автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.02
диссертация на тему:
Жанр комедии в творчестве Б.К. Утижева: национально-художественные истоки, традиции, новаторство

  • Год: 2008
  • Автор научной работы: Утижева, Лялюца Борисовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Нальчик
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.02
Диссертация по филологии на тему 'Жанр комедии в творчестве Б.К. Утижева: национально-художественные истоки, традиции, новаторство'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Жанр комедии в творчестве Б.К. Утижева: национально-художественные истоки, традиции, новаторство"

На правах рукописи

003171В82

Утижева Лялюца Борисовна

ЖАНР КОМЕДИИ В ТВОРЧЕСТВЕ Б.К. УТИЖЕВА: НАЦИОНАЛЬНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ИСТОКИ, ТРАДИЦИИ, НОВАТОРСТВО

10 01 02 - литература народов Российской Федерации

(кабардино-балкарская и карачаево-черкесская литература)

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Нальчик 2008

О 5 кюн 2008

003171882

Работа выполнена на кафедре русской литературы Кабардино-Балкарскою государственного университета им X М Бербекова

Научный руководитель: Официальные оппоненты:

Ведущая организация:

доктор филологических наук, профессор Мусукаева Анджелла Хамитовна

доктор филологических наук, профессор Баков Хангери Ильясович

кандидат филологических наук, доцент Астежева Аншат Маевна

Карачаево-Черкесский Институт гуманитарных исследований

Защита состоится 2 июля 2008 года в 10 00 часов на заседании Диссертационного Совета ДМ 212 076 04 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук в Кабардино-Балкарском государственном университете им X М Бербекова (360004, КБР, г Нальчик, ул Чернышевского, 173)

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Кабардино-Балкарского государственного университета им X М Бербекова (360004, КБР, г Нальчик, ул Чернышевского, 173)

Автореферат разослан «с&И » мая 2008 г

Ученый секретарь Диссертационного Совета ^ А.Р. Борова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность темы исследования. В адыгской литературе драма -едва ли не самый «старший» род когда еще не было широких издательских возможностей, устное слово стало важнейшим средством пропаганды новых идей, а пьеса, часто в виде так называемой агитки, -наиболее популярным жанром литературы В то же время драматургия остается наименее изученным родом в адыгских литературах

Жанры адыгских литератур развивались достаточно синхронно и только к настоящему времени достигли эстетической зрелости Достижения в прозе и поэзии связаны с такими именами, как Али Шогенцу-ков, Алим Кешоков, Бетал Куашев, Тембот Керашев, Исхак Машбаш и другими В драматургии - с именами Залимхана Аксирова, Аскерби Шортанова, Биберда Журтова, Ереджиба Мамия, Бориса Утижева, благодаря которым драматургический род национальной литературы обретает высоту и занимает приличествующее ему положение среди других родов и жанров литературы

В насгоящее время назрела необходимость серьезного, детального изучения творчества драматургов, которые вывели адыгское театральное искусство на более высокий профессиональный уровень Одним из таких талантливых авторов является известный драматург, народный писатель КБР Борис Кунеевич Утижев, который внес значительный вклад в развитие драматургических жанров в кабардинской литературе На раннем этапе развития кабардинской драматургии жанру комедии не придавалось большого значения Приоритетными считались «серьезные пьесы» - драма и трагедия, посвященные, например, производственным темам До сих пор комедия как вид драматургического искусства не стала предметом пристального изучения, что, возможно, обусловлено сложившимся стереотипным представлением о комедии, якобы не несущей в себе глубокого смысла и не имеющей иной функции, кроме развлекательной

Необходимость системного анализа кабардинской драматургии, малоизученность жанра комедии в ней, отсутствие комплексного анализа творчества большинства кабардинских писателей-драматургов объясняет актуальность научных теоретико-литературных изысканий в этом направлении Осуществляемая в работе попытка исследования этапов эволюции жанра комедии в кабардинской драматургии, изучения творчества Б К Утижева с точки зрения его национального своеобразия, жанровой специфики, особенностей творческого метода, оп-

ределивших образность и художественные способы изображения характеров, обуславливает актуальность данного диссертационного исследования

Цели и задачи исследования. Целью диссертационной работы является исследование жанра комедии в творчестве Б К Утижева проблем традиций и новаторства, этапов эволюции творчества, контекста, художественного своеобразия

В соответствии с обозначенной целью представляется необходимым решение следующего ряда задач

® исследовать процесс становления и развития адыгской драматургии и жанра комедии в ней, определить ее характерную связь с фольклором,

• определить роль традиции и степень новаторства в комедиях Б К Утижева,

• изучить этапы эволюции творчества драматурга и выявить степень значимости жанра комедии в нем,

• выявить и проанализировать художественные особенности комедий Б К Утижева,

• установить роль и место комедий Б К Утижева в адыгской комедиографии

Объект исследования. В качестве объекта исследования выбраны пьесы Б К Утижева «Аул Свергайсвекрухово» («Гуащэмыдэхьэблэ»), «Хацаца красавица» («Хьэцацэ дахэ») и «Заклинание» («Хьэпэщып-хэ») Они с наибольшей полнотой дают представление о жанре комедии в творчестве Б К Утижева, об особенностях сатиры и юмора драматурга и художественных средствах, используемых им для достижения комического эффекта В то же время было обращение к творчеству Б К Утижева в целом, так как целостная концепция достижима лишь в том случае, когда существует возможность анализа всего творчества драматурга в контексте адыгских литератур

Научная новизна диссертационной работы обусловлена тем, что в ней впервые предпринята попытка монографического исследования жанра комедии в творчестве Б К Утижева, определения ее роли и места в адыгских литературах В работе впервые осуществляется комплексное исследование вопросов национальных истоков драматургии Б К Утижева в целом и жанра комедии в частности, проблем традиций и новаторства, а также художественной индивидуальности драматурга, рассматриваются вопросы типологической общности жанра комедии в адыгских литературах

Решение данных актуальных проблем имеет как историко-методо-логическое, так и национально-эстетическое значение, так как позволяет определить специфику эволюции отдельного жанра и в целом творчества драматурга

Степень изученности проблемы. Категория жанра - сложная, далеко не однозначная, к ней постоянно обращаются исследователи В современном литературоведении все большее внимание уделяется проблемам жанровой дифференциации Издано немало научных трудов по истории и теории литературных жанров драмы, романа, поэмы, повести, рассказа и других, встречаются работы, посвященные и жанру комедии Данный аспект литературоведческих исследований представляет особый интерес для решения как общетеоретических проблем, так и для изучения отдельных литературных жанров Среди наиболее значительных трудов, посвященных изучению вопросов эволюции и специфики отдельных жанровых форм, следует назвать «Закономерности развития жанра» П Выходцева, «Проблемы исторического развития литературы» Г Поспелова, «В мире идей и образов историческая поэтика и теория жанров» М Полякова, «Система жанров в историко-литературном процессе» Ю Стенника, «Жизнь лирического жанра» Л Фризман и др

Вопросы формирования и развития жанров в национальных литературах остаются актуальными для северокавказского литературоведения Особый интерес к данной проблеме проявляется в трудах известных исследователей, сыгравших значительную роль в научном становлении теории и истории жанров в северокавказских литературах «От богатырского эпоса к роману» Л Бекизовой (1974), «Национальное своеобразие и творческая индивидуальность в адыгской поэзии» X Ба-кова (1994), «Пути адыгского романа» Р Мамий (1977), «Северокавказский роман Художественная и этно-культурная типология» А Му-сукаевой (1993), «Актуальные вопросы Кабардино-Балкарской фольклористики и литературоведения» 3 Налоева (1986), «Идейно-художественное становление адыгских литератур» А Схаляхо (1992), «В контексте духовной общности» 3 Толгурова (1991), «Эволюция художественного сознания адыгов» Ю Тхагазитова (1996), «Художественный конфликт и эволюция жанров в адыгских литературах» К Шаззо (1978) и др

Наименее исследованными остаются драматургические жанры, в частности жанр комедии Действительно, национальный театр, национальная драматургия, в частности комедиография, не подвергались специальному исследованию, хотя в главах монографий, а также в от-

дельных статьях, посвященных адыгским литературам, им уделялось определенное внимание

В 1947 году известный писатель и журналист Э Л Миндлин писал «Когда-нибудь, через полвека или столетие, будущий историк культуры засядет за историю Кабардинского театра, и тогда он назовет имена первых его зачинателей - Сибекову и Шериева, Болова и Шортанову, Дышекову и Кумахову, Сонова и Тухужева, Шхагапсоева и Тхазапли-жева, и всех, кто в наши дни составляет коллектив этого молодого, столь обещающего театра'»

Первым, кто сделал значительный шаг в этом направлении, был А Т Шортанов - автор известных пьес и монографии «Театральное искусство Кабардино-Балкарии» (1961) В своем исследовании он дал системный анализ спектаклей, поставленных на театральных подмостках Кабардино-Балкарского государственного драматического театра, а также работ театральных коллективов и драматургов Адыгеи и Карачаево-Черкесии

Проблемам адыгской драматургии посвящено исследование кабардинского литературоведа А Ч Абазова «Очерки истории кабардинской драматургии» (1996)

Следует также отметить труд М К Шаковой «Кабардинский драматический театр» (2005), в котором исследуются предпосылки кабардинской драматургии и пути ее развития Особый интерес представляет то, что М Шакова объединила в своем сборнике статьи театральных критиков разных республик о пьесах кабардинских драматургов и постановках в театрах Кабардино-Балкарии

Ряд работ посвящен творчеству Б К Утижева По его комедиям опубликовали рецензии и отзывы О Данилюк «Удивительный этот Утижев», Т Муратов «Одаренность Этюд об уверенном человеке», Е Белгорокова «Бунт неизбежен», «Ярко, остроумно1», X Кодзоков «Бунт невесток» (о постановке пьесы Б К Утижева «Бунт невесток»), X Теунов «Знакомьтесь - Борис Утижев», Е Шутова «Игра в игру», М Дабагов «Ф1ык1э дигу къинэжа спектакль» (о постановке пьесы «Хацаца красавица»), Р Молова «С добрым смехом'» (о постановке спектакля по пьесе «С добрым смехом'») Большинство этих работ носят критико-библиографический характер или же являются отзывами на постановки

Творчество Б К Утижева входит в сферу научных интересов молодых адыгских литературоведов В 2003 году объектом диссертационного исследования А М Астежевой «Национальное своеобразие драматур-6

гии Бориса Утижева проблемы историзма художественного мышления» стали трагедии и драмы писателя

При всей значимости названных работ, они не восполняют в полной мере пробел, существующий в национальном адыгском литературоведении по вопросам драматургии в целом и творчества отдельных писателей в частности Проблема зарождения, формирования и развития жанра комедии в кабардинской литературе, жанровая специфика и самобытность адыгской комедиографии - эти вопросы остаются актуальными и представляют определенный научный интерес

Творчество Б К Утижева составляет значительный пласт в художественной культуре адыгского народа, но тем не менее комедиография драматурга остается до сих пор недостаточно изученной Этот факт актуализирует научные поиски в данном направлении и обуславливает актуальность темы нашей диссертационной работы Жанровые особенности, национально-художественные и литературные традиции, новаторство, контекст, языковые изобразительные средства - на такие проблемы ориентировано наше исследование Кроме того, стало необходимым изучение динамики развития драматургии Б К Утижева, этапов эволюции его творчества в контексте адыгских литератур

Методологической основой диссертационного исследования стали теоретические принципы и методы, разработанные в трудах Аристотеля, Гегеля, Белинского, Шиллера, а также в трудах ведущих исследователей национального литературного процесса А Д Авдеева, А Аник-ста, Я В Апушкина, М М Бахтина, Г Н Бояджиева, Н А Велеховой, Н М Горчакова, Г Н Поспелова, В В Фролова, В Е Хализева, Н Шантаренкова, В П Шестакова и др

Базисной основой для нашего исследования стали работы А Т Шор-танова «Театральное искусство Кабардино-Балкарии», А Ч Абазова «Очерки истории кабардинской драматургии» и М К Шаковой «Кабардинский драматический театр»

Исследуя процесс развития адыгской литературы и комедиографии, мы опирались на труды таких известных северокавказских исследователей, как Б X Бгажноков, Л А Бекизова, К С Давлегов, У Б Дал-гат, С X Мафедзев, 3 М Налоев, У М Панеш, К Г Шаззо и др

В основу диссертационного исследования положена теория закономерного развития литературного процесса, работа построена по принципу сравнительно-исторического и типологического изучения отдельного жанра в национальной литературе

Теоретическая значимость диссертационной работы состоит в разработке одной из актуальных проблем современного литературоведения - исследовании отдельного жанра в творчестве драматурга в контексте адыгских литератур Работа способствует определению места комедий Б К Утижева в современном литературном процессе Результаты диссертационного исследования могуг обогатить современное представление о национальной кабардинской комедиографии и о жанровой специфике комедий Б К Утижева, а также способствовать сравнительно-типологическому изучению адыгской драматургии

Практическая значимость исследования обусловлена возможностью его использования в качестве учебного пособия для преподавателей и студентов филологических факультетов национальных отделений Собранный и систематизированный в работе материал также может быть востребован при изучении дисциплин по вопросам современной адыгской драматургии и на специальных курсах по данной проблеме

Апробация результатов исследования. Основные положения и выводы диссертации были изложены в докладах и обсуждены на научно-практических конференциях «Эпический текст проблемы и перспективы изучения Международная научная конференция» (Пятигорский государственный лингвистический университет, Пятигорск, 2006), «Пер-спектива-2006 Всероссийская научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых» (Кабардино-Балкарский государственный университет, Нальчик, 2006)

По теме диссертации были опубликовано семь статей в следующих изданиях «Известия высших учебных заведений Северо-Кавказский регион Проблемы филологии» (Ростов-на-Дону, 2006), «Культурная жизнь Юга России» (Краснодар, 2007), «Ошхамахо» (Нальчик, 2005); «Литературная Кабардино-Балкария» (Нальчик, 2006)

Диссертационная работа была обсуждена на расширенном заседании кафедры русской литературы Кабардино-Балкарского государственного университета (декабрь 2007) и на заседании научного семинара «Актуальные проблемы литератур Северного Кавказа» (февраль 2008)

Структура диссертационного исследования определена его основными целями и задачами Работа состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается актуальность исследуемой темы, определяются объект, цели и задачи исследования, научная новизна работы, теоретическая и практическая значимость, излагаются методологические принципы исследования

В первой главе «Жанр комедии в кабардинской литературе: национальные истоки и проблемы эволюции» предпринята попытка систематизации теоретических положений, определяющих специфику жанра комедии Исходя из них, можно отметить, что изначально комедия не была среди приоритетных жанров драматургии, ее не относили к «серьезным» видам искусства Во многих «Поэтиках» комедия определялась как «низкий жанр» В эпоху Просвещения это соотношение было нарушено признаками «среднего жанра», так называемой «мещанской драмы» И только в Х1Х-ХХ веках комедия предстает свободным и разноликим жанром

Комедия, где в комическом конфликте участвуют противоборствующие друг другу отрицательные и положительные герои, получила наибольшее распространение в русской драматургии В этом факте надо отметить и объективные причины, породившие такой тип комедийной структуры Появление подобных комедий - известная закономерность, продиктованная своеобразием жизни россиян Ни один бюрократ, ни один глупец или же пошляк не существует в одиночестве, эти комические типы формируются в обществе, среди людей, живущих по законам общественной морали Естественно, что отрицательные персонажи показываются в обстоятельствах, где они оказываются среди тех, кто их разоблачает

Действительность изобилует противоречиями комического плана, что создает реальную почву для возникновения различных типов комедий В основе их классификаций лежит определенный тип комедийного конфликта, определяемого качественным своеобразием комических явлений и авторской оценкой изображаемого Комедийные ситуации находят свое выражение в структуре сюжета, в принципах и приемах типизации, в построении комедийного действия, в характере и тональности смеха.

Наиболее распространенными комедийными жанрами являются сатирическая, лирическая и героическая комедии

В первой главе диссертации определяются национальные истоки и проблемы формирования жанра комедии в кабардинской литературе Говоря о кабардинской драматургии, о национальном театральном ис-

кусстве, нельзя обойти тему плодотворного влияния на них адыгского фольклора Богатое мифологическое наследие - нартский эпос, псто-рико-героические песни, предания, сказки, легенды, торжественные здравицы (хьуэхъу) и другие традиционные жанры адыгского фольклора - явилось, по своей сути, источником национального искусства

Фольклор, как в ид искусства, отражает жизнь народа и обладает огромными художественными ресурсами поэтическим языком, мастерством типизации и обобщения действительности Питая художественную литературу практически на всех этапах ее развития, фольклор предетвляет неисчерпаемый источник для обогащения ее стиля, тематики, приемов образного изображения Связь с фольклором свойственна всем родам литературы поэзии, прозе и драматургии, но проявляется в каждом из них по-своему Использование элементов фольклора в драматургии, как, впрочем, и в других родах литературы, может происходить двояко путем прямого перенесения народно-поэтического способа изображения и путем творческой обработки разнообразных фольклорных жанров, мотивов

Множество различных церемоний, развернутых представлений, импровизированных сцен, представлявших в игрище разнообразные формы народного искусства, являли ярко выраженный фрагмент формирования национальных театральных традиций и собственно народной драмы, создающей репертуар разных видов народного театра

Будучи ритуальной системой знакового выражения успеха, игрища представляли собой массовые праздничные действа, которыми отмечались значимые события в жизни общества

В ходе эволюции под воздействием различных факторов и причин обрядовые игрища претерпели значительные изменения, утратили свое культовое назначение и превратились в собственно народные игры, в которых стала доминировать смеховая культура

Особое место среди символических обрядов адыгов занимает культ «Ажагафы» (мим-шут, дословно «имеющий вид козла») Ни одно народное празднество не обходилось без непременного и активного его участия Кулы ажагафы относится к древнейшим, тотемического порядка, верованиям предков современных кабардинцев, и, по-видимому, образ самого ажагафы когда-то связывался с представлениями об умирающем и воскресающем боге

Интересным, традиционно театрализованным обрядом у кабардинцев был «щопщако» («щ1опщак1уэ») Если ажагафа выступал перед широкой аудиторией на специально построенных подмостках или естественных возвышенностях, то представления «щопщако» происхо-10

дили в комнате больного, в узком кругу его родственников Обряд «щопщако» устраивался специально для развлечения тяжелобольного, особенно смертельно раненного в бою воина

Исходным фольклорно-драматургическим материалом щопщако служили песни-диалоги любовно-лирического содержания с иносказательным подтекстом (хъуэрыбзэ), сатирические песни-порицания (трау), смехотворные загадки (къуажэхь), частушки-речитативы (къебжэк1) и др Ведущим жанром выступала свободная импровизация с преобладанием комического сюжета

Обряд «щопщако» сыграл значительную роль в развитии народной драмы, содействуя возникновению произведений, формировавших общественное сознание А жанровое многообразие песен, игр, театрализованных сцен не только придавало живость празднествам или посиделкам - оно способствовало появлению первых ростков адыгского народного театра

В народе веками копился художественный опыт, требовавший своего выхода и воплощения, а театрализация была одной из самых активных форм его самовыражения Естественно, зрелищным народным представлениям было еще далеко до театра, как и народным текстам -до драматургии Но они свидетельствовали о внутренней потребности народа в театрализованном зрелище, представлении с опреде пенным сюжетом и действующими лицами

В первой главе, помимо жанра комедии, рассматриваются вопросы становления и развития кабардинского театра и кабардинской драматургии в целом

Важным этапом становления кабардинской драматургии можно считать период с 1940 года, а именно с момента возвращения в республику кабардинской театральной студии, которая обучалась актерскому мастерству в ГИТИСе им Луначарского в Москве Этот состав можно назвать первой профессиональной труппой кабардинского театра Вобрав в себя традиции российского и мирового театра, актеры демонстрировали свое мастерство на родной сцене Среди них были и те, которые решили посвятить себя не только актерской деятельности, но попробовать свои силы на литературном поприще, в роли писателей-драматургов Среди них такие авторы, как Зарамук Кардангушев, Аскер-би Шортанов, Мухамед Шхагапсоев, Мухамед Тубаев, Мухарби Сонов, Пшизаби Мисостишхов и другие В главе проводится анализ пьес 1940-х -1960-70-х годов, что позволяет проследить эволюцию жанра комедии в кабардинской драматургии

Во второй главе «Комедии Б. К. Утижева в контексте адыгских литератур» выявлены этапы творчества драматурга и исследуется роль жанра комедии в нем Наряду с этим была сделана попытка определить роль комедий Б К Утижева в контексте адыгских литератур

В ходе работы были определены 1950-е годы в творчестве Б К Утижева как годы поэтических проб Уже 1960-е годы отмечены как годы вхождения писателя в литературу Зрелым периодом творчества драматурга можно определить период со второй.пол овины 1970-х по 2000-е годы, который отмечен не только временной протяженностью, но и интенсивной работой над созданием новых пьес и сценариев Наряду с созданием собственных пьес, в эти годы Б К Утижев переводит на кабардинский язык ряд пьес по заказу национального театра «Рядовые» белорусского драматурга Михаила Дударева, «Бабица, Хамица, Хамел, Дарданел» осетинского драматурга Сергея Хугаева, «Железная женщина» узбекского драматурга Рашида Башбекова и др

Первой пьесой, написанной Б К Утижевым в зрелый период творчества, явилась трагедия «Тыргатао», которая была создана в 1973— 1975 годы Судьба этой пьесы и спектакля, созданного кабардинским театром по ней, во многом была сложной, но в целом появление такой пьесы в кабардинской драматургии стало этапным событием для всего адыгского театрального искусства

В основу пьесы легли события, которые развертывались две с половиной тысяч лет тому назад в Причерноморье, там, где жили древние племена моеты, синды, псессы и другие Трагедия «Тыргатао» имела большой сценический успех, подтверждением чему является тот факт, что она была дважды поставлена на сцене кабардинского драматического театра в 1977 году режиссером Султаном Теуважевым и в 1990 году режиссером Русланом Фировым

В 1984-1989 годах Б К Утижевым была написана пьеса «Кхъужь-еибэ», название которой переводится как «Грушевая роща» Но автор предпочел дать ей другое название на русском языке «Плач дерева» Это название взято драматургом из кабардинского фольклора В песенном фольклоре кабардинцев есть удивительная по душевности и по смыслу песня, которая как бы сочинена й поется грушевым (Деревом Это не просто песня, а плач («гьыбзэ»), жалоба В оригинале ее название так и звучит «Жалоба дерева» («Пхъэм и тхьэусыхэ»)

В пьесе большое внимание уделяется проблемам экологии, и эту задачу трудно назвать второстепенной как для всей литературы, так и для данного произведения Но в пьесе «Плач дерева» автор ставит во главу угла не эти, а нравственные вопросы, те самые болевые точки

нашей жизни, о которых чаще умалчивают, предпочитая не говорить о них вслух

В пьесе искусно переплетаются две линии, то есть проблемы экологии и нравственности, и только во второй части вопросы нравственности выходят на первый план

Пьеса «Плач дерева», к сожалению, так и не увидела до сих пор света рампы Правда, она широко используется в школьной практике, по ней делаются постановки В фонде республиканского радио хранится замечательный радиоспектакль, сделанный по данной пьесе еще в начале девяностых годов прошлого века

К сказанному надо добавить, что данная пьеса переведена на русский язык Ларисой Маремкуловой и опубликована в журнале «Литературная Кабардино-Балкария»

Историческую драму «Князь Кушук» Б К Утижев закончил в 1998 году В том же году пьеса была опубликована в журнале «Ошхамахо»

Пьеса посвящена событиям, произошедшим в Кабарде в первой половине XIX века Главным героем в ней выступает последний верховный князь Кабарды, мудрый и дальновидный правитель, человек, сумевший проявить свой природный политический и дипломатический талант в самые тяжелые годы как для Кабарды, так и для самого себя (смерть троих сыновей в разные годы)

Пьеса состоит из пролога, трех частей и эпилога В прологе на фоне символов сожженной и разрушенной страны появляется мифологический персонаж - Псатха, языческий бог души у адыгов (в образе женщины) Она, олицетворяя мать всех адыгов, произносит эмоциональный монолог о трагической судьбе ее народа и вводит в атмосферу предстоящего представления

Наряду с вымышленными героями, в пьесе встречаются персонажи, прототипами которых являются историческими личностями Это, в первую очередь, - сам князь Кушук, его жена Султаним, дочери Хам-сад и Чабахан и, конечно же, Жамбот (Джембулат), вокруг которого и создается трагическая коллизия Подлинно историческими личностями являются князь Касбулат Кильчукин, Талостан Атажукин, главный эфенди Кабарды Умар Шератлоко, Петр Алексеевич Ермолов, Алексей Александрович Вельяминов и полковник русской армии Федор Александрович Бекович-Черкасский, кабардинец, носивший до крещения имя Темирболат

Пьесы, написанные Б К Утижевым за этот период, были не только интересны и широки тематически, но и разнообразны в жанровом отношении, что было нехарактерно для кабардинской драматургии Жан-

ровую парадигму творчества Б К Утижева составили многоактные трагедии в стихах «Тыргатао» («Тыргъэтауэ»), «Дамалей» («Дамэ-лей»), «Мазаго» («Мазагьуэ», в основу которой легла повесть известного адыгского этнографа и писателя Хан-Гирея «Черкесские предания»), многоактная бытовая трагедия в стихах «Кровавая ночь» («Лъыгъажэ жэщ»), мелодрама «Весна воспоминаний» («Гукъэк1ыж-хэм я гъатхэ»), драма «Песнь дерева» («Кхъужьеибэ»), трагедия в стихах «Эдип», фарс в стихах и прозе «Хацаца красавица» («Хьэцацэ да-хэ»), цикл из 28 маленьких комедий и монологов сатирического и юмористического характера «Игры Ажагафы» («Ажэгьэфэ джэгухэр»), трагедия в прозе «Князь Кучук» («Кушыкупщ»), трагифарс «Леди олигарх» («Олигарх гуащэ»), одноактная комедия «Господин Хажибац'» («Зиусхюн Хьэжыбац'») и др

Современный период творчества Б К Утижева характерен заметным отходом от активной драматургической деятельности На протяжении своего творчества Б К Утижев писал и стихи, и прозу, и публицистические работы И в пору самой активной драматургической деятельности он создавал лирические произведения, новеллы, статьи, эссе, максимы Однако в последние годы Б К Утижев несколько отходит от драматургической деятельности, за счет чего активизирует работу в области поэзии, прозы и публицистики За этот период он издал пять книг «Сокровенности» («Гущ1агыц1элъхэр»), «Юмор, сатира» («Гу-шы1алъэ»), «Ветви» («Къудамэхэр»), «След» («Лъэужь»), «Трагедии» («Трагедиехэр»)

Анализ творчества Б К Утижева позволяет сделать вывод, что жанр комедии сыграл большую роль как в становлении самого драматурга, так и в развитии всей кабардинской, а шире - адыгской комедиографии Писатель внес в нее значительный вклад, обогатив ее такими жанрами, как водевиль, фарс, либретто для музыкальных комедий, трагифарс, которые до него не получили развития в кабардинской драматургии Используя многовековой западноевропейский опыт и в то же время следуя национальным традициям, Б К Утижев приближает свои произведения к образцам мировой комедиографии

Юмор и сатира гармонично переплетаются в его драматургии, а ирония, часто встречающаяся в его комедиях, обладает удивительным качеством многие из них напоминают филигрань из тончайших стержней, но в то же время в них нет трудных для понимания завуали-рованностей

Другой характерной особенностью произведений Б К Утижева, включая комедии, является поэтичность их языка, стиля Он отличает-14

ся особой метафоричностью, актуализация которой связана, помимо прочего, и с формой комедий писателя-драматурга - большинство его пьес написано в стихах

В третьей главе «Художественное своеобразие комедий Б. К. Утижева» рассматриваются художественные и языковые особенности комедий Б К Утижева на материале пьес «Аул Свергайсвекрухово», «Хацаца красавица» и «Заклинание»

Для комедийных спектаклей характерно использование музыкальных элементов - песен, куплетов, танцев, подтанцовки и т п Они играют важную роль, а в большинстве случаев совершенно необходимы, особенно в водевилях и в пьесах водевильного характера Функциональная роль подобных «вставных музыкальных конструкций» очевидна во-первых, с их помощью устанавливается нужный темпо-ритм постановки, и, главное, создается специфическое настроение спектакля в целом, он становится более динамичным, эмоционально-экспрессивным, увлекательным

Для комедий Б К У гижева характерно и использование такого традиционного для мировой драматургической практики театрального приема, как «апарт» - сценических монологов или реплик, произносимых персонажем «в сторону», для публики, и, по замыслу автора, якобы «неслышных» партнерам на сцене

Широкое использование Б К Утижевым «апарта» в разных вариантах можно считать новаторской чертой его творчества, так как этот прием не очень характерен для кабардинской драматургии в целом Специфической особенностью реализации «апарта» в пьесах драматурга является то, что в комедиях этот прием используется автором не только как монологи или реплики, но и в форме песен, куплетов В комедиях Б К Утижева часто встречаются и песни, и куплеты, и речитативы, и такие комедийные ситуации, которые сами располагают, «напрашиваются» на танцы и подтанцовки

В драматургии, особенно в комедиографии, стало традиционным заканчивать произведение тем же самым приемом, которым начиналась комедия Такое начало и соответствующая ему заключительная часть как бы окаймляют и пьесу, и спектакль в целом В таком финальном куплете, который раньше называли собственно «водевилем», персонажи, прощаясь со зрителями, обычно просят не судить их строго за, возможно, не очень удачно выбранную пьесу или за недостаточно хорошую игру Словом, просят зрителей, несмотря ни на что, не скупиться на аплодисменты

Б К Утижев известен в кабардинской литературе своим особым умением использовать богатство родного языка, знанием скрытых, потенциальных возможностей отдельного слова и целого выражения, умением создавать неожиданные языковые комбинации

Одним из самых широко востребуемых в кабардинской литературе языковых приемов, претендующих на комическое восприятие, является использование в речи персонажей непомерного количества иноязычных слов и выражений или «подгонка» слов и привычных структур предложения родного языка под иноязычную модель (синтаксическая калька)

В комедиях Б К Утижева также часто используется этот испытанный прием, но в большинстве случаев драматург обыгрывает его, дает ему новый импульс, «новое свечение»

Обыгрывание диалектных, междиалектных особенностей часто бывает продуктивным способом для создания комедийной ситуации Этот прием также с давних пор используется в комедиографии, в театральной практике Достаточно широко этот прием представлен в литературе тех народов, языки которых отличаются своей диалектной разветв-ленностью, а сами они имеют достаточно глубокие театральные традиции

В кабардинской драматургии мы знаем, пожалуй, единственное произведение, где этот прием нашел более или менее широкое применение -комедию Б К Утижева «Заклинание»

Новаторством в кабардинской драматургии в определенной степени можно считать и некоторые особенности ремарок в пьесах Б К Утижева Ремарки в его пьесах отличаются особой художественной насыщенностью Кажется, автор старается не упустить в этом отношении ни одно узловое место комедийного действия, ни одно значительное движение души своего персонажа Такая скрупулезность свидетельствует о том, что драматург имеет комплексное представление о своих героях, их поступках и развитии действия в целом Возможно, не каждая из этих ремарок бывает востребована при постановке пьесы, но они необходимы для полного восприятия комедийного действия Особенно они бывают необходимы, когда пьеса испольЗуется просто как литературный материал

К особенностям комедий Б К Утижева можно отнести и образную характеристику персонажей в начале пьесы, в той ее части, где перечисляются действующие лица Автор не ограничивается «сухой справкой» о том или другом персонаже Он дает краткую (в большинстве случаев - одно предложение), но достаточно емкую характеристику

героям пьесы в том комедийном ключе, в котором написано само произведение Такие образные характеристики в немалой степени раскрывают авторское видение и отношение к персонажам и способствуют сценическому воплощению пьесы

В заключении обобщаются результаты и подводятся итоги диссертационного исследования, излагаются основные выводы

1 Исследуя кабардинскую драматургию, нельзя не отметить тот факт, что она, как и вся адыгская литература, является результатом перехода от устной формы изложения к письменной В частности, видна характерная связь кабардинской драматургии с народным фольклором Анализируя современную кабардинскую драматургию, прежде всего необходимо обращение к фольклору - источнику национальной тематики пьес кабардинских драматургов Адыгский фольклор является основой становления как кабардинской литературы в целом, так и драматургии в частности

2 Одним из самых популярных, востребованных жанров драматургии, театрального искусства является комедия Несмотря на то, что комедию относили к «низшей форме драматургическо1 о искусства», она своей актуальностью, доходчивостью и жизнерадостностью всегда привлекала и привлекает читателя и зрителя С другой стороны, возможности исполнительского искусства (разные театральные формы и приемы), на наш взгляд, находят применение и свое наиболее адекватное воплощение именно в жанре комедии В языковом отношении комедия обладает большей «всеядностью» использует все стили, тонкости и диалектные особенности языка

3 Драматургия Б К Утижева отличается многообразием форм и жанров В частности, он обогатил кабардинскую комедиографию такими жанрами и поджанрами, как водевиль, фарс, трагифарс, либретто для музыкальной комедии и оперетты, юмористические и сатирические монологи и др Необходимо отметить, что эти формы ранее не были характерны для кабардинской драматургии Действительно, в жанровом отношении кабардинская комедиография была довольно однообразной и не выходила за рамки традиционных форм Для достижения большего комедийного эффекта, отвечающего современной театральной эстетике, нужно было выработать иной подход, испробовать другие жанры и стили, новые драматургические приемы Для этого требовалось усвоение опыта русской и мировой комедиографии

4 Б К Утижев, осваивая опыт мировой и русской драматургической традиции, используя новые для кабардинской драматургии жанры и формы, всегда насыщал их национальным, адыгским колоритом, ши-

роко использовал в них элементы театрализованных зрелищ, бытовавших (и отчасти сохранившихся) в народе

Таким образом, в его комедиях органично сочетаются две взаимодополняющие особенности с одной стороны, верность народной эстетике (приемы, воссоздающие традиционные формы комического, опосредованная связь с народно-смеховой культурой), с другой стороны, инновации, сложившиеся под воздействием литературных традиций

5 Большую роль в комедиях Б К Утижева играют тексты для куплетов и песен Куплеты и песни выполняют в его комедиях функцию не только «декоративную» Они или непосредственно продолжают, развивают комедийное действие, или выступают в качестве связок действий Встречаются среди них такие куплеты и песни, которые как бы созданы самими действиями Подобный прием продолжения действия становится необходимым в тех случаях, когда накал комедийных страстей требует разрядки в иной, более приподнятой форме Тексты этих песен и куплетов написаны особым, так называемым, драматическим стихом, близким к разговорной речи

В библиографии приводится список научной теоретико-литературной, критической и художественной литературы, повлиявшей на формирование научной концепции, выдвинутой в диссертационном исследовании, а также послужившей художественным материалом для него

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

I

Ведущие рецензируемые научные журналы, рекомендованные ВАК

1 Утижева Л Б Фольклорные мотивы в комедии-водевиле Б К Утижева «Аул Свергайсвекрухово» // Проблемы филологии Северо-Кавказский регион - Ростов н/Д, 2006 - 0,5 ri л

2 Утижева Л Б Особенности ремарок в комедиях Б К Утижева // Культурная жизнь Юга России - Краснодар, 2007 -№3 -0,3п л

II

3 Утижева Л Б Становление жанра комедии в кабардинской драматургии // «Ошхамахо» - Нальчик, 2005 - №6 - 0,5 п л

4 Утижева Л Б Жанр комедии в кабардинской литературе // Литературная Кабардино-Балкария - Нальчик, 2006 - № 3 - 0,5 п л

5 Утижева Л Б Побочный, но необходимый // Литературная Кабардино-Балкария - Нальчик, 2006 - №4 - 0,3 п л

6 Утижева Л Б Национальные истоки и проблемы формирования жанра комедии в кабардинской литературе // Материалы всероссийской научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Перспектива 2006» - Нальчик, 2006 - 0,3 п л

7 Утижева Л Б Фольклорные эпические мотивы в современной кабардинской драматургии // Материалы I международной научной конференции Эпический текст проблемы и перспективы изучения - Пятигорск, 2006 - 0,5 п л

Лицензия № 00003 от 27 08 99

Подписано в печать 15 05 08 Формат 84x108'/32 Бумага офсетная Гарнитура Тайме Уст печ л 1,05 Тираж 100 экз

Издательство «Полшрафсервис и Т» 360051, КБР, г Нальчик, ул Кабардинская, 19

ООО «Полиграфсервис и Т» 360000, г Нальчик, ул Кабардинская, 162 Тел /факс (8662) 42-62-09 e-mail elbrus@mai! ru

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Утижева, Лялюца Борисовна

ГЛАВАI

ЖАНР КОМЕДИИ В КАБАРДИНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ: НАЦИОНАЛЬНЫЕ ИСТОКИ И ПРОБЛЕМЫ ЭВОЛЮЦИИ

1.1. Комедия как жанр драматического искусства.16

1.2. Национальные истоки и проблемы формирования кабардинской драматургии.22

1.3. Становление жанра комедии в кабардинской драматургии.28

ГЛАВА II

КОМЕДИИ Б.К. УТИЖЕВА В КОНТЕКСТЕ АДЫГСКИХ ЛИТЕРАТУР

2.1. Степень изученности творчества Б.К. Утижева.44

2.2. Значение жанра комедии в творчестве Б.К. Утижева.56

2.3. Роль и место комедий Б.К. Утижева в контексте адыгских литератур.89

ГЛАВА III

ХУДОЖЕСТВЕННОЕ СВОЕОБРАЗИЕ КОМЕДИЙ Б.К УТИЖЕВА

3.1. Песни и куплеты в пьесах «Аул Свергайсвекрухово»,

Хацаца красавица» и «Заклинание».108

3.2. Языковые приемы комического в комедиях Б.К. Утижева.128

3.3. Ремарки в комедиях Б.К. Утижева.144

 

Введение диссертации2008 год, автореферат по филологии, Утижева, Лялюца Борисовна

Актуальность темы исследования. В адыгской литературе драма -едва ли не самый «старший» род: когда еще не было широких издательских возможностей, устное слово стало важнейшим средством пропаганды новых идей, а пьеса, часто в виде так называемой агитки, - наиболее популярным жанром литературы. В то же время драматургия остается наименее изученным родом в адыгских литературах.

Жанры адыгских литератур развивались достаточно синхронно и только к настоящему времени достигли эстетической зрелости. Достижения в прозе и поэзии связаны с такими именами, как Али Шогенцуков, Алим Кешоков, Бетал Куашев, Тембот Керашев, Исхак Машбаш и другими. В драматургии — с именами Залимхана Аксирова, Аскерби Шортанова, Биберда Журтова, Ереджиба Мамия, Бориса Утижева, благодаря которым драматургический род национальной литературы обретает высоту и занимает приличествующее ему положение среди других родов и жанров литературы.

В настоящее время назрела необходимость серьезного, детального изучения творчества драматургов, которые вывели адыгское театральное искусство на более высокий профессиональный уровень. Одним из таких талантливых авторов является известный драматург, народный писатель КБР Борис Кунеевич Утижев, который внес значительный вклад в развитие драматургических жанров в кабардинской литературе.

На раннем этапе развития кабардинской драматургии жанру комедии не придавалось большого значения. Приоритетными считались «серьезные пьесы» - драма и трагедия, посвященные, например, производственным темам. До сих пор комедия как вид драматургического искусства не стала предметом пристального изучения, что, возможно, обусловлено сложившимся стереотипным представлением о комедии, якобы не несущей в себе глубокого смысла и не имеющей иной функции, кроме развлекательной.

Необходимость системного анализа кабардинской драматургии, малоизученность жанра комедии в ней, отсутствие комплексного анализа творчества большинства кабардинских писателей-драматургов объясняет актуальность научных теоретико-литературных изысканий в • этом направлении. Осуществляемая в работе попытка исследования этапов эволюции жанра комедии в кабардинской драматургии, изучения творчества Б.К.Утижева с точки зрения его национального своеобразия, жанровой специфики, особенностей творческого метода, определивших образность и художественные способы изображения характеров, обуславливает актуальность данного диссертационного исследования.

Цели и задачи исследования. Целью диссертационной работы является исследование жанра комедии в творчестве Б.К.Утижева: проблем традиций и новаторства, этапов эволюции творчества, контекста, художественного своеобразия.

В соответствии с обозначенной целью представляется необходимым решение следующего ряда задач:

• исследовать процесс становления и развития адыгской драматургии и жанра комедии в ней, определить ее характерную связь с фольклором;

• определить роль традиции и степень новаторства в комедиях Б.К.Утижева;

• изучить этапы эволюции творчества драматурга и выявить степень значимости жанра комедии в нем;

• выявить и проанализировать художественные особенности комедий Б.К.Утижева;

• установить роль и место комедий Б.К.Утижева в адыгской комедиографии.

Объект исследования. В качестве объекта исследования выбраны пьесы Б.К.Утижева «Аул Свергайсвекрухово» («Гуащэмыдэхьэблэ»), «Хацаца красавица» («Хьэцацэ дахэ») и «Заклинание» («Хьэпэщыпхэ»). Они с наибольшей полнотой дают представление о жанре комедии в творчестве Б.К.Утижева, об особенностях сатиры и юмора драматурга и художественных средствах, используемых им для достижения комического эффекта. В то же время было обращение к творчеству Б.К.Утижева в целом, так как целостная концепция достижима лишь в том случае, когда существует возможность анализа всего творчества драматурга в контексте адыгских литератур.

Научная новизна диссертационной работы обусловлена тем, что в ней впервые предпринята попытка монографического исследования жанра комедии в творчестве Б.К.Утижева, определения ее роли и места в адыгских литературах. В работе впервые осуществляется комплексное исследование вопросов национальных истоков драматургии Б.К.Утижева в. целом и жанра комедии в частности, проблем традиций и новаторства, а также художественной индивидуальности драматурга; рассматриваются вопросы типологической общности жанра комедии в адыгских литературах.

Решение данных актуальных проблем имеет как историко-методологическое, так и национально-эстетическое значение, так как позволяет определить специфику эволюции отдельного жанра и в целом творчества драматурга.

Степень изученности проблемы. Категория жанра - сложная, далеко не однозначная, к ней постоянно обращаются исследователи. В современном литературоведении все большее внимание уделяется проблемам жанровой дифференциации. Издано немало научных трудов по истории и теории литературных жанров: драмы, романа, поэмы, повести, рассказа и других, встречаются работы, посвященные и жанру комедии. Данный аспект литературоведческих исследований представляет особый интерес для решения как общетеоретических проблем, так и для изучения отдельных литературных жанров. Среди наиболее значительных трудов, посвященных изучению вопросов эволюции и специфики отдельных жанровых форм, следует назвать «Закономерности развития жанра» П.Выходцева, «Проблемы исторического развития литературы» Г.Поспелова, «В мире идей и образов: историческая поэтика и теория жанров» М.Полякова, «Система жанров в историко-литературном процессе» Ю.Стенника, «Жизнь лирического жанра» Л.Фризман и др.

Вопросы формирования и развития жанров в национальных литературах остаются актуальными для северокавказского литературоведения. Особый интерес к данной проблеме проявляется в трудах известных исследователей, сыгравших значительную роль в научном становлении теории и истории жанров в северокавказских литературах: «От богатырского эпоса к роману» Л.Бекизовой (1974), «Национальное своеобразие и творческая индивидуальность в адыгской поэзии» Х.Бакова (1994), «Пути адыгского романа» Р.Мамий (1977), «Северокавказский роман. Художественная и этно-культурная типология» А.Мусукаевой. (1993), «Актуальные вопросы Кабардино-Балкарской фольклористики и литературоведения» З.Налоева (1986), «Идейно-художественное становление адыгских литератур» А.Схаляхо (1992), «В контексте духовной общности» З.Толгурова (1991), «Эволюция художественного сознания адыгов» Ю.Тхагазитова (1996), «Художественный конфликт и эволюция жанров в адыгских литературах» К.Шаззо (1978) и др.

Наименее исследованными остаются драматургические жанры, в частности жанр комедии. Действительно, национальный театр, национальная драматургия, в частности комедиография, не подвергались специальному исследованию, хотя в главах монографий, а также в отдельных статьях, посвященных адыгским литературам, им уделялось определенное внимание.

В 1947 году известный писатель и журналист Э.Л.Миндлин писал: «Когда-нибудь, через полвека или столетие, будущий историк культуры засядет за историю Кабардинского театра, и тогда он назовет имена первых его зачинателей — Сибекову и Шериева, Болова и Шортанову, Дышекову и Кумахову, Сонова и Тухужева, Шхагапсоева и Тхазаплижева, и всех, кто в наши дни составляет коллектив этого молодого, столь обещающего театра!».

Первым, кто сделал значительный шаг в этом направлении, был А.Т.Шортанов - автор известных пьес и монографии «Театральное искусство Кабардино-Балкарии» (1961). В своем исследовании он дал системный анализ спектаклей, поставленных на театральных подмостках Кабардино-Балкарского государственного драматического театра, а также работ театральных коллективов и драматургов Адыгеи и Карачаево-Черкесии.

Проблемам адыгской драматургии посвящено исследование кабардинского литературоведа А.Ч.Абазова «Очерки истории кабардинской драматургии» (1996).

Следует также отметить труд М.К.Шаковой «Кабардинский драматический театр» (2005), в котором исследуются предпосылки кабардинской драматургии и пути ее развития. Особый интерес представляет то, что М.Шакова объединила в своем сборнике статьи театральных критиков разных республик о пьесах кабардинских драматургов и постановках в театрах Кабардино-Балкарии.

Ряд работ посвящен творчеству Б.К.Утижева. По его комедиям опубликовали рецензии и отзывы О.Данилюк «Удивительный этот Утижев»; Т.Муратов «Одаренность. Этюд об уверенном человеке»; Е.Белгорокова «Бунт неизбежен», «Ярко, остроумно!»; Х.Кодзоков «Бунт невесток» (о постановке пьесы Б.К.Утижева «Бунт невесток»); Х.Теунов «Знакомьтесь -Борис Утижев»; Е.Шутова «Игра в игру»; М.Дабагов «Ф1ык1э дигу къинэжа спектакль» (о постановке пьесы «Хацаца красавица»); Р.Молова «С добрым смехом!» (о постановке спектакля по пьесе «С добрым смехом!»). Большинство этих работ носят критико-библиографический характер или же являются отзывами на постановки.

Творчество Б.К.Утижева входит в сферу научных интересов молодых адыгских литературоведов. В 2003 году объектом диссертационного исследования А.М.Астежевой «Национальное своеобразие драматургии Бориса Утижева: проблемы историзма художественного мышления» стали трагедии и драмы писателя.

При всей значимости названных работ, они не восполняют в полной мере пробел, существующий в национальном адыгском литературоведении по вопросам драматургии в целом и творчества отдельных писателей в частности. Проблема зарождения, формирования и развития жанра комедии в кабардинской литературе, жанровая специфика и самобытность адыгской комедиографии - эти вопросы остаются актуальными и представляют определенный научный интерес.

Творчество Б.К.Утижева составляет значительный пласт в художественной культуре адыгского народа, но тем не менее комедиография драматурга остается до сих пор недостаточно изученной. Этот факт актуализирует научные поиски в данном направлении и обуславливает актуальность темы нашей диссертационной работы. Жанровые особенности, национально-художественные и литературные традиции, новаторство, контекст, языковые изобразительные средства - на такие проблемы ориентировано наше исследование. Кроме того, стало необходимым изучение динамики развития драматургии Б.К.Утижева, этапов эволюции его творчества в контексте адыгских литератур.

Методологической основой диссертационного исследования стали теоретические принципы и методы, разработанные в трудах Аристотеля, Гегеля, Белинского, Шиллера, а также в трудах ведущих исследователей национального литературного процесса: А.Д.Авдеева, А.Аникста, Я.В.Апушкина, М.М.Бахтина, Г.Н.Бояджиева, Н.А.Велеховой,

Н.М.Горчакова, Г.Н.Поспелова, В.В.Фролова, В.Е.Хализева, Н.Шантаренкова, В.П.Шестакова и др.

Базисной основой для нашего исследования стали работы А.Т.Шортанова «Театральное искусство Кабардино-Балкарии», А.Ч.Абазова «Очерки истории кабардинской драматургии» и М.К.Шаковой «Кабардинский драматический театр».

Исследуя процесс развития адыгской литературы и комедиографии, мы опирались на труды таких известных северокавказских исследователей, как Б.Х.Бгажноков, Л.А.Бекизова, К.С.Давлетов, У.Б.Далгат, С.Х.Мафедзев, З.М.Налоев, У.М.Панеш, К.Г.Шаззо и др.

В основу диссертационного исследования положена теория закономерного развития литературного процесса, работа построена по принципу сравнительно-исторического и типологического изучения отдельного жанра в национальной литературе.

Теоретическая значимость диссертационной работы состоит в разработке одной из актуальных проблем современного литературоведения -исследовании отдельного жанра в творчестве драматурга в контексте адыгских литератур. Работа способствует определению места комедий Б.К.Утижева в современном литературном процессе. Результаты диссертационного исследования могут обогатить современное представление о национальной кабардинской комедиографии и о жанровой специфике комедий Б.К.Утижева, а также способствовать сравнительно-типологическому изучению адыгской драматургии.

Практическая значимость исследования обусловлена возможностью его использования в качестве учебного пособия для преподавателей и 1 студентов филологических факультетов национальных отделений. Собранный и систематизированный в работе материал также может быть востребован при изучении дисциплин по вопросам современной адыгской драматургии и на специальных курсах по данной проблеме.

Апробация результатов исследования. Основные положения и выводы диссертации были изложены в докладах и обсуждены на научно-практических конференциях: «Эпический текст: проблемы и перспективы изучения. Международная научная конференция» (Пятигорский государственный лингвистический университет, Пятигорск, 2006); «Перспектива-2006. Всероссийская научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых» (Кабардино-Балкарский государственный университет, Нальчик, 2006).

По теме диссертации были опубликовано семь статей в следующих изданиях: «Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Проблемы филологии» (Ростов-на-Дону, 2006); «Культурная жизнь Юга России» (Краснодар, 2007); «Ошхамахо» (Нальчик, 2005); «Литературная Кабардино-Балкария» (Нальчик, 2006).

Диссертационная работа была обсуждена на заседании научного семинара «Актуальные проблемы литератур Северного Кавказа» (декабрь 2007) и на расширенном заседании кафедры русской литературы Кабардино-Балкарского государственного университета (февраль 2008).

Структура диссертации. Структура диссертационного исследования определена его основными целями и задачами. Работа состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Жанр комедии в творчестве Б.К. Утижева: национально-художественные истоки, традиции, новаторство"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Драматургия, будучи самым трудным из родов литературы, в то же время служит и другому виду искусства - театру. Театру, как одниму из ярких и значительных явлений во всей мировой культуре. Это живой и мощный поток, переходящий в действо. Зарожденное в Древней Греции, театральное искусство нашло свое отражение и развитие в культурах многих народов Европы. И не только Европы.

Элементы театра, формы и приемы театрального искусства очень часто встречаются, например, в фольклоре, в обрядах и ритуалах адыгов. Безусловно, этому в какой-то мере способствовала также та тесная историческая связь, которая была между предками нынешних адыгов и древними греками. В частности, соседство с греками, основавшими в V - IV веках до н.э. в Северном Причерноморье свое государство: так называемое, Боспорское царство. Естественно, это государство, тесно связанное с греческой метрополией, наряду с экспансией, оказывало на предков адыгов и определенное культурное влияние. Необходимо отметить и тот факт, что расцвет театрального искусства в самой Древней Греции и в его диаспорах совпадает именно с этим периодам.

На наш взгляд, вполне соответствует действительности то утверждение, что облик, манеры, атрибутика и отчасти репертуар известного персонажа из адыгского фольклора ажагафы (дословный перевод — «имеющий облик козла») восходят к так называемым «дионисийским играм», которые древние греки ежегодно устраивали в честь бога виноградорства и виноделия Диониса. Вспомним, что слово «трагедия» переводится с древнегреческого как «песнь козлов» (первоначально так назывались дифирамбы, произносимые в честь бога Диониса сатирами, воплощавшими образ козла).

Особое место в фольклоре адыгов занимают театрализованные игры и словесные состязания, перебранка «оруодзев» («1уэры1уэдз» - острослов), которые обязательно носили юмористический или сатирический характер.

К подобным импровизационным народным игрищам адыгов можно отнести, например, так называемый обряд «щопщако», который в старину устраивался в помещении, где находился раненый или тяжелобольной. Это было целое театрализованное представление, в котором все (диалоги, монологи, куплеты) строилось на импровизации, кроме регулярно используемых, клишированных игровых форм, в рамках которых бурлило необузданное искусство таких традиционных персонажей, как «джегуако», «ажагафа», «хатияко», «оруодз» и др. Игры эти часто выходили за рамки пристойности, но неписанные законы народной смеховой культуры делали такие вольности допустимыми и строго не осуждались.

По многим признакам подобные представления можно сравнить с искрометным искусством, так называемого «площадного театра». Такие игрища становились зачастую предшественниками национальных театров, а импровизационная, отшлифовавшаяся таким образом диалогическая речь, языковые клише и штампы - материалом для создания профессиональной национальной драматургии.

Как отмечал A.C. Пушкин, драма «родилась на площади и составляла увеселение народное». На протяжении столетий, древнегреческая драма теряла свою первоначальную, обрядовую сущность. Образно выражаясь, она неуклонно «спускалась с Олимпа», обители богов, на грешную и вместе с тем прекрасную землю, на ту самую «площадь», о которой говорил Пушкин. Она очеловечивалась и от изображения деяний «небожителей» переходила к изображению событий из жизни простых смертных.

Так как театр по своей природе и значению искусство массовое, то, естественно, процветать в узких сферах «знатоков» и «любителей» он не мог. Театру необходимы вся ширь и богатство жизни. Народная сцена стала местом, откуда новые герои - натуры сильные, цельные и деятельные утверждали законы чести и благородства, ополчались против деспотизма и низости, высмеивали все плохое, что мешало праведной жизни. Разворачивая перед многолюдной аудиторией стремительное и увлекательное действие и втягивая зрителей в мир стихов и веселья, площадной театр приобщал публику и к строгому кодексу нравственных истин, и к беспечальному взгляду на жизнь.

Словом, великое театральное искусство зародилось и творилось для народа и показывало свои достижения на его, часто импровизированных, сценах. В народности этого вида искусства и кроется главный секрет неиссякаемой любви к нему, его неувядаемой современности, близости огромным массам нынешних зрителей. А драматургия, являясь, как отмечено выше, фактом как литературным, так и театрального искусства, снабжая театр литературным материалом, в немалой степени определяет эстетику театрального искусства, его направленность и уровень соответствия с современными реалиями.

Говоря о кабардинской драматургии, нельзя не отметить тот факт, что она, как и вся адыгская литература, является результатом перехода от устной формы изложения к письменной. Мы, в частности, видим характерную связь кабардинской драматургии с народным фольклором. Анализируя современную кабардинскую драматургию, мы, естественно, обращаемся к фольклору - источнику национальной тематики пьес кабардинских драматургов. Обобщая сказанное, можно с уверенностью учтверждать, что адыгский фольклор является фундаментом в становлении как кабардинской литературы в целом, так и драматургии в частности.

Пожалуй, для широкой публики самым близким и любимым видом драматургии, театрального искусства является комедия. Это и понятно: несмотря на то, что комедию относили к «низшей форме драматургического искусства», она своей веселостью, жизнерадостностью привлекает и увлекает народ. С другой стороны, возможности исполнительского искусства (разные театральные формы и приемы), на наш взгляд, находят свое применение больше всего именно в комедиях. И в языковом отношении комедия обладает большей «всеядностью»: использует все стили и диалектные особенности языка.

В данной работе нами была поставлена цель: выявить особенности комедий Б.К. Утижева (проблемы традиций, новаторства, этапы эволюции и художественное своеобразие); определить степень вклада Б.К. Утижева в кабардинскую драматургию и место его комедиографии в ней. В ходе исследования этих проблем мы пришли к следующим выводам.

В первую очередь следует отметить тот факт, что драматургия Б.К. Утижева отличается многообразием форм и жанров. В частности, он обогатил кабардинскую комедиографию такими жанрами и поджанрами, как водевиль, фарс, трагифарс, либретто для музыкальной комедии и оперетты, юмористические и сатирические монологи и др. Известно, что эти формы не были ранее характерны для кабардинской драматургии. Действительно, в жанровом отношении кабардинская комедиография была довольно однообразной и не выходила за рамки форм, ставших традиционными. Для достижения большего комедийного эффекта, отвечающего современной театральной эстетике, нужно было выработать другой подход, испробовать другие жанры и стили, иные драматургические приемы. Для этого, конечно же, требовалось усвоение опыта русской и мировой комедиографии. Но комедии Б.К. Утижева интересны еще и тем, что, используя новые для кабардинской драматургии жанры и драматургические формы, автор всегда насыщал их национальным, адыгским колоритом, широко использовал в них элементы театрализованных зрелищ, бытовавших (и отчасти сохранившихся) в народе.

В своих комедиях Б.К. Утижев использовал такие ставшие традиционными в мировой драматургии театральные приемы, как «апарт», «узнавание», «переодевание» и другие. Прием «апарт» используется в его комедиях не только в виде обычных реплик, но часто и в виде куплетов. Эти приемы естественно вписываются в ткань его комедий и так же естественно воспринимаются зрителями, так как такие или подобные приемы широко практиковались в народных игрищах адыгов. Например, в представлениях, которые устраивали по случаю упомянутого ритуала «щопщако». Все это является свидетельством тому, что в комедиях Б.К. Утижева сочетаются два взаимодополняющих компонента: с одной стороны, верность народной эстетике (приемы, воссоздающие традиционные формы комического, опосредованная связь с народно-смеховой культурой); с другой - инновации, сложившиеся под воздействием литературных традиций.

Характерным для комедиографии Б.К. Утижева является широкое использование так называемого языкового юмора. Будучи прекрасным знатоком родного языка, чувствуя его потенциальные возможности, он насытил свои комедии такими языковыми тонкостями, которые до него не были столь широко использованы в кабардинской комедиографии. Скороговорки, пословицы, иносказания, диалектные особенности, так называемые «говорящие имена», омонимичные слова и выражения - все это стало прекрасным материалом для создания комедий Б.К. Утижева. Конечно, эти языковые средства в достаточном количестве присутствуют и в комедиях других драматургов, но дело в том, что в комедиях Б.К. Утижева они очень часто приобретают новое качество, то есть он обыгрывает обычные языковые средства, представляя их в неожиданных смысловых ракурсах, придает привычным словам и выражениям как бы новое свечение.

Особо следует подчеркнуть тесную связь комедиографии Б.К. Утижева с устным народным творчеством адыгов, с его богатейшими мифопоэтическими традициями. Не только народные предания, но даже отдельные песни из устного поэтического наследия адыгов становятся у него сюжетообразующими компонентами. (Например, народная песня «Хацаца» послужила основой для создания фарса «Хацаца красавица»). Фольклорные сюжеты, мотивы, детали часто встречаются у него даже в тех комедиях, которые ничем, казалось бы, не связанны с фольклором по сюжету и теме. В то же время следует подчеркнуть, что присутствие фольклора в его комедиях носит опосредованный характер, то есть они обыгрываются, приобретая тем самым новые художественные качества.

Большую роль в комедиях Б.К. Утижева играют тексты для куплетов и песен. Надо сразу отметить, что куплеты и песни выполняют в его комедиях функцию не только декоративную. Они или непосредственно продолжают, развивают комедийное действие, или выступают в качестве связок действий. Встречаются среди них такие куплеты и песни, которые, как бы созданы самими действиями, то есть подобный прием продолжения действия становится необходимым в тех случаях, когда накал комедийных страстей требует разрядки в иной, более приподнятой форме. Нелишне добавить к сказанному, что тексты этих песен и куплетов написаны особым, так называемым, драматическим стихом, то есть стихом, близким к разговорной речи.

Типы и характеры героев в комедиях Б.К. Утижева сугубо национальные, очень узнаваемые, несмотря на свойственную этому жанру гротескность.

Следует отметить еще одну особенность, характерную для комедий Б.К. Утижева. Это широкое и умелое использование в своих произведениях приема иносказания. Эту особенность с уверенностью можно причислить к новаторствам Б.К. Утижева, так как ирония, как художественное средство, не была характерна для кабардинской драматургии. Во всяком случае - она ранее не использовалась в ней в таком масштабе и в таких разнообразных формах.

В диссертационной работе мы попытались исследовать драматургию Б.К. Утижева, выявить этапы ее становления и развития, определить тематику, особенности стилистики его комедий, их жанровое разнообразие, характерные художественные средства и приемы комического, используемые драматургом для создания своих комедий, и, наконец, определить масштаб его вклада в кабардинскую комедиографию. Результаты нашего исследования дают нам основание прийти к выводу, что комедии

Б.К. Утижева в своей совокупности составляют веху в развитии кабардинской и адыгской драматургии в целом.

156

 

Список научной литературыУтижева, Лялюца Борисовна, диссертация по теме "Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы)"

1.Литература народов Северного Кавказа: художественные и методологические проблемы изучения. - Карачаевск, 1999. - 183с.

2. Литературные манифесты западноевропейских классицистов. М., 1980.-619с.81 .Литературный энциклопедический словарь. М., 1987. - 752с.

3. Лихачев Д. И. Литература - реальность — литература. - Л., 1978. -140с.

4. Ломидзе Г.И. В поисках нового. Статьи о проблемах национальных литератур. М., 1963.-351с.

5. Ломидзе Г.И. Единство и многообразие. М., 1960. - 526с.

6. Ломидзе Г.И. Чувство великой общности: статьи о советской многонациональной литературе. М., 1978. - 271с.

7. Мафедзев С.Х. О народных играх адыгов. Нальчик, 1986. - 144с.

8. Мафедзев С.Х. Обряды и обрядовые игры адыгов. Нальчик, 1979. -203с.

9. Мир культуры. Нальчик, 1990. - 207с.

10. Мифологический словарь. М., 1990. - 672с.

11. Михеева Л.В., Орелович A.A. В мире оперетты. М., 1982. - 312с.91 .Молдавский Д.М. Товарищ смех. Л., 1981. - 212с.

12. Моров А.Г. Три века русской сцены. — М., 1978. — 320с.

13. Моруа А. Литературные портреты. М., 1970. - 455с.

14. Мусатов В.В. История русской литературы первой половины XX века (советский период). М., 2001. - 310с.

15. Мусукаева А.Х. Поиски и свершения. Нальчик, 1978. - 140с.

16. Мусукаева А.Х. Северокавказский роман. Нальчик, 1993. - 192с.

17. Налоев З.М. Актуальные вопросы Кабардино-Балкарской фольклористики и литературоведения. Нальчик, 1986. - 176с.

18. Налоев З.М. Из истории культуры адыгов. Нальчик, 1978. - 192с.

19. Налоев З.М. Этюды по истории культуры адыгов. Нальчик, 1985. -215с.

20. Новиков В.В. Творческая лаборатория Горького — драматурга. — М., 1976.-544с.

21. Очерки истории кабардинской литературы. Нальчик, 1968. - 302с.

22. Палиевский П.В. Литература и теория. — М., 1979. 287с. ЮЗ.Панеш У.М. Типологические связи и формирование художественноэстетического единства адыгских литератур. Майкоп, 1990. - 275с.

23. Патрис Пави. Словарь театра. М., 1991. - 629с.

24. Писатели Кабардино-Балкарии XIX конец 80-х гг. XX в. Биобиблиографический словарь. - Нальчик, 2003. — 443с.

25. Юб.Поламишев A.M. Мастерство режиссера. Действенный анализ пьесы. -М., 1982.-224с.

26. Поспелов Г.Н. Теория литературы. М., 1978. - 352с.

27. Проблемы адыгейской литературы и фольклора. Выпуск 4. Майкоп,1984.-200с.

28. Проблемы адыгейской литературы и фольклора. Выпуск 5. Майкоп,1985.-200с.

29. ПО. Прокофьев В.Н. В спорах о Станиславском. — М., 1976. 368с.

30. Развитие традиций в кабардинской и балкарской литературах. -Нальчик, 1980. 124с.

31. Ревякин А.И. История русской литературы XIX века (первая половина). М., 1977. - 559с.

32. ПЗ.Роллан Р. Вопросы эстетики. Театр. Живопись. Собр. Соч. в 14 томах Том 14.-М., 1958.-832с.

33. Сахновский Панкеев A.B. О комедии. - М.-Л., 1964. - 195с.

34. Словарь кабардино-черкесского языка. — М., 1999. 853с.

35. Словарь литературы народов России: XX век. М., 2005. - 365с.

36. Советская драматургия (1917-1940). -М., 1983. -336с.

37. Схаляхо A.A. Идейно-художественное становление адыгейской литературы. Майкоп, 1992. — 152с.

38. Тимофеев Л.И. Основы теории литературы. М., 1976. - 448с.

39. Тимофеев Л.И., Тураев C.B. Краткий словарь литературоведческих терминов. М., 1978. - 223с.

40. Тлепцерше Х.Г. Писатели республики Адыгея. Майкоп, 2004 - 143с.

41. Толгуров З.Х. В контексте духовной общности ( проблемы развития литератур народов Северного Кавказа). Нальчик, 1991. - 288с.

42. Тронский И.М. История античной литературы. М., 1979. - 464с.

43. Тхагазитов Ю.М. Духовно-культурные основы кабардинской литературы. -Нальчик, 1994.-248с.

44. Тхагазитов Ю.М. Эволюция художественного сознания адыгов. -Нальчик, 1996.-256с.

45. Утижев Б.К. След. Статьи, заметки, эссе. Нальчик, 2007. - 628с.

46. Философский энциклопедический словарь. М., 1983. - 840с.

47. Фольклор адыгов в записях и публикациях XIX начала XX вв. Книга вторая. - Нальчик, 1988. - 271с.

48. Фрейденберг О.М. Поэтика сюжета и жанра. М., 1997. - 268с.

49. Фролов В.В. Судьбы жанров драматургии. М., 1979. - 424с.

50. Хакуашев А.Х. Адыгские просветители. Нальчик, 1978. - 260с.

51. Хализев В.Е. Теория литературы. М., 1999. - 400с.

52. Хан-Гирей. Записки о Черкесии. Нальчик, 1978. - 334с.

53. Хапсироков Х.Х. Истоки черкесской литературы. Черкесск, 1973. — 128с.

54. Хапсироков Х.Х. О национальном своеобразии литератур адыгских народов. Черкесск, 1960. - 64с.

55. Хапсироков Х.Х. Пути развития адыгских литератур. Черкесск, 1968.-268с.

56. Хашхожева Р.Х. Адыгские писатели-просветители XIX начала XX вв. - Нальчик, 2003. - 226с.

57. Храпченко М.Б. Горизонты художественного образа. М., 1986. -440с.

58. Чернец Л.В. Литературные жанры (проблемы типологии и поэтики). -М., 1982.-192с.

59. МО.Шаззо КГ. Художественный конфликт и эволюция жанров в адыгских литературах. Тбилиси, 1978. - 238с.

60. Шакова М.К. Кабардинский драматический театр. — Нальчик, 2005. -448с

61. Шакова М.К. Национальные истоки и становление кабардинской драматургии и театра. Нальчик, 2006. - 68с.

62. Шантаренков Н. Русский водевиль. М., 1970. - 424с.

63. Шестаков В.П. Эстетика Ренессанса. В двух томах. Т.1. М., 1981. -496с.

64. Шестаков В.П. Эстетика Ренессанса. В двух томах. Т.2. М., 1981. -640с.

65. Шиллер Ф. Статьи по эстетике. То 6. М., 1957. - 792с.

66. Шортанов А.Т. Театральное искусство Кабардино-Балкарии. -Нальчик, 1961.-160с.

67. Язык русских писателей XVIII века. — Л., 1981.- 200с.

68. Яновская JI.M. Почему Вы пишите смешно? М., 1963. - 183с.1.

69. Астежева A.M. К вопросу об историзме в пьесе Б. Утижева «Дамалей». // Литература народов Северного Кавказа: художественные и методологические проблемы изучения. Карачаевск, 1999. - с.22-23.

70. Базиева Г.Д. Фольклор и литература. // Литература народов Северного Кавказа: художественные и методологические проблемы изучения. — Карачаевск, 1999. с.25-27.

71. Баранга А. Образумься, Христофор!. (Предисловие). М., 1976. -199с.

72. Белгорокова Е. Бунт неизбежен? // Кабардинский драматический театр. Нальчик, 2005. - с.374-378.

73. Белгорокова Е. Тыргатао. // Кабардинский драматический театр. -Нальчик, 2005. с.363-366.

74. Белгорокова Е. Ярко, остроумно! // Кабардино-Балкарская правда. -1983, 30 июня.

75. Беров Х.Ж. Дамалеево восстание по устным и историческимисточникам. // Актуальные вопросы Кабардино-Балкарской фольклористики и литературоведения. Нальчик, 1986. - с. 65-81.

76. Бицуев М.К. «Гъэужь апщий, Т1омэ!» // Ошхамахо. Нальчик, 2000, № 4. - с.67-75. (Каб яз.)

77. Болыпикова А.Ю. Теоретические проблемы литературоведения. // Вопросы филологии. 2003, № 4.

78. Гутов A.M. Обнаженное сердце Биберда. // Кабардино-Балкарская правда. 1997, 5 июня.

79. Дамалеево войско. // Кабардинский фольклор. Нальчик, 2000. с. 399-403.

80. Данилюк О. Удивительный этот Утижев. // Советская молодежь. -1975, 1 июля.

81. Джусойты Н. Уходя от фольклора. // Вопросы литературы. 1977, №1. - с. 106-125.

82. Журтов Б. Очерк о кабардинской литературе. // Кабардино-Балкарская правда. 1970, 14 октября.

83. Кайтова Ф. Трагедия прозрения. // Кабардинский драматический театр. Нальчик, 2005. - с.325-327.

84. Киреев М. В кабардинском драматическом театре. // Кабардинский драматический театр. Нальчик, 2005. - с.74-75.

85. Кодзоков X. Бунт невесток. // Кабардинский драматический театр. -Нальчик, 2005. с.372-374.

86. Кумыкова М. Эдип: трагедия рока, а, может быть, трагедия знания. // Горянка. 1997, 14 апреля.

87. Курашинов Б. Вера в предлагаемые обстоятельства. // Кабардинский драматический театр. — Нальчик, 2005. с.367-370.

88. Моисеев Г., Эркенов JL Театр готовится к юбилею. // Кабардинский драматический театр. Нальчик, 2005. - с.204-208.

89. Молова Р. С добрым смехом! // Кабардинский драматический театр. -Нальчик, 2005. с.398-401.

90. Мусукаева А.Х. К вопросу взаимодействия литературы и фольклора в адыгской прозе. // Ошхамахо. 2005, №1. - с.27-30. (Каб.яз.)

91. Пшемурзов В. Удача. // Советская молодежь. 1977, 19 апреля.

92. Пыжова О. Артисты горной Кабарды. // Кабардинский драматический театр. Нальчик, 2005. - с.216-219.

93. Станиславский Н. Театр кабардинского народа. // Кабардинский драматический театр. Нальчик, 2005. - с.73-74.

94. Стефанеева Е. Заметки о кабардинской драматургии. // Сборник статей о кабардинской литературе. Нальчик, 1957. с.66-71.

95. Стефанеева Е. Когда загорается свет. // Кабардинский драматический театр. Нальчик, 2005. - с. 115-119.

96. Урусбиева Ф. Рождается из коллективной потребности. // Кабардинский драматический театр. Нальчик, 2005. - с.416-422.

97. Утижев Б.К. Человек, открывший мне сцену. // Адыгэ псалъэ. 2005, 12 ноября. (Каб.яз.)

98. Утижев Б.К. Этюды о драматургии с грустинкой. // След. Статьи, заметки, эссе. Нальчик, 2007. с. 585-594.

99. Хаупшев М. Поэт, прозаик, драматург: творческие портреты. // кабардино-Балкарская правда. 1980, 4 марта.

100. Черкасский Э. в русле современности. // Кабардинский драматический театр. Нальчик, 2005. — с.322-324.

101. Чипов И. Премьера спектакля. // Кабардинский драматический театр. Нальчик, 2005. - с.342-343.

102. Шутова Е. Игра в игру. // Кабардинский драматический театр. — Нальчик, 2005. с.384-386.166 III

103. Журтов Б.К. Особо важное дело. // Театр. М., 1982. №12. - с.164-184.

104. Журтов Б.К. Зять. Нальчик, 1984. - с. 134-146. (Каб.яз.)

105. Журтов Б.К. Парадом командовать буду я. Нальчик, 1984. - с. 51-91. (Каб. яз.)

106. Журтов Б.К. Укрощение свекрови. Нальчик, 1984. - с. 3-50. (Каб.яз.)

107. Сонов А.К. Богач. Нальчик, 1982. - с. 39-59. (Каб.яз.)

108. Сонов А.К. Кто победил? Нальчик, 1982. - с. 99-117. (Каб.яз.)

109. Сонов А.К. Шутки Казара. Нальчик, 1982. - с. 137-150. (Каб.яз.)

110. Утижев Б.К. Аул Свергайсвекрухово. // Литературная Кабардино-Балкария. Нальчик, 1998, №3. - с.23-96.

111. Утижев Б.К. Базархан в Америке! Нальчик, 2003. - с. 326-342. (Каб. яз.)

112. Утижев Б.К. Господин Хажибац. Нальчик, 2003. - с. 318-325. (Каб.яз.)

113. Утижев Б.К. Дамалей. Избранное. Нальчик, 2000. - 586с. (Каб.яз.)

114. Утижев Б.К. Заклинание. Нальчик, 2003. - с. 252-317. (Каб. яз.)

115. Утижев Б.К. Князь Кушук. Ветви. Нальчик, 2005. - 400с.

116. Утижев Б.К. Олигарх леди. Нальчик, 2005. - с.351-397. (Каб.яз.)

117. Утижев Б.К. Плач дерева. Избранное. Нальчик, 2000. - с.500-539. (Каб.яз.)

118. Утижев Б.К. С добрым смехом! Нальчик, 1998. - с. 83-136. (Каб.яз.)

119. Утижев Б.К. Свадьба Шамхуна. Нальчик, 1993. - с. 5-58. (Каб.яз.)

120. Утижев Б.К. Тыргатао. Трагедии. Нальчик, 2007. - 292с. (Каб.яз)

121. Утижев Б.К. Хацаца красавица. Нальчик, 1993. - с. 179-255. (Каб.яз.).

122. Утижев Б.К. Шутки шутками. Нальчик, 1998. - с. 137-188. (Каб.яз.)167

123. Шортанов А.Т. Когда загорается свет. Нальчик, 1957. - с. 181-255.