автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.02
диссертация на тему:
Структурные типы простого предложения в даргинском языке

  • Год: 2005
  • Автор научной работы: Расулова, Райзанат Магомедовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Махачкала
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.02
Диссертация по филологии на тему 'Структурные типы простого предложения в даргинском языке'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Структурные типы простого предложения в даргинском языке"

На правах рукописи

Расулова Райзанят Магомедовна

СТРУКТУРНЫЕ ТИПЫ ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ В ДАРГИНСКОМ ЯЗЫКЕ

10.02.02 "Языки народов Российской Федерации (кавказские языки)"

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Махачкала - 2005

Работа выполнена на кафедре общего и дагестанского языкознания Дагестанского государственного педагогического университета

Научный руководитель-кандидат филологических наук, профессор Сулейманов Алибек Алибекович

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор

Исаев Магомедшапи Алиханович; кандидат филологических наук, доцент Гасанова Узлипат Усмановна

Ведущая организация -

Институт школ им. А.А. Тахо-Годи

Защита состоится " мая 2005 г. в 14 ч. на заседании диссерта-

ционного совета Д212.051.01 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук в Дагестанском государственном педагогическом университете по адресу: 367025, Махачкала, ул. М. Яраг-ского, 57, аудитория № 140 (4 этаж).

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Дагестанского государственного педагогического университета.

Автореферат разослан апреля 2005 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета ^H'Vjgr--^ М.М. Нурмагомедов

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Объектом реферируемого диссертационного исследования являются структурные типы простого предложения в даргинском языке, их состав, структура, семантика и функции.

Актуальность темы исследования. Даргинский язык, как и родственные дагестанские языки, в синтаксическом плане исследован недостаточно. Вопрос о структурных типах и грамматической природе простого предложения в даргинском языке до сих пор остается недостаточно освещенным в лингвистическом дагестановедении. Эта кардинально важная и сложная лингвистическая категория всегда бьла наиболее дискутируемым вопросом в даргинском языкознании. Не решены многие вопросы структуры и состава предложения, в частности, не достаточно освещен вопрос о грамматической природе и количестве как главных, так и второстепенных членов предложения. На уровне дискуссии находится вопрос о статусе грамматических форм реального субъекта и грамматического подлежащего. На сегодня выявлены и описаны далеко не все структурные типы и конструктивные модели предложения.

Определение структурных типов простого предложения, определение признаков, характеризующих главные члены предложения, а так же критериев их выделения в даргинском языке в настоящее время являются вопросами принципиальной важности и выдвигаются на передний план исследования синтаксиса даргинского предложения.

Кроме того, подробное знакомство с работами даргиноведов, посвященных проблеме синтаксиса, убедило нас в том, что синтаксис простого предложения даргинского языка все ещё нуждается в дальнейшем и тщательном исследовании.

Важнейшие проблемы дагестанского синтаксиса на сегодня исследованы не в полной мере. К ним относятся такие вопросы, как сущность предложения, типы по коммуникативной целеустановке, характеристика синтаксических конструкций, критерии выделения членов предложения, особенности связи между компонентами и др. По многим из этих вопросов дагестанские лингвисты придерживаются различных, подчас противоположных точек зрения.

В концептуальном решении этих и других узловых вопросов синтаксиса простого предложения современного даргинского языка заключается актуальность темы реферируемого диссертационного исследования.

Основной целью диссертации является изучение структуры простого предложения в даргинском языке, его компонентов и способов их выражения, а так же основных типов и синтаксических конструкций. При этом перед автором диссертации стояли следующие задачи:

1. Исследовать природу простого предложения, выделить его дифференциальные признаки в сопоставлении со смежными структурами.

2. Выявить минимальную предикативную основу простого предложения даргинского языка и определить ее границЫцНи нАдьИдя

(БИБЛИОТЕКА

-1«5Ш

3. Дать научно-теоретическое обоснование критериям выделения членов простого предложения, изучить их особенности.

4. Определить и классифицировать основные способы синтаксической связи и синтаксических отношений между членами простого предложения.

5. Установить критерии иерархии членов предложения, особенности в аспекте оппозиции его главных и второстепенных членов; опре-делиить подлежащее и дополнение.

6. Установить и исследовать типы предложений по коммуникативной целеустановке и дать им характеристику.

Приемы и методы, используемые в данной работе, обусловлены спецификой исследуемого материала. В работе использовались классификационный метод, метод моделирования, а так же описательный, типологический и сравнительно-исторический методы исследования. В меру необходимости используются приемы и способы анализа, применяемые в работах по контрастивной лингвистике.

Для лингвистического анализа языковой материал извлечен из самых различных источников: из произведений устного народного творчества, художественной литературы, периодической печати и живой разговорной речи.

Научная новизна диссертации прежде всего заключается в выборе объекта исследования: синтаксис простого предложения и его особенности до сих пор не являлись предметом специального монографического исследования. В диссертации впервые в даргиноведении комплексно исследована грамматическая природа простого предложения. Определены критерии выделения главных членов простого предложения, изучены семантические особенности компонентов простого предложения, способы и формы их формального выражения. Кроме того, установлена и описана синтаксическая связь, существующая между членами предложения; описаны типы простых предложений с точки зрения их коммуникативных функций и структурные особенности их конструкций.

Теоретическая и практическая значимость работы в том, что она вносит определенный вклад в изучение синтаксиса дагестанских языков. Результаты исследования могут послужить основой для сопоставительного и типологического изучения синтаксиса родственных дагестанских языков. Проведенный системный анализ важных синтаксических проблем, связанных с конструктивными особенностями, типами по модальности и коммуникативной целеустановке, своеобразием синтаксических отношений, смысловых связей компонентов предложения в целом дает основание считать, что реферируемая диссертационная работа восполняет существующий до настоящего времени пробел в исследовании даргинского синтаксиса, особенно по части простого предложения.

Основные положения и выводы исследования могут оказаться полезными не только при составлении научных, вузовских и школьных грамматик и программ, ЮЭиШХорощим подспорьем учителям даргинских школ, I *»15' чг.«.'* '

I I

' »»« дат 4 ,

1 ^ „ „„ __ ^

преподающим современный даргинский язык, работникам национальных средств массовой информации.

Способы выражения субъектно-объектных отношений в даргинском языке в рамках простого предложения - также одна из задач, решаемых в данной работе.

Типологические особенности строения простого предложения в даргинском языке, выявленные в данной работе, помогут внести определенные коррективы в учебники и учебные пособия для даргинских школ. В данной работе, нашли свое решение и такие проблемы синтаксиса простого предложения, как сущность предложения - основной синтаксической единицы, выделение основных типов предложения в соответствии с их коммуникативными целеустановками, выработка критериев определения членов предложения. В теоретическом плане не менее важными представляются детальный анализ особенностей синтаксической связи между компонентами предложения, составляющими его предикативную основу, и структурная характеристика конструкций предложения, что имеет важное значение для даргинского языкознания и предлагает пути решения целого ряда типологических проблем, относящихся ко всему дагестанскому языкознанию.

На защиту выносятся следующие положения диссертации:

1. В даргинском языке противопоставлены глагольные и именные типы структур простого предложения. Превалируют глагольные типы схем.

2. Эргативная конструкция простого предложения даргинского языка обусловлена структурой и семантикой глагола,, его валентными свойствами.

3. Даргинский глагол располагает суффиксальной личной или классной координацией с субъектом действия в эргативе при его одновременной префиксальной классной координации с объектом в именительном падеже. Такая особенность из всех кавказских языков характерна только даргинскому.

4. Если субъект простого предложения имеет свою самостоятельную падежную форму, отличную от падежной формы объекта действия, то сказуемое, выраженное переходным глаголом, не имеет с ним грамматической связи. Такая связь с глаголом-сказуемым обнаруживается только у объекта действия.

5. Взаимоотношения между членами номинативного предложения проявляются в классно-личной префиксально-суффиксальной, классно-префиксальной и классной префиксально-суффиксальной координации их между собой.

6. Использование общепринятых терминов: "подлежащее", "объект", "сказуемое", "предикативность" и т.д. должно носить в определенной степени характер условности. Сущность понятий, обозначаемых ими, должна определяться строго по грамматическим признакам даргинского языка.

7. Для определения сущности членов предложения решающее значение

имеют предикативные отношения, обусловленные субъектно-объектными и предикативными категориями (падежа, времени, лица, класса, модальности).

8. В даргинском языке грамматически выраженная координация глагола сказуемого может иметь еще одну падежную форму, а именно: форму дательного падежа. Координированный дательный падеж является выразителем субъекта действия. С дательным субъекта действия координируется лишь финитная форма глагола чувственного восприятия (дигес "любить, хотеть, желать").

Апробации и публикации. Диссертационная работа обсуждена и рекомендована к защите кафедрой общего языкознания Дагестанского государственного педагогического университета.

Основные положения работы отражены в пяти публикациях автора.

Структура и объем работы. Диссертация представляет собою рукопись из 180 страниц компьютерного набора, которая включает в себя оглавление, введение, три главы, заключение, список использованной литературы и список сокращений.

В введении дана, кроме общей характеристики работы, краткая история изучения синтаксиса даргинского языка, которая восходит к известной работе П.К. Услара "Хюркилинский язык" [1892]. В ней сделана попытка раскрыть специфические черты даргинской языковой структуры, касающиеся выражения субъектно-объектных отношений. Именно с работами П.К. Услара связано обоснование концепции пассивности эр-гативной конструкции. Он в своих трудах дал довольно подробное описание структурных особенностей эргативной конструкции предложения в нахско-дагестанских языках, в том числе и в даргинском языке.

До 70-х гг. XX столетия изучение проблем эргативности ограничивалось лишь одним поверхностным аспектом - эргативной конструкцией предложения. Однако A.M. Дирр в своих работах еще в начале века обосновал противопоставленность в дагестанских языках различных конструкций при наличии, конечно соответствующих лексических групп глаголов. Дальнейшие наблюдения в этой области он суммировал в обобщающем руководстве по изучению кавказских языков, где впервые предложил разграничивать эргативную, дативную (или аффективную) и номинативную конструкции предложения.

Подобные воззрения по проблеме эргативности находили свое отражение в трудах, посвященных синтаксису дагестанских языков, многих других исследователей [Бокарев 1949; Гаджиев 1954; Ханма-гомедов 1970; Абдуллаев 1971 и др.].

В этой связи необходимо отметить, что проблеме синтаксиса посвящены работы ряда специалистов даргинского языка: С.Н. Абдуллаева (1952), Б.С. Сулейманова (1966), З.Г. Абдуллаева (1969, 1971), М.-Ш.А. Исаева

(1982, 1985) и др.

Так, например, работа С.Н. Абдуллаева представляет собой учебник, выполненный в рамках школьной программы для старших классов. "Дарган мезла синтаксис. Студенту нас пособие" (1966) Б.С. Сулейманова также представляет собой учебное пособие, предназначенное в качестве учебника для студентов вузов республики. Теоретической и методологической базой данного пособия, безусловно, явились труды даргинских ученых: монография З.Г. Абдуллаева "Категория падежа в даргинском языке" и школьный учебник по синтаксису даргинского языка С.Н. Абдуллаева.

Работа М-Ш.А. Исаева "Словосочетания даргинского языка и их изучение в школе" (Махачкала 1982) целиком и полностью посвящена синтаксису глагольного словосочетания даргинского языка. В ней рассматриваются вопросы структурного и функционального синтаксиса глагольных словосочетаний - взаимозависимость и взаимообусловленность формальной и содержательной сторон, особенности соотношения между значением и грамматическими средствами их выражения. Автор вовсе не затрагивает вопрос о структуре предложения даргинского языка, ограничивая свое исследование глагольных словосочетании лишь одним аспектом - как строительного материала для простого предложения.

Что касается проблем простого и сложного предложения в даргинском языке, то им посвящены две работы З.Г. Абдуллаева: "Субъектно-объектные и предикативные категории в даргинском языке" (Махачкала, 1969) и "Очерки по синтаксису даргинского языка" (М., 1971). Первая из них посвящена анализу функциональных особенностей глагола и субъект-но-объектных и предикативных отношений в даргинском языке. Во второй работе рассматриваются три вопроса даргинского синтаксиса: 1) простое предложение, 2) осложненное предложение, 3) сложное предложение.

Обзор синтаксических работ по дагестанским языкам в целом свидетельствует о том, что нерешенным и спорным остается вопрос определения инвентаря главных членов предложения эргативной конструкции. Для его решения предлагались самые различные критерии: а) падежом подлежащего, может быть только номинатив; б) наличие классного личное согласования глагола с именным членом (глагол согласуется в классе и лице с подлежащим, только в классе с прямым дополнением); в) сфера функционирования эргатива (только несовмещающий эргатив может быть падежом подлежащего); г) порядок слов (и любой конструкции крайнее место слева занимает подлежащее); д) ранг именного члена. При прочих равных условиях на роль подлежащего претендуют личные местоимения (1 и 2 лица) и имена разумных существ.

"Очерки..." З.Г. Абдуллаева (1971) - последняя работа в даргинове-дении, посвященной именно этой проблеме. Отдельные статьи, по синтаксису словосочетания и предложения, исследования по сопоставлению даргинского и иноязычного синтаксиса и т.д. не внесли ничего нового в теорию даргинского синтаксиса.

З.Г. Абдуллаев в свое время, хотя придавал большое значение семан-

тике предложения в целом и составляющих его членов в частности, структурные особенности даргинского предложения и сущность входящих в него синтаксических единиц определял и охарактеризовал, исходя из имманентных признаков описываемых величин. Однако во главу он ставил признаки, не семантические, а грамматические. Не отрицая наличия в даргинском языке общих языковых универсалий, в то же время он придерживался мнения того, что в каждом конкретном случае даргинский язык имеет свой неповторимый синтаксический строй, что сущность синтаксических структур даргинского языка можно определить лишь через те признаки, которые характерные только для данного языка. В принципе они отличаются от аналогичных структур даже родственных языков.

Принадлежность даргинского языка к эргативной типологии определяет целый ряд его структурных характеристик. В основе этого комплекса разноуровневых импликаций лежит оппозиция глаголов по признаку переходности ~ непереходности. В отличие от русского языка, где непереходные глаголы называют действие, не предполагающее объекта, выраженного формой винительного падежа, в даргинском языке критерием определения непереходности является отсутствие в глаголе соответствующего имени в эргативном падеже.

Актуальная проблема даргинского синтаксиса - определение дифференциального признака, на основе которого члены предложения традиционно делятся на главные и второстепенные. Вхожде-ние//невхождение в предикативную основу предложения той или другой словоформы, конструктивного участника предложения, становится тем главным признаком, по которому определяется статус членов предложения.

В главе «Грамматические признаки предложения» рассматриваются такие узловые вопросы, как способы грамматического оформления простого и предикативная основа предложения в даргинском языке.

Одним из основных средств организации даргинского предложения является интонация сообщения. Она относится к его характерным конструктивно-грамматическим признакам. К конструктивным признакам предложения, определяющим модальные отношения кроме интонации, относятся морфологическое оформление членов предложения и порядок их расположения. В отличие от слова или словосочетания, интонационный рисунок законченного высказывания является специфической особенностью предложения. Без интонации, т.е. видоизменения тембра голоса, не обходится ни одно предложение.

Интонация наличествует как в резко эмоциональных предложениях структурного типа Пях/ли уэн! "Исчезни бесследно!" Вари-гьарай! 'Ой... ой, ой!' ,так и в повествовательных предложенях, которые сопровождаются спокойной интонацией. В современном даргинском языке интонация остается одним из основных элементов оформления предложения. Различием интонации определяются функциональные типы предложения и в том случае, когда сегментные единицы предложения остаются неизмененными.

Например: Х/у набчи х1ек1ири "Ты ко мне не приходил"; Х1у набчи х1е-к1ирив? "Ты ко мне не приходил?"; "Разве ты ко мне не приходил?" Х/у набчи х1ек1ири! 'Ты ко мне не приходил!";.

Интонация, являясь сопутствующим элементом, участвует в выражении целого ряда модальных оттенков. Однако, в даргинском языке роль интонации в оформлении различных типов предложений не одинакова. Для каждого семантического типа предложения характерна особая интонация. Роль интонации становится определяющей в вокативных (звательных) предложениях, что и подтверждается в реферируемой работе многочисленными примерами.

Вокативным является и назывное предложение, состоящее из одного слова или словосочетания. Напр.: Г/ебшни "Осень". Дуги "Ночь". Анкъи "Очаг". Къямличиб къазан "Кострюля на крючке" (Р. Р.) Вокативными предложениями являются и названия художественных произведений, книг, газет, журналов, учреждений, магазинов и т.д. Например: I) Повесть "Даргала рурсби" "Повесть "Даргинские девушки". Дарган мезла жур-налти "Дубурла хьунул адам", "Лачин" "Журналы на даргинском языке "Горянка" и "Соколенок". Иногда в составе вокативных предложений встречается частица х/ера! "смотри!" с семантикой указания на предмет. Напр.: Х1ера, иш вац1а! "Вот это лес!".Х/ера, иш нушаб х/яжатси адам! "Вот человек, который нам нужен!".

Интонация даргинского языка включает в себя и ударение, как средство, выполняющее одно из основных функций в выражении семантических нюансов предложения. Ударение в даргинском языке является основным способом выделения, смыслового подчеркивания определенного слова в предложении.

В даргинском предложении слово выделяется не только усилением голоса на нем, но и переносом его с обычного места в предложении на другое. Сочетанием соответствующей интонации с изменением его порядка употребления слов получает большую действенную силу.

Отдельным параграфом в диссертации рассмотрен порядок слов в даргинском предложении, который в принципе является свободным. Изменение их последовательности в предложении не вызывает нарушения семантических связей и синтаксических отношений между членами предложения. Тем не менее в даргинском литературном языке уже выработался наиболее стабильный порядок слов, при котором главные члены предложения занимают место на двух полюсах: подлежащее — в начале, а сказуемое — в конце предложения; второстепенные члены располагаются между ними, начиная от косвенного объекта, к объекту прямому, далее и к обстоятельству. Слово, на которое падает логическое ударение требует своего выделения. Оно может быть расположено ближе к глаголу-сказуемому или переместиться в начало предложения. При введении в предложение определительных слов они размещаются перед определяемым словом, будь то главный или второстепенный член предложения. Если в предложении наличествуют оба определения, то относительное опре-

деление предшествует качественному. При необходимости логически выделить какой-дибо один из членов предложения это достигается усилением интонационного подчеркивания и изменением порядка слов, причем выделяемое слово ставится или в начале предложения или непосредственно перед глаголом-сказуемым.

В ряде случаев порядок слов в даргинском предложении несет функцию выражения синтаксических отношений и не может быть изменен без нарушения семантической связи между его членами. Это имеет место и в словосочетаниях со своим установившимся твердым порядком слов. Так, в словосочетаниях с качественным и относительным определением при одном и том же определяемом, например, в сочетании узила сагаси машина "брата новая машина", изменение места определения придает сочетанию новый смысл: сагаси узила машина "нового брата машина". В данном случае и вообще недопустима замена, ибо получается несочетаемое: понятие брат не может в прямом смысле сочетаться с понятием новый.

Не допускает изменения порядка слов и предложение с второстепенными членами, выраженными, например, отглагольными формами, которые могут иметь при себе прямой объект, стоящий в одном падеже с подлежащим. Перестановка этих двух членов может повлечь за собой резкое изменение смысла предложения.

Вопрос о позиции главного или второстепенного члена в конструкции для даргинского синтаксиса имеет принципиальное значение. Правда, в даргиноведении превалирует мнение о том , что в синтаксических структурах этого языка порядок слов относительно свободный. То же самое, оказывается, можно утверждать относительно и других дагестанских языков. В коллективной монографии "Структурные общности кавказских языков" (М., 1978:36-62) утверждается, что "Особенно далеко идущий параллелизм обнаруживают все группы кавказских языков в порядке размещения членов предложения

В простом повествовательном предложении даргинского языка это правило стало аксиомой, особенно в отношении его главных членов: подлежащего, объекта и сказуемого. В сложных предложениях возможны варианты. Грамматический имеет тенденцию к препозитивной постановке по отношению к глаголу-сказуемому.

В литературном языке и его диалектах нередко встречается и постпозитивная постановка определения - порядок, который в кавказоведении принято называть "стилистической инверсией". Можно согласиться с исследователями, утверждающими, что в подавляющем большинстве случаев такой порядок компонентов именной группы действительно является выражением стилистической инверсии; с ним мы встречаемся при желании акцентировать внимание собеседника на определении или же при нарочитой архаизации стиля речи. Кроме того, в поэтическом языке указанный инверсивный порядок членов атрибутивного комплекса наблюдается значительно чаще, чем в прозе.

Постпозитивная постановка определяющего - довольно частое явление

ю

в языке и современной художественной литературы. А это обусловливает необходимость рассматривать категорию атрибутивности в даргинском языке, дифференцированно.

Анализ соответствующей литературы так же показал, что в прошлом в даргинском языке подавляющая часть атрибутов, стремилась к препозиции, в то время как другая часть их следовала обычно за определяемыми. В настоящее время эти сочетания превратились в композиты, что видно из многочисленных примеров в диссертации.

Самостоятельным параграфом в диссертации рассмотрен вопрос "Предикативная основа простого предложения". Предикативность - одно из важных средств, определяющих природу предложения. Эта синтаксическая категория, определяющая и функциональную специфику предложения, является как бы ключевым конституирующим признаком предложения, именно предикативность является основой отношения информации к действительности, тем самим формирования синтаксической единицы, предназначенной для сообщения. Предикативность противопоставляет предложение всем другим единицам, относящимся к компетенции синтаксиса. В реферируемой работе в ряду синтаксических конструкций даргинского языка, имеющих общий объект обозначения, предикативность определена путем сравнения их функциональных качеств в том числе наличия основных признаков предложения - (подлежащего и сказуемого), интонационной и смысловой завершенности и т.д.

При наличии в предложении предикативности можно говорить о наличии его полноценной грамматической структуры. Предикативность -сложное грамматическое понятие, являющееся языковой универсалией, формирующей центральную единицу языка - предложение. Как неотъемлемый грамматический признак любой модели предложения и построенных по этой модели высказываний, предикативность соотносительно с объективной модальностью.

В даргинском языке достаточно развиты категория падежа и числа суб-стантивов, категория класса, целый ряд словообразующих формантов, которые также служат основными средствами организации предложения. С категорией предикативности тесно связана модальность - синтаксическая категория, выражающая отношение содержания предложения к действительности.

Модальность как конструктивно-грамматический признак предложения в лингвистике обычно понимается как понятийная категория со значением отношения говорящего к содержанию высказывания и отношения содержания высказывания к действительности, выражаемая интонацией, формами членов предложения и порядком их расположения. И в зависимости от этого, предложения в даргинском языке делятся на несколько типов. Каждый из этих типов характеризуется своими особыми структурными чертами, интонационными и другими особенностями, зачастую связанными с речевым диалогом.

Модальная окраска предложения в даргинском языке может осуществляться и посредством особых форм интонации, и посредством повелительных, запретительных и иных форм глагола, и при помощи других категорий речи. Таким образом, не изолированность, а переплетение всех названных синтаксических категорий дает широкие возможности для выражения соотношения содержания предложения с действительностью, образуя тем самым различные типы простого предложения по модальности.

В параграфе "Лексико-морфологические средства выражения отрицательного типа предложения" говорится, что в образовании отрицательного типа предложения особое место занимает причастная форма, образованная от глагола отрицания агара а) "нет, отсутствует", б) "нет, не является". Это причастная форма агар "не имеющий (-ая, -ее)", "не обладающий (-ая, -ее)", "отсутствующий (-ая, -ее)", образованная посредством суффикса -р.

Структурно своеобразная причастная форма агар "неимеющийся", "отсутствующий" состоит из следующих элементов: -р - суффикс причастия, -а- перед суффиксом - тематический гласный, г - корень, начальный а - отрицательный преверб. Причастие агар может присоединять к себе и суффикс -си.

С участием отрицательного причастия агар образуется целая разновидность даргинской композитной словообразовательной модели (имя + причастие агар) с атрибутивной семантикой. Напр.: Жанагар "вялый", "хилый", "немощный" (букв, "безжизненный"). Пикриагар "бездумный", "беспечный", "несерьезный" (букв, "мысли не имеющий"). Бек1агар "бессмысленный", "безалаберный", "неорганизованный" (букв, "безголовый") и др.

Эти композиты в работе рассмотрены только с позиций их роли в образовании различных типов простого предложения, в частности, отрицательного.

В этом плане наиболее интересен глагол отрицания ах/ен "нет, не является". Наряду с глаголом отрицания агара "нет, не имеется в наличии", глагол ах/ен является основной лексической единицей, выражающей отрицательный тип предложения. В отдельных случаях оба эти глагола могут быть переведены на русский язык словом "нет". Но в других случаях слово "нет" полностью не покрывает их семантическое поле, так как глагол агара в своем значении содержит и сема пространства. Глагол ах/ен выражает не только отрицание наличия предмета, но и то, что оно не является таковым, каковым кажется. ''"

Отрицательный тип предложения образуется и с помощью отрицательных наречий. Однако специальная литература не дает никаких сведений об образовании и функционировании отрицательных наречий в даргинском языке. В нем выделяются отдельные лексические единицы и грамматические формы, передающие значение отрицательных наречий. Для этого используются различные элементы, адвербиальные формы, образованные при посредстве аффиксальных элементов-частиц. Они и создают отрица-

тельный тип предложения.

Участие отрицательных наречий в составе предложения способствует образованию особого типа отрицательного предложения. Все отрицательные наречия употребляются с глаголом в отрицательной форме, и в связи с этим отрицание в предложении находит двойное выражение.

Отдельный подтип отрицательного предложения образуется при участии отрицательных местоимений. К ним относятся чилра "никто, никого", "никем", селра "ничто, ничего", "никакого" при глаголах отрицания агара "нет", "не имеется" и при глаголах, оформленных отрицательными частицами х/е (х/я), ма (мя, ме)". К ним можно отнести и местоименное прилагательное сегьуналра "никакой" (мн. ч. сегьунтилра "никакие"). Все они выполняют в составе предложения функцию обязательного отрицания и служат только для усиления отрицания, придают ему исключающий характер. Эти слова в предложении могут занимать разные позиции. Местоименные прилагательные сегьуналра "никакой" и чилалра "ничей" в предложении выполняют атрибутивную функцию.

К морфологическим средствам выражения отрицательного типа предложения относятся отрицательно-запретительные частицы - х/е- и -ма. Функционирование их в предложении имеет свои особенности. По частоте употребления в письменной речи эти частицы довольно активны. Для иллюстрации сказанного благодатный материал дают пословицы и поговорки, в составе которых встречается отрицательный глагол, оформленный частицей х/е (х1я): Я дуги я барх/и адамличи х1ерли х1едуар "Ни день, ни ночь не ждут человека". Къаркъализибад дяг1ли селра ках/ейсу "Из камня ветер ничего не получит".

Участие отрицательно-запретительной частицы -ма- (-мя-) в образовании типа предложения происходит при повелительных и желательных формах глагола. Ее сочетаемостные ограничения только указанными глаголами обусловлены семантикой, выражаемой этой частицей: повеление и желание, которые в составе предложения соответствуют отрицанию и запрещению: кадмалаб вайна гьабза "пусть не живет трусливый мужчина" (Б); г/ях1гъабза адачивад адмакГаб вайна гьабза "пусть у храброго отца не родится робкий сын" (Б) и т. д.

"Роль интонации и синтаксического ударения в формировании отрицательного и утвердительного типов предложений" в реферируемой работе рассмотрена отдельным вопросом. Важную роль в формировании простого повествовательного предложения с утвердительной или отрицательной семантикой играет интонация, т.е. форма произношения, выделение в фразе или в целом предложении отдельных слов, словосочетаний. Зависимость семантики предложения от интонации - явление универсальное, характерное всем языкам. Отличие обнаруживается в принципах и системах средств выражения.

Интонация характеризуется как явление многофункциональное, способное маркировать речь и дифференцировать значение предложения или отдельной фразы не менее определенно и точно, чем морфологические или

синтаксические средства, маркирующие отдельно взятые грамматические члены предложения с семантикой отрицания. Благодаря интонации, отрицание встречается и на фонетическом уровне, т.е. фонетические средства также способны формировать отрицательный тип предложения. Таким образом, интонация - один из основополагающих признаков любого типа даргинского предложения. Путем изменения интонации предложение может получить разнообразные значения.

Сложное диалектное членение даргинского языка, его своеобразие отражается на всех структурных уровнях языка, в том числе и на системе акцентуации и просодики. Однако мы не ставили перед собой задачу говорить об акцентной и просодической системе даргинского языка в целом, и в данном случае речь идет в основном об ударении и его роли в формировании отрицательной семантики в литературном языке и в ряде его диалектов по мере необходимости.

Интонация имеет существенное значение в организации и установлении нескольких типов даргинского предложения: утвердительного, отрицательного, вопросительного, побудительного и т.д. Каждому типу предложения по выражаемой им основной мысли соответствует особая интонация.

Особую роль играет интонация в рамках целого текста: различным образом окрашивает тексты разных стилей и жанров, расчленяет текст на смысловые куски, осуществляя межфразовую связь, являясь активным фактором эмоционально-эстетического воздействия на слушателя. В художественном тексте интонация выполняет изобразительную функцию, рисуя некоторые элементы действительности: положительных и отрицательных, больших и маленьких персонажей, эмоциональное состояние персонажей, силы добра и зла и т. п.

В главе П, "Типы предложения по модальности" рассмотрен каждый их тип отдельным подразделом. В даргинском языкознании традиционно повествовательным принято называть такое предложение, в котором сообщается о существовании или об отсутствии какого-либо факта, утверждается или отрицается что-либо. И в зависимости от содержания это предложение делится на две разновидности: 1) утвердительное и 2) отрицательное.

Из всех грамматическо-морфологических и фонетических средств, оформляющих даргинское предложение, интонация и морфологическое оформление членов предложения играют весьма существенную роль в определении отрицательного или утвердительного статуса простого предложения. При этом порядок расположения членов не играет существенной роли в определении разновидности типов повествовательного предложения.

Простое предложение содержит информация о реальном существовании факта или об отсутствии его, утверждая или отрицая его, выражая необходимость предпринять действия... Вызывая в слушающем определенные чувства, говорящий вынуждает слушателя к определенным действиям

ИТ. д.

Простое предложение содержит как сообщение о действительности, так и отношение говорящего к какому-либо факту, и оно должно вызвать у слушателя свое собственное отношение (т.е. модальность) к сказанному. Поэтому утвердительные и отрицательные предложения относятся к модальным предложениям, так как в них прямо выражаются отношения содержащегося в предложении сообщения к действительности. А для отдельных типов предложения именно модальность служит определяющим признаком.

Вопросительным называется предложение, заключающее в себе вопрос, направленный говорящим к собеседнику. В нем обязательно присутствует неизвестный элемент мысли и стремление говорящего узнать и выяснить при помощи вопросительных слов и интонации то, что ему не известно или хочется. Отличительной особенностью вопросительных предложений является их формальная и смысловая соотнесенность с повествовательными предложениями -потенциальными ответами. В связи с этим существующие классификации вопросительных предложений опираются на специфику проявления вопросно-ответных единств, выделяя частново-просительные и общевопросительные предложения, а также менее распространенный вид - альтернативные вопросы.

В даргинском языке вопрос может быть реализован целым рядом грамматических средств и возможностей. Специальной вопросительной интонацией, характеризующейся несколько повышенным тоном, усиливающимся на слове, с которым связана семантика вопроса, который может быть выражен с помощью выразительной интонации, обычно тогда, когда говорящий выражает удивление или недовольство, сомнение или иронию.

Частица -в, образуя вопросительный тип предложения, присоединяется к формам слов с гласным окончанием: Х/ела узи уч1улив? "Твой брат учится?". Ит ляркьуси х/ела рузив? "Идущая сюда эта твоя сестра?". Частица -в может в равной мере присоединяться к лично-временным формам глагола, к формам имен, а также к отглагольным формам. При этом слово, к которому присоединяется частица -в, обязательно должно иметь гласное окончание.

Даргинский язык располагает еще вопросительной частицей -у, которая присоединяется к формам слов с согласным исходом: Дудеш чарухъун "Отец вернулся" - Дудеш чарухъуну? "Отец вернулся?".

Вопросительный тип предложения образует и вспомогательное слова вара. В таком случае говорящий ставит вопрос с сомнением в получении нужного ответа, с сомнением в существовании того, чем интересуется говорящий. Вопрос, выраженный с помощью слова вара, (-ара, -ра) в большинстве случаев носит как бы возвратный характер, т. е. говорящий ставит вопрос будто без определенного адреса: Дудеш чарухъи вара? "Отец вернулся ли?; Хъу чебак/или вара?"Интересно, взошли ли посевы в поле?".

Слово вара в предложении может и усекаться, и усечение его подчиняется определенным закономерностям. Если форма слова, предшествую-

щая вара, имеет гласный исход, то из слова вара усекается в а-, а оставшееся -ра присоединяется к предшествующей форме слова с гласным исходом. Уточним, что при этом предшествующее слово должно быть деепричастной формой.

Если форма слова, предшествующая вопросительному слову вара, имеет согласный исход, то из слова вара выпадает начальный элемент в-, а оставшееся -ара присоединяется к предыдущей форме слова с согласным исходом.

Достаточно часто компонентом формы будущего обусловленного при выражении вопроса выступает слово белики "может быть": Велики, барх/-ехълисалра саиши? "Может быть, к вечеру хоть приедешь?" и т. д.

Слово белики усиливает вопрос, придает ему оттенок сомнения, неуверенности. Такое употребление слова белики в сочетании с формой будущего обусловленного является единственной особенностью его функционирования. Это слово не имеет ни другого значения, ни употребления с другими словами.

Для образования подобных вопросительных предложений даргинский язык располагает еще одним подобным словом: балан (валан, далан, ра-лан). Его семантика приблизительно соответствует значению "значит", "неужели", "как я понимаю". Слово балан не имеет конкретного лексического значения, оно даже менее определенно, чем значение слов белики или вара. Напр.: Ишди нушала бахъхТила г/ях/ли балан? "Как я понимаю, эти наши старые кунаки?".

В создании вопросительных предложений большую роль играют вопросительные местоимения и наречия. К ним относятся: чи? "кто?", се? "что?", чуйна? "сколько?", чиди, чидил?"который?", чина? "куда?" секьяй-да, секьяйдали?"как? каким образом?", сегъуна?"какой?", севан? "как, каким образом?", сецадх1и? "сколько?", сен? "почему?", чум? "сколько?" и т.д.

Анализ соответствующего материала показал, что вопросительные слова выступают не только выразителями вопроса в предложении, но и играют определенную роль в употреблении специальных постпозитивных вопросительных частиц в и у.

Частно вопросительный тип характеризуется отнесенностью вопроса к одному из компонентов предложения. Вопрос может относиться к любому члену предложения. Таким образом, вопросительные предложения в даргинском языке могут быть неделимы на пять видов: собственно-вопросительные, вопр.-отрицательные, вопр.-побудительные, вопр.-разрешительные и вопр.-риторические. Каждый из этих видов по возможности подробно рассмотрен в реферируемой работе и проиллюстрирован.

Восклицательное предложение даргинского языка — это предложение с ярко выраженной модальностью, произносимое с подчеркнутой эмоциональной окраской, реализуемое особой восклицательной интонацией и грамматическими средствами — с помощью междометий и других служебных слов. В восклицательном предложении выражается эмоциональное

отношение говорящего к своему высказыванию, и произносится оно с экспрессией. Восклицательным может стать любое предложение: повествовательное, вопросительное, повелительное, побудительное и т.д., произнесенное с восклицательной интонацией.

Среди восклицательных предложений выделяются предложения, выражающие эмоционально-интеллектуальные отношения говорящего к действительности, т.е. модальные оттенки со значением восторга, радости, сочувствия, иронии, издевки, презрения, уверенности, неуверенности, сомнения и т.д.

Восклицательные предложения могут также выражать непосредственные переживания говорящего: ласку, радость, гнев, страх, ужас, упрек и т.д. Например: Дерхъаба, дахъдааба, ну-алав дила узби! "Расцветайте вы и приумножайтесь, братья мои, вокруг меня". Илди вайгьубзнала усалти баркьудлуми сари "Это подлые поступки трусливых мужчин!" (И.Б.).

Восклицательные предложения могут выражать приветствия, здравицы, пожелания, проклятия и т.д. Напр.: Дерхъаб! "Пусть все цветет и умножается!". Чархара! "Заздравное!". Х/у арали ват! "Чтоб ты был здоров!".

Восклицательные предложения могут быть односоставными и даже состоящими из одного слова-междометия. Восклицательные предложения образуются на базе как междометий, так и частиц различных разрядов. К ним относятся междометия, выражающие различные чувства, эмоциональные и волевые побуждения — отрицание, удивление, одобрение, восхищение, скорбь, сожаление, предупреждение и т.д.: юх, гьеч, агь, угь, ай, гъай, вай, гьу, гьуйа, вях/, вададай, гьай-аман, лех1, вари и т.д. Среди них можно выделить разнообразные междометия: удивления вададай как женское — мужчины этим междометием не пользуются. Кроме того, к образующим восклицательные предложения относятся и следующие междометия: императивные - гъай, г1ячу, вагьа, убяхГ, чебях1, дайни, дубли, гьарш, гьу, хГера, духь, гущ, жит, ц-ц-ц. и т.д.; обращения - эй, жав. гьуй, гьей, жей; звательные - магь-магь, гиди-гиди, микьи-микьи, бали-бали, гици-гици и т.д.; предупредительные - лех1, вари, патих1я; удивления и недовольства -ва, вададай, вях1; сожаления - гьай-аман, гьай-аман-гьай, ягъари; удовлетворения - агь, агь-гьа-гьай, агь-лаззат и др.

Повелительное предложение содержит категорическое волеизъявление — повеление, приказание, призыв к немедленным действиям. И эти конструкции составляют отдельный тип предложения даргинского языка. По форме и семантике повелительные предложения подразделяются на непосредственно-повелительные и повелительно-разрешительные. Между ними нет четкой границы: одни и те же примеры могут оказаться как в той, так и в другой группе.

Непосредственно-повелительные предложения выражают непосредственное повеление, просьбу или призыв, обращенные к слушающему. Наиболее обычной конструкцией их являются конструкции, в которых сказуе-

мое выражено формой глагола в повелительном или запретительном наклонении: Ветахъи х/улбала гьалавад! "Исчезни из глаз моих!".

Повелительно-разрешительные предложения содержат в себе несколько ослабленное повеление, скорее разрешение, совет, просьбу, обращенную к III лицу через II лицо. Такого рода повеление выражается обычно сказуемым, оформленным желательной формой повелительного наклонения. Эти предложения встречаются среди даргинских пословиц. Напр.: Хъум-мартид х/ед барибси г/ях/деш! "Не забывай добро, которое тебе было сделано!" (П).

Каждое предложение этого типа может быть употреблено в положительной или отрицательной форме. В таких предложениях сказуемое, как правило, бывает оформленным частицами отрицания и запрещения: -х/е и -ма.

Каузативные предложения. Наличие в языке так называемого побудительного глагола с суффиксом -ахъ (морфологический признак каузативносги) придает указанным модальным типам предложений совершенно новое значение. Они делятся на: побудительно-повествовательные (вопросительные, пожелательные, повелительные и восклицательные). И отличаются друг от друга тем, что каузативные структуры оформляются и средствами, выражающими повествование, вопрос, пожелание, повеление и восклицание. С помощью морфологических средств любое каузативное предложение в структурном отношении легко может быть превращено в один из его подтипов

Каузативность предполагает наличие двух взаимодействующих партнеров, из которых один воздействует на другого с целью добиться от того исполнения определенного действия, а другой в результате оказанного на него воздействия совершает угодное первому партнеру действие. Так как партнеры по равному участвуют в ситуации, то действие складывается из двух связанных между собой поступков - производимою инициатором побуждения и производимого его партнером результирующего действия.

Каузативную оппозицию образуют два глагола, один из которых является обычным, а второй, оформленный специальным каузативным суффиксом -ахъ, обозначает действие, имеющее целью каузации определенного действия или состояния. Например,- Уршили х!янчи бариб "Мальчик выполнил работу" и Дудешли уршилизи х/янчи барахъиб "Отец заставил сына выполнить работу".

Распространенным типом каузативной оппозиции является деривационная оппозиция. Значение каузации при этом выступает как словообразовательное значение модели, формантом которой служит глагол с суффиксом -ахъ, являющийся словообразовательным дериватом глагола ба-рес. Лексическое значение глагола барахъес может быть истолковано через значение глагола барес по формуле "подвергаться действию, названному глаголом барес". Каузативными корреляциями охвачены все даргинские глаголы.

В главе ТТ1 "Конструктивные типы простого предложения по выражению подлежащего" вкратце даны основные принципы строения структурной схемы всех типов предложения.

В языках, характеризующихся номинативным строем предложения (индоевропейские языки), главными членами, образующими структурную схему, являются подлежащее, маркированное формой именительного падежа, и сказуемое, т.е. предложение в таких языках состоит из именной и глагольной частей. Даргинский язык, относящийся к эргативной типологии, располагает иными принципами грамматического оформления структурной схемы предложения. В этом языке подлежащее может быть маркировано не только формой именительного падежа, но и формами эр-гативного, дательного и др. падежных форм. Важное значение имеет объектное имя, которое принимает активное участие на всех участках формирования как структурной схемы предложения, так и в его функционировании. Различная падежная маркировка имени субъекта, получаемая в даргинском языке, впрочем как и во многих других дагестанских языках, предложении, зависит от содержания глагола-сказуемого (непереходного, переходного, чувственного восприятия). В то же время объектное имя своим падежным показателем объединяется с субъектом предложения. При этом основную роль играет семантика глагола-сказуемого, вследствие чего взаимно координируются сказуемое от переходного глагола и грамматический объект, выраженный именем в исходном падеже. Сходство этих синтаксических сущностей заключается в наличии классного согласования глагола в двухсоставном предложении с субъектом предложения, а в трех-составном предложении с грамматическим объектом предложения.

В даргинском языкознании к главным членам предложения традиционно относят подлежащее, сказуемое и объект. В состав предикативной основы двусоставного предложения (конструкция непереходного глагола) входят только подлежащее и сказуемое как взаимно предполагающие друг друга. В предложениях переходной конструкции три члена предложения составляют конструктивное ядро предложения. Можно ли рассматривать здесь все члены предложения как главные? Такой вопрос можно поставить относительно всех родственных языков. Для решения этого вопроса в работе сравниваются два родственных языка - аварский и даргинский, относительно изученные в этом плане.

В даргиноведении более тридцати лет по этой проблеме нет серьезных исследований. По этой же причте, в работе проведен краткий экскурс в историю изучения этой проблемы в дагестанском языкознании.

Номинативная конструкция предложения проявляется в основном в зависимости от форм выражения его членов и от состава конструкции. В формально-грамматическом плане это предложение представляет двучленную модель "имя в номинативе + глагол основы непереходной семантики". Та же модель в семантическом плане выглядит так: "субъект действия + глагольное действие". Одним словом,

структурная схема простого номинативного предложения двусоставна, и подлежащее выражено именем в именительном падеже, а сказуемое - глаголом основы непереходной семантики: ну укулра "я ем", дудеш вамсур "отец устал", узи вак/иб "брат пришел" и т.д. В предложениях данной структурной схемы субъект действия совпадает с грамматическим подлежащим.

Однако в даргинском языке не всегда по форме совпадают субъект действия и грамматическое подлежащее. Это зависит от взаимоотношений между членами данного типа двучленных номинативных структур, которые проявляются в классно-личной префиксально-суффиксальной, классной префиксальной и классной префиксально-суффиксальной координации их между собой.

Наибольший интерес к себе привлекает номинативная конструкция предложения, в составе которого присутствуют и второстепенные члены, в особенности предложение с эргативным дополнением: ну мурали удулра "я кошу сено", ну кьац/ли укулра "я хлеб ем"; ну жузли уч1улра "я книгу читаю" и т. д.

Грамматические данные предложения нуни жуз буч/улра "я читаю книгу" должны быть в наличии и в параллельном предложении ну жузли уч/-улра "я читаю книгу" с той лишь разницей, что выразители субъекта и объекта поменялись своими падежными формами. Такое изменение падежных форм субъекта и объекта и послужило основанием характеристики предложения данного типа как "обратной", или "обращенной" эргативной конструкции.

Однако предложения нуни жуз буч 1 улра и ну жузли уч1улра далеко не одинаковы в грамматическом плане. Грамматические различия между этими предложениями не только в различных падежных формах субъекта и объекта действия, но главным образом в своеобразии синтаксических взаимоотношений между членами предложения, выраженными этими падежными формами, о чем подробно сказано в реферируемой работе.

Именительный падеж в даргинском — одна из форм выражения подлежащего. Но наличие эргативного и дательного падежей, выступающих также выразителями подлежащего, вносит ряд своеобразных моментов в функции именительного падежа. Субъектно-объектные отношения в смысловом, логическом понимании не всегда находят тождество в субъектно-объектных отношениях в грамматическом понимании. Реальный субъект не всегда может быть грамматическим подлежащим, а реальный объект — грамматическим объектом.

Эргативная конструкция предложения. Эргативная конструкция даргинского языка отличается значительными особенностями.

Отличительные особенности также имеют существенное значение в формировании эргативного типа предложения. Они проявляются, когда 3-е л. в эргативе действует на 3-е л. в номинативе. В этом случае аналитический глагол имеет двоякое классное согласование — одностороннее префиксально-суффиксальное и двустороннее префиксально-суффиксальное: Узи-

ни рузи леркули сари "брат ведет сестру", Рузини узи левкули сай "Сестра ведет брата".

Личное согласование глагола-сказуемого имеет эргатив субъекта действия только 1-го и 2-го лица. Эргатив субъекта действия 3-го лица имеет классное согласование сказуемого, если оно выражено формой настоящего совершенного или настоящего несовершенного времени. В том и другом случае объект действия представлен 3-м лицом. Таков характер спряжения и согласования даргинского глагола-сказуемого с субъектом и объектом действия.

Эргативная конструкция предложения существует там, где глагол-сказуемое суффиксальным показателем лица или класса отражает субъект действия, выраженный именем в эргативе.

Еще одна характерная черта: предикативный глагол в эргативной конструкции даргинского предложения имеет значение действительного залога. Характер действительного залога носит глагол и в дативной конструкции.

В даргинском языке иконически выдержанная схема эргативной конструкции предложения в своем развитии имеет три главных члена: подлежащее, выраженное формой эргативного падежа, объект, выраженный именительным падежом, и сказуемое, выраженное глагольной формой переходной семантики. Этот тип предложения является в даргинской художественной литературе самой распространенной.

Дативная конструкция предложения. Принципы, лежащие в основе определения эргативной конструкции, служат структуруобразующей основой и для третьего типа конструкции - дативной. Дательный падеж в даргинском языке, как и эргативный, является одним из выразителей субъекта действия. Но субъект действия, выраженный дательным падежом, по своему синтаксическому функционированию, как и эргативный падеж, неоднороден. В одних случаях дательный падеж, как и эргативный, выступает в качестве главного члена предложения, подлежащего, а в других — в качестве второстепенного члена предложения, дополнения. Наличие грамматически разнородных понятий, выраженных дательным падежом, обусловлено характером синтаксической связи глагола-сказуемого предложения с именем в дательном падеже.

Субъект действия, выраженный дательным падежом, характеризуется как грамматическое подлежащее в том случае, если глагол-сказуемое имеет с ним личное или классное суффиксальное согласование. Если такого согласования глагола-сказуемого нет налицо, то субъект действия в дательном падеже характеризуется как дополнение. Например: Наб неш ригахъис "Я мать люблю", Х/ед неш ригахъид "Ты мать любишь", Итнс неш ригахъу "Он мать любит". Во всех трех предложения глагол-сказуемое имеет с субъектом в дативе согласование в лице. Классное согласование обнаруживается между объектом в именительном падеже и глаголом-сказуемым переходной семантики.

Таким образом, дативной определяется такая конструкция предложе-

ния, в которой подлежащее выражено именем в дательном падеже, объект

— именительным падежом, сказуемое — глагольной формой переходной семантики с субъектно-объектным двусторонним префиксально-суффиксальным классно-личным или классным согласованием. Как видно на примерах, дативная конструкция предложения отличается от эргативной только падежом подлежащего. Однако, это только структурное тождество. Дативная конструкция в даргинском языке имеет еще одну существенную особенность: в качестве формы выражения реального субъекта дательный падеж может быть употреблен в основном при следующего типа разнообразных лично-временных формах глаголов чувственного восприятия: дигес "любить, хотеть, желать", г1ях1бизес "понравиться, показаться хорошим", гьанбикес "вспомниться", гьанбизес "показаться", дец1агес "становиться обидным", халабизес "показаться большим", тамашабизес "показаться интересным", бикес "достаться", гьамадбизес "показаться легким", къиянбизес "показаться трудным", гьанаэс "показаться", гьарахъби-зес "показаться далеким", гьалабизес "преградить" и т. д.

Интересно, что в литературном языке, в отличие от ряда диалектов (урахинского, мекегинского, кадарского и др.), глагол ди-гес располагает не живым, а окаменелым классным показателем. В хюркилинском диалекте предложение наб жуз дигулра имеет вид: нам джуз бигулла (в мекегинском

- наб джуз бигулера), где префиксальный классный показатель б- в глаголе-сказуемом бигулла, бигулера является живым, изменяющимся.

Примеры дативной конструкции с другими глаголами: Наб шагьарла г/ямру г1ях1х1едизур "Мне не понравилась городская жизнь" (Аб-Б.). Наб шагьарлизир сарил хъайг/и дашути шин г1ях1дизур "Мне в городе понравилась вода, которая сама течет дома" (Аб-Б.). Илис лерилра журала вав-ни г/ях1дилзулри "Ей нравились все виды цветов" (АДЗ).

Укажем еще одну особенность этих глаголов чувственного восприятия, на которых строится дативная конструкция предложения. Все они по своей структуре являются сложными глаголами композитного образования - эта важная грамматическая особенность, не замеченная и не описанная в дар-гиноведении. Глаголы типа г1ях1бизес (г1ях1+бизес) "понравиться, показаться хорошим", гьанбикес (гьан+бикес) "вспомниться", дец1агес (дец1+агес) "становиться обидным", тамашабизес (тамаша+бизес) "показаться интересным", гьамадбизес (гьамад+бизес) "показаться легким", гьарахъбизес (гьарахъ+бизес) "показаться далеким", гьалабизес (гьа-ла+бизес) "преградить", дигиаэс (диги+аэс) "понравиться, захотеть", ц1ах-бизес (ц1ах+бизес) "стыдно становиться" и т. п. распадаются на составные часта с самостоятельными значениями.

Имя в дативе в синтаксическом отношении выступает в функциях субъекта, и объекта в разных обстоятельственных значениях. Дательным падежом управляет и ряд послелогов. Его форма употребляется и с разными частицами. В работе мы подробно останавливаемся на функциях дательного падежа в роли реального субъекта, совпадающего с подлежащим предложения.

Конструкция, в которой реальный субъект стоит в дативе, а реальный объект — в номинативе характерна всем дагестанским языкам. В разных языках дательный падеж субъекта по-разному связывается с глаголом-сказуемым: в одних обнаруживается личная, классно-личная и числовая внешне выраженная координация, поэтому к дативной конструкции в отдельных языках нельзя подходить с одной меркой, с шаблоном. Этого нельзя делать не только по отношению к отдельным языкам, но и к отдельным фактам одного и того же языка.

В даргинском языке глагол-сказуемое всегда согласуется с именительным падежом. Это согласование идет не в счет при определении имени в дательном падеже как грамматического субъекта. В даргинском языке, имеющем деление имен на классы и спряжение глагола по лицам и двустороннее согласование глагола с именем, личное согласование глагола с именем служит основой для решения вопроса в пользу признания имени в том или ином падеже грамматическим субъектом (подлежащим), так же как и классное согласование глагола —■ для определения грамматического прямого объекта.

Таким образом, дательный падеж при глаголе дигес может быть квалифицирован как падеж грамматического подлежащего, поскольку он в глаголе обозначен личным показателем. Дативной конструкцией в даргинском языке можно называть только такую конструкцию, в которой дательный падеж личным показателем получает свое отражение в глаголе-сказуемом.

В составе предложений с другими глаголами дательный падеж не маркирован личным показателем, и он не может быть квалифицирован как грамматическое подлежащее, а выступает в роли выразителя косвенного объекта.

Наиболее распространенными простыми переходными глаголами, при которых употребляется дательный падеж косвенного объекта, являются: барес "сделать", буцес "поймать", бедес "отдать", гес "дать", хес "принести", кес "привести", асес "купить", бицес "продать", бут1ес "раздать" и т. п.

В предложениях с этими глаголами отсутствует грамматический объект в именительном падеже, с которым глагол согласуется в классе. В них формы дательного и эргативного падежей выступают выразителями косвенного объекта. Дательный падеж при переходных глаголах выражает собой как бы второй объект, в отношении к которому производится действие над другим объектом в номинативе. Дательный падеж при переходных и непереходных глаголах может выражать и такой объект, который служит основанием для совершения действия над другим объектом. В дательном падеже он может выражать и материальные средства, ради которых совершается действие над другим объектом и в отношении к другому объекту. При этом значение дательного падежа соответствует значению русского винительного с предлогами в, на, за. Кроме того, в даргинском языке дательный падеж употребляется и для выражения различных обстоя-

тельственных отношений между членами предложения.

В заключении подводятся основные итоги проведенного исследования, даются краткие обобщающие выводы, намечаются перспективы дальнейшей разработки темы.

Основные положения диссертационного исследования отражены в следующих публикациях автора:

1. Позиция определения в составе даргинского предложения // Проблемы общего и дагестанского языкознания. - Махачкала, 2003. - С. 237-242.

2. Повествовательное отрицательное предложение в даргинском языке // Проблемы общего и дагестанского языкознания. - Махачкала, 2003. - С. 242-246.

3. Структурные особенности именных словосочетаний даргинского языка // Лингвистический Ежегодник Института ЯЛИ им. Г. Цадасы. Проблемы общего и дагестанского языкознания. -№ 2. -Махачкала, 2004. - С. 81-87.

4. Синтаксическая характеристика пословичных единиц даргинского языка // Лингвистический Ежегодник Института ЯЛИ им. Г. Цадасы. Проблемы общего и дагестанского языкознания. -№ 2. -Махачкала, 2004. - С. 81-87.

5. Главные члены предложения и средства их выражения в даргинском языке // Литературно-художественный и общественно-политический журнал (Орган Союза писателей Дагестана) "Зурх1яб" ("Радуга") на дарг. языке. - Махачкала, 2005, № 4. С. 74-79.

25

26

Формат 60x84 1/16. Гарнитура Тайме. Бумага офсетная Тираж 100 экз. Размножено на ризографе в Издат. центре ДГПУ, Махачкала, ул. М.Ярагского,72

* -88 83

РНБ Русский фонд

2006-4 14764

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Расулова, Райзанат Магомедовна

ВВЕДЕНИЕ.

История изучения и задачи даргинского синтаксиса.

ГЛАВА I. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Признаки грамматического выражения простого предложения.

Порядок слов в предложении.

Предикативная основа простого предложения.

Лексико-морфологические средства оформления простого отрицательного предложения.

Роль интонации и синтаксического ударения в формировании отрицательного и утвердительного типов предложений.

ГЛАВА II. ТИПЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО МОДАЛЬНОСТИ

Повествовательное предложение.

Вопросительное предложение.

Восклицательное предложение.

Повелительное предложение.

Каузативные предложения.

ГЛАВА III. КОНСТРУКТИВНЫЕ ТИПЫ ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО ВЫРАЖЕНИЮ ПОДЛЕЖАЩЕГО

Основные принципы строения структурной схемы.

Номинативная конструкция предложения.

Эргативная конструкция предложения.

Дативная конструкция предложения.

 

Введение диссертации2005 год, автореферат по филологии, Расулова, Райзанат Магомедовна

Актуальность темы исследования. Даргинский язык, как и родственные ему дагестанские языки, в синтаксическом плане исследован недостаточно. Необходимо заметить, что проблеме синтаксиса посвящен ряд работ специалистов даргинского языка: С.Н. Абдуллаева (1952), Б.С. Сулейманова (1966), З.Г. Абдуллаева (1969, 1971), М.-Ш.А. Исаева (1982), А.И. Исрапо-вой (2004) и др.

При этом работа С.Н. Абдуллаева представляет собой учебник, выполненный в рамках школьной программы для старших классов. Кроме того, у С.Н. Абдуллаева в рукописном фонде Института ЯЛИ им. Г. Цадасы сохранилась небольшая рукопись «О даргинском предложении», посвященная отдельным вопросам даргинского предложения.

Дарган мезла синтаксис. Студентунас пособие» (1966) Б.С. Сулейманова представляет собой специальное учебное пособие, предназначенное в качестве учебника для студентов вузов республики. Теоретической и методологической базой для создания данного пособия автору послужили две книги даргинских ученых: монография З.Г. Абдуллаева «Категория падежа в даргинском языке» и школьный учебник по синтаксису даргинского языка С.Н. Абдуллаева. Бедна была научная база для создания учебника по синтаксису. В соответствии с этой методологической базой бедным в научном отношении получился и учебник Б.С. Сулейманова. З.Г. Абдуллаев, который собрал и изучил все, что было сказано о синтаксисе дагестанских языков, ни словом не упомянул в своей работе данное пособие Б.С. Сулейманова, - он считал эту работу не состоявшейся.

Работа М-Ш.А. Исаева «Словосочетания даргинского языка и их изучение в школе» (Махачкала 1982) целиком посвящена синтаксису глагольного словосочетания даргинского языка. В этой книге рассматриваются вопросы структурного и функционального синтаксиса глагольных словосочетаний — взаимозависимость и взаимообусловленность формальной и содержательной сторон, особенности соотношения между значением и грамматическими средствами их выражения. Автор ни с каких позиций не затрагивает вопрос о структуре предложения даргинского языка, рассматривая глагольные словосочетания как строительный материал для простого предложения. По его мнению, все типы глагольных словосочетаний даргинского языка (причастные, деепричастные, масдарные и инфинитивные) включаются в состав простого даргинского предложения в качестве осложненных членов его.

Квалификационная работа, т.е. диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук А. И. Исраповой «Сопоставительный анализ синтаксических структур даргинского и английского языков» (Махачкала 2004) посвящена сопоставлению отдельных синтаксических структур даргинского языка с соответствующими структурами английского языка. И в этой работе ни один тип даргинского предложения не подвергается всестороннему и полному анализу. Тем более, что в работе, посвященной сопоставительному анализу двух структурно различных и генетически неродственных языков рассматриваются вопросы не только синтаксиса предложения, но и синтаксиса словосочетаний, что само по себе говорит о невозможности детального исследования этих сложных структур ни даргинского, ни английского языков.

Специально проблеме предложения посвящены две работы З.Г. Абдул-лаева: «Субъектно-объектные и предикативные категории в даргинском языке» (Махачкала, 1969) и «Очерки по синтаксису даргинского языка» (М., 1971). Первая работа посвящена анализу функциональных особенностей глагола , а также субъектно-объектных и предикативных категорий даргинского языка. Названные категории в работе затрагиваются с синтаксической точки зрения. Во второй работе рассматриваются три вопроса даргинского синтаксиса: 1) простое предложение, 2) осложненное предложение, 3) сложное предложение.

Подробное знакомство с рассматриваемыми выше работами даргиноведов, посвященные проблеме синтаксиса, убедило нас в том, что синтаксис предложения даргинского языка нуждается в дальнейшем и тщательном исследовании.

Важнейшие проблемы дагестанского синтаксиса на сегодня исследованы не в полной мере. К таким относятся такие вопросы, как сущность предложения, типы по коммуникативной целеустановке, характеристика синтаксических конструкций, критерии выделения членов предложения, особенности связи между компонентами, и др. По многим из этих ученые-дагестановеды придерживаются различных, подчас противоположных точек зрения.

В концептуальном решении этих и других узловых вопросов синтаксиса простого предложения современного даргинского языка и заключается актуальность темы данного исследования.

Основной целью данной диссертации является изучение структуры простого даргинского предложения, его компонентов и способов их выражения, его типов и основных конструкций. При этом перед автором стояли следующие конкретные лингвистические задачи:

1. Исследовать природу простого предложения, выделить его дифференциальные признаки в сопоставлении со смежными структурами.

2. Выявить минимальную предикативную основу простого предложения даргинского языка и определить ее границы.

3. Дать научно-теоретическое обоснование критериям выделения членов простого даргинского предложения, изучить их особенности.

4. Определить основные способы синтаксической связи и синтаксических отношений между членами простого предложения.

4. Установить критерии иерархии членов предложения, в особенности в аспекте оппозиции его главных и второстепенных членов; определение подлежащего и дополнения.

5. Установить и исследовать типы даргинских предложений по коммуникативной целеустановке и дать им характеристику.

6. Дать классификацию способов синтаксической связи и синтаксических отношений между компонентами и членами простого предложения, составляющими его предикативную основу.

Приемы и методы исследования, используемые в работе, обусловлены спецификой исследуемого материала. В работе использовались классификационный метод, оппозитивный метод, метод моделирования, широко используются описательный и сравнительно-исторический методы исследования. В работе трудно было обойтись без привлечения типологического метода исследования а также по мере необходимости используются приемы и способы анализа, применяемые в работах по кон-трастивной лингвистике. Сопоставительный метод опирается в настоящей работе как на схему «от формы к содержанию», так и на схему «от содержания к форме».

Для лингвистического анализа языковой материал извлечен из самых различных источников: из произведений устного народного творчества, художественной литературы, периодической печати , живой разговорной речи.

Научная новизна диссертации прежде всего заключается в выборе объекта исследования: синтаксис простого предложения и его особенности до сих пор не являлись предметом специального монографического исследования. В диссертационной впервые в даргиноведении исследована грамматическая природа простого предложения. Определены критерии выделения членов простого предложения; изучены семантические особенности компонентов, способы и формы их формального выражения. Исследованы функции различных синтаксических оборотов и словосочетаний, занимающих синтаксическую позицию тех или иных членов осложненного простого предложения. Установлена и описана синтаксическая связь, существующая между членами предложения; описаны типы простых предложений с точки зрения их коммуникативных функций и структурные особенности их конструкций.

Теоретическая и практическая значимость диссертационной работы. В теоретическом отношении анализ строения простого предложения вносит определенный вклад в изучение синтаксиса дагестанских языков. Результаты исследования могут послужить основой для сопоставительного и типологического изучения синтаксиса простого предложения даргинского и родственных ему дагестанских языков. Проведенный в диссертационной работе системный анализ важных синтаксических проблем, связанных с конструктивными особенностями, типами по модальности и коммуникативной целеустановке, своеобразием синтаксических отношений, формальных и смысловых связей компонентов даргинского предложения в целом дает основание считать, что данная диссертационная работа восполняет существующий до настоящего времени пробел в исследовании даргинского синтаксиса, особенно его части, выходящей на простое предложение в целом.

Основные положения и выводы исследования могут оказать помощь не только при составлении научных, вузовских и школьных грамматик и программ, но могут стать и хорошим подспорьем учителям даргинских школ, преподающим современный даргинский язык, работникам национальных средств массовой информации, выходящей на даргинском языке.

Способы выражения субъектно-объектных отношений в даргинском языке в рамках простого предложения является также одной из задач, которая решается в данной работе. Исследование базируется на основе современной теории эргативности — составной части контенсивной типологии, в рамках которой представляется характеристика структурных компонентов предложения и синтаксических связей между ними.

Типологические особенности строения простого предложения в даргинском языке, выявленные в нашей работе, помогут внести определенные необходимые коррективы и в учебники и учебные пособия для даргинских школ. В данной работе, посвященной исследованию синтаксическому строю даргинского языка, ставятся и нашли свое решение такие важнейшие проблемы синтаксиса простого предложения, как сущность и определение предложения как основной синтаксической единицы, выделение основных типов предложения в соответствии с их коммуникативными целеустановками, выработка критериев определения членов предложения. В теоретическом плане важен детальный анализ особенностей синтаксической связи между компонентами предложения, составляющими его предикативную основу, структурная характеристика конструкций предложения и др., что имеет научное значение не только для даргинского языкознания, но и предлагает пути решения целого ряда типологических проблем, относящихся ко всему дагестанскому языкознанию.

На защиту выносятся следующие положения диссертации:

1. В даргинском языке противопоставлены глагольные и именные типы структур простого предложения. Превалируют глагольные типы схем.

2. Эргативная конструкция простого предложения даргинского языка обусловлена структурой и семантикой глагола основы переходной семантики, т.е. его валентными свойствами.

3. Подтверждается известное концептуальное мнение, впервые обнародованное в работах З.Г. Абдуллаева, что глагол даргинского языка располагает суффиксальной личной или классной координацией с субъектом действия в эргативном падеже при его одновременной префиксальной классной координации с объектом действия в именительном падеже. Указанная особенность из всех кавказских языков характерна только одному даргинскому языку (Абдуллаев, 1971: 3). Например, для самого генетически близкого к даргинскому языку лакскому глаголу, такая связь характерна «только с объектом (пациенсом) и в исключительных случаях с субъектом (агенсом) в форме родительного-эргативного падежа» (Шамхалова, 2003: 3).

4. Если субъект действия простого предложения имеет свою самостоятельную падежную форму, отличную от падежной формы объекта действия, то сказуемое, выраженное глаголом переходной семантики, не имеет с ним грамматически выраженной связи. Такая связь с глаголом-сказуемым обнаруживается только у объекта действия.

5. Взаимоотношения между членами номинативного предложения проявляются в классно-личной префиксально-суффиксальной, классно-префиксаль-ной и классной префиксально-суффиксальной координации их между собой.

6. Использование общепринятых терминов: «подлежащее», «объект», «сказуемое», «предикативность», «переходность», «непереходность» и т.д. должно носить в определенной степени характер условности. Сущность понятий, обозначаемых этими терминами, должна определяться строго по грамматическим признакам каждого конкретного языка, в нашем случае — грамматическими признаками даргинского языка.

7. Для определения сущности членов предложения решающее значение имеет предикативные отношения, обусловленные субъектно-объектными и предикативными категориями (падежа, времени, лица, класса, модальности).

8. В даргинском языке грамматически выраженную координацию глагола сказуемого может иметь еще одна падежная форма, а именно: форма дательного падежа. Координированный дательный падеж является выразителем субъекта действия. С дательным субъекта действия координируется лишь финитная форма глагола дигес «любить, хотеть, желать»

Апробации и публикации. Диссертационная работа обсуждена и рекомендована к защите кафедрой общего языкознания Дагестанского государственного педагогического университета.

Основные положения работы отражены в пяти публикациях автора.

Структура и объем работы. Диссертация представляет собою рукопись из 180 страниц машинописи, которая включает в себя оглавление, введение, три главы, заключение, список использованной литературы и список сокращений.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Структурные типы простого предложения в даргинском языке"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Исследование типов простого предложения даргинского языка, выявление лежащей в основе каждого типа структурной схемы, дало возможность определить структурные и морфологические признаки предикативной основы предложения. Выявлены основные типы простых предложений, их схемы и критерии выделения главных членов предложения на основе современной теории эргативности — составной части контенсивной типологии.

В работе показано, что морфология и синтаксис, как две составные части грамматики, взаимосвязаны и взаимообусловлены, ибо морфологические категории частей речи тесно связаны с синтаксическими категориями.

Изучение основных синтаксических единиц, словосочетания и предложения, основная проблема синтаксиса. Синтаксис — раздел грамматики, изучающий структуру словосочетаний и предложений. Под понятием в работе понимается соединение слов в предложения, типы предложений, их строение, функции и употребление. И словосочетания и предложения формируются в соответствии с грамматическими законами и правилами именно своего языка.

Предложение - основная единица коммуникации. Для него обязательны предикативность, модальность и интонация. Одну и ту же мысль можно выразить предложениями на разных языках, и все они будут характеризоваться словесной и интонационной оформленностью, не одинаковой у разных языков.

Одним из основных средств организации даргинского предложения является интонация сообщения — его характерный конструктивный признак. В отличие от слова или словосочетания, интонационный рису- 159нок законченного высказывания — специфическая особенность предложения.

Интонация — один из древних способов оформления предложения. Интонация участвует в выражении целого ряда модальных оттенков.

Порядок слов в даргинском предложении свободный. В литературном языке выработался стабильный порядок: подлежащее, объект и сказуемое. Изменение их последовательности не вызывает нарушения семантических связей и синтаксических отношений между его членами.

Предикативность - одна из важных средств, определяющий природу предложения, его ключевой конституирующий признак, относящий информацию к действительности и тем самым формирующий единицу, предназначенную для сообщения; категория, противопоставляющая предложение всем другим единицам, относящимся к компетенции синтаксиса.

При наличии в составе предложения предикативности можно говорить о наличии полноценной грамматической структуры предложения, обладая определенной формой, обладающая в принципе и самодостаточным значением.

Структурная схема понимается как предикативная основа простого предложения. Она имеет свою формальную организацию и свое языковое значение, по которому может быть построено элементарное даргинское предложение.

В формировании схемы предложения активное участие принимает и объект, семантически и грамматически связанный с его глаголом-сказуемым.

Модальность как конструктивно-грамматический признак предложения понимается как понятийная категория со значением отношения говорящего к содержанию высказывания и отношения содержания высказывания к действительности. И в зависимости от этого предложения делятся на типы: повествовательное, вопросительное, пожелательное, приказное, восклицательное и др.

Модальность в даргинском предложении выражается разнообразными служебными словами, послелогами, модальными частицами. В формировании структурных типов предложений по модальности существенное значение имеют и функции союзов, так как междометия как речевые единицы экспрессивно-семантической функции, лишены специальных грамматических показателей.

В вопросе образования отрицательного типа предложения в даргинском языке занимает причастная форма, образованная от глагола отрицания агара s а) «нет, отсутствует», б) «нет, не является». Это причастная форма агар «не имеющий (-ая, -ее)», «не обладающий (-ая, -ее)», «отсутствующий (-ая, -ее)», образованная посредством суффикса -р. С участием отрицательного причастия агар образуется целая разновидность композитной словообразовательной модели даргинского языка (именная основа + агар) с атрибутивной семантикой.

Отрицательный тип предложения образуется и с помощью отрицательных наречий. В языке выделяются отдельные лексические единицы и грамматические формы, передающие значение отрицательных наречий. Для чего используются различные языковые элементы, отдельные слова и специфические адвербиальные формы, образованные при посредстве специальных аффиксальных элементов-частиц - они и создают отрицательный тип предложения.

Среди предложений с участием отрицательных наречий встречаются предложения, которых можно отнести в группу отрицательно-количественных. Отрицательные наречия количества, образуют тип предложения, указывающий на отрицание степени и границы совершения действия. К морфологическим средствам выражения отрицательного типа предложения в относятся и отрицательно-запретительные частицы — xle- и -ма.

В даргиноведении традиционно повествовательным принято называть предложение, в котором сообщается о существовании или об отсутствии какого-либо факта. И в зависимости от своего содержания оно делится на две разновидности: 1) утвердительное предложение и 2) отрицательное предложение.

Из всех языковых средств, оформляющих даргинское предложение, интонация и морфологическое оформление членов играют весьма существенную роль в определении отрицательного или утвердительного статуса предложения. При этом порядок расположения членов предложения не играет существенной роли в определении разновидности типов повествовательного предложения.

Простое повествовательное предложение содержит информация о реальном существовании или отсутствии какого-либо факта, утверждается или отрицается необходимость предпринять какие-либо действия относительно сказанного. Вызывая в слушателе определенные чувства, говорящий выражает волевое побуждение, побуждая слушателя к определенным действиям ит. д.

Принципиально важную роль в формировании простого предложения с утвердительной или отрицательной семантикой играет интонация, т.е. форма произношения, выделение во фразе или в целом предложении отдельных слов, словосочетаний. Интонация — многофункциональное явление, способное маркировать речь и дифференцировать значение предложения определенно и точно, маркируя отдельные члены предложения с семантикой отрицания.

В иных случаях отрицательную семантику в предложении могут выражать самые разные слова, она достигается и интонационными средствами, т.е. путем изменения интонации предложения получаем разнообразные значения.

Исследование даргинского ударения находится в неудовлетворительном состоянии. В даргинском языкознании ударение характеризуется как сложная и многоаспектная проблема. Каждому типу предложения по выражаемой им основной мысли, соответствует и особая интонация.

В вопросительном предложении обязательно присутствует неизвестный элемент мысли, стремление выяснить при помощи вопросительных слов и интонации не известное. Отличительная особенность вопросительных предложений — их формальная и смысловая соотнесенность с повествовательными предложениями — потенциальными ответами. Существующие классификации этих предложений опираются на специфику проявления вопросно-ответных единств, выделяя частновопросительные и общевопросительные предложения, а также менее распространенный вид — альтернативные вопросы.

Восклицательному предложению характерна ярко выраженная модальность, произносимая с подчеркнутой эмоциональной окраской, реализуемая особой восклицательной интонацией и грамматическими средствами междометиями, другими служебными словами. В нем выражается эмоциональное отношение говорящего к высказыванию; оно произносится с экспрессией.

Среди восклицательных предложений выделяются структуры, выражающие эмоционально-интеллектуальные отношения говорящего к действительности с модальными оттенками со значением восторга, радости, сочувствия, иронии, издевки, презрения, уверенности, неуверенности, сомнения и т.д.

Любое предложение, произнесенное с сильной экспрессией, становится восклицательным, и роль их в литературном языке все возрастает. Этому содействует развитие экспрессивности языка прессы, деловых совещаний, торжественных собраний, художественного творчества и др.

Предложения, в которых выражается категорическое волеизъявление повеление, приказание, призыв к немедленным действиям, считаются повелительными (или приказными) предложениями. И эти синтаксические конструкции даргинского языка составляют отдельный тип предложения.

Наличие в даргинском языке так называемого побудительного глагола с суффиксом -ахъ придает указанным предложениям совершенно новое значение. Предложения с побудительным глаголом в свою очередь делятся на: побудительно-повествовательные, побудительно-вопросительные, побуди- 163тельно-пожелательные, побудительно-повелительные и побудительно-восклица-тельные. Эти подтипы отличаются друг от друга тем, что каузативные структуры оформляются и средствами, выражающими повествование, вопрос, пожелание, повеление и восклицание. С помощью морфологических средств каузативное предложение легко может быть превращено в один из его подтипов

В даргинском языке самым распространенным типом каузативной оппозиции является деривационная оппозиция. Значение каузации выступает как словообразовательное значение модели, формантом которой служит глагол с суффиксом -ахъ (барахъес), — словообразовательный дериват глагола барес. Лексическое значение этого глагола может быть истолковано через значение глагола барес по формуле «подвергаться действию, названному глаголом барес «сделать». Каузативными корреляциями охвачены все даргинские глаголы.

Побудительные предложения имеют несколько подтипов: побудительно-повествовательное, побудительно-вопросительное, побудительно-пожелатель-ное, побудительно-повелительное, побудительновосклицательное.

Конструктивные элементы предложения, характеристика их, основываются как на грамматических элементах, формирующих структуру предложения, так и на интонации. Используемые для оформления предложения грамматические средства не однородны и соотносятся с разными языковыми уровнями: собственно синтаксическим, морфологическим и лексическим.

Различная падежная маркировка имени субъекта, получаемая в даргинском предложении, зависит от содержания глагола-сказуемого. В то же время объектное имя своим падежным показателем объединяется с субъектом предложения. При этом основную роль играет семантика глагола-сказуемого, вследствие чего координируются сказуемое переходного глагола и объект предложения.

Член предложения, который входит в предикативную основу, относится к главным членам предложения, а член, который не входит в предикативную основу, относится к второстепенным членам предложения.

В даргиноведении к главным членам предложения традиционно относят подлежащее, сказуемое и прямое дополнение (объект). В состав предикативной основы двусоставного предложения (конструкция непереходного глагола) входят только подлежащее и сказуемое как взаимно предполагающие друг друга. Эта координация между главными членами предложения непереходного глагола. В предложениях переходной конструкции конструктивное ядро составляют три члена предложения.

Отнесение конструкции к конкретному структурному типу основано на том, что каждая из них характеризуется как некое целостное образование, состоящее из определенных элементов со своими признаками и отношениями. В науке это некое образование условно принимается за синхроническую инвариантную структуру. Предложения, характеризующиеся единством структурных признаков, реализуют модель или тип конструкции. Разные предложения, реализующие единую модель, характеризуются синтаксическим тождеством.

Синтаксическая сущность членов предложения может быть опознана лишь при учете всех структурных признаков в рамках синтаксической корреляции. Исходя из этого, можно определить, что член предложения - это функциональная величина, характеризуемая в каждой конкретной структурной модели своими специфическими признаками как единица синтаксической корреляции.

В исследовании синтаксиса дагестанских языков много разногласий, они в основном касаются главных членов предложения. И в работе сделана попытка дать ответ на главный вопрос: чем характеризуется одноименный главный член разных конструктивных моделей и каковы критерии его определения?

В языках номинативного построения выразителем подлежащего выступает единая форма - именительный падеж имени, в языках эргативного построения оно может быть передано разными падежными формами — именительным, эргативным и дательным падежами. Языки, с единой формой подлежащего противопоставляются языкам с разными падежными формами подлежащего. В дифференциации понятий подлежащего и субъекта важную v роль играют формы выражения этих понятий и характер их отношений со сказуемым и объектом.

Предложение, в котором именительный падеж выступает подлежащим, называется номинативной конструкцией даргинского предложения. В составе предложения статус имени, оформленного эргативным падежом, прямо зависит от характера его взаимоотношений с глаголом-сказуемым. В зависимости от этого дифференцируются главные и второстепенные члены.

Дательный падеж подлежащего, будучи морфологически косвенным падежом, по своему синтаксическому функционированию является таким же прямым падежом, каким является именительный. Дательный падеж второстепенного члена морфологически и синтаксически является косвенным падежом.

По падежной форме выражения подлежащего даргинское простое предложение имеет три конструкции: номинативная, эргативная и дативная. По характеру своего состава и взаимоотношений между членами они не однородны.

 

Список научной литературыРасулова, Райзанат Магомедовна, диссертация по теме "Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)"

1. Абдуллаев З.Г. Субъектно-объектные и предикативные категории в даргинском языке. Махачкалала, 1969.

2. Абдуллаев З.Г. Очерки по синтаксису даргинского языка. -М., 1971.

3. Абдуллаев 3. Г. Проблемы эргативности даргинского языка. М., 1986.

4. Абдуллаев З.Г. Даргинский язык. Т. I-III. М., 1993.

5. Абдуллаев З.Г. К проблеме главных членов предложения в дагестанских языках // Актуальные проблемы дагестанско-нахского языкознания. Махачкала, 1986.

6. Абдуллаев С.Н. Дарган мезла граматика. II б. Синтаксис. Мхачкала, 1952.

7. Абдуллаев С. Н. Грамматика даргинского языка. -Махачкала, 1954.

8. Абдуллаев С.Н. Дарган мезла грамматика. Цаибил бут1а. Фонетика ваморфология. — Махачкала, 1989.

9. Абдусаламов А.А. Грамматические классы вещей в именах существительных даргинского языка//Сборник работ аспирантов ДГУ. -Махачкала, 1964.

10. Абдусаламов А.А. Категория грамматических классов в даргинском глаголе // Сборник научных сообщений. Даггосуниверситет. Махачкала, 1964.

11. Алексеев М.Е. Структура простого предложения в лезгинских языках // Изв. АН СССР. ОЛЯ, 1985, № 4.

12. Алексеев М.Е. Функции эргативного падежа в арчинском языке // Именное склонение в дагестанских языках. Махачкала, 1979.

13. Ахманова О.А. Словарь лингвистических терминов. М., 1966.

14. Бокарев А.А. Синтаксис аварского языка. М.-Л., 1949.

15. Быховская С.Л. Особенности употребления переходного глагола в даргинском литературном языке // Памяти акад. Н.Я. Марра. -М.-Л. 1938.

16. Виноградов В.В. Грамматическое учение о слове. Изд. 3. М., 1986.

17. Виноградов В.В. Русский язык. -М., 1947.

18. Виноградов В.В. Русский язык. -М., 1972.

19. Вопросы синтаксического строя иберийско-кавказских языков: Материалы четвертой региональной научной сессии по историко-сравнительному изучению иберийско-кавказских языков. -Нальчик, 1977.

20. Гаджиев М.М. Синтаксис лезгинского языка. 4.1. Махачкала, 1954.

21. Гасанова У.У. Наречие в даргинском языке. Махачкала, 1999.

22. ГРЯ Грамматика русского языка. -М., 1980. -Т.2.-Ч.1.

23. Гухман М. М. Позиции подлежащего в языках разных типов // Члены предложения в языках разных типов. -Л., 1972.

24. Дарган мез. Дарган мез. Педучилищебас учебник. -Махачкала, 1989.

25. Дешериева Т. И. Субъектно-объектные отношения в разнострук-турных языках. -М.,1985. v Дирр А. М. Глагол в кавказских языках // Эргативная конструкцияпредложения. М., 1950.

26. Дьяконов И. М. Эргативная конструкция и субъектно-объектные отношения // Эргативная конструкция предложения в языках разл. типов. -JL, 1967.

27. Жирков Л.И. Грамматика даргинского языка. М., 1926.

28. Исаев М.-Ш. А. Словосочетания даргинского языка. Махачкала, 1982.

29. Исаев М.-Ш.А. Структурная организация и семантика фразеологических единиц даргинского языка. Махачкала, 1995.

30. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевого мышления. Л.,1972.

31. Кибрик А.Е. Номинативная / эргативная конструкция и логическое ударение в арчинском языке // Исследования по структурной и прикладной лингвистике. М., 1975.

32. Кибрик А.Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания (универсальное, типовое и специфичное в языке). М., 2001.

33. Кибрик А.Е. Подлежащее и проблемы универсальной модели языка // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1979. Т.38. № 4.

34. Климов Г.А. К вопросу о порядке членов атрибутивного комплекса в картвельских языках. — М., 1961.

35. Климов Г.А. Очерк общей теории эргативности. -М., 1973.

36. Кьадибях1яммаев А.А., Мусаев М-С. М., Сулейманов Б.С. Дарган мез. Педучилищебас учебник. Мях1ячкъала, 1993.

37. ЛЭС Лингвистический энциклопедический словарь. -М., 1990.

38. Магометов А.А. Кубачинский язык (исс-я и тексты).- Тбилиси, 1963. Мещанинов И.И. Номинативное и эргативное предложения: Типологическое сопоставление структур. М., 1984.

39. Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи. JI., 1978. Мещанинов И.И. Эргативная конструкция в языках различных типов. JL, 1967.v Мусаев М.-С. М. Именное словоизменение ДЯ.- Махачкала, 1980.

40. Мусаев М.-С.М. Лексика даргинского языка.-Махачкала, 1978. Мусаев М.-С.М. Падежный состав даргинского языка. Махачкала,1984.

41. Мусаев М-С. М., Писаев М.Г1. Дарган мез: 5 кл. уч. Махачкала, 1991. Мусаев М-С. М., Абдусамов А.А. Дарган мез (8-9 кл.). -Махачкала,1985.

42. Муталов P.O. Глагол даргинского языка. Махачкала, 2003. Омарова С.И. Материалы к словарю дагестанской лингвистической терминологии. - М., 1997.

43. Сулейманов А.А. Дарган мезла морфология. Махачкала, 2000. Сулейманов А.А. Морфологические категории и словообразование имени существительного в даргинском языке. - Ростов-на-Дону, 1988.

44. Сулейманов Б.С. О главных членах предложения в современном даргинском языке // Сб. научных сообщений ДГУ. -Махачкала, 1964.

45. Сулейманов Б.С. Синтаксис даргинского языка (Пособие для студентов). Махачкала, 1966 (на дарг. яз.).

46. Сулейманова С.К. Именные словосочетания в аварском языке. -Махачкала, 1980.

47. Темирбулатова С.М. Хайдакский диалект ДЯ. Махачкала, 2004. Тестелец Я.Г. Введение в общий синтаксис. М., 2001 Тестелец Я.Г. Эргативообразные построения в нахско-дагестанских языках // ВЯ. 1987, № 2. V Услар П.К. Аварский язык. Тифлис, 1889.

48. Услар П.К. Хюркилинский язык. Тифлис, 1892. Услар П.К. Чеченский язык. Тифлис, 1888.

49. Ханмагомедов Б.Г.-К. Очерки по синтаксису табасаранского языка. Махачкала, 1970.

50. Чикобава А. С. Проблема эргативной конструкции в иберийско-кавказ-ских языках // Эргативная конструкция предложения. -JL, 1967.

51. Чикобава А.С. Введение в иберийско-кавказское языкознание: общие принципы и основные положения // ЕИКЯ. Т.8. Тбилиси, 1980.

52. Чикобава А.С. Вопросы описательных грамматик языков Северного Кавказа и Дагестана. Нальчик, 1963.

53. Чикобава А.С. Несколько замечаний об эргативной конструкции // Эргативная конструкция предложения. -М.,1950.-С.5-17.

54. Шейхов Э.М. Проблема аффективной конструкции предложения в лезгинском языке // ЕИКЯ. Т. 13, 1986.1. УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

55. Г1. В. Вагидов Абдулла, писатель. Замана («Время») - Даргинская республиканская газета. Зурх1яб - Литературно-художественный и общественно-политический журнал. На даргинском языке.

56. Н.Р Рабадан Нуров Р. Чердик1ибти («Избранное»). - Махачкала, 1994. P.P. - Рашид Раштдов, поэт. Б.А. - Басир Алибеков, писатель.- 171

57. А.А. Абдулмажид Алиханов, писатель.

58. Б.КЬ.- Балажа Кьурбан, писатель.

59. С.А. Сагид Абдуллаев, писатель.

60. Г.-Б. Газим-Бег Багандов, поэт.

61. А.-Б. Ахмедхан Абу-Бакар, писатель.

62. Р.-Г1. Раджаб-Али Омаров, писатель.

63. XI. Г1. Хабиб Алиев, писатель.

64. У.Ш. Умурахил Шапиева, писательница.1. М.-Ш. Магомедшапи Исаев.1. З.А. Запир Абдуллаев.

65. Г1. И. Азиз Иминагаев, поэт.