автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.22
диссертация на тему:
Теоретические проблемы описания турецкой именной словоформы

  • Год: 1984
  • Автор научной работы: Барулин, А.Н.
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.22
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Теоретические проблемы описания турецкой именной словоформы'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Барулин, А.Н.

Введение

Глава I. Проблемы классификации морфем и словоформ в туркологической литературе

Глава П. К формальному определению лексической и корнеклитической словоформы в турецком языке

Глава Ш. Трактовка неоформленных словоформ и понятие грамматической категории

Глава 1У. 0 морфологическом синтаксисе турецкой именной словоформы

 

Введение диссертации1984 год, автореферат по филологии, Барулин, А.Н.

Цель исследование Лингвистика объединяет в себе в качестве своих частей дисциплины, которые можно расклассифицировать по двум основным параметрам: с одной стороны - это дисциплины,объединяемые на основе единства системной, функциональной и генетической однородности исследуемого материала, с этой точки зрения можно говорить о русистике, англистике, туркологии, более абстрактно - о славистике, германистике, тюркологии и т.д., с другой стороны - это теоретические поддисцишшны, объединяемые на основе определенной точки зрения при рассмотрении материала языков самых разных семей, на основе типологического сходства; в этом смысле можно говорить о теории фонетики, об общей теории морфологии, синтаксиса, семантики и т.д. Оба этих типа лингвистических дисциплин развиваются в тесном взаимодействии друг с другом: общая лингвистика базируется на системном осмыслении фактов конкретных языков и заинтересована в как можно более широком их охвате и обобщении, частные лингвистики заинтересованы в как можно более детализированной и обобщенной теории, чтобы иметь возможность адекватно трактовать все новые и новые факты конкретных языков* Оба этих типа дисциплин страдают, если они развиваются изолированно друг от друга: факты конкретных языков, не учитываемые теорией, не могут быть правильно осмыслены и наоборот, теория, не учитывающая конкретных фактов языка и не способная объяснить их, не может считаться адекватной. Несмотря на это в реальной лингвистической црактике чаще всего бывает так, что теория и практика описания языков развиваются относительно независимо друг от друга и в конце концов расходятся до такой степени, что требуются специальные исследования, цель которых - привести в соответствие результаты независимого развития этих дисциплин. При этом зачастую в результате подобных исследований обнаруживается: а) что в конкретных языках имеются факты, которые не могут быть объяснены современной теорией; б) что факты конкретных языков могут быть интерпретированы современной теорией, но на практике трактовались неверно. Таким образом, подобного рода исследования лежат как бы на пересечении теории и дескриптивной практики описания конкретных языков и преследуют двоякую цель: а) внести коррективы в теоретические построения; б) предложить новую трактовку пусть даже и известных, но противоречиво или недостаточно общо трактовавшихся фактов конкретного языка.

Наша работа относится к такому роду исследований. С одной стороны она ставит своей задачей на основе фактов турецкого языка внести свои коррективы в морфологическую теорию, с другой стороны - на основе современной теории и внесенных в нее исправлений по-новому истолковать широко известные туркологам факты.

Более конкретно суть решаемых в настоящей работе проблем сводится к следующему.

В турецком, как и в других языках, выделяются два конструктивных класса морфем: корни и аффиксы. При этом наряду с морфемами, принадлежность к определенному классу которых не вызывает у большинства исследователей никакого сомнения, имеются такие морфемы, отнесение которых к тому или иному классу вызывает большие разногласия. Так, например, морфема £ki} 'тот, который Р* (ср. evdeki 'тот, который в доме') в разных работах интерпретируется как а) корневая морфема - основа лексемы (местоимения, союза), б) словоизменительный суффикс, в) словообразовательный суффикс, г) смешанный суффикс, д) суффикс класса, элементы которого могут следовать за показателями падежа» Морфема{му$ со значением дизъюнктивного воцроса интерпретируется как а) корневая морфема - основа лексемы (наречия), б) энклитика, в) словоизменительный суффикс, г) словообразовательный суффикс, д) суффикс, который ставится после всего слова, е) частица* В основе подобных расхождений, на наш взгляд, лежит тот факт, что морфемы этого типа (далее они будут называться клитиками) обладают рядом свойств, принципиально отличающих их как от корней, так и от аффиксов. Так, от корневых морфем в турецком языке клитики отличаются тем, что а) они не могут образовывать отдельное фонетическое слово, б) в фонетическом слове они занимают не начальную, а конечную позицию, в) многие из них проницаемы для правил сингармонизма, г) они не способны присоединять к себе дериватив-яых морфем» От аффиксов клитики отличаются тем, что а) не будучи обязательными элементами словоформы (и, следовательно, не являясь грамматическими суффиксами)они занимают позицию после грамматических суффиксов (в противоположность деривативным суффиксам, занимающим позицию перед ниш), б) они могут быть отделены от предшествующей части фонетического слова другими клитиками и даже другим фонетическим словом, в) они могут присоединять к себе грамматические морфемы (ср.evdekinde «у того, который в доме*), г) ОНИ могут более свободно меняться местами (ср. ha^tay^a^im 'если бы) я был болен' 'если я был болен1).

Все эти свойства заставляют выделить клитики в отдельный конструктивный класс морфем, цротивопоставленный корням и аффиксам. В силу ряда свойств турецкий язык оказывается удобным для разработки формальной процедуры разбиения морфов и морфем на три указанных класса.

С разногласиями в трактовке и классификации морфем тесно связаны и имеющие место в туркологии разногласия, относящиеся к трактовке термина "слово" и классификации словоформ на формальные и грамматические классы. Наибольшие споры в этой связи вызывает трактовка форм сказуемого, представляющих собой одно фонетическое слово. Оцни исследователи считают выражения вида teyzeleriydim »я была ИХ тетей" ИЛИ *я УХОЖУ* ОДНОЙ грамматической словоформой, другие видят в них словосочетание: имя или причастие плюс связка. Третьи, опираясь на то, что различные группы форм парадигмы сказуемого ведут себя по-разному с некоторыми служебными морфемами (например, с вопросительной 4 морфемой /мУУчасть форм парадигмы считают одной словоформой, другую часть - словосочетанием. Можно показать, однако, что все формы парадигмы сказуемого, представляющие собой одну фонетическую словоформу, в достаточной степени отличаются по формальным и грамматическим характеристикам как от обычных словоформ, так и от словосочетаний. От первых, в частности, они отличаются большой свободой перестановки морфов (причем легко переставляются в них только морфы цепочки, начинающейся морфом копулатива, ср. цриводившийся уже пример hastaysaydim 'если бы я был болен' ha^tayd3£sajn . «если я был болен * ), тем, что определенная часть их (а именно часть, начинающаяся морфом копулатива) может быть отделена от них другой фонетической словоформой (ср. teyzeleri degildim *Я Не была ИХ ТвТеЙ*), ТвМ, ЧТО Словоформы обычного типа имеют статус частей речи, а эти формы - статус члена предложения и при том только одного - сказуемого - и т.д. От словосочетаний подобного рода образования отличаются единой сингармонической и просодической организацией, большей спаянностью, возможностью нулевого выражения основы копулы и др.

Наличие подобных свойств в образованиях этого типа заставляет думать, что перед наш особый класс грамматических объектов, особый тип линейных единиц, требующий специального исследования и осмысления.

Таким образом, достаточно простая для ряда языков проблема выделения лексической словоформы в турецком языке наталкивается на трудности, связанные с существованием противопоставленного ей грамматически релевантного класса единиц, не описанных до сих пор лингвистической теорией. Турецкий материал позволяет достаточно формально определить лексическую словоформу и противопоставленный ей описанный выше тип словоформ, который мы будем далее называть корнеклитическим.

Однако, наиболее интересным свойством турецких словоформ является то, что одна и та же морфема может стоять в них в разных позициях и, следовательно, выполнять там различные функции. Так морфемы лица могут встречаться в позиции +2 (лицо субъекта цри-надлежности, например, {Мои дома*), +4 (родительл » ный падеж, например, 'наш', 'мой*, его')» морфема числа - в позиции +1(число объекта принадлежности, например, , sQiz 'вы', on^iar 'они'). +3 (число субъекта принадлежности, например, ler^Jji^©!^ •наши дома*). Таким образом, для адекватного описания структуры турецкой словоформы требуется особый теоретический аппарат, позволяющий описывать отношения между морфемами, своего рода синтаксис, только морфологический.

Б связи с изложенным выше в работе была поставлена цель; дополнить теоретический аппарат описания словоформы и на основе введенных дополнений попытаться описать турецкие именные словоформы с простой основой. Для достижения этой цели потребовалось разработать следующие конкретные задачи.

I. Построить формальную классификацию морфем турецкого языка. На основе этой классификации провести разграничение лексического и корнеклитического типов словоформ, исчислить их основные классы и дать их формальное определение.

П. Обосновать правомерность морфосинтаксического подхода к описанию структуры словоформы турецкого и других морфологически сложных языков и разработать основные принципы этого подхода.

Ш. На основании разработанных теоретических положений предложить описание морфосинтаксической структуры турецкой словоформы.

1У. Предложить и обосновать новую теоретическую трактовку так называемых неоформленных словоформ турецкого языка.

Исходные принципы описания.

При разработке указанных в п.1 задач мы опирались на понятийный аппарат, созданный в рамках теории моделей Смысл<^Текст. С основными положениями и оценкой теории можно ознакомиться, например, в работах Апресян 1974, Падучева 1975, Николе 1980 и др. Аппарат теории проверен и отработан на материале таких разносис-темных языков, как русский, английский, испанский, венгерский, алюторский, татарский и др. На тюркском материале в рамках данной теории работает Х.Ф.Исхакова (1968, 1971, а, б, 1972). V

Актуальность темы.

Как отмечают многие исследователи, в последние 2(3-25 лет основные усилия советских туркологов были направлены главным образом на разработку сравнительно-исторических проблем (см. об этом нацример, Джанашиа 1981, 3-4). В то же время, как это было отмечено на IX и X Пленумах Комитета советских тюркологов, в области синхронных грамматических исследований наблюдается некоторый застой. Действительно, за этот период не было выпущено ни одной крупной работы по фонетике, морфонологии, просодике, лексической семантике, В области морфологии положение хотя и лучше (ср., например, работу Джанашиа 1981, законченную в начале 70-х годов, pa6oraJlHHec 1970, 1973, Джикия 1975 и др.), но потребность в новых обобщающих работах чувствуется здесь еще очень остро. Как отмечает тот же Н.Н.Джанашиа,в практических работах по турецкой морфологии недостаточно используется фонологический и морфонологический анализ, запись морфем обычно ведется на орфографической основе. Членение словоформы на морфычасто дается довольно приблизительно, редко эксплицируется и обосновывается процедура сведения алломорфов в морфему. В само понятие морфемы разные исследователи вкладывают различный смысл. Сходное положение имеет место в синтаксисе. Одновременно с этим в туркологии имеются многочисленные попытки введения своих особых терминов и понятий для уже установившихся в обще-лингвистической теории, что ведет к изоляции туркологии и затрудненности для общей теории сравнения турецких фактов с фактами других языков.

В то же время в таких фактологических компендиумах, как грамматики Ж.Дени (I920jt А.Н.Кононова (1956), на которые ссылаются туркологи всего мира, содержится огромный материал, способный при соответствующем осмыслении внести коррективы во многие установившиеся догматы морфологических теорий. В качестве одного из многих примеров можно отметить приводимую в Кононов 1956 словоформу ВО фразе iar^Kgeidi 'Пришла моя тетушка с чадами и домочадцами*. В этой словоформе переставлены местами (при изменении смысла) показатели числа и лица субъекта принадлежности, что свидетельствует об изменении синтаксических связей между морфемами в словоформе, об изменении расстановки скобок в структуреЛсоставлякь щих (см* об анализе по НС в морфологии Степанова 1968, Поливанова 1975). Этот факт изменяет многие представления о жесткости порядка расположения грамматических морфем в словоформе, свидетельствует в частности об ограниченных возможностях грамматики порядков, введенной в научный обиход Г.Глисоном (1959), именно применительно к турецкому материалу (ар. посвященные ее разработке отечественные исследования Ревзин, Юддашева 1969, Ревзин 1977, Пинес 1970, 1973, Джикиа 1975 и др.).

В связи с изложенным, актуальность работ, по новому осмысляющих уже известный тюркологам материал, приводящих его к общему лингвистическому знаменателю, очевидна. В этом смысле наша работа примыкает к ряду уже написанных, таких,как работы Джанашиа 1981 (1970), Пинес 1970, 1973, Джикия 1973, 1974, 1975, Исхакова 1972, 1971 а,б и др.

Кроме указанных общих соображений,можно привести также и то, что наша тема имеет отношение к наиболее существенным проблемам общей и турецкой грамматики: понятие слова, понятие грамматической категории, трактовка неоформленных именных словоформ, проблема разработки морфосинтаксиса и т.д.

Научная новизна работы состоит в том, что впервые были подробно разработаны и применены к конкретному материалу принципы и аппарат морфосинтаксического описания структуры словоформы на основе грамматики зависимостей. Впервые в туркологии продемонстрирована необходимость рассмотрения в качестве грамматически релевантного класса морфем - клитик и в качестве грамматически релевантного класса словоформ - образованных с помощью клитик корнеклитических словоформ. Предложена и обоснована новая трактовка так называемых неоформленных словоформ турецкого языка.

Материал исследования.

Материал для исследования почерпнут наш из произведений Назыма Хикмета, Сабахаттина Али, Фахри Эрдинча и др. Кроме того, мы широко пользовались материалом, представленным в турецких грамматиках (Дени 1921, Кононов 1941, 1956, Свифт 1962, Льюис 1967, Кисслинг I960, Андерхилл 1976, Гылыбов 1949, 1957, Эмре 1945, Немет 1917 и др.), учебниках (Льюис 1953, Кузнецов, Сумин / 7 V 1970, Свифт, Сельман 1966, 1970 и др.).

Достоверность работы основывается на использовании общих принципов моделирования языка и на системном анализе фактов. Достоверность сформулированных положений подтверждается результатами проверки действия правил синтеза турецкой именной словоформы.

Практическая ценность работы состоит в том, что предложенные трактовки сложных моментов турецкой грамматики значительно упрощают их описание и изучение (обучение турецкому языку, составление учебных пособий и т.п.). Предлагаемый подход применим также для описания сходных фактов других тюркских и типологически близких им языков. Строгое описание турецкой словоформы служит основой построения модели автоматического синтеза турецкой словоформы и при создании автоматического русско-турецкого перевода.

Апробация исследования. Основные выводы и положения диссертации докладывались на ряде семинаров, конференций и симпозиумов (всесоюзных и международных) в период с 1977 по 1983 год в Москве, Ленинграде, Тбилиси и Новосибирске. Опубликованы тезисы 7 докладов и 3 статьи. В печати находится монография.

Структура работы.

Работа состоит из введения, четырех глав и заключения. В первой главе дается обзор литературы по классификации турецких морфем, трактовке термина "слово" в туркологии и обосновывается необходимость введения в классификацию нового класса морфем -клитик (наряду с корнями и суффиксами).

Во второй главе разрабатывается формальная процедура разбиения корпуса турецких морфем на классы корневых, клитических и суффиксальных. Далее на базе этого разбиения формально определяются понятия лексической словоформы, лексической парадигмы, лексемы, корнеклитической словоформы, корнеклитической парадигмы и слова в турецком языке. Дается предварительная классификация лексем и слов в этом языке.

В третьей главе уточняется морфный состав турецкой словоформы, дается новая трактовка так называемых неоформленных словоформ.

В четвертой главе с общетеоретических и типологических позиций обосновывается необходимость в морфологически сложных языках дополнить морфологическое описание словоформы новым компонентом - морфосинтаксисом. Предлагается аппарат морфосинтаксическо-го описания, описывается морфосинтаксическая структура грамматической части турецкой словоформы, даются примеры описания морфо-синтаксической структуры основы.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Теоретические проблемы описания турецкой именной словоформы"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

На основании проведенного исследования морфологической структуры турецкой словоформы могут быть сделаны следующие выводы.

1. В турецком языке, кроме классов корневых и аффиксальных морфем, целесообразно выделять класс морфем, которые предлагается называть клитиками. Эти морфемы имеют ряд свойств, объединяющих их с корневыми морфемами (например, способность присоединять к себе грамматические морфемы и, следовательно, способность образовывать синтаксически самостоятельные словоформы), ряд свойств, объединяющих их с аффиксальными морфемами (например, неспособность образовывать отдельное фонетическое слово, "проницаемость" для правил сингармонизма и др.), а также ряд свойств, отличающих их как от первых, так и от вторых (например, способность легко отделяться от фонетического слова и пресоединяться к другому слову, большая свобода расположения в фонетической словоформе относительно друг друга и др.). По конструктивным функциям в словоформе каждый из названных классов целесообразно разбить на подклассы грамматических и знаменательных корней, аффиксов и клитик соответственно.

2. На основании разработанной классификации морфем становится возможным . более строгая классификация синтагматических единиц турецкого языка. В частности, сказуемостные образования (типа gidi^^rmusimiiz ? 'вы уходите?'), традиционно объединяемые в один класс с грамматическими словоформами (типа giden 'идущий, уходящий'), целесообразно относить к особому классу"синтагматических единиц, которые предлагается называть корнеклитическими словоформами. Эти словоформы представляют собой фонетические слова с входящими в них клитическими морфемами. По своим формальным и синтаксическим свойствам корнеклитические словоформы отличаются как от грамматических словоформ, так и от словосочетаний. От первых они отличаются большей свободой перестановки входящих в них морфов, отделяемостью их клитической части и иным классификационным статусом. В отличие от словосочетаний, корнеклитические словоформы характеризуются единой сингармонической и просодической организацией, большей спаянностью, возможностью нулевого выражения связки и др.

3. В работе предлагается дифференцированный подход к описанию так называемых неоформленных словоформ (словоформ, в которых грамматические показатели эксплицитно не выражены), традиционно приравниваемых к словоформам с нулевыми грамматическими показателями. Предлагается различать собственно нулевое оформление граммем (например, абсолютный падеж в позиции подлежащего, форма повелительного наклонения и др.), опущение соответствующих грамматических морфем, происходящее в избыточных контекстах (типа ug silahgor 'три мушкетера (неопределенных)»), и эллипсис. Опущение (и восстановление) грамматических показателей используется в турецком языке для выражения неопределенности (определенности) обозначаемого объекта (ср. u^silaligor, vs. jb^il^isorlar »три мушкетера (определенных)»). Подобный подход позволяет дать более системное и экономное описание способов выражения синтаксических отношений мевду лексемами в турецком предложении. Опущение и восстановление падежных показателей соотносится с двумя параллельными способами оформления синтаксических связей, а именно, с помощью исключительно ./ порядка слов, с одной стороны, и с помощью подежных показателей (в том чише и нулевых) - с другой. Эти способы распределены в употреблении в зависимости от (не)определенности обозначаемого объекта.

4. Поскольку в турецкой словоформе одна и та же морфема может встречаться более одного раза, выполняя при этом различные функции, при описании структуры словоформы возникает необходимость в теоретическом аппарате, позволяющем описывать отношения мевду морфемами, т.е. в аппарате морфологического синтаксиса. В задачи морфологического синтаксиса входит классификация морфем, по их сочетае-мостным свойствам, классификация синтаксических отношений между морфемами, формулирование правил сочетаемости морфем и способов выражения отношений мевду морфемами, а также описание семантики этих отношений. При этом индивидуальные сочетаемостяые свойства отдельных морфем описываются в рамках словаря, а общие сочетаемостяые свойства, присущие большим классам морфем, описываются в грамматике.

Показывается, что разработанный теоретический аппарат позволяет более адекватно и системно описать структуру словоформы в морфологически сложных языках (например, абхазский, алюторский, немецкий) и может быть использован в типологических исследованиях.

 

Список научной литературыБарулин, А.Н., диссертация по теме "Языки народов зарубежных стран Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии"

1. АДГ 1951 Азербайчан дилинин грамматикасы. Бакы. 1951, 268 стр.

2. Адмони 1955 В.Г.Адмони. Введение в синтаксис современного немецкого языка. М. Изд. "Иностранная литература", 1955, 392 стр

3. Алпатов 1973 В.М.Алпатов. Категория вежливости в современном японском языке. М., "Наука", 1973, 109 стр.

4. Алпатов 1979 В.М.Алпатов. Структура грамматических единиц всовременном японском языке. М. "Наука. Главная редакция восточной литературы". 1979, 150 стр.

5. Андерхилл 1972 R.Underbill. Turkish participles. - Linguistic inquiry. V. Ill, IT I, p.87-99.

6. Андерхилл 1976 R.Underbill. Turkish, grammar. Cambridge, MA: MIT Press. 1976, xviii, 474 p.

7. Апресян 1966 Ю.Д.Апресян. Идеи и методы современной структурной лингвистики. М. "Просвещение". 1966, 302 стр.

8. Апресян 1973 Ю.Д.Апресян. К построению языка для описания синтаксических свойств слова. - В кн.: ПСЛ 1972, 1973, стр.326348.

9. Апресян 1974 Ю.Д.Апресян. Лексическая семантика. М. "Наука". 1974, 367 стр.

10. Апресян 1979 Ю.Д.Апресян. Английские синонимы и синонимический словарь. - В кн.: Англо-русский синонимический словарь. М. 1979, стр. 500-543.

11. Апресян 1980 Ю.Д.Апресян. К формальной модели семантики.

12. Правила взаимодействия значений. В кн.: Представление знаний и моделирование процесса понимания. Новосибирск. Изд.-вычислительного центра Сибирского отделения АН СССР. 1980, стр. 31-46.

13. Апресян и др. 1978 Ю.Д.Апресян, И.М.Богуславский, Л.Л.Иомдин, Л.П.Крысин, А.В.Лазурский, Н.В.Перцов, В.З.Санников. Лингвистическое обеспечение в системе автоматического перевода третьего поколения. М. 1978, 47 стр.

14. Арутюнова 196I Н.Д.Арутюнова. Очерки по словообразованию в современном испанском языке. М. Изд. АН СССР. 1961, 151 стр.

15. Арутюнова 1968 Н.Д.Арутюнова. О значимых единицах языка.

16. В кн.: Исследования по общей теории грамматики. М. "Наука". 1968. стр. 58-116.

17. Арутюнова 1969 Н.Д.Арутюнова. О минимальной единице грамматической системы. - В кн.: Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие. М. "Наука". 1969, стр. 27-45.

18. Арутюнова 1970 Н.Д.Арутюнова. Морфологические категории и структура слова в испанском языке. - В кн.: Морфологическая структура слова в индоевропейских языках. М. "Наука". 1970, стр. 222-302.

19. Арутюнова 1976 Н.Д.Арутюнова. Предложение и его смысл. М. "Наука". 1976, 383 стр.

20. Ахундов 1968 А.А.Ахундов. Фонематический состав аффиксальныхморфем в тюркских языках. Zeitschrift fur Phonetik, Sprach-wissenschaft und Kommunikationsforschtmg.Berlin.B.21,S.505-505.

21. Ашнин 1958 Ф.Д.Ашнин. Указательные местоимения и их производные в азербайджанском, турецком и туркменском языках. АКД. М. Институт языкознания АН СССР. 1958, 24 стр.

22. Базен 1958 -L.Bazin. Phrases nominales et phrases verbales unturc. Travaux de l'Institut de Linguistique. Faculte de Lettr de l'Universite de Paris. Paris.III. 1958, 156 - 157.

23. Базен 1959 L.Bazin. Structures et tendences communes des langues turques (Spraclibau)Philologiae Turcicae Fundamenta. Wiesbaden. I. 1959.

24. Балли 1922 Ch.Bally. Copule Zero et faits connexes. - Bulletin de la societe de linguistique de Paris. V.23, 1922, p.1-6.

25. Бангуоглу 1959 T.Banguoglu. Turk Grameri. Ankara. 1959- 305 s.

26. Балли 1955 Ш.Балли. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М. Изд. иностранной литературы. 1955, 416 стр.

27. Барулин 1971 А.Н.Барулин. Некоторые проблемы семантики хина) лугского языка. Дипломная работа. М. МГУ, филологическийфакультет, кафедра структурной и прикладной лингвистики.1971, 105 стр.

28. Барулин 1977а- А.Н.Барулин. Некоторые теоретические проблемы,возникающие при описании турецкого тленного словоизменения.-В кн.: ТПВЯ, 4.1, стр. 23-27.

29. Барулин 19776 А.Н.Барулин. О понятии "значение". - В кн.:

30. Тезисы симпозиума "Проблема значения в современной лингвистике". Тбилиси. Институт языкознания ГССР. 1977, стр. II—13.

31. Барулин 1978а А.Н.Барулин. К проблеме трактовки референта. -В кн.: Тезисы конференции аспирантов и молодых научных сотрудников. Т.Ш. М. Институт востоковедения АН СССР. 1978, стр. 18-20.

32. Барулин 19786 А.Н.Барулин. Модель склонения личных местоимений алюторского языка. В кн.: ППИРЯ, вып.107. 1978, стр. 3-8.

33. Барулин 1979 А.Н.Барулин. Некоторые теоретические проблемыописания словоизменения турецкого существительного. В кн.: Проблемы языков Азии и Африки. М. Институт востоковедения АН СССР. 1979, стр. 16-69.

34. Барулин 1980а А.Н.Барулин. Категория числа в местоимениях. -В кн.: Исследования в области грамматики и типологии языков. М. Изд. МГУ, 1980, стр. 145-164.

35. Барулин 19806 А.Н.Барулин. Место модели словообразования в общей модели языка. В кн.: Тезисы Рабочего совещания по морфеме. М. "Наука. Главная редакция восточной литературы". 1980, стр. 9-15.

36. Барулин 1980в А.Н.Барулин. 0 синтаксисе словоформы (на материале турецкого языка). - В кн.: Тезисы Рабочего совещания по морфеме. М. "Наука. Главная редакция восточной литературы". 1980, стр. 16-20.

37. Бар-Хиллел и др. 1966 И.Бар-Хиллел, А.Френкель. Основания теории множеств. М. Мир. 1966, 555 стр.

38. Баскаков 1959 А.Н.Баскаков. 0 классификации причастий в турецком языке. - ВЯ, 1959, №, стр. II0-II4.

39. Баскаков 1957 Н.А.Баскаков. Морфологическая структура слова и части речи в тюркских языках. - Советское востоковедение. М. Изд. АН СССР, М, 1957, стр. 72-85.

40. Баскаков 1960а Н.А.Баскаков. Типы сказуемого простого предложения в тюркских языках. М., I960, 14 стр.

41. Баскаков 19606 Н.А.Баскаков. Тюркские языки. М. Изд. восточной литературы. I960, 247 стр.

42. Баскаков 1968 Н.А.Баскаков. Двойственная природа слова и проблема частей речи (на материале тюркских языков). - В кн.: ВТЧР, стр. 234-239.

43. Баскаков 1971 Н.А.Баскаков. Природа и функциональное значение связки в составе предложения в тюркских языках. - Studia Turcica, Budapest.1971. p.47-54".

44. Баскаков 1975 Н.А.Баскаков. Историко-типологическая характеристика структуры тюркских языков. М. "Наука". 1975, стр. 287.

45. Баскаков 1979 Н.А.Баскаков. Историко-типологическая морфология тюркских языков. (Структура слова и механизм агглютинации). М. "Наука". 1979, 274 стр.

46. Батманов 1936 И.А.Батманов. Части речи в киргизском языке. Фрунзе. 1936, 48 стр.

47. Башкан Озджан 1958 Balkan Ozcan. Some phonological remarks with special reference to Turkish phonemics. Litera. V. P. 25-55.

48. Бенвенист 1974 Э.Бенвенист. Уровни лингвистического анализа. -В кн.: Э.Бенвенист. Общая лингвистика. М. "Прогресс". 1974, стр. 129-140.

49. Бидер и др. 1978 И.Г.Бидер, И.А.Большаков, Н.А.Еськова.

50. Формальная модель русской морфологии. Ч.1-П. В кн.: ППИРЯ, вып.Ш 112, 1978, 48 и 59 стр.

51. Бидуэлл 1959 Ch.E.Bidwell. A structural analysis of Uzbek. - In : American council of learned societies. Program in Oriental languages. Publication series. B-Aids, 3, Washington. 1955.

52. Блумфилд 1968 Л.Блумфилд. Язык. М. "Прогресс". 1968, 607 стр.

53. Богданов 1981 см. ССНПА 1981

54. Богораз 1937 В.Г.Богораз. Луороветланско-русский словарь. М.-Л. Учпедгиз. 1937, 165 стр.

55. Богородицкий 1953 В.А.Богородицкий. Введение в татарское языкознание. Казань. Татгосиздат. 1953, 219 стр.

56. Богуславский 1978 И.М.Богуславский. О понятии смещенного отрицания. - Предварительные публикации Института русского языка АН СССР, вып. 107, М.

57. Богуславский 1979 И.М.Богуславский. О соотношении семантических и синтаксических свойств некоторых ограничительных частиц в русском языке. АНД. Издательство МГУ. М.

58. Богуславский 1980 И.М.Богуславский. О понятии сферы действияпредикатных слов. Известия АН СССР. Сер. языка и литературы. Т. 39, №4.

59. Бодуэн де Куртене 1963а И.А.Бодуэн де Куртене. Заметки на полях сочинения В.В.Радлова. В кн.: И.А.Бодуэн де Куртене. Избранные труды по общему языкознанию. М. Изд. АН СССР. 1963, стр. 175-186.

60. Бодуэн де Куртене 19636 И.А.Бодуэн де Куртене. Введение вязыковедение. В кн.: И.А.Бодуэн де Куртене. Избранные труды по общему языкознанию. Т.П. М. Изд. АН СССР. 1963, стр. 246293.

61. Боровков 1936 А.К.Боровков. О частях речи в языках тюркскойсистемы. Революция и письменность. М. 1936, №2, стр. 90-97.

62. Брэйтуэйт 1953 R.B.Braithwaite. Scientific Explanation. A study of the function of theory, probability and lav/ in science. Cambridge. 1953, 376 p.

63. Булыгина 1970 Т.В.Булыгина. Морфологическая структура слова в современном литовском языке (в его письменной форме). - В кн.: Морфологическая структура слова в индоевропейских языках. М. "Наука". 1970, стр. 7-70.

64. Булыгина 1977 Т.В.Булыгина. Проблемы теории морфологических моделей. М. "Наука". 1977, 287 стр.

65. Булыгина. Климов 1972 Т.В.Булыгина, Г.А.Климов. Уровни языковой структуры. - В кн.: Общее языкознание. М. "Наука". 1972, стр. 92-119.

66. Бунге 1973 M.Bunge. Method, model and matter. Dordrecht -Boston, Reidel, c. 1973, 196 p.

67. Бунге 1974 M.Bunge. Treatise on basic philosophy, v. 1-2 Dordrecht - Boston, Reidel. 1974.

68. Вардуль 1964 И.Ф.Вардуль. Очерки потенциального синтаксисаяпонского языка. М. "Наука. Главная редакция восточной литературы". 1964, 148 стр.

69. Вардуль 1969 И.Ф.Вардуль. К вопросу о явлении эллипсиса. - Вкн.: Инвариантные синтаксические значения и структура предложения. М. "Наука. Главная редакция восточной литературы". 1969, стр. 59-70.

70. Вардуль 1977 И.Ф.Вардуль. Основы описательной лингвистики. М.

71. Наука. Главная редакция восточной литературы". 1977, 351 стр.

72. Вейнрйех 1970 У.Вейнрейх. 0 семантической структуре языка. -В кн.: HJI, вып.5, 1970, стр.163-250.

73. Вейнрейх 1981 У.Вейнрейх. Опыт семантической теории. - В кн.: НЛ, вып. 10, 1981, стр. 50-176.

74. Винокур 1959 Г.0.Винокур. Избранные работы по русскому языку. М. 1959, 492 стр.

75. Витце И др. 1975 H.-P.Vietze, L.Zenker, J.Warnke. Riicklaufiges

76. Worterbuch. der turkischen Spraclie. Leipzig. VEB Verlag Enziklo-padie. 1975- 197 S. С 28 ООО W. )

77. Волоцкая 1973 З.М.Волоцкая. К описанию системы деривативных значений (опыт применения компонентного анализа). - В кн.: Структурно-типологические исследования в области грамматики славянских языков. М. "Наука". 1973, стр. 105—117.

78. Гак 1972 В.Г.Гак. К проблеме семантической синтагматики. -В кн.: ПСЛ 1971, 1972, стр. 367-396.

79. Генджан 1971 T.N.Gencan. Dilbilgisi. istanbul. 1971, 502 s.

80. Гетц 1977 M.Gotz. Deixis, Anapher, Katapher und Verwandtes im grammatisciien System des Turkeitiirkisciien. - Zeitschrift der deutschen morgenlandischen Gesellschaft. Wiesbaden. 1977» Supplement III/2, S.II65 - 1185.

81. Гинзбург 1968 Е.Л.Гинзбург. Синтаксическая типология сложных слов. - В кн.: ПСЛ 1967, 1968, стр. 202-239.

82. Гинзбург 1979 Е.Л.Гинзбург. Словообразование и синтаксис. М. "Наука". 1979, 264 стр.

83. Глисон 1959 Г.Глисон. Введение в дескриптивную лингвистику. М. Изд. иностранной литературы. 1959.

84. Голубева 1974 НЛ.Голубева. Синтаксическая сочетаемость переходного турецкого глагола. - В кн.: Проблемы семантики. М. "Наука' 1974, стр. 221-228.

85. Голубева 1977а Н.П.Голубева. Понятие нуля и эллипсиса в применении к тюркским падежным формам. - В кн.: ТПВЯ, стр. 56-58.

86. Голубева 19776 Н.П.Голубева. Синонимия и вариантность приглагольных управляемых форм в турецком языке (к вопросу о природе глагольного управления). - СТ 1977, Ш9 стр. 15-24.

87. Голубева 1979 Н.П.Голубева. Объектные отношения, прямое дополнение и формы его выражения в турецком языке. - СТ 1979, J3I, стр. 75-85.

88. Гордлевский 1928 В.А.Гордлевский. Грамматика турецкого языка. М. 1928, 159 стр.

89. Грекбек 1936 K.Grtfnbek. Der turkische Sprachbau. Krfpenhagen.1936. 182 S.

90. Гржебичек 1966 L.Hrebicek. Some features of the Turkish generative system. - Linguistics. Y.28. 1966, p.74-81.

91. Гржебичек 1967 L.Hrebicek. The phonological structure of the Turkish words. - Asien and African Studies. III. Bratislava. 1967, P.50-59.

92. Гроот 1956 A.W. de Groot. Classification of uses of a case illustrated on the genetive in Latin. - Lingua. 1956. N 6, pp. 8 - 66.

93. Грунин 1951 Т.И.Грунин. Предложения с KI в турецком языке.

94. В кн.: Учебно-методический бюллетень. М. 1951, №2, стр. 12-27.

95. Грунина 1977 Э.А.Грунина. Явление сопряженности грамматических категорий в тюркском глаголе (на примере индикатива). - В кн.: ТПВЯ, стр. 64-67.

96. Гузев, Насилов 1972 В.Г.Гузев, Д.М.Насилов. О соотношениях типов изафета в турецком языке. - В кн.: Письменные памятники и проблемы истории культуры народов востока. Л. 1972, стр. 180184.

97. Гылыбов 1949 Г.Рьлъбов. Турска граматика. София. Наука и из-куство. 1949, 398 с.

98. Гылыбов 1957 Г.Рьлъбов. Граматика на турския език. Фонетика, морфология и синтаксис. София. Наука и изкуство. 1957, 295 стр.

99. Джаиашиа 1965 Н.Н.Джанашиа. Некоторые вопросы морфологии турецкого глагола. I. О залогах. П. О прошедшем результативном времени. Труды Тбилисского государственного университета. Т. 116. Тбилиси, 1965, стр. 249-262.

100. Джанашиа 1970 Н.Н.Джанашиа. Исследование по морфологии турецкого глагола. АДЦ. Тбилиси. 1970, 43 стр.

101. Джакашиа 1973 Н.Н.Джанашиа. О формальных группах турецкого глагола. - В кн.: Восточная филология. Ш. Тбилиси. 1973, стр. 143148.

102. Джанашиа 1981 Н.Н.Джанашиа. Морфология турецкого глагола. Тбилиси. Изд. Тб.ГУ. 1981, 252 стр.

103. Джикия 1973 М.С.Джикия. Ранговая структура существительных и глаголов в турецком языке. Мацне. Серия языка и литературы. Тбилиси. 1973, №4 (на груз, яз.), стр. 123-140.

104. Джикия 1974 М.С.Джикия. Ранговая структура линейных морфемных конструкций в турецком языке. - Мацне. Серия литературы и языка. Тбилиси. 1974, №1, стр. 132- 140.

105. Джикия 1975 М.С.Джикия. Морфологическая структура слова в турецком языке. АНД. Тбилиси. Изд. Тбилисского университета. 1975, 27 стр.

106. Джонсон 1982 Д.Э.Джонсон. О реляционных ограничениях на грамматики. - В кн.: НЛ, вып.9, 1982, стр. 37-75.

107. Джордж, Корнфильт 1977 L.George, J.Kornfilt. Infinitival double passives in Turkish. - HELS. 7. 1977, p.65-79.

108. Дмитриев 1940 Н.К.Дмитриев. Грамматика кумыкского языка. М., Изд. АН СССР. 1940, 205 стр.

109. Дмитриев 1948 Н.К.Дмитриев. Грамматика башкирского языка. М. Изд. АН СССР. 1948, 276 стр.

110. Дмитриев 1951 Н.К.Дмитриев. Наречие места в турецком языке.

111. В кн.: Памяти академика Л.В.Щербы. Л. Изд. ЛГУ. 1951, стр. 152164.

112. Дмитриев I960 Н.К.Дмитриев. Турецкий язык. М. I960, 96 стр.

113. Дмитриев 1962 Н.К.Дмитриев. Строй тюркских языков. М. Изд. иностранной литературы. 1962, 607 стр.

114. Добровольский 1976 M.Dobrovolsky. Is Turkish an agglutinatinglanguage. In: Actes du sixienie congres de 1*association lin-guistique du ITord - Est. 1975, v.6. 1976, p.87-IOI.

115. Долинина 1977 И.Б.Долинина. Системный анализ предложения. М. "Высшая школа".

116. Дримба 1976 V.Drimba. La determination predicative en Turk de Turquie. - UAJb. B.48, 1976, p.49-64.

117. Дульзон 1976 А.П.Дульзон. Пратюркское окончание генитива. -UAJb. B.48, 1976, S. 65 - 74.

118. Дьяконов 1971 I.M.Diakonoff. Hurrisch und Urartaisch. R. Kitzin-ger, Miinchen. 173 s.

119. Дьяконов 1979 И.М.Дьяконов. Шумерский язык. - В кн.: Языки Азии и Африки. Т.Ш. М. "Наука". 1979, стр. 7-36.

120. Ельмслев 1935 L.Hoelmslev. La categorie des cas. - In: Acta Jutlandica, 1935, VII, N I, 1937, IX, N 2.

121. Есперсен 1958 О.Есперсен. Философия грамматики. М. 1958, 404 стр.

122. Кирмунский 1945 В.М.Жирмунский. Развитие категории частей речи в тюркских языках. - Известия АН СССР, Отделение языка и литературы. Т.1У, вып.3-4. М. 1945, стр. III-I27.

123. Зализняк 1967 А.А.Зализняк. Русское именное словоизменение. М. "Наука", 1967, 370 стр.

124. Зализняк 1973а А.А.Зализняк. О понимании термина "падеж" в лингвистических описаниях. I. - В кн.: Проблемы грамматического моделирования. М. "Наука". 1973, стр. 53-87.

125. Зарубин I960 И.И.Зарубин. Шугнанские тексты и словарь. М. Изд. АН СССР. I960, 387 стр.

126. Иванов 1975 С.Н.Иванов. Курс турецкой грамматики. 4.1. Грамматические категории имени существительного. Л. Изд. ЛГУ. 1975, 100 стр.

127. Иванов 1977 С.Н.Иванов. Курс турецкой грамматики. Ч.П. Л. Изд. ЛГУ. 1977, 85 стр.

128. Иоанесян 1980 Е.Р.Иоанесян. К проблеме описания семантики глаголов ALLER VBNIR . - В кн.: МПиПЛ, вып.20. 1980, стр. II7-I39.

129. Иоццин, Перцов 1975 Л.Л.Иомдин, Н.В.Перцов. Фрагмент модели русского поверхностного синтаксиса. П. Комплетивные и при-связочные конструкции. - НТИ, сер.2, №11, 1975, стр.22-32.

130. Искаков 1952 А.И.Искаков. О классификации частей речи в казахском языке. - В кн.: Вопросы изучения языков народов Средней Азии и Казахстана. Ташкент. 1952, стр.117-133.

131. Исхакова 1968 Х.Ф.Исхакова. Автоматический синтез форм существительного в татарском языке. - НТИ, сер.2, №3, стр.23-27.

132. Исхакова 1971а Х.Ф.Исхакова. Модель татарского спряжения (образование синтетических форм глагола в современном татарском, языке). - В кн.: Синхронно-сопоставительный анализ языков разных систем. М. "Наука". 1971, стр. 108-126.

133. Исхакова I97I6 Х.Ф.Исхакова. К вопросу о формальном описании морфологии тюркских языков. - СТ, 1971,!Ю, стр. 32-44.

134. Исхакова 1972 Х.Ф.Исхакова. Исследования в области формальной морфологии тюркских языков. АНД. Институт языкознания АН СССР. М. 1972, 24 стр.

135. Казем-Век 1839 А.Казем-Век. Грамматика турецко-татарского языка Казань. 1839, 523 стр. х/Калниязов 1975 - М.У.Калинязов. Членимость окказиональных и по-^ тенциальных слов. - В кн.: АПРС 1975, стр. II8-I25.

136. Кибрик 1977 А.Е.Кибрик. Эргативность и дагестанские языки. -В кн.: ТПВЯ, ч.I, М. 1977, стр. 106-109.

137. Кибрик 1980 А.Е.Кибрик. Эталон эргативности и дагестанские языки. - В кн.: АВСПЛ, стр. 75-91.

138. Кибрик и др. 1977 А.Е.Кибрик, С.В.Кодзасов, И.П.Оловянникова, Д.Самедов. Опыт структурного описания арчинского языка. T.I, 362 стр., т.2, 346 стр., т.З, 321 стр., т.4, 392 стр. М. Изд. МГУ. 1977.

139. Кисслинг I960 H.J.Kissling. OsmaxLisch-Turkische Grammatik. Wiesbaden. Harassowitz. I960, 245 S.

140. Клини 1973 С.К.Клини. Математическая логика. М. "Мир". 1973, 480 стр.

141. Кнехт 1976 L.Knecht. The Turkish, comparative construction. Harvard Studies in Syntax and Semantics. V.2. 1976.

142. Ковальский 1936 T.Kowalski. Zur semantischen Funktion des Plu-ralsuffixes lgj?, lax in den Turksprachen. Krakow. ITakladem polskiej akademji umiej^tnosci. 1936, 34 S.

143. Козинский 1980 И.Ш.Козинский. Некоторые грамматические универсалии в подсистемах выражения субъектно-объектных отношений. АКД. М. Изд. МГУ. 1980, 16 стр.

144. Кондратьев 1981 В.Г.Кондратьев. Грамматический строй языка памятников древнетгаркской письменности УШ-XI в. Л. Изд. ЛГУ, 191 стр.

145. Кононов 1941 А.Н.Кононов. Грамматика турецкого языка. М.-Л. Изд. АН СССР. 194I, 312 стр.

146. Кононов 1947 А.Н.Кононов. Из истории грамматической разработкитурецкого языка в Турции. В кн.: Труды Московского института востоковедения. Сб. М. Изд. Московского института востоковедения. 1947, стр. 97-104.

147. Кононов 1956 А.Н.Кононов. Грамматика современного турецкого литературного языка. М.-Л. Изд. АН СССР. 1956, 570 стр.

148. Кононов 1969 А.Н.Кононов. Показатели собирательности-множественности в тюркских языках. Л. "Наука". 1969, 32 стр.

149. Корн 1967 D.Korn. Ал investigation of Turkic word structure. -In: Studies in Linguistics. Buffalo. N.-T.V.19«1967/1968, / 25-32.

150. Корн 1969 D.Korn. Types of labial vowel harmony in Turkic Languages. - AnL, v.II, 1969, p.98-106.

151. Кормушин 1968 И.В.Кормушин. О критериях частей речи. - В кн.: ВТЧР, стр. 250-253.

152. Кошмидер 1962 Э.Кошмидер. Турецкий глагол и славянский глагольный вид. - В кн.: Вопросы глагольного вида. М. Изд. иностранной литературы. 1962, стр. 382-394^

153. Крейдлин 1975 Г.Е.Крейдлин. Лексема ДАЛ®. - В кн.: СИИ, вып.6, 1975, стр. I02-115.

154. Крейнович 1979 Е.А.Крейнович. Нейтральный гласный и консонантизм в чукотско-камчатских языках. - В кн.: Звуковой строй языка. М. "Наука". 1979, стр. 157-165.

155. Кубрякова 1974 Е.С.Кубрякова. Основы морфологического анализа. М. "Наука". 1974, 319 стр.

156. Кубрякова 1975 Е.С.Кубрякова. Еще раз о месте словообразования в системе языка. В кн.: AQPC, т.1, стр. 48-52.

157. Кубрякова 1981 Е.С.Кубрякова. Типы языковых значений. М. 1981, 200 стр.

158. Кубрякова и др. 1983 Е.С.Кубрякова, Ю.Г.Панкрац. Морфонология в описании языков. М. "Наука". 1983, 119 стр.

159. Кузнецов 1954 П.И.Кузнецов. Личные аффиксы в турецком языке. -В кн.: Труды Военного института иностранных языков. Т.5. М. 1954, стр. 57-72.

160. Кузнецов 1968 П.С.Кузнецов. Введение к объективному определению границ слова в потоке речи. - В кн.: Семантические и фонологические проблемы прикладной лингвистики. М. Изд. МГУ. 1968, стр. 191-222.

161. Кумбараджи 1966 T.E.Kumbaraci. Consonantly conditioned alternation of vocalic morphophonemes in Turkish. - In: AnL, v.VIII, IT I, p.11-24.

162. Курилович 1962 Е.Курилович. Проблема классификации падежей.- В кн.: Е.Курилович. Очерки по лингвистике. М. Изд. иностранной литературы. 1962, стр. 175-203.

163. Лакофф I97I-I98I Дж.Лакофф. 0 порождающей семантике. - В кн.:

164. Леонтьева 1969 Н.Н.Леонтьева. 0 смысловой неполноте текста.

165. В кн.: ШиПЛ, вып. 12, 1969, стр. 96-114. Лиз 1961 Н.В.Lees. The phonology of modern standard Turkish.1.diana University publications, Uralic and Altaic Series, v.6, Bloomington, Mouton & Co. The Hage. 1961, 76 p.

166. Лиз 1962а R.В.Lees. A compact analyses for Turkish personalmorphemes. -In: American studies in Altaic linguistics.Bloomington. P.I4I-I76.

167. Papers in honor of Henry and Renee Ivahane. Urbana, University of Illinois Press. 1973» p.504-514. Ломтатидзе 1967 К.В.Ломтатидзе. Абхазский язык. - В кн.: Языки народов СССР. Т.1У. Иберийско-кавказские языки. М. "Наука".1967, стр. I01-122.

168. Лопатин 1977 В.В.Лопатин. Русская словообразовательная морфемика." М. "Наука". 1977, 315 стр.

169. Лотц 1962 J.Lotz. Thoughts on phonology as applied to Turkishvowels.-In: American studies in Altaic linguistics.Bloomington. Indiana University Press.1962, p.343-351•

170. Лотц 1975 J.Lotz. The Turkish vowel system and phonological theory1.: Researches in Altaic languages. Szeged. 1975»

171. Льюис 1953 G.L.Lev/is. Turkish. London. 1953, 175 P*

172. Льюис 1967 G.L.Lewis. Turkish grammar. Oxford. 1967. 303 p.

173. Любимов 1972 К.М.Любимов. О числовом значении нулевой формытюркских существительных. СТ 1972,№5, стр. 78-83.

174. Майер 1961 G.F.Meier. Das Zero-Problem in der Linguistik.

175. Berlin. Akademie Verlag. 1961, 249 S.

176. Майзель 1946 С.С.Майзель. Учебник турецкого языка. Выл Л.1. М. 1946,112 стр.

177. Мартемьянов 1970 Ю.С.Мартемьянов. Порождение предложений иисследование лексики (о работе Ч.Филлмора "The case for case" В кн.: МПиПЛ, вып.13, 1970, стр. 201-217.

178. Мартемьянов I970-I97I Ю.С.Мартемьянов. К описанию текста:язык валентно-юнктивно-эмфазных отношений. В кн.: МПиПЛ, вып.13-14, I970-I97I, стр. 89-116, 43-70 соответственно.

179. Мартемьянов и др. 1976 Ю.С.Мартемьянов, В.А.Московой. Об исчислении словарных входов. - В кн.: МПиПЛ, вып.18, 1976, стр. 3-47.

180. Мельников 1962 Г.П.Мельников. Некоторые способы описания и анализа гармонии гласных в современных тюркских языках. -ВЯ, 1962, F6, стр. 31-54.

181. Мельников 1965 Г.П.Мельников. 0 взаимоотношении агглютинации и сингармонизма. - В кн.: Морфологическая типология и проблема классификации языков. М.-Л. 1965, стр. 298-301.

182. Мельников 1969 Г.П.Мельников. Синтаксический строй тюркских языков с позиций системной лингвистики. - НАА, 1969, стр. I15-124.

183. Мельников 1971 Г.П.Мельников. Принципы системной лингвистики в применении к проблемам тюркологии. - В кн.: Структура и история тюркских языков. М. "Наука". 1971, стр. I2I-I37.

184. Комри 1978 B.Comrie. Ergativity. - In: Syntactic Typology. London, 1978, p.329-394.

185. Менгес I960 K.H.Menges. Morphologische Probleme. I. Zurn genitivund accusative: Ural-Altaische Bibliothek. 9. Wiesbaden, Harassovitz. I960, 39 S.

186. Мескилл 1970 R.H.Meskill. A transformational analysis of Turkishsyntax. Janua Linguarum series, practica, 51* The Hague. Mouton 1970, 77 P.

187. Милославский 1980 И.Г.Милославский. Вопросы словообразовательного синтеза. М. Изд. Iffy. ig80> 29б стр>

188. Михайлов 1954 М.С.Михайлов. Перифрастические формы и категория вида в турецком языке. М. Московский институт востоковедения. 1954, 138 стр.

189. Новиков 1964 Л.А.Новиков. Образование и употребление супплетивных форм имен существительных. - Русский язык в школе. 1964, № 5, стр. II—16.

190. Нэш 1973 R.Nash. Turkish intonation. The Hague - Paris, Mouton.1973, 190 p.

191. Обратный словарь 1974 Обратный словарь русского языка. М. Советская энциклопедия. 1974, 944 стр. Омер 1977 - D.Omer. Tiirkiye turk$esinde kok-ek bile§meleri.

192. Ankara, 1977, 126 s. Падучева 1964 Е.В.Падучева. О способах представления синтаксической структуры предложения. - ВЯ, 1964, №2, стр. 99-113. Падучева 1974 - Е.В.Падучева. О семантике синтаксиса. М. "Наука"1974, 292 стр.

193. Падучева 1975 Е.В.Падучева. Некоторые проблемы моделирования соответствия между текстом и смыслом в языке. - Известия АН СССР. Отделение языка и литературы. 1975, JP6, стр. 548-559.

194. Панов 1979 М.В.Панов. Современный русский язык. Фонетика. М. "Высшая школа". 1979, 256 стр.

195. Пауль 1958 Г.Пауль. Принципы истории языка. М. Изд. иностранной литературы. 1958, 494 стр.

196. Перцов 1976 Н.В.Перцов. О грамматических категориях английского глагола. - ППИРЯ, вып.90, 1976, 62 стр.

197. Перцов 1978 Н.В.Перцов. 0 понятии грамматического представления формы слова. АКД. М. Изд. МГУ. 1978, 19 стр.

198. Перцова 1976 Н.Н.Перцова. Проблемы глубинной семантики. 4.1-2. - ППИРЯ, вып. 87,88. 1976, 54 и 45 стр.

199. Перцова 1980 Н.Н.Перцова. К построению глубинно-семантическогокомпонента модели понимания текста. В кн.: Проблемы вычислительной лингвистики и автоматической обработки текста на естественном языке. М. Изд. МГУ. 1980, стр. 3-50.

200. Петере 1948 L.Peters. Grammatik der turkisclien Spracke. Berlin, 1948, 244 S.

201. Петерсон 1929 М.Н.Петерсон. Современный русский язык. М. 1929.

202. Петерсон 1955 М.Н.Петерсон. 0 частях речи в русском языке. -В кн.: ВГС, стр. 175-187.

203. Пешковский 1938 А.М.Пешковский. Русский синтаксис в научномосвещении. М. Гос. учебно-педагогическое издательство. 1938, 451 стр.

204. Пешковский 1923 А.М.Пешковский. Наш язык. 4.1. Книга для учителя. М. Государственное издательство. 1923, 181 стр.

205. Пинес 1970а В.Я.Пинес. Моделирование структуры азербайджанских глагольных форм в связи с проблемой автоматического словаря. АКД. М. Институт востоковедения АН СССР. 1970, 19 стр.

206. Пинес 19706 В.Я.Пинес. Об одной модели автоматического синтеза (применительно к личным формам азербайджанского глагола). -НТИ, сер.2, 1970, №1, стр. 42-47.

207. Пинес 1971 В.Я.Пинес. О моделировании структуры глагольных форм в тюркских языках. - СТ, 1971, №3, Стр. 68-81.

208. Пинес 1973 В.Я.Пинес. Исчисление личных глагольных словоформтурецкого языка. В кн.: Проблемы грамматического моделирования. М. "Наука". 1973, стр. 211-222.

209. Пинес 1974 В.Я.Пинес. Некоторые вопросы автоматического перевода и тюркские языки. - СТ, 1974, №3, стр. 100-107.

210. Пирс 1962 J.Pierce. An alternative analysis of Turkish, segmental phonemes. - In: AnL, 1962, v.4, H 3, p.I-9«

211. Поливанова 1975a А.К.Поливанова. Исчисление правильных морфологических структур русского языка. - В кн.: СИИ, вып.6, 1975, стр. II5-143.

212. Поливанова 19756 А.К.Поливанова. Классификация именных основсовременного русского языка. В кн.: Исследования по структурной и прикладной лингвистике. М. Изд. МГУ. 1975, стр. 136141.

213. Поливанова 1975в А.К.Поливанова. Принципы морфологического анализа производных основ. - В кн.: Исследования по структурной и прикладной лингвистике. М. Изд. МГУ. 1975, стр. I42-I5I.

214. Потебня 1958 А.А.Потебня. Из записок по русской грамматике. Т. 141. М. Учпедгиз. 1958, 536 стр.

215. Радлов 1882 W.Radloff. Phonetik der Nordlichen Turksprachen. Leipzig. T.O.Weigel*s Verlag, H.I-II, 318 S.

216. Рамстедт 1957 Г.И.Рамстедт. Введение в алтайское языкознание. Морфология. М. Изд. иностранной литературы. 1957, 254 стр.

217. Рассадин 1978 В.И.Рассадин. Морфология тофаларского языка в сравнительном освещении. М. "Наука". 1978, 287 стр.

218. Ревзин 1962 И.И.Ревзин. Модели языка. М. Изд. АН СССР. 1962, 191 стр.

219. Ревзин 1967 И.И.Ревзин. Метод моделирования и типология славянских языков. М. "Наука". 1967, 300 стр.

220. Ревзин 1977 И.И.Ревзин. Современная структурная лингвистика. М. "Наука". 1977, 263 стр.

221. Ревзин, Юлдашева И.И.Ревзин, Г.Д.Юлдашева. Грамматика порядков и ее использования. - ВЯ, 1969, №1.

222. Ревзина 1973 О.Г.Ревзина. Общая теория грамматических категорий.-В кн.: Структурно-типологические исследования в области славянских языков. М. "Наука", 1973, стр. 5-38.

223. Ревзина, Чанишвили 1973 О.Г.Ревзина, Н.В.Чанишвили. Об одномвиде взаимодействия категории падежа с глагольными категориями. В кн.: Структурно-типологические исследования в области славянских языков. М. "Наука". 1973, стр. 68-86.

224. Рейхенбах 1948 H.Reichenbach. Elements of Symbolic logic. H.-Y., 1948, 444 p.

225. Реформатский 1955 А.А.Реформатский. 0 соотношении фонетики и грамматики (морфологии). - В кн.: ВГС, стр. 92-112.

226. Реформатский 1963 А.А.Реформатский. К вопросу о фоно-морфологи-ческой делимитации слова. - В кн.: Морфологическая структура слова в языках различных типов. M.-JI. Изд. АН СССР. 1963, стр. 60-76.

227. Реформатский 1966 А.А.Реформатский. Иерархия фонологических единиц и явление сингармонизма. - В кн.: Исследования по фонологии. М. "Наука". 1966,> 184-199.

228. Рясянен 1955 М.Рясянен. Материалы по исторической фонетике тюркских языков. М. Изд. иностранной литературы. 1955, 221 стр.

229. Саввина 1976 Е.Н.Саввина. Фрагмент модели русского поверхностного синтаксиса. Ш. Сравнительные конструкции (сравнительные и союзные синтамы). - НТИ, сер.2, 1976, №1, стр. 38-43.

230. Самойлович 1925 А.Самойлович. Краткая учебная грамматика современного османско-турецкого языка. Л. 1925, 155 стр.

231. Санжеев 1952 Г.Д.Санжеев. Кпроблеме частей речи в алтайских языках. - ВЯ, 1952, Ш6, стр. 84-102.

232. Свифт 1963 L.Swift. A reference grammar of modern Turkish. Indiana University publications. Bloomington. I962> 278 p.

233. Сви&т, Сельман 1966 L.Swift, A.Selman. Turkish. Basic course.л ' '

234. Washington. Gov.Print. V.I-2. 1966-1968. 745 p.

235. Себюктекин 1971 H.I.Sebuktekin, Turkish-English contrastive analysis. The Hague. Mouton. 1971» П6 P.

236. Севги и др. 1976 O.Sevgi, Atabay Ne§e. Sozcuk tiirleri. Bol.2. C.I. Ankara. 1976.

237. Севортян 1948 Э.В.Севортян. Прямое дополнение в турецком языке - Вестник Московского университета. 1948, №12, стр. 81-105.

238. Севортян 1955а Э.В.Севортян. К проблеме частей речи в тюркских языках. - В кн.: ВГС, стр. 188-225.

239. Севортян 19556 Э.В.Севортян. Фонетика турецкого литературного языка. М. Изд. АН СССР. 1955, 152 стр.

240. Севортян 1962 Э.В.Севортян. Аффиксы глаголообразования в азербайджанском языке. М. Изд. восточной литературы. 1962. 643 стр.

241. Севортян 1966 Э.В.Севортян. Аффиксы именного словообразования б азербайджанском языке. М. "Наука". 1966, 437 стр.

242. Словарь 1977 Турецко-русский словарь. Под ред. Э.М.Э.Мустафаева и Л.Н.Старостова. М. 1971. 968 стр. *

243. Смирницкий 1955 А.И.Смирницкий. Лексическое и грамматическое в слове. - В кн.: ВГС, стр. 11-53.

244. Смит 1981 L.R.Smith. Propositional nominalization in Labrador Innutut /Eskimo/ - Linguistics.Y. 19, ITI/2, 1981, p.63-99.

245. Соболева 1972 П.А.Соболева. Моделирование словообразования. -В кн.: ПСЛ 197I, 1972, стр. 165-212.

246. Соболева 1980 П.А.Соболева. Словообразовательная полисемия и омонимия. М. "Наука". 1980, 294 стр.

247. Соколов 1970 С.А.Соколов. Категория числа в турецком литературном языке и ее взаимосвязь со смежными лексико-грамматически-ми категориями. - СТ, 1970, №4, 71-81.

248. Соссюр 1977 Ф. де Соссюр. Труды по языкознанию. М. 1977, 695 с.

249. ССКПА 1981 Семантика и синтаксис конструкций с предикатными актантами. (Материалы всесоюзной конференции "Типологические методы в синтаксисе разносистемных языков". 14-16 апреля 1981 г. Л. 1981, 108 стр.

250. Старостов 1963 Л.Н.Старостов. 0 значении модальности на dir в современном турецком языке. - Краткие сообщения Института народов Азии. М. 1963, 172, стр. 137-150.

251. Степанова 1953 М.Д.Степанова. Словообразование современного немецкого языка. М. 1953, 375 стр.

252. Степанова 1963 М.Д.Степанова. Структура слова и анализ по непосредственно составляющим. - Проблемы морфологического строя германских языков. мЗ/АН СССР.

253. Сузанович 1975 В.Б.Сузанович. Окказионализмы в произведениях Всеволода Иванова. - В кн.: АПРС, стр. 147-152.

254. Суник 1966 ОЛ.Суник. Общая теория частей речи. М. "Наука". 1966, 131 стр.

255. Телия 1966 В.Н.Телия. Что такое фразеология? М. 1966, 86 стр. f Тенишев 1965 - Е.Р.Тенишев. О связи гармонии гласных с агглютинацией в тюркских языках. - В кн.: Морфологическая типология и проблемы классификации языков. М. 1965, стр. I28-I3I.

256. Теньер 1959 L.Tenier. Elements de syntaxe structurale. Paris. 1959. 670 p.

257. Титце 1958 A.Tietze. Die freistehende Genitiv im Tiirkei-Tiirki-schen. - In: UAJb, B.30. 1958, S.183-194.

258. Титце 1959 A.Tietze. Die Eingliederung der wortlichen Rede im. Turkischen. - In: WZKM, B.55, 1959, S.89-121.

259. Титце 1964 A.Tietze. Ein turkischen Intensivsuffix. - In: UAJb, B.36, 1964, S.416-422.

260. Толстая 1971 С.М.Толстая. О некоторых трудностях морфонологичес-кого описания. - ВЯ, 1971, №1, стр. 37-43.

261. Трубецкой I960 Н.С.Трубецкой. Основы фонологии. М. Изд. иностранной литературы. I960, 372 стр.

262. Тумиянц 1976 0 неграмматичности категории числа имен существительных в туркменском языке. - СТ, 1976, №4, стр. 46-55.

263. Убрятова 1962 Е.И.Убрятова. Согласование в якутском языке. -В кн.: Исследования по синтаксису тюркских языков. М. Изд. восточной литературы. 1962, стр. I0I-I88.

264. Убрятова 1976 Б.И.Убрятова. Исследования по синтаксису якутского языка. Сложное предложение. Кн.1 и П. Новосибирск. "Наука". 1976, 378 стр.

265. Улешшн 1931 h.Uiaszyn. Laut, Phonema, Morphonema. - in: Travaux du Cercle Linguistique de Prague. IV, 1931» S.53-61.

266. Улуханов 1977 И.С.Улуханов. Словообразовательная семантика. М. "Наука". 1976, 256 стр.

267. Уорс 1962 Д.С.Уорс. Трансформационный анализ конструкций створительным падежом. В кн.: НЛ, вып.2,1962, стр. 637-683.

268. Уорф 1972 Б.Л.Уорф. Грамматические категории. - В кн.: Принципы типологического анализа языков различного строя. М. "Наука". 1972, стр. 44-60.

269. Уотерсон 1970 Itf.Waterson. Some aspects of the phonology of the nominal forms of the Turkish words. - In: Prosodic Analysis. Oxford. 1970, p.174-187.

270. Урысон 1982 Е.В.Урысон. Направление синтаксической зависимости в русских аппозитивных конструкциях. - Bulletin de la Societe Polonaise de Linguistique. 1982, p.91-107.

271. Успенский 1957 В.А.Успенский. К определению падежа по Колмогорову. - В кн.: Бюллетень объединения по проблемам машинного перевода. М. 1957, №5, стр. 22-26.

272. Фегелин и др. 1943 C.F.Voegelin & M.E.Ellinghausen. Turkish structure. - In: JAOS, Md 1943, v.63, N1, p.34-65.

273. Филлмор 1966 Ch.J.Fillmore. Deictic categories in the semantic of "come". - Foundations of Language. V.2, IT 3,1966.

274. Зиллмор 1981a Ч.Филлмор. Дело о падеже. - В кн.: НЛ, вып.10, 1981, стр. 369-495.

275. Филлмор I98I6 Ч.Филлмор. Дело о падеже открывается вновь. -В кн.: НЛ, вып. 10, 1981, стр. 496-530.

276. Фитиалов 1962 С.Я.Фитиалов. О моделировании синтаксиса в структурной лингвистике. - В кн.: ПСЛ, 1962, стр. I00-II4.

277. Фортунатов 1956 Ф.Ф.Фортунатов. Избранные труды, т.1, М. 1956, 450 стр.

278. Begriff, Bedeutung. Gottingen. 1962, S. 16-37. Фреге 1973 G.Frege. Schriften zur Logik. Berlin. 1973, 310 S. Фреге 1977 - Г.Фреге. Смысл и денотат. - В кн.: СИИ, вып.8, 1977, стр. I8I-2I0.

279. Фреге 1978 Г.Фреге. Понятие и вещь. - В кн.: СИИ, вып.10, 1978, стр. 188-205.

280. В кн.: НД, вып.4, 1965, стр. И7-125. Харвег 1968 R.Harweg. Besitzanzeigende HhabenM-konstruktionenals Katalisatoren fur die Erkennung der Doppeldeutigkeit der }

281. Gruppe Nomen + Possessivsuffix im Turkischen. Archiv Oriental!) Praha. V.36, 1968, S.407-428.

282. Хоккет 1970 Ч.Ф.Хоккет. Проблема языковых универсалий* - В кн.: НЛ, вып.5, 1970, стр. 45-76.

283. Холодович 1970 А.А.Холодович. Залог. I. Определение. Исчисление. -В кн.: Категория залога. (Материалы конференции). Л. "Наука". 1970, стр. 1-26.

284. Холодович 1979 А.А.Холодович. Категория множества в японскомв свете общей теории множества в языке. В кн.: А.А.Холодович. Проблемы грамматической теории. Л. "Наука". 1979, стр. 173-195.

285. Хомский 1962 Н.Хомский. Синтаксические структуры. - В кн.: НЛ, вып.2, 1962, стр. 412-527.

286. Хомский 1965а Н.Хомский. Логические основы лингвистической теории. - В кн.: НЛ, вып.4, 1965, стр. 465-575.

287. Хомский 19656 Н.Хомский. О понятии правило грамматики. - В кн.: НЛ, вып.4, 1965, стр. 34-65.

288. Хомский 1972 Н.Хомский. Аспекты теории синтаксиса. М. Изд. МГУ, 1972, 259 стр.

289. Хэррис 1962 З.Хэррис. Совместная встречаемость и трансформация в языковой структуре. - В кн.: НЛ, вып.2. М. 1962, стр. 528-637.

290. Циммер 1969 — K.E.Zimmer. Psychological correlates of somekish morpheme structure conditions. In: Language, 1969» U 2, pt.I, p.309-321.

291. Циммер I97Q K.E.Zimmer. Some observations on non-final stress in Turkish. - In: JAOS. V.90, 1970, p.160-162.

292. Циммер 1976 K.Zimmer. Causative in Turkish. - Syntax and semantics. V.6. The syntax of causative constructions. 1976.

293. Чанишвили 1981 Н.В.Чанишвили. Падеж и глагольные категории в грузинском языке. М. "Наука". 1981, 208 стр.

294. Черкасский 1965 М.А.Черкасский. Тюркский вокализм и сингармонизм. М. "Наука". 1965, 142 стр.

295. Черкасский 1966 М.А.Черкасский. Опыт внутренней реконструкции историко-фонологического процесса путем совмещения систем. -В кн.: Исследования по фонологии. М. "Наука". 1966, стр.310-324

296. Чехов 1972 А.С.Чехов. Некоторые средства обработки местоимений-заместителей при синтаксическом анализе (на материале англ. местоимения which ). - В кн.: МПиПЛ, вып.15, 1972, стр.35-53

297. Чехов 1974 А.С.Чехов. Местоимение it в англо-русском многоаспектном автоматическом словаре. - В кн.: МПиПЛ, вып.17, 1974, стр. 68-85.

298. Чехов 1978 А.С.Чехов. О прообразах местоимений, выражающих тождество упоминаемых объектов. - В кн.: ППИРЯ, вып. 107, 1978, стр. 39-46.

299. Чурганова 1973 В.Г.Чурганова. Очерк русской морфонологии. М. "Наука". 1973, 239 стр.

300. Шаляпина 1972 З.М.Шаляпина. Семантические элементы как основа лексикографического описания; общие принципы и формальный аппарат. - В кн.: МПиПЛ, вып.15, 1972, стр. 54-98.

301. Шаляпина 1975 3.М.Шаляпина. Вопросы организации и записи семантической информации в автоматическом словаре. АКД. МП1ИИЯ. М. 1975, 38 стр.

302. Шаляпина 1976 З.М .Шаляпина. К проблеме коммуникативной организат-ции текста и ее отражения в семантической записи. - В кн.: Вычислительная лингвистика. М. Изд. МГУ. 1976, стр. 53-80.

303. Шаляпина 1979 З.М .Шаляпина. Формальный язык для записи толкований. - В кн.: Проблемы кибернетики. Вып.36, М. 1979, стр. 247-278.

304. Шеберг 1963 A.F.Sjoberg. Uzbek structural grammar. Bloomington. 1963, 158 p.

305. Ширалиев 1971 М.Ш.Ширалиев. О синтаксической функции частей речи. - В кн.: Структура и история тюркских языков. М. "Наука". 1971, стр. 176-178.

306. Шрейдер 1973 Ю.А.Шрейдер. Модели в лингвистике и математике.

307. В кн.: Математическая лингвистика. М. "Наука". 1973, стр.63-83.

308. Щербак 1957 А.М.Щербак. Способы выражения грамматических значений в тюркских языках. - ВЯ, 1957, И, стр.

309. Щербак 1963 А.М.Щербак. О методике морфологического описания языка. - ВЯ, 1963, №5, стр. 31-39.

310. Щербак 1968 А.М.Щербак. О лингвистической природе частей речи. -В кн.: ВТЧР, стр. 229-233.

311. Щербак 1970а А.М.Щербак. Сравнительная фонетика тюркских языков. Л. "Наука". 1970, 204 стр.

312. Щербак 19706 А.М.Щербак. К вопросу о формах на -га, -ru, -ту в тюркских языках. - СТ, 1970, S6, стр. 28-33.

313. Щербак 1971 А.М.Щербак. О некоторых особенностях образования падежных форм в тюркских языках. - ВЯ, 1971, М, стр. 84-88.

314. Щербак 1977 А.М.Щербак. Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков (имя). Л. "Наука". 1977, 192 стр.

315. Щербак 1981 А.М.Щербак. Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков (глагол). М. "Наука". 1981, 184 стр.

316. Эмре 1945 A.C.Emre. Turk dilbilgisi. Istanbul. 1945*

317. Юдже 1973 N.Yuce. Gerundien im Turkiscken. Eine morphologi-sche und syntactische Untersuchung. Meinz. 1973* ss P«

318. Юсипова 1977 Р.Р.Юсипова. Словообразовательные аффиксы турецкого языка. В кн.: Словарь 1977, стр. 959-966.

319. Юхансон 1971 L.Johanson. Aspekt im Tiirkischen. Uppsala. 1971, 334 S.

320. Юхансон 1977 L.Johanson. Bestimmtheit und Mitteilungsperspektive im tiirkischen Satz. - Zeitschrift der deutschen morgenlandi-schen Gesellschaft. Supplement. III/2, 1977, S.II86-I203.

321. Якобсон 1936 R.Jakobson. Beitrag zur allgemeinen Kasuslehre. -In: Travaux du Cercle linguistique de Prague. 1936,S.240-287.

322. Якобсон 1971 R.Jakobson. Sign zero. - In: R.Jakobson. Selected writings. II. The Hague-Paris. 1971, p.2II-2I9.

323. Якобсон 1972 Р.О.Якобсон. Шифтеры, глагольные категории и русский глагол. - В кн.: Принципы типологического анализа языков различного строя. М. "Наука". 1972, стр. 95-113.

324. Якобсон 1975 Р.О.Якобсон. Лингвистика и поэтика. - В кн.:

325. Структурализм: "за" и "против". М.Прогресс. 1975, стр.193-230

326. Ярцева 1963 В.б«Ярцева. Об аналитических формах слова. - В кн.: Морфологическая структура слова в языках различных типов. М.-Л. Изд. АН СССР. 1963, стр. 52-60.

327. Яхонтов 1963 С.Е.Яхонтов. О значении термина "слово". - В кн.: Морфологическая структура слова в языках различных типов. М.-Л. Изд. АН СССР. 1963, стр. 165-173.

328. Яхонтов 1968 С.Е.Яхонтов. Понятие частей речи вгобщем и китайском языкознании. - В кн.: ВТЧР, стр. 70-79.