автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Типология простого предложения в тюменских памятниках деловой письменности XVII-начала XVIII вв.

  • Год: 2005
  • Автор научной работы: Мордвинцева, Валентина Самуиловна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Тюмень
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Типология простого предложения в тюменских памятниках деловой письменности XVII-начала XVIII вв.'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Типология простого предложения в тюменских памятниках деловой письменности XVII-начала XVIII вв."

На правах рукописи

МОРДВИНЦЕВА ВАЛЕНТИНА САМУИЛОВНА

ТИПОЛОГИЯ ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ В ТЮМЕНСКИХ ПАМЯТНИКАХ ДЕЛОВОЙ ПИСЬМЕННОСТИ XVII - НАЧАЛА XVIII ВВ.

Специальность 10.02.01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Тюмень - 2005

Работа выполнена на кафедре общего языкознания Тюменского государственного университета

Научный руководитель:

заслуженный деятель науки РФ, доктор филологических наук, профессор, академик АГН, РАЕН, АРЭ

Фролов Николай Константинович

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, доцент

Трофимова Ольга Викторовна

кандидат филологических наук, доцент

Комарова Лариса Эдуардовна

Ведущая организация:

Курганский государственный педагогический университет

Защита состоится 22 декабря 2005 года в 13.30 на заседании диссертационного совета Д 212.274.09 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук в Тюменском государственном университете по адресу: 625003, г. Тюмень, ул. Семакова, 10, ауд. 325

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Тюменского государственного университета

Автореферат разослан «21» ноября 2005 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета

■кандидат филологических наук, 'ЗС^^Т

доцент С. М. Белякова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Исследование синтаксиса русского языка по материалам деловых документов прошлых эпох является развивающимся направлением в исторической русистике. Реферируемое диссертационное исследование выполнено в рамках исторического синтаксиса и посвящено описанию типологии простого предложения в рукописных памятниках деловой письменности XVII — начала XVIII вв., хранящихся в фонде И-47 «Тюменская воеводская канцелярия» Государственного архива Тюменской области. Скорописные документы различных жанров, созданные в начальный период русского заселения Тюменского Приобья, фиксируют приказно-деловой язык своего времени и, наглядно отражая общерусские и региональные особенности деловой письменной речи, представляют собой информативно значимые источники познания синтаксической системы русского литературного языка начального этапа его формирования.

Актуальность проведенного исследования заключается в расширении текстовой базы изучения истории русского национального языка начального этапа его формирования за счет введения в научный оборот ранее не рассматривавшихся в плане синтаксического содержания тюменских скорописных памятников деловой письменности. Данные, полученные в процессе анализа син-таксики рукописных памятников, служат описанию более полной и объективной картины состояния грамматической системы русского языка XVII — начала XVIII вв.

Научная новизна реферируемого диссертационного исследования обусловлена целесообразностью описания одной из изначальных структурных единиц синтаксической системы русского языка — простого предложения — на материале памятников письменности, репрезентирующих региональную разновидность московского делового языка. Синтаксическая содержательность названных источников не рассматривалась до настоящего времени в качестве предмета специальной интерпретации. Анализ типов простого предложения в текстах скорописных памятников разной жанровой принадлежности позволит расширить и актуализировать лингвистические данные для целостного представления о синтаксической системе языка

начального этапа его формирования, а также для теоретического осмысления динамики, основных тенденций и закономерностей ее функционирования.

Практическая значимость диссертационного исследования определяется, по нашему мнению, важностью введения в научный оборот текстов региональных памятников деловой письменности, что расширяет текстологическую панораму научно-учебных локальных исследований, проводимых русистами-историками языка.

Полученные результаты могут бьггь использованы при разработке специальных курсов по истории русского литературного языка, лингвистическому источниковедению и лингвистическому краеведению, что представляется перспективным в связи с недостаточной разработанностью национально-регионального компонента, заданного современной парадигмой среднего и высшего образования.

Целью диссертационного исследования является комплексное формально-грамматическое описание синтаксической организации типов простого предложения в тюменских памятниках деловой письменности XVII — начала XVIII вв. В соответствии с целью исследования решаются следующие задачи работы:

1. Определить синтаксическую содержательность рукописных документов XVII — начала XVIII вв., отложившихся в фонде «Тюменская воеводская канцелярия» Государственного архива Тюменской области.

2. Установить коммуникативную обусловленность синтаксической системы различных жанров деловой письменности.

3. Систематизировать типы простого предложения, извлеченные из тюменских памятников деловой письменности указанного периода, которые в перспективе оказались продуктивными в эволюции синтаксиса русского языка.

4. Определить особенности функционирования и степень употребительности простого предложения в памятниках разной жанровой отнесенности.

5. Проследить отражение народно-разговорной стихии в синтаксической организации памятников деловой письменности.

Цель и задачи диссертационного исследования имеют непосредственное отношение к истокам исторического синтаксиса русского языка на переломном этапе его становления, что может способствовать концептуализации синтаксических процессов в современном русском языке.

Объектом исследования реферируемой работы являются, таким образом, памятники деловой письменности хронологически ограниченного периода формирования русской письменной речи. Предмет исследования составляет синтаксическая содержательность памятников деловой письменности, а именно один из ее аспектов — система простого предложения. Объект и предмет исследования предопределили выбор методов и способов изучения и интерпретации лингвистического материала. В соответствии в решением конкретных задач, выдвинутых в работе, применяются следующие методы исследования: описательный метод, сопоставительный метод, отдельные приемы сравнительно-исторического метода, прием количественного анализа, позволяющий судить о частотности и продуктивности функционирования языковых единиц в изучаемых материалах. Выделение предложений любых типов в рукописном тексте, не разделенном на слова и лишенном знаков препинания, осуществляется по наличию в них предикативных центров (предложения являются монопредикативными или полипредикативными) и внутренних грамматических связей компонентов, составляющих синтаксическую единицу.1 Определению границ предикативных единиц способствует наличие служебных слов и, а, да, роль которых в организации письменных текстов рассмотрена в исследованиях Е. С. Истриной, Т. П. Ломтева, А. И. Сумкиной, В. Л. Геор-гиевой, М. А. Соколовой, 3. Д. Поповой и др., освещающих вопросы о союзном «нанизывании» и о «цепочечных конструкциях» в древнерусском языке.

К исследованию привлечены тексты памятников деловой письменности, которые связаны с деятельностью местных учреждений, т. е. материалы текущего делопроизводства (116 дел, 200 документов), содержащие около 100-110 словоупотреблений и восьми-десяти предикативных единиц. Картотека, составленная по исследуемым источникам, включает 2500 предикативных единиц (простых и сложных предложений).

1 Собинникова В. И. Типы предложений в малых жанрах воронежских рукописных памятников конца XVII в. // История русского языка и лингвистическое источниковедение. М., 1987. С. 199.

Положения, выносимые на защиту

1. Синтаксическое содержание тюменских скорописных памятников деловой письменности XVII — начала XVIII вв. отражает объективное состояние синтаксической системы русского литературного языка начального периода его формирования. Региональные памятники деловой письменности существенно дополняют представление о развитии синтаксиса русского языка того времени, что подтверждается всем набором синтаксических конструкций, в которых зафиксированы как общерусские, так в отдельных случаях и местные черты синтаксики документов.

2. Синтаксический строй тюменских памятников деловой письменности характеризуется многообразием типов и средств связи предикативных единиц, включающим цепное нанизывание предложений, «чистый» паратаксис, гипотаксис. Представленные в наших материалах модели сочинительных и подчинительных конструкций с типичными средствами связи (союзами и союзными словами) положили начало развитию синтаксических конструкций последующих периодов.

3. Синтаксическая система исследуемых памятников деловой письменности определенных жанров обусловливается их функциональным, коммуникативным назначением, мотивацией создания документа, индивидуальными чертами речевого строя и уровнем орфографической выучки составителя текста, отражением народно-разговорной речи адресанта в синтаксической организации текста памятника. Исследованные памятники письменности синтаксически не выходят за пределы жанров делового письма, известных в общерусской традиции, однако содержание, лексическое наполнение и строение отдельных моделей предложений отражает региональную специфику. Типология простого предложения, представленная в текстах деловой письменности, соответствует, таким образом, общеязыковым чертам синтаксической системы русского языка исследуемого периода и стилевой принадлежности рассмотренных материалов, однако следует учитывать тенденции синтакиски провинциального характера, дающие совокупное представление о развитии литературной письменной речи.

Апробация результатов исследования

Основные положения диссертационного исследования нашли отражение в сообщениях на двух научно-практических конференциях: «Этнокультурное пространство региона и языковое

сознание» (Тюмень, 2005) и «Виноградовские чтения-2005» (Тобольск, 2005), а также в четырех публикациях.

Структура работы

Диссертационное исследование состоит из введения, трех глав аналитического характера, заключения, списка литературы (225 наименований), двух приложений, содержащих информацию об источниках и образцы скорописных текстов, являющихся объектом анализа в реферируемой работе.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Во Введении мотивируется выбор темы диссертационного исследования, определяется актуальность, теоретико-практическая значимость и новизна изучения простого предложения в текстах тюменских памятников деловой письменности. Приводятся основные рабочие термины, формулируются цель и задачи исследования, методы и приемы анализа синтаксического содержания интерпретируемых документов деловой письменности.

Глава I «Синтаксическая содержательность тюменских памятников деловой письменности» посвящена рассмотрению вопросов об условиях становления русского синтаксиса, синтаксической структуре русского языка и синтаксической содержательности тюменских памятников деловой письменности. В работе предложена попытка представить основные черты структуры синтаксиса XVII — начала XVIII вв. (совокупность синтаксических единиц, образующих синтаксический уровень языковой системы исследуемой эпохи), сравнить полученные данные с хорошо описанным в науке древнерусским этапом исторического развития грамматического строя русского языка.

Синтаксическая система русского национального языка начала его формирования представляет собой достаточно сложное, неоднозначно трактуемое в историческом синтаксисе явление. Она сложилось как результат длительного процесса взаимодействия книжно-славянского языка, иноязычных влияний, включая воздействие греческого, латинского, французского языков, и народно-разговорной речи. Значительная роль в названном процессе принадлежит деловому языку, роль которого в формировании национального языка на исконно русской основе определяется его непосредственной связью с развивающейся устной речью.

Синтаксическая система русского языка XVII — начала XVIII вв. имеет ряд своеобразных черт по сравнению с предыдущим (древнерусским) периодом, которые позволяют характеризовать ее как важный этап в становлении общерусских норм, закрепившихся в современном литературном языке.

Синтаксическая система тюменских памятников деловой письменности представлена синтаксическими единицами разного уровня сложности — от простого предложения до сложных полипредикативных конструкций2: 1678 г июля в 18 де(нъ) на Тюмени в приказжи / изб'Ъ сгал.нику и воеводе Михаилу Мелектьевичю Ква/ шнину п#шкар Гараска Михаилов Попов сказал (д. 130, 1678) — простое двусоставное предложение; и всякие великихъ гсдреи службы служУ (д. 133, без даты); а их Ивана к жалованю / не кликали хъ нечего не сказали (д. 1543, л. 8,1701); а хожено де с огороду / в клетп (д. 277, 1674); и Тимофею велети / приносити темъ людемъ / в съ'Ьзжую избу челобитные (д. 114, без даты); на то моя Гараски-на и ска ска (д.130, 1676) — односоставные предложения; а которые /ночи убили нев'Ьдомые воры Дмит/рея 1вано/ва сна Бусыгина з женою и с сыномъ | и то! / ночи начевал шн Макаръ на датезже! па/шне со итгцомъ своимъ и з братомъ (д. 1638, л. 49, 1704) — сложноподчиненное предложение.

Анализ синтаксической организации тюменских памятников деловой письменности указанного периода свидетельствует о многообразии типов и средств связи предикативных единиц текста. Преобладающим способом связи предикативных единиц является использование начинательных союзов, которые, внося определенные смысловые отношения между контактно расположенными предикативными единицами, способствуют их объединению в полипредикативные конструкции с сочинительными отношениями между частями, например: и наехавши на нихъ в

1 При воспроизведении источников текст делится на слова, имена собственные пишутся с большой буквы, выносные буквы включаются в строку и выделяются курсивом. В тексты публикуемых памятников не вносятся знаки пунктуации, границы между предикативными единицами обозначаются вертикальными линиями, конец строки транслитерируемого документа отмечается косой линией. При ссылке на источник в круглых скобках указывается номер дела и год написания документа.

полови ну дни воров/ские воинские люди башкирцы и шых мно-гихъ /люде1 побили а ютца ево и брата убили жъ / а ево Ивана имать взяли в полон и взяли ево / с собою под Пещан-скую и под Белошекку слободы а их / было башкирцов тысячи с полтары и былъ um 1ван / у них в полонУ двенатцет дне1 и ушелъ от нихъ / башкирцов ис полонЪ* от Мияся реки и при-шедъ / Блоэерск^ю слобод^ и явился в Toi слободе / прикащи-ку Григорью Семенов^ chV Ша/рыгину и_был у дворянина -0-едора Толбозина /... (д. 1726, л. 135, 1708).

Зафиксировано отсутствие союзов между самостоятельными предложениями, обусловленное композиционным членением текста памятника на структурные части (например, в челобитных бессоюзные стыки отделяют начальный протокол от казусно-мотивировочной части и казусно-мотивировочную часть от конечного протокола) и описательным характером отдельных фрагментов текста (описание межей и Граней; описание хозяйственных построек; примет животных и др.). 1696 г въ 21 de на Тюмени в приказно! изб'Ь перед столникомъ i воеводою Дмитреемъ 1ванови/чемъ ПолуЬхтовымъ да с приписью подячимъ МаЦимомъ Романовымъ приказные избы /подяче1 Степан Телков в допросе сказалъ / в ннешнемъ во 1690 * году... (д. 303, 1690) — бессоюзный стык отделяет начальный протокол допросных речей от основной части документа. Запечатлены паратаксические конструкции с определительной придаточной частью, синтаксическая зависимость которой от главной не оформлена грамматическими средствами: в дому у стрелца Ганки Коростелева пили вино | покупали с кружечного двора (д. 289, 1711); и с чашкою выняли nonaToi черно1 золото! | цена ем# р^бль (д. 289, 1711); а в пазухе de / было V него Ивашка денегъ четыре р^бли да татар/скои серябрянои амеил да чашка серебряная ж | весW / в них четыре рЬЙли (д. 289, 1711).

Распространение гипотаксических конструкций определяется жанровой спецификой делового текста и наблюдается наиболее часто в расспросных речах, сказках: в ннешнемъ де 1701 * году в генвар*Ь / мсце а которого числа не упомнит д*кти de ея / Уля-нины 1ван и -Федор приехали из города со смотрУ домов*Ь и сказали что de нас подполковник / в посылку к Москв^ не посылает за малол^тствол! / потому что де они 1ван и Федор маложктны и

ростож /незрачны а в ннешнемъ жъ 1701" году генваря въ 16 де они 1ванъ и *0«дор из дому укхали нев'Ьдамо куды потому что де шни е1 Улян'Ь не ска/зались (д. 1543, л. 2, 1711).

В целом, исследование синтаксической системы тюменских рукописных памятников позволяет установить преобладание связей сочинительного характера между предикативными единицами в составе текстов деловой письменности.

В главе II «Коммуникативная обусловленность синтаксической организации текстов памятников деловой письменности» анализируются факторы, которыми определяется синтаксическая содержательность памятников деловой письменности определенных жанров.

Наиболее продуктивным оказывается, на наш взгляд, описание своеобразия синтаксической структуры памятников определенных жанров с опорой на понятие «коммуникативная модель текста». Совокупность синтаксических единиц, уровень их сложности и синтаксические отношения между ними обусловлены жанровой принадлежностью текста и отнесенностью к той или иной коммуникативной модели — образцу, служащему стандартом (эталоном) для массового воспроизведения в типизированной ситуации деловой коммуникации. Наиболее формализованными в синтаксическом отношении оказываются некоторые типы челобитных (выделено 5 типов коммуникативных моделей челобитных), представляющие собой стандартные в синтаксическом отношении тексты, переменными составляющими которых являются сведения о челобитчике, времени и месте обращения с челобитьем. Менее формализованными в синтаксическом отношении оказываются тексты сказок и расспросных речей, основная часть которых может содержать весь спектр ранее названных типов синтаксических единиц.

Исторические сведения об организации приказного делопроизводства в Тюмени свидетельствуют о том, что в исследуемых памятниках деловой письменности, содержащих трансформацию устной речи адресанта, выполненную писцом, часто уроженцем Тюмени, возможно отражение народно-разговорной речи местного русскоязычного населения.

Разговорные черты в исследуемых материалах прослеживаются как на уровне организации связного текста, так и на уровне особенностей строения синтаксических конструкций: органи-

зация текста при помощи повторяющихся союзов и, а, но рассматривается как черта разговорности, отражающая условия создания и коммуникативную цель делового текста; паратаксис, наблюдаемый в синтаксической организации исследуемых памятников; повторение одного и того же предлога перед каждым согласованным словом в однородном ряду или перед каждым элементом составного числительного: веленад ~доправит_ за муку по рублю по цт алтын гщ четыре денги за / щ> семи

алтын по две денп (д. 746, л. 7, 1711); предикативное употребление именных действительных причастий (деепричастий): и при-ше/тчи он 1вашко в дом сво1 и V него в дому сидит / сторонно1 члвкъ конного казака Куземки / Оставьева дворовая девка Ога-вьица (д.1724, л. 11, 1701); порядок слов: и шписывалъ у вся/ ких-ь чинов люде1 мелницы (д.1637, л.13, 1705); вставные конструкции, содержащие добавочную информацию говорящего (встречаются в основном в расспросных речах): пришел де к не1 Пара-сковье от подполковника -©»е/дора Андреева сна старого Милюков\у деньщикъ а какъ его зовут того щна не знаетъ/ 1 взялъ от нея из дому сна ея 1вана (д. 1543, 1711); употребление архаических структурных разновидностей сложноподчиненных предложений с препозитивной придаточной частью, сохранившихся в настоящее время только в диалектах: а которые /ночи убили нев'Ьдомые воры Дмит/рея 1вано/ва сна Бусыгина з женою и с сыномъ | и тю / ночи начевал или Макаръ на штезже1 па/шне со итгцомъ своимъ и з братомъ (д.1638, л.49, 1704); употребление неполных предложений: а по игсмотр^ у него Дмитрия (пропуск — обнаружено) битых м*Ьстъ |за лтЬвымъ ухомъ голова в трехъ местЬхъ /прошибена... (д. 1368, л. 46, 1704) — пропущен главный член безличного предложения; смысловое согласование между компонентами грамматической основы простого предложения: для того что де тк воровские воинские / люди от ^тяцкие слободы не отошли и стоят де их многое множество (д. 19,1697). В передаче прямой и косвенной речи отмечается регулярное употребление разговорной частицы де. В ряде конструкций представлены примеры смешения прямой и косвенной речи: а ска-залъ ей ПалагЬе что де меня подполко/вник за ножною бо-ЛгЬзнью отпустил (д. 1543, л. 1, 1711).

В главе III «Типы простого предложения в тюменских памятниках деловой письменности XVII — начала XVIII вв.» представлено описание типов простого предложения, зафиксированных в исследуемых текстах.

Двусоставное предложение Анализ формально-грамматических типов простого предложения, запечатленных в тюменских текстах деловой письменности XVII — начала XVIII вв., свидетельствует о преобладании двусоставных предложений, составляющих около 80% от общего числа всех предикативных единиц, выделенных в качестве предмета нашего исследования. Изучение материалов картотеки, составленной по тюменским памятникам деловой письменности, позволило выявить способы морфологического выражения главных членов двусоставных предложений, совпадающие с общеязыковыми чертами синтаксической системы русского языка исследуемого периода. Следует назвать преобладание имени существительного в качестве средства выражения подлежащего, увеличение числа личных местоимений 1-го и 2-го лица единственного и множественного числа в функции подлежащего, выражение подлежащего субстантивированными частями речи, лексикализованными номинативными сочетаниями с ослабленным лексическим значением существительного и согласованного с ним прилагательного, неделимыми словосочетаниями с количественным значением, значением избирательности и совместности: того ж числа против Сенкина / челобитя в приказно1 изб'Ь перед стадникол /1 воеводою Тимо'О'еелс Григоревичеж Ртищевым Володка Возминов / 1 Ивашко Ба1бородик сказали (д. 337, 1684); гоняю я холоп тво! / твое1 великого гсдря ямъско1 / гокбы полътрети выти / с тюменскими яжскими охотники в ряд (д. 252, 1696); а ноября де сего числа которо1 торгово1 в при/ казшп избНк (пришел к не1 во двор для блуд/ного де гр'Ьха) (д. 318, 1700); а воинские люди под слободою стоят (д. 19, л. 1, 1697); а в прошломъ де 1697 году былш / М него Мишки з братом на пашеншп земле насЬвного хл'Ьба ржи полпяты десятины (д. 275, 1698); а скота де V него было три лошедемки да дв*Ь коровенки да три ц>впы (д.1637, л.11, 1701); а иные из них многие бтебы/ли тЬх платеже! зб'Ьжали з женами и з д*Ьтми (д. 746, л. 3, 1712).

В работе проанализированы способы морфологического оформления подлежащего, отражающие стилевую принадлежность интерпретируемых материалов. Так, в рассматриваемых текстах большая часть существительных, выступающих в роли подлежащего, репрезентирована именами собственными, что обусловлено принадлежностью исследуемого материала к деловому стилю, предполагающему номинацию субъектов коммуникации. Материалы тюменских памятников деловой письменности отражают широкое распространение конструкций с личным местоимением он в роли подлежащего, которое подкреплено существительным, имеющим значение приложения: в то де время явился он Гарасимъ мертвъ (д. 1638, л. 19, 1700), что также определяется стилевыми характеристиками текстов.

В языке тюменских памятников деловой письменности представлены простые глагольные, составные глагольные и составные именные сказуемые: I про то слышали I вшгкли / за ТУрою рекою жители всяких чинов (д.301, 1689); в ннешнемъ де 1704" году сентя/бря сего ж числа былъ де он в дом^ V сына своего / Григорья на помоче тоя ж деревни з жител1 с Оверкиемъ Мо-лоткинылс (д. 1638, л. 3, 1704); иные хиггкгп быть майя къ 25 числу все без «остатку в гитршд (д. 746, л. 9, 1712); а он де сну cвoi (д. 1638, л. 4, 1704); я холоп вашь стал стар и скорбен (д.187, 1670); отць мо1 Василек ДОсиповъ былъ / в попах и сл^жилъ при црквахъ бжихъ на Таре и на Н&аевскож погшсте (д. 1726, л. 76, 1708); изб'Ьнко повемая (д. 1637, л. 1, 1701). Простое глагольное сказуемое преобладает над составным. Среди составных сказуемых наибольшей частотностью характеризуются составные именные сказуемые с кратким страдательным причастием в качестве средства выражения именного компонента предиката. Наблюдается явное преобладание бессвязочных конструкций составного именного сказуемого.

Порядок слов в двусоставном предложении

Подлежащее и сказуемое, являясь структурным центром двусоставного предложения, имеют определенный порядок расположения в предложении. Наши наблюдения показывают зависимость позиции главных членов предложения от нескольких факторов: цели высказывания предложения, особенностей морфологических средств выражения компонентов предикативной ос-

новы и актуального членения предложения. Устной речи допрашиваемого, трансформированной составителем документа в нормативный письменный текст, свойственно вынесение на первый план рематического компоненты высказывания: бежал де ис Тоболска / со&еискои домовой крстьяним Васка Вахта (д. 3, 1674); ходила де овца 1вашка Грицкого в та/б^не (д. 69, 1682); да с ниж приходил / члвкъ дрЙчи (д. 286, 1682). Данное положение подтверждается исследователями современной разговорной речи, отмечающими, что компоненты высказывания, наиболее информативно важные, тяготеют к началу высказывания. В конце высказывания, как правило, располагаются члены, информативно менее значимые, например, невыделенная тема высказывания.

Второстепенные члены предложения

В реферируемой работе представлено описание второстепенных членов предложения, расширяющих структурную схему предложения: определения, приложения, дополнения, обстоятельства. Согласованные определения выражаются чаще всего именами прилагательными всех лексико-грамматических разрядов. Следует отметить, что речь идет о местоименных прилагательных, именные же формы имен прилагательных в атрибутивной функции не засвидетельствованы. Это объясняется тем, что к XVII в. произошла дифференциация функций именной и местоименной форм прилагательного, и факты, относящиеся к распределению членных и нечленных прилагательных, полностью совпадают с современными. В исследуемых текстах несогласованные определения получают широкое распространение в связи с ограничением употребления притяжательных прилагательных и вытеснением их родительным принадлежности.

Разновидность определения — приложение — широко представлено в интерпретируемых памятниках письменности, стилевая принадлежность которых обусловливает использование в тексте максимально полной и точной информации об участниках деловой коммуникации. Если имя собственное является названием лица, то приложение содержит его характеристику: а) по сословно-социальной принадлежности: тюменско1 посапко! члвкъ АлексЫ Соколов в словесно.м своеж челобите скаэалъ (д. 1638, л. 38, 1704); б) по должности, выполняемым обязанностям: по ея веленью плошадно1 подяче1 Петръ Лапин р^ку при-

ложил (д. 1634, 1676); в) по должностным обязанностям священнослужителей: того ж числа черно1 поп Макареи сказал (д. 69, 1682); г) по отношению к воинской службе: 1 выдше от него подпол/ковника з двора урядникъ 1ван Хохлов 1 сказал им (д. 1543, л. 8, 1711); д) по семейным и родственным отношениям: в н1гЬшнем гсдри во 1672м году судом бжиим / отпь мои Самоило Зыков й'мер (д.125, 1672); е) по национальной принадлежности: дворово! / отца ея члвкъ Матв*Ы 1ванов калмыкъ пох/валялся е1 »д'еодор^ убить неведомо за что (д. 1726, л. 35, 1708).

Односоставные предложения

В текстах тюменских памятников деловой письменности запечатлены определенно-личные, неопределенно-личные, безличные, инфинитивные и номинативные предложения. Ранее было отмечено, что односоставные определенно — личные предложения в материалах деловой письменности менее распространены, чем двусоставные предложения с личными местоимениями в качестве подлежащего.

Указанная черта в синтаксическом строе изучаемых памятников письменности свидетельствует об изменении тех норм, которые были характерны для древнерусского языка, и развитии синтаксических явлений, близких синтаксису современного русского языка. Что касается односоставных определенно-личных предложений с формой повелительного наклонения в качестве главного члена предложения, то следует отметить их регулярное употребление в челобитных: млсрдьп велики! гсдрь црь 1 великш / кнзь Петръ Ал^евичь всеа Великия 1 Малыя / Б'Ьлыя Росш самодержецъ пожалуй меня / холопа своего для моей нУжи и бедности своиж великого гсдря денежным жало-ванемъ на ннешнеи 1669 год (д. 207, 1696). Рассмотренные предложения однотипны как по структуре, так и по семантике. Основу их составляют формы глаголов, выражающие просьбу, пожелание — пожалуй, пожалуйте, вели, велите, которые организуют текстовые фрагменты просительной части челобитных. Адресат речи назван в обращении, которое обязательно присутствует в структуре предложений данного типа. Субъект речи также обычно обозначен формами винительного или дательного падежей личного местоимения, уточненными сведениями о вассальной (настоящей или мнимой) зависимости адресанта. В це-

лом предложения данного типа составляют одну из непреложных формул текста челобитных как жанра делового документа.

Неопределенно-личные предложения Неопределенно-личные предложения отмечены в тюменских памятниках деловой письменности, хотя их использование незначительно по сравнению с распространенностью в интерпретируемых текстах определенно-личных предложений. В семантическом отношении эти предложения характеризуются неопределенностью субъекта, в грамматическом отношении — отсутствием подлежащего и выражением предиката в специализированной в этой роли форме сказуемого, что и создает односоставность данных предложений. Форма главного члена неопределенно-личного предложения в наших материалах — глагол множ. числа прошедшего времени, указывающий на неопределенный субъект действия: какъ зача/ ли давать салдата* денежное и хлебное / жаловане (д 1543, л. 8, 1711) а их Твана к жалованю / не кликали жъ i нечего не сказали (д1543, л.8, 1711). Неопределенность лица таких предложений вызвана тем, что лицо или неизвестно, или выявление его не имеет существенного значения, и важно само действие.

Безличные предложения Безличные предложения, представленные в памятниках тюменской деловой письменности, разнообразны по своей структуре и значению. Структурный организующий центр безличного предложения составляет сказуемое (главный член односоставного предложения). По способу выражения главного члена представляется возможным выделение следующих структурно-семантических типов безличных предложений, представленных в памятниках локальной деловой письменности XVII — начала XVIII вв., степень употребительности которых и лексическое значение сказуемых (главных членов) обусловлены жанровыми особенностями рассматриваемых документов. Главный член безличных предложений выражен возвратным личным глаголом в безличной форме: на Тюмени де в при/казно1 изб'Ь гсдрвых д*кл умножилос (д. 1726, л. 17, 1708); глаголом в указанной форме с субъектным инфинитивом: довелос гсдрина бго (обрыв текте — В. М.) вашему взят из вашей великих гсдреи казны / празнич-ных молебеных и панахидных денегъ / на ннппгЫ 1693 год (д. 328,1695). Главный член выражен именной формой страдательного

причастия прошедшего времени: по указу великого гсдря / велено платит д'ктяис боярскимъ_ (д. 746, 1712). Широко распространены в интерпретируемых материалах безличные предложения с именной формой причастия страдательного залога от глагола написать: того в указе написано (д. 3897, л. 14, 1710). Предложения с отрицательным словом нет и конструкции, выражающие отрицание: не было л у побитых съсоры с к*Ьмъ (д. 1638, л. 45, 1704); i в приносе в приказно1 изб*Ь н£ / явилос (д. 1634, 1676). Структурной особенностью данных предложений является наличие отрицательного слова в сочетании с родительным падежом.

Инфинитивные предложения

Инфинитивные предложения достаточно широко представлены в памятниках делового содержания, как в текстах документов, так и в пометах распорядительного характера, которые фиксируют результат его рассмотрения в одном из учреждений приказного делопроизводства: 1676 июля в 28 де по Указу великого гсдря / и по грамоте и по тоболско1 отпи/ске боярина i воеводы Петра Васил/евича Шереметева от службы ево / Га-раску отставит (д.130, 1676). В предложениях содержится указание на то, в силу какого волеизъявления должно быть совершено действие, для чего используются формы дательного падежа с предлогом по: по Указу великого гсдря / и по грамоте и по тоболско1 отпи/ске боярина i воеводы Петра Васил/евича Шереметева; по своему великого гсдря УказУ i по СоборномУ Уло/ жению и др. Отсутствие указания на действующее лицо при инфинитиве придает всей конструкции неопределенно-личный характер, что создает большую категоричность приказания. Это характерно для резолюций и распоряжений, оставляемых на документах дьяками или подьячими.

Структуру предложений следующей группы составляют инфинитив, не зависящий ни от какого другого слова в предложении, и форма дательного падежа существительного или местоимения со значением действующего лица, которому следует совершить действие, названное инфинитивом: велеть ему быт въ ямско1 / гонб*к по сему челобитью / в половине полутрети вы/ти записат ево въ ямские / книги i взят на немъ порУчнУю запис (д. 252,1696); Гвану

Илину ведет быт по указу великого гсдря / в денежно.« стол'к на Стеллнове месте Нестерова с правою / принят дела все с роспискою во всем (д. 1726, л. 17, 1707); 1691 г августа въ 31 де дат ем# / въ его полши окладъ на нвгЬшне! на 1691 год / три рубли дватцать четыр'Ь алтына / четыре декги с роспискою I записат в росход (д. 202, 1691).

Инфинитивные конструкции могут входить в состав сложноподчиненного предложения в качестве придаточных предложений. В наших материалах запечатлены придаточные предложения изъяснительные и целевые, что типично для памятников деловой письменности3 Инфинитивные придаточные, имеющие при инфинитиве частицу бы — ч*Ьм бы/ мн*к богомолцу твоему окрестит младенца (д. 340, 1697); чем бы мн'Ь /холопу вшему от долгое окугоггеа (д. 205, 1691); чем бы мн*Ь холопу вашему долги окупит (д. 202, 1691) — выражают значение, близкое к желательному или побудительному значению условного наклонения.

Предложения целевые: чтоб его Васку в Тюменском уЬз/д'Ь поимат и для поимки послат с нимъ / Яково-м тюменского сна боярского Пет/ра Буторлина и дат погонную памят (д. 3,1674); чтоб мн*Ь сироте твоему / впред твоей великого гсдря подъго-роднои де/сятинно« пашни не отбыть 1 врознь / не розбрестис 1 в ковецъ не погинУть (д. 33, 1698).

Номинативные предложения

Выделенные А. А. Шахматовым как итог взаимодействия между именем в именительном падеже и особой интонацией в самостоятельный тип односоставных предложений, номинативные предложения широко распространяются в XVII в. Будучи книжными по своей природе и происхождению, номинативные предложения не могут быть отнесены к синтаксическим конструкциям, широко представленным в памятниках деловой письменности, отражающей разговорную речь участников деловой коммуникации. Среди синтаксических единиц рассматриваемого типа нами выделены предложения с отглагольным существительным «жалоба» в качестве главного члена односоставного предложения:

3 Собинникова В. И. Инфинитивные предложения в воронежских актах XVII — XVIII веков / Материалы по русско-славянскому языкознанию. Воронеж, 1972. С. 164-174.

жалоба гсдри нам на Еметпка НУраева и на пле/мянника ево (д. 80, 1660); жалоба гсдрь мн*Ь сирогЬ тво/емУ на со^-еисково сына боярсково а на тюменсково десятилника на 1вана Захарова (д. 33.1689); жалоба гсдри нам на Кобеня/ковых юртъ на служилых и на захребетпных татар (д. 80, 1660); жалоба мн*Ь гсдрь на стр"Ь/ лецкую ж"ЬнУ на ИстоминУ на О^иницу (д. 339, 1606).

Употребительными в деловой письменности считаются номинативные предложения, содержащие приветствие, пожелание, указание на то, от кого и кому посылается документ. В материалах нашей картотеки зафиксированы единичные примеры такого типа: 1701 г марта въ 6 де по указу великого гсдря цря и великого / кнзя Петра АлеЦ*Ьевича всеа Великия и Малыя и Б'клыя / Рост самодержца и по приказу столника 1 воеводы Осипа / Яковлевича Тухачевского память в Тюменско1 УЪздъ / в СУнгУровУ дрвню десятникУ посащии члвкъ/ Миките ПетрихинУ (д.1637, 1701); вшего величества нижашш рабъ шт/ставшп1гкше1 каэакъ А^онасе1 Василевъ УУстрогинъ/ 1703 г марта въ 11 де (д. 1726, л. 55, 1707). Отмечены также номинативные предложения, составляющие конечный протокол одного из жанров документов деловой письменности — сказок: и ш томъ имяны /у нихъ скас-ка с подкреплением (д. 1637, л. 13, 1705); на то моя Гараскина и ишска (д. 130,1676).

Структура осложненных моделей простого предложения

Структура простого предложения может быть осложнена конструкциями с именными действительными причастиями, однородными членами предложения, уточняющими членами предложения.

В текстах тюменских памятников деловой письменности одиночные именные действительные причастия (деепричастия), а также обороты с именными действительными причастиями выполняют разнообразные синтаксические функции: они могут использоваться в роли придаточной части сложноподчиненного предложения, употребляться в функции, аналогичной глаголу. Причастные обороты: а обмыв то тЬло / свез снъ ево 1ван к церкви (д.1638, л.19,1704), а поймав то^Ь лошед хадггЬл «ли Агил/ дешо привесть на Тюмек столнику /1 воеводе Шсипу Яковлевичи} Тухачевскому (д. 1637, л. 2, 1701) — включены в состав простых по структуре предложений, обозначают добавочное дей-

ствие, совершенное тем же субъектом, что и основное действие, названное глаголом. Такое употребление именных действительных причастий аналогично употреблению деепричастных оборотов в современном русском языке. Одиночные именные действительные причастия выполняют функцию обстоятельств определенных разрядов, поясняя глагол или наречие: (а что де она №§инья назвала в четвертомъ своемъ роспросе ево Михаша Сергеевым сыном / БУторина) и то де шна Ш^инья сказала не в'Ьдая (д. 1634, л. 4, 1671). Не в'Ьдая — одиночный определитель глагола, являющийся обстоятельством причины в одной из частей сложного предложения.

Однородные члены предложения широко представлены в материалах деловой письменности. Предложения с однородными подлежащими: и отцы наши и мы ни в каком тяглом / чину ! в гулящих людех не бывали (д. 129, 1676); однородными сказуемыми: и хоткла де тЬ киташи и шелки и сапоги / принесчи отдать е1 О&инье а по се де числи) / не принашивала и е1 О^инье не отдавыва/ла (д. 1634, 1707); однородными определениями: да в тЬх десятинах лесных и болотных м*Ьстъ (гд'Ь невозможно пахать) пять десятин (д. 1724. л. 4, 1701); приложениями: в ннешнеж де во 1680" году / на сыршн нед'Ьле в четверть / противо пятницы ночю и являлъ / имъ Поокопю 1 1вану 1 Василю онъ Ста/нислав Поплавско1 (д. 110, 1680); однородными дополнениями: а из них де крсть/янъ и ихъ д*Ьте1 и брати и племянниковъ / 1 внучат многие крстьяна взяты в салдаты (д. 746, л.2, 1712); обстоятельствами: чтоб на карауле жива заставах ТУринских пропускат нас холо/пе1 твоих против Тоболско-го без задержек (д.1724, л. 26, 1701) — представляют собой один из продуктивных способов осложнения структуры простого предложения.

Исследуемые документы богаты уточняющими обстоятельствами места, что обусловлено принадлежностью текстов к деловому стилю, предполагающему точные локальные характеристики описанных ситуаций. Уточняющие обстоятельства несут информацию о границах того или иного владения: велели / отвести сенной покосъ у их мнстрской прикладной / мелнипы вверхъ по ТУр'Ь р'Ьк'Ь на Липк'Ь £ верхнУю / сторонУ р^чки Липки... (д. 4675», л. 1, 1671).

Уточняющие обстоятельства времени, характерные для большинства документов рассматриваемых жанров, так же, как и уточняющие обстоятельства места, строятся многоступенчато: сначала представлено указание года, затем месяца и в конце -дня: в ннешнеж / де 1704 году марта со 18 числа (д. 1638, л. 49, 1704).

Заключение работы содержит основные выводы, сделанные по содержанию диссертационного исследования.

1. Рукописные памятники XVII — начала XVIII вв., сосредоточенные в фонде «Тюменская воеводская канцелярия» Государственного архива Тюменской области — челобитные, расспрос-ные (допросные) речи, сказки и др. — представляют собой источники, позволяющие описать систему синтаксики одной из локальных разновидностей делового стиля русского национального языка начального этапа его формирования.

2. Анализ синтаксической организации тюменских памятников деловой письменности указанного периода свидетельствует о многообразии типов и средств связи предикативных единиц текста.

3. Система синтаксических единиц, составляющих синтаксическую содержательность текстов определенных жанров, обусловлена рядом факторов, таких, как коммуникативное назначение (цель создания) документа, индивидуальные черты речевого строя писавшего, степень его общей культуры и правописной выучки, проявляющиеся в процессе трансформации устной речи «заказчика» в письменный деловой текст.

4. Совокупность синтаксических единиц, уровень их сложности и синтаксические отношения между ними оказывается обусловленными жанровой принадлежностью текста и отнесенностью к той или иной коммуникативной модели — образцу, служащему стандартом (эталоном) для массового воспроизведения в типизированной ситуации деловой коммуникации.

5. Исследование типов простого предложения позволило выявить преобладание простого двусоставного предложения в синтаксической системе исследуемых материалов. Морфологическое оформление компонентов главных и второстепенных членов предложения отражает языковые черты, свойственные как деловому стилю как таковому, так и народно-разговорному строю русской речи. Количественное соотношение типов односостав-

ных предложений — а именно преобладание определенно-личных, безличных и инфинитивных предложений — обусловлено стилевой и жанровой принадлежностью текстов. Синтаксическая система тюменских памятников деловой письменности отражает черты разговорной и диалектной речи исследуемой эпохи, что проявляется как в способах организации связного текста, так и в строении определенных синтаксических структур.

6. Синтаксика простого предложения является одним из компонентов синтаксического целого, составлявшего основу коммуникативной сферы русского литературного языка в начальный период его формирования. Синтаксическая структура языка, как известно, является консервантом всего того, что отражается в языковом сознании. Поэтому изучение простого предложения — это один из объективных приемов познания всей языковой системы. Наши наблюдения показали, что синтаксис простого предложения исследуемой эпохи так или иначе согласуется с традициями синтаксиса русского языка.

ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ДИССЕРТАЦИОННОГО ИССЛЕДОВАНИЯ ОТРАЖЕНЫ В СЛЕДУЮЩИХ РАБОТАХ АВТОРА

1. Мордвинцева В. С. К вопросу о синтаксической организации тюменских памятников деловой письменности XVII — начала XVEII вв. // Славяно-русские духовные традиции в культурном сознании народов России. Материалы Всероссийской научно-практической конференции, посвященной Дню славянской письменности и культуры. Тюмень, 2005. С. 121-128.

2. Мордвинцева В. С. Конструкции с именными действительными причастиями в тюменских памятниках деловой письменности XVII — начала XVIII вв. // Виноградовские чтения: Материалы Всероссийской научно-практической конференции. Тобольск, 2005. С. 110-112.

3. Мордвинцева В. С. Средства выражения подлежащего в тюменских памятниках деловой письменности XVH — начала XVIII вв. // Language and literature. URL: http://frgf.utmn.ru/journal/ No22/ journaLhtm. 2005.4 с.

4. Мордвинцева В. С. Разговорные черны синтаксической системы тюменских памятников деловой письменности // Language and Literature. URL: http:// frgf.utmn.ru /journal /No23/journal.htm. 2005.7c.

5. Мордвинцева B.C. Сложноподчиненные предложения в тюменских памятниках деловой письменности XVII — начала XVIII вв. (в печати).

Подписано в печать 17.11.2005. Тираж 100 экз. Объем 1,0 уч.-изд. л. Формат 60x84/16. Заказ 665.

Издательство Тюменского государственного университета 625000, г. Тюмень, ул. Семакова, 10. Тел./факс (3452) 46-27-32 E-mail: izdatelstvo@utmn.ru

М& 2 3 1 50

РНБ Русский фонд

2006-4 24791

г\

у*

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Мордвинцева, Валентина Самуиловна

Введение.

§ 1. Актуальность изучения синтаксиса простого предложения начального этапа становления русского литературного языка.

§ 2. Новизна и теоретико-практическая значимость исследования.

§ 3. Краткая историография проблемы в трудах отечественных синтаксистов.

§ 4. Цель и задачи исследования.

§ 5. Методы и способы анализа синтаксических единиц. Основные рабочие термины.

§ 6. Общая характеристика источников.

§ 7. Структура работы и апробация исследования.

Глава I. Синтаксическая содержательность тюменских памятников деловой письменности

§ 1. Несколько предварительных замечаний об истории становления русского синтаксиса.

§ 2. Синтаксическая структура русского языка XVII - начала XVIII вв.

§ 3. Синтаксическая система тюменских памятников деловой письменности.

Выводы.

Глава II. Коммуникативная обусловленность синтаксической организации текстов памятников деловой письменности

§ 1. Коммуникативные модели текстов тюменских памятников деловой письменности.

§ 2. Разговорные черты синтаксической организации исследуемых источников.

Выводы.

Глава III. Типы простого предложения в тюменских памятниках деловой письменности XVII - начала XVIII вв.

§ 1. Аспекты типологического описания синтаксиса простого предложения русского литературного языка начального периода его формирования.

§ 2. Двусоставные предложения.

§ 3. Односоставные предложения.

§ 4. Структура осложненных моделей простого предложения.

Выводы.

 

Введение диссертации2005 год, автореферат по филологии, Мордвинцева, Валентина Самуиловна

§ 1. Актуальность изучения синтаксиса простого предложения начального этапа становления русского литературного языка

Всестороннее изучение памятников деловой письменности начального периода формирования русского национального языка (вторая половина XVII - начало XVIII вв.) принято считать одним из актуальных направлений исторической русистики. Деловая письменность представляет известный интерес для исследователей истории русского языка по многим проблемам, включая, например, вопросы национального развития, взаимоотношение литературного и народно-разговорного языков, роль последнего в приказной традиции [Майоров 1987: 142]. Деловая письменность информативно значима и в такой области лингвистических исследований, как исторический синтаксис, поскольку служит богатейшим источником диахронного исследования русского языка и, в частности, реконструкции основных уровней его грамматической системы.

Начальный этап формирования языка великорусской народности и нации, по мнению лингвистов, имеет определяющее значение в познании синтаксической системы русского литературного языка, поскольку именно в этот период завершился процесс изменения ряда синтаксических конструкций. К XVII в. синтаксический строй русского языка считается сформировавшимся в основных своих чертах [Тарланов 1999: 23]. Несмотря на сложившуюся к настоящему времени в русистике богатую традицию диахронного анализа синтаксического строя русского национального языка начального этапа его формирования [А. А. Потебня, Ф. И. Буслаев, А. М. Пешковский, А. А. Шахматов, С. П. Обнорский, JL А. Булаховский, В. В. Виноградов, Т. П. Ломтев, В. И. Борковский, А. Н. Стеценко, А. Я. Спринчак, М. А. Соколова, 3. Д. Попова, В. И. Собинникова и др.], многие вопросы становления синтаксических конструкций остаются предметом острых споров историков языка. Именно к таким сложным как в теоретическом плане, так и в плане практической реализации системного описания относится вопрос о типах простого предложения в русском языке начального периода его формирования.

Необходимо отметить, что основным источником реконструкции системы языка прошлых эпох служат памятники письменности. Вместе с тем, текстологическая база исследований истории русского языка, к сожалению, представлена ограниченным кругом источников, достаточно стабильным и устоявшимся как в территориальном, так и в жанровом отношении. Интерпретация их лингвистической содержательности не позволяет лингвистам выйти за рамки уже сложившихся представлений о состоянии грамматической системы языка и закономерностях ее функционирования.

Решение основных проблем истории русского языка в значительной степени зависит от расширения круга используемых источников, специального их изучения [Котков 1991: 3]. В этой связи становится очевидной актуальность обращения к хранящимся в Государственном архиве Тюменской области памятникам деловой письменности XVII -начала XVIII вв., синтаксическое содержание которых не нашло отражения в исследованиях лингвистов.

Скорописные памятники различных жанров, созданные в начальный период русского заселения Тюменского Приобья, фиксируют в основном приказно-деловой язык своего времени, наглядно отражая общерусские и региональные особенности деловой письменной речи. Отнесенность к периферии Московского государства предопределила оформление их в некую локальную систему, вобравшую в себя «былое состояние русской разговорной стихии» и диалектные черты речи русского населения региона. Такая совокупность речевых стихий позволяет интерпретировать лингвистическую сферу памятников деловой письменности при воссоздании недалекого прошлого русского языка, основываясь не только на фактах традиционной книжнописьменной культуры, но и на материалах, объективно отражающих особенности живой речи своего времени.

Актуальность исследования, таким образом, заключается в расширении текстовой базы изучения истории русского национального языка начального этапа его формирования за счет аннотирования и введения в научный оборот ранее не изученных в плане синтаксического содержания тюменских скорописных памятников деловой письменности. Данные, полученные в процессе анализа синтаксики рукописных памятников, служат описанию более полной и объективной картины состояния грамматической системы русского языка XVII- начала XVIII вв. и могут быть использованы при выявлении закономерностей ее развития.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Типология простого предложения в тюменских памятниках деловой письменности XVII-начала XVIII вв."

Выводы

Исследование синтаксической системы тюменских памятников деловой письменности позволяет установить, что ведущим типом среди монопредикативных единиц следует признать простое двусоставное предложение, имеющее многообразные способы морфологического оформления компонентов грамматической основы. Наиболее типичным способом морфологического оформления подлежащего двусоставного предложения является имя существительное в форме именительного падежа. В качестве черты, составляющей специфику делового стиля исследуемых материалов, отметим преимущественное использование в данной роли собственных имен существительных. Судя по материалам картотеки, употребление личного местоимения в качестве подлежащего является нормой, что согласуется с общеязыковой тенденцией закрепления личных местоимений в качестве подлежащего.

В языке тюменских памятников деловой письменности представлены простые глагольные, составные глагольные и составные именные сказуемые. Простое глагольное сказуемое преобладает над составным, составное именное преобладает над составном глагольным. Отмечено преимущественное употребление бессвязочных структур составного именного сказуемого, что может трактоваться как отражение разговорного синтаксиса, поскольку бессвязочные конструкции считаются принадлежностью разговорного типа речи. Наиболее продуктивным способом выражения морфологического оформления присвязочного компонента является краткое страдательное причастие (чаще всего при нулевой связке), выражающее перфектное значение, что соотносится со стилевыми чертами делового языка.

Изучаемые источники документируют определенный этап в развитии синтаксической связи между подлежащим и сказуемым двусоставного предложения и отражают преимущественную формально-грамматическую связь между компонентами грамматической основы. Запечатлены случаи смыслового согласования сказуемого с неодночленным подлежащим и подлежащим, выраженным собирательным именем существительным.

Второстепенные члены предложения - определения, приложения, дополнения, обстоятельства - распространяют структурную схему простого предложения. Обнаруживается преимущественное употребление несогласованных определений. Документировано широкое распространение приложений, что соответствует стилевым чертам делового стиля, предполагающего точные сведения об участниках деловой коммуникации.

Не выявлено явного преимущества прямого или обратного порядка следования главных членов двусоставного предложения. Преобладание одного из способов положения подлежащего относительно предиката обусловлено характером документа, который предполагает фиксацию ответов расспрашиваемого без записи вопросов, ранее ему заданных; средств выражения подлежащего и типа сказуемого. Для согласованного определения как второстепенного члена предложения отмечено некоторое преимущество препозитивного употребления по сравнению с постпозитивным, для несогласованного определения характерна постпозитивная позиция, что согласуется с общеязыковыми нормами.

Исследование синтаксического строя памятников деловой письменности XVII - начала XVIII вв. позволяет выявить функционирование именных действительных причастий в качестве эквивалента зависимой придаточной части сложного предложения. Возможно употребление оборотов с именным причастием в роли члена простого предложения, имеющего обстоятельственное значение. В некоторых случаях (при постпозитивном положении причастия относительно глагола) наблюдаются одиночные именные действительные причастия, которые выполняют функцию обстоятельства образа действия, поясняя глагол так же, как наречие. В целом, интерпретируемые материалы отражают определенный этап формирования осложненной структуры простого предложения - употребление одиночных именных действительных причастий и причастных оборотов в полупредикативной функции. В количественном отношении они составляют около трети всех анализируемых синтаксических единиц, включающих именные действительные причастия.

Структура простого предложения может быть осложнена однородными членами предложения. Уточняющие конструкции также характерны для синтаксического строя памятников делового характера исследуемого периода формирования русского литературного языка.

Заключение

Анализ материалов исследований, посвященных проблемам синтаксической системы русского языка XVII - начала XVIII вв., позволяет констатировать своеобразие синтаксической системы языка исследуемого периода, которое проявляется как в типологических характеристиках основных синтаксических единиц - простого и сложного предложений, так и в структуре составляющих их компонентов. Доминирующее положение двусоставных предложений, отсутствие обобщенно-личных предложений, появление которых хронологически оказывается более поздним по сравнению с определенно - и неопределенно-личными типами предложений; единичность номинативных предложений, обусловленная постепенным вовлечением именных форм в сферу предикативности - составляют существенные черты синтаксической системы языка исследуемого периода.

Рукописные памятники XVII — начала XVIII вв., сосредоточенные в фонде «Тюменская воеводская канцелярия» Государственного архива Тюменской области - челобитные, расспросные (допросные) речи, сказки и др., - представляют собой источники, позволяющие описать систему синтаксики одной из локальных разновидностей делового стиля русского национального языка начального этапа его формирования. Анализ синтаксической организации тюменских памятников деловой письменности указанного периода свидетельствует о многообразии типов и средств связи предикативных единиц текста. Преобладающим способом связи предикативных единиц является использование начинательных союзов, которые, внося определенные смысловые отношения между контактно расположенными предикативными единицами, способствуют их объединению в полипредикативные конструкции с сочинительными отношениями между частями, например: .и наехавши на нихъ в половину дни воров/ские воинские люди башкирцы и iiibix многихъ /люде! побили a w/нца ево и брата убили жъ / а ево Ивана имать взяли в полон и взяли ево / с собою под Пещанскую и под Белопшску слободы а их / было башкирцов тысячи с полтарыи быль wн 1ван / у них в полон# двенатцет дне! и ушелъ от нихъ / башкирцов ис полон# от Мияся реки и пришедъ / Блозерск^ю слобод^ и явился в Toi слободе / прикащику Григорью

Семенов^ сн# Ша/рыгину ибыл у дворянина Федора Толбоэина д.1726, л.135, 1708).

Зафиксировано отсутствие союзов между самостоятельными предложениями, обусловленное композиционным членением текста памятника на структурные части (например, в челобитных бессоюзные стыки отделяют начальный протокол от казусно-мотивировочной части и казусно-мотивировочную часть от конечного протокола) и описательным характером отдельных фрагментов текста (описание межей и граней; описание хозяйственных построек; примет животных и др.). 1696 г въ 21 де на Тюмени в приказно! изб^ перед столникомъ i воеводою Дмитреемъ 1ванови/чемъ Полу^хтовымъ да с приписью подячимъ Ма^имомъ Романовымъ приказные избы /подяче! Степан Телков в допросе сказалъ / в ннешнемъ во 1690 м году. (д.303, 1690) — бессоюзный стык отделяет начальный протокол допросных речей от основной части документа. Отмечены паратаксические конструкции с определительной придаточной частью, грамматическая зависимость которой от главной не оформлена грамматическими средствами. Распространение гипотаксических конструкций определяется жанровой спецификой делового текста и наблюдается наиболее часто в расспросных речах, сказках: в ннешнемъ де 1701 м году в генвар^ / мсце а которого числа не упомнит д^ти де ея / Улянины 1ван и Федор приехали из городас осмотр^ домов^ и сказали что де на с подполковник / в посылку к Москв^ не посылает за малолетством / потому что де они 1ван и Федор малол^тны и ростом /незрачны а в ннешнемъ жъ 1701 м году генваря въ 16 де они 1ванъ и Федор из дому уехали нев^дамо куды потому что де whh ei Улян^ не ска/зались (д.1543, л.2, 1711). Отмечены единичные тексты памятников, которые представляют собой полипредикативные конструкции, имеющие в свом составе преобладание подчинительных отношений между предикативными единицами, что отражает основную закономерность развития синтаксиса русского языка исследуемого периода - переход от паратаксиса к гипотаксису.

Синтаксическая система тюменских памятников деловой письменности представлена синтаксическими единицами разного уровня сложности - от простого предложения до сложных полипредикаивных конструкций: 1678 г июля в 18 де(нь) на Тюмени в приказно1 / изб'Ь столнику и воеводе Михаилу Мелентьевичю Ква/шнину пУшка/? Гараска Михаилов Попов сказал (д. 130, 1678) - простое двусоставное предложение; и всякие великихъ гсдреи службы служУ (д. 133, без даты); а ил: Ивана к жалованю / не кликали жь нечего не сказали (д.1345, л.8, 1701); а хожено де с огороду / в клет (д.277, 1674); и Тимофею велети / приносити темъ людемъ / в съ'Ьзжую избу челобитные (д. 114, без даты); на то моя Гараскина и скаска (д. 130, 1676) - односоставные предложения.

Наиболее широко представлены глагольные односоставные предложения: определенно-личные, свойственные конечному протоколу челобитных как жанра; безличные предложения с различными способами морфологического оформления главного члена предложения и инфинитивные предложения, характерные для таких жанров памятников, как отписки, памяти, что отвечает императивной модальности текстов данных жанров. Номинативные предложения в тюменских памятниках деловой письменности единичны: вшего величества нижа1шш рабъ игг/ставши n'fcuiei казакъ А^онасе» Василевъ ДОстрогинъ (д. 1726, л.55, 1703). Сложные предложения: имъ такихъ де пищатеи sa всю конечною /ихъ скУдостию платит нечем | мискудали и ищишжали (д.746, л.8., 1712); и при высылк'й брата своего / wh Иван проводил тюменского / до

Покровского Каменского села и в томъ / сел'й с нимъ wh простилса и поехаль / в домъ свои в КармацкУю дрвню (д.1345, л.15, 1711); а июля де въ 20 де(нь) преж того какъ он Ивашко Микишку босой пинал Микишко / Кожемякин жену ево Ивашкову бранил на Улице и хватал ея за плеча (д.308, 1696). Описанное в работе многообразие вариантов одного типа сложноподчиненных предложений, запечатленных в синтаксической системе исследуемых деловых текстов, отражает процесс формирования структурных и семантических свойств конструкций СПП и становления нормы, свойственной современному русскому языку.

Система синтаксических единиц, составляющих синтаксическую содержательность текстов определенных жанров, обусловлена рядом факторов, таких, как коммуникативное назначение (цель создания) документа, индивидуальные черты речевого строя писавшего, степень его общей культуры и правописной выучки, проявляющиеся в процессе трансформации устной речи «заказчика» в письменный деловой текст. Наиболее продуктивным оказывается, на наш взгляд, описание своеобразия синтаксической структуры памятников определенных жанров с опорой на понятие «коммуникативная модель текста». Совокупность синтаксических единиц, уровень их сложности и синтаксические отношения между ними оказывается обусловленными жанровой принадлежностью текста и отнесенностью к той или иной коммуникативной модели - образцу, служащему стандартом (эталоном) для массового воспроизведения в типизированной ситуации деловой коммуникации. Наиболее формализованными в синтаксическом отношении оказываются некоторые типы челобитных (выделено 5 типов коммуникативных моделей челобитных), представляющие собой стандартные в синтаксическом отношении тексты, переменными составляющими которых являются данные о челобитчике, времени и месте обращения с челобитьем. Менее формализованными в синтаксическом отношении оказываются тексты сказок и расспросных речей, основная часть которых может содержать весь спектр ранее названных типов синтаксических единиц.

Исследование типов простого предложения позволило выявить преобладание простого двусоставного предложения в синтаксической системе исследуемых материалов. Морфологическое оформление компонентов главных и второстепенных членов предложения отражает языковые черты, свойственные как деловому стилю как таковому, так и народно-разговорному типу русской речи. В качестве черты, составляющей специфику делового стиля исследуемых материалов, отметим преимущественное использование в роли подлежащего собственных имен существительных. Употребление личного местоимения в качестве подлежащего является нормой, что согласуется с общеязыковой тенденцией закрепления употребления личных местоимений в качестве подлежащего. Отмечено преимущественное употребление бессвязочных структур составного именного сказуемого, что может трактоваться как отражение разговорного синтаксиса, поскольку бессвязочные конструкции считаются принадлежностью разговорного типа речи. Наиболее продуктивным способом морфологического оформления присвязочного компонента является краткое страдательное причастие (чаще всего при нулевой связке), выражающее перфектное значение, что соотносится со стилевыми чертами делового языка. Описаны следующие типы односоставных предложений: определенно-личные, неопределенно-личные, безличные, инфинитивные и номинативные. Количественное соотношение типов односоставных предложений - а именно преобладание определенно-личных, безличных и инфинитивных предложений - обусловлено стилевой и жанровой принадлежностью текстов.

Синтаксическая система тюменских памятников деловой письменности, таким образом, отражает стилевую принадлежность рассмотренных материалов, а также черты разговорной и диалектной речи исследуемой эпохи, что проявляется как в способах организации связного текста, так и в строении определенных синтаксических структур.

Разумеется, синтаксика простого предложения, является одним из компонентов синтаксического целого, а синтаксическое целое составляло основу коммуникативной сферы русского литературного языка в начальный период его формирования. Синтаксическая структура языка, как известно, является консервантом всего того, что отражается в языковом сознании. Поэтому изучение простого предложения - это один из объективных приемов познания всей языковой системы. Наши наблюдения показали, что синтаксис простого предложения исследуемой эпохи так или иначе согласуется с традициями синтаксиса русского языка.

 

Список научной литературыМордвинцева, Валентина Самуиловна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Алексеев А. А. Цели и методы текстологического исследования лингвистических источников X1.- XVII вв. // Русистика сегодня. Язык: система и ее функционирование. М., 1988. С. 188 - 209.

2. Алексеев А. А. Пути стабилизации языковой нормы в России XI XVI вв. // Вопросы языкознания. 1987. № 2. С. 34-46.

3. Аношкина Т. Е. О статусе номинативных (бытийных) предложений в русском языке // Предложение и слово: парадигматический, текстовой и коммуникативный аспекты. Саратов, 2000. С. 5 -10.

4. Арутюнова Н. Д. Предложение и его смысл. М., 1976. 383 с.

5. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М., 1966.

6. Бабайцева Н. С. Синтаксис современного русского языка. М., 1991. 432 с.

7. Багрянцева Г. И. Средства связи предложений в документах XVIII века // Русская речь. 1994. № 1. С. 87 91.

8. Баракова О. В. Старорусский текст как объект лингвистического исследования // Философия и наука на рубеже веков: Материалы республиканской школы семинара докторантов. Екатеринбург — Нижневартовск. 17 - 21 апреля 2000. Екатеринбург, 2001. С. 70 - 71.

9. Баракова О. В. Проблемы нормы в старорусской деловой письменности // Семантика слова и семантика текста. М., 2001. Вып. 4. С. 102 — 113.

10. Ю.Баракова О. В. Жанрово стилевая обусловленность лексического наполнения тюменского документа XVIII в. // Западная Сибирь: история и современность. Тюмень, 2001. Вып.4 С. 92 - 94.

11. Баракова О. В. Деловой текст как объект исследования исторической стилистики (на материале Тюменской деловой письменности XVIII в.) // Северный регион. Наука. Образование. Культура. Сургут, 2001. № 1. С. 194- 198.

12. Бахрушин С. В. Очерки по истории колонизации Сибири в XVI и XVII вв. М., 1928. 198 с.

13. Безбородова Ю. В. К вопросу об антропонимических структурах приходо-расходных книг (конец XVIII XIX вв.) // Славяно-русское духовное пространство в Сибири. Часть I. Тюмень, 2004. С. 19-22.

14. Белошапкова В. А. Минимальные структурные схемы русского предложения. Русский язык за рубежом. 1978. № 5. С. 55 59.

15. Белошапкова Т. В. Аспектуальная парадигма простого предложения / Традиционное и новое в русской грамматике: Сб. ст. памяти В. А. Белошапковой. М., 2001. С. 20 29.

16. Бельдиян В. М. Последовательность построения «Слова о полку Игореве» в свете теории паратаксиса гипотаксиса // Славяно-русское духовное пространство в Сибири.:Часть I. С. 45-49.

17. Борковский В. И. Синтаксис древнерусских грамот. Львов, 1949.

18. Борковский В. И. Использование диалектных данных в трудах по историческому синтаксису восточнославянских языков. М., 1958.

19. Борковский В. И., Кузнецов П. С. Историческая грамматика русского языка. М., 1963. 555 с.

20. Борковский В. И. О некоторых типах простого предложения в сочинениях Аввакума. / Историко-филологические исследования. М., 1967.

21. Борковский В. И. Номинативные предложения в памятниках восточнославянской письменности XI XVII вв. / Язык и человек. М., 1970.

22. Борковский В. И. Из истории определенно-личных предложений в русском языке // Русский язык. Сб. трудов МГПИ, М., 1975, С. 53-61.

23. Борковский В. И. Историческая грамматика русского языка. Синтаксис. Простое предложение / Под ред. В. И. Борковского. М., 1978.

24. Борковский В. И. Историческая грамматика русского языка. Синтаксис. Сложное предложение / Под ред. В. И. Борковского. М., 1979.

25. Борковский В. И. Историческая грамматика русского языка. Синтаксис. Сложное предложение / Под ред. В. И. Борковского. М., 1979.

26. Булаховский JI. А. Исторический комментарий к русскому литературному языку. Киев, 1950. 410 с.

27. Булаховский JI. А. Курс русского литературного языка. Киев, 1949. 406 с.

28. Буслаев Ф. И. Историческая грамматика русского языка. М., 1959.

29. Буцинский П. Н. Заселение Сибири и быт первых ея насельников. Харьков, 1889. 345 с.

30. Васильев JI. М. Методы современной лингвистики. Уфа, 1997.

31. Веселовский С. Б. Труды по источниковедению и истории России периода феодализма. М., 1978. 343 с.

32. Веселовская Т. М. Особенности синтаксиса официально-делового стиля // Типология текста в функционально-стилистическом аспекте. Пермь, 1990. С. 119-128.

33. Вехи пути. 1922 1992 (К 70 - летию Государственного архива Тюменской области). Тюмень, 1992. 48 с.

34. Вилков О. Н. Ремесло и торговля Западной Сибири в XVII в. М., 1967. 324 с.

35. Виноградов В. В. Из истории изучения русского синтаксиса (от Ломоносова до Потебни и Фортунатова). М., 1958.

36. Виноградов В. В. О задачах истории русского литературного языка преимущественно XVII XIX вв. // Виноградов В. В. Избр. труды. Т. V. 1978.

37. Виноградов В. В. Очерки по истории русского литературного языка XVII XIX вв. М., 1982. 529 с.

38. Винокур Г. О. Литературный язык в первой четверти XVII в. // Винокур Г. О. Избранные труды по русскому языку. М., 1959. С. 111137.

39. Винокур Г. О. Русский язык. Исторический очерк // Винокур Г. О. Избранные труды по русскому языку. М., 1959.

40. Волков С. С. Принципы отбора деловых памятников Московского государства XVI —XVII веков для лингвистического исследования // Актуальные проблемы лексикологии. Пермь, 1972. С. 103 108.

41. Волков С. С. Лексика русских челобитных XVII века. Формуляр, традиционные этикетные и стилевые средства. Л., 1974. 163 с.

42. Выхрыстюк М. С. Жанрово стилистические особенности скорописных текстов деловых документов Тобольского Знаменского Монастыря 2- й половины XVIII в. // Проблемы славянской и романо-германской филологии. Курган, 2000. С. 3 - 5.

43. Выхрыстюк М. С. Рукописные документы Тобольского мужского Знаменского монастыря второй половины XVIII века как лингвистический источник: Монография. Челябинск. 2004. 168 с.

44. Галинская Е. А. Памятники русской деловой письменности как источник исторической лингвистической географии // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. М., 2000. № 3. С. 50 -56.

45. Галкина- Федорук Е. М. Безличные предложения в современном русском языке. М., 1958. 332 с.

46. Гейгер Р. М., Валуевич М. В. Проблемы изучения делового языка XVII в. по рукописным памятникам центральных и сибирских архивов // Проблемы филологии Западной Сибири и Урала. Тюмень, 1986. С. 910.

47. Георгиева В. JI. История синтаксических явлений русского языка / JL-М., 1968. 167 с.

48. Городилова JI. М. Енисейские товарные рукописи XVII в. как лингвистический источник // Русская речь. 1991. № 1. С. 117 122.

49. Городилова JI. М. Отражение графико-орфографических норм в восточносибирской деловой письменности XVII в. // Становление и развитие норм русского языка XVII -XX веков. Хабаровск, 1986. С. 50 -55.

50. Горшкова К. В., Хабургаев Г. А. Историческая грамматика русского языка. М., 1983.

51. Готье Ю В. История областного управления в России от Петра I до Екатерины II. М., 1993. Т. 1. 351 с.

52. Дерягин В. Я. К вопросу об индивидуальном и традиционном в деловой письменности // Русский язык. Источники для его изучения. Л., 1971. С. 151-189.

53. Данилевский И. Н., Кабанов В. В., Медушевская О. М., Румянцева М. Ф. Источниковедение. М, 1998.

54. Дерягин В. Я. Варьирование языковых средств в текстах деловой письменности (важские денежные отписи XVI XVII вв.) // Источники по истории русского языка. М., 1976. С. 3-38.

55. Дерягин В. Я. Об историко-стилистическом исследовании актовых текстов // Вопросы языкознания. 1980. № 4. С. 97 107.

56. Дерягин В. Я. О местных вариантах русской деловой речи XV XVII вв. Изв. АН СССР. 1980. № 5. с. 448 - 455.

57. Долин Ю. Т. Вопросы теории односоставного предложения: (На материале русского языка) / Оренбургский гос. ун-т. Оренбург, 1997. 107 с.

58. Дубовик В. В. Самозванец Тимофей Акиндинов и его рукописное наследие: язык и риторическая структура. Автореф. дисс.канд. филол. наук. М., 2000. 25 с

59. Ефанова JL П. Об одном из путей интерпретации синтаксического уровня старорусского текста // Текст как объект многоаспектного исследования. СПб., 1998. Вып. 3. Ч. 1. С. 87 97.

60. Живов В. М. Очерки исторической морфологии русского языка XVII -XVIII веков. М., 2004. 655 с.

61. Живов В. М. Заметки об историческом синтаксисе русского языка // Вопросы языкознания. М., 1997. № 4. С. 58 69.

62. Жихарева Н. Д. Простые предложения в языке Соборного уложения 1649 г. // Материалы по русско-славянскому языкознанию. Воронеж, 1979. С. 57-63.

63. Жихарева Н. Д. Синтаксис простого предложения в языке «Уложения 1949 г.» и его связь с народно-разговорной речью / Сравнительно-историческое исследование русского языка. Воронеж, 1980.

64. Жихарева Н. Д. Вопросительные предложения в языке XVII в. // Лексика и грамматика в сопоставительном аспекте. Материалы по русско-славянскому языкознанию. Воронеж. 1986. С. 56-65.

65. Жуковская Л. П., Котков С. И. О публикации памятников русского языка и письменности // Вопросы языкознания. 1960. № 4. С. 12-18.

66. Жуковская Л. П. О некоторых проблемах истории русского литературного языка древнейшего периода // Вопросы языкознания. 1972. №5. С. 62-81.

67. Земская Е. А. Русская разговорная речь. М., 1981. 276 с.72.3олотова Г. А. О некоторых теоретических результатах работы над «Синтаксическим словарем русского языка» // Вопросы языкознания1986. № 1.С. 26-34.

68. Иванов В. В. Актуальные проблемы современной исторической русистики // Филологические науки. 1978. № 5. С. 50-56.

69. Иванов В. В. Историческая грамматика русского языка. М., 1983. 399 с.

70. Иванов В. В. Лингвистическое источниковедение в его отношении к истории русского языка // Филологические науки. 1992. № 4. С. 52 61.

71. Иванова В. И. Введение в языкознание: Синтаксис и семантика простого предложения: Учебное пособие / В. И. Иванова; Тверь, ТВГУ, 2002. 86 с.

72. История Сибири с древнейших времен до наших дней. Т. II. Л., 1968. 538 с.

73. История русского языка и лингвистическое источниковедение. М.,1987.

74. Историческая грамматика русского языка: Синтаксис. Простое предложение / Под ред. В. И. Борковского. М., 1978. 447 с.

75. Историческая грамматика русского языка: Синтаксис. Сложное предложение / Под ред. В. И. Борковского. М., 1978. 447 с.

76. Источники по истории русского языка. М., 1976.

77. Источниковедение: Теория. История. Метод. Источники российской истории / И. Н. Данилевский, В. В. Кабанов, О. В. Медушевская, М. Ф. Румянцева. М., 1998.

78. История русского языка. Памятники XI — XVIII вв. М., 1982.

79. Кагарлицкий Ю. В., Литвина А. Ф. По ту сторону грамматики: нормы словорасположения в период формирования литературного языка нового типа // Эволюция грамматической мысли славян XIV XVIII вв. М.,1999. С. 140-151.

80. Калинин А. Ф. Инфинитивные предложения в системе типов простого предложения // Русский язык в школе. М., 2001. № 4.С. 77-82.

81. Калинин А. Ф. Определенно-личные предложения в системе типов простого предложения: (Полемический аспект) // Ритм и стиль. Балашов, 2000. Вып. 2. С. 82 87.

82. Качалкин А. Н. Памятники местной деловой письменности XVII в. как источник исторической лексикологии // Вопросы языкознания. 1972. № 1.С. 104-113.

83. Качалкин А. Н. Жанры русского документа допетровской эпохи. Ч. I: Источники изучения и вопросы авторства документа; Ч. II: Филологический метод анализа документов. М., 1988.

84. Качалкин А. Н. Названия допетровских деловых текстов // Русская речь. М., 2002. № 2. С.73 80.

85. Каштанов С. М. Очерки русской дипломатики. М., 1970. 502 с.

86. Каштанов С. М. Актовая археография. М., 1998.

87. Кожин А. Н. Описательные типы текста в деловой письменности XVII в. // История русского языка и историческое источниковедение. М., 1987. С. 116-122.

88. Ковтунова И. И. Порядок слов в русском литературном языке XVII -XIX в. М., 1969.

89. Кодухов В. И. Методы лингвистического анализа. JL, 1963. 128 с.

90. Колесов В. В. Древнерусский литературный язык. JL, 1989.

91. Комарова JI. Э. Тюменские челобитные XVII первой четверти XVIII века как историко-лингвистический источник // Архив и исследователи: сотрудничество в интересах настоящего и будущего. Тюмень, 1997. С. 34-38.

92. Комарова JI. Э. Тюменские челобитные XVII первой четверти XVIII века как лингвистический источник. Автореф. дисс.канд. филол. наук. Тюмень, 2000.

93. Комарова JI. Э. Наблюдения над некоторыми морфологическими явлениями в тюменских деловых документах XVII начала XVIII века

94. Славянские истоки словесности и культуры в Западной Сибири. Ч. I. 2001. С. 39-47.

95. XVII в. М.-Л., 1964. 250 с.

96. Кортава Т. В. Московский приказный язык XVII в. как особый тип письменного языка: Автореф. дисс. доктора наук; Фил. науки; 10.02.01 /Московский гос. ун-т им. М. В. Ломоносова. М., 1989. 49с.

97. Кортава Т. В. Московский приказный язык XVII в. в языковом сознании подьячего Посольского приказа Алимарцана Бабаева (Василия Дудова) // Исследования по русскому языку. Рязань, 2000. С. 121-128.

98. ЮЗ.Кортава Т. В. К проблеме персонифицированного изучения московского приказного языка: языковая компетенция подьячего

99. Алимарцана Бабаева // Языковая система и ее развитие во времени ивпространстве. Сб. научных статей к 80-летию профессора Клавдии Васильевны Горшковой. М., 2001. С. 11-117.

100. Кортава Т. В. Московский приказный язык XVII в. как особый тип письменного языка / МГУ им. М. В. Ломоносова. Филологический факультет. М., 1998. 109 с.

101. Кортава Т. В. Памятники приказного делопроизводства как объект лингвистического исследования // Вопросы истории и источниковедения русского языка. Рязань, 1998. С. 16 — 20.

102. Юб.Косов А. Г. Типология речевых жанров в деловой письменности

103. XVIII в. (на материале южноуральских провинциальных канцелярий) // Житниковские чтения. Челябинск, 1999.4.1. С. 187 194.

104. Котков С. И. Московская деловая и бытовая письменность XVII века. / С. И. Котков, А. С. Орешников, И. С. Филиппова. М., 1968.

105. Котков С. И. О развитии лингвистического источниковедения // Вопросы языкознания. 1968. № 2. С. 140 143.

106. Котков С. И. О памятниках народно-разговорного языка // Вопросы языкознания. 1972. №.1. С. 37-45.

107. Котков С. И. Лингвистическое источниковедение и история русского языка. М., 1980. 292 с.

108. Котков С. И. Деловая письменность и литературный язык. Русская речь. 1980. №5. С. 105-112.

109. Котков С. И. Исследование и издание скорописных памятников русского языка // Вопросы языкознания. 1981. № 6. С. 6-16.

110. Котков С. И., Попова 3. Д. Очерки по синтаксису южновеликорусской письменности XVII века. М., 1986. 114 с.

111. Котков С. И. Старинная русская деловая письменность в ее соотношении к литературному языку // Источники по истории русского языка XI XVII вв. М., 1991.

112. И5.Кошкаров А. Ю., Кулешов О. И. История воеводского и губернского управления в Сибири в исследованиях сибирских областников // Словцовские чтения-2001. Тюмень, 2001. С. 51-53.

113. Кречмер А. Актуальные вопросы истории русского литературного языка// Вопросы языкознания. 1995. № 6. С. 97-123.

114. Крысько В. Б. Исторический синтаксис русского языка: Объект и переходность / Р.А.Н. Ин-т русс. яз. им. В. В. Виноградова. М., 1997. 423 с.

115. Кузьмина И. Б. Немченко Е. В. К характеристике класса односоставных предложений в современных говорах // Диалектологические исследования по русскому языку. М., 1977. С. 167-193.

116. И9.Кургузова В. Я. Безличные предложения в памятниках русской письменности второй половины XVII первой половины XVIII в. АКД, Киев, 1970.

117. Лаптева О. А. О некодифицированных сферах современного русского литературного языка // Вопросы языкознания. 1966. № 2. С. 40-55.

118. Лаптева О. А. Русский разговорный синтаксис. М., 1976, 399 с.

119. Ларин Б. А. Разговорный язык Московской Руси // Начальный этап формирования русского национального языка. Л., 1961.

120. Левицкий Ю. А. Учение о предложении в лингвистике XX века / Ю. А. Левицкий // Филологические записки: Вестник литературоведения и языкознания. 2001. № 3. С. 103 108.

121. Левицкий Ю. А. Основы теории синтаксиса: Учебное пособие по спецкурсу / Пермский государственный университет, Пермский государственный пед. университет. Пермь, 2001. 236 с.

122. Леонтьева Г. А. Организация приказного делопроизводства в Сибири и профессиональная подготовка подьячих в XVII в. // Развитие культуры сибирской деревни в XVII начале XX вв. Новосибирск, 1986. С. 3- 19.

123. Лермит Р. О развитии номинативного предложения в русском языке. Вопросы языкознания. 1973. № 2. С. 58-66.

124. Лингвистическое краеведение на Южном Урале. Ч. I. Материала к исследованию языка деловой письменности XVIII века / Под общ. ред. Л. А. Глинкиной. Челябинск, 2000.

125. Лингвистическое краеведение на Южном Урале. Ч. II. Материала к исследованию языка деловой письменности XVIII век. / Под общ. ред. Л. А. Глинкиной. Челябинск, 2001.

126. Лингвистическое краеведение на Южном Урале. Ч. III. Очерки по языку деловой письменности XVIII века / Под общ. ред. Л. А. Глинкиной. Челябинск, 2001.

127. Ломтев Т. П. Очерки по историческому синтаксису русского языка. М., 1956, 596 с.

128. Ломтев. Т. П. Предложение и его грамматические категории. М., 1972.

129. Ляпунова В. Е. Безличные предложения в памятниках русской письменности XVII века. АКД. Саратов, 1962.

130. Майоров А.П. Формуляр и лексическая содержательность явочных челобитных // История русского языка и лингвистическое источниковедение. М., 1987. С. 142-150.

131. Малитиков А. С. Краткий словарь видов и разновидностей документов / Отв. Ред. А. С. Малитиков. М.,1974.

132. Малышева И. А. Проблемы источниковедческого исследования письменных памятников XVIII века // Вопросы языкознания. 1998. №. З.С. 122- 134.

133. Мизинкова П. Г. Семантическая структура юридической уголовно-процессуальной терминологии XVII в. (на материале документов ГАТО). Автореф. дисс.канд. филол. наук. Тюмень, 2004. 21 с.

134. Милов Л. В. Делопроизводственные материалы XVI XVII вв. // Источниковедение истории СССР: Учеб. пособие / Под ред. И. Д. Ковальченко. М., 1981. С. 106 - 109.

135. Никитин О. В. Место деловой письменности в русистике: опыт периодизации (К вопросу о метаязыке современных исследований) // Русское слово. Пенза, 1998. С.134- 144.

136. Никитин О. В. Проблемы изучения языка русской деловой письменности в научных воззрениях В. В. Виноградова. // Вопросы языкознания. 1999. № 2. С. 113 127.

137. Никольский А. А. Отказные грамоты как лингвистический источник // Вопросы истории и источниковедения русского языка. Рязань, 1998. С. 6-10.

138. Овсянико-Куликовский Д. Н. Руководство к изучению синтаксиса русского языка. М., 1907.

139. Панин JI. Г. Лексика западносибирской деловой письменности XVII -первой половины XVIII вв. Новосибирск, 1985.

140. Петерсон М. Н. Очерк синтаксиса русского языка. М.- Пг., 1923.

141. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1956.514 с.

142. Попова 3. Д. Особенности управления в записях фольклорных произведений XVII века // Вопросы русского языка, диалектологии и методики преподавания. Вып. 4. Воронеж. 1965. С. 92 97.

143. Попова 3. Д. Об источниках XVII века для изучения синтаксиса устной и разговорной речи // Русский язык. Источники для его изучения. М., Наука, 1971. С. 113 127.

144. Попова 3. Д. Семантические типы лица в неопределенно-личных предложениях: На материале русских пословиц XVII XIX веков / 3. Д. Попова, В. А. Фёдоров // Материалы по русско-славянскому языкознанию. 2000. Вып.25. С.187-194.

145. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике. Т. I IV. М., 1968.

146. Преображенский А. А. Урал и Западная Сибирь в конце XVI начале XVIII в. М., 1972. 392 с.

147. Припадчев А. А. Употребление деепричастий несовершенного вида с суффиксами -в-, -вши в деловой письменности XVII века // Сравнительно-исторические исследования русского языка. Воронеж, 1980. С. 142-146.

148. Развитие синтаксических конструкций в русском литературном языке XVIII в. Сб. статей / Научный редактор проф. Н. А. Широкова. Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1972. 102 с.

149. Распопов И. В. Очерки по теории синтаксиса. Воронеж. Воронежский гос. ун-т. 1973. 220 с.

150. Распопов И. П. Методология и методика лингвистических исследований. Воронеж, 1976.

151. Рудозуб Е. Н. Основные способы организации зачина грамоток XVII в.: (Стилистический и прагматический аспекты) // Филологический ежегодник. Омск, 1998. Вып. 1. С. 74 85.

152. Ремнева M.JI. История русского литературного языка. М., 1995, 400 с.

153. Романова М. А. Глагольные формы в самаровских деловых документах XVII XVIII вв. / Традиции славяно-русской словесности в Тюмени. Тюмень, 2000. С. 19-25.

154. Рылов С. А. Грамматическая структура простого предложения -высказывания в древнерусской речи XII XIII вв.; функциональный аспект // Актуальные вопросы русистики и общего языкознания. Н. Новгород, 1999. 2001. № 3. С. 153 - 167.

155. Русская грамматика. Т. I, II. / Под ред. Н. Ю Шведовой. М., 1980.

156. Сабельфельд Н. М. К вопросу о предикативном употреблении кратких действительных причастий в сибирских летописях XVII века // Способы выражения полипредикативности. Новосибирск, 1978. С.91-105.

157. Сабенина А. М. Из истории двусоставного предложения в русском языке / Очерки по истории и диалектологии восточнославянских языков. М., 1980. С. 79-95.

158. Седельникова Е. А. Об исконной структуре русских инфинитивных предложений // Филологические науки. 1976. № 6. С. 50-59.

159. Седельникова Е. А. Эволюция структуры и грамматических категорий инфинитивных предложений в русском языке (по памятникам XI XVII веков). АДЦ. М., 1980.

160. Сидоренко Е. Ю. Система русской региональной антропонимии начального периода становления русского литературного языка (на материале памятников деловой письменности XVII в. г. Тобольска). Автореф. .канд. филол. наук. Тюмень, 2005. 18 с.

161. Синтаксические особенности литературных языков на ранних этапах их формирования: На материале индоевропейского языка / Трошева А. В., Перельмуттер И. А., Степанова JI. Б. и др.; Отв. Ред. А. В. Десницкая. JL, 1982, 288 с.

162. Сиротинина О. Б. Лекции по синтаксису русского языка: Учебное пособие для филологических специальностей университетов. М, 1980. 143 с.

163. Скобликова Л. В. Современный русский язык: Синтаксис простого предложения: (теоретический курс): Учебное пособие для студентов педвузов по специальности № 2101 «Русский язык и литература». Сам. ун-т, изд во Сам ГПУ, 1997. 325 с.

164. Скогорев В. А. Некоторые синтаксические явления в тамбовских деловых документах XVII века / Материалы по русско-славянскому языкознанию. Вып. 4. Воронеж, 1969. С.21 -26.

165. Скогорев В. А. К вопросу о жанрах деловых документов конца XVII века // Вопросы русского языка, диалектологии и методики преподавания. Вып. 4. Воронеж, 1965. С. 103 107.

166. Собинникова В. И. Простое предложение в русских народных говорах. Воронеж, 1961. 288 с.

167. Собинникова В. И. Односоставные определенно-личные предложения в деловой письменности XVII начала XVIII века. / Материалы по русско-славянскому языкознанию. Воронеж, 1969. Вып. 4. С. 12 - 20.

168. Собинникова В. И. Инфинитивные предложения в воронежских актах XYII-XVIII веков / Материалы по русско-славянскому языкознанию. Воронеж, 1972. С.164- 174.

169. Собинникова В. И. Историческая грамматика русского языка: Учебное пособие. Воронеж, 1984. 292 с.

170. Собинникова В. И. Типы предложений в малых жанрах воронежских рукописных памятников конца XVII в. // История русского языка и лингвистическое источниковедение. М., 1987. С. 199-205.

171. Собинникова В. И. Некоторые виды синтаксических связей и отношений в воронежских рукописях XVII века // Материалы по русско-славянскому языкознанию. Воронеж, 1997. Вып.22. С.100 — 106.

172. Соболевский А. И. История русского литературного языка. JL, 1980.

173. Современный русский язык / Под ред. В. А. Белошапковой. 1980. 560 с.

174. Соколова М. А. Очерки по исторической грамматике русского литературного языка. JL, 1962.

175. Спринчак Я. А. Очерк русского исторического синтаксиса (сложное предложение). Киев, 1964.

176. Стеценко А. Н. Исторический синтаксис русского языка: Учебное пособие для филологических специальностей ун-тов и пед. ин-тов. М, 1977. 360 с.

177. Сравнительно-исторический синтаксис восточнославянских языков. Типы простого предложения. М., 1968.

178. Сравнительно-исторический синтаксис восточнославянских языков. Члены предложения. М., 1968.

179. Сравнительно-исторический синтаксис восточнославянских языков. Сложноподчиненные предложения. М., 1968.

180. Структура, семантика и функционирование в тексте языковых единиц. Курган, 1997.

181. Структура предложения в истории восточнославянских языков / Р. Б. Кершиень, С. Е. Морозова, М. Н. Преображенская, А. М. Собенина. / Под ред. В. И. Борковского. М., 1983. 307 с.

182. Сумкина А. И. Об источниковедческом аспекте в анализе синтаксических явлений // История русского языка и лингвистическое источниковедение. М., 1987. С. 219 225.

183. Сумкина А. И. Синтаксис местных актов и эпистолярных текстов XVIII в. / Отв. Ред. С. И. Котков. М., 1987. 138 с.

184. Тарабасова Н. И. О некоторых особенностях языка деловой письменности // Источниковедение и история русского языка. М., 1964.

185. Тарабасова Н. И. Явления вариативности в языке московской деловой письменности XVII в. М., 1986. 162 с.

186. Тарланов 3. К. Методы и принципы лингвистического анализа. Петрозаводск, 1995. 188 с.

187. Тарланов 3. К. Становление типологии русского предложения в её отношении к этнофилософии / Петрозаводск: Изд-во Петрозаводского ун-та, 1999. 207 с.

188. Тихомиров М.Н. Российское государство XV XVII вв. М., 1973. 422 с.

189. Толстой Н. И. К вопросу о древнеславянском языке как общем литературном языке южных и восточных славян / История и структура славянских литературных языков. М., 1988. С. 34-52.

190. Толстой И. И. Церковнославянский и русский: их соотношение и симбиоз // Вопросы языкознания. 2002. № 1. С. 81 90.

191. Трофимова О. В. Система союзных средств связи предикативных единиц в «Топографическом описании Тобольского наместничества» 1790 //Русская духовная культура Западной Сибири и Урала (проблемы филологии, истории, образования). Т. I. 1995. С. 80-91.

192. Трофимова О. В. Купчая крепость как историко-филологический феномен (На материалах из фондов государственного архива

193. Тюменской области) О. В. Трофимова //Традиции славяно — русской словесности в Тюмени. Тюмень, 2000. С. 30 — 36.

194. Трофимова О. В., Тарасова О. П. О коммуникативной модели челобитных (на материале тюменских челобитных на имя Екатерины Второй) // Славянские истоки словесности и культуры в Западной Сибири. Ч. I. 2001. С. 59-67.

195. Трофимова О. В. Тюменская деловая письменность. 1769 1796 гг.: Книга III. Тюменские рукописные деловые тексты 1762 - 1796 гг. в аспектах лингвистики и документоведения: Лингвистический анализ текста. Тюмень, 2002. 232 с.

196. Трофимова О. В. Становление жанра русского документа XVIII в. в процессе формализации речевых жанров //Материалы 32 международной филологической конференции. Вып. 11. Секция истории русского языка. Спб., 2003. С.25-31.

197. Трофимова О. В. Синтаксический статус рукописного делового текста

198. XVIII века //Славяно-русское духовное пространство в Сибири. Часть I. 2004. С. 34-37.

199. Трофимова О. В. Русский документ XVIII в. как предложение и текст // 33 международная филологическая конференция. Вып. 5. История русского языка. Ч. II. Спб., 2004. С.13-18.

200. Трубинский А. И. Очерки русского диалектного синтаксиса. Л., 1984. 214 с.

201. Тюменский уезд в XV -XVII вв. Обзор фонда комплекса Тюменской приказной избы и воеводской канцелярии / Под редакцией Д. И. Копылова. Тюмень, 1969. 226 с.

202. Унбегаун Б. О. Русский литературный язык: Проблемы и задачи его изучения // Поэтика и стилистика русской литературы. Памяти академика В. В. Виноградова. Л., 1971. 330 с.

203. Успенский Б. А. Очерк истории русского литературного языка (IX1. XIX вв.) М., 1994.

204. Устюгов Н. В. Эволюция приказного строя русского государства в XVII в. // Абсолютизм в России (XVII XVIII вв.). М., 1964. С. 134 — 166.

205. Филин Ф. П. О языке деловой письменности в Древней Руси // Вопросы филологии: К семидесятилетию со дня рождения и пятидесятилетию научно педагогической деятельности профессора А. Н. Стеценко. М., 1974.

206. Фролов Н. К. Русский литературный язык в Сибири: становление и современное функционирование. // Филологический дискурс. № 3. Вестник филологического факультета Тюменского государственного университета. Изд-во ТюмГУ, 2002. С. 39-45.

207. Хабургаев Г. А. Локальная письменность XVI XVII в. и историческая диалектология. / Изучение русского языка и источниковедение. М., 1969. 109 с.

208. Хабургаев Г. А. Становление русского языка: Пособие по исторической грамматике. М., 1980. 191 с.2И.Хайдаров Ф. А. Деловые тексты в истории русского языка // История русского языка. Стилистика. Текст. Казань, 1992. С. 33-40.

209. Хитрова В. И. Материалы для словаря воронежской деловой письменности XVII XVIII вв. // Проблемы эволюции лингвистических единиц в истории русского языка (XI - XVIII вв.) М., 1981.

210. Чайкина Ю. И. Об одной функциональной разновидности русского языка XVI XVII вв. // Филологические науки. М., 2000. №2. С. 106 — 111. .

211. Чащина Е. А. О языке явочных челобитных XVII века. (К проблеме текстологического анализа) // Экология культуры: жизнь языка. Архангельск, 2001. С. 58 64.

212. Чекунова А. В. Видовые особенности и терминология письменных источников конца XVII первой половины XVIII в. // Отечественная история. 2001. № 4. С. 162 - 170.

213. Черкасова Е. М. К вопросу о самобытности синтаксического строя русского языка // Вопросы языкознания. № 5. С.77-81.

214. Чернов В. А. Русский язык в XVII веке. Красноярск, 1984. 200 с.

215. Шапиро А. Б. Очерки по синтаксису русских народных говоров. Строение предложения. М., 1953.

216. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка. Д., 1941.

217. Шведова Н. Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М., 1960.

218. Шунков В. И. Очерки по истории колонизации Сибири. XVII -середины XIX в. М., 1981. 270 с.

219. Юрченко В. С. Структура предложения и система синтаксиса // Вопросы языкознания. 1978. № 4. С. 77-89.

220. Якубинский Л. П. Избранные работы. Язык и его функционирование. М., 1986.

221. Якубинский Л. П. История древнерусского литературного языка. М., 1953.

222. Ярцева В. Н. Проблемы исторической грамматики: Соотношение синхронии и диахронии // Филологические науки. 1997. № 6. С. 107 — 115.