исследуемых текстах встречаются слова жаргонного характера, которые не фиксируются в словарях и могут рассматриваться как окказиональные слова: отвязанность («Впрочем, сравнение с Белоусовым не вполне корректно, поскольку с музыкальной точки зрения «Комбинацию» скорей можно назвать женским дивизионом «Любэ»: те же «отвязанность», «народность» и пр.» // «КП», 15.02.1992), пугачевец («.как поклонники «серьезного рока воротят нос от «маевцев» так «пугачевцы».терпеть не могут «металлистов»// «КП», 23.09.1990), радионюхатель («А многие слушатели (или, как выражаются сами «квачи» - радионюхатели») записывают их передачи.»// «КП», 21.09.1991) и др.
Объектом исследования послужил корпус новообразований из газеты «Комсомольская правда» 1975 - 2004 гг. (около 1000 единиц).
Предмет исследования - структура, семантика и особенности функционирования окказионализмов в прессе последней трети XX - начала XXIbb.
Цель работы - характеристика структурно-семантических и функциональных особенностей окказиональных слов в публицистических текстах последней трети XX - начала XXI вв.
Указанная цель предусматривает решение следующих конкретных задач:
- выявление новообразований в публицистических текстах разных временных периодов (70-е гг. XX в., вторая половина 80-х гг. XX в., 90-е гг. XX в. - начало XXI вв.);
- структурно-семантическая характеристика новообразований разных временных периодов;
- описание способов и средств деривации в исследуемом корпусе газетных текстов;
- определение степени продуктивности словообразовательных типов и моделей в указанные периоды;
- характеристика функциональных особенностей новообразований исследуемых периодов.
Источником фактического материала является «Комсомольская правда» - одна из ведущих газет современного информационного пространства, характеризующаяся широким диапазоном аудиторных групп. В каждый из исследуемых периодов анализировалось около 500 номеров газеты «Комсомольская правда».
Отбор новообразований осуществлялся с учетом данных следующих словарей: Сводный словарь современной русской лексики. В 2-х т / Под ред. Р.П. Рогожниковой. - М., 1991; Словарь новых слов русского языка / Под ред. Н.З. Котеловой. - СПб., 1995; Толковый словарь русского языка конца XX в.
Языковые изменения / Под ред. Г.Н. Скляревской. - СПб, 1998; Толковый словарь русского языка / Под ред. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой. - М., 1999.
Методы исследования. В своей основе исследование опирается на современные лингвофилософские концепции, касающиеся сущностных характеристик языка: опосредованного представления действительности в языке, коммуникативной предназначенности языка, системности языка, соотношения языка и речи. В соответствии с задачами исследования основными исследовательскими методами были избраны метод непосредственного лингвистического наблюдения, а также описательно-аналитический, сопоставительный, статистический методы, приемы компонентного анализа, морфемный и словообразовательный анализ.
Научная новизна работы определяется решением указанных выше задач. Наиболее существенными в этом плане являются следующие теоретические результаты:
• в исследовании впервые предпринята попытка системно-сопоставительного описания структурно-семантических характеристик окказиональных слов в рамках одного издания — газеты «Комсомольская правда» - последней трети XX - начала XXI вв.;
• выявлены особенности функционирования окказиональной лексики в рассматриваемые исторические периоды.
Теоретическая значимость диссертации состоит в том, что результаты исследования позволяют выявить закономерности функционирования и определить тенденции развития языковой системы языка, особенно лексической и словообразовательной ее подсистем, вносят вклад в теорию деривато-логии, неологии и неографии, в лингвокультурологию.
Практическая значимость исследования состоит в возможности использования материалов и выводов диссертации в практике преподавания в вузе лекционных курсов «Современный русский язык» («Словообразование», «Лексикология»), «Стилистика», спецкурсов и спецсеминаров по проблемам словообразования, лексикологии, неологии и стилистики средств массовой информации; в лексикографической практике (составление толковых словарей, словарей неологизмов, окказионализмов). Некоторые положения могут быть полезны для углубления основ школьного курса русского языка и проведения факультативов по русскому языку в школе; при создании публицистических, рекламных, а также научных текстов.
Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и трех приложений (словник новообразований).
Заключение научной работыдиссертация на тему "Структурно-семантические особенности окказиональных слов в публицистике последней трети XX - начала XXI вв."
ВЫВОДЫ
Особенность газетно-публицистического стиля тесно связана с его целевой установкой информировать и воздействовать и определяется как синтез экспрессии и стандарта. В условиях газетного коммуникационного пространства экспрессия и стандарт находятся в органичном единстве.
Стандарт характеризуется воспроизводимостью (как лексических, так и синтаксических единиц), однозначной семантикой, нейтрально-нормативной окраской. Экспрессия же всегда недискретна, нелогична, способна передавать отношение говорящего к излагаемой информации, т.е. обладает когнитивной сущностью.
В последнее время наблюдается тенденция к повышению статуса экспрессии на страницах газет, происходит усреднение стандарта. В публицистической речи преобладают разговорные, иноязычные и терминологические элементы, окказионализация.
Активное использование окказиональной лексики является одним из характерных признаков языка прессы, что во многом обусловлено спецификой интенции и мироощущения журналиста. Образ автора в СМИ носит специфический характер, который обусловлен особым отношением журналиста к действительности, его ролью преобразовывать материальные факты в значимую для читателя информацию.
СМИ, адресованные самой широкой аудитории, непрерывным потоком поставляют информацию, изобилующую окказиональными словами, которые по-своему «документируют» различные периоды существования России, давая свою, нередко метафорическую, интерпретацию соответствующим понятиям. Так, можно наблюдать движение общественного интереса на примере окказионализмов 70-х гг. XX в., характеризующих тему труда, искусства, воспитания детей, и новообразований рубежа XX - XXI вв., где на первый план выводится экономическая, политическая, светская жизнь общества.
Экспрессивность - это неотъемлемый признак окказионального слова, однако степень экспрессивности различных окказионализмов неодинакова.
Меньшей экспрессивностью наделены индивидуально-авторские слова, созданные по определенным словообразовательным типам. В данном случае экспрессивность может создаваться за счет использования в качестве производящих слов нелитературного происхождения: профессионального (погод-ница, зачищаемые и др.), криминального (крышевать, крышующий, заказуха) жаргонов. Использование в сложных словах компонента с устойчивой отрицательной доминантой - VIP, также влияет на создание экспрессии в сложных окказиональных словах (VIP-наркоман, VIP-тело, VIP-охотник).
Большей экспрессивностью отличаются окказионализмы, созданные с нарушениями условий словообразовательных типов: псеедятина, москвича-та, дикареныш, дормидоненок, мадонность.
Наибольшая степень экспрессивности присуща окказиональным словам, созданным неузуальными способами деривации. Так, средством создания экспрессии чересступенных окказионализмов является пропуск словообразовательной ступени, что осознается читателем: набензиненный, зазвез-дившийся, маршаллизованный. При гибридизации происходит ассоциативно-образное переосмысление семантики узуальных слов, в результате чего происходит удвоение семантики производного слова: ДЖИПломат, довыДИ-ПЕНДРИвалисъ, отуТЮЗить. Не последнюю роль при создании экспрессии гибридных окказионализмов играет шрифтовая коннотация: STARneii, ЧИФатъ.
Особый тип экспрессии создает прецедентность. В качестве прецедентных текстов могут выступать фразеологические единицы (пенкосниматель — «снимать пенки»), пословицы и поговорки (наркояблоко от наркояблони — «яблочко от яблони не далеко падает»), тексты художественных произведений (горе от делъфинариума - «Горе от ума»).
Наблюдения над окказиональными словами газетной публицистики свидетельствуют о том, что экспрессия окказионального слова в определенной степени зависит от способа его образования.
172
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В результате проведенного исследования выявлены и описаны особенности структуры, семантики и функционирования новообразований в публицистических текстах последней трети XX — начала XXI вв., получены новые знания о функционировании единиц деривационного механизма языка на разных этапах его существования.
Исследование языка прессы позволяет выявить особенности функционирования окказиональных единиц в контексте времени. На сломе исторических эпох зримо меняются многие лексико-семантические и стилистические характеристики языка: актуализируются различные средства выражения экспрессии, возникает множество новообразований, развиваются новые значения слов. Все эти явления наблюдаются в языке прессы последней трети XX - начала XXI вв. Особенно активно новообразования создаются на рубеже веков. Так, в 90-е гг. XX в. - начале XXI в., период, характеризующийся высоким общественным интересом к неизвестным фактам истории, критикой и отрицанием предшествующего исторического опыта, отмечено 66% окказиональных слов от общего числа выявленных в исследуемом газетном корпусе окказионализмов, тогда как в 70-е гг. (16 %) и 80-е гг. (18 %) XX в. их значительно меньше.
Особенности словопроизводства в прессе во многом обусловлены спецификой публицистического стиля. Газетно-публицистический стиль в новообразованиях находит выразителя таких своих характерологических черт, как направленность на информирование и воздействие, воплощающаяся в одновременной стандартности и экспрессивности привлекаемых языковых средств. Особенно ярко проявляется экспрессивный характер новообразований прессы, отличительной особенностью которых является индивидуальность их восприятия: стилистический контраст ощущается постольку, поскольку существуют знания конкретного индивида о стилях вообще; оценоч-ность проявляется в речи в основном как отрицательное отношение к обозначаемому словом, причем экстралингвистические факторы детерминируют лингвистическую категорию оценки; в эмоциональной окраске преобладает ирония с ее индивидуальной интерпретацией.
Анализ словообразовательной структуры индивидуально-авторских новообразований показал, что активными способами создания новообразований во все периоды выступают узуальные способы деривации, особенно сложение и суффиксация, ср.: 70-е гг. XX в. - 51%, 31%, 80-е гг. XX в. - 30%, 30%, 90-е гг. XX в. - начало XXI в. - 24%, 30%. В данные периоды неузуальные способы деривации представлены в меньшей степени (гибридизация: в 70-е гг. - 0%, 80-е гг. - 5%; заменительное словообразование: 70-е гг. - 5%, 80-е гг. - 2%; чересступенное словообразование: в 70-е гг. - 4%, 80-е гг. -6%). Ситуация изменяется лишь с начала 90-х гг.: узуальные способы деривации также занимают ведущие позиции, однако разрыв с окказиональными способами сокращается (гибридизация — 12%, заменительное словообразование - 4%, чересступенное словообразование - 6%). Полученные результаты можно представить в виде следующей таблицы:
СПОСОБ ОБРАЗОВАНИЯ 70-е гг. XX века 80-е гг. XX века 90-е гг. XX - начало XXI вв.
Суффиксация 46 31% 47 30% 183 30%
Префиксация 10 7% 18 11% 87 14%
Сложение 76 51% 59 37% 145 24%
С отклонением от типа 4 2% 8 5% 29 5%
Деривация по конкретному образцу " не выявлено 4 2% 23 4%
Заменительная деривация 7 5% 2 2% 22 4%
Чересступенное словообразование 6 4% 8 6% 33 6%
Гибридизация - не выявлено 6 5% 74 12%
Современные словообразовательные процессы, находящие отражение в публицистических текстах, ведут к изменениям в словообразовательной и лексической системах языка, опосредованно отражающих социальные процессы и изменения в общественном сознании. Функционирование новообразований в газетно-публицистическом стиле представляет собой сложный процесс реализации заложенных самой «природой» новообразования потенций, отвечающих особенностям этого функционального стиля.
Перспективы дальнейшего исследования связаны с изучением способов и средств деривации в прессе в другие исторические периоды; с систематизацией новообразований, функционирующих в публицистических текстах, с использованием полученных знаний в теории и практике лексикографии (составление толковых словарей, словарей неологизмов, терминологических словарей и пр.).
Изучение новообразований может иметь целью также характеристику приемов словообразования в рекламных текстах как одной из разновидностей публицистического стиля. В данном направлении актуальными представляются два аспекта: словообразовательная структура гибридных новообразований и употребление окказиональной лексики в прецедентных текстах. В обоих случаях индивидуально-авторские новообразования раскрывают коммуникативную ориентированность текстов, которая задает аспекты изложения информации, полученной автором в ходе познания предмета отображения, особенности компоновки информации при представлении модели мира в связи не только с личностным восприятием автора, но и с ожиданием читателя. Окказионализм в рекламе, как и в текстах СМИ, является интерпретатором экстралингвистической информации, отражающим широчайшие возможности деривации.
175
Список научной литературыСивова, Анна Александровна, диссертация по теме "Русский язык"
1. Аверьянова, 1979 - Аверьянова, А. Д. Как рождаются слова / А.Д.Аверьянова. - М., 1979.- 71с.
2. Актуальные проблемы русского словообразования. II, 1976 Актуальные проблемы русского словообразования. II. Научные труды. Том №174. -Ташкент, 1976. - 350с.
3. Амосов, 1963 — Амосов, Н.М. Мышление и информация / Н.М. Амосов.-Киев: «Наукова думка», 1963.
4. Арутюнова, 1961 Арутюнова, Н.Д. Очерки по словообразованию в современном испанском языке / Н.Д. Арутюнова. - М., 1961. — 151 с.
5. Бакина, 1975а Бакина, М.А. О некоторых особенностях современного поэтического словотворчества / М.А. Бакина // Русский язык в школе. -1975.-№5.
6. Бакина, 19756 Бакина, М.А. Потенциальные слова, мотивированные прилагательными, в современ. поэзии / М.А. Бакина // Слово в русской поэзии. - И., 1975 .
7. Бакина, 1977 Бакина, М.А. Словотворчество / М.А. Бакина // Языковые процессы современной художественной литературы. Поэзия. - М.: Наука, 1977.-С. 78-128.
8. Баранов, 1995 Баранов, В.В. Имена существительные с приставками лже-, квази- и псевдо- в русском языке / В.В. Баранов // Русский язык в школе. -1995.-№4.-С. 69-70.
9. Баранов, 1996 Баранов, В.В. Существительные с приставкой де- в русском языке / В.В. Баранов // Русский язык в школе. - 1996. - № 5. - С. 85-87.
10. Богданов, 1978 Богданов, Н.А., Шеляковская, J1.A. Окказиональное слово и словообразовательная система / Н.А. Богданов // Актуальные проблемы русского словообразования. - Ташкент, 1978.
11. Бодуэн, 1956 Бодуэн де Куртенэ, И.А. Некоторые общие замечания о языковедении и языке / И.А. Бодуэн де Куртенэ // Хрестоматия по истории языкознания XIX-XX веков. Сост. В.А. Звегинцев. - М.,1956. - С. 220-240.
12. Бодуэн, 1963 Бодуэн де Куртенэ, И.А. Избранные труды по общему языкознанию: В 2-х т / И.А. Бодуэн де Куртене. - М., 1963. - Т.2.
13. Брагина, 1973 Брагина, А.А. Неологизмы в русском языке / А.А.Брагина. - М., 1973. - 224с.
14. Бочкарев, 2003 Бочкарев, А.Е. Семантический словарь / А.Е. Боч-карев. - Нижний Новгород: Деком, 2003. - 197с.
15. Брагина, 1978а Брагина, А.А. Новая жизнь старых слов / А.А. Брагина // Русская речь. - 1978. - № 6. - С. 77-83.
16. Буянова, 1999 Буянова, О.Н. Язык современной прессы: традиции и новаторство / О.Н. Буянова // А.С. Пушкин и русский литературный язык в XIX - XX вв. Тезисы докладов международной научной конференции. - Нижний Новгород, 1999.-368с.
17. Васильев, 2003 Васильев, А.Д. Слово в российском телеэфире / А.Д. Васильев. -М., 2003.
18. Вакуров, Кохтев, Солганик, 1978 Вакуров, В.Н., Кохтев, Н.Н., Сол-ганик, Г.Я. Стилистика газетных жанров: Учебное пособие для вузов / В.Н. Вакуров, Н.Н. Кохтев, Г.Я. Солганик. -М.: Высш. школа, 1978. - 183с.
19. Васильева, 2001 Васильева, Г.М. Лингвокультурологические аспекты русской неологии: Автореф. дис. .д-ра филол. наук / Г.М. Васильева. -СПб, 2001.-38с.
20. Введенская, 1968 Введенская, J1.A., Дыбина, Т.В., Щеболева, И.И. Современный русский литературный язык / JI.A. Введенская, Т.В. Дыбина, И.И.Щеболева. - Ростов н\Д., 1968. -232с.
21. Вендина, 1998 Вендина, Т.И. Русская языковая картина мира сквозь призму словообразования / Т.И. Вендина // Вопросы языкознания. - М., 1999. -№2.
22. Виноградов, 1951 Виноградов, В.В. Вопросы современного русского словообразования / В.В. Виноградов // Вопросы языкознания, 1951. - №2. -С.2-10.
23. Виноградов, 1975 Виноградов, В.В. Словообразование в его отношении к грамматике и лексикологии / В.В. Виноградов // Исследования по русской грамматике. - М., 1975. - 371с.
24. Виноградов, 1996 Виноградов, С.И. Язык газеты в аспекте культуры речи / С.И. Виноградов // Культура речи и эффективность общения. - М.: Наука, 1996.-С.181-317.
25. Виноградова, 1984 Виноградова, В.Н. Стилистический аспект русского словообразования / В.Н. Виноградова. - М., 1984. - 184с.
26. Винокур, 1959 Винокур, Г.О. Избранные работы по русскому языку/ Г.О. Винокур. - М.; Учпедгиз, 1959. - 539с.
27. Волков, 1983 Волков, С.С. Неологизмы и внутренние стимулы языкового развития / С.С. Волков, Е.В. Сенько // Новые слова и словари новых слов.-Л., 1983. - С.101-120.
28. Воронина, 1993 Воронина, Н.Н. Существительные на -ация в совр. русск. языке: реальность и прогнозы / Н.Н. Воронина // Русский язык в школе. -1993.- №1.
29. Габинская, 1969 Габинская, О.А. Слияние как способ образования новых слов в современном русском языке: Автореф. дис. на соиск. учен, степени канд. фил. наук / О.А. Габинская. - Орел, 1969.
30. Габинская, 1981 Габинская, О.А. Типология причин словотворчества/О. А. Габинская. - Воронеж, 1981. - 152с.
31. Габинская, 1985 Габинская, О.А. Причины современного русского словотворчества: Автореф. дис. д-ра филол. наук / О.А. Габинская. - JL, 1985. -32с.
32. Гаглоева, 1996 Гаглоева, Э.Х. Лексические новообразования в русской периодической печати 80-90-х гг. XX в: Автореф. дис. на соиск. ученой степени канд. наук / Э.Х. Гаглоева. - Волгоград, 1996. - 15с.
33. Газетные жанры, 1976 Газетные жанры. Изд. 2-е, переработ. - М., 1976.-176с.
34. Гвоздев, 1967 Гвоздев, А.Н. Современный русский литературный язык. Фонетика и морфология / А. Н. Гвоздев. - М., 1967. - 432с.
35. Головин, 1967 Головин, Б.Н. Замечания к теории словообразования / Б.Н. Головин // Учен. зап. Горьковского ун-та. - Горький, 1967. - Вып. 76.
36. Головин, 1971 Головин, Б.Н. Очерк деривации имен прилагательных современного русского литературного языка. Автореф. дис. на соиск. учен, степени канд. фил. наук / В.Г. Головин. - Самарканд, 1971.
37. Головин, 1987 Головин, Б.Н., Кобрин, Р.Ю. Лингвистические основы учения о терминах / Б.Н. Головин, Р.Ю. Кобрин. - М., 1987.
38. Голуб, 2001 Голуб, И.Б. Русский язык и культура речи: Учебное пособие/ И.Б. Голуб. - М.: Логос, 2001. - 432с.
39. Гольцова, 1993 Гольцова, Н.Г. Окказиональность слова и окказиональность фразеологизма / Н.Г. Гольцова // Русский язык в школе. -1993. - №4. -С.81-86.
40. Гугунава, 2003 Гугунава, Д.В. Специфика словотворчества в литературной критике произведений постмодернизма. Дис. . канд. филол. наук / Д.В. Гугунава. - Нижний Новгород, 2003.
41. Гумбольдт, 1984 Гумбольдт, В. фон. Избранные труды по языкознанию / В. фон Гумбольдт. - М.: Наука, 1984. - 371с.
42. Гус, Загорянский, Каганович, 1924 Гус, М., Загарянский, Ю., Каганович, И. Язык газеты / М. Гус, Ю. Загарянский, И. Каганович. - М., 1924.
43. Джеймс, 2000 Джеймс, У. Введение в философию // Общая ред., поел, и примеч. А.Ф. Грязнова / У. Джеймс. - М.: Республика, 2000. - 315с.
44. Добродомов, 1993 Добродомов, И.Г. Недоразумение с "недоразумением" / И.Г. Добродомов // Русский язык в школе, 1993. - №4.
45. Dokulil, 1962 Dokulil, М. Tvoreni slov v cestine: Teorie odvozovani slov/ M. Dokulil. - Praha, 1962.
46. Doroszewski, 1954 Doroszewski, W. Slowotworstwo a geografia ling-wistyczna / W. Doroszewski // Poradnik lingwistyczny. - 1954. — №5.
47. Doroszewski, 1962 Doroszewski, W. Nomina loci jako kategoria slowotworcza / W. Doroszewski // Slavia. Roch. XXXI. - 1962. - №3.
48. Жанры советской газеты, 1959 Жанры советской газеты / Под ред. М.С. Черепахова. - М.: МГУ, 1959. - 270с.
49. Журавлев, 1982 Журавлев, А.Ф. Технические возможности русского языка в области предметной номинации / А.Ф. Журавлев // Способы номинации в современном русском языке. - М., 1982. - С. 45-108.
50. Журналист. Пресса. Аудитория, 1986 Журналист. Пресса. Аудитория: Межвуз. сборник. Вып. 3. - JL: ЛГУ, 1986. - 200с.
51. Залевская, 1977 Залевская, А.А. Проблемы организации внутреннего лексикона человека / А.А. Залевская. - Калинин, 1977.
52. Залевская, 1977 Залевская, А.А. Особенности слова как единицы индивидуального лексикона / А.А. Залевская // Leksyka w komunikacji jezykowej. - Gdansk, 1998. - S. 206-207.
53. Земская, 1999 Земская, Е.А. Словообразование и текст / Е.А. Земская // Вопросы лингвистики. - 1999. - №6. - С. 17-28.
54. Земская, 1963 Земская, Е.А. Как делаются слова / Е.А. Земская. -М., 1963.
55. Земская, 1972 Земская, Е.А. Окказиональные и потенциальные слова в русском словообразовании / Е.А. Земская // Актуальные проблемы русском словообразования. - Самарканд, 1972. - 4.1.
56. Земская, 1978 Земская, Е.А. Окказиональные и потенциальные слова в русском словообразовании / Е.А. Земская // Актуальные проблемы русского словообразования. - Ташкент, 1978.
57. Земская, 19966 Земская, Е.А. Цитация и виды ее трансформации в заголовках современных газет / Е.А. Земская // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. Памяти Т.Г. Винокур. -М.: Наука, 1996. - С. 169-180.
58. Земская, 1996в Земская, Е.А. Клише новояза и цитация в языке постсоветского общества / Е.А. Земская // Вопросы языкознания. — М., 1996. -№3.
59. Земская, 1996 Земская, Е.А. Активные процессы совр. словопроизводства / Е.А. Земская // Русский язык конца 20 столетия. - М.,1996.
60. Земская, 1965 Земская, Е.А. Словообразовательные морфемы как средство художественной выразительности / Е.А. Земская // Русский язык в школе. - 1965. - №3.
61. Земская, 1973 Земская, Е.А. Современный русский язык. Словообразование / Е.А. Земская. - М.: Просвещение, 1973. - 304с.
62. Земская, 1992 Земская, Е.А. Словообразование как деятельность / Е.А. Земская. - М., 1992. - 221с.
63. Земская, 2000 Земская, Е.А. Активные процессы современного словопроизводства / Е.А. Земская // Русский язык конца XX столетия. - М., 2000.
64. Изотов, 1990 Изотов, В.П. Социально-словообразовательный аспект изучения новообразований (на материале современной русской советской драматургии): Автореф. дис. канд. филол. наук / В.П. Изотов. - Орел, 1990. - 22с.
65. Изотов, 1994 Изотов, В.П. Графическое словообразование? /
66. B.П.Изотов // Гуманитарные проблемы глазами молодых. Орел, 1994. - С. 119120.
67. Изотов, 1998 Изотов, В.П. Параметры описания системы способов словообразования (на материале окказиональной лексики русского языка): Дис. . д-ра филол. наук / В.П. Изотов. - Орел, 1998. - 341с.
68. Ильясова, 2002 Ильясова, С.В. Словообразовательная игра как феномен языка современных СМИ: Дис. .д-ра филол. наук / С.В. Ильясова. -Ростов н/ Дону, 2002.
69. Какорина, 1996 Какорина, Е.В. Новизна и стандарт в языке современной газеты (Особенности использования стереотипов) / Е.В. Какорина // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. Памяти Т.Г. Винокур. - М.: Наука, 1996.1. C. 169-180.
70. Кайда, 1989 Кайда, Л.Г. Эффективность публицистического текста /Л.Г. Кайда.-М.: МГУ, 1989.- 184с.
71. Kaliszan, 1986 Kaliszan, J. Семантико-конденсационная универба-ция составных наименований в современном русском языке/ J. Kaliszan. — Poznan, 1986.- 150с.
72. Калниязов, 1976 Калниязов, М.У. Окк. слова, созданные по конкретному образцу (на материале периодике 70-х. годов) / М.У. Калниязов // Вопросы стилистики. - Саратов, 1976. Вып.2.
73. Калниязов, 1978 Калниязов, М.У. Окказиональные и потенциальные слова в языке современной периодики (суффиксальные имена существительные): Автореф. дис. канд. филол. наук / М.У. Калниязов. - М., 1978. - 19с.
74. Караулов, 1987 Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов. - М., 1987.
75. Караулов, 1991 Караулов, Ю.Н. О состоянии русского языка современности / Ю.Н. Караулов. - М.: Наука, 1991. - 57с.
76. Карельский, 1999 Карельский, И.М. Теория словообразования и теория валентности / И.М. Карельский // А.С. Пушкин и русский литературный язык в XIX - XX вв. Тезисы докладов международной научной конференции. -Нижний Новгород, 1999. -368с.
77. Колшанский, 1979 Колшанский, Г.В. Проблемы коммуникативной лингвистики / Г.В. Колшанский // Вопросы языкознания. - М., 1979.- №6. - С. 57
78. Косериу, 1963 Косериу, Э. Синхрония, диахрония и история (проблема языкового изменения) / Э. Косериу // Новое в лингвистике. Вып.Ш. - М., 1963.-С. 143-347.
79. Костомаров, 1971 Костомаров, В.Г. Русский язык на газетной полосе: Некоторые особенности языка газетной публицистики / В.Г. Костомаров. -М.: Изд-во МГУ, 1971.- 268с.
80. Костомаров, 1998 Костомаров, В.Г. Языковой вкус эпохи /
81. B.Г.Костомаров // Русский язык в школе. 1998. - №1. - С.11-13.
82. Костюков, 1983 Костюков, В.М. В поисках яркого слова / В.М. Костюков // Русская речь. - 1983. - №6. - С. 63-65.
83. Костюков, 1986 Костюков, В.М. Об одной разновидности индивидуально-авторских слов / В.М. Костюков // Русский язык в школе. - 1986. - №4.1. C. 93-97.
84. Кочетков, 1999 Кочетков, В.В. Лексико-стилистические новации и их функционирование в прессе второй половины 90-х гг. XX в.: Автореф. дис. на соиск. ученой степени канд. наук / В.В. Кочетков. - Иваново, 1999.
85. Кривенко, 1994 Кривенко, Б.В. Из жизни окказионализмов / Б.В.Кривенко // Русская речь. - 1994. - №3. - С. 122-124.
86. Кубрякова, 1965 Кубрякова, Е.С. Что такое словообразование / Е.С.Кубрякова. -М.: Наука, 1965. - 78с.
87. Кубрякова, 1972 Кубрякова, Е.С. Словообразование / Е.С. Кубрякова // Общее языкознание (внутренняя структура языка). - М., 1972. -С. 344-394.
88. Кубрякова, 1974 Кубрякова, Е.С. Основы морфологического анализа/Е.С. Кубрякова. - М.: Наука, 1974. - 178с.
89. Кубрякова, 1981 Кубрякова, Е.С. Типы языковых значений: Семантика производного слова / Е.С. Кубрякова. - М., 1981. - 200с.
90. Кубрякова, 1986 Кубрякова, Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности / Е.С. Кубрякова. - М., 1986. - 215с.
91. Лайонз, 1978 Лайонз, Дж. Введение в теоретическую лингвистику / Дж. Лайонз. -М.: Прогресс, 1978.
92. Лаптева, 1967 Лаптева, О.А. Изучение русской разговорной речи в отечественном языкознании последних лет // Вопросы языкознания. - 1967. -№1. - С.131.
93. Лаптева, 1996 Лаптева, О.А. Стилистические приемы создания языковой иронии в современном газетном тексте / О.А. Лаптева // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. Памяти Т.Г. Винокур. - М.: Наука, 1996. -С.150-157.
94. Левковская, 1962 — Левковская, К.А. Теория слова, принципы ее построения и аспекты изучения лексического материала / К.А. Левковская. — М., 1962.
95. Ломтев, 1976 Ломтев Т.П. Язык и речь / Ломтев Т.П. // Общее и русское языкознание. - М.,1976.
96. Лопатин, 1969 Лопатин, В.В. Словообразовательный тип и способы словообразования / В.В. Лопатин, И.С. Улуханов // Русский язык в национальной школе. - 1969. - №6.
97. Лопатин, 1966 Лопатин, В.В. Нулевая аффиксация в системе русского словообразования / В.В. Лопатин // Вопросы языкознания. - 1966. - №1.
98. Лопатин, 1973 Лопатин, В.В. Рождение слова. Неологизмы и окказиональные образования / В.В. Лопатин. - М.: Просвещение, 1973.
99. Лопатин, 1977 Лопатин, В.В. Русская словообразовательная мор-фемика. (Проблемы и принципы описания) / В.В. Лопатин. - М., 1977. - 315с.
100. Лопатин, 1997 Лопатин, В.В. Аффиксоид / В.В. Лопатин // Русский язык. Энциклопедия. - М.,1997.
101. Лыков, 1971 Лыков, А.Г. Окказиональное слово как лексическая единица речи / А.Г. Лыков // Филологические науки. - 1971. - №5.
102. Лыков, 1972а Лыков, А.Г. Русское окказиональное слово: Автореф. дис. д-ра филол. наук /А.Г. Лыков. - М., 1972. - 59с.
103. Лыков, 19726 Лыков, А.Г. Можно ли окказиональное слово назвать неологизмом / А.Г. Лыков // Русский язык в школе. - 1972. - №2.
104. Лыков, 1976 Лыков, А.Г. Современная русская лексикология. Русское окказиональное слово: Учебн. пособие для филол. факультетов ун-тов / А.Г. Лыков. - М.: Высшая школа, 1976. - 119с.
105. Лыков, 1977 Лыков, А.Г. Окказионализм и языковая норма / А.Г. Лыков // Грамматика и норма. - М., 1977. - С. 62-83.
106. Лыков, 1987 Лыков, А.Г. Обратное словообразование / А.Г. Лыков // Русская речь. - 1987. - № 2.
107. Лысакова, 1981 — Лысакова, И.П. Язык газеты: социолингвистический аспект / И.П. Лысакова. Л.: Изд-во ЛГУ, 1981. - 184с.
108. Лысакова, 1989 Лысакова, И.П. Тип газеты и стиль публикации: Опыт социолингвистического исследования / И.П. Лысакова. - Л.: Изд-во ЛГУ, 1989.-184с.
109. Макаров, 2003 Макаров, М.Л. Основы теории дискурса / М.Л.Макаров. —М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. - 280с.
110. Мартине, 1960 — Мартине, А. Принцип экономии в фонетических изменениях / А. Мартине. М., ИЛ., 1960.
111. Милованова, 2001 — Милованова, О.В. Актуализированная лексика русского языка новейшего периода (по материалам толковых словарей): Автореф. дисс. на соиск. ученой степени канд. наук / О.В. Милованова. Воронеж, 2001.-23 с.
112. Михайлов, 1974 Михайлов, М.А. Вопросы морфологического анализа слов (выделимость основ и формантов) / М.А. Михайлов. - Горький, 1974.-73с.
113. Михайлов, 1989 Михайлов, М.А. Речевая номинация и выделимость морфем / М.А. Михайлов. - Красноярск, 1989. - 162с.
114. Моисеев, 1972 Моисеев А.И. Актуальные проблемы русского словообразования / А.И. Моисеев. - Самарканд,1972.- 4.2.
115. Моисеев, 1987 Моисеев, А.И. Основные вопросы словообразования в современном русском литературном языке / А.И. Моисеев. - Л., 1987. - 208с.
116. Намитокова, 1986 Намитокова, Р.Ю. Авторские новообразования: словообразовательный аспект / Р.Ю. Намитокова. - Ростов н/ Дону, 1986.
117. Намитокова, 1989 Намитокова, Р.Ю. Авторские новообразования: структура и функционирование (на материале современной русской поэзии): Автореф. дис. .д-ра филол. наук / Р.Ю. Намитокова. - М., 1989. - С.6.
118. Немченко, 1984 Немченко, В.Н. Современный русский язык. Словообразование / В.Н. Немченко. - М., 1984. - 255с.
119. Немченко, 1985а Немченко, В.Н. Основные понятия морфемики в терминах: Краткий словарь-справочник / В.Н. Немченко. - Красноярск, 1985.
120. Немченко, 19856 Немченко, В.Н. Основные понятия словообразования в терминах: Краткий словарь-справочник / В.Н. Немченко. - Красноярск, 1985.
121. Немченко, 1993 Немченко, В.Н. Основные понятия фонетики в терминах. Словарь-справочник / В.Н. Немченко. - Нижний Новгород, 1993. -250с.
122. Немченко, 1994 Немченко, В.Н. Современный русский язык. Мор-фемика и словообразование / В.Н. Немченко. - Нижний Новгород, 1994.
123. Немченко, 1995 Немченко, В.Н. Основные понятия лексикологии в терминах. Словарь-справочник / В.Н. Немченко. - Нижний Новгород, 1995.
124. Немченко, 2001 Немченко, В.Н. О морфемном составе числительного полтора и его производных / В.Н. Немченко // Вестник Нижегородского государственного университета им. Н.И.Лобачевского. Серия Филология. Выпуск 1(3). - Нижний Новгород, 2001. - С. 59-65.
125. Нещименко, 2001 Нещименко, Г.П. Динамика речевого стандарта современной публицистической вербальной коммуникации: проблемы, тенденции развития / Г.П. Нещименко // Вопросы языкознания. -31.- 2001. - С. 118.
126. Никитина, 1972 Никитина, Л.К. Окказиональные слова и способы их образования (на материале современной поэтической речи) / Л.К. Никитина // Актуальные проблемы русского словообразования. - Самарканд, 1972.- 4.1.
127. Николина, 1996 Николина, Н.А. «Скорнение» в современной речи / Н.А. Николина. - М.: «ИРЯ РАН», 1996. - С. 309-318.
128. Николина, 2003 Николина, Н.А. Игровые тенденции в современном русском словотворчестве / Н.А. Николина // Русский язык. Сегодня. Вып. 2. Сб.статей. / РАН, Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова. Отв. ред. Л.П. Крысин. М., 2003.-С. 376-387.
129. Орлова, 1989 Орлова, Н.И. Можно ли прогнозировать слово? / Н.И. Орлова // Русская речь. - 1989. - №2.
130. Особенности словотворчества в современной публицистике, 2003 -Особенности словотворчества в современной публицистике: Учебно-методическое пособие / Сост. Д.В. Гугунава, И.Ю. Первухина, Л.В. Рацибурская. Н.Новгород: Изд-во НГПУ, 2003. - 56с.
131. Панов, 1971а Панов, М.В. О членимости слова на морфемы / М.В.Панов//Памяти акад. Виноградова. - М.: Моск. ун-та, 1971.
132. Панов, 19716 Панов, М.В. Об аналитических прилагательных / М.В.Панов // Фонетика, фонология, грамматика. - М., 1971.
133. Панов, 1988 Панов, М.В. Из наблюдений над стилем сегодняшней периодики / М.В. Панов // Язык современной публицистики. - М.: Наука, 1988.
134. Пацула, 2005 Пацула, Ю.Н. Окказионализмы новейшего времени: структурно-семантический и функционально-прагматический аспекты: Автореф. дис. .канд. филол. наук / Ю.Н. Пацула. - Ростов н/ Дону, 2005. - 25с.
135. Петрова, 2004 Петрова, Н.Е., Рацибурская, Л.В. Современная жаргонная речь на страницах газет / Н.Е. Петрова, Л.В. Рацибурская // Русский язык в школе. - 2004. - №2. - С. 80-85.
136. Петрова, 2006 Петрова, Н.Е., Рацибурская, Л.В. Форма проявления агрессии в газетных текстах / Н.Е. Петрова, Л.В. Рацибурская // Русский язык в школе. - 2006. - № 1. - С. 80-85.
137. Попов, 1993 Попов, Р.Н. Новые слова на газетной полосе / Р.Н.Попов // Русский язык в школе. - 1993. - №4. - С. 11.
138. Попов, 1996 Попов, Р.Н. Новые слова и словосочетания в языке современной прессы / Р.Н. Попов // Русский язык в школе. - 1996. - №1. - С. 15-16.
139. Попова, 1994 Попова, Т.В. О деривационном потенциале ключевых слов перестройки / Т.В. Попова // Функциональная система слова. - Екатеринбург, 1994. - С. 45-51.
140. Попова, 2000 Попова, Т.В. Деривационная семантика детских глагольных новообразований / Т.В. Попова // Язык. Система. Личность. - Екатеринбург, 2000. - С. 231-238.
141. Попова, 2003 Попова, Т.В. Толерантность русского словообразования (на материале новообразований конца XX века) / Т.В. Попова // Философские и лингвокультурологические проблемы толерантности: Коллектив: Монография. - Екатеринбург, 2003. - С. 134-154.
142. Попова, 2005 Попова, Т.В., Рацибурская, Л.В., Гугунава, Д.В. Не-ология и неография современного русского языка: учебн. пособие / Т.В. Попова, Л.В. Рацибурская, Д.В. Гугунава. - М., Флинта: Наука, 2005. - 168с.
143. Потиха, 1970 -Потиха, З.А. Современное русское словообразование / З.А. Потиха. М.,1970. - С. 103.
144. Пражский лингвистический кружок, 1987 Пражский лингвистический кружок. - М.,1987. - С. 23.
145. Проблемы информации в печати, 1971 — Проблемы информации в печати. Очерки теории и практики / Отв. ред. С.М. Гуревич. М.: Мысль, 1971. -310с.
146. Продуктивность, частотность и валентность деривационных моделей, 1988 Продуктивность, частотность и валентность деривационных моделей. - Владивосток: ДВО АН СССР, 1988. - 204с.
147. Прохоров, 1983 Прохоров, Е.П. Публицистика наших дней / Е.П.Прохоров. -М.: Знание, 1983. - 64с.
148. Рацибурская, 1989 Рацибурская, Л.В. Регулярные/нерегулярные мотивации и их функционирование в деривационных процессах / Л.В. Рацибурская // Норма и функционирование языковых единиц. - Горький, 1989. - С. 68-74.
149. Рацибурская, 1992 Рацибурская, Л.В. Окказиональное слово и словообразовательная система / Л.В. Рацибурская // Соотношение системности языка и его функционирования: Межвузовский сборник научных трудов. -Нижний Новгород, 1992. - С. 32-43.
150. Рацибурская, 1995 Способы словообразования в синхронии и диахронии: Методические рекомендации / Сост. JI.B. Рацибурская, Г.С. Самойлова.- Нижний Новгород, 1995.
151. Рацибурская, 1998 Рацибурская, JI.B. Уникальные морфемы в русском языке: Учебное пособие / JI.B. Рацибурская. - М.:Прометей, 1998.
152. Рацибурская, 2003 Рацибурская, JI.B. Новообразования как средство экспрессивизации текстов нижегородских СМИ / JI.B. Рацибурская // Жизнь провинции как феномен русской духовности: Материалы науч. конференции. -Нижний Новгород, 2003. - С. 122 - 125.
153. Рацибурская, 2004а Рацибурская, JI.B. Словообразовательные средства создания экспрессии в текстах СМИ / JI.B. Рацибурская // Текст. Структура и семантика: Доклады IX международ, конференции. - М.: Ml НОУ, 2004. - С. 224-227.
154. Рацибурская, 20046 Рацибурская, JI.B. Новообразования в СМИ как фактор экспрессивизации текста / JI.B. Рацибурская // Язык современных СМИ: проблемы языковой культуры: Материалы круглого стола «Язык СМИ».- Нижний Новгород, 2004. С. 30 - 32.
155. Реформатский, 1977 Реформатский, А.А. Введение в языкознания / А.А. Реформатский. - М.,1977.
156. РГ-80 Русская грамматика. Т. 1. Фонетика. Фонология. Ударение. Интонация. Словообразование. Морфология / Под ред. Н.Ю. Шведовой, Н.Д.Арутюновой и др. - М.: Наука, 1980. - 783с.
157. Розенталь, 1999 Розенталь, Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке / Д.Э. Розенталь. - М., 1999.
158. Русский язык конца XX, 1996 Русский язык конца XX столетия (1985-1995)/Под ред. Е.А. Земской.-М., 1996.
159. Русский язык, 1997 Русский язык / Под ред. Е.Н. Ширяева // Na-jnowsze dzeje jezykow slowianskich. - Opole, 1997.
160. Сабирова, 1999 Сабирова, Г.С. Новые слова и новые значения в современном татарском языке: (на материале периодической печати и словарей1990-х гг.): Автореф. дис. на соиск. ученой степени канд. филол. наук / Г.С. Сабирова. Казань, 1999.
161. Сенько, 2000 — Сенько, Е.В. Неологизация в современном русском языке конца XX в.: межуровневый аспект: Автореф. дис. на соиск. ученой степени д-ра филол. наук / Е.В. Сенько. Волгоград, 2000. - 50с.
162. Синячкина, 1997 — Синячкина, H.J1. Основные тенденции в развитии лексики языка газеты на современном этапе (1985 — 1996): Автореф. дис. на соиск. ученой степени канд. филол. наук / H.JI. Синячкина. М., 1997. - 15с.
163. Словообразование, 1972 Словообразование. Обзор работ по современному русскому литературному языку за 1966 - 1969гг. - М.: Наука, 1972.-85с.
164. Смирницкий, 1954 Смирницкий, А.И. Объективность существования языка / А.И. Смирницкий - М.: МГУ. - 1954. - 19с.
165. Современная газетная публицистика, 1987 Современная газетная публицистика. Проблема стиля. - J1.: Изд-во ЛГУ, 1987. - 120с.
166. Современный русский язык, 2003 Современный русский язык: социальная и функциональная дифференциация. — М., 2003.
167. Солганик, 1968 — Солганик, Г.Я. О языке газеты / Г.Я. Солганик. -М.: Изд-во МГУ, 1968. -48с.
168. Солганик, 1981 Солганик, Г.Я. Лексика газеты: Учебн. пособие для вузов по спец. «Журналистика»/ Г.Я. Солганик. - М.: Высшая школа, 1981.-112с.
169. Солнцев, 1977 Солнцев, В.М. Язык как системно-структурное образование / В.М. Солнцев. - М., 1977.
170. Соссюр, 1977 Соссюр, Ф. де. Курс общей лингвистики// Труды по языкознанию / Ф. де Соссюр. - М.: Наука, 1977. - 492с.
171. СРЯ, 1981 Современный русский язык. - М., 1981. - 560с.
172. СРЯ, 1999 Современный русский язык: Учеб. для филол. спец. высших учебных заведений / Под ред. В.А. Белошапковой. - 3-е изд., испр. и доп. - М., 1999.
173. Стилистика газетных жанров, 1981 Стилистика газетных жанров / Под ред. Розенталя. — М.: Изд-во МГУ, 1981. - 230с.
174. Сухоплещенко, 1995 Сухоплещенко, Ю.Ф. Когнитивная структура прагматики ориентированных лексических новообразований: (на материале британской прессы): Автореф. дис. на соиск. ученой степени канд. наук / Ю.Ф.Сухоплещенко. - М., 1995. - 22с.
175. Тер-Минасова, 2000 Тер-Минасова, С.Г. Язык и межкультурная коммуникация: Учебн. пособие / С.Г. Тер-Минасова. - М.: Слово, 2000. - 624с.
176. Улуханов, 1974а Улуханов, И.С. Значение словообразовательных аффиксов и часть речи мотивирующих слов / И.С. Улуханов // Филологические науки. - 1974. - №4.
177. Улуханов, 19746 Улуханов, И.С. Компоненты значения членимых слов / И.С. Улуханов // Вопросы языкознания. - 1974. - №2.
178. Улуханов, 1974в Улуханов, И.С. Словообразование путём замены морфем / И.С. Улуханов // Русская речь .- №5. - 1974. - С. 76.
179. Улуханов, 1977 — Улуханов, И.С. Обратное словообразование / И.С.Улуханов // Русский язык в школе. 1977. - №2.
180. Улуханов, 1992а Улуханов, И.С. Окказиональные чистые способы словообразования в современном русском языке / И.С. Улуханов // Изв. РАН. Отд. лит. и яз. - М., 1992. - Т. 51.- №1. - С. 3-17.
181. Улуханов, 19926 Улуханов, И.С. Окказиональные смешанные способы словообразования в современном русском языке / И.С. Улуханов // Изв. РАН. Отделение литературы и языка. - М., 1992. - Т. 51. - №3. - С. 29-45.
182. Улуханов, 1996 Улуханов, И.С. Единицы словообразовательной системы русского языка и их лексическая реализация / И.С. Улуханов. - М., 1996.-256с.
183. Улуханов, 2001 Улуханов, И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания / И.С. Улуханов. - М., 2001. - 256с.
184. Улуханов, 2005 Улуханов, И.С. Мотивация в словообразовательной системе русского языка / И.С. Улуханов. - М.: ООО «Издательский центр «Азбуковник», 2005. - 314 с.
185. Уфимцева, 1986 Уфимцева, А.А. Лексическое значение. Принцип семасиологического описания лексики / А.А. Уфимцева. - М.: Наука, 1986. -287с.
186. Фельдман, 1957 Фельдман, Н.И. Окказиональные слова и лексикография / Н.И. Фельдман // Вопросы языкознания. - 1957. - №4.
187. Ферс, 1962 Ферс, Дж. Техника семантики / Дж. Ферс // «Новое в лингвистике». Вып. 2. - М., ИЛ., 1962. - С. 74, 90.
188. Ханпира, 1966 Ханпира, Э.И. Об окказиональном слове и окказиональном словообразовании современного русского языка / Э.И. Ханпира. - М., 1966.
189. Ханпира, 1972 Ханпира, Э.И. Окказиональные элементы в современной речи / Э.И. Ханпира // Стилистические исследования. - М., 1972. - С. 245-317.
190. Хохлачева, 1959 Хохлачева, В.Н. Индивидуальное словообразование в русском литературном языке 19 в. / В.Н. Хохлачева // Материалы по истории русского литературного языка. - М., 1959.
191. Хохлачева, 1962 Хохлачева, В.Н. Индивидуальное словообразование в русском литературном языке 19 в. / В.Н. Хохлачева // Материалы и исследования по истории русского литературного языка.- М., 1962. - С. 168.
192. Шанский, 1968 Шанский, Н.М. Очерки по русскому словообразованию / Н.М. Шанский. - М., 1968. - 3 Юс.
193. Шанский, 1970 Шанский, Н.М. Аффиксоиды в словообразовательной системе русского языка / Н.М. Шанский // Исследования по совр. русскому языку.-М., 1970.
194. Шанский, 1977 Шанский, Н.М. Современный русский язык / Н.МЛЛанский. - М., 1977. - Т. 2. - 297с.
195. Шанский, 1981 Шанский, Н.М., Тихонов, А.Н. Современный русский язык.: В 3-х ч.Ч.2. Словообразование. Морфология / Н.М. Шанский, А.Н.Тихонов. - М.: Просвещение, 1981.
196. Шапфир, 1927 Шапфир, Я. Вопросы газетной культуры / Я. Шап-фир. - М.-Л., 1927.
197. Шестакова, 2000 — Шестакова, Л.А. Средства массовой информации в системе общества / Л.А. Шестакова. Нижний Новгород: Нижегородский го-суд. архит.-строит. ун-т, 2000. - 273с.
198. Шмелев, 1964 Шмелев, Д.Н. О семантических изменениях в современном русском языке / Д.Н. Шмелев // Развитие грамматики и лексики современного русского языка. -М., 1964. - С. 16.
199. Шмелев, 1973 Шмелев, Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики / Д.Н. Шмелев. М., 1973. - 179с.
200. Щерба, 1957 Щерба, Л.В. Современный русский язык / Л.В. Щерба //Избранные работы по русскому языку. -М.: Учпедгиз, 1957. - С. 113.
201. Щерба, 1974 Щерба, Л.В. Языковая система и речевая деятельность /Л.В. Щерба.-Л., 1974.
202. Янко-Триницкая, Н.А. «Штучки-дрючки» устной речи (повторы-отзвучия) / Н.А. Янко-Триницкая // Русская речь. 1968. - № 4.
203. Янко-Триницкая, 1975а Янко-Триницкая, Н.А. Междусловное наложение / Н.А. Янко-Триницкая // Развитие современного русского языка 1972. -М., 1975.
204. Янко-Триницкая, 19756 Янко-Триницкая, Н.А. Продуктивные способы и образцы окказионального словообразования / Н.А. Янко-Триницкая // Актуальные проблемы русского словообразования. Учен. зап. Ташкент, пед. ин-т. Вып. 143. - Ташкент, 1975. - С. 413-418.
205. Янко-Триницкая, 2001 Янко-Триницкая, Н.А. Словообразование в современном русском языке / Н.А. Янко-Триницкая // РАН. Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова. - М., 2001. - 503с.
206. Янценецкая, 1979 Янценецкая, М.Н. Семантические вопросы теории словообразования / М.Н. Янценецкая. - Томск: Изд. Томского гос. унив-та, 1979.-242с.1. Словари
207. Большой толковый словарь русского языка / Сост. и гл. ред. С.А. Кузнецов. СПб., 1998.
208. Новый словарь русского языка: Толково-словообразовательный. В 2-х т. / Под ред. Т.Ф. Ефремовой. М., 2000.
209. Сводный словарь современной русской лексики. В 2-х т / Под ред. Р.П.Рогожниковой. М., 1991.
210. Словарь новых слов русского языка / Под ред. Н.З. Котеловой. СПб.,1995.
211. Словарь русского языка в четырех томах. Изд. 2-е, испр. и доп. М., 1981-1984.
212. Словарь современного русского литературного языка: В 17т. / Под ред. A.M. Бабкина, С.Г. Бархударова, Ф.П. Филина и др. М.-Л, 1948-1965.
213. Словообразовательный словарь русского языка. В 2-х т. / Под ред. А.Н.Тихонова. М., 1990.
214. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. / В.И. Даль. -М., 2000.
215. Толковый словарь русского языка конца XX в. М., 1998. Толковый словарь русского языка конца XX в. Языковые изменения / Под ред. Г.Н. Скляревской. - СПб, 1998.
216. Толковый словарь русского языка / Под ред. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой. М., 1999.