автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Авторизация предложений в художественном тексте (на материале творчества Сергея Довлатова)

  • Год: 2000
  • Автор научной работы: Филатова, Валентина Вячеславовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Н.Новгород
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Автореферат по филологии на тему 'Авторизация предложений в художественном тексте (на материале творчества Сергея Довлатова)'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Авторизация предложений в художественном тексте (на материале творчества Сергея Довлатова)"

На правах рукописи

ФИЛАТОВА Валентина Вячеславовна

/ 1 ЛЕН

АВТОРИЗАЦИЯ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ (на материале творчества Сергея Довлатова)

Специальность 10.02. 01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

НИЖНИЙ НОВГОРОД - 2000

Работа выполнена на кафедре русского языка Нижегородского государственного педагогического университета

Официальные оппоненты : доктор филологических наук, профессор Г.А. Золотова;

кандидат филологических наук, доцент ИМ Карельская

Ведущая организация : Нижегородский лингвистический университет

2000 г. в ^ У

ЛС

Защита диссертации состоится

час.

на заседании диссертационного совета Д 063. 77. 06. в Нижегородском государственном университете им. Н.И. Лобачевского (6036000, Нижний Новгород, ГСП-20, пр. Гагарина, 23).

С диссертацией можно ознакомиться в фундаментальной библиотеке Нижегородского государственного университета им. Н.И. Лобачевского (пр. Гагарина, 23).

Автореферат разослан" 2000 г.

Ученый секретарь диссертационного с

кандидат филологических наук, доцент

С& ' 9) Ч &О0ляГ<цг> С, О

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

В современном языкознании художественный текст является объектом комплексного изучения для разных лингвистических дисциплин: семиотики, синтаксической семантики, лингвостилистики, лингвопоэтики, и т. д., причем особое внимание исследователей обращено к его структурно-семантическим единицам и семантико-функциональным характеристикам. Общая теория художественного текста (линвистика нарратива) пока не создана, хотя ее основы заложены в работах В.В. Виноградова, Б А Ларина, М.М. Бахтина, Г.О. Винокура и других ученых, которые (в рамках общефилологического подхода) придавали важное значение языковому воплощению в идейно-концептуальной, образно-эстетической и речевой сфере художественного прозведения общеязыковой категории персональное™, характеризующей участников речевой ситуации.

В русле антропологической парадигмы лингвистики, ориентированной на текст как объект изучения, неуклонно возрастает интерес к изучению структуры художественного текста, в частности его субъектной организации, через выявление как эксплицитных, так и имплицитных способов репрезентации того или иного субъект-но-речевого плана. Подобный подход, с одной стороны, предполагает рассмотрение образа автора и текстовой модальности как языкового средства его воплощения, с другой стороны, требует выявления и осмысления разнообразных показателей авторизации в художественном дискурсе.

В свете вышеизложенного становится очевидной актуальность темы данного исследования, которая определяется необходимостью всестороннего изучения авторизованных предложений (АП) как с точки зрения их структурно-семантической организации, так и в плане их функционирования а художественной речи. Избранный аспект - анализ субъектной организации текста через субъектную организацию предложения - соотносится с такими направлениями в современной лингвистике, как теория референции и языковой номинации в русле логического анализа языка и концепции коммуникативного синтаксиса.

Объектом исследования является АП как текстообразующая единица и один из способов создания полисубъектности и полимодальности художественного эпического текста.

Материалом исследования являются художественные тексты Сергея Довлатова, в которых методом сплошной выборки выявлено около 6000 АП.

Выбор в качестве языкового материала именно текстов С. Довлатова объясняется рядом причин. Во-первых, его произведения остаются малоизученными как

с литературоведческой, так и с лингвистической точки зрения. Во-вторых, сама личность С. Довлатова (особенности его мировосприятия, судьба как писателя и как человека) вызывает большой интерес в обществе, а феномен читательского успеха довлатовской прозы побуждает исследователя-лингвиста к выявлению особенностей идиостиля писателя, проявляющихся, в частности, в речевой организации текста. Наиболее полно проанализирован текст повести "Чемодан", так как, на наш взгляд, именно он предоставляет уникальный языковой материал для изучения роли АП в организации нарративного дискурса.

Основная цель данного исследования - выявление универсальной функции АП в композиционно-речевой организации художественного текста как текста особого типа через изучение роли авторизации в создании индивидуально-стилистической манеры Сергея Довлатова.

Поставленная цель реализуется в следующих задачах:

1. Выделить типы АП, употребляемых в художественном тексте С. Довлатова, и охарактеризовать их с точки зрения семантики и формы выражения субъекта авторизующей части.

2. Раскрыть текстообразующую функцию и текстовую потенцию АП; определить "семантический радиус действия" АП с различной семантикой авторизующей части.

3. Выявить роль АП в создании текстовой (авторской) модальности. •

4. Выяснить закономерности функционирования АП в разных коммуникативных регистрах (типах) речи и разных субъектно-речевых планах.

5. Показать роль АП в воплощении образа повествователя и образа автора в данном художественном тексте (и художественном произведении).

Решение данных задач предполагает использование описательно-аналитического и когнитивно-языкового, или концептуального, анализа, в первую очередь в компонентно-семантическом и целостно-системном аспектах.

Осуществление поставленных цели и задач определяет научную нови з н у данного диссертационного исследования: в нем впервые предпринята попытка выявления и анализа языковых средств выражения авторизации, употребленных в конкретном художественном тексте, с точки зрения их грамматико-семантической организации, текстообразующей функции и участия а воплощении смысловых доминант художественного произведения.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что анализ категории авторизации на уровне предложения и текста позволяет обогатить уже

известные методы лингвистического исследования художественного текста новым аспектом, сделать теоретические обобщения, существенные для дальнейшего развития теории текстовой (авторской) модальности и лингвистики нарратива.

Практическая ценность проведенного исследования заключается в возможности применения разработанной методики лингвостилистического анализа в практике лингвистического и общефипологического анализа художественного текста. Полученные результаты могут быть использованы в преподавании курсов "Стилистика", "Семантика языковых единиц", "Лингвистический анализ художественного текста", а также при проведении спецкурсов и спецсеминаров.

Основные положения, выносимые на защиту :

1. АП, выполняя важную текстообразующую функцию, являются непременной составляющей языковой структуры любого художественного эпического текста.

2. Осложнение в результате авторизации субъектной перспективы предложения расширяет возможности писателя в создании полифонического произведения.

3. АП с разной семантикой авторизующей части принимают участие в воплощении смысловых доминант художественного текста.

4. АП с семантикой ментальной деятельности, с семантикой речи и с семантикой оценки играют важную роль в создании повествовательной манеры С. Довлатова.

Апробация работы. Результаты проведенного исследования апробированы на региональных научных конференциях (Сыктывкар,1993г.; Арзамас,1994г.) и на итоговых научно-практических конференциях профессорско-преподавательского состава Нижегородского государственного педагогического университета.

Основные положения диссертации обсуждались на заседаниях кафедры русского языка Нижегородского государственного педагогического университета и кафедры современного русского языка и общего языкознания Нижегородского государственного университета им. Н.И. Лобачевского. По теме диссертационного исследования проводились спецкурсы и спецсеминары для студентов 4-го и 5-го курсов дневного и заочного отделения филологического факультета НГПУ. За период с 1993 по 2000 г. г. защищено свыше 10 дипломных работ, в которых применялась предложенная автором методика лингвостилистического анализа художественного текста.

Материалы диссертации отражены в шести публикациях. Структура работы определяется задачами исследования. Диссертация состоит из Введения, трех глав, Заключения и библиографии.

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ Во Введении дано обоснование актуальности, новизны, теоретической практической значимости избранной темы, определены цели и задачи, обусловивши выбор методов исследования.

В главе первой "Лингвистические основы анализа полисубъектности х\ дожественного текста" освещаются вопросы теории, необходимые для решения зг дач исследования, проводится анализ научной литературы по проблеме языковой речевой репрезентации в художественном тексте категории персональное™, в част ности образа автора и авторской модальности как его составляющей. Указаны во; можные подходы к лингвистическому изучения образа автора. В данной главе опре делено место АП среди других языковых и лингвостилистических средств, служащи субьективации текста, и теоретически обосновывается возможность рассмотрени полисубъектности художественного текста через анализ полисубъектности авторизс ванного предложения (АП).

В силу своей сложной, интегративной сущности, системной организацм текст требует комплексного подхода к его изучению, который (в самом общем Вк де) можно сформулировать следующим образом: анализ отдельных свойств и сторо текста, его составных частей, уровней, языковых единиц, функционирующих в нё\ возможен лишь под углом зрения целого, то есть при учёте важнейших текстовых кг тегорий1. Объектом нашего исследования является не столько текст как языковое яе ление2, сколько текст как речевое произведение, т. е. "коммуникативно детерминирс ванная речевая реализация авторского замысла" (Т. В. Матвеева).

Антропоцентризм художественного текста носит особый характер, так как эе тор в нем является не только субъектом, но и объектом художественного изображе ния, наряду с другими персонажами. Таким образом, общеязыковая категория персс нальности реализуется в художественном тексте в виде полисубъектности, котора на композиционно-речевом уровне выражается в наличии образа повествователя образов персонажей. И если взаимосвязь художественных образов произведе

1 Под текстовыми категориями понимается совокупность типологических признаков, которые свойственны всем текстам без исключения: коммуникативность, тшпоральноегь, локальность, субъектная организация, модальность, протекция/ретроспекция, связность, членимость н т. д.

г Именно эта ипостась текста как лингвистического феномена нашла отражение в определении текста, представленном в энциклопедии "Русский язык":" объединенная смысловой связью последовательность знаковых единиц, основными свойствами которых является связность и цельность" [Русский язык. Энциклопедия/Под ред. Ю.Н. Караулова. М„ 1997.С. 555]

-мл составляет его образную систему, то взаимосвязь разных субъектов речи обра-¡ует формально-субъектную организацию художественного текста как соотнесенность зазных частей текста с носителями речи, определяемую по степени выявленное™ в гексте. Для комплексного обозначения каждого из субъектов речи используется термин "ситуативное лицо". Важным структурно-грамматическим способом субъектной организации авторского повествования является включение в него чужого текста, или -|ужой речи, причем любой из способов передачи чужой речи способен стать композиционно-сюжетным центром художественного произведения.

Однако в художественном тексте ситуативное лицо не только является субъектом речи, но и выступает в роли субъекта сознания (ментальной деятельности), субъекта восприятия и субъекта оценки. Средством экспликации этих многообразных ролей служат так называемые эгоцентрические (в том числе и дейкти-ческие) языковые средства : лексемы с местоименной семантикой, некоторые способы номинации и др. , а также разнообразные метатекстовые элементы, в первую очередь - вводно-модальные компоненты, являющиеся одновременно и авторизующими средствами в АП.

Образ повествователя, выступающего в роли посредника между изображенным и читателем, представляет особый интерес при исследовании композиционно-эечевого и лингвостилистического уровней художественного эпического прозаического текста, так как именно с этим образом связана такая важная текстовая категория, сак повествовательная перспектива - избранный автором способ подачи художест-зенной информации через систему соответствующих содержанию лингво-ггилистических средств. Повествовательная перспектива организует лингвосеманти-«ский план текста, Основным способом субъективации и центральной единицей опи-:ания структуры художественного текста является "точка зрения" как позиция, с которой ведется повествование (описание), и ее функционирование в тексте3. «Точка ¡рения" участвует в действии категории интеграции текста, поскольку эксплицирует авторскую позицию относительно времени, места, действия, объекта изображения, эакурса изображения, оценки и т. д

Однако основой интеграции текста является специфическая категория суперкатегория) - образ автора как организационный центр системы художественных збразов и выражение оценочно-идеологической позиции автора. С лингвистической гочки зрения образ автора - это неперсонифицированная репрезентация в ху-

Б.А. Успенский. Семиотика искусства. М., 1995, С. 14.

дожественном тексте общетекстовой категории персональное™, которая реализуется на композиционно-речевом уровне в разных субъектах речи и разных типах речи, а на идейно-эмоциональном уровне - в категории субъективной модальности и категории оценки как её важнейшей составляющей. Языковые средства, участвующие в создании текстовой (авторской) модальности, под которой мы понимаем реализацию "точки зрения" создателя текста, его отношения к окружающему миру, проявляющегося опосредованно (реже непосредственно), в первую очередь - через категорию оценки, одновременно являются и средством индивидуализации образа автора. Таким образом, ядром речевой структуры образа автора является взаимодействие различных субъектных планов, отражающих как многообразие внеязыковой действительности, так и динамику авторских оценок.

Совмещение, чередование, столкновение разных точек зрения, оценочных моментов в полисубъектном художественном тексте , всегда находящееся в поле зрения литературоведов, затем становится предметом изучения лингвостилистов. Гораздо позже лингвисты обратили внимание на совмещение двух или нескольких субъектов в рамках одного предложения. Идея авторизации, восходящая к взглядам Ш. Балли на номинативную природу предложения как на двухъярусную, двухчастную, где одна из частей - диктум - выражает сообщение о действительности, а вторая -модус - содержит "выражение модальности, коррелятивной операции, производимой мыслящим субъектом", наиболее последовательно, на наш взгляд, развита в синтаксической концепции Г.А. Золотовой о взаимодействии моделей предложения, частным случаем которого выступает авторизация.

Под авторизацией мы понимаем один из способов полисубъектного осложнения модели и семантической структуры предложения по линии модуса, проявляющийся в указании на субъект ("автора") восприятия, оценки, ментальной деятельности и речи. В работах Г.А. Золотовой "Очерки функционального синтаксиса русского языка", "Коммуникативные аспекты русского синтаксиса", "Синтаксический словарь" и в коллективной монографии "Коммуникативная грамматика русского языка" не только рассматривается сущность явления авторизации , но и создана терминологическая база для ее анализа : введены в научный обиход и охарактеризованы такие концепты, как субъектная сфера, субъектная ось (субъектная перспектива), субъектные зоны, авторизуемая (диетумная) и авторизующая (модусная) части АП, выявлена семантическая типология субъектов авторизующей части. Эти концепты и составляют терминологический аппарат нашего исследования.

Термин "авторизация" употребляется в научной литературе в узком и широком значении : как авторизация на уровне предложения и авторизация на уровне текста. Если на уровне предложения авторизация - эксплицированная пропозиция, отражающая познавательную и речевую деятельность субъекта, то на уровне текста - это способ речевого оформления художественного дискурса, показатель (наряду с другими метатекстовыми элементами) индивидуально-авторской манеры повествования. Г.А. Золотовой намечены и перспективы исследования авторизации (в узком и широком понимании) в рамках художественного текста : "Явления авторизации граничат с проблемой соотношения субъекта предикативного признака и субъекта оценки, субъекта речи, взаимодействия планов персонажа и рассказчика, что находит многообразные способы выражения в разных типах речи <...> Анализ подобного материала уводит за пределы синтаксиса предложения - в стилистику речи, в структуру текста"4 . Этот тезис и послужил отправной точкой данного исследования, позволив выдвинуть тезис о важной роли АП в создании текстовой модальности и в воплощении образа повествователя в художественном тексте. До сих пор функционирование АП в художественном тексте не являлось объектом рассмотрения в диссертационных работах.

Глава вторая посвящена семантико-грамматической типологии авторизованных предложений и средств выражения авторизации в прозе Сергея Довла-това.

В зависимости от вида познавательной деятельности субъекта мы, согласно классификации АП, представленной в "Синтаксическом словаре" Г.А. Золотовой, выделяем АП с семантикой восприятия (прежде всего зрительного и слухового), АП с семантикой ментальной деятельности (МД), АП с семантикой речи и АП с семантикой оценки. Все эти разновидности, широко представленные в текстах С. Довлатова, анализируются в данной главе с точки зрения семантики авторизующей части и грамматической формы выражения в ней семантического субъекта, а также количества субъектных сфер в субъектной перспективе АП.

Проведенный анализ выявил "нежесткость" семантической классификации АП, диффузность границ внутри ее не только ввиду относительной условности границ между самими этими сферами деятельности человека (поскольку восприятие предполагает интерпретацию, мыслительная деятельность - ее речевое оформление и т. д), но и вследствие присущей С. Довлатову интерпретационной манеры повествования. Поэтому значительная часть АП обладает синкретизмом семантики

4 Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М., 1982. С. 155.

авторизующего субъекта; наиболее типичными среди них являются следующие семантические модели: АП с семантикой восприятия + МД : "В поведении редактора я наблюдал - одновременно - сочувствие и злорадство"; АП с семантикой восприятия + МД + оценки : "Работала она быстро, по слепому методу. Что не мешало ей замечать большое количество ошибок"; АП с семантикой речи + оценки : "Не проговорись, что мы знакомы"; АП с семантикой речи + МД : "Есть решение наградить товарища Доелатова ценным подарком".

Внутри того или иного семантического типа АП возможна дальнейшая семантическая дифференциация, причем более семантически однородными оказываются АП с семантикой речи, так как дифференциация разновидностей речи в основном осуществляется на лексическом уровне, в частности с помощью глаголов речи. Наибольшим же разнообразием семантики отличаются АП с семантикой ментальной деятельности и - особенно - АП , эксплицирующие оценку. В то же время в тексте С. Довлатова обнаруживается тенденция к минимальному употреблению авторизованных предложений с семантикой восприятия при узости диапазона их семантики (почти исключительно зрительное восприятие), преобладании ситуации пассивного восприятия и редукции авторизации при построении описательных контекстов.

Способы выражения субъекта авторизации зависят от избранной грамматической модели предложения и семантики предиката и авторизующей (модусной) части в целом. Наиболее универсальным средством выражения семантического субъекта в АП (кроме субъекта оценки) является форма N1 при широком употреблении и форм косвенных падежей. Локальное обозначение субъекта ("В народе меня уважали") носит крайне ограниченный характер. Имплицитное выражение субъекта возможно во всех семантических разновидностях авторизованных предложений и детерминировано следующими условиями употребления: совпадение Я-субъекта диктумной и модусной части ; обобщенная или неопределенная семантика субъекта; явление парцелляции; выражение действия абстрактным существительным; некоторые синтаксические модели АП (типа хорошо, что..., спасибо, что., и др.). В целом наибольшим структурно-семантическим разнообразием обладают АП с семантикой оценки, которые являются в тексте и наиболее употребительными.

Несмотря на то что функциональная предназначенность АП заключается в возможности введения в предложение "второго структурно-ссмантического плана, указывающего на субъект, "автора" восприятия, констатации или оценки явлений

действительности"5, далеко не каждое АП является субъектно многоплановым. В том случае, когда в авторизующей части эксплицируется субъект мнения, оценки и т. д., тождественный (в плане референции) семантическому субъекту авторизующей части ( Я был уверен, что первым делом куплю машину), можно говорить о субъектно од-ноплановом АП. Однако любое АП в принципе является полисубъектным, т. к. его субъектная перспектива обязательно включает помимо субъектной сферы субъекта неосложненной модели и субъектную сферу субъекга-авторизатора.

Таким образом, субъектная перспектива любого АП, как минимум, двусубъект-на. Компонентный анализ (на основе пропозиций) АП показал, что, хотя среди них преобладают элементарные, т. е. включающие две субъектные сферы, в "актуализирующей прозе" С. Довлатова употребляются АП с более усложненной субъектной перспективой, включающей три и даже четыре субъектные сферы : "Майор настаивал, чтобы л припомнил все детали"; "То, что я рассказывал о нем майору, выглядепо совершенно безобидно": "Хорошо бы удостовериться, что монумент не рухнул"; "Если верить Хемингуэю, бедность - незаменимая школа для писателя" и т. д.. Подобные АП представляют тем больший интерес для исследователя, что их использование является в целом более характерным для "иерархической, или синтагматической, прозы" (Н.Д. Арутюнова).

Среди АП с усложненной субъектной перспективой есть не только сложноподчиненные, являющиеся полипредикативными (а следовательно, и полисубъекгными) уже на структурно-грамматическом уровне, но и простые предложения, например : "Пахло дымом и, как ни странно, водорослями"; "Помню, я читал насчет взаимной тяги антиподов": "Всю сознательную жизнь меня тянуло к ущербным людям - беднякам. хулиганам, начинающим поэтам" и др.. К особенностям языкового оформления полисубъектных АП относятся импликация субъекта (субъектов) авторизуемой части, употребление местоимений с анафорической или катафорической семантикой, служащих обозначением "свернутой" пропозиции, а также слов с оценочно-предикативной семантикой в роли актантов. Для авторизующей (модусной) части первого уровня в полисубъектных авторизованных предложениях наиболее характерна семантика ментальной деятельности, для авторизующей части второго уровня -семантика оценки.

Выявление типичных для авторской манеры С.Довлатова языковых средств оформления авторизации показало, что в этой роли наиболее употребительными являются те из них , которые характерны и для узуального употребления в разго-

5 Г.А. Золотова. Очерк функционального синтаксиса русского языга. М„ 1973. С. 263

ворном дискурсе : глагольные предикаты и вводно-модальные слова. Среди после/ них преобладают слова, содержащие семантику персуазивности (может, конечна разумеется и т. п.) или характеризующие способ оформления мысли (как говорите> вернее, короче и т. п.). В составе как дикгумной, так и модусной части АП с семанту кой оценки широко употребляются прецедентные тексты. Наряду с узуальными спс собами выражения негативной оценки, используется окказиональный способ, хара> теризующий особенности мировосприятия писателя и вместе с тем его идиостиль, употребление в нереферентном значении названий произведений искусств; "Рассказы, которые я хотел напечатать в те годы, представляются мне сейча абсолютна беспомощными. Достаточно того, что один рассказ назывался "Судьб Фаины": "Моя жена всегда раскрывала ту книгу, что лежала ближе. И начинала 41 тать с любого места. // Сначала меня это злипо. Затем я убедился, что книги е всегда попадаются хорошие. Не то что мне. Уж если я раскрою случайную книг} то это непременно будет "Поднятая целина"... . Подобное средство выражени оценки отмечается практически во всех текстах в речевой зоне повествователя и пс вествователя-персонажа.

Анализ АП с точки зрения семантики авторизующей части выявил, что особо место среди семантических типов АП занимает АП с семантикой оценки: именно и| присуще разнообразие как с точки зрения выражаемого авторизуемой частью сс держания, так и со стороны их структурно-грамматических особенностей. Кроме тоге АП с семантикой оценки, с семантикой речи и с семантикой МД служат средство! создания индивидуально-авторской манеры, характеризующей С. Довлатова как т сателя.

В главе третьей Функционирование авторизованных предложений в пс вести С. Довлатова "Чемодан" АП рассматривается как "единица лингве смыслового анализа" текста, и функция этой единицы прослеживается на материал смыслового и эстетического целого"6. С этих позиций в данной главе не только aнaл^ зируется роль авторизации в реализации авторской модальности и в создании индк видуально-авторской манеры повествования, но и выявляются универсальные фуш ции АП, присущие им в любом художественном тексте. При решении этих задач ва» ное значение имеет также выявление текстообразующих функций АП7.

6 Н.А. Купина. Смысл художественного текста и аспекты лингвосмыслового анализа. Красноярск, 1983. С.5-6.

7 Под текетообразующей функцией мы, вслед за С.Г. Ильенко, понимаем способность языковой (в данном случае синтаксической) единицы участвовать в реализации важнейших текстовых категорий.

Анализ описательных фрагментов текста , "пропущенных через призму" восприятия повествователя-персонажа и организованных АП с семантикой восприятия, выявил, что пейзаж и интерьер в тексте повести являются лишь фоном для событий. В них крайне ограниченно используется "цветовая" лексика, а как средство экспликации авторизации восприятия употребляются слова, лексическое значение которых содержит сему "свет" или указание на его отсутствие.

Внешность того или иного персонажа характеризуется через использование оценочно-обобщенной интерпретации жестово-мимических особенностей его поведения с точки зрения повествователя-персонажа. Внимание С.Довлатова как художника привлекают не "устойчивые и предметные" свойства внешности человека, а переменные, свидетельствующие о его внутреннем состоянии : "Вид у него был просительный и скорбный"; "Чурилин выглядел абсолютно счастливым" и т. п. . Подобный способ изображения, как и опора в некоторых портретных зарисовках на существующие в общественном сознании стереотипы внешности (например : "На пороге - молодая женщина в осенней куртке. По виду - школьная учительница, то есть немного старая дева"), безусловно, активизирует работу сознания читателя, будит его воображение, т. к. в этих случаях читатель, получив уже "раскодированную" повествователем-персонажем информацию, переводит ее, в соответствии с авторским замыслом, в русло своего, индивидуального перцептивного восприятия

Поскольку при зрительном восприятии внешнего объекта в сознании субъекта происходит процесс идентификации данного объекта, она (идентификация) может соответствовать действительности или быть ошибочной. Ошибки в идентификации человека и образа человека как артефакта, являясь средством реализации смысловых доминант НЕСООТВЕТСТВИЕ ОЖИДАЕМОМУ и НЕСООТВЕТСТВИЕ НОРМЕ, в тексте повести воплощается в АП с синкретичной семантикой узнавания, совмещающей семантику памяти, зрительного восприятия и умозаключения, то есть авторизацию восприятия и МД (авторизующие предикаты узнать, принять за..). В некоторых новеллах ошибочная идентификация является сюжетообразующей и семантической доминантой.

Компонентный анализ текста повести "Чемодан" показал, что около 50 релятивных отрезков текста в разных коммуникативных типах речи (регистрах) организованы "семантическим радиусом действия" АП с семантикой оценки, АП восприятия или АП с синкретичной семантикой, которые, однако, не всегда занимают именно инициальную позицию. В тех случаях, когда инициальные позиции занимает не АП с

семантикой оценки, а АП с другой семантикой или предложение, вообще не являющееся авторизованным, но обладающее в контексте значительным "семантическим радиусом действия", АП с оценочной семантикой выступает в роли своеобразного вывода-резюме, завершающего описательный контекст.

Считаем, что АП с семантикой оценки обладает значительным "семантическим радиусом действия" в любом тексте, что обусловлено заложенной в оценке логической возможностью или необходимостью ее интерпретации: детализации описания, аргументации характеристики и т. д..

Важным фактором текстообраэования в повести С. Довлатова являются АП с семантикой ментальной деятельности, принадлежащие к подтипу АП с семантикой памяти и служащие "формулами ввода" в текст хранимых в памяти субъекта происшествий, событий и т. д.. Не отличаясь разнообразием в языковом оформлении, все АП подобного типа, безусловно, потенциально обладают значительным "семантическим радиусом действия". Поскольку в нарративном режиме повествования от 1-го лица повествователь выступает в двух разных ипостасях: в качестве собственно повествователя-рассказчика, являющегося наблюдателем событий, (субъекта дейксиса) и в качестве персонажа, участника этих событий (субъекта речи), одни и те же языковые средства авторизации выступают в разной семантико-прагматической роли. Они являются показателем авторизации в АП, вводящим в него второй субъектный план, и средством авторизации на уровне текста, организующим повествовательный дискурс и активно участвующим в создании образа повествователя. Сказанное в первую очередь относится к глагольному предикату помнить/вспоминать и его семантическим эквивалентам.

Так же, в двоякой роли, выступают авторизующие средства с семантикой ментальной деятельности, особенно вводно-модальные слова конечно, естественно, разумеется, действительно и пр., которые, выражая в АП семантику уверенности в содержании диктумной части, в роли метатекстовых средств (с опорой на общие у повествователя и читателя пресуппозиции) выражают семантику "соответствие ожидаемому". Одной из важных функций вводно-модальных слов короче и в общем, служащих в АП средством языкового оформления мысли и участвующих в создании такой черты образа повествователя, как разговорность, непринужденность манеры изложения, является участие в создании связности текста: они одновременно являются своеобразными скрепами, обеспечивающими переход из одного коммуникативного регистра речи в другой или возврат из авторского отступления в сюжетное время.

В рамках интерпретационного способа изложения, предполагающего усиление информативного плана повествования, в тексте повести С.Довлатова "Чемодан" на уровне текста возникает композиционно-смысловая единица - каузативный комплекс (КК), значительно усиливающая эпистемическую текстовую модальность. Нами отмечено свыше двухсот случаев употребления только раздельно оформленных КК, а компонентно-смысловой анализ позволил выделить некоторые его семантико-языковые особенности:

1) КК включает в себя событийную (обозначающую поступок, событие, "положение дел") и интерпретирующую часть (содержащую целевую мотивацию, обоснование, пояснение и т. д.), с синтаксической точки зрения представляющие из себя самостоятельные предложения : "Выглядело зто довольно странно. [ ]6 В эпоху Ломоносова такой подробной карты Америки, я думаю, не существовало"; "Майор, без улыбки, кивнул. [ ] Видимо, его угнетало несовершенство окружающего мира".

2) Текстовая потенция АП проявляется в том, что они является обязательным языковым компонентом интерпретирующей части, организуя ее полностью или входя в нее на правах составляющей; присутствие АП в событийной части КК является факультативным. Часто КК возникает в тех случаях, когда инициальное АП с семантикой оценки эксплицирует событийную часть, а последующий описательный контекст (характеризующий событие, явление или лицо) - интерпретирующую часть. Особенно важную роль в интерпретирующей:части играют вводно-модальные слова с персуазивной семантикой недостоверного знания : возможно, наверное и др.

3) В некоторых случаях интерпретирующая часть может усложнять структуру КК, одновременно являясь событийной частью для линейно следующей за ней интерпретационной части. Иногда КК усложненной структуры образует "кольцевую" композицию. "Нам пояснили: "Гена Лаврентьев привел медсестру. [ ] Это ужас.<... > Ради бога, не сердитесь..." - "Ничего. - говорю, - мы привыкшие..." [ ] Я тогда работал в заводской многотиражке. Моя жена была дамским парикмахером. [ ] Едва ли что могло нас шокировать"

4) КК используются в речевых зонах повествователя и персонажей в формах чужой и авторской речи и на их стыке в рамках информативного и генеритивного регистров .

' Квадратные скобки разделяют событийную и интерпретирующую части КК.

Каузация, наряду с авторизацией, пронизывая всю субъектную организацию текста повести , участвует и в реализации мотивов парадокса и абсурда , особенно в тех случаях, когда АП в речевой сфере персонажей используется ими в качестве мотивации (каузации) собственных поступков или оценок.Так, речевые аномалии, которые допускаются в рамках АП с семантикой оценки и МД в речи майора, нарушают логику сообщения: "Сведения, которые мы имеем о вас, более чем противоречивы. [ ] Конкретно - бытовая неразборчивость, пьянка, сомнительные анекдоты... 7/Мне хотелось спросить - что же здесь противоречивого?".

АП играют важную роль в композиции каждой новеллы, участвуя (за редким исключением) в оформлении ее начала и конца. В этом качестве используются преимущественно АП, эксплицирующие оценку (в том числе и самооценку) повествователя-персонажа; в конце новеллы употребляются также АП, выражающие точку зрения повествователя на "положение дел". В рамках всей повести с помощью АП, отражающих точку зрения повествователя-персонажа и - косвенно - общепринятую (в ближнем контексте она проявлена отчетливо) в первой ('Креповые финские носки") и последней ("Шоферские перчатки") новеллах повести, показана эволюция его жизненного кредо от Я хотел быть в их кругу своим человеком до Должен же я чем-то выделяться на общем фоне!... Релятивизм любой оценки с точки зрения повествователя и автора продемонстрирован в тексте на примере разных, в том числе и взаимоисключающих оценок объекта разными субъектами речи, динамизма оценок одного субъекта и (особенно) во внутренней иерархической системе ценностей, которая воплощается в той или иной речевой ситуации.

Смысловая доминанта Я/ДРУГИЕ реализуется также в оппозиции ключевых оценочных слов : для ДРУГИХ (среды) - это приличный, нормальный, полноценный, для Сергея - загадочный (т. е. непонятный по смыслу или целевому назначению) и писатель. Неоднократно употребляемая как средство выражения прагматической оценки лексема приличный, содержащая сему соответствия представлению о хорошем, существующему в определенном социальном кругу, принимает также участие в воплощении мотива ОТКЛОНЕНИЕ ОТ НОРМЫ.

АП с семантикой речи , МД и оценки, употребленные в речевой зоне повествователя-персонажа, характеризуют главного героя как языковую личность, которой присуща готовность к эстетическому анализу произведения и текста, к художественной критике, к языковой игре. Способность к иронично-пародийному использованию знакомых автору и читателю прецедентных текстов отличает и образ повествователя как языковую личность.

В Заключении обобщаются результаты исследования.

Подтверждена гипотеза о том, что АП, располагаясь в тексте контактно и дистантно, являются непременной композиционной составляющей художественного текста, образуя дискретную цепочку "словесных рядов" (В.В. Виноградов). В тексте повести С. Довлатова "Чемодан" к авторизованным относится подавляющее большинство предложений. Авторизация выполняет текстообразующую функцию, принимая участие в формировании таких текстовых категорий как полисубъектность, текстовая (авторская) модальность, связность (когезия) и членимость (делимитация).

При всем многообразии семантики модусной части АП, употребленных в тексте повести Сергея Довлатова "Чемодан", в речевой зоне повествователя и повествователя-персонажа ведущая роль отводится авторизации с семантикой ментальной деятельности, а в речевых зонах других персонажей основным средством создания текстовой модальности является категория оценки и, следовательно, АП с семантикой оценки. С точки зрения трехчленной оценочной шкалы, существующей в сознании субъекта оценки и в языке, в речи персонажей преобладает маркированность того или иного факта как "средне, нормально", и именно эту оценку характеризует многообразие языковых средств выражения при значительной степени их лексической или синтаксической фразеологизации.

АП с семантикой ментальной деятельности, речевой деятельности и с семантикой оценки являются в тексте повести средством воплощения не только точки зрения повествователя и персонажей, но и коллективной точки зрения, отражающей систему ценностей и взглядов , которые существуют как в обществе в целом, так и в локальном (формальном или неформальном) сообществе. Таким образом авторизация участвует в создании многоголосия текста.

В художественном тексте С. Довлатова преобладает интерпретационный способ изображения, при котором практически все поступки персонажей, в том числе и речевые, представлены как мотивированные, каузированные с точки зрения повествователя или с точки зрения данного персонажа, как выражающие его "смысловую позицию в мире" (М.М. Бахтин). Основным средством выражения этой каузации на уровне речевой композиции является функционирующая в рамках текста композиционно-смысловая единица, большая чем предложение, - каузативный комплекс, включающий в себя две части: событийную и интерпретирующую. Интерпретирующий принцип изображения и каузативный комплекс как способ его реализации проявляется в тексте С. Довлатова во всех коммуникативных регистрах: ре-

продуктивном, информативном и генеритивном в их разновидностях - и является объединяющим началом для двух ипостасей образа повествователя: образ повествователя-рассказчика, наблюдающего за событиями, и образ повествователя-персонажа, являющегося их участником. Вследствие этого в процессе лингвистического анализа оказывается практически невозможным членение текста (в исследовательских целях) по принципу выделения границ функционально-смысловых типов речи, так как в художественной речи С. Довлатова рассуждение, почти не представленное в чистом виде как тип речи, пронизывает собой практически все релятивные фрагменты текста, являясь составляющей не столько композиции произведения, сколько творческой манеры С. Довлатова как писателя.

Глубина и сложность художественного содержания произведений Довлатова возникает не за счет углубления повествовательной перспективы текста, а за счет осложнения субъектной перспективы АП в результате взаимодействия в ней субъектных сфер субъекта неосложненной модели и субъекта-авторизатора. Достаточно широкое использование полисубъеетных АП, включающих три или четыре субъектных сферы, соответственно расширяет возможности писателя в создании полифонического произведения. Так авторизация позволяет писателю в рамках повествования от первого лица с ограниченной повествовательной перспективой, практически без использования свободного косвенного дискурса воплотить в полисубъектном эпическом тексте многообразие индивидуальных и коллективных мнений и оценок.

Художественную манеру С. Довлатова характеризует объединение в конкретном художественном произведении двух смысловых составляющих, с точки зрения логики находящихся в отношении дизъюнкции. С одной стороны (в свете интерпретационного способа изображения), поступки всех персонажей в речевых зонах повествователя и персонажей представлены как каузированные. С другой стороны, в "картине мира" писателя внеязыковая действительность предстает парадоксальной и даже абсурдной, а следовательно, не поддающейся интерпретации и познанию в рамках законов формальной логики и здравого смысла, что находит свое художественное воплощение на уровне содержания текста в смысловой доминанте НЕСООТВЕТСТВИЕ ОЖИДАЕМОМУ

Языковыми средствами, участвующими в воплощении этой смысловой доминанты, являются АП с семантикой ментальной деятельности, в первую очередь с МЕ-предикатом, а также контактно расположенные АП с антонимичной на языковом или речевом уровне семантикой авторизующей части, АП с семантикой оценки, организующие своим семантическим радиусом действия описательные контексты,

своим содержанием опровергающие эксплицированную повествователем или персонажем оценку, а также используется прием оксюморона, проявляющийся как в рамках самого АП, так и в каузативном комплексе.

В реализации парадоксальных мотивов, а также в реализации смысловой доминанты Я/ДРУГИЕ важную роль играет и то обстоятельство, что в то время как интерпретация поведения других персонажей в составе каузативного комплекса характеризуется той или иной степенью определенности (хотя часто в качестве обоснования оценки персонажа используется абсурдная с точки зрения читателя аргументация), причинное обоснование собственного поведения повествователя-персонажа часто отсутствует вовсе. Такое мировосприятие, для которого характерно ощущение неподконтрольное™ жизни человеческим усилиям, несоответствие между ожидаемым и результатом, обнаруживает внутреннюю драму повествователя-персонажа - alter ego автора. С другой стороны, оно характеризует типические черты, присущие образу автора в произведениях, относящихся к жанру трагикомедии: признание алогичности мира и отказ от "конечного приговора" персонажу как следствие осознания относительности существующих критериев жизни. И, наконец, именно эти отличительные признаки образа автора и образа повествователя характерны для большинства произведений современных писателей-постмодернистов.

Апробированная методика анализа структуры композиционно-речевой организации художественного текста через выявление участия в ней языковых средств авторизации, а также полученные результаты исследования позволяют наметить и дальнейшие перспективы АП. На наш взгляд, они могут вестись по нескольким направлениям. В семантико-грамматическом аспекте считаем плодотворным изучение способов взаимодействия авторизуемых и авторизующих моделей в АП, причем особый интерес, на наш взгляд, представляет рассмотрение под этим углом зрения малоизученных полисубъектных АП. В настоящее время остается актуальной задача выявления и систематизизации морфолого-синтаксических средств выражения авторизации. Широкие перспективы для языкового анализа АП открывает изучение особенностей семантики авторизующего и авторизуемого субъекта (в том числе обобщенной и неопределенной) в связи с функционированием АП в разных коммуникативных регистрах.

Изучение специфической роли АП в художественных текстах разных авторов поможет выявить общие закономерности построения художественного дискурса, а рассмотрение (в плане тождества и различия) функционирования АП определенных

семантических типов и их подвидов в разных текстах одного и того же писател позволит получить системную языковую характеристику его творческой манеры проследить ее эволюцию.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1. Об изучении образа автора в советской филологии II Фонетике морфологические и лексико-семантические процессы в древнерусском и совремеь ном русском литературных языках. - Горький, 1987. Деп. В ИНИОН АН ССС №32527 от 22. 01.88. -9 с.

2. Лексико-грамматические способы выражения категории авторства в текст //Особенности изучения синтаксиса в средней общеобразовательной школе. Горький, 1989. - С. 82-89.

3. Авторизованные конструкции как средство создания полисубъекгности худе жественного текста : Материалы для самостоятельной работы студентов. - Горькш 1990. -21 с.

4. Авторизованные предложения в художественном тексте //Актуальные вопрс сы русской филологии и методики ее преподавания /Тезисы докладов научной коь ференции. - Сыктывкар, 1993. - С. 31.

5. Авторизация как способ субъекгивации художественного текста //Актуальны проблемы современной русистики /Тезисы докладов 2-й региональной научне практической конференции. - Арзамас, 1994. - С. 89-90.

6. Способы выражения субъекта в авторизованном предложении (на матери; ле прозы С Довлатова) //Язык. Речь. Речевая деятельность /Межвузовский сб. науч! трудов. Вып. 3. Ч. 3. - Н. Новгород, 2000. - С. 59-67.