автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Языковая актуализация оценки геронтологических преобразований личности

  • Год: 2006
  • Автор научной работы: Бахмет, Олеся Валерьевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Санкт-Петербург
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Диссертация по филологии на тему 'Языковая актуализация оценки геронтологических преобразований личности'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Языковая актуализация оценки геронтологических преобразований личности"

САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

На правах рукописи

БАХМЕТ Олеся Валерьевна

ЯЗЫКОВАЯ АКТУАЛИЗАЦИЯ ОЦЕНКИ ГЕРОНТОЛОГИЧЕСКИХ ПРЕОБРАЗОВАНИЙ ЛИЧНОСТИ (на материале английского языка)

Специальность 10.02.04. - германские языки

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Санкт-Петербург 2006

Диссертация выполнена на кафедре английской филологии филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета

Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор

Хомякова Елизавета Георгиевна

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор

Филимонова Ольга Евгеньевна

кандидат филологических наук, доцент Цвинариа Марина Евгеньевна

Ведущая организация: Кафедра иностранных языков РАН

Защита состоится «^3» ОКТ, 2006 года в часов на заседании диссертационного совета Д 212.232.48 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук при Санкт-Петербургском государственном университете по адресу: 199034, г. Санкт-Петербург, Университетская наб., д. 11.

С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке им. А.М. Горького Санкт-Петербургского государственного университета по адресу: 199034, г. Санкт-Петербург, Университетская наб., д. 7/9.

Автореферат разослан «jty» C-WT. 2006 г.

Ученый секретарь диссертационного совета

кандидат филологических наук, доцент ^ С.Т. Нефедов

Настоящая диссертация посвящена исследованию языковой актуализации оценки геронтологических преобразований личности.

Последние годы лингвисты активно разрабатывают и используют на материале различных языков теории, связанные с такими философскими понятиями, как развитие, его фазовость, начало, продолжение и конец. В рамках данной работы в центре внимания оказывается оценка процесса развития, сопровождающих его изменений и результатов.

«Геронтологические преобразования» в данной работе трактуются как преобразования, связанные не со старостью, а с процессом старения. Это позволяет сфокусировать внимание на таком динамическом аспекте значения термина «геронтологический», как возрастное развитие, ' «возрастная прогрессия». Последний термин в нашем понимании наиболее полно отражает идею развития и включает в себя как значение «старение», так и интеллектуальное формирование личности по мере прохождения ею последовательных возрастных этапов жизненного цикла.

Актуальность диссертационного исследования определяется тем, что оно выполнено в русле доминирующей в современной лингвистике когнитивной парадигмы, имеет междисциплинарный характер и антропологическую направленность.

Объектом исследования является языковая экспликация оценки возрастных преобразований личности. Обязательным формальным критерием для отбора языковых фрагментов послужило присутствие в тексте слов или словосочетаний, передающих комплексное значение «изменение возраста». Это глаголы типа to grow, to age, to mature, глаголы-связки to get, to become и др. (выступают в качестве компонентов, передающих значение изменения); прилагательное old, существительное age (компоненты, передающие возрастную отнесенность). Как правило, они являются маркерами ситуаций возрастных преобразований и встречаются в тех фрагментах художественных произведений, которые посвящены описанию геронтологических изменений персонажей. В свою очередь, в таких описаниях непосредственно раскрывается суть возрастного преобразования языковой личности, то есть изменения ментальных, и физических характеристик персонажа и их оценка. Анализ проводится на материале языка тех персонажей художественных произведений англоязычных авторов, которых можно считать сформировавшимися языковыми личностями, то есть достигшими уровня развитого самосознания, когда человек мо?кет воспринимать и оценивать окружающий мир и себя.

Теоретической базой исследования послужили работы лингвистов и психологов, занимавшихся проблемами языкового сознания (B.C. Библер, Л.С. Выготский, A.A. Леонтьев, А.Н. Леонтьев, А.Р, Лурия, Ж., Пиаже, И.П.Сусов, Е.Г. Хомякова), языковой картины мира (В.Б. Касевич, Г.В.Колшанский, Е.С. Кубрякова, В.И. Постовалова,, Н.В. Пятаева, Е.С.Яковлева,), лингвистической категорией оценки (Н.Д. Арутюнова, Е.М.Вольф, A.A. Ивин, Ф.И. Карташкова, С.Д. Степанов), а также

исследованиями возрастных процессов в антропологии (В.В. Бочаров), философии (В. Дильтей, К. С. Пигров), психологии (Э. Берн, A.A. Бодалев, А.А.Деркач, R. Havighurst) и социологии (К.А. Абульханова-Славская, Э. Гидденс, A.B. Грибакин, S.N. Eisenstadt).

Научная новизна настоящей работы заключается в том, что она посвящена языковой актуализации оценки в геронтологическом аспекте, то есть, в фокусе исследования оказываются особенности языковой актуализации изменений, происходящих в процессе восприятия мира индивидуумом в ходе самооценки и оценки им окружающего мира.

Целью данного диссертационного исследования является когнитивно-прагматический анализ средств и способов языковой актуализации оценки геронтологических преобразований говорящей личности. В соответствии с поставленной целью, в работе предполагается решить следующие задачи:

• изучить подходы к проблемам возрастного развития в философии, психологии и социологии;

• проанализировать существующие концепции формирования языкового сознания и самосознания;

• рассмотреть взаимосвязь языковой картины мира, складывающейся в сознании индивидуума, с его способностью к миро- и эговосприятию;

• выявить роль фоновых знаний в изменении и модификации оценки и самооценки;

• описать языковые средства репрезентации процесса возрастного развития;

• рассмотреть механизм геронтологического оценивания в рамках когнитивно-информационной ситуации, включающей процессы восприятия, ментальной обработки и речевой передачи информации;

• проанализировать ситуацию геронтологически окрашенной оценки с точки зрения характера языковой актуализации субъекта и объекта оценки, а также характера эго- и мирооценки с учетом пространственно-временных параметров.

На защиту выносятся следующие основные положения:

1. Развитие сознания в течение жизни достигается не только посредством накопления информации об окружающем мире, но и благодаря ее переупорядочиванию и переосмыслению в ходе оценочной деятельности индивидуума, что способствует развитию его когнитивного потенциала, углублению понимания мира, переходу на новый виток осмысления действительности.

2. Вместе с развитием сознания происходит становление языковой картины мира, которая не является застывшим образованием, а меняется вместе с возрастом в процессе геронтологического преобразования индивидуума. Изменения в индивидуальной картине мира носителя языкового сознания по мере аккумулирования им жизненного опыта влияют

на интерпретацию им окружающего мира, то есть являются причиной возможной последующей переоценки объектов и явлений.

3. Субъект геронтологической оценки всегда находится на определенной стадии становления, как в количественном (возрастном), так и в качественном (интеллектуально-когнитивном) плане, что определяет наличие в языке двух смысловых центров сопоставления при оценке возрастных преобразований личности («объективного» и «субъективного»),

4. Поведение личности в социуме регламентируется ее принадлежностью к определенной возрастной группе. Соответствующие оценочные представления о нормах и ограничениях, накладываемых на возрастное поведение, реализуются в языке с помощью конструкций, в которых присутствует возрастной маркер и оценочный квалификатор.

5. Оценка получает геронтологическую окраску при определенных социальных обстоятельствах. Оценка актуализируется . индивидуумом в зависимости от приобретенного опыта, который способствует возникновению у субъекта интереса к геронтологическим преобразованиям. Формирование оценки геронтологических преобразований происходит с учетом пространственно-временных параметров, в результате чего оценка может приобретать ретроспективную и/или перспективную направленность.

6. Макроситуация геронтологически окрашенной оценки является макроуровневой структурой, состоящей из отдельных взаимосвязанных ситуаций геронтологической оценки, объединенных темой возрастного преобразования, общими оценочными субъектом и объектом и ситуативно-пространственно-временным контекстом.

Материалом исследования послужили текстовые фрагменты общим объемом 800 единиц, полученные методом сплошной выборки из произведений англоязычной литературы и отобранные на базе толковых словарей современного английского языка.

В ходе изучения иллюстративного материала в работе применялись следующие методы исследования: метод лингвистического описания, структурно-прагматический анализ, приемы лингво-когнитивного анализа, а также лексико-грамматический и структурно-синтаксический методы анализа.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что решение поставленных задач позволило подойти к описанию языковой личности с точки зрения динамики ее геронтологического развития, как к изменяющемуся субъекту оценочной деятельности, и установить некоторые закономерности в оценках, осуществляемых индивидуумом на разных этапах его геронтологического развития.

Практическая значимость диссертационного исследования заключается в возможности использования его результатов в дальнейших исследованиях проблемы оценки и самооценки, в лекционных и семинарских занятиях по лексикологии и теоретической грамматике, в спецкурсах по когнитивной лингвистике, а также в практических занятиях по английскому языку.

Апробация работы: основные положения диссертации были освещены в докладе на XXXIV Международной филологической конференции (март 2005 г.) и отражены в материалах трех публикаций.

Объем и структура работы. Диссертационное исследование общим объемом 220 страниц (из них 206 основного текста) состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка использованной литературы из 145 наименований (в том числе 16 на иностранных языках), а также списка использованных словарей, источников иллюстративного материала и их сокращений.

Содержание работы

Во введении обосновывается выбор темы исследования, ее актуальность, формулируются цели и задачи работы, методы исследования, определяется научная новизна, теоретическая и практическая значимость проведенного исследования.

В главе 1 «Лингвистические аспекты изучения развития человеческого сознания и понятие возрастного развития» рассматриваются проблема взаимодействия сознания, самосознания и языка, роль языковой картины мира в возрастном становлении индивидуума, когнитивный феномен оценки, понятие развития и возраста в таких смежных гуманитарных науках, как философия, психология и социология.

В исследованиях того, как проходит развитие языкового сознания подчеркивается его стадиальный характер и роль обобщающей функции слова в формировании речемыслительных способностей человека. Вслед за Е.Г.Хомяковой, мы рассматриваем сознание, с одной стороны, как высший этап становления языковой личности на уровне развитого самосознания; с другой стороны, как промежуточный этап формирования интеллекта (Хомякова 2002).

В процессе развития в сознании говорящего индивидуума формируется более или менее целостная картина мира, представляющая собой совокупность его знаний о мире. В картине мира имеются представления о' стереотипах, стандартных признаках, нормах, оценочных шкалах, присущие социальному знанию. Приобретенный опыт и социальные знания реализуются в индивидуальном сознании, отражая степень овладения обобщенным социальным опытом в процессе развития языкового сознания личности. Складывающаяся в сознании языковой личности концептуальная картина мира, включающая знания о стереотипах, в свою очередь, актуализируется в оценке.

Результаты познания человеком окружающего мира варьируются в зависимости от возраста. На каждом конкретном этапе геронтологической профессии происходит коррекция индивидуального знания о мире, реорганизация его структуры. Следовательно, личностная картина мира говорящего является динамическим образованием, меняющимся вместе с возрастными преобразованиями. Разные возрастные картины мира можно

квалифицировать как диахронические варианты одной и той же единицы -личной картины мира человека (Постовалова 1988).

Изменение индивидуальной картины мира может повлечь изменения в отношении личности к одному и тому же объекту, став причиной возможной переоценки объекта или явления. Индивид оценивает и пересматривает свой имеющийся опыт. Постигнутое и освоенное знание вынуждает субъекта фиксировать в своем сознании переход на следующий виток осмысления действительности (Данилевская 2005).

При исследовании развития индивидуума в философии, психологии, социологии и когнитивной лингвистике исходным является положение о том, что личность развивается через включение в систему общественных отношений. При этом в философском плане кульминацией развития представляется достижение «удавшейся старости» (Пигров 2002), которая является одновременно высшим смыслом развития. В психологии проблема развития связывается с проблемой преодоления индивидом нормативных возрастных кризисов и возможностью их прогнозирования. Социологический подход к развитию предполагает изучение процесса социализации личности, этапы которой связываются с этапами когнитивного развития языкового сознания.

Механизм развития заключается в наличии ряда исторических состояний личности, в их переходах от одного к другому, от предшествующего к последующему. Иными словами; в результате развития возникает качественно новое состояние. В конце концов, развитие предполагает старение, однако эти понятия нельзя считать синонимичными. Термин «геронтология» появился для наименования научного направления, занятого анализом процессов старения: Однако, в исследованиях акцентируется тот факт, что процессы старения начинаются задолго до старости. Так, переход молодого возрастного' состояния в > зрелое детерминирован теми же закономерными процессами, которые обусловливают наступление пожилого, а затем и старческого возраста. Помимо внешних, физических изменений (увядание, угасание, изнашивание) старение человека выражается также в содержании внутреннего духовного состояния в период его жизнедеятельности во' времени и пространстве. Данный план заключает в себе идею совершенствования и развития человеческого сознания. Согласно существующему в науке мнению, жизнь человека представляет собой не просто движение вперед от расцвета к закату, от рождения к смерти, но и движение вверх, к высшим, более совершенным формам, к человеческому совершенству (этическому, социальному, психологическому) (Рубинштейн 1998). Таким образом, говоря о геронтологическом преобразовании личности, мы имеем в виду «возрастное преобразование» как развитие, связанное с последовательной сменой этапов существования говорящего индивидуума.

Для трактовки возрастных преобразований в работе предлагается термин «возрастная прогрессия» как наиболее адекватно выражающий многоаспектность этих процессов. Правомерность использования данного

термина в лингвистике подтверждается многочисленными примерами из текстов англоязычных художественных произведений, где для обозначения становления языковой личности часто используются глаголы с семантикой поэтапного развития/преобразования и существительные процессуального характера, например:

It was the first period in her life which she had enjoyed alone with her only biological parent, and now that she in her turn was beginning a new generation and moving up one step in the progression of life it seemed comforting and correct to be his temporary partner fPRSJ;

In silence she reviewed the Englishwoman's progress from a fresh, well-trained girl to a woman lost in self-delusion [BCPJ.

В приведенных примерах говорится о жизненной прогрессии как о продвижении вперед, переходе в иное возрастное состояние.

В человеческом индивидууме в каждый конкретный момент времени сосуществует несколько возрастов: хронологический, биологический, социальный и психический, то есть развитие человека как био- и социокультурного существа имеет различные траектории. Биологический возраст соотносится со свойствами организма и его отдельных подсистем, социальный возраст — с положением индивида в системе общественных отношений, психический возраст - с характером сенсомоторной, умственной деятельности (Бочаров 2001).

Глава 2 «Лингво-когнитивные аспекты геронтологического преобразования личности» посвящена описанию лексических и лексико-грамматических средств языковой экспликации возраста как устойчивого состояния и как прогрессии; разработке аспектов формирования возрастной оценки; вопросам влияния уровня когнитивного развития индивидуума на его компетентность в реализации оценочной деятельности; пространственно-временным параметрам оценки возрастных преобразований; актуализации оценки в рамках когнитивно-информационного комплекса.

В первом разделе главы 2 рассматриваются маркеры «возрастной отнесенности» и маркеры с комплексным значением «изменение возраста». Как показывает анализ языкового материала, в английском языке присутствует несколько групп лексических единиц, маркирующих принадлежность субъекта или объекта оценки к определенной возрастной группе на основе содержания в их семантике представления о различных линиях развития. Маркеры хронологической, социальной и психобиологической возрастной отнесенности выделяются в зависимости от того, каким образом указывается принадлежность к той или иной возрастной группе. Это может быть указание на точный возраст:

'Also, by then, he had started to get arthritis in his hands, and he wasn't physically able to do that very fine, detailed, meticulous work any longer.'

'What age was he then?'

'In 1927? I suppose about sixty-two. He was a very old father. He didn't marry until he was fifty-five' [BRSJ;

на принадлежность к определенной возрастной категории и одновременно на социальные функции, регламентированные возрастом:

She wore a demure pink cotton dress with white Peter Pan collar and seemed to be making an effortless transition from the perfect preppie to the perfect young Scarsdale wife [BCPJ;

либо на признак, присущий определенной возрастной группе: I am not yet so senile that I cannot choose my own friends [PRS], Возрастное развитии поддается условному разделению на этапы формирования, расцвета и угасания личности. Подобные изменения могут ассоциироваться с дугой. Дефиниционный анализ образных устойчивых выражений, обозначающих возрастные периоды индивидуума, позволяет выделить выражения, которые передают начальный, наивысший этап и спад в развитии. Иными словами, возрастная дуга отражает развитие, рост (awkward age), достижение определенного (наивысшего) уровня в развитии индивидуума (the prime of life) и угасание (sb's declining years).

Для человеческого восприятия разные этапы его развития во времени как живого существа качественно не равноценны.* В формулировке В.Б. Касевича, «один период времени принципиально не равен другому, поскольку не равны отвечающие им объекты. Временной отрезок есть, прежде всего, то, что значит для индивидуума занимающее этот отрезок событие, а не безличный к своему наполнению «контейнер» (Касевич 1996). Обращение к теории прототипов показало, что человек в возрастном периоде первой зрелости, закончивший свой физический рост и находящийся на вершине физических и духовных сил, в обыденном сознании предстает как аналог прототипа и, в некотором смысле, представительствует за весь род. Период развитой взрослости (the prime of life) предстает в нашем ментальном опыте как вершинный возрастной эталон для всех остальных периодов.

Поэтапная смена возрастных состояний языковой личности в процессе жизни, изменения в ее принадлежности к определенной возрастной группе, актуализируется в художественном тексте как с помощью отдельных глаголов: to age, to mature, to grow, так и с помощью конструкции: глагол-связка + «возрастной маркер». В работе мы различаем 4 группы глаголов-связок: бытийный глагол-связка:

I was forty-one by then, not a young man any longer [BCPJ-, традиционно выделяемые глаголы-связки, или так называемые «начинательные глаголы» широкой семантики: ' We're all getting older [PRS];

полнозначные глаголы движения, которые частично десемантизируются в конструкциях с маркерами «возрастной отнесенности»: Claude was approaching thirty, and his parents were anxious that he should find a wife [BCPJ;

глаголы-связки со значением восприятия, обозначающие восприятие и оценку возрастных периодов индивида:

Не seemed thinner, older, grey with fatigue [BCPJ,

Оценочные смыслы, присутствующие в ситуациях возрастных преобразований, эксплицируются благодаря соотнесению возрастного периода с той или иной характеристикой, в которой раскрывается и оценивается его суть. Во втором разделе главы 2 рассматриваются смысловые центры сопоставления в оценке возрастного состояния/преобразования, которые соответствуют двум видам информации, присущим геронтологической оценке. Первый (количественный) содержит информацию об «объективном» возрастном изменении (преобразовании) и характеризуется присутствием возрастного маркера. Во втором (качественном) появляется оценка этого возрастного изменения и отмечается наличие оценочной лексики. Оценка может быть выражена и косвенно.

Противопоставление двух обозначенных смысловых центров наблюдается при условии наличия коррелятов «объективного» и «субъективного», противоположенных по своим значениям:

She knew that his good looks were due to his youth. He would grow wizened as he grew older, dried up and haggard [MST].

В данном фрагменте оценивается один из аспектов объективного возрастного состояния (youth) и объективного геронтологического преобразования (grew older), а именно, физическое состояние объекта оценки, его внешность (looks). Оцениваемому персонажу лишь немного за двадцать и он находится в периоде молодости. Из картины мира известно, что большинство людей выглядит лучше в молодости, чем в зрелом или преклонном возрасте. Исходя из этих представлений и из собственного опыта наблюдения за геронтологическим процессом на примере разных людей, субъект she оценивает внешность объекта оценки he. Оценка наличного возрастного качества выражена прилагательным good(+), оценка предполагаемого геронтологического преобразования - отрицательно оценочными лексемами wizened(-), dried ир(-), haggard(-).

Первый центр сопоставления «означивает» возрастной процесс, имеющий направленность «молодость» —» «старость». Второй центр вводит оценку представленной линии развития, которая меняется в сторону ухудшения физической формы: (+)—»(-). Соответствие двух центров сопоставления устанавливается в параллельных конструкциях с притяжательным-местоимением his: his youth - his good looks, и с глаголом to grow «становиться»: grew older — would grow wizened (dried up and haggard).

Рассматриваемые центры сопоставления не всегда четко противопоставлены. Они могут накладываться (совмещаться):

She lived to grow robust and middle aged, energetic and even tyrannical

[WEO];

и/или замещаться (первый центр берет на себя оценочную функцию):

She felt old, lonely, unhappy, and desperately jealous [MST],

В этих случаях возрастные маркеры актуализируют «субъективный» оценочный смысл, а именно, заложенное в его семантике оценочное значение. Переход субъективной оценки в первую часть сопоставления

отмечается при наличии глаголов «субъективного восприятия». В примерах с глаголами восприятия маркеры «возрастной отнесенности» утрачивают свою прямую функцию обозначения возраста, они не дают информации о реальном возрасте объекта оценки, а лишь актуализируют представление о том или ином возрасте, который может не соответствовать действительному возрасту персонажа.

Третий раздел главы 2 посвящен анализу языковой экспликации процесса ментальной обработки информации при актуализации оценки с учетом геронтологического фактора.

Языковая актуализация оценки возрастных преобразований непосредственно связана не только с ментально-психическими процессами, но и с уровнем интеллектуального развития индивидуума. Возрастное развитие всегда рассматривается говорящим как свидетельство развития ментальной деятельности индивидуума-объекта оценки, как знак его будущей способности продуцировать собственные оценочные высказывания. Достаточно часто в речевом произведении отмечается присутствие глаголов ментальной деятельности и аналогичных им выражений рядом с маркерами «возрастной отнесенности» в контексте ситуации геронтологической оценки. При этом оценивается уровень способности одушевленного объекта оценки к оценочной деятельности; выявляется степень компетентности объекта оценки как возможного будущего субъекта оценки, а также уровень его интеллектуальных возможностей и когнитивного потенциала, соответствующего его возрасту:

She shook her head, and said, 'I'm bewildered. I can't think why you should be so kind to me.'

; 'One day, when you 're as old as I am, I think you 41 find the answer to that'fPRSJ.

Как показывают языковые примеры, поведение личности в социуме в значительной степени зависит от ее принадлежности к определенной возрастной группе. Взрослая личность приходит к овладению теми предпосылками, которые диктуют, что должен и что может делать человек, находящийся на определенном жизненном этапе. На Ьсновании этого знания он оценивает не только собственные возрастные возможности, но и владеет представлением об ограничении возможностей представителей других возрастных групп: детей и людей старшего возраста.

Для того чтобы соответствующие оценочные представления могли найти выражения в языке, существует ряд конструкций с квалификаторами, типа: to be (grow, get, become) too old/young to do sth/for sth; to be/not to be (grow, get, become) old/young enough to do sth/for sth. С точки зрения семантики, в первой части подобных конструкций содержится указание на возрастное ограничение в отношении возможности осуществления той или иной деятельности. Во второй части представлена' информация о виде деятельности, на' которую накладывается соответствующее возрастное ограничение. Возрастное время индивидуума может оцениваться как «рано»:

'The point is, I want to tell you something you maybe too young to understand, but I think the time is right for you to try to understand it, at least' [BCPJ;

«самое время»:

Her mother suddenly put her arms around her and hold her very tightly. 'It's never over, darling. Look at me. I finally grew up enough to be a responsible parent' [BCPJ;

или «поздно»:

He shook his head. 'No, my dear. I'm too old for junketings, and junketings are exactly what you need [PRSJ.

Таким образом, языковые конструкции отражают анализ субъектом возрастных возможностей объекта оценки. На этой основе субъект оценки устанавливает соответствия между объектом оценки и совершаемой им деятельностью, ментальной или физической. Наличие такого соответствия положительно оценочно, а отсутствие - отрицательно.

Благодаря работе сознания, человек обращается к себе не только в настоящем, но в прошлом и будущем. Подобное движение по временной оси проявляется в том, как происходит выстраивание им определенного оценочного образа себя и окружающей действительности в разные возрастные периоды. В ходе геронтологического оценивания временная ось членится в сознании субъекта оценки на отрезки (периоды), соответствующие его определенным возрастным состояниям. Иными словами, ментальная деятельность в процессе оценки с учетом геронтологического фактора включает представление о своем прошлом Я и о Я в будущем, которое оценивается с позиций настоящего. При ретроспективном выстраивании оценочного образа происходит взгляд из настоящего в прошлое, например:

Не shrugged. "I still laugh—but I've reached the end of roaming. Scarlett. I'm forty-five—the age when a man begins to value some of the things he's thrown away so lightly in youth, the clannishness offamilies, honor and security, roots that go deep— Oh, no! I'm not recanting, I'm not resrettins anything I've ever done. I've had a hell of a good time—such a hell of a good time that it's begun to pall and now I want something different. No, I never intend to change more than my spots. But I want the outer semblance of the things I used to know, the utter boredom of respectability—other people's respectability, my pet, not my own—the calm dignity life can have when it's lived by gentle folks, the genial grace of days that are sone. When I lived those days I didn't realize the slow charm of them" [MMG],

В данном примере прослеживается динамика развития и изменения начального положения дел под воздействием геронтологического фактора, выступающего как толчок, импульс к описанию и оценке новой ситуации, сложившейся на данный момент речи. Субъект оценки сначала, как правило, рассматривает некое исходное состояние, положение дел до настоящего момента, в его отношении к положению дел в настоящем.

Ретроспективная оценка позволяет выявить некоторые корреляты, организующие события и процессы на временной оси относительно настоящего в тексте, а значит, служащие средствами временного сравнения, как, например, в вышеприведенном фрагменте:

1) маркеры возрастной отнесенности {forty-five - youth)',

2) временные параметры текста, которые могут быть выражены с помощью различных средств: глагольных форм (I want, Гт not regretting -1 didn't realize, I've had), лексических противопоставлений (begins to value -'s thrown away), в том числе, образных выражений (I've reached the end of roaming - days that are gone)-, темпоральной лексики (временному наречию; now — (противопоставлено имплицитному then)', местоимению: those (days) -(противоп. импл. these)) и т.д.

При геронтологической оценке субъект отмечает количественные параметры признака, которые характеризуют объект оценки в настоящем, и количественные параметры признака, которые наблюдались ранее, или предположительно будут характеризовать его в будущем, то есть признаки расставляются на временной оси по мере их возрастания/убывания. Таким образом, динамический процесс усиления или спада определенных положительных / отрицательных тенденций в ходе возрастного преобразования личности выявляется в маркерах «объективного» возрастного процесса и маркерах «субъективной» оценки этого процесса, стоящих в сравнительной степени.

При перспективном мышлении создается проекция из настоящего в будущее. В этом случае прослеживается динамика развития и изменения данного начального положения дел под воздействием геронтологического фактора, влияющего на оценку новой ситуации, предполагаемой в будущем.

But though she told herself that it could not last she did not see really why it shouldn't. As the years went by and he grew older there wouldn't be any particular difference between them. He would no longer be so very young in ten or fifteen years and she would be just the same age as she was now... She didn't feel a day older than he, and she was convinced that the disparity in their ages had never even occurred to him [MST],

В предложенном примере перспективной оценки эксплицитно представлены следующие три типа коррелятов, характерных для ситуации оценки геронтологических преобразований личности:

1) корреляты двух смысловых центров сопоставления: «объективного» (grew older) и «субъективного» (older -1—► -);

2) корреляты временного сравнения (now — in ten or fifteen years);

3) корреляты межличностного сравнения (He (would no longer be so very young) - she (would be just the same age as she was now)).

Иногда один из коррелятов двух центров сопоставления не получает своего эксплицитного выражения. В тексте также может отсутствовать один из пары соответствующих коррелятов временного сравнения. В приведенном примере отсутствует коррелят для возрастного маркера young (настоящий возраст), который соответствовал бы будущему возрастному состоянию. В

этом случае роль маркера ситуации геронтологического преобразования берут на себя корреляты временного сравнения.

Актуализация самооценки в большинстве случаев связана с возникновением сиюминутных социальных обстоятельств, которые создают предпосылку для ситуации слуховой, зрительной, осязательной перцепции и последующей самооценки. Индивид оценивает свое возрастное состояние в результате отклика на стимул, полученный извне при восприятии окружающей действительности.

Источник воздействия на реципиента — предметный мир, другой человек и его внешний образ или речь. Стимулом к реализации самооценки может послужить также и самовосприятие субъекта, восприятие им своей внешности или физическое/духовное самоощущение. То есть, осуществление геронтологически окрашенной оценки активизируется индивидом в его отклике на текущий опыт, что способствует возникновению у реципиента интереса к самому геронтологическому преобразованию.

■ Ментальная обработка информации при актуализации геронтологической оценки, как осознание набора знаний и представлений о своем возрасте, может включать в себя такие процессы, как: временное сравнение и межличностное сравнение. Первое, как правило, предполагает учет своего прошлого опыта, своего места в социальной структуре. Второе можетвключать опровержение сложившегося мнения (постороннего представления) о себе, идентификацию с или отмежевание от идентичной группы сверстников и т.д.

Когда субъект оценки обращает внимание на геронтологическое преобразование объекта индивид зачастую осуществляет оценку своего или чужого возрастного состояния как отклик на стимул, полученный через восприятие своей собственной внешности, зрительного образа «себя»:

Не caught his own reflection in the glass as he passed. He was over fifty; but he could not help admitting that he was still, as the looking-glass showed him, a very distinguished-looking man [WVL],

, Зрительный образ «другого» может инициировать межличностное сравнение с объектом восприятия:

Не had watched the boy changing into the man. 'Strong,' he thought, - 7 was never as strong as that' fSASJ Слуховая перцепция, как правило, подразумевает восприятие субъектом обращенной к нему речи другого индивида. Например, взгляд говорящего на себя в условиях речевого общения может явиться реакцией на чужую оценку:

'You look tired'

'You're the second person who's told me that this evening. It usually means I'm looking old.'

'You don't look old. Go upstairs and have a bath... If you like, I'll bring up a little tray and you can have it (supper) in bed.' 'I'm not as old and tired as that' [ВСР].

Пример представляет собой фрагмент диалога, в котором собеседники реагируют на оценки друг друга, воспринятые в актах слуховой перцепции предыдущей реплики. Причем, первая оценка 'You look tired' инициирующей реплики не содержит указания на геронтологический аспект, однако толкуется вторым коммуникантом в свете его возрастной отнесенности.

В главе 3 «Структурно-коммуникативные параметры ситуации геронтологически окрашенной оценки» разрабатываются модели ситуаций оценки и проводится их лингво-прагматический анализ с точки зрения субъектно-объектных отношений, формирующих ситуацию оценки с учетом возрастных, психологических и социальных параметров участников ситуации.

Оценочная деятельность, нашедшая выражение в речевом высказывании - это коммуникативная деятельность, реализующаяся в процессе коммуникативного общения. Таким образом, ситуация оценки проявляется в рамках коммуникативной ситуации. В ней эксплицитно представлены ее главные участники: субъект оценки (как правило, это говорящий) и объект оценки (фрагменты окружающего мира, к которым могут относиться, как сам говорящий или слушающий, так и любые другие компоненты коммуникативно-оценочной ситуации).

Героитологическая оценка реализуется на двух уровнях. Речь идет о том, что оценка рассматривается в работе в контексте авторской речи от 1-го лица и персонажной речи от 3-го лица, что позволило классифицировать ситуации оценки в зависимости от характера соотношения ее субъекта и объекта.

Персонажная речи (ПР) ведется от 1-го лица в рамках диалога или повествования, при условии, что в качестве персонажа может выступать и Я-автор. В этом случае субъект высказывания соответствует субъекту собственной или чужой оценки. В авторском повествовании (АП) от 3-го лица читатель узнает оценку со слов автора, то есть, это то, что автор говорит о персонаже и, в то же время, то, что персонаж думает о себе.

Соотношение субъекта и объекта оценки может быть представлено как совпадением субъекта и объекта оценки (в случае самооценки), так и их несовпадением (когда говорящий оценивает собеседника или третье лицо, не участвующее в беседе). Субъект высказывания может быть не равен субъекту оценки (когда говорящий передает, как другие оценивают его самого или кого-то еще).

В рамках данной классификации были выделены следующие типы оценочных ситуаций:

1. Я-субъект - Я-объект (ПР) - ситуация самооценки, то есть, совпадения субъекта и объекта оценки, когда персонаж выступает как автор принадлежащей ему прямой речи.

У suddenly realize everything has shifted and now I am looking after my parents instead of them looking after me, which seems unnatural and wrong. Surely I am not that old?' [FHBJ.

Данный отрывок репрезентирует ситуацию самооценки Я-субъект — МИР—>Я-объект, подтверждая положение о том, что в процессе оценочной деятельности внимание субъекта может фокусироваться на различных аспектах внешнего мира или изменениях, происходящих в мире, после чего его внутренний взгляд неизбежно обращается на самого себя и на происходящие с ним геронтологические изменения, что влечет за собой пересмотр и переоценку собственных индивидуальных качеств и возможностей. В данном случае, в зрелом человеке открывается способность к более свободному анализу текущей ситуации, благодаря накопленному когнитивному опыту. Благодаря четко усвоенному представлению о социальных ролях и соответствующих им возрастах, в своих рассуждениях персонаж ориентируется на возрастные нормы, однако вывод делает несколько от обратного: на основании идентификации своей социачьной роли он производит умозаключение о собственном возрасте.

Мы придерживаемся того мнения, что изменения в окружающем мире, интерпретированные субъектом оценки, с той же вероятностью становятся показателем изменений в самом человеке, с какой может меняться его отношение к одним и тем же вещам на разных этапах жизни.

Субъект может осуществлять самооценку, основываясь на наблюдениях и знаниях других людей той же возрастной группы, то есть, через обобщение. При этом оценочное высказывание будет носить характер оценки как утверждения о геронтологических свойствах всякой личности определенного возраста. Подобное обобщение выявляется в ситуациях оценки: Я-субъект - «Он»-объект, Я-субъект - «Ты»-объект, где появляется обобщенно- и неопределенно-личное местоимение (you, one, man).

2. ОН-субъект - ОН-объект (АП) - ситуация самооценки, выраженная «он» предложением в авторском повествовании:

Although she had reluctantly accepted that she would never have the endless flamingo legs she admired on other women, the proportions of her body had changed as she matured [ВСР].

В данном случае субъект she осуществляет самооценку, объектом становится физическое Я персонажа.

3. Я-субъект - не-Я-объект (ПР) — ситуация оценки, где субъект высказывания совпадает с субъектом оценки, а объектом оценки является другое лицо, то есть, не говорящий. Данная ситуация может быть представлена двумя подтипами:

а) Я-субъект - Ты-объект, где субъектом оценки выступает говорящий, а объектом оценки - второй коммуникант:

7 don't find it boring at all. But sometimes I get the impression that your life ended the day war broke out. And that's wrong? Because you're very young'fBCP] ;

б) Я-субъект — Он-объект, где говорящий оценивает некое третье лицо, не участвующее в диалоге:

'Then, there was Papa. He'd always been an enormously youthful and energetic man, but after Sophie was killed, he grew suddenly old before my very eyes, and there could be no question of my leaving him' [PRSJ.

Отмечены случаи, когда оценка собеседника оформлена,, как ситуация оценки третьего лица, не участвующего в диалоге:

We came here today to see how you were doing, up here in the bushed with Nana,' her mother explained, leaning against the hot side of the car and avoiding the child's eyes. 'I thought to myself, Martha must be growing up now. It's time she left the country and came to live with me and go to a good school' [ВСР].

4. ОН-субъект - ДРУГОЙ-объект (АП) - ситуация оценки другого лица, выраженная «он» предложением в авторском повествовании.

Now that they could talk to each other as adults, she discovered that her stepfather, a benevolent shadow in her youth, was a person she liked very much [ВСР].

5. не-Я-субъект - Я-объект (ПР) - ситуация оценки, где говорящий передает то, как другие оценивают его самого, при этом субъект оценки не совпадает с субъектом высказывания, иными словами, субъект высказывания формулирует чужую оценку. Данная ситуация может быть представлена двумя подтипами:

а) Он'-субъект — Я-объект:

"Oh, everything. She seems to think I'm senile. That I neglected her as a child and an extravagant in my old age. That I'm secretive and irresponsible and I don't hnow'how to choose my friends..." [PRSJ;

б) Ты-субъект - Я-объект:

'Noel, don't talk to me as though I were senile. J am perfectly in charge of my senses; I shall choose my own friends and make my own decisions...' [PRSJ.

6. ДРУГОЙ-субъект - ОН-объект (АП) - ситуация оценки, где имеет место несобственная оценка, выраженная «он» предложением в авторском повествовании, при этом ОН-объект оценки совпадает с ОН-субъектом восприятия оценки ДРУГОГО-субъекта.

Alexander, who resolutely persisted in being rude to his now parents, was judged old enough for boarding school six month later [ВСР].

В предлагаемом примере субъектом оценки является «общее мнение». Оценка осуществляется взрослыми в отношении ребенка.

7. не-Я-субъект — не-Я-объект (ПР) - это ситуация, когда субъект передает чужую оценку, высказанную кем-то в отношении какого-либо объекта. Данная ситуация может быть представлена следующими подтипами:

а) Ты-субъект - Он-объект:

"For heaven's sake, what is here to discuss? It has nothing to do with any person but Mumma. Honestly, Nancy, you and George treat her as though she were senile; she's sixty-four, in the prime of life, strong as an ox and as independent as she's ever been. Stop interfering'[PRSJ.

б) Ты-субъект — Ты-объект:

'You dare to argue the Holy Bible with me? You think you're too big to get a beating? Where is my stick?' The old woman hobbled around the verandah, consumed with fury and frustration. In fact Martha was now too big to get a beating. She had grown so tall and disrespectful that the old woman was afraid to hit her [ВСР].

в) Он-субъект - Ты-объект:

'It's ridiculous; she treats you like a child. Me too, you know. I could drive you home, couldn't I?' Ryan had just turned sixteen and the object which he counted his proudest possession after Jo was his new red Porsche. [ВСР].

г) Он-субъект - Он-объект:

'It's hard not to be impatient with the absurdity of the young; they tell us that two and two make four as though it had never occurred to us, and they 're disappointed if we can't share their surprise when they have just discovered that a hen lays an egg. There's a lot of nonsense in their ranting and raving, but it's not all nonsense. One ought to sympathize with them; one ought to do one's best to understand. One has to remember how much has to be forgotten and how much has to be learned when for the first time one faces life '[MST],

Последний пример представляет собой специфический случай оценки через обобщение; наблюдается переход от ситуации оценки Я-субъект (we) - не-Я-объект (they) к ситуации «Он»-субъект (one) - Он-объект (them —+ one). Вторая ситуации является смысловым эквивалентом первой ситуации. Оценка выражена безличным предложением. Такая замена дает возможность говорящему спрятаться за неопределенно-личное one, смягчить резкость высказывания, его категоричность, а также придать своей оценке большую объективность.

8. ДРУГОЙ-субъект - ДРУГОЙ-объект (АП) - это ситуация, где имеет место несобственная оценка, выраженная «он» предложением в авторском повествовании; при этом ОН-объект оценки не совпадает с ОН-субъектом восприятия оценки ДРУГОГО-субъекта.

She looked inquiringly at Marie, who admitted that Victoria had been considered too young to ride by her parents [ВСР].

Здесь субъект восприятия чужой оценки (Marie) выступает как пересказчик, выразитель мнения ДРУГОГО-субъекта оценки (her parents) о ДРУГОМ-объекте оценки (Victoria).

Таким образом, ситуация передачи чужой оценки помимо не-Я-субъекта (ДРУГОЙ-субъект в авторском повествовании от 3-го лица) также характеризуется присутствием эксплицитно представленного субъекта восприятия чужой оценки.

В языке каждая ситуация оценки, как правило, соположёна с другой оценочной ситуацией так, что они оказываются сопряжены друг с другом, образуя единое полотно художественного текста. Одна ситуация оценки возрастного преобразования вытекает из другой. Ряд последовательных взаимосвязанных оценочных ситуаций рассматривается как макроситуация геронтологической оценки, как макроструктурное целое, консолидирующее

последовательность оценочных ситуаций в пределах художественного текста.

В качестве примера макроситуации геронтологически окрашенной оценки приведем отрывок из диалога матери с сыном. В нем эксплицитно представлено, каким образом формируется такая важная составляющая личности, как самооценка в юности:

'Mother, can I ask you something?' While they were alone he wanted to ask the question 'that had weighed most heavily on his mind for the past few months.

'Of course. What is it?'

(1) 'Do you think I'll grow any more?'

She threw back her head and laughed, her long diamond ear-rings swinging violently. 'You 're not really worrying about that, are you? (2) You 're as tall as Charles already!'

'Yes, but...' (3) Going through life two inches short of the magic six feet did not appeal to him. (4) 'I'm still not as tall as Dad, and (5) Andrew's nearly as tall as I am already.'

They were passing a looking-glass and he paused to check his appearance...

(6) Richard was a handsome man now; the softness of youth had left his face early... She was about to tell him so, (7) until she jaw that (7') he also admired his own reflection.

(8) 'You've always been a nice-looking boy', she said firmly, releasing his arm. 'But looks aren't everything and if I were you, I'd find something more important to worry about' [ВСР].

Известно, что у детей представление о себе складывается в ходе оценочной деятельности самого ребенка и его общения с другими людьми, взрослыми и сверстниками. Учебная деятельность в ходе подросткового становления, являясь процессом приобретения знаний, поворачивает ребенка на самого себя, требует рефлексии, оценки самого себя.

Молодой Ричард всерьез озабочен тем, что его рост не соответствует принятому стандарту. Обеспокоенный будущим, он делится своими сомнениями и опасениями по этому поводу с матерью, надеясь получить от нее совет и утешение.

В представленном отрывке выделяется восемь сменяющихся ситуаций геронтологической оценки.

I) Ситуация оценки не-Я-субъект (you) — Я-объект (I) ('Do you think I'll grow any more?') оформлена вопросительным предложением. Вопрос Ричарда уже содержит тот информационный вклад, который он ожидает получить от матери в форме подтверждения. Спрашивая, подрастет ли он, Ричард, ориентируется на знания матери и рассчитывает на утвердительный ответ.

На данном примере видно, что познание и оценка себя начинается с выделения внешних, поверхностных свойств (глагол td grow представлен как полнозначный в значении «расти, вырастать»). Уже после семи лет ребенок

живет не только в ситуативном настоящем, но и в будущем, поэтому оценка имеет перспективную направленность.

2) Ситуация оценки Я-субъект - не-Я-объект (you) ('You're as tall as Charles already!') содержит межличностное сравнение. Оценка матери теряет перспективную направленность, заложенную в предшествующем вопросе. Она оценивает не возможное будущее изменение, а статичное возрастное состояние сына на момент диалога.

3) Ситуация оценки ОН-субъект (him) — МИР-объект (Going through life) (Going through life two inches short of the magic six feet did not appeal to him) вскрывает причину вопроса Ричарда. Именно в авторской речи поясняется его тайная мотивация.

В юности самооценка формируется как важная составляющая личности, что тесно связано с процессом социализации языковой личности, обретением понятийного уровня мышления и усвоением существующих стереотипов. Отношение к себе выражается в обостренном чувстве самоуважения рёбенка, в переживании им своей значимости для других в качестве равноправного партнера. Юный Ричард хочет, чтобы его рост соответствовал принятому стандарту.

4) Ситуация оценки Я-субьекгг (I) — Я-объект (I) ( 'I'm still not as tall as Dad., ") представляет собой самооценку героя.

При геронтологической самооценке субъект оценки соотносит себя и свое состояние со стереотипными и нормативными представлениями о собственном возрасте, содержащимися в его концептуальной картине мира. Его соответствие или несоответствие нормативным представлениям выясняется в ходе межличностного сравнения, когда оценивающий сравнивает себя с другим / другими субъектами того же возраста, либо с теми, кто младше или старше его. В процессе развития оценок других и самого себя, прежде всего, выделяются физические особенности, что подтверждается упорством Ричарда в выяснении перспектив своего физического роста.

5) Ситуация оценки Я-субъект (I) - не-Я-объект (Andrew) {' ...Andrew 's nearly as tall as I am already. ') отражает то, как, взаимодействуя с окружающими, ребенок, а позже и подросток, постоянно сравнивает себя с другими (и других с собой) и познает себя на основе этого сравнения.

6) Ситуация оценки ОН-субъект (she) - ДРУГОЙ-объект (Richard) (Richard was a handsome man now; the softness of youth had left his face early... She was about to tell him so) снова возвращает читателя к тому, что думает мама в процессе наблюдения за сыном.

При анализе такой категории как самооценка необходимо учитывать тактику регулирования впечатлений. Люди часто принижают себя из «ложной скромности» с тем, чтобы их похвалили а, превознося в оценках будущих конкурентов и публично хваля других, человек в конечном итоге оставляет первенство за собой (Майерс 1998).

Молодой Ричард, конечно же, не видит в своем младшем брате конкурента и не страдает ложным чувством скромности, но, все же,

рассчитывает услышать из уст матери, которая является для него самым надежным авторитетом, подтверждение своей привлекательности. Это объясняется тем, что ребенок только начинает познавать себя, кроме того, он постоянно растет, меняется его внешность и психология. Индивидуум находится как бы на стадии привыкания к самому себе, к своему новому состоянию.

7) Ситуация оценки ДРУГОЙ-субъект (he) — ДРУГОЙ-объект (he) (until she saw that he also admired his own reflection) включает подчиненную ей ситуацию (7'J ОН-еубъект (he) - ОН-объект (his) {he also admired his own reflection). Соответственно ситуация оценки имеет многоуровневую структуру. Можно сказать, что первичная самооценка сына, содержащаяся в глаголе с положительной коннотацией admired, служит основанием материнской оценки, в результате которой, она выбирает воздержаться от уже обдуманного комментария.

8) Ситуация оценки Я-субъект - не-Я-объект (you) ( 'You've always been a nice-looking boy) представлена высказыванием матери, обращенным к сыну, и является результатом подключения прошлого опыта.

Из последующего речевого отрывка: ...if 1 were you, I'd find something more important to worry about имплицитно выводится значение недостатка знаний и опыта ребенка. Мать мальчика, как взрослый, склонна оценивать особенности скорее психологические и нравственные, нежели физические.

Таким образом, рассматриваемую макроситуацию геронтологической оценки структурируют несколько моделей оценочных ситуаций. Ее характеризуют, во-первых, единство темы возраста, во-вторых, общность взаимодействующих субъектов и объектов оценки, в-третьих, единство места и времени ее развертывания. Целостность макроситуации обеспечивается двумя субъектами оценки, вступающими в диалог.

В заключении подводятся итоги и обобщаются результаты проведенного исследования, намечаются перспективы дальнейших исследований.

По теме диссертации опубликованы следующие работы:

1. Бахмет О.В. К вопросу об актуализации оценки в аспекте геронтологических преобразований личности // XXXIV Международная филологическая конференция 14-19 марта 2005г. Вып. 14. Секция грамматики (Романо-германский цикл): Материалы / Отв. ред. A.B. Зеленщиков. СПб., Филологический факультет СПбГУ, 2005. С. 30-36.

2. Бахмет О.В. Языковая актуализация идеи геронтологической прогрессии в художественном тексте // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. Вып. VII: Сборник научных трудов / Под ред.

Т.Ю. Тамерьян. Сев.-Осет. гос. ун-т. Владикавказ: Изд-во СОГУ, 2005. С. 279-286.

3. Бахмет О.В. Языковая актуализация положительной самооценки в аспекте геронтологических преобразований личности // Вопросы германской и романской филологии. Вып. 3. Ученые записки, том XIV: Сборник статей/ Под. ред. H.JI. Шадрина, С.И. Алаторцева, Ю.В. Пергаевой. СПб.: ЛГУ имени A.C. Пушкина, 2005. С. 172-179.

Лаборатория оперативной печати факультета журналистики СПбГУ Объем 1 '/4 п. л. Тираж 100экз. 3аказ223.

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Бахмет, Олеся Валерьевна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ РАЗВИТИЯ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО СОЗНАНИЯ И ПОНЯТИЕ ВОЗРАСТНОГО РАЗВИТИЯ.

1.1. Аспекты изучения языкового сознания в лингвистике и психологии.

1.1.1. Взаимодействие сознания, самосознания и языка.

1.1.2. Роль языковой картины мира в возрастном становлении индивидуума.

1.1.3. Когнитивный феномен оценки.

1.1.3.1. Оценка как способ выражения сознания языковой личности.

1.1.3.2. Ситуация и структура оценки.

1.2. Геронтология и ее проблемы.

1.2.1. Понятие развития, возраста, «жизненного пути».

1.2.2. Проблемы геронтологии в смежных гуманитарных науках.

1.2.2.1. Проблемы геронтологии в философии.

1.2.2.2. Исследование проблемы возраста в психологии.

1.2.2.3. Вопросы возрастного развития в освещении социологов.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I.

ГЛАВА II. ЛИНГВО-КОГНИТИВНЫЕ АСПЕКТЫ ГЕРОНТОЛОГИЧЕСКОГО ПРЕОБРАЗОВАНИЯ ЛИЧНОСТИ.

2.1. Языковая репрезентация процесса развития на этапах геронтологической прогрессии.

2.1.1. Маркеры «возрастной отнесенности».

2.1.1.1. Маркеры хронологической возрастной отнесенности.

2.1.1.2. Маркеры возрастных категорий.

2.1.1.3. Маркеры социальной возрастной отнесенности.

2.1.1.4. Маркеры биологической и психологической возрастной отнесенности.

2.1.2. Маркеры с комплексным значением «изменения возраста».

2.1.2.1. Бытийный глагол-связка в сочетаниях с маркерами «возрастной отнесенности».

2.1.2.2. «Начинательные глаголы» широкой семантики в сочетаниях с маркерами «возрастной отнесенности».

2.1.2.3. Глаголы с семантикой движения в сочетаниях с маркерами «возрастной отнесенности».

2.1.2.4. Глаголы со значением восприятия в сочетаниях с маркерами «возрастной отнесенности».

2.2. Два «центра сопоставления» при геронтолошческой оценке

2.3. Ментальная обработка информации при актуализации оценки с учетом геронтологического фактора.

2.3.1. Влияние уровня когнитивного развития индивидуума на его компетентность в реализации оценочной деятельности.

2.3.2. Пространственно-временное выстраивание оценочного образа под воздействием геронтологического фактора.

2.3.2.1. Ретроспективное мышление.

2.3.2.2. Перспективное мышление.

2.3.3. Актуализация оценки в рамках когнитивно-информационного комплекса.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II.

ГЛАВА III. СТРУКТУРНО-КОММУНИКАТИВНЫЕ ПАРАМЕТРЫ СИТУАЦИИ ГЕРОНТОЛОГИЧЕСКИ ОКРАШЕННОЙ ОЦЕНКИ.

3.1. Оценка в персонажной речи от 1-го лица.

3.1.1. Ситуация оценки: Я-субъект - Я-объект.

3.1.2. Ситуация оценки: Я-субъект - не-Я-объект.

3.1.3. Ситуация оценки: не-Я-субъект -Я-объект.

3.1.4. Ситуация оценки: не-Я-субъект - не-Я-объект.

3.2. Оценка в авторском повествовании от 3-го лица.

3.2.1. Ситуация оценки: ОН-субъект - ОН-объект.

3.2.2. Ситуация оценки: ОН-субъект - ДРУГОЙ-объект.

3.2.2.1. Ситуация оценки: ОН-субъект - МИР-объект.

3.2.3. Ситуация оценки: ДРУГОЙ-субъект - ОН-объект.

3.2.4. Ситуация оценки: ДРУГОЙ-субъект - ДРУГОЙ-объект.

3.3. Макроситуация геронтологически окрашенной оценки.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III.

 

Введение диссертации2006 год, автореферат по филологии, Бахмет, Олеся Валерьевна

Настоящая диссертация посвящена исследованию особенностей языковой актуализации оценки геронтологических изменений языковой личности.

Актуальность диссертационного исследования определяется тем, что оно выполнено в русле доминирующей в современной лингвистике когнитивной парадигмы, имеет междисциплинарный характер и антропологическую направленность. На современном этапе когнитивная лингвистика представляет собой отчетливо сформировавшуюся парадигму исследований и носит интегративный характер. Она объединяет усилия философов, психологов, лингвистов, психолингвистов, нейрофизиологов и других специалистов для разработки теорий большой объяснительной силы.

Последние годы лингвисты активно используют и разрабатывают на материале различных языков теории, связанные с такими философскими понятиями, как фазовость развития, его начало, продолжение и конец (Категоризация мира: пространство и время 1997).

Исходя из того, что геронтология изучает не столько старость как таковую, сколько механизмы, обусловливающие старение, в данном исследовании предполагается обратить внимание на динамический аспект значения термина «геронтологический».

Геронтологические преобразования» в данной работе трактуются как преобразование, связанные не со «старостью», а со «старением», что позволяет сфокусировать внимание на более, как представляется, широком аспекте смыслового наполнения этого понятия, на значении «возрастного развития», «перехода индивидуума в возрастную фазу зрелости, а затем старости». В рамках данной работы в центре внимания оказывается собственно процесс развития, сопровождающие его изменения, а также его результаты. Последние имеют качественное содержание и оцениваются индивидуумом.

Объектом исследования является языковая экспликация оценки возрастных преобразований личности. Обязательным формальным критерием для отбора языковых фрагментов является присутствие в тексте слов или словосочетаний, передающих комплексное значение «изменение возраста». Это глаголы типа to grow, to age, to mature, глаголы-связки to get, to become и др. (выступают в качестве компонентов, передающих значение изменения); прилагательное old, существительное аде (компоненты, передающие возрастную отнесенность). Как правило, они являются маркерами ситуаций возрастных преобразований и встречаются в тех фрагментах художественных произведений, которые посвящены описанию геронтологических изменений персонажей. В свою очередь, в таких описаниях непосредственно раскрывается суть возрастного преобразования языковой личности, то есть изменения ментальных и физических характеристик персонажа, а также, как правило, присутствуют элементы оценки. Анализ проводится на материале языка тех персонажей художественных произведений англоязычных авторов, которых можно считать сформировавшимися языковыми личностями, то есть достигшими уровня развитого самосознания, когда человек может воспринимать и оценивать окружающий мир и себя.

Теоретической базой исследования послужили работы лингвистов и психологов, занимавшихся проблемами языкового сознания (B.C. Библер, JI.C. Выготский,

A.А.Леонтьев, А.Н. Леонтьев, А.Р. Лурия, Ж. Пиаже, И.П.Сусов, Е.Г. Хомякова), языковой картины мира (В.Б.Касевич, Г.В.Колшанский, E.G. Кубрякова,

B.И.Постовалова, Н.В. Пятаева, Е.С. Яковлева), лингвистической категорией оценки (Н.Д. Арутюнова, Е.М.Вольф, A.A. Ивин, Ф.И. Карташкова, С.Д. Степанов), а также исследованиями возрастных процессов в антропологии (В.В. Бочаров), философии (В. Дильтей, К.С. Пигров), психологии (Э. Берн, A.A. Бодалев, А.А.Деркач, R, Havighurst), социологии (К.А.Абульханова-Славская, Э. Гидденс, A.B. Грибакин, S.N. Eisenstadt).

Научная новизна настоящей работы заключается в том, что она посвящена языковой актуализации оценки в геронтологическом аспекте, где в фокусе исследования оказываются особенности языковой актуализации изменений, происходящих в процессе восприятия мира индивидуумом в ходе самооценки и оценки им окружающего г мира.

Значение имеет также языковая репрезентация изменений шкалы ценностей языковой личности и критериев оценки в юном, зрелом и преклонном возрасте по мере приобретения им жизненного опыта и обогащения фоновых знаний. В этой связи важно учитывать, что языковая картина мира всегда является продуктом речемыслительной деятельности индивидуума в результате опосредованного восприятия и ментальной обработки им образа окружающего мира с учетом общего потенциала его фоновых знаний.

Целью данного диссертационного исследования является когнитивно-прагматический анализ средств и способов языковой актуализации оценки в аспекте геронтологических преобразований говорящей личности. В соответствии с поставленной целью, в работе предполагается решение следующих задач:

• изучить подходы к проблемам возрастного развития в философии, психологии и социологии;

• проанализировать существующие концепции формирования языкового сознания и самосознания;

• рассмотреть взаимосвязь языковой картины мира, складывающейся в сознании индивидуума, с его способностью к миро- и эговосприятию;

• выявить роль фоновых знаний в изменении и модификации оценки и самооценки;

• описать языковые средства репрезентации процесса возрастного развития;

• рассмотреть механизм геронтологического оценивания в рамках когнитивно-информационной ситуации, I включающей процессы восприятия, ментальной обработки и речевой передачи информации;

• проанализировать ситуацию геронтологически окрашенной оценки с точки зрения характера языковой актуализации субъекта и объекта оценки, а также характера эго- и мирооценки с учетом пространственно-временных параметров.

На защиту выносятся следующие основные положения:

1. Развитие сознания в течение жизни достигается не только посредством накопления информации об окружающем мире, но и благодаря ее переупорядочиванию и переосмыслению в ходе оценочной деятельности индивидуума, что способствует развитию его когнитивного потенциала, углублению понимания мира, переходу на новый виток осмысления действительности.

2. Вместе с развитием сознания происходит становление языковой картины мира, которая не является застывшим образованием, а меняется вместе с возрастом в процессе геронтологического преобразования индивидуума. Изменения в индивидуальной картине мира носителя языкового сознания по мере аккумулирования им жизненного опыта влияют на интерпретацию им окружающего мира, то есть являются причиной возможной последующей переоценки объектов и явлений.

3. Субъект геронтологической оценки всегда находится на определенной стадии становления, как в количественном (возрастном), так и в качественном (интеллектуально-когнитивном) плане, что определяет наличие в языке двух смысловых центров сопоставления при оценке возрастных преобразований личности («объективного» и «субъективного»).

4. Поведение личности в социуме регламентируется ее принадлежностью к определенной возрастной группе. Соответствующие оценочные представления о нормах и ограничениях, накладываемых на возрастное поведение, реализуются в языке с помощью конструкций, в которых присутствует возрастной маркер и оценочный квалификатор.

5. Оценка получает геронтологическую окраску при определенных социальных обстоятельствах. Оценка актуализируется индивидуумом в зависимости от приобретенного опыта, который способствует возникновению у субъекта интереса к геронтологическим преобразованиям. Формирование оценки геронтологических преобразований происходит с учетом пространственно-временных параметров, в результате чего оценка может приобретать ретроспективную и/или перспективную направленность.

6. Макроситуация геронтологически окрашенной оценки является макроуровневой структурой, состоящей из отдельных взаимосвязанных ситуаций геронтологической оценки, объединенных темой возрастного преобразования, общими оценочными субъектом и объектом и ситуативно-пространственно-временным контекстом.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что решение поставленных задач позволило подойти к описанию языковой личности с точки зрения динамики ее ь геронтологического развития, как к изменяющемуся субъекту оценочной деятельности, и установить некоторые закономерности в оценках, осуществляемых индивидуумом на разных этапах его геронтологического развития.

Практическая значимость диссертационного исследования заключается в возможности использования его результатов в дальнейших исследованиях проблемы оценки и самооценки, в лекционных и семинарских занятиях по лексикологии и теоретической грамматике, в спецкурсах по когнитивной лингвистике, а также в практических занятиях по английскому языку.

В ходе изучения фактического материала в работе применялись различные методы исследования: метод лингвистического описания, структурно-прагматический анализ, приемы лингво-когнитивного анализа, а также лексико-грамматический и структурно-синтаксический методы.

Исследование проведено на материале художественной прозаической литературы XIX - XX века американских и британских авторов. Помимо иллюстративного материала, общим объемом 800 единиц, отобранного методом сплошной выборки из художественных произведений, использовались также выборки из толковых словарей современного английского языка.

Апробация работах: основные положения диссертации были освещены в докладе на XXXIV Международной филологической конференции (март 2005 г.) и отражены в материалах трех публикаций.

Структура работы предопределена характером поставленных задач. Диссертация общим объемом 22 0 страниц (из них 206 основного текста) состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы из 145 наименований (в том числе 16 на иностранных языках), а также списка принятых в работе сокращений наименований словарей и художественных произведений.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Языковая актуализация оценки геронтологических преобразований личности"

Выводы по главе III

1. Персонажная речь от 1-го лица и авторское повествование от 3-го лица - явления разноуровневые и тесно взаимодействующие между собой. Геронтологическая оценка реализуется на двух уровнях (в персонажной речи она осуществляется от 1-го лица, в авторском повествовании - от 3-го лица) . В зависимости от характера актуализации субъекта и объекта оценки и их соотношения выявляются различные типы оценочных ситуаций.

2. В ситуации самооценки (Я-субъект - Я-объект = ОН-субъект - ОН-объект) говорящий может исходить из изменений во внешнем мире (МИР Я) или, исходя из самооценки, сознательно менять мир вокруг себя (Я МИР) . В ситуации самооценки, где появляется Мы-субъект, оценивающий идентифицирует себя с возрастной группой сверстников- То же самое происходит, когда самооценка представлена ситуациями Я-субъект - «Ты»-объект и Я-субъект - «Он»-объект. Используя в оценке местоимение you и «полуместоименное» слово man в значении обобщенного лица, говорящий имеет в виду себя в своей возрастной идентичности. При этом субъект осуществляет самооценку, основываясь на наблюдениях и знаниях других людей той же возрастной группы, то есть, через обобщение. «Уподобляя» себя другим, он стремится вызвать у адресата понимание, сопереживание, участие.

3. В ситуации, когда субъект оценивает другое лицо (Я-субъект - не-Я-объект = ОН-субъект - ДРУГОЙ-объект) он может оценивать либо возрастные особенности собеседника, и тогда имеет место диалогический взаимообмен репликами и учет говорящим реакции объекта, либо субъект оценивает некое третье лицо, не участвующее в диалоге. При этом, как правило, четко высвечивается равенство или неравенство субъекта и объекта по их возрастным и социальным признакам. Может наблюдаться своеобразная «транспозиция» оценочной ситуации Я-субъект - «Он»-объект, когда говорящий оценивает слушающего, обращаясь к нему в третьем лице.

4. При передаче чужой оценки «первый» субъект является субъектом восприятия чужой оценки, «второй» не-Я-субъект (ДРУГОЙ-субъект) - это субъект собственной оценки.

5. В ситуации, когда субъект оценки передает чужую оценку, эта оценка может относиться либо к нему самому (не-Я-субъект - Я-объект = ДРУГОЙ-субъект - ОН-объект), либо к другому объекту (не-Я-субъект - не-Я-объект = ДРУГОЙ-субъект - ДРУГОЙ-объект). Замена оценочного высказывания Я-субъект - Он-объект оценкой, представленной как «Он»-субъект - Он-объект, имеет место, когда оценка выражена безличным предложением. Такая замена дает возможность говорящему спрятаться за неопределенно-личное one, смягчить резкость высказывания, его категоричность, а также придать своей оценке большую объективность. Данные ситуации стимулируют субъекта к вынесению собственных оценок в результате согласия/несогласия с чужим мнением («общим мнением»).

6. Перспективная оценка более характерна для периода молодости, первой зрелости; ретроспективная оценка - для периода второй зрелости, старости.

7. Несмотря на широкую индивидуальную вариативность в оценке, можно выявить определенную тенденцию, согласно которой, в период юности критерием самооценки чаще выступает внешность, тогда как в период зрелости оценивается личность в совокупности индивидуальных черт.

8. В художественном тексте оценочные ситуации соположены и связаны друг с другом темой возраста. Одна ситуация логически вытекает из другой. Ряд последовательных взаимосвязанных оценочных ситуаций рассматривается как макроситуация геронтологической оценки.

Заключение

Подводя итоги исследования, можно сказать, что в настоящей работе представлено, как происходит когнитивное упорядочение опыта взросления/старения в сознании языковой личности. Упорядочение опыта в существеннейшей степени связано с языком, с речемыслительной деятельностью его носителей, поэтому естественным представляется обращение к языку при исследовании процессов возрастных изменений человека говорящего.

Раскрытие внутреннего мира человека составляет одну из основных тем и задач художественного творчества. Именно в этой сфере пользования языком мы находим точные и тонкие способы сообщения о мире души, именно здесь вырабатываются нужные для выполнения этой задачи лексические средства и грамматические приемы оформления выражения самооценки персонажей и их оценки окружающего мира.

Интерпретация текстовых фрагментов, в которых отражено оценочное отношение персонажей к вопросам взросления/старения, позволила раскрыть языковое своеобразие проявления возрастных изменений и их оценки в языке, проследить языковую актуализацию процессов восприятия и ментальной обработки информации о возрасте, подойти к комплексному видению, что и как персонажи говорят о своем и чужом возрастном состоянии, выявить особенности развития оценок в геронтологическом аспекте.

По мере геронтологического преобразования личности происходят изменения в восприятии себя и окружающего мира. Способность индивидуума наблюдать окружающий мир, знать о его существовании отмечается на самых ранних этапах возрастного развития. Сознавать эту способность своего мышления человек начинает на уровне развитого самосознания. Показателем наступления этого этапа является восприятие «себя» как части отраженного в «своем» сознании мира. Иными словами, в процессе формирования интеллекта и когнитивного потенциала индивидуум приходит к самосознанию себя как части этого мира, а мир предстает перед ним таким, каков он есть сам. Изменения в оценке мира связаны, в первую очередь, с тем, что меняется сам оценивающий субъект, способный к переоценке того, что его окружает.

Анализ языкового материала подтвердил предположение о том, что изменения в окружающем мире, интерпретированные субъектом оценки, с той же вероятностью становятся показателем изменений в самом человеке, с какой может меняться его отношение к одним и тем же вещам на разных этапах жизни.

Благодаря работе сознания, человек обращается не только к самому себе в настоящем, но и к прошлому, и будущему. На протяжении всей жизни сознание постоянно перерабатывает пережитый прошлый опыт и выстраивает перспективу прогнозируемого будущего. Исследование показало, что ментальная деятельность сознания при оценке с учетом геронтологического фактора включает такие процессы, как взгляд из настоящего в прошлое (при ретроспективном выстраивании оценочного образа) и создание проекции из настоящего в будущее (при перспективном выстраивании оценочного образа).

В содержательном плане языковая репрезентация развития оценок в рамках исследованных ситуаций геронтологического преобразования личности отвечает психологическому положению о том, что на каждом этапе возрастного развития индивидуум переживает определенные трудности. На каждом возрастном этапе он может столкнуться с кризисом. Пути разрешения этого кризиса зависят как от опыта предшествующих периодов, так и от индивидуальных особенностей индивидуума.

По мере геронтологического преобразования индивида происходит изменение полноты его «вовлеченности» в мир. Молодость представляет собой жизненный интервал, который менее всего насыщен знаниями и жизненным опытом, в то время как старость характеризуется богатым опытом и знаниями, размышлениями и воспоминаниями о прошлом и пережитом. Зрелость человеческой души может наступить в разное время, она определяется способностью к познанию глубин собственного духа, к всесторонней самооценке.

На лингвистическом уровне анализа представляется возможным установить, что возрастной период, обозначаемый в английском языке выражением the prime of life, человек воспринимает как центральный, когда он в наибольшей степени доволен своим возрастом и находится на вершине физических и духовных сил.

Язык персонажей свидетельствует о том, что именно на более поздних жизненных этапах, избавившись от суеты предшествующих фаз жизни, люди получают возможность в полной мере получать радость от бытия, общения с природой, путешествий, общения с другими людьми. С наступлением зрелости/старости человек, с одной стороны, оказывается скованным телесной немощью, но с другой стороны, он становится более духовен, а это значит, что он в какой-то момент обретает способность «проснуться» и осознать то, на что не обращал внимания и не замечал раньше.

В настоящем исследовании пристальное внимание уделяется не столько изучению положительных / отрицательных моментов в восприятиях и оценках говорящей личности на разных возрастных этапах, сколько лингвистическим закономерностям актуализации субъекта/объекта оценки в геронтологическом аспекте в русле когнитивной лингвистики.

Упорядочение материала исследования проводилось на основе разграничения оценочных ситуаций в персонажной речи и оценочных ситуаций в авторском повествовании и установления аналогий по их видам на этих двух тесно взаимодействующих между собой уровнях, что позволило классифицировать ситуации оценки по типам в зависимости от характера соотношения субъекта и объекта оценки.

Процесс сравнения - неотъемлемая составная часть процесса познания мира. Анализ языкового материала показал, что сравнение является неотъемлемой частью геронтологической оценки. Использование сравнительных конструкций в выражении оценки характерно для всех возрастных групп в любых оценочных ситуациях. Сравнение играет ключевую роль в процессе формирования оценок, когда старое знание о себе сравнивается с информацией о своем новом состоянии. Сравнение обязательно присутствует тогда, когда налицо объект-критерий, которым может быть как образ Другого (в межличностном сравнении), так и образ Себя в прошлом и будущем, воспринимаемый благодаря памяти и воображению (во временном сравнении).

Диссертация представляет основу для дальнейшего исследования своеобразия языковых параметров в зависимости от тех преобразований, через которые проходит человек говорящий в процессе своего возрастного развития, являющегося одной из его важнейших характеристик.

 

Список научной литературыБахмет, Олеся Валерьевна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Абульханова-Славская К.А. Стратегия жизни. М., 1991

2. Ананьев В.Г. Психофизиологическая эволюция взрослого человека и геронтогенез // Тезисы IX Международного конгресса геронтологов. Киев, 1972. Т.2.

3. Анциферова Л.И. Психология формирования и развития личности // Человек в системе наук. М., 198 9

4. Апресян Ю.Д. Дейксис в лексике и грамматике и наивная модель мира // Семиотика и информатика. Вып. 28. М., 1986

5. Арутюнова Н.Д. Сравнительная оценка ситуаций//Изв.АН ССР. Сер.лит. и яз., 1983, т. 42, №4

6. Арутюнова Н.Д. Об объекте общей оценки // Вопросы языкознания, 1985, №3

7. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. М., 1988

8. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М., 1998

9. Архипов И. К. Лексический прототип, лексема и соотношение языка и речи // К юбилею ученого. Сб. науч. тр., посвящ. юбилею д.ф.н., профессору Е.С. Кубряковой. М., 1997

10. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М., 1955

11. Балли Ш. Французская стилистика. М., 1961

12. Батырщин И.З., Шустер В.А. Структура семантического пространства словесных оценок поступков // Принципиальные вопросы теории знаний Ученыезаписки Тартуского гос. Университета. Труды по искусственному интеллекту. Тарту, 198 4

13. Бердяев Н. Философское письмо // Газета «Первое сентября» № 70, 16.10. 1993

14. Берн Э. Игры, в которые играют люди. Психология человеческих взаимоотношений // Люди, которые играют в игры. Психология человеческой судьбы. М., 1988.

15. Библер B.C. Сознание и мышление (Философские предпосылки) // Философско-психологические предположения школы диалога культур. М., 1998.

16. Бодалёв A.A. Акмеология как учебная и научная дисциплина. М., 1993

17. Бодалёв A.A. О феномене акме и некоторых закономерностях его формирования и развития //Мир психологии.М., 1995.№3.

18. Бороздина JI.B. Молчанова О.Н. Самооценка в разных возрастных группах: от подростков до престарелых. М., 2001

19. Бочаров В.В. Антропология возраста. СПб., 2001

20. Брутян Г.А. Очерки по анализу философского знания. Ереван, 1976

21. Брутян Г. А. Языковая картина мира и ее роль в познании // Методологические проблемы анализа языка. Ереван, 1979

22. Вайсгербер JI. Родной язык и формирование духа. М., 1993

23. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М., 1997

24. Вольф Е.М. Роль субъекта в оценочных структурах// Лимбаши литература молдовеняскэ, 1979в, №1

25. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М., 2002

26. Выготский JI.C. Мышление и речь. М., 1996

27. Выготский JI.C. Собрание сочинений: В 6т. Т. 4. М.,1984

28. Габечава Н. В. К вопросу о внеязыковом характере понятийных категорий// Когнитивная лингвистика. Современное состояние и перспективы развития. Ч. 1. Материалы 1-ой международной школы-семинара по когнитивной лингвистике. 26-30 мая 1998 г. Тамбов.

29. Гак В.Г. Языковые преобразования. М., 1998

30. Гегель Г.В.Ф. Собрание сочинений. М., 1935. Т. V

31. Гибатова Г.Ф. Семантическая категория оценки и средства ее выражения в современном русском языке. Уфа, 1996

32. Гидденс Э. Социология. М., 1999

33. Гийом Г. Принципы теоретической лингвистики. М,, 1992

34. Греческий мудрец Диоген. Изд. «Посредника». М.: 1910. репр. воспр. 1991

35. Грибакин A.B. Жизненный путь как социальное утверждение человека. Иркутск, 1985

36. Губин В.Д. Некрасова E.H. Философская антропология. СПб., 2000

37. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. М., 1984

38. Гусев С. С., Тульчинекий Г. Л. Проблема понимания в философии. М., 1985

39. Данилевская Н. В. Место оценки в чередовании старого и нового знания// Филологические науки №4 2005

40. Дейк Т. ван. Язык. Познание. Коммуникация. М., 198 9

41. Деркач A.A., Михайлов Г. С. Методология акмеологии // Психологический журнал. М., 1999, №4

42. Дильтей В. Понимающая психология // Хрестоматия по истории психологии / Сост. П. Я. Гальперин, А.Н. Ждан. М.,1980

43. Диоген Лаэртский // О жизни, учениках и изречениях знаменитых философов. М., 1979

44. Зборовский Г.Е. Общая социология. Екатеринбург, 2003

45. Зубов A.B. О языковых способах выражения категории оценки в современном английском языке. М., 1974

46. Иванова Л. Т. Значение и типы оценочных структур в составе высказываний несобственно прямой речи// Структура и функционирование языка. М., 1981

47. Ивин A.A. Основы логики оценок. М., 197 0

48. Карсаевская Т. В Этапы жизненного цикла человека: зрелость, старость. Социально-философский аспект // Психология зрелости и старения. М.1997

49. Карташкова Ф.И. Самооценка в английской речи (номинативно-прагматический аспект) // Антропоцентризм в языке и речи. СПб., 2003

50. Карцева Т. Б. Изменение образа Я в ситуации жизненных перемен. М., 1989

51. Касевич В. Б. Буддизм. Картина мира. Язык. СПб., 1996

52. Категоризация мира: пространство и время//Материалы научной конференции / Под.ред. Е.С. Кубряковой и О.В. Александровой. М., 1997

53. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. Л., 1972

54. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. М., 2005

55. Кон И.С. Социология личности. М., 1967

56. Кортава В. В. К вопросу о ценностной детерминации сознания. Тбилиси, 1987

57. Костина Л. Т. Исследование групп прилагательных возраста в современном английском языке. М., 1978

58. Костина Л.Т. Семантика и сочетаемостные различия и связи прилагательных, обозначающих понятие «молодой возраст» (на материале английского и русского языка) // Семантические и стилистические особенности английских слов и словосочетаний. М., 1985

59. Красных В. В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: Курс лекций. М.,2002

60. Кубрякова Е.С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке: язык и картина мира / Отв. ред. В. А. Серебренников. М., 1988

61. Кубрякова Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / Рос. Академия наук. Ин-т языкознания. М., 2004

62. Кубрякова Е.С. Язык пространства и пространство языка (к постановке проблемы)// Известия РАН. Серия литературы и языка. 1997 Т.56. №3

63. Кухаренко В.А. Интерпретация текста. М.,1988

64. Лакофф Дж. Мышление в зеркале классификаторов // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1988. Вып.23

65. Левицкий Ю.А. Параметры текстообразования // Теория текста: лингвистический и стилистический аспекты. Екатеринбург, 1992

66. Леонтьев А. Н. Деятельность, сознание, личность. М., 1975.

67. Леонтьев А. Н. Лекции по общей психологии. М., 2001

68. Леонтьев A.A. Деятельный ум. М.,2001

69. Леонтьев A.A. Языковое сознание и образ мира // Язык и сознание: парадоксальная рациональность. М., 1993

70. Лурия А.Р. Язык и сознание. Ростов н/Д., 1998

71. Ляпон М.В. Оценочная ситуация и словесное самомоделирование // Язык и личность. Отв. ред. Д.Н. Шмелев. М., 1989

72. Майерс Д. Социальная психология. СПб., 1997

73. Маковский М.М. «Картина мира» и миры образов // Вопросы языкознания. 1992. №6.

74. Мамардашвили М.К. Сознание как философская проблема // Вопросы философии, 1990, №10

75. Маркелова Т.В. Семантика оценки и средства ее выражения в русском языке. М., 1996

76. Матурана У. Биология познания// Язык и интеллект / Общ. ред. В. И. Герасимова и В. П. Нерознака. М., 1996

77. Мечковская Н.Б. Язык и общество // Общее языкознание / Под ред. А.Е. Супруна. Минск, 1983

78. Молчанова О.Н. Динамика самооценки в зрелом и позднем возрасте. М., 1994

79. Морковкин В.В., Морковкина A.B. Язык, мышление и сознание et vice versa // Русский язык за рубежом. 1994. №41.

80. Мусхелишвили Н. J1., Шрейдер Ю. А. Постижение versus понимание // Ученые записки Тартуского университета. Вып. 855: Текст культура семиотика нарратива. Труды по знаковым системам XXIII. Тарту, 1989

81. Новая философская энциклопедия. М.,2001

82. Падучева Е.В. К семантической классификации временных детерминантов предложения // Язык: система и функционирование М., 1988

83. Падучева Е.В. Семантические исследования: Семантика времени и вида в русском языке. М., 1996

84. Петренко В.Ф. Личность человека основа его картины мира//Модели мира. М., 1997

85. Пиаже Ж. Избранные психологические труды. М., 1994

86. Пигров К.С. Экзистенциальный смысл настоящей старостиФилософия старости: геронтософия. Сборник материалов конференции. СПб., 2 002

87. Портнов А.Н. Язык и сознание: основные парадигмы исследования проблемы в философии XIX XX в. Иваново, 1994

88. Поршнев Б.Ф. Социальная психология и история. М., 1979

89. Постовалова В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека // Роль человеческого фактора в языке: язык и картина мира. М,, 1988

90. Постовалова В.И. Существует ли языковая картина мира? // Язык как коммуникативная деятельность человека. Сб. науч. трудов МГПИИЯ. Вып. 284. М., 1987

91. Постовалова В.И. Язык как деятельность Опыт интерпретации концепции В. Гумбольдта. М., 1982.

92. Пятаева Н.В. Лингвокультурологическая концепция определения понятия «картина мира» // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. Вып. VII: Сборник научных трудов. Владикавказ, 2005

93. Рабинович И.М. Философия старости: геронтософия. Сборник материалов конференции.СПб, 2002.

94. Рубинштейн C.JI. Основы общей психологии. СПб., 1998

95. Русанова C.B. Историко-семасиологическое исследование лексико-семантической группы существительных, выражающих понятия «ребенок», «мальчик», «девочка» в английском языке. М., 1970

96. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи. М., 1993

97. Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке: язык и мышление. М., 1988

98. Слободчиков В.И., Исаев Е.И. Основы психологической антропологии. Психология развития человека: Развитие субъективной реальности в онтогенезе. М.,200099100101102103104105106107108109110111112

99. Слюсарева H. А. Язык и речь Пространство и время // Теория языка. Англистика. Кельтология. М., 1976. Смысл жизни в русской философии: конец XIX -начало XX века. СПб., 1995

100. Сорокин П.А. Социальная и культурная динамика. М. 2006

101. Степанов С.Д. Оценка и ее роль в познании. Автореф. дис. канд. филос. наук. М., 1972.

102. Сусов И.П. Введение в теоретическое языкознания. Тверь, 1998

103. Сусов И.П. Когнитивные процессы и язык // Введение в теоретическое языкознание. 2002http://homepages.tversu.ru).

104. Сусов И.П. Личность как субъект языкового познания// Личностные аспекты языкового общения. Калинингр ад, 198 9

105. Сусов И.П. Прагматическая структура высказывания // Языковое общение: единицы и регулятивы. Калинин, 1986

106. Тарасова И.П. Структура смысла и структура личности коммуниканта // Вопросы языкознания. 1992. №4. Тейяр де Шарден П. Феномен человека. Вселенская месса. М.,2002

107. Тейяр де Шарден П. Феномен человека. М., 1987 Толстых А.В. Возрасты жизни. М,, 1988 Туругова О.В. Динамика становления субъекта самооценивания. Л.,1991

108. Уфимцева А. А. Роль лексики в познании человеком действительности и в формировании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке: язык икартина мира / Отв. ред. Б.А. Серебренников. М., 1988

109. Философский энциклопедический словарь. М.,1983

110. Флоренский П. А. Время и пространство // Социологические исследования. 1988. №1.

111. Формановская Н.И. Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход. М.,2002

112. Хашимов Р. И. К вопросу формирования русской возрастной лексики. М., 1973

113. Хомякова Е.Г. Информационная-когнитивная система и ее актуализация в языке / / Коммуникация и образование в языке. Сборник статей. Под ред. С.И.Дудника - СПб., 1992

114. Хомякова Е.Г. Семантико-коммуникативные аспекты типов ситуаций // Трехаспектность грамматики (На материале английского языка)/ Отв. ред. В. В. Бурлакова. Спб,1992

115. Хомякова Е.Г. Эгоцентризм речемыслительной деятельности. СПб., 2002

116. Хэар P.M. Дескрипция и оценка // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1985. Вып. 16

117. Человек: Мыслители прошлого и настоящего о его жизни, смерти и бессмертии. Древний мир эпоха Просвещения. М., 1991

118. Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис. М., 1992

119. Шопенгауэр А. О возрастах человека. СПб.,1984

120. Шпякина O.A. Структура языкового концепта оценки в современном английском языке (на материале оценочных глаголов). СПб, 2005

121. Ягубова П.М.' Оценки и эмоции в разговорной речи // Язык и эмоции: Сб. науч. трудов. Под ред. В.И. Шаховский / ВГПУ. Волгоград, 1995

122. Ядов В.А. Социологический подход к исследованию личности в системе понятий образа жизни//Вопросы философии, 1983, №12

123. Якобсон Р. Избранные работы. М., 1985

124. Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира. М., 199412 9. Яцковский В. В. Роль процессов зрительного и слухового восприятия в формировании языковой картины мира (на материале английского языка). СПб, 2005

125. Aidman Т. Changes in Self Perception as Related to Changes in Perception of One's Environment// American Psychologist, 1998, № 7

126. Biederman I. Recognition-by-components: a Theory of Human Image Understanding // Psychological Review. 1987. Vol. 94

127. Campbell J. Past Space and Self. Cambridge, 1994

128. Eisenstadt S.N. From Generation to Generation. Age Groups and Social Structure. Chicago, 1963

129. Havighurst R. History of Developmental Psychology: Socialization and Personality Development Throughout the Life-span // Life-span Development Psychology: Personality and Socialization, N.Y., 1973

130. Herskovits A. Language and Spacial Cognition: An Interdisciplinary Study of Hillsdale, NJ: Erlbaum, 1977

131. Hultch D., Plemons K. Life Events and Life Span Development // Life-span Development and Human Behavior. N.Y., 1979

132. Kierkegaard S. Der Begriff Angst// Werke, Bd.1,1964

133. Mead G.H. Mind, Self, and Society; From the Standpoint of Social Behaviorist. Chicago: University of Chicago Press, 1934

134. Neugarten B. Adult Personality: Toward a Psychology of the Life Cycle // Middle Age and Aging. Chicago, 1968

135. Ortony A., Clore G., & Collins A. The Cognitive Structure of Emotions. Cambridge, etc.: Cambridge Univ. Press, 1988.

136. Painter C., Valois P. Portraits and Essays of 32 Remarkable Women. Chronicle Books, San Francisco, 1985

137. Parsons T. Essays in Sociological Theory. NY., 1962.

138. Rosch E. Prototype Classification and Logical Classification: the Two Systems // Studies in Cross-Cultural Psychology. L., 1977

139. Sherrod L.R., Brim O.G. Epilogue: Retrospective Views of Life-course Research on Human Development. Human Development and the Life-course // Multidisciplinary Perspectives. L., 1986

140. Svorou S. The Grammar of Space. Amsterdam; Philadelphia, 1994