автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.05
диссертация на тему: Журнал "Ши'р" и его роль в арабском литературном процессе
Полный текст автореферата диссертации по теме "Журнал "Ши'р" и его роль в арабском литературном процессе"
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН
каьахскил государственны;: нлдлсиАльни;Ч V Б С ^ УНИВЕРСИТЕТ им. АЛЬ=ФАРАШ
На правах 1 ук.
СА.ЧДО А'^!Н СУЛЕЛМАН
кУРНАЛ "!!К*Р" И ЕГО РОЛЬ В АРАБСКОМ ЛИТЕРАТУРНОМ ПРО'.ДОСЕ"
Специальность I0.0I.0o - Литература зарубежных стран
10.01.II - Текстология, историография - и библиография
АВТОРЕФЕРАТ писсгртации на соисхание ученой степени канг.идата филологических наук
Атматн, 1994
Работа выполнена в Казахском государственном национальном университете имени аль-Фараби.
Научные руководители: доктор филологических наук, профессор ДЕРБИСАЛИЕВ A.B.; кандидат филологических наук НАДИРОВА Г.Е.
Ведущая организация-ЧДантр востоковедения Академии наук Вэс-публики Казахстан.
Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор КУШСБАЕВ У.Н., кандидат филологических наук АУЗЗОВА З.М.
Завита состоится ¿Я/' 19 /К г, на заседа-
нии специализированного совета _ KP l4A.0I.24 Казахского Национального государственного университета имени аль-Фараби.
С диссертацией модно ознакомиться в библиотеке Казахского Национального государственного университета имени аль-Фараби.
Ученый секретарь специализированного совета
С л Могилевская Н.М.
ОБщА!] ХАРАКТЕБ1СТЛКА РАБОТУ
Данная работа преястазляет собой научное исслодованк^ динамики взакмог„'Псгвия многообразных и разноплановых связ'-й, взаимопроникновения и взаимопиресечения теории литераторы и теории библиотек о вела ни я.
Постоянно углубляющийся и расширяющийся научный прогресс предполагает развитие интеграционной тенценпии в сфзре научного знания. И она в полной мере проявляется ;:о взаимосвязи филологической (литературоведение) и книговедческой (библиография и библиометрия) наук одновременно. Укрепление их-связи между собой, а также с журналистикой , историей, психологией, социологией и другими науками приобретает в настоящее врехмя важное значение, что позволяет" говорить об актуальности выполненного исследования. Предлагаемая работа базируется на стыке двух основополагающих элементов: художественная литература - библиографические и библиометрические методы исследования.
Всеобъемлющее изучение характера публикуемых литературоведческих материалов о ливанском журнале "Ши'р", а именно, поэтических произведений определенного круга постоянных его авторов, роль журнала и его главного редактора Юсефа ал-Халя в процессе обновления арабского классического стиха, разработка им и его соратниками основных положений теории "обновления" поэзии и применение их на практике, библиографический и библиометрический анализ всех вышедших в свет номеров этого журнала - такова главная цель диссертации, определяющая ее научную новизну.
Объектом исследования являются все'литературоведческие публикации журнала на протяжении 12 лет его издания и то множество факторов, которые стимулируют литерагурно-цублицистический прсцэсс,
способствуют новаторским поискам писателей, критиков, культурологов на определенном этапе развития ливанского общества (1957-1970
г.г.)•
• В круг задач исследования входят:
- раскрытие необходимости вышеизложенного взаимодействия (литературоведение-библиотековедение) с точки зрения потребностей культурного развития, на конкретном литературно-публицистическом материале продемонстрировать нопиа приемы библиографического и библио-метрического анализа и синтеза, соответствующие уровню современного идейного и художественно-эстетического сознания и высоким критериям постановки библиотечного дела и системы информационного обеспечения;
- исследование динамики и корреляции творческих процессов, установление и изучение закономерностей и тенденций общеарабского литературного движения на различных его уровнях и в разнообразных формах;
- вооружение ценным практическим опытом, наблюдениями, выводами и рекомендациями работников и служащих научных, библиотечных, архивных и прочих учреждений, имеющих дело с изучением, обработкой и систематизацией большого количества информации.
Метод:логической основой диссертации служили работы арабских и американских ученых, востоковедов и библиотековедов по теории литературы, современной литературе арабских.стран, теории й практике библиотечного дела, информатике и статистике.
Практическое значение диссертации состоит в том, что ее материалу могут использоваться при чтении курса лекций по современной истории арабских литератур, по теории и практике библиотековедения, в практической работе по составлению картотек, каталогов,
- о -
указателей в различных библиотеках, книгохранилищах и архивах.
Апробация работы. Основные положения диссертации нашли отражение в ряде публикаций и сообщений, сделанных на научмых заседаниях Общества культуры и искусства Саудовской Аравии. Диссертация обсуждалась на заседании кафедры арабской филологии в Казпхсном государственном национальном университете им.аль-Фараби и рекомендована к защите.
Структура диссертации.
Работа" состоит из Введения, двух глав, Заключения и списка литературы по проблематике исследования и источников.
СОДЕРЖАНИЕ РАБОШ
Во Введении обосновывается выбор темы исследования, характеризуется ее новизна, актуальность, формулируются главная-цель и конкретные задачи, разъясняется основная терминология и вводимые автором понятия, методологический аппарат. Дается эскиз жизненного и творческого пути Ю.Халя, указывается на тс, что, хотя отдельные аспекты деятельности журнала "Шиьр" привлекали внимание исследователей, в таком объеме и аспекте, как это делается в данной диссертации, содержание журнала анализируется впервые.
Библиографическая индексация и библиометрический анализ блоков информации являются действительно ва:;<н'_'м инструментом научного исследования в просвещенном мире.
Библиографическая индексация представляет собой существенный инструмент в области учета идейного наследия в различных его сферах, и ее важность првистекает из следуюсих причин:
I. Участие в сохранении идейного Наследия от утраты, гибели и полного исчезновения.
- б -
2. Помопь том, кто заинтересован □ ознакомлении с этими произведениями.
3. Снабжение их библиографическими пояснениями с целью сохранения информации.
4. Обеспечение и поддержка средств и связей культурного сотрудничества на различных уровнях.
5. Существенная помощь в исследовании в наше время, когда увеличились количество и значимость информации.
Существует мнение о том, что идейная продукция достигла ныне такого масштаба, что исследователю чрезвычайно сложно следить за тем, что написано и оцубликовано в его области исследования, так как информация увеличилась в своем объеме, степени сложности, количестве используемых языков, разнообразия рассматриваемых тем. Поэтому проблема поиска, упорядочения и отбора информации является одной из важных проблем, с которой сталкиваются исследователи в различных отраслях науки.
Данное исследование является своего рода практическим руководством по использованию методов библиометрии в процессе предметного анализа изучаемого материала, имеющего целью достижение строго научных результатов. Эти методы опираются на законы математики и теорию статистики и, таким образом, можно утверждать, что конкретные выводы, сделанные автором в этой части исследования, предельно точны и далеки от догадок и предположений.
Рамки исследований
Информационные исследования по'литературе различной тематики или отрывкам и отдельным произведениям делают библиометрию средством научного исследования библиографических особенностей и количественной статистической характеристики, а также важным ору-
днем глубокого программного исследования ео категорий. Одной из составных частей этих исследований являются библиометрпческие исследования, з рамках которых находится и данная работа. Она затрагивает одно из наиболее интересных явлений современной арабской литературы, а именно журнал "Ши'р" ("Поэзия"). 3 качестве непосредственного объекта выбрана касыда из-за ее роли в развитии современной арабской поэзии. Отбор публикаций в процессе изучения стал краеугольным камнем в исследовании да ной теш. Мной был сделан предметный анализ и дана стандартная индексация по содержание в алфавитном порядке, этому, посвящен второй раздел данного исследования. Собранные материалы, охватывавшие содержание журнала, все зафиксированные в нем изменения на протяжении всего периода издания, стали предметом анализа в этом исследовании.
Предыдущие исследования
В итоге длительных поисков я не обнаружил законченного науч-' ного исследования, включающего в себя анализ и изучение журнала "Ши'р", за исключением работы, которую написал Сами Махди, под названием: "Перспективы новаторства и новаторство методов: изучение новаторства в журнале "Ши'р", с точки зрения среды, плана, модели (Выпушено издательством по делам культуры. Багдад, 1988г.). В этом исследовании автор обращается к методам частичного (выборочного) изучения материалов, что несколько смещает его критичес- ' кое исследование от научного нейтрального к субъективному, идеологизированному направлению. Если журнал "Ши'р" является проамериканским, как утверждается в этом исследовании, то может ли американская переводная поэзия получить всего 15% общего количества публикаций, как и вьетнамская поэзия, и это в период беспощадной борьбы американцев против революционного движения вьетнамского народа •
за национальное освобождение? Если бы направленность журнала была "французской" или "японской", то как объяснить специальные номера, посвященные Алжирской резолюции, изучению ее поэзии сопротивления и бунто, их моральной поддержке? Необъективное и недостаточное исследование постоянно приводит к необъективным и неточным результатам. Если бы в вышеупомянутой работе использовались строго научные методы в изучении материала наряду с четкими и обоснованными характеристиками положительных и отрицательных сторон рассматриваемо явления, то оно было бы источником для последующих исследований, но этого не произошло, к сожалению.
Проблема исследования и его аспекты
Существует несколько аспектов, определяющих рассмотрение проблемы исследования с конкретных позиций. В их числе:
1. Та важная стратегическая линия в сфере нового арабского культурного сознания, которую проводит журнал "Ши^р", и обращение этого журнала ко многим из современных литературных проблем.
2. Тематический подбор статей и эссе по новым арабским поэтическим исследованиям.
3. Широта участия значительного количества поэтов, писателей, литературоведов в создании новой поэтической литературы.
4. Структура языка переводной литературы.
5. Литературная критика опубликованных художественных.произведений.
Границы исследования
Объем этого исследования охватывает содержание с I по 44 номера 'журнала "Ши'р" (1957-1970 г.г.), исключая следующие материалы:
1) краткие информационные сообщения, связанные с культурой;
2) объявления и торговая реклама.
- У -
Важность исследования
Исследование сконцентрировано вокруг журнала "Г'и'р"» который появился в Ливане в 1957 году, и стал вторим поэтическим журналом, издававшимся в арабских странах, после египетского журнала "Аполло" (1932-34). Он был выбран нами по следующим' причинам:
1. Подразумевалось, что он стоял не только наг. политикой и партийностью, но и над борьбой убеждений, т.о. существовал только для поэзии. Литераторы, объединившиеся вокруг него, хотели,чтобы вдрнал. стал "местом встречи" различных поэтических направлений, как арабских, так и мировых, был независимым от политических, религиозных или идеологических убеждений поэта или литератора. Достаточно, чтобы у автора был соответствующий художественный уровень произведений.
2. П поэтических произведениях подразумевалась также свобода от всех унаследованных от прошлого художественных стандартов, навязанных поэту независимо от его воли, личного дарования, вкуса, т.е., чтобы бытовавшее прежде понятие о поэзии в арабском литературном наследии, диктующее подчиненность поэзии определенным размерам, искусственным художественным конструкциям, не считалось обязательным, отвечающим потребностям поэта современного века, уйдя в прошлое, оно должно было уступить место : свободному выражению его опыта, его творческого видения..
3. ¿¿'риал, если изложить вкратце итоги его деятельности, осуществил следующие важные литературные достижения:
а) впервые создал в современном арабском поэтическом движении атмосферу сотрудничества среди арабских поэтов,, дал простор для абсолютно свободного выражения их поэтического опыта;
б) поставил.проблему поэзии и новаторства;
а)"навел мосты" между арабским поэтическим движением и поэтическими дзижениямг мкра;
г) журнал "Ши'р" впервые в арабском мире стал реальным доказательством того, что проблема поэзии монет бь:ть обшей проблемой, которая возвышается над какими бы то ни бь>ло политическими и идеологическими течениями;
д) четко выразил и неоднократно подтверждал свою веру в новую арабскую поэзию, а также веру в необходимость создания новой поэтической критики.
Итак, журнал "Ши'р" стал центром проведения бесед и дискуссий в среде арабской интеллигенции, как сторонников, так и противников идейного течения новаторства в арабской поэзии, а также сторонников и противников позиции журнала в сфере современного арабского культурного сознания.
4. Отсутствие библиометрического анализа и библиографической индексации материалов этого журнала.
Дели исследования
Исследование йризвано осушесйить следующие конкретные фли:
I. Описание и анализ характера и особенностей материалов журнала .
• 2. Сопоставление тем, которые затрагивал журнал, выделяя особо проблемы переводов иностранной литературы на арабский, с использованием библиометрических методов.
3. Выявление степени участия поэтов и писателей не только Ливана, но всего арабского региона и их связей с журналом в течение определенного периода развития современной арабской поэзии.
4. Определение рамок деятельности писательского движения, отзывы на аналитические и критические монографические исследования, что показывает более высокую степень внимания журнала к критике по сравнению с другой тематикой.
■ 5. Библиографическая индексация материалов журнала, объединение их по тематике и систематизирование их стандартными научными методами.
Методика исследования
Данная работа - это описательное и библиометрическое исследование одновременно, и для осуществления ее целей использовались аналитический, описательно-сопоставительный и библиометрический методы, сравнительный статистический анализ данных, изучение, характеристика их библиографических свойств. Что же касается методики проведения исследования, то она преднайчена для библиометри-ческого анализа, и подробно описана в работе. Она предусматривает деление на стандартные рубрики в анализе тем журнала, следуя пра-' вилам англо-американского каталога, и их библиографической характеристики для внедрения индексации.' Соблюдались правила алфавитного упорядочения в организации индексации.
Разъяснение употребляемых нами терминов
Библиотековедение. ... ■ '
Знания и умения, связанные с управлением библиотечными делами, служащими, нормами и стандартами, установление сотрудничества и связей между библиотеками, эффективное их использование и контроль за подразделениями, их обшим состоянием.
Информатика.
Наука, которая изучает особенности и иэмзнения информации р ее потоков, влияющих на них факторов, ее сохранения, инструменты
ие обработки с цэлью извлечения максимальной пользы.
Библиографический контроль
Текущая и возвратная опись, укрепление сохранности информации, подготовка традиционных, опорных записей и/или полной картотеки, об-легчашей ознакомление с ней и обращения к ней, обмен библиографической информацией на разных уровнях: местных, национальных, региональных и мевдуна родных.
Библиометрия
Информационное и статистическое исследование с применением методов количественных из («рений библиографических изменений для выявления структурных и продуктивных особенностей процесса производства идей или определенной части этого производства в сфере знаний или определенной области.
Индекс (Указатель)
Библиография, упорядоченная стандартными методом, которая содержит ссылки на имена и/или темы, которые значатся в каком-либо документе или сборнике документов, с описанием их отношений между собой и мест, где они упоминаются, с цзлью облегчения доступа к ним.
Предметные рубрики
Печатные опорные таблиц, карточки или списки, составленные в алфав тном порядке, регистрирующие основные подразделы в предметных рубриках, внешние признаки; вертикальные и горизонтальные связи, ссылки, которые должны быть сделаны в каталогах и библиографиях, таблиц а виде системы организованных ссылок. Ши используются в алфавитном указателе и предметном каталоге публикаций.
Алфавитный порядок
Алфавитное построение ведения библиографической работы по стандартной системе по имени автора или названия.
Категория
Точка зрения, согласно которой можно расчленить тецу, и которую некоторые считают синонимом для термина уадяхун - вид, который ввел Ш.Р.Ранганатан в виде пяти основных категорий, а они следующие 4 личность - вещество - энергия - место - время. Из других синонимичных названий: табнкатун-класс, синфун-вид, кыемуп-отдел.
Творческая работа
Литературная или художественная деятельность, которая характеризуется' творчеством, творением, созданием (изобретением).
Ритм.
Искусство, которое вызывает эстетическое ощущение от звучания слов, гармонии выражений и использования рифмованной прозы и других звучащих музыкальных: средств.
Биография Юсефа аль-Халя.
Исследователь составил биографию Юсефа аль-Халя с самого его рождения в Сирии п 1917 гону и до кончины'в Ливана в 1987 году, уделив особое внимание его роли в литературной, культурной, духовной жизни страны, исходя из следующих положений:
- Юсеф аль-Халь являлся одним из зачинателей новаторства в современной арабской поэзии.
- Он - основатель и редактор журнала "Ши^р" с момента его издания и до его прекращения.
- Ск был глубоким исследователем перспектив совремзнной арабской поэзии.
Его лекция "Будущее арабской поэзии в Ливане", которую он прочитал на Ливанской конференции в Вейру?е, является прекрасным образцом поэтического новаторства, не только выражавшим его взгляды, но ставшим своего рода программным док:.'1/.ентом для многих последоаа«*
телей и учеников крупного поэта и мыслителя. Поскольку журнал "Ши'р" служил непосредственным объектом наших исследований, мы стремились осбьтк.'ь деятельность журнала в целом и этапы, связанные с неоднократными прекращениями его издания, а также причины, которые приводили к этому.
Автор ставил задачу выяпления общей идейной к литературной атмосферы в арабском мире с выделением оезг'о проблемы новаторства, обновления арабской поэзии, которой, собствлпю, и занимался журнал "Пи'р" на протяжении всех лет своего существования. 3 первой части своего исследования автор переходит непосредственно и библи-ометрическому анализу представленного во Введении материала. Биб-лиометрические исследования связаны в первую очерздь с информатикой и ее методами анализа, а также с библиометрикой - или сравнительной библиографией - этот универсальный термин характеризует совокупность статистических методов для количественного выражения всех явлений, связанных с опубликованной информацией.
Феномен постепенного и неуклонного перехода от стадии описания и логического анализа к стадии количественного выражения сущности многих, считавшихся прежде далекими от математики, явлений характерен для науки сегодняшнего дня, и мы можем наблюдать это даже на примере такой "тонкой" эстетической материи, как поэзия.
Известно, что библиометрические исследования дали развитие уже нескольким теориям, совокупностям практических и прикладных методов с использованием теории познания, математики, статистики. Возможно, самая большая "претензия" к специалистам в сфере библиометрии: - это слишком быстрое развитие и слишком большое многообразие методов, на которые она опирается и использует в процессах оценки и научного предвидения. Все множество библиометрических ис-
следований можно разделить на 2 группы:
1. Описательные исследования, т.е. те, которые описывает характерные особенности и библиографические изменения кннжнр-цубли-цистического производства.
2. Стандартизированные (нормативные) исследования, они изучают способы использования информации, действия пользователей, включают в себя анализ справочных ссылок, названий работ. Эти исследования используют библиометрические методы анализа и сравнения изучаемых библиографических изменений и описаний библиографических особенностей в статьях, которые будут упоминаться далее.
Статистическая обработка материала исследования применилась в определении меры процентного соотношения и выведения средних арифметических, а также л анализе противоречий, имеющихся- в работах некоторых ученых.
Предметные таблицы.
Обзор таблиц заглавий используемых тем в указателе дает представление о темах, которые затрагивал журнал, как с точки зрения разнообразия этих тем, так и их количества, и внимательное их изучение позволяет извлечь из них следующие данные:
1. Количество тем, которые затрагивал журнал в течение всего периода издания, достигло 90, и они охватили 731 публикацию.
2. Что касается поэтических произведений,"то число их достигло 484, из них чисто арабских 298 и 186 поэм, переведенных из иноб-транной поэзии (неарабской).
3. Критика сборников арабских стихов в количественной отношении находится на втором месте после поэзии, поскольку число этих публикаций достигает 75, а за ним следует переводная французская поэзия, число произведений из нее достигает 65 поэм.
4. Темы журнала разнообразны: в нем печатались тексты творческого наследия - это "Книга поэзии" Абу Насыра аль-Фараби, подготовленная »{ухсином Махди, десять арабских рассказов, один иранский рассказ. Что касается драматических текстов, то количество их - семь: два немецких текста, один английский и четыре французских текста.
5. Журнал оцубликовал 9 диалогов-интервью с выдающимися деятелями культуры: с Ихсаном Абд аль-Куддусом, Тауфиком аль-Хакимом, Сайдаллой Ваннусом, Сальвадором Дали, Абд аль-Вахабом аль-Байати, 15ухаммедом Цахди аль-Джавахири, Михаилом Нуайме, Мишелем Тарадом, Нагибом Махфузом.
Языковое распределение.
Курнал "Ши*р" уделял большое внимание переводам художественных текстов из мировой литературы, и часто при публикации текстов сохранял их родной язык, наряду с переводом на арабский язык. И ввиду того, что перевод, по замыслу его основателей,составлял часть миссии журнала, он пытался в своей переводческой деятельности предложить арабскому читателю важнейшие произведения мировой поэзии. Одаой из главных целей журнала является передача этих произведений, максимально точно по форме и содержанию, в переводе наряду с оригиналом, сознавая, что перевод гораздо эффективнее воздействует таким образом на возрождение и подьем арабской поэзии, на расширение ее горизонтов и перспектив.
й^рнал укрепил свои связи с международными литературными кругами с тем, чтобы "раскрыть двери" перед литературными течениями мира и 'озаимодействовать с ними, и в этом процзссе перевод лучших произведений мировой литературы сыграл огромную положительную роль.
По масштабу языкового распределения можно определить, что
французская поэзия занимает особое место, так как '39^ переводимых поэтических произведений являются французскими. И это - явление естественное, результат притеснения и подавления французами арабской культуры во время французской колонизации Ливана. Также можно заметить определенную тенденцию в переводе из других иноотрандах литератур. Поэзия тех стран, где по тем или иным причинам бывали представители арабской интеллигенции (обучение, эмиграция и проч.) звучала на страницах журнала намного чаше. Например: переводы из английской поэзии составляют'163, вьетнамской - 11%, американской - 6:% иранской - 5',*, испанской поэзии г 57» Значительный "удельный вес" вьетнамской поэзии, очевидно, был связан с общностью интересов противостояния империалистической агрессии, чувствами со-" лидарности и восхищения, которые испытывали й то время все прогрессивные люди мира. Кстати, этот факт свидетельствует о том, что невозможно уйти от мировых проблем, встать над всем и вся,' под- • пяться выше борьбы и идеологии, как претендовал журнал в своих программных заявлениях, хотя обвинить авторов в неискренности нель зя.
Что касается немецкой, китайской, итальянской, чилийской и югославской поэзии, то на их долю приходится по П. от общего количества переводов.
Весь объем помешенных в журнале произведений автор делит на два вида:
I..Оригинальные сочинения. Под ними подразумеваются публика-,
I
ции оригинальных очерков (статей) на арабском языке. Приводится список авторов, чьи имена и псевдони»^встречались в журнале'прямо ри косвенно. Здесь и исследователи, и поэты, и художники, при • этом число писателей, имена которых встречались ил:ы:е 1С г^а, Г^о-
,титло 343 лиц, повторение их имен вместе взятых достигает 43 раз, а больше 10 раз - II человек, и повторение их имен вместе взятых достигло 284 раза.
2. Неоригинальные сочинения. Под этим мы имеем в виду сочинительскую деятельность производную или следующую за оригиналом; т.е. ото произведение выходит после первого оригинального сочинения, опираясь на него. Первоначальное произведение рассматривается в 1рм, разбирается критически, на него ссылаются, его предстаатяют или •переводят. Следовательно, предметом анализа являются работы критиков, консультантов, переводчиков и исследователей. Материалы анализа бывают различными.
Арабские писатели постоянно находились иод пристальным вниманием журнала, который изучал, критически разбирал их творчество в различных жанрах литературы. И доля поэзии в изучении и критике была очень велика, потому что журнал основывался первоначально именно для пропаганды поэзии. Тот день, когда он впервые вышел в свет, является началом серьезного практического двюкения в развитии поэ-вии. Критическая деятельность неизменно "сопровождала" поэзию, достаточна объективно оценивая ее. Можно обоснованно утверждать, что саше интересные опубликованные поэтические сборники были рассмотрены в разделе критики журнала. Эта критика охватывала поэзию аль-Каббани, аль-Байати, Хилжази, Абд ас-Сабура, аль-Фитури, аль-Анти-*а, Адониса, Назик аль-Иалаики, аль-Халя, аль-Хауи, аль-Хайдари, Цухи ад-Дина.Фариса, Сайдаха, Абу Шакра, Сельмы аль-ДжуЙуси, СулеЙ-иана аль-Иса, ¿адуи Таукана, Джорджа Ганима, Назира аль-йзама и Джабры Ибрагима Джабры. •
К совершенно ясно по этим именам, что журнал сконцзнтрировал вокруг себя лучшие.силы арабской поэзии, внося достойный вклад в
поэтический процесс арабского мира.
Редакционная коллегия не пропустила ни одного сборника, поэтическое содержание, которого считалось серьезным, особенно, если он находился в русле процзсса обновления жанра и отражал какие-либо новаторские тенденции автора. По общему количеству критикуемых книг подсчитано, что сборники арабской поэзии обратили на себя внимание примерно 7С® критиков, английская поэзия - приблизительно 27, что касается сборников американской, иранской, французской поэзии, то количество их составляет по одному рассмотренному сборнику.
Писательское творчество по сути своей многогранно, жанры художественных произведений разнообразны, поэтому журнал "Ши'р" также уделял внимание изучению сборников рассказов. Так, число расс-мотренныа сборников арабских рассказов достигло четырех, это 4"> от общего числа, журнал также подверг критике и одну из английских пьес. Что касается критики книг нехудожественного содержания, то она охватила 23 книги, что является 21% из обоего числа". Иногда, одно и то же произведение рассматривается разными авторами: "Заброшенный колодец" Ксефа аль-Халя удостоился трех рецензий, "Поэма о сорока" тоже Юсефа аль-Халя, "Песни Иахияра ад-Димашки" Ддонг^а и "Никогда" Унсы аль-Хаджи критиковались на страницах журнала дважды, все они - поэтические сборники. Что касается остальных критикуемых материалов, то они рецензируются только по одному разу. Большинство имен критиков встречается часто, это - Унса аль-Хадж, его, имя повторялось 15 раз, имя Халиды Сайд - 10 раз, имя Ьсефа аль-Халя - 10 раз, имя Асада Ризка - б раз, имена Шауки Абу ПЬпсра, Джабры Ибрахима Джабры, Рияда Нании ар-Риса - по 5 раз, что касается Фуада Рифка, Гали Щукри, Джорджа Щами, Адониса, Амаля'Джараха,
, Цунира Бащура, то их имена упоминались 4 раза, имя Халима Барака-та - 2 раза.
Дурнал "Ши'р" существовал 12 лот, в нем опубликовано 107 критических материалов, число рецензируемых книг в течение года достигло 9, а когда ¡журнал выходил частями - в 4-х номерах года * то число критических публикаций - 44, т.е. в среднем это больше 2-х рецзнзий на каждый номер.
Во второй главе исследования диссертант представляет, состав-• ленный им библиографический указатель к журналу "Ши'р">
Значение индексации:
Важность идейной продукции, печатаемой в периодике, для изучения и развития науки требует определенной работы по подготовке и развитию средств и анализа опубликованной информации. Индексы в различных формах - это главные инструменты отбора все возрастающей в наше время информации, они дают возможность исследователю и пользователю ограничиться той продукцией или областью знания, котв-рая ецу нужна по его конкретной специальности. Необходимость в библиографической индексации периодических изданий вызвана такими факторами., как огромное количество печатной информации, сложность научных аспектов в рассмотрении определенной проблемы, требование-точ ности передачи, что вынуждает работников нотариальных, архивных, информационна учреждений искать действенные средства для эффективного использования этого огромного количества информации. Изменился также характер потребности в информации, необходимой исследователю в наше время. Созданы более глубокие, точные и специальные методы анализа идейной продукции.
В результате увеличивающегося накопления знаний, ряда экономических факторов,.факторов времени в век всеобщей конкуренции во
всех сферах научного знания, накопление и организация информации получили приоритеты в контактах на любом уровне, будь то между государствами, организациями или отдельными лицами.
Если рациональная организация труда в материальной сфере важна, то еие более она важна в сфере информации - по многим причинам: сложность овладения и ориентирования в море информации, поскольку она уходит в вид человеческой деятельности, который трудно ограничить жестки)«' стандартными рамками. Эта деятельность охватывает языки, связи, средства передачи и хранения наряду о постоянно развивающейся -техникой, что требует наличия специалистов по информации, специализирующихся на индексации (каталогизации) и ее профессиональной обработке.
Операция индексации (каталогизации) - э*го мероприятия и действия, которые выполняются для проверки и анализа индексируемых, материалов, и затем подготовка предметных рубрик к ним. Эта операция включает в себя два главных этапа:
1. Предштный анализ.
2. Перевод.
Индексация периодики отвечает нуждам исследователя и дает ответы на вопросы о том, что написал дандай автор в каком-либо периодическом издании, или что написано по поводу определенной теми в периодике. Она облегчает задачу получения исследователем определенной статьи, необходимой ему, и поэтому индекса считаютсЛ важными
инструментами исследования для ответа на вопросы: Когда и где былг>,
#
опубликовано какое-либо сообщение или определенная тема? Что написано по данной теме? Что написал такой-то писатель? -I.
. Что нависал такой-то писатель по данной тема?
Индексация является связующим звеном между учеными и гйриоди-
кой (как хранилищем информации), а также, вносит свою долю в процесс изучения информации. Указатели организованы в соответствии с содержанием, в них представлены названия тем и ссылки для исследователя с цзлью ознакомления его с ношми тематическими сферами, а также выявления того общего, что связывает некоторые темы. Индексы отличаются точным описанием содержания, которое дает возможность исследователю быстро и легко сориентироваться. Они охватывают все текущие исследования, имеющие ценность для ученых, и, сверх того, отличаются быстротой, новизной и системностью в прослеживании идейной продукции.
Вторая глава подразделяется на четыре раздела:
1. Иллюстративно-пояснительный образец
2. Таблицл предметных рубрик
3. Аналитические индексы
4. Справочные индексы.
I. Иллюстративно-пояснительный образец представляет собой, инструмент, объяснявший метод организации, использованный в составлении материалов аналитического индекса. Он облегчает пвнимание индекса для исследователей и пользователей. Он включает в- себя название темы, имя писателя, заголовок материала, год публикации, номер издания, дату публикации, количество пронумерованных страниц, например:
Арабская поэзия - Касыды*
Аль-Хайдари, Баланд/* Рассказ для следующей субботы"* _ ц_й год4, номер - 425 весна, 1969г.6 - стр.5-67. 3298, где цифрами обозначены:
I) название теми, под которым идет материал или материалы, или теш, которая их охватывает;
2) имя автора статьи, опубликованной в журнале;
3) заголовок публикуемой статьи;
4) год публикации стаьи с момента существования журнала;
5) номер издания, в котором публиковалась статья;
6) дата публикации статьи;
7) количество страниц, которые занимает публикуемая статья;
8) номер страниц, с которой начинается опубликованная статья.
2. Таблицы предметных рубрик
Это стандартные, постоянно используемые предметные рубрики в аналитических индексах. Они упорядочены в алфавитном прядке, сформулированы на основе таблиц предметных рубрик на арабском языке с. обновлением некоторых из них в соответствии с характером изучаемых материалов, для этого есть специальный указатель. Таблица предметных рубрик составляется с целью:
а) выявление информации по определенной теме, которая имеется в журнале;
б) выявление информации о смежных темах, которые имеются в' журнале, связанных с изучаемой темой;
в) предоставление доступа к материалам, охваченным журналом, через название темы. 5
3. Аналитические индексы:
Это полный библиографический учет всех публикуемых материалов в изданиях журнала, эти'материалы даются под предметными рубриками в алфавитном порядке, и исследователь использует две сноски:"см6т-ри" и "смотри также" для указания на связь в названиях тем. Материал упорядочен под заглавиями в а., Завитком порядке с вводом ицз-ни автора. Даны полные библиографические разьяснения по каждой стд- • тье согласно мзждународным нормам библиографического описания и по
правилам англо-американского каталога, а также серийные номера ссылок к ним из индексов и таблиц предметных рубрик, которые облегчает проведение исследовательских работ.
4. Справочные индексы."
Это алфавитные индексы имен авторе?, переводчиков, исследователей, критиков и др. Рядом с каждым именем номер или номера ввода аналитического индекса в алфавитном порядке.
В Заключении подводятся итоги исследования, делаются выводы о той роли, которую сыграл журнал "Ши'р" и его публикации в культурной жизни страда и обшеарабском литературном процессе, и особом вкладе его авторов в дело' реального обновления устаревших поэтических традиций и стандартов, что явилось залогом возрождения национальной самобытности и рождения новой литературы, ставшей одним из влементов мировой литературы.
Автор выработал также ряд конкретных рекомендаций для дальнейших исследований в выбранном им направлении, в числе которых:;
1. Библиометрические исследования особенностей научных работ по современной арабской литературе: рассказам, драматургии и т.д.
2. Библиометрические исследования переводов из других иностранных литератур на арабский язык.
3. Библиомзтрические исследования периодических литературоведческих публикаций на арабском языке.
4. Анализ цитат, приведенных в научных работах по современной арабской поэзии, а также по остальным жанрам современной арабской литературы.
5. В целом больше обраоать внимание на Проведение индексации рериодики и тематический анализ опубликованных материалов.
6. Способствовать утверждению библиометрии^ как основной науч-
ной дисциплины в процессе обучения на отделениях библиотековедения и информации в арабских университетах.
Список литературы
Источники исследования включают 26 книг, дающих информацию, связанную с методикой, проблемами и объектом исследования. Около 80л из них было оцубликовано в 80-е годы, около 10% в 90-х годах, что отражает стремление исследователя идти в ногу с новейшими достижениями и разработками в этой области. Эту тенденцию подтверждает то, что'почти 25% источников составляют статьи из периодических изданий, а остальные приходятся на оригинальные или переведенные на арабский язык научные монографии.
Исследователь применил теорию к практике, дал подтверждение источников и справочных пособий, приведенных в справочнике университета в Чикаго, мэтодическим и научным путем.
Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях: .
1. Каталог изданий. Общества культуры и искусства Саудовской Аравии. Ар-Рияд. Общество культуры и искусства. 1986, б п.л.
2. Библиографический указатель журнала "Рисала аль-Халидж Араби". "Рисала аль-ХалИдж аль-Араби", й 21, 1987, 3 п.л.
3. Библиографический указатель журнала "Досье по культуре и искусству". "Ат-Тубад", № 3, 1988, 0,5 п.л.
4. Публикации литературного клуба в Ар-Рияде. Ар-Рияд. Лите-; ратурный клуб, 1989, 8 п.л.
5. Библиографический указатель журнала "Аполло". Каир,'Арабский пресс-центр, 1993, 8,5 п.л.
6. Библиографические исследования, ученых Саудовской Аравии в области библиотековедения и информатики.Ар-Рияд,1993.10 п.л.
7. Историческое исследование журнала "Арабский язык" н дея-'тельность его главного редактора аль-Кермели с приложением предметного указания.Ар-Рияд.1993. 16 п.л.
X X
*
Цольщыздагы жумыс адебиет жэне к^тапханатэду теериясь:ньщ взара Kipiryi мен ТУЙ1су1,санцырли Ьам сан салалы байланистар-дыц динамикасын сез ететтн гыльши зерттеу.Ониц-ногхзг: мазаны Ливанньщ "аш-Ши^р'журналында жарияланган эдеби материалдар Ьэм оньщ турацты авторларыниц поэзиялик шьтармаларыньщ ерекшелп<-' тер}н толыц зерттеу.сондай-ад журналдьщ жэне оньщ бас редакторы Ксуф эл-Халидщ классикалыц араб поэзиясиньщ жэ.цару процесхн-дегх алатын орнын аныцтау.журналдьщ жарыкка шьшдан барлык сан-дарын*4 библиографиялыч жэне библиометриялыц талдау жасауга-счя-ды.
Жумыс таблицалар,альфавитт1 к жэне пэндпс керсоткштермен .жабды^талган.Кеп жагдайда ол акпараттык; жэне статистики лык тал-дау эдгстне суйенген. . • •
Зерттеу нотижестндс автор гылыми жалпы цсрытындылармен катар ез та^ырыбы бойынша болашакта' аткарылар бгркатар мацыздн да
*нацтылы усиныстар жасайды.
Reaume
Thla work represent« the Investigations of thedynamicai Ot interaction, oroeaing and penetration of literature and library theoriea. — - -
the principal task of this work la inYeatieatien of published work In I*banone' journal "Shi*r", poetical work of regular author« and the role of Journal aa well aa the role
of *ditoriin-ehiaf Uaeph al-H«rl in the pirooaaa of refreshing of Arabio classical verae, elaboration of theory of "renewal" poetry, bibliographical and bibllonatrio analyse of pnbllahad works.
Thla work is provided with the table«, Indexe» and baaed on Information and atatlatio analyse«. '
On a level with general scientific eonoluaiona tha author , givaa series conoreta recomendationa how to work in tha future.