автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.05
диссертация на тему:
Творчество Леопольдо Лугонеса и формирование национальной художественной традиции в литературе Аргентины конца XIX-начала XX века

  • Год: 1990
  • Автор научной работы: Межиковская, Татьяна Исааковна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.05
Автореферат по филологии на тему 'Творчество Леопольдо Лугонеса и формирование национальной художественной традиции в литературе Аргентины конца XIX-начала XX века'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Творчество Леопольдо Лугонеса и формирование национальной художественной традиции в литературе Аргентины конца XIX-начала XX века"

АКАДЕМИЯ НАУК СССР

ОРДЕНА ДРУЖБЫ НАРОДОВ ИНСТИТУТ МИРОВОЙ ЛИТЕРАТУРЫ им. А.М.ГОРЬКОГО

На правах рукописи

МЕЖИКОВСКАЯ Татьяна Исааковна

ТВОРЧЕСТВО ЛЕОПОЛЬДО ЛУГОНЕСА И ФОНДИРОВАНИЕ НАЦИОНАЛЬНОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ТРАДИЦИЙ В ЛИТЕРАТУРЕ АРГЕНТИНЫ КОНЦА XIX - НАЧАЛА XX ВЕКА

Специальность 10.01.05 - литература стран Западной Европы, Америки и Австралии

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва 1990

Работа выполнена в Отделе литератур Европы и Америки новейшего времени Института мировой литературы им.А.И.Горького АН СССР

Научный руководитель - доктор филологических наук

В.Б.ЗБМСКОВ

Официальные оппоненты - доктор филологических наук,

профессор С.П.МАМОНТОВ

- кандидат филологических наук Т.Н.ВЕТРОВА

Ведущая организация - Институт Латинской Америки АН СССР

Защита диссертации состоится "/¿Г" Ш/ЮЯ^Я- 1990 г. в -15 часов на заседании специализированного совета Д.002.03 по филологическим наукам при Институте мировой литературы им. А.М.Горького АН СССР по адресу: Москва, ул.Воровского, 25-а.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Института мировой литературы им.А.М.Горького АН СССР.

Автореферат разослан " ¿САИ/Л^ 1990 г.

Ученый секрртарь .специализированного совета

В.А.Никитин

© ИМЛИ им. Горького АН СССР, 1990

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Работа посвящена исследованию творчества выдающегося аргентинского писателя, публициста, общественного деятеля Лео-польдо Лугонеса Ц874-1938) в контексте развития национальной аргентинской художественной традиции конца XIX - первой половины XX века.

Актуальность работы. Леопольдо Лугонес вошел в историю аргентинской и латиноамериканской культуры прежде всего как поэт континентального масштаба, прошедший сложную эволюцию от испа-ноамериканского модернизма* к фольклорному традиционализму,поиска« "национальной сущности". На континентальном уровне динамика развития его творчества отражает основные вехи движения латиноамериканской поэзии конца XIX - первой половины XX в.; в контексте аргентинской литературы его искания концентрируют основные идейные и художественные проблемы, вызванные к жизни специфическими социальными и культурно-историческими условиями развития Аргентины на рубеже веков, воздействуют на аргентинскую художественную мысль первой половины столетия.

Предмет исследования. Творческая эеолюция Л.Лугонеса; соотношение его художественных и мировоззренческих^принципов с общеамериканскими и аргентинскими идейно-эстетическими течениями указанного периода, влияние на формирование аргентинской национальной художественной традиции.

Б качестве материала исследования использованы поэтические сборники Л.Лугонеса, эссеистика и художественная проза, а также поэзия, художественная и философская проза латиноамериканских и аргентинских писателей XX в.

Научная новизна исследования. Б работах советских исследователей латиноамериканской литературы затрагиваются лишь част-

I. Испанеамериканский модернизм - литературное течение 1880-1900-х гг., для которого характерна идеалистическая, антипозитивистская направленность, стремление к обновлению эстетики и философии искусства на основе синтеза различных неоромантических течений второй половины XIX века.

ные аспекты творчества Леопольдо Лугонеса* либо даны краткие би ографические справки о ней2. В зарубежных работах, посвященных его художественному и публицистическому творчеству, нак правило отсутствует общая концепция; фиксация идейных и стилевых изменений чередуется с библиографическими сведениями, не складываясь в целостную картину. Комплексное исследование поэтического творчества Л.Лугонеса и основных тенденций развития аргентинской поэзии первой половины XX века впервые предпринимается на русском языке.

Основной целью настоящего исследования является рассмотрение общих закономерностей творчества Лугонеса в его взаимодействии с латиноамериканским и аргентинским историко-культурным контекстом.

Б связи с этим в диссертации поставлены следующие задачи:

- определить основные этапы творческой эволюции Л.Лугонеса;

- дать характеристику каждого этапа с точки зрения его идейно-стилевого единства;

- проанализировать существенные особенности художественной системы Л.Лугонеса и их взаимосвязь с такими течениями разного уровня, как испаноамериканский модернизм и постмодернизм»авангардизм, традиционализм, с одной стороны, и с общими проблемами становления аргентинской литературы и национальной художественно-философской мысли, с другой стороны.

Метод исследования. Специфика изучаемого материала, цели и задачи исследования предполагают совмещение историко-литератур ного, типологического анализа и культурологического подхода при рассмотрении общх аспектов формирования национальной худо жественной традиции, стилистического анализа поэтики.

Теоретическое значение работы состоит е изучении на конкретном материале общих и частных признаков индивидуального хз

1. См., например: Земсков В.Б. Аргентинская поэзия гаучо. V.: 197?.

2. Мамонтов С.П. Испаноязычная литература стран Латинской Америки XX века. - М.: 1983; Субичус Б.Ю. Из истории аргентинской литературы ХУ1-Х1Х ев. - В кн.: Культура Аргентины. - М. 1977; "Латинская Америка". Энциклопедический справочник в 2-х томах. Т.2. - М.: 1982.

дожественного стиля; проблемы типологии идейно-художественных движений (модернизм, постмодернизм, авангардизм, традиционализм)? вопросов творческой эеолюции; формирования национальной художественно-философской традиции.

Практическое значение исследования. Материалы диссертации могут быть использованы в историко-теоретических работах по ис-паноаиериканской литературе, по истории аргентинской поэзии первой половины XX в., а также войти составной частью в лекционные и специальные вузовские курсы. ^

Апробация работы. Основные положения диссертации докладывались на Тертеряновских чтениях, проводимых ШЛИ (1990), обсуждались на заседаниях Отдела литератур Европы и Америки новейшего времени Института мировой литературы им.А.М.Горького АН СССР. По теме диссертации опубликованы две работы и одна депонирована.

Цель и задачи работы определили ее структуру. Диссертация состоит из Введения, трех глав, Заключения и библиографии.

СОДЕРЖАНИЕ И ОСНОВНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ

Во Введении обосновывается выбор темы диссертации и ее актуальность, формулируются цели и задачи исследования, определяются особенности материала и структура работы. Приводятся биобиблиографические сведения о Леопольдо Лугонесе, анализируется посвященная ему критическая литература. Во Введении дана также характеристика общественно-политической ситуации в Аргентине на. рубеже Х1Х-ХХ вв. (ускоренное экономическое развитие, приток иммигрантов, распыление традиционного этноса); на ее основе определена общая культурологическая схема эпохи, следующие ее основные аспекты: I) зарождение ноеой национальной мифологии, появление идей "Великой Аргентины", господство позитивистских концепций научно-технического и социального прогресса (Г880-. 1890-е гг.); 2) кульминация этих умонастроений - торжества по случаю Столетия со дня провозглашения Аргентинской республики (1910). Праздничная дата'явилась символической точкой Пересе-, чения различных концепций национальной истории, художественно-, философское осмысление которой становится доминантой аргентинской культурологии, а также литературного процесса начала XX века; 3) конец этой эпохи связан с первой мировой войной,следствием которой были экономическая депрессия, переоценка либе-

ральных й демократических ценностей, ощущение исчерпанности культурного развития.

Эта схема охватывает в т.ч. и динамику движения аргентинской литературы, для которой конец XIX столетия также был временем перелома, переоценки всего литературного процесса предшествующих десятилетий: обе основные линии его (которые с большой долей условности можно было бы обозначить как "автохтонная" и "европеизированная") представлялись исчерпанными, неадекватными новой социально-исторической реальности как с точки зрения философской глубины ее осмысления, так и художественных средств воссоздания. Преемственность с идейно-эстетическим наследием XIX века не осознавалась большинством деятелей культуры, вступивших, подобно Лугонесу, на это поприще е 1890-е гг.; в их представлении новый этап развития общества требовал радикального обновления искусства, резкого разрыва со всей предшествующей художественной традицией.

Во Введении прослеживается и анализируется идейная эволюция Лугонеса от анархо-социализма к крайнему консерватизму националистического толка. Общественно-политические взгляды позднего Лугонеса поныне остаются предметом дискуссий. В то же время очевидно, что нельзя объяснить его эволюцию, исходя только из политических категорий. Националистические установки Лугонеса имели очевидную связь со специфической ситуацией в национальной культуре. Его эволюция - неотъемлемая часть эпохи, обозначенной хронологически концом 90-х гг. XIX века - концом 30-х гг. XX века - определена характерной для эпохи частой сменой идейно-эстетических ориентации, социально-философских концепций и подчинена задаче укрепления национальной традиции, "расшатанной" европейской иммиграцией,создания новой системы идейно-эстетических ценностей в аргентинской культуре, восстановления "связи времен".

Следствием культуртрегерской установки Лугонеса была его многосторонность, осознание "поэтического долга" перед "молодой страной", ее культурой. В лугонесовской поэзии пересеклись все идейные линии, стилевые течения его художественного творчества, нашли отражение все его эстетические искания. Поэзия - центр его художественного универсума, по отношению к ней эссеистика и рассказы занимают периферийное место и игра-

ют подчас вспомогательную (чаще всего иллюстративную, дидактическую) роль в разработке им ноеых идей и художественных приемов. В центре настоящего исследования находится прежде всего поэтическое творчество Лугонеса, поскольку, с одной стороны, именно поэзия наиболее полно отражает его идейно-эстетическую эволюцию, а с другой, анализ поэтического творчества Лугонеса позволяет выявить основные закономерности и особенности процесса формирования национальной художественной традиции на рубеже ХГХ-ХХ веков.

Рассмотрение общих закономерностей творчества Лугонеса в его взаимодействии с аргентинским и латиноамериканским историко-культурным контекстом позволило определить следующие основные этапы его эеолюцйи: I) "модернистский" - 90-е гг. XIX в. -1900-е гг.; 2) "постмодернистский"1 - 1900-е - нач.20-х гг.; 3) "национальный" - конец 1920-х - 1938 г. Выделенные хронологические рамки заключают в себе не только видимые изменения стиля, тематики; каждый рассматриваемый период представляет собой этап как понятие мировоззренческое. Его характеризуют, во-первых, относительная завершенность: книги, образующие .тот или иной этап, создают своего рода цикл - со своей поэтикой, со овоей системой ценностей, литературной 1мцитатной") и философской ориентацией; во-вторых, наличие определенной высшей точки смыслового и стилевого развития внутри этого этапа, после которой, собственно, и начинается уже следующий этап или подготовка к нему.

Внутренняя структура работы - двухчастное построение глав -соответствует двуединой задаче диссертации и позволяет не только выявить суть каждого из таких "циклов", но и исследовать участие Лугонеса в формировании аргентинской национальной художественной традиции на каждом из этапов его эволюции.

Глава I. Лугонес-модернист и новые пути развития аргентинской литературы 1920-х гг. Раннее творчество Лугонеса вписыва-

1, постмодернизм - поздний, завершающий этап модернистского движения (1910-е - нач.1920-х гг.); для него характерна тематическая и стилевая реакция на испаноамериканский модернизм (в частности, поворот к латиноамериканским темам, традиционным формам и образам).

ется не только в аргентинский, но и (главным образом) в общий испаноамериканский художественный контекст: с середины 1890-х годов Буэнос-Айрес превращается в "Афины Ла-Платы", культурный центр континентального уровня, точку пересечения новейших философских, социальных, политических учений Европы и обеих Америк. В области собственно литературной примером такого рода новых концепций могут служить идеи модернизма, получившие распространение в Буэнос-Айресе во многом благодаря непосредственному участию в его культурной жизни главы течения никарагуанского поэта Рубена Дарио и боливийца Р.Хаймеса Фрейре; сборники.эссе ("Необычайные") и стихотворений ("Языческие псалмы", оба 1896) Дарио, "Варварская Касталия" (1897) Хаймеса Фрейре выходят в свет почти одновременно с перЕой книгой Лугонеса "Золотые горы" (1897), знаменуя расцвет модернизма на аргентинской почве. Именно этот круг тем,'идей и образов (à не национальная традиция) был актуален для молодого Лугонеса; с. формирующейся идейно-эстетической системой модернизма и с творчеством его ведущих представителей соотносятся его собственные поиски.

Раннее творчество Лугонеса,определяют романтические проблемы (поэт-пророк, вера и разум, двоемирие). Но в русле романтической традиции Лугонес - автор ."Золотых гор" стремится сплавить воедино позитивизм и идеализм, примирить научно-технический прогресс, новейшие философские концепции, анархистские и социалистические идеи - с мистицизмом, "богоубийстЕенный разум" с некоей новой всемирной религией, уравнивающей Христа с другими воплощениями Божества. "Золотые горы" воплощают "переходную" эстетику и философию, балансирующую между романтическим (уже традиционным), идеалистическим - и позитивистским мировосприятием. Это противоречие в творчестве Лугонеса было снято в дальнейшем философсно-эстетической системой модернизма, возникновение которого диалектически закономерно как "ответ воображения и духа ("восприимчивости") - позитивизму,-его ледяному видению реальности"*. Эклектичность "Золотых гор" проявляется на различных урогнях - не только на идейно-философском, но и на стилистическом: религиозная аллегоричность, позднероманти-

I. Гаг О. Traducción у me-táfora/VLos hijos del limo. -Barcelona: Seix Barrai, 1974. -P.106.

ческая декламативная риторика - это художественная дань Луго-неса XIX веку; вместе с тем его стихи отличает множественность разнородных влияний разной глубины и интенсивности, расширяющих литературную ориентацию поэта до модернистского "эстетического пантеизма", ведущих к становлению новой (по отношению к латиноамериканскому романтизму) образной системы, в которой сплавлены, спаяны самые разнообразные,контрастные черты: разговорная речь и технические термины, архаизмы и неологизмы,монолог и беседа; основной модернистский прием - ноллая.

Глубоко индивидуальная черта, определяющая большинство поэтических произведений Лугонеса почти на геем протяжении его творчества - "лабораторный" характер его метода, "устаноЕоч-ность", "лирика без лиризма", "сухое опьянение" (эти определения были отнесены Блоком к В.Брюсозу, чья жизненная позиция и культуртрегерская деятельность позволяют провести параллели между ним и Л.Лугонесом). Лугонес идет от словесного выражения к чувству, к эмоции, а не наоборот; огромное значение при этом отводится слову - носителю образа. Поэт-пророк "Золотых гор" становится поэтом-демиургом языка, и все поэтическое творчество Лугонеса начала XX в. можно рассматривать как сознательное выполнение взятой им на себя роли поэта - языкотворца (эту роль в начале 1900-х гг. он считал своей культурной и социальной миссией в области художественного творчества).

Книга "Сумерки в саду" (1905) - образец искусства точной и остроумной метафоры. Ее мир более гармоничен и полифоничен по сравнению с перЕой книгой. Создавая его, Лугонес стремится придать своей поэзии музыкальность и живописность: образ в поэтической системе испаноамериканского модернизма синкретичен. Как и в "Золотых горах", на первых план выходят метафорические образы, обостренная ассоциативность. Зачастую это чрезвычайное образное изобилие, подчиняющее себе весь мир стихотворения, становится для Лугонеса самодостаточным, а поэтическое переживание заменяется поэтической "формулой", "чертежом", "заданием" на открытие все новых ассоциаций, смысловых излучений каждого слога. Излюбленным тропом Лугонеса, начиная с первой его книги, была метафора, а "Сентиментальный Лунарий" (1909), по мнению Х.Л.Борхеса, уже представляет собой "одну из

величайших коллекций метафор в испаноязычной литературе"*. Авторское предисловие к этому сборнику - одна из немногих у ис-паноамериканских модернистов попыток теоретического обоснования необходимости нового языка в искусстве слова; два важнейших звена лугонесовской поэтики 1900-х гг. - рифма как основной принцип формальной организации стиха и метафора как основной смыслообразующий фактор поэзии.

"Сентиментальный Лунарий" - "целая книга, посвященная Луне", - разыгрывает главную тему ео множестве гариаций, превращая Луну в основу для словесных экспериментов, новых и необычных метафор, для пестрого коллажа из иронических зарисовок городской жизни, пейзажной жиеописи и сцен из карнавальных представлений комедии дель'арте. Луна у Лугонеса - это образ деса-крализованный: из древнего божества и вдохновительницы романтической поэзии она превращается в "фею мишуры", символ безжизненного, холодного мира, населенного химерами, куклами, клоунами.

Поэтизация обыденного и безобразного, возврат к языку повседневности, намеренное снижение традиционно "высоких" образов - все это уже реакция на эстетику модернизма, хотя многие элементы ее присутствуют в "Лунарии создавая резкие контрасты лиризма и сарказма, сентиментальной иеланхолии и цинизма. Б этих контрастах проявляется переходный характер поэаии Лугонеса конца 1900-х гг., движущейся к новейшим эстетическим течениям XX в. - прежде всего, сюрреализму и футуризму.

Подчас, метафорический образ начинает выполнять автономные функции, управлять творческой мыслью поэта. В этом обнаруживается один из важных аспектов генетической связи художественного мира Лугонеса-модерниста и французского символизма, для которого характерно повышенное внимание к метафоре как к "приему романтического преображения мира"^. Финал символизма ознаменован тем, что слово суггестивное трансформируется (у Жамма,

1. Borges J.L. Leopoldo Lugonea. - Buenos Aires: Pleamar, 1965. - Р.33.

2. Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. - Л.: Наука, 1977. С.213.

Самена, Верхарна, Könne) е слово ошеломляющее, удивительное, метафора символическая - в метафору по сути сюрреалистическую. Именно к такому типу образности все больше тяготеет поэтика Лугонеса в ее логическом развитии от первой книги к третьей, открывая процесс пересмотра (вплоть до разрушения) исторически сложившейся в европейской культуре иерархии ценностей, "традицию ломки традиций" (О.Пас).

"Сентиментальный Лунарий" вызвал большой резонанс во всей Латинской Америке, но именно у себя на родине он оказался в эпицентре Еторой - после модернизма - эстетической революции в аргентинской литературе, связанной с деятельностью литературной группы "Флорида", сложившейся вокруг журнала "Мартин Фьерро" (выходившего в 1924-1927 гг.). В отличие от поэтов-модернистов представители авангарда, развивая отдельные стороны той же необарочной эстетики, выстраивают прежде всего теоретическую базу нового искусства. Лугонес Еажен для них как один из немногих модернистоЕ, обладающих теоретическим мышлением и формулирующих свою поэтику. "Ars poética" Лугонеса ими отвергалась, но его художественная практика притягивала, аргентинские авангардисты (ультраисты) обращались к ней вновь и вновь. Позже Х.Л.Борхес, один из основоположников и руководителей ультраизма, признал свое "ученичество", а "Сентиментальный Лунарий" - "непризнанным архетипом Есей признанно "ноеой" поэзии нашего континента"^.

Модернистская поэзия Лугонеса может быть рассмотрена не только на уровне континентальном, но и на уровне национальной литературы, в контексте которой Лугонес выступает уже в ином масштабе: он уже не часть целого, не одно из возможных частных воплощений общего (т.е. модернистского движения), а, напротив, сам является тем "целым" и "общим", по отношению к которому другие аргентинские поэты-модернисты могут быть охарактеризованы как развивающие отдельные стороны, фрагменты его эстетики. Плеяда аргентинских модернистов (К.Ортис, М.Гойкоечеа Менендес, Э.Диас Ромеро) находилась под слишком сильным влиянием Лугонеса и Дарио; никому из них не удалось

I. Borges J.L, Op.cit. - P.83.

выйти за рамки ученичества. Поэтому, как ни парадоксально это может показаться, подлинные наследники Лугонеса-модерниста -это представители аргентинского поэтического авангарда, ТЕор-чески воспринявшие некоторые ключевые аспекты его поэтики (в частности, теорию метафоры), что обусловило глубинную преемственность литературной традиции там, где, казалось бы, всякой предшествующей традиции была объявлена Еойна.

Взаимодействие Лугонеса с авангардизмом было двояким, не только на уровне поэтического языка, но и на более глубоком идейно-философском уровне исследования "национальной сущности" и других проблем, актуальных для аргентинской культуры 1920-х гг. (см.главу 1). Для самого Лугонеса "Сентиментальный Лунарий" стал завершением первого этапа его творчества, доводящим до предела основные его линии. Начало 1910-х гг. ознаменовано явной сменой его идейно-эстетической ориентации, началом нового пути.

Глава П. Поиски национальных архетипов и лирико-философ-ский традиционализм в поэзии Лугонеса и в аргентинской поэзии 1910-1920-х гг. Нижняя хронологическая граница зрелого испа-ноамериканского модернизма очерчена достаточно четко: "Лазурь" Р.Дарио, 1988, выявлены и его предшественники. Однако верхняя его граница, время распада идейно-эстетической системы, дискутируется в латиноамериканской критике и не определена ею. Здесь больше индивидуальных различий (закономерно одно: общая стилеЕая и тематическая реакция на модернизм), различны временные рамки, обусловленные не только индивидуальной эволюцией художника, но и общественно-политической ситуацией в той или иноЯ стране.

Самую общую тенденцию этого периода можно было бы охарактеризовать как движение от эстетических утопий к латиноамериканской действительности, ее художественно-философскому осмыслению.

Романтизм, костумбризм, модернизм - явления общеконтинентального масштаба; постмодернизм в каждой испаноамериканской стране своеобразен и может рассматриваться и как самоценный период, и как предвестник авангардистских течений - в зависимости от конкретной нультурно-исторической ситуации.

В аргентинской литературе важнейшей вехой, предопределившей поворот ла-платской интеллигенции к национальной проблематике, стало празднование в 1910 .г. столетия Майской революции, открывшей путь становления аргентинского государства.

Для творчества Лугонеса, начиная с 1910-х гг., литературный американизм (бывший для модернизма одной из тенденций, хотя и главенствующей на поздних этапах его существования) становится магистральной линией; он разрабатывает собственную концепцию исторического развития нации. В поисках ноеых перспектив Лугонес выходит за пределы быстро формировавшейся традиции модернистского (экзотистского, утопического) восприятия Америки (в то время как другие поэты-модернисты активно участвовали в утверждении этой традиции).

"Национальный цикл" стихов и эссе 1910-х гг., продолжающий и развивающий некоторые тематические лиши исторических очерков "Империя иезуитоЕ" (190*0 и книги рассказов "Война гаучо" (1905), открывает книга эссе "Прометей" (1910). Опираясь на традицию использования эллинистических моделей для интерпретации латиноамериканской действительности (Дарио, Родо), в "колодце" античного мира Лугонес ищет корни современной цивилизации, ее >сновополагающих идей, проводит аналогии между греческими и аргентинскими народностями: население Афин также сформировалось з условиях большого притока "иммигрантов". Прометей в интерпретации Лугонеса - самоотверженный цивилизатор, несущий людям юкусства, ремесла, светоч знаний. Эта историко-культурная схе-га - "эллинистическая" - зарождается у Лугонеса после 1910 г. г служит инструментом анализа национальной истории и совренен-юсти в книге "История Сармьенто" (1911); отождествляя себя с ¡тим крупнейшим аргентинским историком, просветителем, общест-¡енным деятелем XIX века, Лугонес развивает сармьентовскую ди-сотомию "варварство-цивилизация", где понятие "цивилизация" под ¡лиянием уругвайского философа-модерниста Х.Э.Родо дополняется [ротивопоставлением грекоримской (эллинистической) и англосак-¡онской культур.

Лугонес уподобляет Сармьенто Прометею в его "искупительном ¡амопожертвовании", наделяет его античными атрибутами, чертами 'реческих стоиков. Сармьенто-ПроыетеЙ - так была найдена Луго-гесом одна ("универсальная")ипостась архетипа аргентинской яа-

ции: цивилизатор,тЕорец культуры. Вторая - "автохтонная" - разрабатывается в книге "Пайядор" (1916), посвященной поэме Х.Эр-нандеса "Мартин Фьерро" (1872), которую Лугонес из маргинального вводит е общелитературный контекст в качестЕе национального эпоса на основании того факта, что "Мартин Фьерро" - единственная "автохтонная" поэма, созданная аргентинской литературой, а также важнейший лирический источник формирующегося аргентинского варианта испанского языка: для Лугонеса ваяно доказать, что у Аргентины была своя эпическая поэма, свое эпическое прошлое, архетип "высокой" модели жизни, а также установить типологическую и генетическую сеязь "Мартина Фьерро" с самыми древними и значительными феноменами ыироЕой культуры. В духе модернизма гаучо воспринят одновременно и как античный герой (последний потомок Геркулеса), и как средневековый странствующий рыцарь, но прежде Есего' в его образе Лугонес еидит "героя и цивилизатора пампы", ставшего национальным типом, Еыражающим социальные и этнические отличия аргентинцев от испанцев. "Пайядор" -не научное, в строгом смысле слоеэ, исследование, а разновидность модернистской прозы с ее "условной" стилизацией, эклектичностью, вовлеченностью в орбиту мировой культуры и характерными, е частности, для Лугонеса, постоянными экскурсами в теорию стихосложения, рассуждениями о метафоре и рифме.

Поэтическая эеолюция Лугонеса 1910-1920-х гг. отражает идейно-философские поиски лугонесоЕских эссе, но -е то же гремя она имеет отчетливую собственную траекторию, заданную собственно поэтическими, в том числе и формально-стилистическими исканиями художника.

Наиболее тесно связана с "эссеистской" проблематикой книга стихов "Оды Столетия" (1910), представляющая собой как бы поэтическую транскрипцию постулатов "Прометея", гимн демократии и свободе, труду и родной природе, в который введены автобиографические мотиеы. На смену вызывающему новаторству "Луна-рия" на первый план в этой книге выходит литературная традиция традиционализм, как и в "Пайядоре", представлен здесь двояко. С одной стороны, "Оды..." включены в общеевропейскую культурную традицию; Лугонес утверждает, что их непосредственный источник - эллинистическая античность, в частности вергилиев-ские "Георгики"; с другой стороны, "Оды..." - часть традиции

континентальной (аргентинской и испаноамериканской патриотической и американистской поэзии XIX в.);в целом - это проявление малоизученного феномена традиционности модернизма.

Глубинное идейно-стилистическое единство трех следующих поэтических книг Лугонеса - "Книги Еерности" (1912), "Книги пейзажей" (191?) и "Золотых минут" (1922) позволяет рассматривать их в одном ряду как целостное произведение, тон которого возвышенно элегичен: отньше поэзия Лугонеса созерцательна, ее суть -"эмоции, воспоминаемые в спокойствии" (У.Вордсворт). "Романсе-ро" (1924) завершает этот этап эволюции Лугонеса: неизменный интерес поэта к мировой культуре сосредоточен теперь на ее фольклорных проявлениях, хотя на данном этапе чисто внешних, жанроЕо-структурных.

В основе поэтики Лугонеса по-прежнему лежит музыкальность и "живописная" отделка; вместе с тем его эстетика в 1910-е гг. взыскует "искренности поэтического творчества", приближающей искусство к природе.

Ключевым для определения лугонесоЕской поэзии 1910-1920-х годов можно считать понятие канона; этот канон он задает себе сам как некую художественную задачу и в его рамках решает ее средствами выработанной им е течение десяти лет модернистокой поэтики, виртуозно используя ноеый поэтический язык. Завершение языкового поиска (как самоцели), эксперимента, образование канона определяет формальный рубеж между собственно модернизмом и постмодернизмом в творчестве Лугонеса. Необходимо также учитывать, что одним из следствий стремления Лугонеса включить свою, а значит, и аргентинскую поэзию в общеевропейский культурный контекст было то, что сам он постоянно испытывал влияние всей многовековой поэтической культуры (от античности до символистое), особенно в такой традиционной теме, как природа, к которой он преимущественно обращается в эти годы. Под давлением традиции он ощущает себя как средневековый трубадур, также добивающийся совершенства в рамках строго установленного канона (в данном случае речь идет о сознательном приеме, о постмодернистском каноне, сложившемся в результате творческой открытости модернизма, как бы подводящем итоги его синтезирующей работы). В то же время идет интенсивный поиск выхода из этих рамок, найденный в итоге в обращении к фольклорной традиции.

"Традиционная" трактовка "вечных" тем - любви, красоты, смерти; обращение к фольклорным форам и национальным темам (родной природе, миру предместья, вновь возникающему в "Роман-серо" после "Сентиментального Лунария") - главное содержание и основной итог этого периода. Поэзия Лугонеса вписывается в национальный поэтический контекст, поскольку развивается в общей русле аргентинского лирико-философского традиционализма (так можно было бы определить то общее, что объединяет весьма различные творческие миры Э.Банчса, Б.Фернандеса Морено и самого Лугонеса, крупнейших фигур этого постмодернистского течения). Содержательные варианты традиционализма различны; Лугонеса отличает и от Банчса, и от Фернандеса Морено, восходящим к испанской классической традиции, обратное движение - от сложного к простому, к лаконизму и ясности.

Общий знаменатель лугонесовских идейно-эстетических исканий, его эссеистики и поэзии 1910 - начала 1920-х гг. - установка на воссоздание целостности национальной культуры, утверждение ее единства с культурой общечеловеческой.

Глава Ш. Аргентинизм и креолизм в творчестве Лугонеса 19201930-х гг. и в аргентинской поэзии первой половины XX века. К середине 20-х гг. в Аргентине в полный голос заявляет о себе эстетина ультраизыа, сложившаяся в 1919-1922 гг. С середины 1910-х до середины 20-х годое новое авангардистское и традиционные постмодернистские течения развивались параллельно. Луго-нес в эти годы представляет -традиционную линию развития аргентинской литературы: на теоретическом уровне именно разрыв с традицией, заложенный во все эстетические программы авангарда (хотя далеко не всегда реализуемый в его художественной практике) был для него неприемлем.

Б "Поэмах родового гнезда" (1927) Лугонес возобновляет "национальную" тему, заявленную в "Одах Столетия", и продолжает линию фольклорной стилизации, слегка намеченную в "Романсеро". Заметна смена авторсной позиции ("я только эхо родимых песен"); в этих "родных напевах" - идиллия гармоничного патриархального бытия семьи, деревни, природы. Личные воспоминания о детстве даны через призму мирового искусства, как глосса к античным буколикам, георгинам, одам Горация, однако в "Поэмах родового гнезда" немало и конкретных примет "местного колорита", портрета

тов из семейного альбома: звучит ностальгическое "Ubi sunt?", свободное и от стилизации, и от сознательных реминисценций. Стихи конца 20-х гг.* в которых, "как в открывшемся в сказке "Сезаме", предстают "соседи, друзья и семья", отражают общую эеолюцйю мысли Лугонеса об "аргентинском", его корнях и истоках, о национальном характере.

"Поэмы родового гнезда" показывают поиск наиболее адекватной, с точки зрения Лугонеса, формы для воплощения национальной темы. В этом поиске видоизменяется не только стихотворная форма, но и вся стилистина: характерная для Лугонеса "живописная" стилизация, барочная пышность жанроЕых сцен оказывается несовместимой с избранной им в цикле "Коплы пайяды" (из "Поэм родового гнезда") и е книге "Романсы Рио-Секо" (1938) формой креольского романса (строфической единицей которого является копла, четверостишие с точной рифмой) и уступает место другим выразительным средствам; лексика "Копл" и "Романсов" Еыдает стилизацию просторечия, стремление к воплощению аргентинской исконности.

Если на предыдущих этапах творчества Лугонеса речь шла о создании (I), а затем разработке, развитии канона (П) новой поэтики, то в деух последних книгах он стремится к созданию нового аанра - авторского романса: исторического, националь-но-патриотическо го.

К 30-м годам национальная проблематика в аргентинской художественной и философской литературе определилась как потребность найти "связующую нить" Еремен. Круг идей поэзии Лугонеса 1920-х - начала 1930-х гг. соотносится с поисками Э.Мартинеса Эстрады (эссе "Рентгенограмма пампы", 1933), Э.Ларреты (роман "Согойби", 1926) и особенно Р.Гуиральдеса (роман "Дон Сегундо Оомбра", 1926), однако актуальная для аргентинской интеллигенции этого Бремени проблематика представлена в его поэтическом творчестве в снятом гиде: во-первых, она опосредована требованиями жанра; во-вторых, наиболее злободневные вопросы современности рассматриваются в статьях и публичных выступлениях Лугонеса. Его поэзия ориентироЕана в прошлое, но воспринятое не как источник нынешних кризисов, а как мифическое, идеализированное "старое доброе Еремя", гармоничный и цельный универсум. Для Лугонеса словно бы не суще-

стЕует основополагающей для аргентинской культурологии сармь-ентоЕСкой дихотомии "цивилизация/варварстао", поскольку для него в его героях нет варварства. "Унесенные ветром" обитатели "родового гнезда" благородны, бескорыстны, умны, отеэяны. Нет и попыток углубленного анализа мира пампы (или столицы): реакция Лугонеса на окружающую действительность - создание "Романсов Рио-Секо", в которых он реконструирует несуществующий аргентинский эпос по модели фрагментарной иберийской эпики, бытовавшей и известной именно в романсах; "реконструкция" эта носит продуманный, систематический характер тщательной, археологически точной фольклорной стилизации е русле поэтического традиционализма .

Под традиционализмом в аргентинской литературе 1920-1930-х гг. подразумеются: I) т.н. регионалистская, натиЕистская поэзия, которая возникла в середине 1910-х гг. и почти не привлекала к себе внимания исследователей (за исключением фольклори-стое), развиваясь на периферии (и в прямом, и е переносном смысле) "большой" аргентинской литературы с ее формальными поисками, универсалистскими устремлениями; '¿) т.н. креольский традиционализм (лугонесовского типа), сочетающий историческую действительность и вневременной идеал, извлеченный из национального и всемирного опыта. Креолизм Лугонеса - одна из форм "ухода", неприятия современной ему действительности. Однако и авангардизм является одной из таких форм "ухода". Баяно отметить, что "креолистами" называли себя как традиционалисты,так и авангардисты, выделяя разные оттенки смысла в данном понятии. Именно |?креолизм" стал вторым, после "модернизма", самоназванием этого широкого художественного движения, объединившим представителей столь противоположных философско-эстетиче-ских воззрений. Художественные миры аргентинских писателей пер-еой трети XX в. противопоставлены в меньшей степени, чем можйо судить по их манифестам, рецензиям, публичным- выступлениям (в особенности это касается Лугонеса и Борхеса). На уровне поисков "национальной сущности" противопоставление авангардистской и традиционалистской (в лице Лугонеса) поэзии - при всем различии их эстетических платформ - должно быть снято, оно представляется несущеетЕенным.

Взаимодействие, взаимопроникновение поэзии традиционалист-

ской ("креольской") и авангардистской, с одной стороны, и поэзии регионалистской привело к выделению следующих ключегых элементов в поэзии "поиска Аргентины": пейзаж - история (имеется в виду "интраистория", или, выражаясь словами Э.Мальеа, "невидимая Аргентина") - архетип аргентинца (гаучо для Лугонеса и некоторых других традиционалистов; обитатель, по преимуществу маргинальный, Буэнос-Айреса, в основном его пригородов - для Э.Кар-риего и большинства представителей авангарда). Наиболее специфическим, е наибольшей степени относящимся именно к сфере поэзии - поскольку архетипами и интраисторией активно занималась эссеистика, - было новое открытие пейзажа, постепенное превращение его из реального в обобщенный.

От реалии к символу, а затем - в ходе обратного процесса -к философскому истолкованию каждого из этих символов (пампа, ветер, аргентинский Юг, сейба, конь и др.) - так происходил процесс "открытия Аргентины" в национальной поэзии 1920-1930-х гг. Процесс этот был разнонаправленным, но всеобъемлющим, объединяющим представителей различных тенденций и течений, и получил название "субъективизации", "одухотворения" природы; его открывают лугонесовские "Оды Столетия" и некоторые другие стихотворные циклы ("Крылья" из "Книги пейзажей"); продолжают в *Ю-е гг. Барбьери, Ыолинари, Фернандес Унсаин, Феррейра Бассо и другие.

Творчество Лугонеса-традиционалиста находится между двумя полюсами - имитацией, копированием фольклора регионалистами -и философским его преобразованием в "столичной" поэзии 40-50-х годов. Идейно-философская ориентация лугонесовских романсов, эстетика его традиционализма были обусловлены не только внутренней логикой его индивидуальной творческой эволюции, но и в значительной мере насущными потребностями аргентинской культуры. За ее пределами, в контексте, европейской литературы, поиски Лугонеса и их итог оказались во многом созвучны теории искусства Т.С.Элиота (эссе "Традиция и индивидуальный талант", 1919), в которой "принадлежность писателя к традиции" опреде-ляез чувство истории - ...ощущение слитности непреходящего и преходящего; именно оно позволяет писателю с особой остротой осознать свое место во времени, свою современность*.

I. В кн.: Зарубежная эстетика и теория литературы XIX-XX вв. - М.: 1987. С.170.

Заключение. Появление столь разностороннего, глубоко эрудированного деятеля культуры, как Леопольдо Лугонес, подчинившего свое творчество осознанной задаче культурного строительства,было закономерно в переломную эпоху развитая аргентинской нации. Исследование показало, что осуществить эту задачу ему позволила двойственность его культуртрегерской ориентации: с одной стороны, его творчество направлено на соединение, "собирание" распадающейся национальной культуры в кризисный для нее момент рубежа XIX и XX веков, с другой стороны - на выяснение ее места в мировой культуре. Каждое явление национальной культуры XIX века, актуализированное Лугонесом для современности, для XX вэка (личность и деятельность Д.Ф.Сармьенто, поэма Х.Эрнандеса "Мартин Фьерро"), имеет в его интерпретации двойную перспективу'(прежде всего в европейской античности, но также и в других эпохах). Эта амбивалентная установка, параллельное видение каждого явления культуры в двух плоскостях, национального сквозь призму мировой традиции и всемирного через локальное, может быть возведена к неоромантическим корням его мировоззрения и наиболее плодотворно реализуется в художественном творчестве Лугонеса, особенно в поэтическом. Сопряжение "всемирной отзывчивости" испанамериканского модернизма, формального эксперимента с национальной проблематикой, традиционными литературными и фольклорными формами, позволило Лугонесу на каждом из этапов его поэтической эволюции фокусировать в своем творчестве ключевые проблемы содержательного и стилистического развития аргентинской поэзии, предвосхищая ее дальнейшие пути вплоть до середины XX века.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях автора:

1. Поэтика Леопольдо Лугонеса: поиск "вечных перемен". - Латинская Америка, 1990. № 4. - С.119-129 (I а.л.).

2. Творчество Леопольдо Лугонеса 1910-х гг.: поиски архетипов аргентинской культуры. - Деп.в ИНИОН АН СССР № 40856 от 22.01.1990. - I а.л.

3. Вопросы формирования национальной традиции в литературах Ла-Платы (Аргентина,Уругвай) рассматриваются также в главе "Литература Уругвая". - В кн.: История литератур Латинской Америки. От Войны за независимость до завершения национальной государственной консолидации (1810-1870-е годы)". - М.: 1988. - С.497-513 (1а.л.)