автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.09
диссертация на тему: Типологические и локальные особенности башкирских преданий и легенд
Полный текст автореферата диссертации по теме "Типологические и локальные особенности башкирских преданий и легенд"
На правах рукописи
Исхакова Гульназ Миратовна
ТИПОЛОГИЧЕСКИЕ И ЛОКАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ БАШКИРСКИХ ПРЕДАНИЙ И ЛЕГЕНД
Специальность 10.01.09 — Фольклористика
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Казань - 2005
Диссертация выполнена в отделе фольклора и искусства
Института истории, языка и литературы Уфимского научного центра Российской Академии наук
Научный руководитель:
Официальные оппоненты:
доктор филологических наук, профессор Сулейманов Ахмет Мухаметвалиевич (г. Уфа)
доктор филологических наук, профессор Галин Салават Ахмадиевич (г. Уфа);
доктор филологических наук Садекова Айслу Хусяиновна (г. Казань)
Ведущая организация: Башкирский государственный университет
Защита состоится «27» декабря 2005 г. в 15 часов на заседании диссертационного совета Д 002.001.01 в Институте языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова Академии наук Республики Татарстан по адресу: 420111, г. Казань, ул. Лобачевского, 2/31, а/я 263.
С диссертацией можно ознакомиться в Центральной научной библиотеке Казанского научного центра РАН (Республика Татарстан, г. Казань, ул. Лобачевского, 2/31).
Автореферат разослан <<^> ноября 2005 г.
Ученый секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук
Саберова Г. Г.
200ё=А
гЛЪг9|
2Ш03Г
3
Общая характеристика работы
Актуальность исследования.
Предания и легенды представляют большой раздел башкирской несказочной прозы. Они отличаются многообразием тематики, сюжетов, а также региональным своеобразием и особенностями.
Учитывая теоретические достижения современной фольклористики, в диссертации выявляются генетические, контактные связи, а также общетипологические свойства башкирских преданий и легенд, соответственно этому в широком сопоставительном плане привлекаются материалы различных регионов, которые анализируются на разных уровнях фольклорного текста (сюжета, мотива, художественно-изобразительных средств), что во многом актуализирует тему нашего исследования.
Актуальность темы диссертации определяется и тем, что, если до сих пор в башкирской фольклористике практиковалось исследование преданий и легенд в общем плане, без выделения их локальных особенностей, в данной работе они впервые рассматриваются неотрывно от географической местности их возникновения и ареала распространения. Такой подход к фольклорным источникам дает возможность глубже понять их природу и рельефнее показать их общенациональные и локальные особенности, а также локализацию типологически сходных их признаков.
Материал исследования.
Объектом исследования послужили предания и легенды, вошедшие в учебное пособие «Башкирские легенды», том «Предания и легенды» свода «Башкирское народное творчество», изданных на башкирском, русском языках1, материалы фольклорного фонда научного архива УНЦ РАН, кафедры башкирской литературы и фольклора Башгосуниверситета, публикации периодической печати и собственные записи.
Цель и задачи работы.
Целью диссертации является системное, сравнительно-историческое и типологическое изучение башкирских преданий и легенд. Для достижения поставленной цели в работе решаются следующие задачи:
1. Комплектация трудов, источников, относящихся к преданиям, легендам, и комплексное их изучение.
2. Выявление исторической основы, конкретных реалий и традиционных мотивов.
3. Раскрытие локальных и типологических особенностей преданий, принадлежащих одному региону.
4. Разграничение жанровой природы преданий и легенд.
1 Башкирские легенды / Сост, коммент М X Мингажетдинова и Кирея Мэргэна, вступ ст М X Мингажетдинова и А М Сулейманова - Уфа БГУ, 1969 (на башк яз), Башкирское народное творчество Предания и легенды / Сост, вступ ст и коммент Фанузы Надршиной - Уфа Китап, 1997 - 440 с (на башк яз), Башкирское народное творчество Предания и легенды / Сост, вступ ст и коммент Ф А Надршиной -Уфа Башкнигоиздат, 1987 - 576 с
СОС. НАЦИОНАЛЬНАЯ I БИБЛИОТЕКА I
Степень разработанности проблемы.
Башкирские предания и легенды начали привлекать внимание первоначально как иллюстративный материал по краеведению ученых еще XVIII-XIX в.в. (П. И. Рычков, И. И. Лепехин, П. С. Паллас, В. И. Даль, М. В. Лоссиевский, Р. Г. Игнатьев, Ф. Д. Нефедов и др.). Научное изучение башкирских преданий и легенд началось лишь в 60-е годы XX в. Приоритет в этом деле принадлежит ученым Башкирского госуниверситета и ИИЯЛ БФАН СССР в лице Л. Г. Барага, M. X. Мингажетдинова, А. Н. Киреева, Ф. А. Надршиной, С. А. Галина, Н. Т. Зарипова. В связи с подготовкой научного свода «БНТ» в 70-е годы эстафета перешла в ИИЯЛ БФАН СССР (ныне УНЦ РАН). Ф. А. Надршина составила тома преданий, легенд на башкирском и русском языках, подготовила ряд сборников, в том числе трехъязычный (на башкирском, русском, английском), опубликовала монографию и защитила докторскую диссертацию2.
В башкирской фольклористике предания и легенды подвергались классификации по тематическому принципу. Нам представляется более продуктивным изучение мотивов, т. е. членение сюжетов на их составляющие. В научной практике нередко встречается двоякое толкование термина «мотив», без точного определения которого невозможно проводить какую-либо классификацию. В указателях, регистрирующих типологию сказок, преданий, вообще международной фольклорной сюжетики, понятие «мотив» применяется в смысле «зерно сюжета», «формула, породившая сюжет»1. Изучение мотивов с точки зрения их генезиса, бытового и исторического приурочения, развития, варьирования, главное - их художественного отношения к сюжету представляет обязательную и важную часть историко-фольклорного анализа, вообще преданий и легенд.
Теоретическая и методологическая основа и методы исследования.
В работе использованы сопоставительный, сравнительно-исторический, историко-типологический и структурно-типологический методы анализа. Такой подход открывает возможности для обнаружения ряда закономерностей и внутренних свойств мотива как сюжетообразующей единицы, что позволяет выявлять существенные особенности, способы и пути сюже-тосложения преданий и легенд. Теоретическую и методологическую основу работы составляют труды видных ученых, таких как С. Н. Азбелев, В. П. Аникин, В. М. Жирмунский, И. Н. Кравцов, И. А. Криничная, Е. М. Меле-тинский, Э. В. Померанцева, В. Я. Пропп, Б. Н. Путилов, В. К. Соколова, В. Я. Чистов, Б. Г. Ахметшин, С. А. Галин, Ф. А. Надршина, А. М. Сулейманов и др.
: Надршина Ф А Память народная /Ф А Надршина - Уфа Башкнигоиздат, ¡986 - 189 с, Надршина Ф А Башкирская народная несказочная проза Автореф дис д-ра филол наук /Ф А Надршина, Башкирский гос ун-т им 40 летая Октября - Уфа, 1998
1 Путилов Б H Мотив как сюжетообразуюший элемент /Б H Путилов // Типологические исследования по фольклору -М Наука, 1975 -С 141-155
Научно-практическая значимость и новизна диссертации.
Новизна работы заключается в том, что она является первым специальным исследованием в башкирской национальной фольклористике, посвященным выделению типологических и локальных особенностей башкирских преданий и легенд.
Материалы диссертации могут быть использованы при подготовки курса лекций по башкирскому народному творчеству для вузов, спецкурсов, а также при создании методических пособий.
Апробация и внедрение.
Основные положения диссертации изложены в шести публикациях, апробированы и в виде докладов на научных конференциях Башгосунивер-ситета (2001) и Сибайского института (2001).
Диссертация обсуждена на заседании отдела фольклора и искусства ИИЯЛ УНЦ РАН и рекомендована к защите.
Структура диссертации.
Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и двух приложений.
Основное содержание работы
Во введении обосновывается актуальность диссертации, формулируются её цели и задачи, раскрывается научная новизна работы, определяются объекты и методы исследования.
Первая глава - «Особенности жанра и стиля башкирских преданий и легенд» - посвящена проблеме разграничения жанровых границ преданий и легенд, рассматриваются их структурные, типологические и локальные особенности, сюжетообразующие мотивы.
Предания - эпические повествования о событиях и людях давнего прошлого, называемые у башкир и татар арабским словом «риваят» и обозначаемые в народной среде их бытования также терминами «тарих» -история, реже - «хикэйэт» (сказ)4 и «боронгонан хэбэр» (сказание старины).
Среди легенд и преданий по численности и популярности особенно выделяются и те, которые посвящены раскрытию значения топонимов. Поэтому исследователи обычно выделяют их в особую группу. Это обусловлено и тем обстоятельством, что они представляют значительный интерес для изучения истории народа, а также народной географии и топонимии.
4 Надршина Ф А Память народная/Ф А Надршина - Уфа Башкнигоиздат, 1986 - С 15-23
Кроме того, они вызывают научный интерес «как произведения народного творчества, - пишет В. А. Никонов, - подобные (топонимические. - Г И.) предания сами - история, отражающая народные взгляды и представления»5.
По мнению Н. А. Криничной, «Топонимическое предание в такой же степени исторично, как и всякое другое предание. Многие «исторические» предания заключают в себе тот или иной топонимический мотив, что не наносит ущерба их историчности. Понятия «историческое» и «топонимическое» для предания соотносятся как общее и частное»6. Итак, топонимическим может быть названо не столько само произведение, сколько содержащийся в нем тематический мотив. Он может сочетаться с другими мотивами, занимая в предании центральное или периферийное место. Иногда топонимический мотив является сюжетообразующим, что не отменяет его историчности. Этот факт подтверждают предания об истории многих сел, которые анализируются в диссертации.
Тем не менее в фольклористике предания обычно делят на два типа: исторические и топонимические (В. П. Аникин, В. К. Соколова, Н. И. Кравцов и др.). К первым относятся рассказы об исторических лицах и событиях, ко вторым - рассказы о возникновении поселений (городов и сел).
В «исторических» главной целью является повествование о давних событиях, а в топонимических преданиях и легендах выступает объяснение того или иного названия географического объекта.
Топонимические предания, связанные с историей населенных пунктов и их названий (ауыл тарихтары), не подчиняются этому правилу. В них все начинания даются в комплексе. Лишь потому, что они относятся к определенному объекту (деревне, поселку), мы выделяем их, хотя и условно, в ряд топонимических преданий и легенд.
Основным критерием для разграничения преданий и легенд в фольклористике берется степень историчности первых и наличие элементов фантастики у других.
В башкирской фольклористике до 70-х гг. прошлого столетия в отношении этих жанров устной несказочной прозы применялся только один термин «легенда».
Первые сдвиги в этом вопросе наметились в работах А. М. Сулеймано-ва, который, в частности, отметил, что: «... риваяты передают реальные события и факты в их естественной последовательности. Они отличаются от легенд своей жизненной конкретностью. Конкретность в преданиях иногда претендует на документальность»7.
' Никонов В А Введение в топонимику / В А Никонов - M Наука, 1965 - С 14
" Криничная H А Северные предания Беломорско-обонежский регион /НА Криничная - Ленинград Наука, 1978 -С 14
' Сулейманов A M Исторические основы и идейно-эстетические функции топонимических легенд и преданий башкирского народа Автореф дис канд филол наук /А M Сулейманов, Башкирский roc ун-т им 40-летия Октября - Уфа, 1972
По мнению Ф. А. Надршиной, «... в основе легенд, в отличие от преданий, лежит сверхъестественный фантастический вымысел»8.
Что касается точки зрения Б. Г. Ахметшина, то он видит отличие легенды от предания в том, что в ее основе лежит чудо, фантастический образ или представление, воспринимаемое как достоверное9. Однако, как нам кажется, такие определения не передают жанровой сути преданий и легенд. Ибо для определения жанровой принадлежности произведений искусства слово количественный принцип совершенно не подходит (если фантастики больше - легенда, если нет - предания). Действительно, в основе легенды лежит фантастика, чудо. Но это отнюдь не означает, что предания не могут содержать фантастику.
На примере анализа этнологической легенды гайнинцев «Айна и Тайна» в диссертации раскрываются особенности фантастических и реалистических начал в одном произведении несказочной прозы и последствия такого сочетания.
1. Завязка начинается вполне реалистично: братья Айна и Гайна верхом на белом олене едут на охоту. Реалистическое начало этим не ограничивается, уже место действия, указанное в завязке, обещает нам, что события будут разворачиваться на фантастической основе.
2. И действительно, конфликт возникает между фантастическим, мифическим существом - ведьмой (убырлы карсык), с одной стороны, и братьями Айна и Гайна - с другой. Ведьма лишает всех людей Солнца, а братья крадут его у нее. Следовательно, конфликт назревает на фантастической основе. Развязка тоже осуществляется волшебным образом. В качестве чуда в этом предании выступает река Тол. Ведьма не может перейти эту реку: она представляет для нее непреодолимую преграду. Айна и Гайна так и спасаются, оставив ее на том берегу.
Тот берег, страна тьмы, - это потусторонний мир, река Тол - граница между человеческим и потусторонним, реальным и фантастическим мирами.
Как пишет известный русский этнограф, археолог и фольклорист С. И. Руденко, по поверью башкир, река считается защитницей от злых духов, границей между мирами мертвых и живых10.
Таким образом, в несказочном произведении «Айна и Гайна» фантастика выполняет важную нагрузку. Ей отведена решающая роль в развязке конфликта. Потому и это произведение является не преданием, а легендой.
В диссертации раскрываются отличия преданий от легенд тоже на основе анализа их художественного конфликта.
' Башкирское народное творчество Предания и легенды /Сост, вступ ст и коммент Фанузы Надршиной -Уфа Китал, 1997 - С 16
' Ахмеппин Б Г Предание и легенда /Б Г Ачметшин // Башкортостан Краткая энциклопедия - Уфа Башкирская энциклопедия, 1996 - С 477
10 Руденко С И Башкиры Историко-этнографические очерки /С И Руденко - М, Л Изд-во АН СССР, 1995 - С 324
Основываясь на вышеизложенных примерах, в работе делается вывод, что в легендах и преданиях жанрообразующую роль играет не количественное соотношение фантастики и реалистического, а эстетическая функция первой в разрешении конфликта.
Иначе говоря, если в произведениях несказочной прозы при развязке конфликта фантастика, чудо играют решающую роль, то мы имеем дело с легендой, если нет - то с преданием.
Вторая глава - «Типологические и локальные особенности преданий об историях селений» - состоит из четырех разделов. В первом разделе - «Отражение в преданиях об историях селений истории племени» - затрагиваются вопросы заселения, переселения, основания селений. Это в свою очередь приводит к истории возникновения башкирских племен.
О происхождении башкирского народа и о его первоначальной консолидации исторических сведений не сохранилось. В науке существуют два противоречащих друг другу мнения. По доводам известного ученого-этнографа академика Р. Г. Кузеева, основная масса башкир в 1У-УШ вв. кочевали в Восточном и Центральном Казахстане, а затем в степях Сырдарьи и Приаралья. Также он считает, что древнебашкирские племена усерган, тун-гаур, бурзян и др. в IX в. ушли на Северный Кавказ, в X в. пришли на Бу-гульминскую возвышенность и лишь в ХШ-ХУ вв. стали проникать на Урал и в Зауралье. Таким образом, формирование башкирской народности началось в X в. и завершилось в первой половине XVI в".
По мнению Н. А. Мажитова и А. Н. Султановой «... башкирский этнос формировался как прямой наследник культуры бахмутинских, турбаслин-ских и ранних караякуповских племен Южного Урала УП-УШ вв.»12.
Действительно, башкиры упоминаются в записях средневековых арабских авторов с VI в. н. э. В IX в. они оставили и точные сведения о местах их обитания. Аль-Бируни (IX в.)Уральские горы называет "горы Башхарт" по наименованию населявшего их народа. Сведения Аль-Бируни о месте обитания башкир полностью совпадают со словами Ат-Тарджумана (IX в.) и Ахмет ибн-Фадлана (X в.).
Не позднее XI в. башкиры, пережив эпоху союза племен, создали свое Башкирское государство. Бугульминская возвышенность была центром расселения бурзян, усерган и тунгауров вплоть до XIII в. По мере углубления монгольского нашествия, в XIII в. эти племена уходили с юго-западного Приуралья в предгорья Южного Урала, вклинившись широкой полосой между верхними течениями рек Яик (Урал) и Агидель (Белая). Эта мысль
" Кузеев Р Г Происхождение башкирского народа Этнический состав, история расселения /Р Г Кузеев - М Наука, 1974 - 571 с
: Мажитов Н А , Султанова А Н История Башкортостана с древнейших времен до XVI века /НА Мажитов - Уфа Китап, 1994 - 360 с
своеобразно подтверждается этнонимическими и этногенетическими преданиями и легендами башкир, такими как "Усерганы", "Бурзяне во времена ханов", "Бошман-Кыпсак батыр", "Биксура", "Акман-Токман" и т. д.
В науке существует мнение, что происхождение этнической основы племени тунгаур связано с кунгратами - древним монгольским племенем, которое впоследствии (в ХШ-ХУ вв.), подвергнувшись тюркизации, приняло участие в формировании этнического состава многих народов Средней Азии и Казахстана, прежде всего узбеков. Племена тунгаур «рано оторвались от монгольских племен на востоке, их тюркизация, очевидно, произошла еще в недрах тюркского каганата, а позже завершилась в древнепече-нежской среде»13.
По преданиям, этноним «тунгаур» происходит от имени родоначальника племени. Он отличился храбростью, силой, отвагою. После гибели сородичи похоронили его на возвышенности (около д. Белая Шапка Оренбургской области), которая и сейчас называется «Возвышенность Тунгаура».
Основная часть населенных пунктов племени тунгаур ныне расположена в Зилаирском районе и частично - в Абзелиловском, Баймакском, Хай-буллинском, Кугарчинском, Бурзянском и Белорецком районах республики Башкортостан. Названия многих деревень, где живут представители племен тунгаур, содержат компонент «тунгаур» или этот этноним употребляется как старое название их. Например, деревню Магадий, которая находится на территории Бурзянского района, старики до сих пор называют Тунгаур.
Большой интерес представляют сведения об этногенезе племен и родов, содержащиеся в преданиях и легендах о населенных пунктах. В этногенетическом предание "Тунгаур", записанном в д. Матрай Зилаирско-го района, говорится, что родоначальники племен тунгаур и бурзян были родными братьями.
Бурзяне до IX в. жили в Средней Азии и представляли собой крупное этническое объединение. В 40-х годах IX в. главный поток бурзян устремляется в Прикаспий и далее на запад, где начинается новый, европейский этап их истории. Таким образом, бурзяне сыграли определенную роль в этническом становлении целого ряда тюркских народов Азии и Европы.
Основной удар монгольских войск приняли на себя бурзяне, жившие в юго-западных районах Башкирии, включая большую часть Волго-Яицкого междуречья. Вместе с булгарами они удерживали монголов в течение 14 лет, что свидетельствуется Лаврентьевской летописью русских и сведениями восточного историка Рашид ад-Дина. Но, не устояв против напора врага, они почти все отступили в отроги Урала и Зауралья. После присоединения к Русскому государству, ликвидации Ногайской орды и Астраханского ханства, некоторая часть бурзян, живущая на излучине реки Белой, вернулась на свои прежние земли.
13 Кузеев Р Г Там же
- С 39
Покоренные монголами башкиры через некоторое время решили воссоздать свое государство, и семь племен на Южном Урале объединились в один союз (Етырыу). Союз племен сыграл большую роль в восстановлении разрушенного завоевателями единства и в дальнейшей истории народа14.
Все эти сведения так или иначе сохранились в этнонимических, этно-генетических, исторических и топонимических преданиях и легендах "Семиродцы", "Происхождение башкир (третья версия)", "Табынцы".
Сохранились мотивы преданий об обитании предков тамьянцев на Алтае. Например, это четко прослеживается в предании об истории возникновения деревни Кагарманово Белорецкого района ("Кагарман").
Кубаляки своими корнями уходят к древним тюркским племенам. По численности и составу населения они относятся к самому многочисленному племени табын. Ахметзаки Валиди писал, что табынские племена являются предшественниками племени "табивой".
По мнению академика Р. Г. Кузеева, родиной табынцев является восточная Монголия, Алтай15. На Алтае табынцы могли появиться как кочевые племена. Это предположение как бы находит подтверждение в одном из вариантов известной башкирской песни "Урал":
"От горы Уралтау до Алтая
(От Аральского моря до Алтая или Иртыша)
Простираются башкирские степи".
И, действительно, согласно преданию, включенному в родословную табынцев, до X в. они жили на Алтае. (В последствии один из представителей древней ветви Майкы-бий был военачальником у самого Чингиз-хана.) После падения уйгурского ханства в Центральной Азии в 847 году табынцы устремляются к рекам Черный Иртыш, Семиречье. В этот период они занимают земли от Иртыша до Камы.
В конце XV - начале XVI вв., не выдержав притеснений Казанского ханства, последовав за каратабынцами, барынцами и тамьянцами, племена кубаляк и теляу были вынуждены переселиться на Южный Урал, где проживают и в настоящее время.
По преданию, родоначальники племен кубаляк и теляу - братья. После смерти родителей они переселились с гор Алтая на Урал. От этих братьев пошел их род. В настоящее время насчитывается 19 деревень, которые относятся к роду кубаляк. А представители племени теляу проживают в 22 деревнях; они очень дружны с табынцами и стали их соплеменниками. Как уже было сказано выше, эти племена в Х1У-ХУ вв. жили по соседству с тамьянцами, на земле, где сейчас расположен Туймазинский район. Бытует предание, в котором говорится о проживании башкир на этих землях
14БурангуловМ А Завещаниесэсэна/М А Бурангулов -Уфа Китап, 1995 -С 111
" Кузеев Р Г Указ соч - С 246
издавна. Доказательством этому является существование деревень, названных именами знатных башкирских вождей, - Тамьян, Телявлы, Кубаляк, Шаран. Ныне основная масса кубаляковцев живет на юге современного Учалинского района и в северной части Абзелиловского района РБ.
Башкиры с древних времен общались с жителями Дешт-и-Кипчак и даже были какое-то время в их подчинении. Они приютили на своих землях кипчаков, убежавших от монгольских захватчиков. В связи с тем, что вся земля уже была распределена между башкирскими племенами, кипчакам достались земли на окраинах их владений, либо земли, расположенные на стыке границ между двумя племенами и их родами. По представлениям башкира-кочевника, эти земли были далеко не обширны. А по современным меркам, кипчакам достались большие территории в Кугарчинском, Куюрга-зинском, Мелеузовском районах и в Оренбургской области. Например, кара-гай-кипчаки, предки которых поселились между племенами бурзян и тамьян, ныне занимают земли на стыке Бурзянского, Баймакского, Абзелиловского районов. Естественно, как и везде из-за земли (пастбищ, сенокосных угодий, леса), между этими родами и племенами возникали стычки - ба-рымта и карымта, что тоже нашло свое отражение в преданиях. Такие межродовые разногласия приносили много вреда хозяйству. Поэтому аксакалы старались помирить роды - соседей. Об этом говорится в предании «Могила Халила».
Заслуживает внимания мнение археологов и историков Н. А. Мажито-ва и А. Н. Султановой о том, что уже в Х1-ХП веках существовало около 100 башкирских деревень и городищ.16 С. И. Руденко считает бесспорным тот факт, что башкиры в XVI веке вели оседлый образ жизни.17 И, действительно, по преданиям, они выезжали на летовки, а зимовать возвращались в деревни.
Основываясь на этнографических данных, сообщает почти то же самое и Р. Г. Кузеев.18 Этим высказываниям вторят и предания об историях деревень. В диссертации подробно рассматривается предание об основании деревни Хын-таш (Ишмухаметово). Как гласит это произведение, башкиры тогда были еще язычниками. Сказанное подтверждается тем, что деревня была названа в честь атрибута язычества - каменного изваяния ("Хынташ").
А жители деревни Гали вынуждены были поменять место проживания из-за наличия ниже него святого камня, которому поклонялись башкиры: обычай не позволял располагаться выше того места, где находятся святые места (вариант легенды "Хынташ").
Во времена монгольского нашествия (XIII в.) часть многих башкирских племен, покинув прежние места обитания, уходит вглубь, в горно-лесные
" Мажитов Н А, Мажитова А Н Указ соч - С 195
"Руденко С И Указ соч - С 217
" Кузеев РГ Указ соч - С 46
районы. Здесь активизируется процесс образования деревень. А та часть их, которая осталась в степи, вновь переходит к кочевому образу жизни. Потому что нашествия монголов не позволяли им жить спокойно на одном месте. Процесс образования деревень возобновляется только после присоединения к Русскому государству".
К концу XVIII века был составлен полный перечень башкирских деревень. По данным 5-й ревизии, в 1795 году насчитывалось 2408 башкирских селений.
По описанию С. И. Руденко, в начале XX века башкирские деревни своими широкими улицами напоминали русские поселения.
Известно, что после добровольного присоединения Башкортостана к Русскому государству все племена получили грамоты о наделении их землей. Уже в XVII веке завершается процесс распределения земель между племенами. Т. е., хозяином земли считается племя. В начале XX века земли стали считаться собственностью той или иной деревни, где в каждой жили представители определенного рода. Это обеспечивало прочность генетических связей. Отделившиеся от племен новые семьи, в поисках новых пастбищ и земель, в целях получения хорошего урожая, основывали новые деревни20, что тоже нашло отражение во многих преданиях о происхождении селений.
В преданиях, связанных с историей возникновения деревень, неслучайно обращается внимание на этнический состав, этническое происхождение жителей. Этим воспитывались историческая память, чувство родства.
При анализе сюжетов преданий и легенд вообще, преданий, связанных с историей селений в частности, мы исходили из положения о том, что сюжет - это комплекс мотивов. Когда Н. А. Криничная пишет, что «сюжеты являются сложными структурными образованиями»21, как нам представляется, она имеет в виду эту истину. Вполне прав и В. Я. Пропп, который говорил о необходимости «изучать фольклор не столько по сюжетам, сколько по мотивам» 22.
Важен и тот факт, что некоторые сведения из родословной имеют общие мотивы с реальной историей возникновения деревень. Но переданные из уст в уста «рассказы» остаются все же фольклорным явлением. Таким образом, история деревень - как одна из уникальных разновидностей преданий и легенд, имеет особенности, характерные для этих фольклорных жанров.
Следующий раздел второй главы называется «Превращение жизненного факта в художественный факт».
19 Хисаметдинова Ф Г Башкирская ойконимия ХУ1-Х1Х вв /Ф Г Хисаметдинова ~ Уфа Башкирское книжное издательство, 1991 -С 120
2" Асфандияров А 3 История сел и деревень Башкортостана'А 3 Асфандияров - Уфа Кигап, 1990 -С 75
31 Криничная Н А Русская народная историческая проза Вопросы генезиса и структура /Н А Криничная - Л Наука, 1987 *-С 16
Пропп В Я Морфология сказки 2-е изд /В Я Пропп - М, 1969 - С 18
Легенды и предания, хотя в них допускается в определенной мере вольное изложение фактов и историй, складывались как живая история, как устная летопись современности. Таким образом, нет ничего удивительного в том, что упомянутые в них события, имена основателей деревень и их потомков часто подтверждаются архивными источниками.
Поэтому в диссертации особо выделена проблема образования сюжета отдельных мотивов в преданиях и легендах о происхождении селений. По нашему мнению, таковыми являются следующие мотивы: основание деревни одним первопоселенцем, образ которого нередко выдержан в мифологическом плане; основание соседствующих селений тремя, в редких случаях двумя, четырьмя братьями.
Наши наблюдения подтверждает мнение, высказанное Б. Н. Путиловым о том, что сходные мотивы можно установить типологически-сравнительным методом23. Применение этого метода дало нам возможность из многочисленных вариантов преданий и легенд выделить общие, типологически сходные, локальные мотивы и описать их особенности.
Проблема локализации типологических мотивов в преданиях и легендах об историях селений рассматривается в специальном разделе второй главы.
На наличие типологически сходных международных мотивов в башкирских преданиях и легендах впервые обратил внимание А. М. Сулейма-нов. Его наблюдения впоследствии получили свое дополнение и уточнение в исследованиях Ф. А. Надршиной. В их трудах были замечены такие мотивы, как «распространение рода от нескольких сыновей», «основание деревень», «нахождение домашними животными места для дальнейшего благополучного проживания».
Учитывая наблюдения и высказывания своих предшественников о типологически сходных мотивах в преданиях и легендах об историях селений, анализируя и систематизируя собранный материал, в работе нами дополнительно выделены следующие типологические мотивы:
1) Мотив сопричастности какой-либо известной личности или исторического события к истории деревни. Как пример в диссертации анализируются предания об историях деревень Кушый, Салават, Учалы и т.д.
2) Мотив образования близлежащих деревень потомками основателя одной деревни.
Этот типологический мотив прослеживается в преданиях о происхождении многих башкирских деревень. Так, в предании об истории д. Ишкул Абзелиловского района говорится об основании деревень
" Путилов Б Н Методология сравнительно-исторического изучения фольклора -Л, 1976 -С 244
Ишкул, Искужа, Ахмет, Кирдас, Магади и Исмакай родными братьями. Сказанное подтверждается не только преданием, но и родословными, а также историческими данными24.
3) Мотив упоминания известной личности - выходца из этой деревни. Например, в истории деревни Кускар часто упоминается Бииш-батыр, деревни Рахметово - старшина Гумеров. Иногда в подтверждение таких фактов приводятся тексты песен, предания которых имеют отношение к той или иной деревне. Например, текст песни «Сук муйыл» связан с историей деревни Басай Баймакского района, «Пеший Махмут» - с деревней Туркменово этого же района, «Шафик» - с деревней Акъюл Хайбуллинского района, «Бииш» и целый цикл преданий о благородном разбойнике Биише - с деревней Тал-Кускары Абзелиловского района.
4) Мотив восхваления выбранного для жительства места. Он присутствует почти во всех преданиях о происхождении деревень.
5) Мотив переезда на летовку отражает историческое прошлое башкир. Как известно, башкиры, до запрета советской властью летовок, продолжали переезжать в теплое время года на пастбища.
В диссертации обращается внимание на то, что такой мотив содержит в себе богатый материал об этнографии башкир. Мотив переезда на летовку обнаруживается в преданиях об истории всех башкирских аулов. В работе особое внимание уделено преданиям об историях деревень Рахмет, Кусем, Атинган.
6) В ХУ1-ХУШ веках осложняются отношения между башкирами и казахами. Эти события нашли свое отражение в произведениях башкирского фольклора, в том числе и в преданиях, составляющих целый цикл. Им присущ типичный мотив: «ребенок, рожденный у похищенной казахами матери, став взрослым, убегает на родину предков». Этому мотиву в преданиях обычно отводится сюжетообразующая роль. Он проникает и в предания об историях возникновения башкирских деревень. В них мотив о возвратившемся на родину предков мальчике контаминируется с мотивом об основателе деревни. Таковы предания об историях деревень Кусем и Аумеш, которые получили подробное освещение в диссертации.
7) Мотив защиты батыром своей деревни от набегов казахов (или калмыков). Он встречается в преданиях «Абдряш», «Калмарган», «Гора старика Утяула», «Мамбет».
8) Мотив идеализации основателя деревни. Например, основатели д. Абдряш, Кусем изображаются обладающими исключительной силой. А основатель деревни Халил старик Халил считается уважаемым среди двух родов, между которыми часто возникали ссоры. По преданию, даже его место захоронения, которое находится на стыке границ бурзян и карагай-
14 Асфандияров А 3 История сел и деревень
-С 78
кипчаков, становится священным символом, призывающим к дружбе двух родов.
9) Мотив родственных отношений основателя с известной личностью. Для подобных преданий об историях населенных пуктов характерно присутствие в них родословной основателя деревни. Их можно рассмотреть иногда и как самостоятельный мотив.
10) Мотив родословной основателя деревни. Этот мотив придает некоторое своеобразие преданиям об историях возникновения деревень. Во-первых, изменяет форму, во-вторых, усиливает достоверность рассказа, в-третьих, говорит о древних глубоких корнях жителей. Таковы предания об историях возникновения деревень Ишкул, Кускар и ряда других, о которых тоже ведется речь в диссертации.
11) В историях деревень встречается мотив о том, как отец отправляет своих сыновей, чтобы те заняли хорошие земли и основали деревни. Он тесно связан с мотивом об основании деревень родными братьями и прослеживается в историях деревень Ишкул, Саиткул, Кускар.
12) Мотив присвоения деревне названия. Он присущ почти всем преданиям об историях возникновения деревень и носит чисто этиологический характер. По причине присутствия этого мотива, наверное, предания об историях деревень и причисляются к топонимическим преданиям.
В историях деревень Рахмет, Ишкул, Кидрас, Байым, Туиш, Рауил «мотив присвоения названия» сводится к имени их основателя.
Имеют место и такие случаи, когда деревня называется не по имени основателя, а его сына. Так интерпретируется мотив, о котором идет речь об историях деревень Амангильде, Юлык и Верхний и Нижний Яикбай25. Название деревни рассматривалось как дань уважения основателю, своеобразным «нерукотворным памятником» ему. В то же время есть случаи приобретения права назвать деревню своим именем. По преданию "Аскар", названием села Аскарово стало имя приезжего человека, который зарезал единственную лошадь и накормил мясом жителей.
По другой версии этого предания такое же право получает купец по имени Абзелил.
Но иногда некоторые предприимчивые люди вместо того, чтобы указать в документах имя уважаемого человека, записывали свое имя.
Сказанное воочию говорит о том, что названию селений народ придавал большое значение.
Не менее важным для народа было и то, какие названия будут носить и природные объекты. По преданиям, они иногда давались после обсуждения на йыйынах (собраниях), по всеобщему согласию народа. Это происходило в торжественной обстановке. Перед тем, как дать деревне имя аксакала
Баппсортхальгкижады 2-сетом Риуэйатгер, легендалар -Б 140,151
Кусема, получили его согласие, и он, в знак одобрения этого решения, режет своего быка ("Кусем"). По преданию о деревне Наби (Куян) Бурзянского района, когда попечитель Филатов обратился к старику Сатбал, чтобы дать деревне его имя, тот скромно отказался, сказав, что есть еще один старик по имени Набиулла, который старше всех. И с тех пор д. Куян стали называть Набиулла или просто Наби ("История деревни Наби").
Следовательно, присвоение деревне названия считалось важным и исторически значимым актом. Поэтому, во-первых, для этого необходимо было обоюдное согласие народа и личности. Присвоение названия населённому пункту, во-вторых, считалось и важным обрядным действом, чем и объясняется обряд жертвоприношения. А это говорит о глубоких корнях мотива, о котором идет речь.
Название деревни необязательно должно быть антропонимом. В них могло отразиться своеобразие местности. В этом случае фольклор может не совпадать с историческими фактами. Как пишет А. 3. Асфандияров, в 1816-1820-х годах основанная Кушыем Губайдуллиным деревня носит его имя. А предание гласит, что название деревни происходит от словосочетания «куш ей» - «смежный дом».
Таким образом, нет четких границ между мотивами, на основании которых складываются предания. Наблюдаются случаи переплетения разных мотивов.
«Международные легендарные мотивы в преданиях об историях башкирских деревень». В разделе под таким названием нами рассмотрены мотивы, типологически сходные с международными мотивами легенд, наблюдаемые в башкирских преданиях и легендах.
История возникновения деревни Атавды напоминает типологический мотив о всемирном потопе. На первый взгляд, сходство можно рассматривать как локализацию международного мотива. Но это далеко не так. В диссертации раскрывается типологичность сходства местного и международного легендарного мотива. Этот международный мотив в «Библии», например, получил легендарную трактовку (бог сам предупреждает о всемирном потопе Ноя), а в башкирском - реалистическую, что характерно для преданий (конь, ударившись о землю, выбивает фонтан, что вызывает потоп, после чего остается озеро, название которого напоминает о давнем событии -«Ат аузы», т.е. «конь упал»). С другой стороны, сюжет предания «Атавды» напоминает международный мотив.
Мотив нахождения птицами, животными воды. Он известен как древний легендарный мифологический мотив.
В диссертации также отмечено наличие в преданиях «мотива выбора домашними животными места для проживания хозяина». Этот мотив может видоизменяться:
а) в поисках сбежавших домашних животных хозяин оказывается
в какой-то местности и решает остаться там («Деревни Ямаш и Йо-маш», «Деревня Кусей», «Как произошло название деревни Иделбай? »);
б) хозяин специально отпускает животных, чтобы те определили будущее место жительства. В этом варианте мотива наблюдается идеализация животных. Ф. А. Надршина определила этот мотив как новую версию мотива о волке25. Образ священного волка здесь заменен образом животных, находящих благоприятные места для проживания. Но специально люди волка не отпускают, просто следуют за ним (речь идет об этиологических и эт-ногенетических легендах, о генезисе этнонима и народа «башкорт»). По нашему мнению, мотив, о котором идет речь, сходен с древнегреческим мифом об истории городов Илона (Троя) и Кадмея.
По древнегреческому мифу, на месте отдыха коров цари решили построить городов Илона (Троя) и Кадмея26. Но, как и в предыдущих примерах, в башкирском фольклоре данный типологически сходный мотив в отличие от древнегреческого мифа разработан не в легендарном плане, а реалистически, точно по законам сюжетосложения преданий. Это объясняется существованием культа животных у башкир.
Третья глава — «Типологические, локальные особенности преданий и легенд о разбойниках».
В мировом фольклоре образ вора и разбойника занимает значительное место. Его можно встретить не только в преданиях и легендах, но и в мифах, сказках, даже в эпосе. В фольклорных произведениях сложился образ определенного типа разбойника. Но в каждом жанре он претерпевает своеобразные изменения в зависимости от эстетической сути.
В первом разделе, называемом — «Проблема генезиса и эволюции образов благородного разбойника и ловкого вора в башкирских преданиях и легендах», прослеживается процесс формирования образа благородного разбойника - социального мстителя.
Образ вора возник еще во времена существования первобытных мифов, мифов о культурном герое. Все, что необходимо для жизнеобеспечения людей, культурный герой берет в готовом виде у природы или же отбирает у тех, у кого оно уже имеется. И герои греческих мифов Прометей и Гермес, и индийский бог Индра, и герои мифологического эпоса Урал-батыр, и этнонимической легенды Айна и Гайна совершают кражи с добрыми намерениями ради людей. Это тот случай, о котором говорят: «Цель оправдывает средства». Культурный герой считался создателем всех благ для людей, поэтому все средства, которые он для этого использовал, в том числе и воровство, оправданны.
Как можно обвинить Прометея за то, что он добыл для людей огонь,
Надршина ФА Память народная/Ф А Надршина - Уфа Башкирское книжное издательство, 1986
- С 84
* Мифологический словарь - М , 1959 - С 82, 88
украв его у Зевса? Урал-батыр также отбирает живую воду у дивов, а Айна и Гайна во имя всех живых отнимают солнце у ведьмы. В мифах воровские поступки героев не осуждаются, а, наоборот, поэтизируются.
В эпосе «Урал-батыр» Шульген, ослушавшись отца, попробовал кровь из сосуда. Значит, он совершил кражу. В эстетике эпоса и сказок есть такая закономерность: если что-то запрещается, а герой нарушает запрет, то следует наказание: его обязательно преследуют неудачи.
В сказках воровство тоже оценивается двояко: одни вора возносят до небес, идеализируют, например, разбойники, которые помогли спрятаться сироте, отличаются добродушием; в социально-бытовых сказках воры очень ловко обводят вокруг пальца судей, богачей, но они не осуждаются. Вместо него ругают того, кто позволил совершить у себя кражу. Более того, хозяин сам проявляет инициативу, чтобы тот украл его имущество, сам же говорит, когда и что красть. Этим, видимо, сказка старается оправдать кажущиеся большим злом поступки. Есть ряд социально-бытовых сказок, герои которых действительно являются грабителями. Подобные воры в сказках осуждаются.
Легенды и предания о разбойниках бытуют у многих народов. Но до сих пор принцип их классификации не разработан. До настоящего времени их выделяли в разные тематические группы. Например, в сборнике «Башкирское народное творчество» предания и легенды о разбойниках не рассмотрены как отдельная группа: они заняли место среди исторических преданий. К ним относятся «Буранбай», «Ишмырда», «Баяс», «Беглец Камал», «Юрка-Юнус», «Гадебак Насир»". А некоторые подобные предания включены в раздел топонимических преданий. Примерами могут служить такие предания с топонимическим мотивом, как «Скала Антона», «Гора Ку-мяч», «Гора Бардымса», «Речка Атнагул». В преданиях, где главным героем является разбойник, при классификации обращается внимание лишь на формальный признак. Если основной целью в преданиях о разбойниках является объяснение топонимического термина, то это оправданно. Но если этот момент упущен, то такая классификация вызывает сомнение.
Н. А. Криничная, основываясь на характерах главных персонажей, подразделяет их на две группы: предания о разбойниках вообще и о «благородных» разбойниках28.
Такой принцип классификации удобен при анализе образа вора в преданиях. Но есть и условная сторона. При раскрытии характера главного персонажа большое значение имеет отношение к нему рассказчика. И по этой причине одни и те же мотивы получают разную интерпретацию, и одно и то
'' Бапгкорт халык ижады 2-сетом Риуэйэггэр, легендалар - 320-331-се б " Криничная Н А Указ соч - С 174
же главное действующее лицо в одних случаях относится к числу положительных, а в других — отрицательных героев.
По Н. А. Криничной, в различных вариантах одного и того же произведения могут быть представлены две стадии образа разбойника — мифологическая (зооморфная) и демифологизированная (антропоморфная). Эти явления можно проследить и в башкирском фольклоре.
Духи, так же как и разбойники, скрываются от людских глаз и обитают на скалах, в пещерах. Они тоже иногда находят взаимопонимание с людьми, помогают им. Благородные разбойники тоже делятся с бедными награбленным имуществом.
Обнаруживается близость образа Бииша в башкирских преданиях с реальным человеком, выходцем из деревни Урсук-Кускары Абзелиловского района, в то же время наблюдаются в нем и архаические элементы. Поэтому этот образ становится синтетическим.
Отношение к ворам в преданиях о «благородных разбойниках». Предания о Бииш-батыре образуют целый цикл. Если предания о других разбойниках обычно имеют только локальный характер распространения, то о Биише можно услышать во всех горных районах Башкортостана: Абзе-лиловском, Бурзянском, Белорецком, Ишембаевском и др.
В русской фольклористике цикл преданий и легенд о разбойниках основательно был изучен В. К. Соколовой, П. Г. Богатыревым29. В отличие от Н. А. Криничной, они выделили из этого цикла лишь предания и легенды о благородных разбойниках, которые отличаются ловкостью, неуловимостью. В международном плане высшую оценку этих качеств заслуживает кража коня. Теперь мотив «кражи лошади» выглядит как мотив «разбойник крадет лошадь, заранее получив ехидное согласие хозяина либо поспорив с ним». По их примеру и в башкирской фольклористике подобные предания изучались тоже односторонне: исследователи обращали внимание лишь одному типу разбойников - а именно благородным разбойникам (А. М. Су-лейманов, Ф. А. Надршина).
Воровские действия таких разбойников всегда оправдываются тем, что они совершаются в пользу бедняков («Файзулла», «Ишмырда», «Беглец Ка-мал», «Бииш» и т. д.). Поэтому в башкирских преданиях о благородных разбойниках часто встречающийся мотив - «Благородный «разбой»: «беглец грабит богатых и раздает добытое имущество бедным» — является типологически сходным с международными сюжетами о благородных разбойниках. Тем не менее, отметим, что герои башкирских преданий, отнесенные нами к циклу преданий о благородных разбойниках, имеют и свои локальные отличительные особенности: они фактически являются не разбойниками, а беглецами, олицетворяющими собой свободолюбивых людей.
s Соколова В К Русские исторические предания / В К Соколова — М, 1970 — С 142—187, Богатырев П Г Словацкие этические рассказы и лиро-эпические песни ( «Збойницкий цикл») /П Г Богатырев -М, 1963 - 191 с
«Некоторые типологические, общенациональные и локальные особенности преданий о Бииш-батыре». В данном разделе эта важная проблема рассматривается на уровне сходства отдельных мотивов башкирских преданий о Биише с аналогичными явлениями, наблюдаемыми в фольклоре славянских народов.
По историческим сведениям, образ Бииш-батыра имеет свой прототип. Бииш Ишкинин родился в 1820 г. в д. Урсук-Кускары Абзелиловского района. Он сбежал с военной службы и в течение 10 лет скрывался от властей30.
В преданиях Бииша изображают наделенным необычайной силой, что свойственно всем разбойникам. Существует целая серия мотивов, которые определяют его силу:
1) о том, что он будет обладать огромной силой, было известно заранее, еще в детстве;
2) портретная характеристика Бииш-батыра показывает его силу:
а) его вес (192 кг);
б) богатырская одежда;
в) богатырский аппетит;
3) его способность поднимать большие тяжести. Например, он мог поднимать целые конюшни, запряженную лошадь, мог поднять и поставить друг на друга нагруженные телеги;
4) этот мотив иногда используется для демонстрации силы. Бииш, для устрашения своего врага, переносит предметы (камни, телеги) с места на место.
Мотив демонстрации своей силы является типологическим, т. к. он встречается и в преданиях, и в эпосе;
5) мотив оценки сипы Бииша через изображение силы врага;
6) мотив оценки батыра в сравнении с его другом. Согласно поговорке "Скажи мне кто твой друг, я скажу кто ты", друг батыра тоже батыр;
7) мотив атрибутов разбойника. Они тоже богатырские, обладающие волшебной силой. Этот мотив можно встретить в преданиях и легендах славянских народов31.
8) в мировом фольклоре широко распространен мотив о неуязвимости героя, разбойника.
До сих пор не встречался мотив, что "Бииша не берет пуля"; несмотря на это, во всех схватках с врагом Бииш остается целым и невредимым. Причиной неуязвимости является его осторожность, а порою и чуткость.
В мифах народов мира путы, изготовленные из человеческой кожи, имеют волшебное свойство: какими бы тонкими ни были, их невозможно ни развязать, ни разорвать. Этот типологический мотив наблюдается в баш-
Асфандияров А 3 Прототипы образов трех башкирских исторических песен /А 3 Асфандияров //Фольклор народов РСФСР Межвузовский научный сборник — Уфа БГУ 1981 - С 151
" СокочоваВ К Указ соч С 198
кирском фольклоре и имеет локальную особенность. Бииша не могут удержать ни тюремные стены, ни оковы. Его силу могут ограничить лишь путы, изготовленные из человеческой кожи и окропленные его собственной кровью. Этот мотив встречается в башкирской народной сказке «Кыркатыр-* батыр».
Разбойников в славянских преданиях можно уничтожить при помощи золотых или серебряных пуль, украденных у них самих. Золотые или серебряные пули в данном случае ассоциируются с путами в башкирском фольклоре, изготовленными из человеческой кожи или окропленными кровью самого разбойника.
В фольклоре кровь, как и человеческая кожа, имеет магическую силу. Эта проблема рассматривается в разделе «Отношение типологического образа крови к образу Бииш-батыра».
По древним поверьям, кровь обладает огромной волшебной силой: эта вера породила у башкир множество обрядов. Например, кровью жертвенного животного, которая считалась святой, во время свадьбы мазали лбы детей и всех гостей. Мать, желая дочери счастливой жизни, прятала от посторонних глаз белую материю, обмакнутую в кровь, которая была символом плодородия и родовитости. У башкир сила родства измеряется силой крови. Эта идея отражена и в народной поговорке «Если душа не лежит к этому человеку, то кровь потянет».
Известны запреты, связанные с кровью: нельзя садиться на места, где пролита кровь, это может привести к болезни, порче. Значит, сила крови велика - от нее можно ожидать и худо, и добро.
То, что кровь у башкир издревле считалась обладающей магической силой, хорошо видно на примере народного эпоса «Урал-батыр». Выпив кровь убитого животного, прародители человечества Янбирде и Янбика становятся сильными, а их детям, Уралу и Шульгену, запрещено даже дотрагиваться ' до сосуда, где хранится кровь.
В башкирской народной медицине болезни иногда лечили методом кровопускания. Это считалось средством избавления от испорченной крови32. « То, что кровь в преданиях ограничивает силу батыров, издавна идет от веры
в сверхъестественную силу крови.
Образ крови в преданиях о Биише приобретает новый смысл. Этой проблеме и посвяшен раздел «Значение мотива «Бииш-батыр и его сородичи» для преданий». Здесь мы имеем в виду мотив «Сородичи Бииша по крови» и возложенную на него художественную функцию. Сородичи Бииша по крови были очень сильными людьми. Его сестра Марфуга поразила односельчан тем, что перекладывала с одного места на другое мельничные жернова. Разбойник Иргали, родственник Бииша в четвертом поколении,
я Гумэров В 3 Баигкорт халытс медицина ы /В 3 Гумэров - бфе' Китап, 1991 -69-сыб
«когда находился в тюрьме, ходил, взяв в руки и привязав к ногам двухпудовые гири». Одно лишь упоминание, что герой является представителем рода Бииша, служит, с одной стороны, чтобы убедительно доказать наделен-ность его необыкновенной силой и, с другой, конечно, для возвеличивания самого батыра, его рода, представителем которого он считается.
Следующий раздел озаглавлен нами как «Типологические мотивы увековечения имени благородных разбойников».
В цикле преданий о Бииш-батыре большое место занимают топонимические мотивы, которые объясняют происхождение названий, связанных с его именем. Они чаще всего бывают локального характера. Но целые циклы преданий, в том числе «Камень Бииша», записаны в разных районах, что говорит об их популярности. Существуют горы, пещеры, камни, сосна, названные именем Бииша. Не случайно народ присваивал природным объектам такие названия. Этим увековечено имя батыров.
В заключении излагаются основные выводы и наблюдения, подчеркивается необходимость и плодотворность изучения башкирского фольклора по исторически сложившимся регионам, делается вывод, что учет этногенеза, этнокультурной истории племен и родов исследованного региона помогает четче представить генетические, типологические, общенациональные и локальные особенности преданий и легенд. Отмечается важность определения сюжетообразующей функции мотивов.
В приложении даны 63 текста преданий, которые впервые вводятся в научный оборот, а также «Атлас распространения башкирских преданий и легенд по территории Башкортостана».
Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях автора
1. Исхакова Г. М. Концепция любви в башкирских народных песнях /Г. М. Исхакова //Семья. Брак. Традиции: Тезисы докладов научно-практической конференции. - Уфа, 1997. - С. 75-77.
2. Исхакова Г. М. История рядом... (Обзор преданий и легенд Абзелилов-ского района) /Г. М. Исхакова // Ватандаш. - 1999. -№ 7. - С. 66-73 . (На башкирском языке.)
3. Исхакова Г. М. Песня Бииша /Г. М. Исхакова // Ватандаш. - 2000. -№ 8. - С. 65-68.(На башк. яз.)
4. Исхакова Г. М. «Мотив присвоения деревне названия» в башкирских преданиях об историях селений /Г. М. Исхакова // Вопросы филологии и журналистики: Материалы девятой республиканской научно-практической конференции аспирантов и молодых преподавателей. - Уфа: БГУ, 2001. - С. 113-115. (На башк. яз.)
5. Исхакова Г. М. «Мотив выбора домашними животными места для проживания хозяина» /Г. М. Исхакова // Неделя науки. Материалы научной конференции Сибайского института БГУ (14-18 мая 2001 г.) - Сибай. - 2001. - С. 193-194. (На башк. яз.)
6. Исхакова Г. М. Проблемы жанрового разграничения башкирских преданий и легенд /Г. М. Исхакова // Труды Сибайского института БГУ. Сборник статей. - Сибай. - 2001. - С. 37-^1. (На башк. яз.)
05-2 26 05
РЫБ Русский фонд
2006-4 27991
»
Цифровая печать "Принт-Ленд", ЧП Биккулов, г. Уфа, пр. Октября-2 14.10.2005 г., тираж 100 экз. Св-во № 11792 от 02.11.1999 г.
Текст диссертации на тему "Типологические и локальные особенности башкирских преданий и легенд"
ОД \ ЛО \ л^
Российская академия наук
Институт истории, языка и литературы Уфимского научного центра
На правах рукописи
Исхакова Гульназ Миратовна
Типологические и локальные особенности башкирских преданий и легенд
10.01.09 — Фольклористика Диссертация
на соискание ученой степени кандидата филологических наук
(Диссертация написана на башкирском языке)
Научный руководитель — доктор филологических наук, профессор А.М. Сулейманов
Уфа - 2005
Рэсэй фэндэр академияЬы 0фе гилми у?эге Тарих, тел Ьэм эдэбиэт институты
1Сулъя?ма хо'кугында
Исхатсова Гелназ Мират тсы?ы Башкорт легенда Иэм риуэйэттэренец типологик Ьэм локаль узенсэлектэре
10.01.09 - Фольклористика
Филология фэндэре кандидаты тигэн гилми дэрэжэ алыу есен диссертация
Гилми етэксеИе — филология фэндэре докторы, профессор Э.М. Селэймэнов
Эфе - 2005
ЙекмэткеЬе
Инеш.................. . . ......................2
I булек. Баигкорт легенда Ьэм риуэйэттэренец
жанр Ьэм стиль узенсэлектэре ........................... 8
§ 1. Легенда Иэм риуэйэттэрзе ойоштороусы мотивтар.......8
§ 2. Риуэйэт Ьэм легенданы айырыусы сиктар .......... . 12
§ 3. Легенда h9M риуэйэттэрзэ локаллек мэсьэлэИе...... . . . 17
II. булек. Ауыл тарихтарыныц типологик Иэм локаль узенсэлектэре . . . 19
§ 1. Ауыл тарихтарында ырыу тарихыныц сагылышы.......19
§ 2. Тормош фактыныц художестволы фактка эуерелеуе . . . . . 37
§ 3. «Ауыл тарихтары»нда типологик мотивтар...........42
§ 4. «Ауыл тарихтары»нда хальгк-ара легендар мотивтарзьщ риуэйэт мотивы теден алыуы.................... . 73
III. Клстсындар хатсындагы риуэйэт Iiqm легенд аларзыц типологик hsm локаль узенсэлектэре..................... . . . ........86
§ 1. Баш-корт риуэйэт, легендаларында изгелекле тсаскын
образынын, барльгкка килеуе Ьэм удеуе проблемалары ......87
§ 2. «Изгелекле тсаскын» риуэйэттэрендэ 6yp?apFa менэсэбэт . . 95 § 3. Бейеш батыр тураЬындагы риуэйэттэрзэ типологик, локаль
haM милли у?енсэлектэр........................101
§ 4. Традицион тсан образынын; Бейеш батыр образына
менэсэбэте................................ -125
§ 5. Бейеш батыр Иэм уныц нэдел-нэсэбе мотивтарыньщ
риуэйэттэр есен эИэмиэте .......................127
§ 6. Бейеш исемен мэцгелэштереусе мотивтар........... 130
Йомгатслау..................................... .132
Файзаланылган э^эбиэт исемлеге . ....................'. . 137
Информаторзар исемлеге............ ................149
Теманыц актуаллеге
Бапгкорт легенда Иэм риуэйэттэренец типологик Ьэм локаль узенсэлектэр ен тикшереу — уларзыц законсыл ьгктарын Ьэм эске билдэлэрен асырга, уззэренэ генэ хас айырым узенсэлектэрен, сюжет барльгкка килтереусе ысул Ьэм юлдарын аньгк билдэлэргэ ярдам итэ.
Легенда, риуэйэттэрзец локаль характерга эйэ булыуы, уларзыц теге йэки был урынга, ep-hbiy атамаларына бэйле йэшэуе йэ айырым тебэктэ булган хэл-ватсигалар, куренештэрзе сагылдырып, шул билдэле регионда айырыуса популярльгк менэн файзаланыуы уларга хас теп билдэлэрзец 6epehe.
Уларзы хэтерендэ ha-клаусы хальгктыц узенэ генэ хас этник характеры булыуы билдэле. Был узенсэлектэрзе тарихи-генетик, иктисади шарттар за барльгкка килтереуе мемкин. Бынан тыш хальгктыц ниндэй тэбигэт байльгктарын файзаланып, ниндэй географик арауъгкта ( урманда, тауза, далала, Ьыулы, hbiyhbi? ерзэ) йэшэузэре лэ характерга йогонто яЬамай калмай. Кешене уратып алган тэбигэт, элек-электэн хальгктыц кэсебен, йэшэу рэуешен, кенкурешен билдэлэу менэн бер рэттэн, уныц характерын, менталитетын формалаштырыуза ла зур роль уйнаган.
Ошо узенсэлектэр ерле хальгктыц материаль мэзэниэтендэ генэ тугел, рухи донъя11Ында ла, шул идэптэн фольклорында ла сагылыш тапкан.
Риуэйэт, легендаларзагы теге йэки был регионга гына хас узенсэлектэрзе — локаль узенсэлектэр тип йеретэлэр. Эгэр ошо билдэлэр башка ятстарза язып алынган йэ иЬэ йэшэгэн фольклор эдэрзэрендэ лэ ocpaha, был типологик узенсэлектэр рэтенэ инэ.
Типология — генетик, контакт бэйлэнештэр ЬеземтэЬендэ h9M дейем отацашльгктар нигезендэ барльгкка кил eye мемкин.
Тарихи-типологик окшашльгктар терле кимэлдэ — йекмэтке 1аэм тематик теркемлэу, мотив 1гэм сюжеттар, жанрзар композициями, стиль, поэтик образдар Ьэм ситуациялар кимэлендэ билдэлэнэ.
Бапгкорт фольклорында риуэйэт Ьэм легендаларзьщ типологик Ьэм локаль узенсэлектэрен тикшереугэ махсус рэуештэ тукталыу, быга тиклем тупланган Ьэм бадылып сыккан эдэрзэрзе ошо йэЬэттэн ейрэнеу бегенге кендэ актуаль булып тора. Ошо проблеманы, уга кжылышлы материалды терле урындан алгансы, бер тебэк материалы нигезендэ генэ хэл итергэ тырышыу ?а был эште актуаллэштерэ. Бапгкорт фольклористикаЬында риуэйэт-легендаларзыц, нигеззэ, идея-тематик ягына куберэк игтибар ителде.
Теманьщ ейрэнелеу кимэле
Бапгкорт легенда, риуэйэттэрен йекмэтке Ьэм тематик теркемлэу буйынса фэндэ аньгк караштар бар.
Риуэйэттэрзе тарихи Ьэм соцаль-кенкуреш, легендаларды мифологик, топонимик, этнонимик теркемдэргэ булеп тикшереу тсаралган. Был теркемдэр у? сиратында тематик ятаган айырымлана. Б. Н. Путилов хальгк хикэйэлэрендэге тематик кусэгилешлек терле хальгктарза Ьэм терле хронологик кимэлдэ кудэтелеуен билдэлэп, был процесты "типологик кусэгилешлек" тип йеретергэ тэкдим иткэн.
Фольклористикала терле хальгктарза у? аллы йэшэгэн жанрзарзьщ окшашлышн асыклау бар. Мэдэлэн, Ф. И. Урманчеевтыц билдэле хе?мэтендэ рустарзыц балладаЬы, татар - бапгкортто ц бэйете, украиндарзыц думаИы окшашльгктары сагыштырма-типологик планда тикшерелеп, улар^ыц йекмэткеИе 1тэм формаЬы берлеге билдэлэнэ (112, 3—17). Ошондай ук типология сюжет 1гэм мотив, образдар кимэлендэ лэ кузэтелэ. Бапгкорт
фольклористика1шнда риуэйэт-легендаларзы ошо кузлектэн тикшереугэ эз иггибар ителде.
В. П. Кругляшова риуэйэттэрзе тубэндэге берэмектэргэ таркатып тикшерэ: сюжет тибы, сюжет (сюжет варианты, версия), мотив: а) сюжет составында; б) у? аллы (мотив варианты, мотив элементы). Бындай эште бапгкарыу хальгк хикэйэлэренец типологик Iiqm локаль узенсэлектэрен асыкларга ярзам итэ.
Эзэбиэт кузлегенэн -Караганда, мотив — эдэрзэге тема, сюжет мэгэнэ11его тап килэ, эммэ темага -Караганда байтак тар тешенсэ. Соцаль мотив, гражданлык мотивтары тигэн тешенсэлэр бар.
Музыка йэЬэтенэн Караганда, уньщ мэгэнэЬе кей т©шенсэ11енэ бер а? тап килэ, эммэ унда "мотив" тип музыка эдэренен нигезендэ ягкан теп элементка эйтэлэр (35, 185).
Фольклорза (башлыса эпик жанрзарза) сюжет тезешеусе мотивтарзыц йекмэткеИе 1юм конструктив роле А. Н. Веселовскийзьщ сюжет Iiqm мотивтыц сиктэрен билдэлэп, ошо тешенсэлэргэ анык билдэлэмэ биргэндэн Ьуц таный башланыла (33). Эпик мотив — бирелгэн «телмэрзец» анык элементы, шул ук вакытта ул эпик тел системаЬында аекыс /код/ формула тип карала.
Беренсенэн, Веселовский сюжеттарзы мотивтарзыц удтерелеше h©?eMT9he тип карай. Уныцса, мотив — сюжеттын ярмаИы. Икенсенэн, шул ук галим сюжеттарзы «мотивтар комбинацияЬы» тип тэ эйтэ.
"Мотив" термины — фэнни эйлэиешкэ Антти Аарне-Томпсон тарафынан индерелэ. Каталог тезегэндэ ул риуэйэттэрзен дэ экиэттэр кеуек ук бэлэкэй берэмектэргэ таркалыуын эйтэ. 1925 йылда ук А. Кристиансен тарафынан хальгк хикэйэлэренец мотив Iiqm темалары буйынса халык-ара курИэткес тезелэ. В. Хётгестыц баЬадирзар Иэм шайтандар хатсындагы немец легендалары каталогы ла мотивтар нигезендэ барльгкка килэ.
Мотивтарзы билдэлэу, сюжеттарзы мотивтарга таркатыу, мотивтыц генезисын, кенкурешкэ Ьэм тарихка -кагылышын, утешен, сиратлашыуын, э иц меЬиме — уныц бетен сюжетка булган менэсэбэтен ейрэнеу фольклор эдэрзэрен, шул идэптэн легенда, риуэйэттэрзе ойрэнеузец мотлак утэлергэ тейешле Ьэм иц ме1тим булган олоше тип Ианала.
Фольклор сюжеттарын ейрэнеу — уларзы барльгкка килтереусе мотивтарзы берэм-бортоклэп карал сыгыуга нигезлэнэ.
Эпик мотивтыц меИим узенсэлектэренец береЬе — уныц типик, формула характерында булыуында. Фэндэ уларзыц терзэре тураЬында ла билдэле. Рус фольклорында Б. Н. Путилов мотивтарзы бапшыса ее тергэ булеу ягында: хэл-мотив, телмэр-мотив, эпизод-мотив (87, 147). ТэугеИе эдэргэ экспозиция рэуешендэ бирелэ Иэм геройзы хикэйэлэугэ индереугэ булышльгк итэ, вакыт-арауьгк тешенсэлэрен, персонаждарзыц менэсэбэтен билдэлэй.
Телмэр-мотив — монолог, диалог, реплика, хат рэуешендэ бирелеуе мемкин. ХайЬы вакыт телмэр-мотив узе тотош мотивтар сылбырынан торган хикэйэлэузе у? эсенэ ала. Персонаждарзыц ватсыт Иэм арауытста хэрэкэтен, уларзыц эуземлеген, теге йэки был вакигаларза катнашыуын хэрэкэт-мотивтар, икенсе терле эйткэндэ, эпизод-мотивтар сагылдыра.
Башкорт фольклористика11ЫНда легенда Ьэм риуэйэттэрзец отапаш мотив Ьэм сюжеттарын билдэлэу буйынса ла байтах эш баппсарылган. «Башкорт халык ижады: риуэйэттэр Ьэм легендалар» томында урынлаштырылган мотивтар курЬэткесе ошо йунэлештэге эштец анык сагылышы, Ьюземтэле емеше. Улар, асьшда, типологик мотивтарзан гибэрэт. Беззец бурые шул типик мотивтарзыц локаль узенсэлектэрен билдэлэугэ тайтып кала.
Тикшеренеу материалы
Фольклор йыйынтьгктарында, матбугатта ошогаса бадылган, фондтарза, архивтарза Иакланган Ьэм авторзыц шэхси архивындагы риуэйэт Ьэм легендалар. Аныгыратс эйткэндэ, "Баигкорт хальж ижады"ныц риуэйэт, легендалар томлыгына индерелгэн 350-гэ ятаын, фэнни эштец азагында бирелгэн, матбугатта бадылып та билдэле фольклор йыйынтьпстарына индерелмэгэн Ьэм диссертант йыйган 100-гэ ятсын хальж ижады ынйылары.
Эштец ма-ксаты Ьэм бурыстары
Тупланган матералдарзы сюжет Ьэм мотивтар буйынса теркомлэуде асьгклау; эпик мотивтыц законсыльжтарын Ьэм эске билдэлэрен курЬэтеу, уныц айырым узенсэлектэрен, сюжет барльжка килтереусе ысул Ьэм юддарын анык билдэлэу; риуэйэт, легендаларзыц тукымаЬына утеп инеп, уларзы структур-типологик кузлектэн тикшереу; типологик Ьэм локаль узенсэлектэрен асьгклау.
Хе^мэттец фэнни тшммэте
Диссертация материалы югары укыу йорттарыньщ бапжорт филолопшЪы факультеттарында хальж ижады буйынса лекциялар, махсус курстар укыганда, семинар дэрестэре уткэргэндэ, методик кулланмалар тезегэндэ файдаланыла ала.
Тикшереуден, методикаИы Ьэм методологияЬы
Диссертацияла сагыштырма-тарихи Ьэм типологик методтар файзаланыла. Хезмэттец теоретик нигеден фольклор елкэЬендэ эшлэусе С. Н. Азбелов, В. П. Аникин, В. М. Гацак, В. М. Жирмунский, И. Н. Кравцов,
Н. А. Криничная, Е. М. Мелетинский, Э. В. Померанцева, В. Я. Пропп, Б. Н. Путилов, В. К. Соколова, В. Я. Чистов Ьэм баигкорт галимдары Б. ¥. Эхмэтшин, С. А. Галин, Ф. А. Нэ^ершина, Э. М. Селэймэновтарзыц хедмэттэре тэшкил итэ.
Апробация
Тикшеренеу Ьеземтэлэре диссертант язган Ъэм. матбуБатта бадтырБан мэталэлэрзэ сагылыш тапты. Тема буйынса «Ватандаш», «Шоцкар» журналдарында Ьэм гилми йыйынтьгктарза ете мэталэ донъя курзе. Диссертацияньщ теп темаЬы буйынса тезистар конференцияларза (1997, 2000, 2001 йылдарза) доклад рэуешендэ утсылып, киц йэмэгэтселеккэ еткерелде.
Диссертацияньщ структураИы
Диссертация, хуйылган талаптарга ярашлы рэуештэ, инештэн, ©с булектэн, йомгаклау елештэренэн тора. Тэуге булектэ риуэйэт, легендаларзы айырыусы сиктэр, улардыц теп узенсэлектэре билдэлэнэ. Икенсе булектэ риуэйэттэрзец типологик 1лэм локаль узенсэлектэре ауыл тарихтары мидалында тикшерелэ. ©сенсе булектэ тсаскындар хакындагы риуэйэт Ьэм легендалар типологик кузлектэн анализлана. Ьуцгы елештэ хе^мэттэ файдаланылган э?эбиэт исемлеге бирелэ. ТСушымта ике булектэн тора. ТэугеИендэ баыгкорт риуэйэт-легендаларыныц я?ылып алыныу буйынса таралыу атласы урынлаштырылды. Икенсе елешкэ эштец йекмэткеИен асырга яр?ам иткэн, диссертант уде терле ватсыттар?а ядьтп алган, архивтарда Ьахланган Ьэм матбугатта бадылып сьгккан риуэйэт Ьэм легендалар урынлаштырылды.
I булек. Бапгкорт легенда Иэм риуэйэттэренен; жанр Ьэм стиль узенсэлектэре § 1. Легенда Иэм риуэйэттэрзе ойоштороусы мотивтар
Билдэле булыуынса, hop миллэт эле хальгк булып формалапгканга тиклем быуаттар буйы барган катмарлы этногенетик процестар кисергэн. Ырыузарзан миллэттэр удешкэн. Башкорт халкыныц формалашыуында фин-утыр, сармат-алан, печенег-огуз, терек, монгол Ьэм кыпсак кэбилэлэре катнаша. Шул ук вакытта был кэбилэлэрзец башка халыктарзыц формалашыуында ла катнашыузары билдэле. ТСыпсактар, мэдэлэн, ка^ак, нугай халкыныц, э удэргэндэр карагалпактарзыц, Ьарттарзыц, узбэктэрзец ойошоуында тарихи роль уйнаган. ГСатмарлы этногенетик процестар ул халыктарзыц рухи мэзэниэтендэ лэ эзЬез утмэгэн, элбиттэ. Шуга курэ фольклорный; -кайЬы бер куренештэренец, мотивтарыныц бер нисэ халыктыц репертуарында урын алыуы \тс тэ гэжэп тугел. Генетик характерны бындай уртаклыктар сюжет, мотив Ьэм образдар кимэлендэ, мэдэлэн, казак, башкорт Ьэм карагалпак кеуек к:ан-кэрзэшлек ептэре менэн тыгыз бэйлэнгэн тугандаш халыктарзыц юкадында йыш осрай. «Алпамыша менэн БарсынЬылыу» иртэге Терки каганаты осоронда, йэгни VI—VIII быуаттарза ук, Алтай таузары тебэгендэ киц билдэле булган. Ьуцынан бьш сюжет, Ьэр халыктыц уз фольклор традициялары нигезендэ узгэрештэргэ осрап, ерлэшеп киткэн. «Алпамыша» иртэгенец казак, карагалпак:, узбэк версиялары бар.
Башкорт фольклорындагы «ТСузыйкурпэс менэн МаянЬылыу» хикэйэте лэ куп кенэ терки халыктар ижадында, айырыуса казак Ьэм карагалпактарза, киц таралган. Эммэ был эдэр зэ, М. Сэгитов, Б. Байымов, С. Галин билдэлэузэренсэ, «уртак исемле, якын сюжетлы, берзэйерэк
йекмэткеле булыуга карамадтан, Иэр хальгк фольклорында кабатланмад милли уденсэлекле ижад» (22, 12).
Ь.эр хальгктыц этногенезында "катнапгкан ырыудардыц ижадында уддэренэ генэ хас уденсэлектэр Иакланьш халыусан. Быны бапгкорт халтсыныц ырыу, тсэбилэ фольклоры мидалдарында ла асьгкларга булыр ине. Эммэ, укенескэ карты, элегэ фэндэ был йунэлештэ тикшереудэр уткэрелгэне кук.
Хальгк ижады тсомарткылары араЬындагы отапашльгктар менэн уртакльгктар тарихи-генетик, контакт характердагы бэйлэнештэр менэн ацлатыла. Ырыудар, хальгктар уддэренец формалашыу Иэм йэшэу процесында бер-береЬе менэн терло характерны менэсэбэттэ Ьэм бэйлэнештэ булгандар, конкрет социаль-тарихи, иктисади шарттарда йэшэгэндэр. Ошо нигеддэ улар ара11ында рухи мирадтары менэн алыш-биреш итеу Ьэм алганды у? ерелегендэ удлэштереу кеуек даими процесс хасил булган. Был бэйлэнеш Ьэм уртакльгктарды риуэйэт Иэм легендалар кимэлендэ лэ кудэтергэ була. Шул уте вакытта был куренеште ошо сэбэптэр менэн генэ лэ ацлатыу деред тугел. Терле хальгктардыц фольклорын сагыштырып карал, улар бер-береЬе менэн бэйлэнешкэ инмэгэндэ лэ отапашлытстар кудэтелгэн осрактар да булыуы шул хакта Ьюйлэй.
Риуэйэттец тарихи нигеде уденец булмышы, характерына ярашлы традицион мотивтардыц Ьэм тоторокло поэтик алымдардыц (э уныц эсенэ стиль уденсэлеге лэ инэ) 11айланмышын тэьмин итэ. (Бьшай тип радлауыбыд Иэр риуэйэтеенец уде Иейлэгэн риуэйэткэ уденэ генэ хас уденсэлектэр бирэ алыусанлышн онотоуды ацлатмай). Мотив — ул вакигалардыц эш-хэрэкэттец ижади Ьынланышы. Ул теге йэки был эпизодтыц деталдэрен туплаусыЬы. Мотив — ул риуэйэттец «ойоштороусы башлангысы» йэки, йышыратс осракта, эдэрдец теп елештэренец береЬе. Уны икенсе терле эйткэндэ, "микросюжет" тип атарга була.
Билдэле булыуынса, риуэйэт сюжеттары бер нисэ мотивтан ойоша. Мотивтарзьщ тоторохлолого уларды файдаланган конкрет эдэрдэрдец таралыуына харап билдэлэнэ.
Риуэйэт мотивтары — хулланылышы буйынса локаль, э инде килеп сыгышы буйынса хальж-ара уртах, типологик характерна булыусан.
Риуэйэт — хальж ижадыньщ экиэт булмаган башка эдэр?эренэн тарихи ысынбарльжты сагылдырыуы менэн айырыла. «Тормошто, вахига Ьэм шэхестэрзе дередлек кузлегенэн яхтыртыуда риуэйэт жанры теп урынды алып тора. Риуэйэттэрдец кубейе туранан-тура ниндэй дэ булйа ижтимаги йэки хенкуреш эйэмиэтле хэл-вахиганыц, куренештец, факттыц тарихын асытатауга нигедлэнгэн» (20, 13).
Риуэйэттэр уззэренец тэбиги булмышы менэн тарихи-локаль характерны фольклор эдэре. Улардыц нигедендэ йэр вахыт тарихи вахига, факт ята.
Нигедендэ тарих ятмагаи риуэйэт юте. Шулай да фольклористикала риуэйэттэрде этнонимик, этногенетик, топонимик, тормош-кенкуреш, тарихи тигэн тердэргэ булеп тикшереу харалган. Топонимик риуэйэт тигэн теркемде алып харайых: был тердэге эдэрдэр ауыл, хала, тэбигэт объекттарыныц йэм улардыц атамаларыныц килеп сыгышын ацлата. Был атамалар йыш осрахта кешелэрдец шул ерде удлэштереп йэшэй башлаударына, тейэк хороударына, ауыл тедеудэренэ барып тоташа. Шулай булгас, уларзьщ нигедендэ лэ тарихта ысынлап та булып уткэн йэ булыуы мемкин булган вахигалардыц поэтик йынланышы ята.
Этногенетик риуэйэттэрдэ лэ теге йэки был ырыудъщ, араныц тэубабалары, улардан таралган нэделден; хайдан, нисек килеп, эле йэшэгэн ергэ тейэклэнеудэре бэйэн ителэ, халыхтыц тормошонда булып уткэн ме1шм вахигалар идкэ тешерелэ.
и
Тормош-кенкуреш риуэйэттэрендэ лэ хальгктыц тормошондагы кешелэрзе тетрэндергэн вакиталар 11вйлэнелэ. Тимэк, был риуэйэттэр ?э кайЬылыр дэрэжэлэ «тарихи» тип йеретелергэ хаклы.
Икенсе ятаган Караганда, саф тарихи Ианалган риуэйэттэргэ лэ топонимик мотив «кыдылып» китеуе бар. ТСай