автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.02
диссертация на тему:
Второстепенные члены предложения в адыгейском языке: их сущность, принципы выделения и способы выражения

  • Год: 2007
  • Автор научной работы: Панеш, Маряна Гумеровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Майкоп
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.02
Диссертация по филологии на тему 'Второстепенные члены предложения в адыгейском языке: их сущность, принципы выделения и способы выражения'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Второстепенные члены предложения в адыгейском языке: их сущность, принципы выделения и способы выражения"

На правах рукописи

00305*793 1

Панеш Маряна Гумеровна

ВТОРОСТЕПЕННЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В АДЫГЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ: ИХ СУЩНОСТЬ, ПРИНЦИПЫ ВЫДЕЛЕНИЯ И СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ

10.02 02 -языки народов Российской Федерации (кавказские языки)

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Майкоп 2007

003057931

Диссертация выполнена на кафедре адыгейской филологии Адыгейского государственного университета

Научный руководитель - доктор филологических наук, профессор

Ачердан Нухович А брегов

Официальные оппоненты доктор филологических наук, профессор

Аскер Абубакирович Шаов

кандидат филологических наук, доцент Марзьят Каспотоена Тутарищева

Ведущая организация - Адыгейский республиканский институт

гуманитарных исследований им. Т.М. Керашева

Защита состоится .JUÚSL- 2007 года в {О часов на заседании диссертационного совета К 212.001 01 по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата филологических наук при Адыгейском государственном университете по адресу 385000, г Майкоп, ул Университетская, 208, конференц-зал АГУ

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Адыгейского государственного университета

Автореферат разослан 2007 года

Ученый секретарь диссертационного совета доктор филологических наук, профессор

А Н. Абрегов

На рубеже ХХ-ХХ1 веков возрос интерес к синтаксису адыгских языков Об этом свидетельствует тот факт, что в последние два десятилетия разрабатывались проблемы простого предложения адыгейского и кабардино-черкесского языков защищены докторская диссертация А М Камбачокова (1988) и кандидатские диссертации З.Г Хутежева (1999) и С Г Шхалаховой (2004) В 2006 году опубликована монография «Кабардино-черкесский язык» в двух томах, где получили свое освещение важные вопросы синтаксиса

В лингвистической науке уделяется большое внимание решению вопросов грамматической природы как главных, так и второстепенных членов предложения, однако соотношение членов предложения со словом и предложением, рассматриваемое в морфологии и синтаксисе, вызывает противоречивые суждения, которые имеют отношение не только к выяснению границ этой грамматической категории, но и к определению самих критериев выделения членов предложения Именно с этим связано неоднозначное решение в языкознании и проблемы второстепенных членов предложения, определение которых осложняется в языках с эргативной структурой, к которым относится и адыгейский язык

Представители различных направлений лингвистики по-разному относились не только к трактовке принципов классификации второстепенных членов предложения, но и к самому понятию «второстепенные члены» Со всей очевидностью такое положение наблюдается и в адыгском языкознании. Соответственно количеству главных членов предложения, выделяемых тем или иным автором, увеличивается или уменьшается и количество второстепенных членов в адыгейском языке Так, Н.Ф Яковлев, Д А Ашхамаф и Н Т. Гишев в адыгейском языке выделяют и прямое дополнение в качестве главного члена предложения, выводя его за пределы второстепенных членов З.И. Керашева приходит к мысли, что наряду с прямым дополнением и косвенное дополнение является главным членом предложения, У.С Зекох к второстепенным членам предложения относит дополнение (субъектное, объектное и поясняющее), обстоятельство и определение М А Кумахов, Б М Карданов, X Ш Урусов, М А Камбачоков придерживаются традиционной точки зрения Все это связано с тем, что возникают сложности в квалификации второстепенных членов предложения в адыгских языках

Определение признаков, характеризующих второстепенные члены предложения, и критериев их выделения в настоящее время принципиально важно, поэтому эта проблема синтаксиса простого предложения в адыгейском языке требует своего детального изучения

Актуальность предлагаемой диссертационной работы определяется недостаточной разработанностью учения о второстепенных членах предложения и принципов их выделения в адыгском языкознании, необходимостью более глубокого изучения грамматического своеобразия второстепенных членов предложения в адыгейском языке, которые до сих пор не были предметом специального монографического исследования

Объектом исследования являются система второстепенных членов предложения и способы их выражения в адыгейском языке

Предмет исследования - сущность второстепенных членов, критерии их выделения и способы выражения в адыгейском языке

Цель диссертационного исследования заключается в представлении системного анализа дополнения, определения и обстоятельства как второстепенных членов предложения, имеющих свои характерные особенности и средства выражения в адыгейском языке.

Для реализации этой цели были поставлены следующие задачи:

1) определить место членов предложения в системе синтаксиса простого предложения адыгейского языка и разграничить главные и второстепенные члены предложения,

2) выяснить отношения между членами предложения и частями речи в адыгейском языке,

3) выявить специфику второстепенных членов предложения и установить их границы,

4) дать семантико-грамматическую характеристику второстепенных членов предложения и рассмотреть способы их выражения в адыгейском языке

Методы исследования. В соответствии с поставленными целью и задачами в работе использованы общенаучные методы наблюдения, описательный, сравнительный и сопоставительный методы

Теоретическую основу диссертации составляют работы отечественных и зарубежных лингвистов по общей теории синтаксиса, простому предложению и членам предложения. В В Виноградова, Д Н Овсянико-Куликовского, А М Пешковского, А А Шахматова, И И Мещанинова, Л В Щербы, Г.А Золотовой, Н.Ю Шведовой, Т П Ломтева, И П Распопова, Я.И Рословца, Н М Александрова, В.Н Мигирина, В.М Никитина, В И Фурашова, О Есперсена, Р И Аванесова, Г Н Акимовой, 3 Д Поповой, Е Куриловича, Д Н Шмелева, Г В Рогавы, Б М Карданова, 3 И Керашевой,

М.А Кумахова, У С Зекоха, Н Т Гишева, М X Шхапацевой, А М Камбачо-кова, К X Меретукова и др

Материалом исследования служат примеры, извлеченные из художественных произведений адыгейских писателей, фольклорных и публицистических текстов В отдельных случаях для сопоставления привлекается материал кабардино-черкесского, абхазского, абазинского, убыхского и русского языков

Научная новизна заключается в том, что в диссертации предпринята попытка монографического исследования проблемы второстепенных членов предложения в адыгейском языке В работе выявляются основные признаки дополнения, определения и обстоятельства и подробно описываются грамматические способы их выражения.

На защиту выносятся следующие положения:

1 Члены предложения и части речи являются соотносительными единицами, взаимосвязь и взаимообусловленность которых имеют свою специфику в адыгских языках

2 Определение члена предложения в системе синтаксиса зависит от смыслового содержания и грамматических свойств частей речи, а также синтаксических отношений слов в предложении

3 Второстепенные члены предложения не входят в предикативную основу, а присоединяются к главным членам, дополняя, поясняя и развивая то, что обозначено подлежащим и сказуемым

4 Определение, дополнение и обстоятельство как второстепенные члены предложения различны по своему содержанию и имеют разнообразные грамматические способы выражения

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что впервые в адыгском языкознании дается обобщенное теоретическое осмысление и комплексное изучение второстепенных членов предложения, описание их сущности, принципов выделения и способов грамматического выражения в адыгейском языке, что обогащает как общее, так и адыгское языкознание новыми фактами, которые в какой-то мере будут способствовать решению спорных и нерешенных проблем синтаксиса

Практическая значимость работы определяется тем, что обогащенные и уточненные характеристики второстепенных членов предложения будут способствовать более адекватному рассмотрению синтаксиса адыгейского языка в научных грамматиках, вузовских и школьных учебных пособиях

Результаты исследования могут быть использованы при разработке курсов лекций по современному адыгейскому языку, спецкурса «Синтаксис адыгейского языка», при написании курсовых и квалификационных работ, а также в практике преподавания адыгейского языка в вузе и школе

Методологической основой диссертации послужили труды отечественных исследователей В В. Виноградова, И И Мещанинова, Л В Щербы, А С Чикобавы, Н Ф Яковлева, В Н Ярцевой, Г А Золотовой, Н Ю Шведовой, Г В Рогавы, Д А Ашхамафа, 3 И Керашевой, М А Кумахова, 3 Г Аб-дуллаева, Б X Балкарова, У С Зекоха, Н Т Гишева, А А Шаова А М Кам-бачокова, А.Н Абрегова, М X Шхапацевой и др, на основе которых была сформулирована концептуально-понятийная база данной работы

Апробация работы. Основные положения диссертационной работы обсуждались на расширенном заседании кафедры адыгейской филологии Адыгейского государственного университета, на всероссийских и межвузовских научных конференциях, а также изложены в 8-и публикациях

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав и заключения Завершает работу библиографический список использованной литературы и условные сокращения

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается актуальность выбранной темы, определяются объект и предмет данного исследования, формулируются цель и задачи диссертации, раскрывается ее научная новизна, теоретическая и практическая значимость, указываются методы исследования

В первой главе «Теоретические основы исследования второстепенных членов предложения в адыгском языкознании» рассматривается история изучения второстепенных членов предложения в русском и адыгском языкознании, описаны особенности подхода к определению и анализу второстепенных членов предложения таких русских ученых, как М В Ломоносов, В В Виноградов, А.А Потебня, Д Н Овсянико-Куликовский, А М. Пешковский, А А Шахматов, В В Бабайцева, Г А Золотова, Н Ю. Шведова, А В Бондарко, Т П Ломтев, И П Распопов, В И Кодухов Я.И Рословец, Н М Александров, В Н Мигирин, А М Мухин, В М Никитин и др, а также таких исследователей по адыгскому языкознанию, как Н Ф Яковлев, И Д Ашхамаф, Г В Рогава, 3 И Керашева, Т М Борукаев, Х.Ш Урусов, X Е. Дзасежев, М А Кумахов, Г.А Климов, А М Камбачоков, У.С Зекох, Н.Т. Гишев, М.Х Шхапацева, К X Меретуков и др 6

Сопоставительное исследование в решении вопросов разграничения главных и второстепенных членов предложения приобретает все большее значение, о чем свидетельствуют многочисленные работы, опубликованные по данной проблеме

Традиционная классификация главных и второстепенных членов предложения не раз ставилась под сомнение в процессе развития отечественной грамматической мысли Так, выдвигается тезис о том, что второстепенные члены выделяются в составе подлежащего и в составе сказуемого, а не в собственно предложении, тем самым намечается попытка снять противопоставление главных членов второстепенным Против такого подхода выступил В В Виноградов, который подчеркнул, что некоторые второстепенные члены предложения, будучи обособленными, не входят ни в состав подлежащего, ни в состав сказуемого, представляя собою своеобразные смысловые синтаксические единства в строе предложения, но грамматически оставаясь второстепенными его членами Наряду с этим следует указать, что второстепенные члены предложения (так называемые детерминанты), как и обособленные второстепенные члены, относятся ко всей остальной части предложения в целом и не связываются ни с составом подлежащего, ни с составом сказуемого [Гр 1960 Т II, ч 1 93-94]

Необходимо подчеркнуть, что тезис об отнесении детерминирующих членов «к конструктивному ядру предложения в целом» разделяется и оппонентами Н Ю Шведовой [Распопов 1972], в работах которой вопрос о детерминантах получил, как известно, наиболее подробное освещение и развитие [Шведова 1964, 1966, 1968, 1971]

Следуя за В В Виноградовым, многие лингвисты продолжают совершенствовать традиционно сложившуюся в русском языкознании систему главных и второстепенных членов предложения

Адыгское языкознание развивалось под влиянием русского языкознания и проблемы синтаксиса, а также второстепенных членов предложения, представляющие собой один из наиболее спорных и актуальных вопросов, рассматривались с опорой на достижения русистики

Н Ф Яковлев и Д А Ашхамаф в структуре простого предложения адыгейского языка, кроме главных членов, выделяют второстепенные члены, к которым они относят все виды косвенных дополнений, обстоятельственные слова, определения и «дополнения при дополнительных словах» [Яковлев, Ашхамаф 1941 75]

В своей «Грамматике литературного кабардино-черкесского языка» Н Ф Яковлев, наряду с подлежащим и сказуемым, к главным членам относит и прямое дополнение, аргументируя это тем, что оно обозначается в сказуемом личным формантом [Яковлев 1948 12]

В определении второстепенных членов предложения традиционной точки зрения придерживаются Т М Борукаев, X Ш Урусов, X Е Дзасежев, Г А Климов, Б М Карданов А М Камбачоков, которые относят к второстепенным членам дополнение, обстоятельство и определение [Гяургиев 1932 91-92].

3 И Керашева в разное время по-разному определяет количество главных членов предложения, однако с некоторыми оговорками признает, что «выделение третьего главного члена, таким образом, некорректно» [Керашева, 1984 20]

В Грамматике адыгейского языка Г В Рогава и 3 И Керашева выделяют два второстепенных члена определение и обстоятельство [Рогава, Керашева 1966- 371]

К второстепенным членам в адыгейском языке У С Зекох относит субъектное, объектное и поясняющее дополнения, обстоятельство и определение Он считает, что основополагающим принципом выделения членов предложения является способность их вхождения / невхождения в предикативную систему и расширенную структурную схему [Зекох 1987. 8 — 10].

М X. Шхапацева также придерживается традиционной классификации членов предложения на главные и второстепенные и считает, что второстепенные члены «выступают как распространители структурной схемы предложения, уточняют, поясняют главные члены» [Шхапацева 2005 194].

Проблема членов предложения находится в тесной взаимосвязи с проблемой грамматических категорий, функции которых проявляются и уточняются в предложении Деление второстепенных членов предложения на дополнение, определение, обстоятельство имеет закономерную основу, которая уточняется данными о взаимоотношении членов предложения и морфологической синтагматики, которая к тому же находится во взаимодействии с лексико-семантической синтагматикой

Члены предложения и части речи взаимосвязаны и взаимообусловлены, не тождествены друг другу и остаются самостоятельными и разными категориями Члены предложения принадлежат к синтаксическим единицам и их характерные признаки связаны со строением предложения

Части речи и их структура должны быть учтены при определении членов предложения, поскольку орфографически сложные слова и атрибутивные комплексы в адыгейском языке в ряде случаев могут писаться одинаково Ср два предложения. Нэнэжъ гущы1эжьхэр еш1эх — «Бабушка знает пословицы» ГущыЬу «пцэ»-р гущы1эжь - «Слово «пцэ» старое слово» В первом предлождении гущыЬжъ - сложное слово со вторым компонентом -прилагательным жъы «старый», а во втором - представлен атрибутивный комплекс гущы1эжъ, где прилагательное жъы является самостоятельным словом, выступающим в функции определения

Члены предложения и части речи находятся в таких соотношениях и связях, что в зависимости от определения части речи в ряде случаев в адыгейском языке будет зависеть, каким членом является то или иное слово в предложении Так, в предложении Пшъашъэм унэ дахэ фаш1ыгъ - «Девушке построили красивый дом» слово дахэ «красивый» входит в состав атрибутивного комплекса унэ дахэ «красивый дом» и является определением Дахэ в предложении Мы пшъашъэр дахэ — «Эта девушка красива» передает процес-суальность и выступает в функции сказуемого, поскольку представляет собой форму настоящего времени отыменного глагола дэхэн «быть красивой» (ср временную парадигму дахэ - наст, вр, дэхэщт - буд вр, дэхагъэ - прош. вр)

Поскольку в адыгском языкознании не до конца решен вопрос о разграничении частей речи, возникают сложности в определении и квалификации членов предложения, что требует детального рассмотрения Так как этот вопрос не решен окончательно, при выделении частей речи и членов предложения будем опираться на традиционное понимание сущности их взаимоотношения и взаимодействия, а также их классификации

При разграничении главных и второстепенных членов предложения синтаксическая традиция исходит из того, какое отношение они имеют к предикации Те члены предложения, которые образуют предикативную основу предложения, являются главными, а члены, которые не принимают участия в организации предикативной основы предложения, причисляются к второстепенным членам При определении главных и второстепенных членов предложения в адыгских языках выдвигаются разные подходы, и нет единства даже в установлении их количества В связи с этим в адыгском языкознании наблюдаются серьезные разногласия по вопросу о членах предложения одни исследователи выделяют три, даже четыре главных члена предложения (подлежащее, сказуемое, прямое и косвенное дополнения), другие — два главных члена (подлежащее и сказуемое), третьи — только один главный член (сказуемое)

Но грамматическая зависимость второстепенных членов предложения от главных вовсе не означает, что в контексте они всегда носят семантически второстепенный характер Иногда для выражения мысли смысловое содержание второстепенного члена может оказаться более существенным, чем главных членов предложения Для полноты мысли второстепенные члены являются семантически значимыми в тексте, где они компенсируют недостающее звено в смысловом содержании главных членов предложения

Значимость главных членов состоит в том, что они передают смысловой стержень предложения, организуют структуру предложения и синтаксические связи в нем, а второстепенные члены связаны с главными и дополняют их Причем, если главные члены предложения могут образовать предложение и без второстепенных членов, то без главных второстепенные члены не могут создать полноценное предложение (за исключением неполных предложений)

Закономерно, что решение вопроса о второстепенных членах предложения нужно рассматривать с учетом синтаксических особенностей главных членов

К главным членам предложения обычно присоединяются слова, которые дополняют, поясняют и развивают то, что обозначено подлежащим и сказуемым Такие единицы в лингвистике получили название «второстепенные члены»

По традиции в синтаксическом учении о предложении разграничивают три основных вида второстепенных членов дополнение, определение и обстоятельство, синтаксические признаки которых формируются на основе морфологических категорий и их функционально-синтаксической роли в структуре предложения

Если главные и второстепенные члены более или менее четко противопоставляются на основании вхождения / невхождения в предикативную основу предложения, то такую грань между видами второстепенных членов предложения, оказывается, провести довольно сложно Это связано с тем, что в одной форме могут совмещаться два грамматических значения- объектное и определительное, объектное и обстоятельственное, определительное и обстоятельственное Поэтому вид второстепенного члена предложения определяется в зависимости от вложенного смыслового содержания, с чем связана и постановка вопроса

В ряде случаев бывает трудно добиться полной ясности в определении содержания второстепенных членов и установлении границ между ними 10

Отсюда их классификация является в какой-то мере условной и отражает лишь часто повторяющиеся признаки В связи с этим в современной русской синтаксической науке наблюдается тенденция к отказу от классификации второстепенных членов предложения Так, в «Грамматике современного русского литературного языка» отсутствует не только рассмотрение разновидностей второстепенных членов, но и самое понятие «второстепенный член предложения», хотя в то же время при описании словосочетаний широко используются термины «объектные», «обстоятельственные», «атрибутивные» (определительные) отношения - термины, опирающиеся на традиционную (семантическую) классификацию второстепенных членов [Гр 1970: 154155]

Что же касается адыгских языков, то в них проблема второстепенных членов предложения представляется одной из наиболее дискуссионных, окончательно не определено количество второстепенных членов и до конца не выяснена характеристика их типов

При решении вопроса о разграничении главных и второстепенных членов предложения мы придерживаемся общепризнанной точки зрения

Подлежащее и сказуемое - главные члены, которые являются основными структурными компонентами и предикативным ядром простого предложения К второстепенным членам предложения относятся дополнение, определение и обстоятельство, которые группируются вокруг главных членов и дополняют их семантически и грамматически

Во второй главе «Определение в адыгейском языке: его сущность и способы выражения» рассматриваются вопросы, связанные с местом определения в структуре предложения Подробно излагается история изучения определения и его сущность грамматические признаки и функционирование в адыгейском языке

Основное предназначение определения - обозначение признака, выражение квалификативных отношений в широком смысле Характерной особенностью определения является то, что оно распространяет не все предложение, а лишь отдельный его член. Ср несколько предложений а) Непэ мэ-фэ ш1агъо къытэхъул1агъ (М И Бз зау, с 4) - «Сегодня для нас выдался хороший день» Определение ш1агъо «хороший» распространяет подлежащее мафэ «день», б) Шыжьъш дзыо хьок1ыгъэ-р къыЬти ыплЫу тыридзагъ (Лъ Ю Ожъуб, с 352) - «Старик поднял потертый мешок и вскинул на плечи» Определение хъок1ыгъэр «потертый» относится к дополнению дзыо[р] «мешок», в) Бжыхьапэ уай, загъори гиыблэр къушъхьэ ш1уц1эмк1э

кьыщэгъуагъо, мафэ шъхьае, мэзахэ (I Хь Ч1ыгу Iauily, с 108) - «Осенняя непогода, иногда у черной горы гремит гром, темно, хотя еще день» Определение ш1уц1эмк1э «черной» связано с обстоятельством кьушъхьэ[мк1э] «у горы» В последних двух предложениях прилагательные оформлены с помощью окончаний -р и -мк1э, однако в функции определения фактически они выступают без формантов, поскольку падежные окончания принадлежат имени существительному, выступающему в этих предложениях соответственно в функции дополнения и обстоятельства

Анализ предложений показывает, что определение зависит от определяемого члена и вместе с ним образует единый атрибутивный комплекс Следовательно, определение как квалификативный член предложения не обладает той самостоятельностью, которая присуща комплетивным второстепенным членам предложения (дополнению и обстоятельству), потому что оно обозначает признак, который не может существовать без его носителя

В адыгейском языке по своему значению определения делятся на качественные и относительные

Качественные определения в квалификативных словосочетаниях обычно следуют за определяемым словом и принимают его форманты. Например ГъэшЬгъоныр, л1ыжъ 1ушы-м гъунэм нэсык1э ащ гу зэрэлъимы-тагьэр ары (Лъ Ю Ожьуб , с 252) - «Интересно то, что умный старик до последнего момента не заметил'этого»

Если в русском языке компоненты атрибутивного словосочетания раздельно оформлены, то в адыгейском языке атрибутивный комплекс получает единое фонетическое и морфологическое оформление аффиксы числа и падежа присоединяются к прилагательному, хотя они принадлежат имени существительному Ср: русск красн-ого цветк-а, красн-ому цветк-у, и адыгейск къэгъэгъэ плъыжъы-р, къэгъэгъэ плъыжьы-м ...

Нерешенным остается и вопрос о синтаксической связи определения с определяемым Одни лингвисты (X Э Дзасежев) такую связь называют согласованием, другие (М А Абитов) - замыканием, третьи (Б М Карданов) считают, что определения такого рода следует отнести к типу «несогласованных», четвертые (3 И Керашева) ограничиваются лишь указанием на то, что «определительное словосочетание, атрибутивный комплекс, является и морфологически, и синтаксически одной единицей, части которой самостоятельно не изменяются . »[Керашева 1966 374]

На наш взгляд, учитывая специфику адыгских качественных определительных комплексов, которая заключается в том, что в таких синтаксиче-

ских единицах аффиксы присоединяются к последнему слову словосочетания, связь между определением и определяемым следует назвать присоединительной, так как постпозитивное присоединение определения к определяемому слову первоначально создает неоформленный атрибутивный комплекс типа тиъэшъэ дах «красивая девушка», который в предложении получает единое морфологическое оформление аффиксы числа и падежа присоединяются к прилагательному, выступающему в функции определения-тиъэшъэ дахэ-р « красивая девушка», тиъэшъэ дахэ-хэ-р «красивые девушки» Это позволяет нам утверждать, что в адыгейском языке есть присоединительные качественные определения.

За определяемым словом могут следовать несколько присоединительных качественных определений И при этом аффиксы числа и падежа присоединяются только к последнему слову Например- Унэ плъыжь ин дахэ-хэ-р - «Красивые красные дома», букв 'дом красный большой красивые'

Наряду с присоединительными качественными определениями выделяются и несогласованные определения

1 Определение, которое выражено прилагательным в превратитель-ном падеже, стоит перед существительным в именительном падеже. Например. Дахэ-у джанэ-р къэсщэфыгъ — «Красивое платье я купил».

2 Определение, выраженное причастием во всех падежах (за исключением превратительного), следует за существительным в превратительном падеже Например Тхьагъэпц1ыжъ ц1ык1у, хьамышк1унт1э-у кьэбгьотыгъэ-хэ-р о уизакъоу зыкъоушъэфэнэу уемыжь' (К1.Т Типшъ , с. 313) — «Хитрая, не вздумай присвоить только себе найденные плоды боярышника!»

Частица нахь «более», образующая сравнительную степень качества, обычно ставится перед атрибутивным комплексом, например Нахь к/элэ ныбжьыкТэу, псэлъыхъон 1офхэм сахэтэу зыщэтым Iаджъши сафэл1ык1уагъ (Лъ Ю Ожьуб , с 287) - «Когда был еще незрелым юношей (букв 'более молодым'), ходил в женихах, для многих я являлся посредником» Если же определение выражено формой превратительного падежа прилагательного, то частица нахь занимает позицию непосредственно перед прилагательным Лют/э нахь зафэу умыгъотын ц!ыф (К П О ш1у уараль, с 55) - «Более справедливого, чем Люта, не встретишь человека»

Несогласованные определения носят, скорее всего искусственный характер и не свойственны адыгейскому литературному языку

Качественное определение морфологически может быть выражено

1) качественным прилагательным Мафэ ош1у ш1агъу, жъоркъыу умы1ощтмэ (К Д Шэудж Мое., с 355). - «День стоял довольно ясный, хороший, если не считать духоты»

2) отглагольным именем, образованным безаффиксным способом 1оф мыублэрЧоф мыух (Ад гущ, 1957 с 64) . - «Неначатое дело - незаконченное дело»,

3) причастием прошедшего времени Ащыгъум, театрэм ты-к1ощтмэ, т1эк1у тызэупхъужьын, сиджэнэ дыгъэ кьызщыслъэн (Лъ Ю. Ожъуб , с 222) - «Тогда, если мы пойдем в театр, приведем себя в порядок, я надену сшитое мной платье»,

4) числительным, например Гъэтхапэм зы пчэдыжь горэм укъы-зыущыжьрэм, уищагу къэмыш1эжъэу мэхъу (К1 Т Типшъ , с 166) - «Весной в одно какое-то утро бывает так, что не узнаешь своего двора»

Грамматически относительные определения отличаются от качественных: как правило, они выражены прилагательными, не образующими степеней сравнения и уменьшительных форм, а также не имеющими антонимов Некоторые относительные определения выражены прилагательными, образованными при помощи суффиксов -рэ, -нчъэ Гъэш1э-рэ 1анэу ч1ылъэ хъураем / Щыфмэ яхъяры щымык1одынэу (М И Гъэтх огум иорэд, с 62) -«Чтоб было вечное изобилие на земном шаре / И счастье людское не пропало. » Насыпы-нчъэ-у дунаим къызэрэтенагъэр бзылъфыгъэм чэщи мафи ыгъаещтыгъэ (К П О ш1у уарэлъ, с 38) - «Женщина день и ночь оплакивала свое несчастное появление на свет» Относительные прилагательные, выступающие в функции определения, в адыгейском языке морфологически не оформлены и занимают препозицию по отношению к определяемому слову Например Шыжъыр лъык1уатэ къэсми чырбыщ унак!э кьы1ок1э (I Хь Ч1ыгу 1аш1у, с 49) — «По ходу движения старику встречаются новые кирпичные дома» Как качественные, так и относительные определения не согласуются с определяемым словом, поскольку аффиксы падежа и числа принадлежат определяемому слову Например. 1онэк1о машинэ-хэ-р Ггрма-иием къыращыгъэхэу платформэхэм атетыгъэх (К Д Шеудж Мое, с 191) -«На платформах стояли привезенные из Германии молотильные машины»

В зависимости от выражаемых оттенков значения относительные определения делятся на собственно-относительные, предметно-относительные, количественно-относительные, местоименно-относительные, притяжательно-относительные

К собственно-относительным определениям в адыгейском языке относятся такие второстепенные члены, которые выражены относительными прилагательными, образованными от наречий и имен существительных с помощью суффикса -рэ, и занимают препозицию по отношению к определяемому слову Например- Непэ-рэ ч1ылъэри сыдэу даха> (МИ Гъэтх огумиорэд, с 62) - «Как прекрасна сегодня земля'»

Предметно-относительные определения выражены неоформленными адъективированными существительными со значением признаковое™ и в функции определения занимают препозитивное положение Например: Ахьшамьш губгъо кьэрэгъулэр тадэжь кьы1ухьагъ ( К П О ш1у уарэлъ, с 64)

- «Вечером полевой сторож подъехал к нам »

Разновидностью предметно-относительного определения является приложение, которое выражает отношение между двумя существительными или субстантивированными словами, из которых одно обозначает качество или свойство другого Например Бэтмэт-гъук1эм къыщаублэшъ, / Нэбгы-риблыр агъэт1ылъы (Хь А. сб, с 82). - «Начинают с Батмета-кузнеца, / Хоронят семерых»

Количественно-относительные определения в адыгейском языке выражены порядковыми числительными, образованными с помощью суффикса -рэ и занимают препозицию по отношению к определяемому слову Ау ящэ-нэ-рэ мафэм, пчыхьэм еблэгъагъэу Шумафэ ихэлъып1эм пэмычыжьэу пшъэшъэ макьэхэр кьызэхихыгъ (К1 Т. Типшъ., с 312). — «Однако на третий день, ближе к вечеру, недалеко от стоянки, Шумаф услышал голоса девушек»

К местоименно-относительным определениям относятся такие второстепенные члены, которые выражены препозитивными местоимениями и указывают на вещь и лицо, находящиеся рядом с определяемым предметом Такие определения могут выражаться указательными, определительными, неопределенными местоимениями

1) Указательные местоимения, выступающие в функции определения, указывают на определяемый предмет и всегда находятся в препозиции: Адрэ бзылъфыгъэу къэиагъэхэр зэк1э унэм кьызэлъик1ыгъэх (К1 Т. Типшъ , с. 211)

- «Те женщины, что оставались в доме, одновременно вышли»,

2) Определения, выраженные определительными местоимениями, занимают препозицию и постпозицию: Модрэ унэм шъуч1эк1 (Шъ Хь. Сян ыц1, с 72) - «Идите в другую комнату» А лъэхъаным къэзэкъ пшъашъэр ахэмэ адэжь мафэ кьэс к1уагъэ (Е А. Зы Бз итхыд, с 173). - «В этот период девушка-казачка каждый день приходила к ним»

3) Неопределенные местоимения также могут выступать в функции определения Даус гугъуемыл! мэкьэ ут1упщыгъэу зы орэд горэ к1и1ук1ыжьыщтыгъэ (KIT Типшъ , с 312) - «Даус ненапряженным свободным голосом напевала какую-то песню»

По традиции в адыгских языках выделяют определения, выраженные притяжательными и местоименными аффиксами Так, в частности X Ш Урусов притяжательные аффиксы причисляет к самостоятельным притяжательным местоимениям [Урусов 1980 290]

Этого мнения придерживается и А М. Камбачоков, который пишет-« . си, ди, уи, фи, и, я, зи в адыгских языках являются не префиксами, а несамостоятельными притяжательными местоимениями, словами, выполняющими в предложении функцию определения ..» [Камбачоков 1997 164]

Однако встает вопрос следует ли отнести к разряду притяжательных местоимений морфологические префиксы, выражающие принадлежность На этот вопрос М А Кумахов дает отрицательный ответ «Не следует, однако, забывать, что отнесение аффиксальных элементов, выражающих категорию принадлежности предмета, к местоимениям ведет к смешению лексических и морфологических явлений, поскольку местоимение как самостоятельная часть речи относится к лексическим единицам, а притяжательные аффиксы — к морфологическим единицам» [Кумахов 1964: 202] На этом основании автор отрицает существование в адыгских языках притяжательных местоимений [Кумахов 1989 321]

В этом спорном вопросе мы разделяем мнение М А Кумахова и на этом основании полагаем, что в адыгских языках нельзя выделять притяжательно-относительные определения, поскольку в адыгейском и кабардино-черкесском языках нет самостоятельных притяжательных местоимений, а есть только притяжательные аффиксы, которые не подверглись лексикализации

Третья глава «Дополнение и обстоятельство в адыгейском языке: их сущность и способы выражения» посвящена проблеме разграничения дополнения и обстоятельства, теоретической основе исследования этих второстепенных членов и описанию способов их выражения в адыгейском языке

Обстоятельство и дополнение различаются по своим структурно-семантическим значениям, логико-семантическим признакам, смысловым связям и синтаксическим отношениям

При анализе членов предложения в адыгейском языке часто возникают сложности именно в разграничении дополнения, выраженного именем существительным в форме эргативного падежа, и обстоятельства, в функции 16

которого выступает адвербиапизованное имя существительное в том же падеже Ср •

Мафэ-р (им п ) чэщы-м (эрг п ) ехъожьы — «День сменяется ночью»

Чэщбзыу-р (им п ) чэщым (нареч ) мэбрбы - «Летучая мышь летает ночью»

В первом случае существительное чэщы-м «ночью» является косвенным дополнением, а во втором - наречие чэщым «ночью», представляющее собой застывшую форму падежа имени существительного, выступает в функции обстоятельства Дополнение и обстоятельство противопоставляются друг другу по различным параметрам, что позволяет их выделять как два самостоятельных второстепенных члена предложения в адыгейском языке

В связи со структурным своеобразием, связанным с системой эрга-тивности, в адыгейском языкознании, возникает один из спорных вопросов -каковы роль и значение прямого дополнения в формировании синтаксической структуры предложения

При рассмотрении грамматической категории дополнения необходимо решить такой вопрос является ли прямое дополнение в адыгейском языке главным членом или оно входит -в состав второстепенных членов предложения Для решения данной проблемы следует рассмотреть вопрос о субъектно-объектных отношениях в предложении, синтаксической зависимости дополнения от сказуемого, о вхождении / невхождении дополнения в предикативный минимум, а также принципы выяснения синтаксической сущности именных членов - подлежащего и дополнения

Главное назначение дополнения - своим содержанием дополнять другие члены предложения, которые в смысловом отношении становятся более емкими, содержательными и выразительными, когда они сочетаются с дополнением

Обозначая объект, дополнение по своим грамматико-семантическим функциям соотносится с подлежащим и в определенной мере сближается с ним. Поэтому возникает вопрос о субъектно-объектных отношениях в предложении

В языках с эргативной системой глагол-сказуемое в одинаковой степени управляет и подлежащим, и дополнением, т е глаголом-сказуемым определяются падежные формы подлежащего и дополнения, в то время как формы лица и числа целиком зависят от подлежащего и дополнения Дополнения, обозначающие, главным образом, объект действия или состояние, относятся к членам предложения, выраженным глаголами

В роли дополнения в адыгейском языке могут выступать почти все части речи, но наиболее часто в этой функции могут быть существительные, местоимения, а также субстантивированные прилагательные, числительные, причастия Например: Пщышхом 1анэр (сущ ) къыфырахьагъ (М И Бз зау, с 130) - « Князю принесли стол» Ар ащ (мест) дэ1эпы1э - «Он помогает ему (ей)» Уашъом кьыгъэхьазырыгъэр (прич ) ыухырэм фэдагъ (К Д Ше-удж Мое, с 92) - «Похоже было, что небо исчерпывает свои запасы»

Часто в роли дополнения выступает масдарная форма Например Нет еджэныр к1элэеджак1охэм аублагъ - «Сегодня учащиеся начали занятия»

Необходимо учесть два момента в адыгейском языке в номинативной конструкции форма именительного падежа существительного совмещает в себе функции подлежащего и прямого дополнения, а в эргативной конструкции словоформа эргативного падежа - функции подлежащего и косвенного дополнения. Ср Унэ-р (подл) щыт - «Дом стоит» и Бзылъфыгъэ-м тхылъы-р (пр доп ) ьйыгъэу ядэжь к1ожьыгъэ (ЕА Зы бз итхыд, с 35) -«Женщина взяла книгу и пошла домой»

Мэзахэ-м (подл) къуаджэ-р ыгъэбылъыгъ (I Хь Къушъ хъужь шъоф , с 53) - «Темнота скрыла аул» и Юалэхэ-р, а пц1ашхъо-м (косв доп ) ышъхьэ ежъугъэуджэгъужьыгъ (I Хь Ч1ыгу 1аш1у, с 97) - «Мальчики, вы замучили эту ласточку» Эти положения считаются основополагающими в адыгейском языкознании, и согласно им построение с абсолютивом квалифицируется как номинативная конструкция, а построение с эргативом - как эргативная конструкция предложения Именно такая синтаксическая двойственность именных словоформ создает известные трудности при выяснении состава членов предложения в адыгских языках

Полагаем, что в грамматическом плане дополнение занимает приглагольную позицию и является зависимым от глагола-сказуемого, тогда как связь подлежащего со сказуемым носит всегда предикативный характер и создает само предложение Поэтому подлежащее является главным членом предложения Так как предложение может быть и без дополнения, то последнее остается второстепенным членом предложения

Считаем, что в адыгских языках нет достаточных оснований для отказа от двухкомпонентного состава главных членов предложения и убедительных аргументов для возведения прямого дополнения в ранг третьего главного члена предложения В связи с этим дополнение необходимо включить в состав второстепенных членов предложения

По характеру связи между сказуемым и объектом в адыгейском языке разграничиваются прямое и косвенное дополнения

В адыгейском языке прямое дополнение (ближайший объект) употребляется при переходных глаголах и выступает в форме именительного падежа Например Хьам ныбгъу-р ыдырыгъ (KI Т. Типшъ, с. 371). - «Собака проглотила перепела»

Прямое дополнение может быть выражено именем существительным и местоимением. Гъэтхэ тыгъэм дунаир (сущ) кьыгъэфэбагъ (KI Т Типшъ, с 202). - «Весеннее солнце осветило планету». Пшъэшъэжъыем ар (мест) ыгъэт1ысыгъэ (К П. О ш1у уарэлъ , с 117) -«Девочкапосадила его (ее)»

В предложении подлежащее, прямое дополнение и сказуемое вступают в определенные семантические и логико-грамматические отношения, обусловленные взаимозависимостью этих членов предложения как в содержательном, так и в формальном отношении.

В грамматическом плане предложение с прямым дополнением строится таким образом сказуемое, выраженное переходным глаголом, ставит подлежащее в эргативном падеже, прямое дополнение - в именительном падеже, т е глагол-сказуемое управляет как подлежащим, так и прямым дополнением Например Шак1о-м (эрг) мышъэ-р (им) ы-лъэгъугъ - «Охотник увидел медведя» Вместе с тем, сказуемое согласуется с подлежащим и прямым дополнением в лице и числе Например Шак1о-хэ-м мышъэ-хэ-р а-лъэгъугьэх-х — «Охотники увидели медведей»

В адыгейском языке косвенное дополнение, как правило, выражено всеми формами падежей имен существительных, кроме именительного, местоимением, причастием и передает разные отношения действия к предметам Например Хьак1ымыз Быболэт адыгэ журналистикэ-м (сущ) илэжьэк1о иныгъ. (Шъ А «Ад макъ») - «Хачемизов Биболет был большим деятелем адыгейской журналистики» Ар ащ (мест ) дэгущыЬ — «Он разговаривает с ним (с ней)» Сасэ л1ыжъэу къак1о-рэ-м (прич.) пэгъок1ыгь ((KI Т Типшъ, с — «Caca встретила идущего навстречу старика»

В синтаксическом плане адыгейское предложение с косвенным дополнением, выраженным именем в эргативном падеже, строится двояко-1) Сказуемое, выраженное непереходным глаголом, ставит подлежащее в именительном падеже, косвенное дополнение — в эргативном падеже. Например Мариет шъэфэу uidu мэлахьо-м дэк1уагъэ (I Хь Ч1ыгу 1аш1у, с. 6) - «Марет тайно вышла замуж за пастуха» Унагъор ащ вжз - «Семья ждет ее (его)» Шыжъыр еджэрэ-м ежэ — «Старик ждет читающего»

2) При сказуемом, выраженном переходным глаголом, подлежащее и косвенное дополнение стоят в эргативном падеже Например Шалэ-м кгьышти ар унэ фабэ-м къырихьагь (I Хь Ч1ыгу 1аш1у, с 96) — «Мальчик взял и занес ее в теплый дом»

Имя существительное в творительном падеже, являющееся в предложении косвенным дополнением, в адыгейском языке оформляется при помощи аффикса -к!э// -мк1э и употребляется как при переходных, так и при непереходных глаголах Например Фэкъол! унэхэм уанэмысыпэу къохъап1э-м-к1э зыбгъазэрэм Едэпсыкьуае к1эрыс (М И Бз зау, с 240) - «Если повернуть в сторону запада, не доходя до домов тфокотлей,. находится Едепсу-кай» Необходимо отметить, что в адыгских языках наблюдается двоякое выражение орудного дополнения средства действия могут стоять как в форме эргативного, так и в форме творительного падежа Ср Хьак1эр машинэ-м къырык1уагъ и Хьак1эр машинэ-мк1э кьэк1уагъ — «Гость приехал на машине» Различаются эти предложения по составу сказуемого и по отношению сказуемого к орудному дополнению если при орудном дополнении имя существительное стоит в эргативном падеже, то, с одной стороны, в состав сказуемого входит показатель орудности ры- , с другой стороны, глагол-сказуемое начинает спрягаться по лицам орудного падежа Например Машинэ-м сы-кьы-ры-к1уагъ - «Я приехал на машине», О машинэм у-къы-ры-к1уагъ — «Ты приехал на машине»

Косвенное дополнение, выраженное превратительным падежом имени существительного, в адыгейском языке оформляется падежным формантом у/-уэ Например Удым зы1оплъэм нартыр мыжьо-у чъыгъэ (Нарт эпос Т II с 109) — «От взгляда колдуньи нарт превратился в камень»

Обстоятельство, как и дополнение, имеет комплетивную связь со сказуемым В то же время обстоятельство и дополнение существенно отличаются друг от друга характером связи если дополнение обозначает объект и основное его назначение заключается в том, чтобы пояснять различные члены предложения, как главные, так и второстепенные, то обстоятельство связано только со сказуемым и обозначает характер действия, признак действия или условия, при которых протекает действие Но условия протекания действия характеризуются тем, что не принимают непосредственного участия в осуществлении этого процесса, а лишь сопровождают его Отсюда основным грамматическим назначением обстоятельства является выражение признаков глагола-сказуемого, что позволяет обстоятельству, по сравнению с дополнением, иметь более свободную грамматическую связь с глаголом-сказуемым Более того, обстоятельство может относиться ко всему предложению и занимать в предложении любое место: препозицию, интерпозицию и постпозицию Например Ащыгъум сехъул1эгъахэп, 1оба' (К1 Т Типшъ,с7) - «Тогда скажи-ка, я совсем не успел'» Фатус, уянэ укъит1упщымэ ащыгъум тадэжь

удэсщэн (I Хь Ч1ыгу 1аш1у с 26.) - «Фатус, если отпустит мама, тогда я возьму тебя к себе домой» Ащуегупшысэмэ, ащыгъум ухъужьыгъэба' «М И Бз зау с 37) - «Если ты думаешь об этом, тогда ты выздоровел'».

В семантическом плане обстоятельства настолько разнообразны, что они в первую очередь связаны с лексическим значением слов, которыми выражен данный член предложения, и при их классификации исследователи выделяют лишь основные, наиболее характерные виды

Обстоятельства могут быть выражены наречиями, деепричастиями, существительными, а также целыми словосочетаниями Значительно реже в роли обстоятельства могут выступать местоимения

Основным способом синтаксической связи обстоятельства с другими членами предложения является примыкание Например Псынк1э-у ылъакьо-хэр ыпхъуатэзэ зы1уригьэхыжьыгъ (К П О ш!у уарэлъ, с 64) — «Быстро поднимая ноги, он исчез».

Обстоятельства времени могут быть выражены адвербиализованными существительными в форме эргативного падежа Например Пчыхъашьхьэм тыгъэ кьохьагъум дэжь нахьыжъмэ якьак1о нахьыбэ хъугъэ (М И. Бз зау, сЗЗ) - «Вечером, в период заката солнца, приходящих стариков стало больше»

Деепричастие в позиции обстоятельства связывается со сказуемым способом примыкания, вместе с тем оно согласуется с подлежащим в лице и числе Например Сэ пхъэнт1эк!у-м сы-тес-эу сэтхэ — «Сидя на стуле, я пишу» 7э пхъэнт1эк1у-хэ-м т-а-тес-эу теджэ — «Сидя на стульях, мы читаем»

Все разнообразные значения обстоятельства в адыгейском языке можно объединить в следующие группы обстоятельства места, времени, образа действия, меры, причины, цели Например Джы мыщ Бэгъдэсар нахь сакьы1оу (обет образа действ.) щызек1онэу тыриубытагъ (М И Бз зау, с 366) - «Теперь здесь Багдасар решил действовать более осторожно» Сэ сикЬлэгъум бэрэ (обет, меры) сыцоуагъ (ЛъЮ Ожъуб , с 351) - «В юности я часто был пастухом волов» Гуш1ошхом къыхэк1эу (обет, прич) гущыЬ гори кьыфэ1ожьыщтыгъэп (Хъ Хъ ) - «От нахлынувшей радости не мог произнести ни одного слова» Пчэдыжьым шъхьафит тш1ыжьыгъэ унэхэр ттырихыжъын имурадэу, (обет цели) к1уач1эу и1эр пыим къарихьыл1агъ (I Хь Ч1ыгу 1аш1у, с 24) - «Намериваясь снова овладеть освобожденным нами утром домам, враг приложил все усилия»

В заключении подводятся итоги, обобщаются результаты, формулируются выводы исследования

Основные положения диссертации изложены в следующих публикациях:

1 К вопросу об определении в адыгейском языке // Региональное кавказоведение и тюркология, традиции и современность материалы Межвуз науч конф - Карачаевск, 2001 - С 227-228

2 Позиционное варьирование обстоятельств в адыгейском языке // Актуальные проблемы общей и адыгской филологии материалы Всерос науч конф - Майкоп,2001 -С 143-144

3 Взаимодействие частей речи и членов предложения в адыгейском языке // Мир на Северном Кавказе через языки, образование, культуру тез докл III Междунар конгресса Симпозиум VI Теоретические и практические аспекты исследования языков народов Северного Кавказа и других регионов мира Ч. I - Пятигорск, 2001 - С 36-37

4. Способы выражения определения в адыгейском языке // На старте тысячелетия науч конф молодых ученых и аспирантов - Майкоп, 2002 - С 248-250

5 Определение в адыгейском языке его сущность, грамматические признаки и функционирование метод указания Майкоп, 2006 - 30 с

6. Дополнение сущность, грамматические признаки и способы его выражения в адыгейском языке // Культурная жизнь Юга России 2006 № 4 (18) -С 77-78

7. Некоторые проблемы при обучении адыгейскому языку студентов русскоязычных групп // Инновационные процессы в образовании из XX в XXI век сб материалов пед чтений -Майкоп, 2002 - С 60-61

8 Использование визуально-графических схем на уроках адыгейского языка в русскоязычных группах // Актуальные проблемы подготовки будущих специалистов в условиях педагогического колледжа сб науч ст преподавателей -Майкоп,2005 -С 90-92

Панеш Маряна Гумеровна

ВТОРОСТЕПЕННЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В АДЫГЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ: ИХ СУЩНОСТЬ, ПРИНЦИПЫ ВЫДЕЛЕНИЯ И СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ

Автореферат

Сдано в набор 10 04 07 Подписано в печать 11 04 07 Бумага типографская №1 Формат бумаги 60x84 Гарнитура Times New Roman Печл 14 Тираж 100 экз Заказ 045

Отпечатано на участке оперативной полиграфии Адыгейского государственного университета 385000, г Майкоп, ул Университетская, 208

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Панеш, Маряна Гумеровна

ВВЕДЕНИЕ

СОДЕРЖАНИЕ

1.ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ВТОРОСТЕПЕННЫХ ЧЛЕНОВ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В АДЫГСКОМ ЯЗЫКОЗНАНИИ

1.1. История изучения второстепенных членов предложения в русском и адыгском языкознании.

1.2. О взаимосвязи и взаимообусловленности частей речи и членов предложения.

1.3. Соотношение между главными и второстепенными членами предложения и теоретические основы их разграничения в адыгском языкознании.

Выводы.

2. ОПРЕДЕЛЕНИЕ В АДЫГЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ: ЕГО СУЩНОСТЬ И СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ

2.1. Теоретическая разработка проблемы определения в адыгском языкознании.

2.2. Атрибутивность, атрибутивные комплексы и сущность определения.

2.2.1. Качественные определения.

2.2.2. Относительные определения.

Выводы.

3. ДОПОЛНЕНИЕ И ОБСТОЯТЕЛЬСТВО В АДЫГЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ: ИХ СУЩНОСТЬ И СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ

3.1. Разграничение дополнения и обстоятельства в адыгейском языке.

3.2. Интерпретация дополнения в адыгейском языкознании.

3.3. Дополнение как второстепенный член предложения, выражающий предметно-процессуальные отношения.

3.3.1. Прямое дополнение.

3.3.2. Косвенное дополнение.

3.4. Обстоятельство как второстепенный член предложения

3.4.1. Обстоятельство места.

3.4.2. Обстоятельство времен.

3.4.3. Обстоятельство образа действия.

3.4.4. Обстоятельство меры.

3.4.5. Обстоятельство причины.

3.4.6. Обстоятельство цели.

Выводы.

 

Введение диссертации2007 год, автореферат по филологии, Панеш, Маряна Гумеровна

На рубеже XX-XXI веков возрос интерес к синтаксису адыгских языков. Об этом свидетельствует тот факт, что в последние два десятилетия разрабатывались проблемы простого предложения адыгейского и кабардино-черкесского языков: защищены докторская диссертация A.M. Камбачокова «Синтаксис простого предложения в кабардино-черкесском языке» (Махачкала, 1998) и кандидатские диссертации З.Г. Хутежева «Порядок слов в простом предложении кабардино-черкесского языка» (Нальчик,1999) и С.Г. Шхалаховой «Главные члены предложения и способы их выражения в адыгейском языке (Нальчик, 2004). В монографии «Кабардино-черкесский язык. Т. I. Создание письменности, фонетика и фонология, морфология, синтаксис. Нальчик, 2006» дается основательный анализ второстепенных членов предложения кабардино-черкесского языка. Однако в адыгейском языкознании второстепенные члены предложения до сих пор остаются недостаточно разработанными, дискуссионными и монографически неизученными.

Вопрос о членах предложения является неотъемлемой частью учения о предложении, а членение предложения на элементы отражает деление выражаемой в предложении мысли, что предполагает необходимость определения свойственных членам предложения сущностных признаков. В связи с этим определение синтаксического содержания того или иного члена предложения, прежде всего, зависит от квалификации отношения его к выражаемой в предложении предикации. Члены предложения традиционно выделяются на двух основаниях - смысловом (логическом) и формальном (грамматическом). Однако некоторые ученые правомерно отделяют члены предложения от членов суждения и в то же время увлекаются чисто формальной стороной, что приводит к отказу вообще от понятия «член предложения».

Так, в частности понятие подлежащего подменяется понятием именительного падежа имени или понятие дополнения - понятием косвенного падежа и т. д. Следовательно, в данном случае учение о членах предложения заменяется синтаксисом частей речи, а это делает излишним само понятие «член предложения».

Члены предложения - синтаксические категории, под которые подводятся слова или сочетания слов, входящие в предложение и выполняющие в нем синтаксическую и смысловую функцию. Каждое предложение состоит из организующих его словоформ, находящихся в определенных отношениях друг к другу» [Энциклопедия 1979:395].

Сложности разграничения членов предложения связаны также с тем, что их признаки в языках разного грамматического строя выступают по-разному. Если, например, в русском языке подлежащее является грамматически относительно самостоятельным членом предложения и выражено только именительным падежом имени, то в адыгейском языке подлежащее управляется глаголом-сказуемым и в зависимости от переходности / непереходности, оно будет употребляться либо в именительном, либо эргативном падеже. Более того, в языках одной системы, в которых учение о главных и второстепенных членах предложения более или менее разработано, дифференцирующая роль падежей в разграничении второстепенных членов предложения остается недостаточно выявленным.

Природу слова в качестве члена предложения можно правильно понять, только освободившись как от логистического, так и мор-фологизирующего его понимания. Слова в предложении приобретают новые синтаксические отношения, которые могут быть дифференцированы в зависимости от их внешнего оформления и смысловых связей. Отсюда можно сделать вывод, что «членами предложения являются синтаксические категории, возникающие в предложении на основе форм слов и словосочетания и отражающие отношения между структурными элементами предложения» [Виноградов 1955: 412].

На изучение кавказских языков, в том числе и адыгейского языка, не могла не повлиять грамматическая традиция, выработанная при исследовании русского языка. Хотя агглютинативный строй кавказских языков и своеобразие их синтаксиса, резко отличающие его от флективного русского языка, требуют максимального отвлечения от привычной русской грамматики.

В силу структурных особенностей кавказских языков, обусловленных присущей им эргативной конструкцией, возникают разногласия среди специалистов в трактовке некоторых членов предложения. В частности, суть эргативной конструкции адыгейского языка состоит в том, что в зависимости от транзитивно-интранзитивного характера глагола-сказуемого подлежащее выражается или именительной, или эргативной формой. В то же время эти же падежи используются и для выражения прямого и косвенного дополнений. С другой стороны, сказуемое одинаково согласуется в числе и лице как с подлежащим, так и с прямым и косвенным дополнениями.

В адыгском языкознании является спорным вопрос о грамматической природе как главных, так и второстепенных членов предложения. Это связано с тем, что ученые по-разному характеризуют члены предложения, в связи с чем исследователи расходятся в определении количества главных и второстепенных членов предложения, и до сих пор остаются разногласия у специалистов адыгских языков по статусу как главных, так и второстепенных членов предложения.

Поэтому, когда специалист адыгейского языка приступает к исследованию синтаксиса простого предложения, перед ним, прежде всего, встают такие вопросы: что считать членом предложения, какими признаками характеризуются главные и второстепенные члены предложения, какие существуют критерии для определения главных и второстепенных членов предложения и др.

Сравнивая разные точки зрения, высказанные в адыгском языкознании, можно заключить, что члены предложения относятся к наиболее сложным и до конца нерешенным синтаксическим единицам грамматики. Однако соотношение членов предложения со словом и предложением, рассматриваемое в морфологии и синтаксисе, вызывает противоречивые суждения, которые имеют отношение не только к выяснению границ этой грамматической категории, но и к определению самих критериев выделения членов предложения. Именно с этим связано неоднозначное решение в языкознании и проблемы второстепенных членов предложения Представители различных направлений всегда по-разному относились не только к трактовке принципов классификации второстепенных членов предложения, но и к самому понятию «второстепенные члены». Более того, некоторые ученые, исходя из лексикологических объяснений особенностей словосочетания, заключающихся в том, что и по функции, и по грамматическим свойствам словосочетание уподобляется отдельному слову, отказываются даже от понятия «второстепенные члены».

Все это свидетельствует о сложности квалификации второстепенных членов предложения в лингвистике.

Эти и другие проблемы в гораздо большей степени осложняются в адыгейском языке, так как обусловлены присущей ему эрга-тивной структурой. Поэтому определение признаков, характеризующих второстепенные члены предложения, и критериев их выделения в адыгейском языке в настоящее время является принципиально важным и выдвигается на передний план исследования синтаксиса простого предложения адыгейского языка.

Актуальность предлагаемой диссертационной работы определяется недостаточной разработанностью учения о второстепенных членах предложения и принципов их выделения в адыгском языкознании, необходимостью более глубокого изучения грамматического своеобразия второстепенных членов предложения в адыгейском языке, которые до сих пор не были предметом специального монографического исследования.

Объектом исследования являются.' система второстепенных членов предложения и способы их выражения в адыгейском языке.

Предмет исследования - сущность второстепенных членов, критерии их выделения и способы выражения в адыгейском языке.

Цель диссертационного исследования заключается в представлении системного анализа дополнения, определения и обстоятельства как второстепенных членов предложения, имеющих свои характерные особенности и средства выражения в адыгейском языке.

В рамках поставленной цели решаются следующие задачи:

1) определить место членов предложения в системе синтаксиса простого предложения адыгейского языка и разграничить главные и второстепенные члены предложения;

2) выяснить отношения между членами предложения и частями речи в адыгейском языке;

3) выявить специфику второстепенных членов предложения и установить их границы;

4) дать семантико-грамматическую характеристику второстепенных членов предложения и рассмотреть способы их выражения в адыгейском языке.

Методы исследования. В соответствии с поставленными целью и задачами в работе использованы общенаучные методы наблюдения, описательный, сравнительный и сопоставительный методы.

Теоретическую основу диссертации составляют работы отечественных и зарубежных лингвистов по общей теории синтаксиса, простому предложению и членам предложения: В.В. Виноградова, Д.Н. Овсянико-Куликовского, A.M. Пешковского, A.A. Шахматова, И.И. Мещанинова, Г.A. JI.B. Щербы, Золотовой, НЛО. Шведовой, Т.П. Ломтева, И.П. Распопова, Я.И. Рословца, Н.М. Александрова, В.Н. Мигирина, В.М. Никитина, В.И. Фурашова, О. Есперсена, Р.И. Аванесова, Г.Н. Акимовой, З.Д. Поповой, Е. Куриловича, Д.Н. Шмелева, Г.В. Рогавы, Б.М. Карданова, З.И. Ке-рашевой, М.А. Кумахова, У.С. Зекоха, Н.Т. Гишева, М.Х. Шхапацевой, A.M. Камбачокова, К.Х. Меретукова и др.

Материалом исследования служат примеры, извлеченные из художественных произведений адыгейских писателей, фольклорных и публицистических текстов, разговорной речи. В отдельных случаях для сопоставления привлекается материал кабардино-черкесского, абхазского, абазинского, убыхского и русского языков.

Научная новизна заключается в том, что в диссертации предпринята попытка монографического исследования проблемы второстепенных членов предложения в адыгейском языке. В работе выявляются основные признаки дополнения, определения и обстоятельства и подробно описываются грамматические способы их выражения.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Члены предложения и части речи являются соотносительными единицами, взаимосвязь и взаимообусловленность которых имеют свою специфику в адыгских языках.

2. Определение члена предложения в системе синтаксиса зависит от смыслового содержания и грамматических свойств частей речи, а также синтаксических отношений слов в предложении.

3. Второстепенные члены предложения не входят в предикативную основу, а присоединяются к главным членам, дополняя, поясняя и развивая то, что обозначено подлежащим и сказуемым.

4. Определение, дополнение и обстоятельство как второстепенные члены предложения различны по своему содержанию и имеют разнообразные грамматические способы выражения.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что впервые в адыгском языкознании дается обобщенное теоретическое осмысление и комплексное изучение второстепенных членов предложения, описание их сущности, принципов выделения и способов грамматического выражения в адыгейском языке, что обогащает как общее, так и адыгское языкознание новыми фактами, которые в какой-то мере будут способствовать решению спорных и нерешенных проблем синтаксиса.

Практическая значимость работы определяется тем, что уточненные характеристики второстепенных членов предложения будут способствовать более адекватному рассмотрению синтаксиса адыгейского языка в научных грамматиках, вузовских и школьных учебных пособиях. Результаты исследования могут быть использованы при разработке курсов лекций по современному адыгейскому языку, спецкурса «Синтаксис адыгейского языка», при написании курсовых и квалификационных работ, а также в практике преподавания адыгейского языка в вузе и школе.

Методологической основой диссертации послужили труды отечественных исследователей В.В. Виноградова, И.И. Мещанинова, JI.B. Щербы, A.C. Чикобавы, Н.Ф. Яковлева, В.Н. Ярцевой, Г.А. Зо-лотовой, Н.Ю. Шведовой, Г.В. Рогавы, Д.А Ашхамафа, З.И. Керашевой, М.А. Кумахова, З.Г. Абдуллаева, Б.Х. Балкарова, У.С. Зекоха, Н.Т. Гишева, A.A. Шаова A.M. Камбачокова, А.Н. Абрегова, М.Х. Шхапацевой и др., на основе которых была сформулирована концептуально-понятийная база данной работы.

Апробация работы. Основные положения диссертационной работы обсуждались на расширенном заседании кафедры адыгейской филологии Адыгейского государственного университета, на всероссийских и межвузовских научных конференциях, а также изложены в 8-и публикациях.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав и заключения. Завершает работу библиографический список использованной литературы и условные сокращения.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Второстепенные члены предложения в адыгейском языке: их сущность, принципы выделения и способы выражения"

выводы

Рассматривая вопросы о наличии общих свойств у дополнения и обстоятельства в адыгейском языке и объединяя их в один разряд - разряд приглагольного члена, мы считаем, что дополнение и обстоятельство противопоставляются друг другу не только семантически, но и по форме и являются единицами различных типов. Они различаются характером связи: если дополнение обозначает объект и основное его назначение заключается в том, чтобы пояснять различные члены предложения, как главные, так и второстепенные, то обстоятельство связано только со сказуемым и обозначает характер действия, признак действия или условия, при которых протекает действие. Поэтому их следует дифференцировать по формально-грамматическим и логико-семантическим признакам. Факт их резкого противопоставления не только по форме, но и по значению приводит к необходимости выделения в адыгейском языке дополнения и обстоятельства как самостоятельных второстепенных членов предложения.

Главное назначение дополнения как второстепенного члена предложения - своим содержанием дополнять другие члены предложения.

Закономерны следующие суждения о дополнении:

1) неправомерно включать дополнение в состав главных членов предложения;

2) в функции дополнения выступают все части речи, за исключением личных форм глагола;

3) прямое дополнение функционирует только в конструкциях с переходным глаголом;

4) косвенное дополнение может выражаться всеми формами падежей, кроме именительного.

Дополнение может быть выражено причастными, деепричастными, масдарными оборотами.

Обстоятельство, как и дополнение, имеет комплетивную связь со сказуемым. Основным грамматическим его назначением является выражение признаков глагола-сказуемого, что позволяет обстоятельству, по сравнению с дополнением, иметь более свободную грамматическую связь с глаголом-сказуемым. При этом обстоятельство может относиться ко всему предложению и занимать в нем любое место: препозицию, интерпозицию и постпозицию.

В функции обстоятельства могут выступать наречия, деепричастия, существительные, целые словосочетания, значительно реже прилагательные и местоимения.

Основным средством синтаксической связи обстоятельства с другими членами предложения является примыкание.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Члены предложения относятся к наиболее сложным и до конца нерешенным синтаксическим единицам грамматики. Однако соотношение членов предложения со словом и с предложением, рассматриваемое в морфологии и синтаксисе, вызывает противоречивые суждения, которые имеют отношение не только к выяснению границ этой грамматической категории, но и к определению самих критериев выделения членов предложения.

Именно с этим связано неоднозначное решение в лингвистике и проблемы второстепенных членов предложения. Представители различных направлений по-разному относились не только к трактовке принципов классификации второстепенных членов предложения, но и к самому понятию «второстепенные члены».

Эти и другие проблемы в гораздо большей степени осложняются в адыгейском языке, что обусловлено присущей ему эргативной конструкцией предложения. Поэтому выделение, помимо подлежащего и сказуемого, еще и второстепенных членов предложения имеет первостепенное значение в плане исследования синтаксиса простого предложения в адыгейском языке. Тем более, что грамматическое своеобразие второстепенных членов предложения адыгейского языка до сих пор не было предметом специального исследования.

Таким образом, основанием для разграничения главных и второстепенных членов является не только выражение смысла, хотя главные члены все же составляют основу содержания предложения. Значимость главных членов заключается в том, что они организуют структуру предложения и синтаксические связи в нем. Другими словами, главные члены являются основным структурным компонентом и предикативным ядром простого предложения, а второстепенные члены группируются вокруг них. Причем, если главные члены могут образовать предложение и без второстепенных членов предложения, то второстепенные члены не могут существовать без главных.

К главным членам предложения обычно присоединяются слова, которые дополняют, поясняют и развивают то, что обозначено подлежащим и сказуемым. Такие слова в лингвистике получили название «второстепенные члены».

В данной работе выделены три основных вида второстепенных членов: определение, дополнение и обстоятельство.

Основным предназначением определения является обозначение признака, говоря точнее, выражение квалификатив-ных отношений в широком смысле. Оно может относиться и к подлежащему, и к дополнению, и к обстоятельству, и к именной части сказуемого, т.е. к любому члену предложения. Характерной особенностью определения является то, что оно распространяет не все предложение, а лишь отдельный его член. Поэтому строение предложения не меняется от наличия в нем определения. В то же время оно не является закрепленным за определенным членом предложения.

По своему значению определения делятся на качественные и относительные. В свою очередь относительные определения подразделяются на собственно-относительные, предметно-относительные, количественно-относительные, местоимен-но-относительные.

Обозначая предмет, дополнение по своим грамматико-семантическим функциям сближается с подлежащим. Поэтому встает вопрос о субъектно-объектных отношениях в предложении.

В языках с номинативным строем подлежащее и дополнение разграничиваются тем, что подлежащее согласуется со сказуемым, а дополнение подчиняется сказуемому. Иное положение мы наблюдаем в языках с эргативной системой. В этих языках глагол-сказуемое в одинаковой степени управляет и подлежащим и дополнением, т.е. глаголом-сказуемым определяются падежные формы подлежащего и дополнений, в то же время формы лица и числа глагола зависят от подлежащего и дополнений.

По характеру связи между предикатом и объектом в адыгейском языке разграничиваются прямые и косвенные дополнения.

Прямое дополнение (ближайший объект) обозначает предмет, на который непосредственно распространяется действие и употребляется при переходных глаголах. Прямое дополнение в адыгейском языке выступает в форме имени в именительном падеже. Соотносимое с прямым дополнением глагол-сказуемое во множественном числе получает суффикс -х.

В грамматическом плане предложения с прямым дополнением в адыгейском языке строятся таким образом: сказуемое, выраженное переходным глаголом, ставит имя в роли подлежащего в эргативном падеже, прямое дополнение - в именительном падеже, т.е. глагол-сказуемое управляет как подлежащим, так и прямым дополнением.

Косвенное дополнение обозначает предмет, на которое распространяется действие частично. В адыгейском языке косвенное дополнение выражено всеми формами падежей, кроме именительного, и передает разные отношения действия к предметам.

Косвенное дополнение в адыгейском языке выражается именем в творительном падеже с формантом -к/э /-мк1э и употребляется как при переходных, так и при непереходных глаголах.

Подобно дополнению, связь обстоятельства со сказуемым комплетивная. Основным грамматическим назначением обстоятельства является выражение признаков глагола-сказуемого, что позволяет ему, по сравнению с дополнением, иметь более свободную грамматическую связь с ним. Более того, обстоятельство может относиться ко всему предложению и занимать препозицию, интерпозицию и постпозицию. Все разнообразные значения обстоятельства в адыгейском языке можно объединить в следующие разряды: обстоятельства места, времени, образа действия, меры, причины, цели.

Деление второстепенных членов на дополнения, определения, обстоятельства считается в основном общепризнанным. Однако это не значит, что учение о второстепенных членах предложения не может и не должно уточняться, в частности благодаря включению в него сведений о взаимодействии членов предложения и морфологической синтагматики, которая к тому же взаимодействует с лексико-семантической синтагматикой. Синтаксические отношения, позволяяющие выделить в предложении дополнение, определение и обстоятельство, возникают уже в пределах словосочетаний.

 

Список научной литературыПанеш, Маряна Гумеровна, диссертация по теме "Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)"

1. Абдуллаев, З.Г. Эргативная конструкция предложения в горских письменных языках Дагестана / З.Г. Абдуллаев // Эргативная конструкция предложения в языках различных типов: исследования и материалы. -Л., 1967.

2. Абдуллаев, З.Г. Очерки по синтаксису даргинского языка / З.Г. Абдуллаев.-М., 1971.-478 с.

3. Абдуллаев, З.Г Проблемы эргативности даргинского языка / З.Г. Абдуллаев. -М.: Наука, 1986.-374 с.

4. Абитов, М.Л. Синтаксис. Грамматика кабардино-черкесского литературного языка / М.Л. Абитов. М., 1957.

5. Абрегов, А.Н. Определительные именные композиты в адыгейском языке / А.Н. Абрегов // Учёные записки Адыгейского НИИ. Т. 12. -Майкоп, 1971.

6. Абрегов, А.Н. О связях сложных слов и словосочетаний в адыгейском языке / А.Н. Абрегов // Учёные записки Адыгейского НИИ. Т. 19. -Майкоп, 1974.

7. Абрегов, А.Н. Исследования по лексике и словообразованию адыгейского языка / А.Н. Абрегов. Майкоп: Изд-во АГУ, 2000. - 201 с.

8. Абрегов, А.Н. Названия растений в адыгейском языке: Синхронно-диахронный анализ: науч. докл., представленный в качестве дис. . д-ра филол. наук / А.Н. Абрегов. Майкоп, 2000.

9. Аванесов, Р.И. Второстепенные члены предложения как грамматическая категория / Р.И. Аванесов // РЯШ. 1934. - № 4.

10. Адмони, В.Г. Введение в синтаксис современного немецкого языка / В.Г. Адмони. -М.: Наука, 1955.-366 с.

11. Акимова, Г.Н. Новое в синтаксисе современного русского языка / Г.Н. Акимова. М.: Высш. шк., 1990. - 168 с.

12. Алексеев, М.Е. Проблема аффективной конструкции предложения:автореф. дис. . канд. филол. наук / М.Е. Алексеев. М., 1975. - 23 с.

13. Александров, Н.М. Проблема второстепенных членов предложения врусском языке / Н.М. Александров. Л., 1963. 426 с.

14. Аристава, Ш.К. Проблема простого предложения в абхазском языке / Ш.К. Аристава. Тбилиси, 1982. - 248 с.

15. Аристава, Ш.К. Об одной разновидности бесподлежащной конструкции предложения в абхазском языке / Ш.К. Аристава // Вопросы синтаксического строя иберийско-кавказских языков. Нальчик: Изд-во КБНИИ, 1977.

16. Ахманова, О.С. Очерки по общей и русской лексикологии / О.С. Ах-манова. М.: Изд-во Мин. просвещения РСФСР, 1957. - 295 с.

17. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. М.: Сов. энциклопедия, 1966. - 607 с.

18. Ахманова, О.С. Словосочетание / О.С. Ахманова // Вопросы синтаксического строя. М., 1955.

19. Ахманова, О.С. Современные синтаксические теории / О.С. Ахманова. -М.: Изд-во МГУ, 1963. -165 с.

20. Ашхамаф, Д.А. Краткий обзор адыгейских диалектов / Д.А. Ашхамаф. -Майкоп, 1939.

21. Бабайцева, В.В. Современный русский язык. Ч. III. Синтаксис, пунктуация / В.В. Бабайцева, Л.Ю. Максимов. М.: Просвещение, 1987. -255 с.

22. Бабайцева, В.В. Система членов предложения в русском языке / В.В. Бабайцева. М.: Просвещение, 1988. - 156 с.

23. Багов, П.М. К проблеме соотношения номинативной и эргативной конструкций предложения в кабардино-черкесском языке / П.М. Багов // Учёные записки Кабардино-Балкарского НИИ. 'Г. 27. Нальчик, 1975.

24. Багов, П.М. Производные синтаксические конструкции в кабардино-черкесском языке / П.М. Багов // Ежегодник иберийско-кавказского языкознания. Вып. 3.-Тбилиси, 1976.

25. Балова, И.М. Очерки по синтаксису пословиц и поговорок кабардинского языка / И.М. Балова. Нальчик, 1999.

26. Балкаров, Б.Х. Введение в абхазо-адыгское языкознание / Б.Х Балкаров. Пальчик, 1979. - 147 с.

27. Балкаров, Б.Х. Некоторые особенности выражения синтаксических отношений в кабардино-черкесском языке / Б.Х. Балкаров // Учёные записки Кабардино-Балкарского НИИ. Т. 11. Нальчик, 1954.

28. Балкаров, Б.Х. Порядок слов в предложении / Б.Х. Балкаров // Грамматика кабардино-черкесского литературного языка. М., 1957.- 215 с.

29. Балкаров, Б.Х. Об особенностях выражения прямого дополнения в абхазо-адыгских языках / Б.Х. Балкаров // Падежный состав и система склонения в кавказских языках. Махачкала: Дагестанский филиал АН СССР, Институт истории, языка и литературы, 1987.

30. Балкаров, Б.Х. Две формы орудного дополнения в адыгских языках / Б.Х. Балкаров // Вопросы синтаксического строя иберийско-кавказских языков. Нальчик, 1977.

31. Баранов, В.А. Формирование определительных категорий в истории русского языка: автореф. дис. . д-ра филол. наук / В.А. Баранов. -Казань, 2003.-50 с.

32. Белошапкова, В.М. Современный русский язык. Синтаксис: учеб. пособие для филол. специальностей ун-тов / В.М. Белошапкова. М.: Высш. шк., 1977.-248 с.

33. Березин, Ф.М. Общее языкознание / Ф.М. Березин, Б.Н. Головин. -М.: Просвещение, 1979. -416 с.

34. Берсиров, Б.М. Сложные глагольные основы в адыгейском языке / Б.М. Берсиров // Адыгейская филология. Вып. 2. Краснодар, 1967.

35. Берсиров, Б.M. Флексия основ в глаголах адыгейского языка, обозначающих ориентацию в сторону предмета и от него / Б.М. Берсиров // Адыгейская филология. Ростов н/Д, 1976.

36. Берсиров, Б.М. Структура и история глагольных основ в адыгских языках / Б.М. Берсиров. Майкоп, 2001. - 236 с.

37. Бижоев, Б.Ч. Причастие в адыгских языках в сравнительном освещении: автореф. дис. . канд. филол. наук / Б.Ч. Бижоев. М., 1983.- 24 с.

38. Блягоз, З.У. Типология словообразовательных значений приставочных глаголов перемещения в адыгейском языке / З.У. Блягоз // Система привербов и послелогов в иберийско-кавказских языках. Черкесск, 1983.

39. Блягоз, З.У. Адыгейско-русское двуязычие, его принципы: дис. . д-ра филол. наук / З.У. Блягоз. Майкоп, 1990. - 431 с.

40. Борукаев, Т.М. Грамматика кабардино-черкесского языка / Т.М. Бору-каев. Нальчик, 1932.

41. Буслаев, Ф.И. Опыт исторической грамматики русского языка / Ф.И. Буслаев. -М., 1958.-423 с.

42. Буслаев, Ф.И. Историческая грамматика русского языка /Ф.И. Буслаев.-М., 1959.

43. Бондарко, A.B. О новой модели описания грамматического строя русского языка / A.B. Бондарко, В.И. Кодухов. // ВЯ. 1971. - № 6.

44. Вагиадзе, С.М. Вопросы синтаксиса русско-грузинской сопоставительной грамматики/ С.М. Вагиадзе. Тбилиси, 1970.

45. Валгина, Н.С. Синтаксис современного русского языка / U.C. Валгина. -М.: Агар, 2000.-411 с.

46. Виноградов, В.В. Основные вопросы синтаксиса предложения / В.В. Виноградов // Вопросы грамматического строя. M., 1955.

47. Виноградов, В.В. Русский язык: Грамматическое учение о слове / В.В. Виноградов. 2-е изд. - M.; JI.: Высш. шк., 1947. - 640 с.

48. Виноградов, В.В. Избранные труды. Исследования по русской грамматике / В.В. Виноградов. М.: Наука, 1975. - 559 с.

49. Виноградов, В.В. Из истории изучения русского синтаксиса / В.В. Виноградов. М., 1958.

50. Виноградов, В.В. Грамматика русского языка / В.В. Виноградов. // Синтаксис. Т. И, ч. 1. М.: Изд-во АН СССР, 1960. - 440 с.

51. Востоков, А.Х. Русская грамматика, по начертанию его же сокращенной грамматики полнее изложенная / А.Х. Востоков. СПб, 1883.

52. Вопросы кавказской филологии и истории. Нальчик, 1982.

53. Вопросы синтаксического строя иберийско-кавказских языков. -Нальчик, 1977.-308 с.

54. Вопросы описательных грамматик языков Северного Кавказа и Дагестана. Нальчик: Кабардино-Балкарское кн. изд-во, 1963. - 171 с.

55. Вопросы синтаксиса современного русского языка / под ред. акад. В.В. Виноградова. М.: Изд-во Мин. просвещения РСФСР, 1950. -153 с.

56. Второстепенные члены предложения в свете современной лингвистической проблематики. Вып. 12. // ВРЯ. М„ 2005.

57. Габуниа, З.М. Словообразование имён существительных в абхазском языке: автореф. дис. . канд. филол. наук / З.М. Габуниа. Нальчик, 1971.-22 с.

58. Гаджиева, Н.З. Основные пути развития синтаксической структуры тюркских языков / Н.З. Гаджиева. М., 1973. - 408 с.

59. Гаджиева, Н.З. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков / Н.З. Гаджиева, Б.А. Серебреников. М., 1973.

60. Галкина-Федору к, Е.М. Безличные предложения в современном русском языке / Е.М. Галкина-Федорук. М.: Изд-во Моск. ун-та. 1958. -332 с.

61. Гаспаров, Б.М. Из курса лекций по синтаксису современного русского языка / Б.М. Гаспаров. Тарту, 1971. - 240 с.

62. Гвоздев, А.Н. Современный русский литературный язык. Ч. 2. Синтаксис / А.Н. Гвоздев. М., 1973. - 350 с.

63. Гетманская, М.Ю. Синтаксический статус союзных слов в современном русском языке: автореф. дис. . канд. филол. наук / М.Ю. Гетманская. Ставрополь, 2004. - 24 с.

64. Гецадзе, И.О. К вопросу о порядке слов в абхазско-адыгских языках / И.О. Гецадзе // Ежегодник иберийско-кавказского языкознания. Вып. 9.-Тбилиси, 1982.

65. Гецадзе, И.О. Очерки по синтаксису абхазского языка / И.О. Гецадзе. -Л., 1979.

66. Гецадзе, И.О. К истории формирования эргативной конструкции в абхазском языке / И.О. Гецадзе // Эргативная конструкция предложения в языках различных типов: исследования и материалы. Л., 1967.

67. Гецадзе, И.О. К типологии членов предложения в абхазо-адыгских языках / И.О. Гецадзе // Члены предложения в языках различных типов. Л.: Наука, 1972. - 125 с.

68. Гишев, Н.Т. Вопросы эргативного строя адыгских языков / Н.Т. Ги-шев.-Майкоп, 1985.- 192 с.

69. Гишев, Н.Т. Признаки системы эргативной конструкции и её отличие от номинативной / Н.Т. Гишев // Вопросы синтаксического строя иберийско-кавказского языкознания. Нальчик, 1977.

70. Гишев, Н.Т. Синтаксические конструкции предложения в адыгейском языке / Н.Т. Гишев // Сборник статей по синтаксису адыгейского языка.-Майкоп, 1973.-204 с.

71. Гишев, Н.Т. Глагол адыгейского языка / Н.Т. Гишев; МГПИ им. Ленина. М.: Прометей, 1989.-210 с.

72. Гишев, Н.Т. Сравнительный анализ адыгских языков / Н.Т. Гишев. -М.: Качество, 2003.

73. Грамматика русского языка. . Т. II. Синтаксис. Ч. 1. М.: Изд-во АН СССР, 1954.-444 с.

74. Грамматика абхазского языка: фонетика и морфология. Сухуми, 1968.

75. Грамматика кабардино-черкесского литературного языка. М.: Изд-воЛН СССР, 1957.- 140 с.

76. Грамматика кабардино-черкесского литературного языка. М., 1970. -215с.

77. Грамматика современного русского литературного языка. М., 1970. - 767 с.

78. Гукемух, А.М. Некоторые особенности согласования глагольного члена предложения с его субъектом и косвенным объектом в кабардино-черкесском языке / А.М. Гукемух // Вопросы синтаксического строя иберийско-кавказских языков. Нальчик, 1977.

79. Гухман, М.М. Позиции подлежащего в языках различных типов / М.М. Гухман // Члены предложения в языках различных типов. Л.: Наука, 1972.

80. Гяургиев, Х.З. Наречие в кабардино-черкесском языке / Х.З. Гяуриев. -Нальчик, 1963.

81. Дауров, Х.Б. Падежные формы компонентов атрибутивной синтагмы в адыгейском языке / Х.Б. Дауров // ЕИКЯ. Т. 10.34. Тбилиси, 1983.

82. Дауров, Х.Б. К вопросу о послеложных словосочетаниях в адыгейском языке / Х.Б. Дауров // Система послелогов в иберийско-кавказских языках. Черкесск, 1983.

83. Дауров, Х.Б. Притяжательные атрибутивные словосочетания в адыгейском языке / Х.Б. Дауров // Вопросы абазинской и адыгской филологии. Вып. 2. Ставрополь, 1974.

84. Дауров, Х.Б. Словосочетания в адыгейском языке / Х.Б. Дауров. -Майкоп: Адыг отд. Краснодар, кн. изд-ва, 1986. (На адыг. яз.). - 128 с.

85. Дауров, Х.Б. Сочинительные словосочетания с несамостоятельными коррелятивными союзами в адыгейском языке / Х.Б. Дауров // Адыгейская филология. Вып. 6. Ростов н/Д, 1974.

86. Дауров, Х.Б. Цельнооформленные атрибутивные словосочетания в адыгейском языке / Х.Б. Дауров // Вопросы синтаксического строя иберийско-кавказских языков. Нальчик, 1977.

87. Дешериев, Ю.Д. Основные особенности -зргативной конструкции предложения в нахских языках / Ю.Д. Дешериев // Вопросы грамматики. -М.; Л., 1960.

88. Дешериева, Т.И. Отношение зргативной конструкции предложения к номинативной, генитивной, дативной конструкциям / Т.И. Дешериева // Вопросы синтаксического строя иберийско-кавказских языков. -Нальчик, 1977.

89. Дзасежев, Х.Э. Современный кабардино-черкесский язык. Синтаксис / Э.Х. Дзасежев. Черкесск, 1969. - (На каб.-черкесск. яз.). - 155 с.

90. Долгова, О.В. Синтаксис как наука о построении речи ./ О.В. Долгова. -М.: Высш. шк., 1980.-191 с.

91. Долева, Р.Н. Имя числительное в адыгейском языке: афтореф. дис. . канд. филол. наук / Р.Н. Долева. Майкоп, 1997. - 22 с.

92. Долинина, И.Б. Системный анализ предложения / И.Б. Долинина. -М.: Высш. шк., 1977.- 147 с.

93. Дьякова, И.М. Эргативная конструкция и субъектно-объектные отношения // ЭКПЯРТ / И.М. Дьякова. Л., 1967. - 114 с.

94. Емыкова, Г.М. О некоторых синтаксических функциях присоединительных конструкций в адыгских языках / Г.М. Емыкова // Вопросы грамматики и лексикологии кабардино-черкесского языка. Нальчик. -1987.

95. Есперсен, О Философия грамматики / О. Есперсен. М., 1958.

96. Звегинцев, В.А. Предложение и его отношение к языку и речи / В.А. Звегинцев. М.: Изд-во МГУ, 1976. - 307 с.

97. Зекох, У.С. Система склонения в адыгейском языке / У.С. Зекох. -Майкоп, 1969.-224 с.

98. Зекох, У.С. О высшем уровне предложения: на материале адыгских языков / У.С. Зекох // Вопросы адыгского языкознания. Выи. 1. -Майкоп, 1980.

99. Зекох, У.С. О структуре простого предложения в адыгейском языке / У.С. Зекох // Строение предложения в адыгейском языке. Майкоп, 1976.

100. Зекох, У.С. Очерки по синтаксису адыгейского языка / У.С. Зекох. -Майкоп: Адыг отд. Краснодар, кн. изд-ва, 1987. 296 с.

101. Зекох, У.С. Строение предложения в языках полисинтетического типа: на материале адыгских языков / У.С. Зекох // Вопросы адыгского языкознания. Майкоп, 1981. -№2.

102. Зекох, У.С. Краткий курс адыгейской грамматики. Т. 1 / У.С. Зекох. -Майкоп, 1993.-287с.

103. Зекох. У.С. Адыгейская грамматика / У.С. Зекох. -Майкоп.: ГУРИПП Адыгея, 2002.-511 с.

104. Зекох, У.С. Вопросы синтаксиса адыгейского языка и их разработка / У.С. Зекох // Ученые записки АНИИ. Т. XIX. Языкознание. Майкоп, 1974.

105. Золотова, Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка / Г.А. Золотова. М., 1973.

106. Золотова, Г.А. Слово о «Синтаксическом словаре» / Г.А. Золотова // Известия АН СССР. Сер. Литература и язык. 1982. Т. 42, №1.

107. Золотова, Г.А. Синтаксический словарь. Репертуар элементарных синтаксических единиц русского синтаксиса / Г.А. Золотова. М., 1988.

108. Золотова, Г.А. Коммуникативная грамматика русского языка / Г.А. Золотова, Н.К. Онипенко, М.Ю. Сидорова. М., 1998. - 344 с.

109. Инвариантные синтаксические значения и структура предложения. -М., 1969.

110. Исследования по адыгским языкам. Нальчик, 1977.

111. Исмайлова, A.M. Способы выражения второстепенных членов предложения в рутульском языке: автореф. дис. . канд. филол. наук / A.M. Исмайлова. Махачкала, 2005. - 22 с.

112. Исмайлова, А.Ш. Именная категория принадлежности кумыкского языка в сопоставлении с английским: автореф. дис. . канд. филол. наук / А.Ш. Исмайлова. Махачкала, 2004. - 24 с.

113. ИЗ. Кабардино-черкесский язык Т. I. Создание письменности, фонетика, фонология, морфология, синтаксис. Нальчик, 2006.

114. Камбачоков, A.M. Выражение категории притяжательности в адыгском предложении / A.M. Камбачоков. Нальчик, 1993.

115. Камбачоков, A.M. Проблемы простого предложения в кабардино-черкесском языке / A.M. Камбачоков. Нальчик, 1997.

116. Камбачоков, A.M. Синтаксис простого предложения в кабардино-черкесском языке : автореф. дис. . д-ра филол. наук / A.M. Камбачоков. Махачкала, 1998. - 44 с.

117. Камбачоков, A.M. Об основных принципах синтаксической связи членов предложения в кабардино-черкесском языке / A.M. Камбачоков // Актуальные проблемы общей и адыгской филологии: материалы Всерос. науч. конф. Майкоп, 2001.

118. Камбачоков, A.M. К вопросу о строении адыгского предложения /A.M. Камбачоков. Нальчик: Ошхамахо, 1991. -№3. - (На каб. яз.)

119. Камбачоков, A.M. Некоторые синтаксические функции числительных в адыгском предложении / A.M. Камбачоков. Нальчик, 1994.

120. Камбачоков, A.M. Синтаксические функции от причастных прилагательных в адыгском предложении / A.M. Камбачоков. Нальчик, 1994.

121. Камбачоков, A.M. Сложные формы адыгского атрибутивного словосочетания / A.M. Камбачоков. Нальчик, 1991.

122. Камынина, A.A. Современный русский язык: Синтаксис простого предложения / A.A. Камынина. М., 1983.

123. Карданов, Б.М. Конструкции простого предложения / Б.М.Карданов // Грамматика кабардино-черкесского литературного языка. М., 1957.

124. Карданов, Б.М. Члены предложения в кабардино-черкесском языке / Б.М. Карданов. Нальчик, 1976.

125. Карчаева, Х.Ж. Структура и семантика простых предложений с об-миаторными обстоятельственными распространителями в карачаево-балкарском языке: автореф. дис. . канд. филол. наук / Х.Ж. Карчаева. Нальчик, 2004. - 22 с.

126. Керашева, З.И. Зависимость структуры предложения от финитных и инфинитных глаголов, выступающих в функции сказуемого в адыгских языках / З.И. Керашева. Тбилиси, 1972.

127. Керашева, З.И. Краткий грамматический очерк адыгейского языка: приложение / З.И. Керашева // Русско-адыгейский словарь. Майкоп, 1960.

128. Керашева, З.И. Основные синтаксические функции финитных и инфинитных глаголов в адыгских языках: автореф. дис. . д-ра филол. наук / З.И. Керашева. Майкоп, 1969. - 41 с.

129. Керашева, З.И. Проблема превербов в адыгских языках / З.И. Керашева // Учёные записки Адыгейского педагогического института. Т. 1. -Майкоп, 1957.

130. Керашева, З.И. Повелительное наклонение в адыгейском языке / З.И. Керашева // ЕИКЯ. Т. 11. Тбилиси, 1960.

131. Керашева, З.И. Классификация причастий в адыгских языках / З.И. Керашева // Вопросы синтаксического строя иберийско-кавказских языков. Нальчик, 1977.

132. Керашева, З.И. Предложения с финитными и инфинитными глаголами в адыгских языках / З.И. Керашева. Тбилиси: Мецниереба, 1984. -232 с.

133. Керашева, З.И. Порядок слов в абхазском языке: рецензия / З.И. Керашева, М.М. Циколия // ЕИКЯ. Вып. 3. Тбилиси, 1976.

134. Керашева. З.И. Избранные труды: в 2 т. / З.И. Керашева. -Майкоп, 1995.-Т. 1.-551 е.; Т.2.-698 с.

135. Климов, Г.А. Введение в кавказское языкознание / Г.А. Климов. М., 1986.

136. Климов, Г.А. К вопросу о порядке членов атрибутивного комплекса в картвельских языках / Г.А. Климов // Вопросы изучения иберийско-кавказских языков. М., 1961.

137. Климов, Г.А. Очерк общей теории эргативности / Г.А. Климов. М., 1973.

138. Климов, Г.А. К сравнительно-историческому изучению адыгских языков / Г.А. Климов, А.К. Шагиров // Учёные записки Кабардино-Балкарского НИИ. Т. 16. Нальчик, 1959.

139. Клычев, Р.Н. Локально-превербное образование глаголов абазинского языка / Р.Н. Клычев. Черкесск, 1994. - 162 с.

140. Клычев, Р.Н. Словарь сочетаемости локальных превербов суффиксоидами и глагольными корнями в абазинском языке / Р.Н. Клычев. -Черкесск, 1995.-351 с.

141. Кумахов, М.А. Местоимение в адыгских языках в сравнительном освещении / М.А. Кумахов // Учёные записки Кабардино-Балкарского НИИ. Т. 11.-Нальчик, 1959.

142. Кумахов, М.А. Морфология адыгских языков. Т. 1 / М.А. Кумахов. -М.; Нальчик, 1964.-272 с.

143. Кумахов, М.А. К вопросу о границах слова в адыгских языках / М.А. Кумахов // Морфологическая структура слова в языках различных типов. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1963.

144. Кумахов, М.А. Об одной абхазо-адыгской синтаксической модели / М.А. Кумахов // ЕИКЯ Вып. 6. Тбилиси, 1979.

145. Кумахов, М.А. Дистрибутивный анализ полисинтетического комплекса / М.А. Кумахов // ВЯ. 1965. - № 5.

146. Кумахов, М. А. Адыгейский язык / М.А. Кумахов // Языки народов СССР. Т. 4.-М., 1967.

147. Кумахов, М.А. Очерки общего и кавказского языкознания / М.А. Кумахов. Нальчик, 1984.

148. Кумахов, М.А. Словоизменение адыгских языков / М.А. Кумахов. -М.: Наука, 1971.-341 с.

149. Кумахов, М.А. Об ущербности непереходных парадигм в адыгских языках / М.А. Кумахов // ЕИКЯ. Т. 18. Тбилиси, 1973.

150. Кумахов, М.А. К теории и истории категории посессивности / М.А. Кумахов // Всесоюзная научная конференция по языкознанию. М., 1974.

151. Кумахов, М.А. Причастие в убыхском языке / М.А. Кумахов // XII региональная научная сессия по иберийско-кавказским языкам. Черкесск, 1988.

152. Кумахов, М.А. Абхазо-адыгские языки / М.А. Кумахов. М.К. Шагиров // Языки Азии и Африки. Т. 3. М., 1979.

153. Кумахов, М.А. Сравнительно-историческая грамматика адыгских (черкесских) языков /М.А. Кумахов. -М.: Наука, 1989. -381с.

154. Кумахова, 3.10. О расширении функций некоторых синтаксических конструкций в адыгских языках / З.Ю. Кумахова // Ежегодник ибе-рийско-кавказского языкознания. Вып. 6. Тбилиси, 1979.

155. Кумахова, ЗЛО. К проблеме развития синтаксиса адыгских литературных языков / З.Ю. Кумахова. М., 1972.

156. Кумахова, 3.10. О превербах и превербных основах в абхазско-адыгских языках / З.Ю. Кумахова, М.А. Кумахов // Система превербов и послелогов в иберийско-кавказских языках. Черкесск, 1983.

157. Курашинов, К.Х. О способах выражения определения в адыгейском языке / К.Х. Курашинов // Сборник статей по синтаксису адыгейского языка. Майкоп, 1973.

158. Лекант, П.А. Современный русский язык / П.А. Лекант, Н.Г. Гольцо-ва, В.Г. Жуков. М.: Высш. шк., 1982. - 399 с.

159. Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. В.И. Ярцева. -М.:СЭ, 1990. -685с.

160. Ломтатидзе, К.В. Некоторые вопросы иберийско-кавказского языкознания / К.В. Ломтатидзе // Вопросы языкознания. 1955.~№ 4.

161. Ломтатидзе, К.В. К звукосоотношению у : г в абхазско-адыгских языках / К.В. Ломтатидзе // Сообщения АН Груз. ССР. Т. 21. -Тбилиси, 1958.

162. Ломтев, Т.П. Основы синтаксиса современно русского языка / Т.П. Ломтев.-М., 1958.

163. Ломтев, Т.П. О второстепенных членах предложения / Т.П. Ломтев // РЯШ.- i960.-№4.

164. Лопатинский, Л.Г. Краткая кабардинская грамматика / Л.Г. Лопатин-ский//СМОМПК. Вып. 12, отд. П.-Тефлис, 1891.

165. Люлье, Л.Е. Словарь русско-черкесский или адыгский с краткой грамматикой последнего / Л.Е. Люлье. Одесса, 1846.

166. Махмудова, С.М. Способы выражения субъектно-объектных отношений в рутульском языке: автореф. дис. . канд. филол. наук / С.М. Махмудова. Махачкала, 1995. - 22 с.

167. Меджиева, Л.А. Послелоги калмыцкого языка в историко-сопоставительном освещении: автореф. дис. . канд. филол. наук / Л.А. Меджиева. Элиста, 2004. - 22 с.

168. Меретуков, К.Х. Категория лица и числа как выразители синтаксических отношений в адыгских языках / К.Х. Меретуков // Сборник статей по синтаксису адыгейского языка. Майкоп, 1973.

169. Меретуков, К.Х. Вопросы строения глагола в адыгских языках / К.Х. Меретуков.,- Майкоп: Адыг. отд. Краснодар, кн. изд-ва, 1985. 159 с.

170. Меретуков, К.Х. Послелоги и их отношение к другим частям речи / К.Х. Меретуков // Учёные записки АНИИ. Т. 18. Майкоп, 1971. - 368 с.

171. Мейланова, У.А. Конструкции предложения с переходно-непереходными глаголами в лезгинском языке / У.А. Мейланова // Вопросы синтаксического строя иберийско-кавказских языков. -Нальчик, 1977.

172. Мещанинов, И.И. Члены предложения и части речи / И.И. Мещанинов. М.; Л.: Наука, 1945. - 322 с.

173. Мещанинов, И.И. Различные построения членов предложения в связи с отношениями субъекта и объекта / И. И. Мещанинов // Филологические науки. М. - 1961. -№1.

174. Мещанинов, И.И. Структура предложения / И.И. Мещанинов. М.; Л., 1963.

175. Мещанинов, И.И. Эргативная конструкция в языках различных типов / И.И. Мещанинов. М.; Л.: Наука, 1967. - 248 с.

176. Мигирин, В.Н Отношения между частями речи и членами предложения // В.Н. Мигирин // Филологические науки. М., 1959.

177. Мухин, A.M. Синтаксемный анализ и проблема уровня языка / A.M. Мухин.-Л., 1980.

178. Набокова, Н.М. Виды синтаксической связи в адыгейском словосочетании / Н.М. Набокова // Адыгейская филология. Вып. 2. Краснодар, 1967.

179. Навразова, Х.Б. Синтаксис чеченского простого предложения: авто-реф. дис. д-ра филол. наук / Х.Б. Навразова. М., 2004. - 46 с.

180. Нагоев, Х.И. Динамические превербные глаголы адыгейского языка/ Х.И. Нагоев // Адыгейская филология. Ростов н/Д, 1976.

181. Налоев, А.Х. Определение глагола кабардино-черкесского языка / А.Х. Налоев // Проблемы грамматики и лексики адыгских языков. -Нальчик, 1983.

182. Намитокова, Р.Ю. Сложные существительные в русском и адыгейском языках / Р.Ю. Намитокова // Ученые записки Адыгейского государственного педагогического института, вып. III. Майкоп, 1963.

183. Ногма, Ш.Б. Филологические труды: в 2 т. Т. 1 / Ш.Б. Ногма. Наль чик, 1956.-309 с.

184. Ногма, Ш.Б. Филологические труды: в 2 т. Т. 2 / Ш.Б. Ногма. Нальчик, 1959.-314 с.

185. Ногма, Ш.Б. История адыгейского народа / Ш.Б. Ногма. Нальчик,. 1958.- 144 с.

186. Никитин, В.И. Об обстоятельстве в русском языке как грамматической категории / В.И. Никитин // Ученые записки Томского педагогического института, Т. XVII. 1959.

187. Овсянико-Куликовский, Д.Н. Синтаксис русского языка / Д.Н. Овся-нико-Куликовский. 2-е изд. - СПб, 1912.

188. Пазов, С.У. Абазинский литературный язык: очерки фразеологии и синтаксиса / С.У. Пазов. -Карачаевск, 2000.-251 с.

189. Пазов, С.У. О позиции определения в простом предложении абазинского языка. Числительные в позиции определения / С.У. Пазов // Актуальные проблемы общей и адыгской филологии. Майкоп, 2001.

190. Пешковский, A.M. Русский синтаксис в научном освещении / A.M. Пешковский. М., 1956.

191. Пешковский, A.M. Методика русского языка, лингвистика и стилистика: сб. ст. / A.M. Пешковский. -JL, 1926.

192. Потебня, A.A. Из записок по русской грамматике. Т. I-II / A.A. По-тебня.-М., 1958.

193. Попова, З.Д. Может ли обойтись синтаксис без учения о членах предложения // З.Д. Попова // ВЯ. 1984. -№ 5.

194. Пряткина, А.Ф. Русский язык. Синтаксис осложнённого предложения / А.Ф. Пряткина. -М, 1990.

195. Расулова, P.M. Структурные типы простого предложения в даргинском языке: автореф. дис. . канд. филол. наук / P.M. Расулова. Махачкала, 2005. - 23 с.

196. Распопов, И.П. О так называемых детерминирующих членах предложения / И. П. Распопов // ВЯ. 1972. - № 6.

197. Рогава, Г.В. К вопросу о структуре именных основ и категориях грамматических классов в адыгских (черкесских) языках / Г.В. Рогава. -Тбилиси, 1956.

198. Рогава, Г.В. Динамические статические глаголы в адыгских языках / Г.В. Рогава// ЕИКЯ. Т. 8. Тбилиси, 1956.

199. Рогава, Г.В. О некоторых вопросах истории личных аффиксов в адыгских языках / Г.В. Рогава // ИКЯ. Т. 23. Тбилиси, 1959.

200. Рогава, Г.В. К вопросу об эргативе в абхазско-адыгских языках / Г.В. Рогава // ИКЯ. Т. 14.-Тбилиси, 1964.

201. Рогава, Г.В. Имена органической принадлежности в абхазско-адыгских языках / Г. В. Рогава // ЕИКЯ. Т. 2. Тбилиси, 1975.

202. Рогава, Г.В. Превербы направления в абхазско-адыгских языках / Г.В. Рогава // ЕИКЯ. Т. 6. Тбилиси, 1979.

203. Рогава, Г.В. Категория органической и вещественной принадлежности в адыгейском языке/Г.В. Рогава.-Тбилиси, 1980.- 146 с.

204. Рогава Г.В. К вопросу о глагольной форме шъы-//шъы- в адыгских языках / Г.В.Рогава // Система превербов и послелогов в иберийско-кавказских языках. Черкесск, 1983.

205. Рогава, Г.В. К истории атрибутивной синтагмы в иберийско-кавказских языках / Г.В.Рогава//ЕИКЯ. Т. 14.-Тбилиси, 1987.

206. Рогава, Г.В. К вопросу о функции эргатива в адыгских языках / Г.В. Рогава // Вопросы синтаксического строя иберийско-кавказских языков. Нальчик, 1977.

207. Рогава, Г.В. Грамматика адыгейского языка / Г.В. Рогава, З.И. Кера-шева. Краснодар, 1966. - 462 с.

208. Рословец, Я.И. О второстепенных членах предложения и их синтаксических функциях / Я.И. Рословец // ВЯ. -1976. -№6

209. Русский язык. Энциклопедия // Ин-т русского языка АН СССР, М: Сов. энциклопедия, 1979. -431 с.

210. Русская грамматика. Т. II. Синтаксис. М.: Наука, 1982.

211. Сборник научных трудов преподавателей, аспирантов и соискателей. -Майкоп, 1999.- 137с.

212. Сборник статей по синтаксису адыгейского языка. Майкоп: АНИИ, 1973.-218 с.

213. Сборник статей по адыгейскому языку. Майкоп, 1976.

214. Селиванова, М.Ю. Синтаксические конструкции с каузативными глаголами и их смысловое предназначение: автореф. дис. . канд. филол. наук / М.Ю. Селиванова. Новгород, 2005. - 22 с.

215. Синтаксис и норма. М.: Наука, 1974.-282 с.

216. Синтаксис и стилистика. -М.: Наука, 1976. 317 с.

217. Скобликова, Е.С. Синтаксис простого предложения // Скобликова Е.С. Современный русский язык / Е.С. Скобликова. Смоленск, 1979. -336 с.

218. Современный русский язык. Синтаксис // Предложение и его членение: межвуз. сб. науч. тр. Владимир: ВГГУ. 1994. - 88 с.

219. Солнцев, В.М. Язык как системно-структурное образование / В.М. Солнцев.-М.: Наука, 1971.-342 с.

220. Солнцева, Н.В. Взаимодействие частей речи и членов предложения (на материале изолирующих языков) / Н.В. Солнцева, В.М. Солнцев // Члены предложения в языках различных типов. Л., 1972.

221. Спорные вопросы синтаксиса. М., 1974.

222. Строение предложения в адыгейском языке. Майкоп, 1976.-158 с.

223. Табулова, Н.Т. Грамматика абазинского языка: Фонетика и морфология /Н.Т. Табулова. Черкесск, 1976. - 350 с.

224. Таов, Х.Т. Неопределенная конструкция простого предложения а адыгских языках / Х.Т. Таов // Вопросы синтаксического строя ибе-рийско-кавказских языков. Нальчик, 1977.

225. Турчанинов Г.Ф. К теории черкесского эргатива / Г.Ф. Турчанинов // Вопросы грамматики. М.; Л., 1960.

226. Тхаркахо, Ю.А. Обособление членов предложения и его выразительные функции / Ю.А. Тхаркахо // Исследования по адыгским языкам. -Нальчик, 1977.

227. Тхаркахо, Ю.А. О средствах выражения актуального членения в адыгейском языке / Ю.А. Тхаркахо // Вопросы адыгейского языкознания. Вып. 1.-Майкоп, 1980.

228. Тхаркахо, Ю.А. Синтаксические функции фразеологизмов в адыгейском языке / Ю.А. Тхаркахо // Вопросы синтаксического строя ибе-рийско-кавказских языков. Нальчик, 1977.

229. Урусов Х.Ш. Имя прилагательное в современном кабардино-черкесском языке: автореф. дис. . канд. филол. наук / Х.Ш Урусов. -Нальчик, 1956. -24 с.

230. Урусов, Х.Ш. Кабардинская грамматика. Синтаксис, пунктуация / Х.Ш Урусов. Нальчик, 1994.

231. Урусов, Х.Ш. Морфемика адыгских языков / Х.Ш. Урусов. Нальчик, 1980.

232. Фурашов, В.И. Проблема второстепенных членов предложения и синтаксическая парадигматика / В.И. Фурашов // ВЯ. 1974. - №3.

233. Фурашов, В. И. Несогласованные определения в современном русском языке / В.И. Фурашов. М., 1984.

234. Филологический вестник: научный и образовательный журнал АГУ. -Майкоп, 2005. 205 с.

235. Халбад, Т.Х. Выражение категории определённости и неопределённости в абхазо-адыгских языках / Т.Х. Халбад. Тбилиси, 1975.

236. Халидов, А.И. Типологический синтаксис чеченского простого предложения / А.И. Халидов. Нальчик: Эль-Фа, 2004. - 2 71 с.

237. Хачемизова, М.А. Каузативные глаголы в синтаксисе адыгейского языка / М.А. Хачемизова //Актуальные проблемы обшей и адыгской филологии. Майкоп, 2001.

238. Хут, К.И. Превербы в адыгейском язые: на материале бжедугского диалекта / К.И. Хут // Вопросы адыгейского языкознания. Майкоп, 1983.

239. Хутежева, З.Г. Порядок слов в простом предложении кабардино-черкесского языка: автореф. дис. . канд. филолг. наук / З.Г. Хутежева. Нальчик, 1999. 23 с.

240. Чикобава, A.C. Один вариант сванского эргативного падежа в связи с принципом «двух основ» в склонении имен некоторых кавказских языков резюме. / A.C. Чикобава // Труды Тбилисского государственного университета. Тбилиси, 1941. - 568 с.

241. Чикобава, A.C. Основные традиции развития синтаксического механизма простого предложения в грузинском языке / A.C. Чикобава // Сообщения АН Грузинской СССР. Т. 11. Тбилиси, 1947.

242. Чикобава, A.C. Проблема эргативной конструкции в иберийско-кавказских языках Т. 1 / A.C. Чикобава. Тбилиси, 1948; Т. 2. - 1961.

243. Чикобава, A.C. Проблема простого предложения в грузинском языке / A.C. Чикобава. Тбилиси, 1968. - (на груз, яз.)

244. Шагиров, А.К. Сравнительная система характеристики склонения в адыгских языках / А.К. Шагиров // Вопросы изучения иберийско-кавказских языков. М., 1961.

245. Шагиров, А.К. К структуре и этимологии притяжательных местоимений адыгских языков / А.К. Шагиров // Вестник Кабардино-Балкарского НИИ. Вып. 2. Нальчик, 1970.

246. Шагиров, А.К. Синтаксические наблюдения над адыгскими атрибутивными комплексами с качественным определением /А.К. Шагиров //

247. Вопросы синтаксического строя иберийско-кавказских языков. -Нальчик, 1977.

248. Шанский, Н.М. Современный русский язык: учеб. пособие для студентов пед. ин-тов / Н.М. Шанский, В.В. Иванов. М.: Просвещение, 1981.-443 с.

249. Шанский, Н.М. Грамматика русского языка / Н.М. Шанский. М.: АН СССР, 1954.

250. Шаов,Ж.А. Основы адыгской лексикографии / Ж.А. Шаов. Майкоп, 1988.

251. Шаов, Ж.А. Стилистика адыгейского языка / Ж.А. Шаов. Майкоп, 1974.

252. Шапиро, А.Б. О второстепенных членах предложения / А.Б. Шапиро // ВЯ.- 1957.-№2.

253. Шарданов, А.Х. Формально-семантическая характеристика иревербов кабардино-черкесского языка / А.Х. Шарданов // Система превербов и послелогов в иберийско-кавказских языках. Черкесск, 1983.

254. Шарданов, А.Х. Характер атрибутивной синтагмы в кабардинском языке / А.Х. Шарданов // Вопросы синтаксического строя иберийско-кавказских языков. Нальчик, 1977.

255. Шахматов, A.A. Синтаксис русского языка / A.A. Шахматов. М.: Учпедгиз, 1941.

256. Шахматов, A.A. Грамматика современного русского литературного языка / A.A. Шахматов. -М., 1980.

257. Шведова, НЛО. Детерминирующий объект и детерминирующее обстоятельство как самостоятельные распространители предложения / НЛО. Шведова // ВЯ. 1964. - № 6.

258. Шведова, Н.Ю. Активные процессы в современном русском синтаксисе / Н.Ю. Шведова // ВЯ. 1966. -№2.

259. Шведова, Н.Ю. Существуют ли все-таки детерминанты как самостоятельные распространители предложения / НЛО. Шведова /7 ВЯ. -1968.-№2.

260. Шведова, Н.Ю. О синтаксических потенциях формы слова / НЛО. Шведова//ВЯ, 1971.-№4.

261. Штанчев, Ш.М. Определение и способы его выражения в лакском языке: автореф. дис. . канд. филол. наук / Ш.М. Штанчев. Махачкала, 2001.-24 с.

262. Шухардт, Г.О пассивном характере переходных глаголов в кавказских языках / Г. Шухардт // Эргативная конструкция предложения. М., 1950.

263. Шхалахова, P.A. Имя прилагательное как лексико-грамматический разряд слов в адыгейском языке: дис. . канд. филол. наук / P.A. Шхалахова. Майкоп, 1988. - 127 с.

264. Шхалахова, С.Г. Главные члены предложения и способы их выражения в адыгейском языке : дис. . канд. филол. наук / С.Г. Шхалахова. -Нальчик, 2004.-145 с.

265. Шхапцева, М.Х. Номинативные предложения в системе структурно-семантических типов простого предложения в русском и адыгейском языках / М.Х. Шхапацева // Актуальные проблемы общей и адыгейской филологии. Майкоп, 2001.

266. Шхапацева, М.Х. Обучение синтаксическому строю русского языка / М.Х. Шхапацева // Пособие для учителей общеобразовательных школ. -Майкоп, 1993.-334 с.

267. Шхапацева, М.Х. Сопоставительная грамматика русского и адыгейского языка / М.Х. Шхапацева. Майкоп, 2005. - 326 с.

268. Шхапацева, М.Х. Лингвистика и лингводидактика // Шхапацева М.Х. Избранные работы. / М.Х. Шхапацева. Майкоп, 2005. - 319 с.

269. Шхапацева, М.Х. Явление переходности и синкретизма на уровне членов предложения / М.Х. Шхапацева. Майкоп, 2005. - С. 107.

270. Щерба, Л.В. О второстепенных членах предложения // Щерба Л.В. Избранные работы по языкознанию и фонетике. Т. I / Л.В. Щерба. -Л., 1958.

271. Экба, Н.Б. Опыт сопоставительной грамматики русского и кабардино-черкесского языков / Н.Б. Экба. Черкесск, 1963.

272. Яковлев, Н.Ф. Краткая грамматика кабардино-черкесского языка. / Н.Ф. Яковлев. Ворошиловск, 1938.

273. Яковлев. Н.Ф. Синтаксис современного чеченского литературного языка / Н.Ф. Яковлев. М.; Л.: АН СССР, 1940.

274. Яковлев, Н.Ф. Грамматика литературного кабардино-черкесского языка / Н.Ф. Яковлев. М.; Л., 1948.

275. Яковлев, Н.Ф. Грамматика адыгейского литературного языка / Н.Ф. Яковлев, Д.А. Ашхамаф. М.; Л., 1941.

276. Ярцева, В.Н. О синтаксической роли прямого дополнения в языках различных типов. Мещаниновские чтения / В.Н. Ярцева // Члены предложения в языках различных типов. Л., 1972. -125с.

277. Hymes, D. Foundations in Sociolinguistics / D. Hyines. Philadelphia, 1977.

278. Harweg, R. Text Linguistik. Perspektiven der Linguistik / R. Harweg. -Stuttgart, 1974.-Bd. 2.-P. 179.

279. Академия наук Союза Советских Социалистических Республик Адыгейский государственный университет Адыгейский научно-исследовательский институт Вопросы языкознания Вопросы русского языкознания

280. Владимирский государственный гуманитарный университет Грамматика русского языка Грамматика адыгейского языка Ежегодник ибсрийско-кавказского языкознания Иберийско-кавказское языкознание

281. Кабардино-Балкарский научно-исследовательский институт

282. Московский гуманитарный университет

283. Московский государственный педагогический институт

284. Научно-исследовательский институт1. Русский язык в школе1. Советская энциклопедия

285. Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа

286. ДРУГИЕ СОКРАЩЕНИЯ (источники)

287. Лд. тхыд. Адыгэ тхыдэжъхэр1. Ад.гущ. Адыгэ гущыЬжъхэр1. Нарт. эпос. Нартскмй эпос

288. Ад. макъ. «Адыгэ макъ» газет