автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.02
диссертация на тему: Деятельность Галимджана Ибрагимова в области татарского языкознания
Полный текст автореферата диссертации по теме "Деятельность Галимджана Ибрагимова в области татарского языкознания"
На правах рукописи
ХАКИМОВ БУЛАТ ЭРНСТОВИЧ
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ГАЛИМДЖАНА ИБРАГИМОВА В ОБЛАСТИ ТАТАРСКОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ
10.02.02 - Языки народов Российской Федерации (татарский язык)
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Казань -2005
Работа выполнена на кафедре «Татарский язык в иноязычной аудитории» Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Казанский государственный университет им В И.Ульянова-Ленина»
Научный руководитель:
доктор филологических наук, профессор Сафнуллнна Флера Садриевиа
Официальные оппоненты:
доктор филологических наук, профессор Закиев Мнрфатых Закиевич
кандидат филологических наук
Юзмухаметов Раииль Тагирович
Ведущая организация:
Набережночелнинский государственный педагогический институт
Зашита диссертации состоится 22 декабря 2005 г в 14 часов на заседании диссертационного совета Д 212 081 12 в Казанском государственном университете им В И Ульянова-Ленина по адресу-420008, г Казань, ул Кремлевская, д 18, корп. 2, ауд 1112.
С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке им Н И Лобачевского Казанского государственного университета им В И Ульянова-Ленина
Автореферат разослан ноября 2005 г
V ченый секретарь диссертационного совета, локтор филологических наук, профессор
Загидуллина ДФ.
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Актуальность темы. История языкознания является одним из важнейших разделов лингвистической науки. Аккумуляция опыта прошлого служит базой для современных исследований, определяет направления развития науки в будущем. Одной из интересных, но малоизученных проблем современного татарского языкознания является изучение деятельности татарских языковедов начала XX века, труды которых стали ярким примером оригинального и адекватного описания тюркских языков. Исследования авторов данного периода во многом послужили основой для современного татарского языкознания и тюркологии в целом.
Яркий представитель плеяды татарских языковедов начала XX века Галимджан Ибрагимов - уникальная фигура в истории татарской культуры. Наследие этого великого писателя, ученого, публициста, общественного и государственного деятеля представляет огромную ценность для развития гуманитарных знаний у татар и других тюркских народов. Он сыграл важнейшую роль в разработке методологии современного татарского языкознания и в его становлении как подлинно научной дисциплины. Выдающийся ученый проявил себя не только как сильный теоретик, но и как деятельный практик, умелый организатор, претворяющий в жизнь результаты научных открытий.
Как и многие выдающиеся языковеды, оставившие глубокий след в истории лингвистики, Галимджан Ибрагимов отличался разносторонностью и широтой научных интересов. Его лингвистическая деятельность включала в себя изучение теоретической и практической грамматики, актуальных проблем графики и орфографии, лексикологии (особенно терминологии), истории литературного языка и языкознания, методики преподавания родного языка, а также общих вопросов развития тюркских языков и др. Он «представляет для современных языковедов пример разносторонности интересов и умения органично связать лингвистические исследования с актуальными проблемами общественной жизни. Именно этим объясняется его величие и то, что он является классиком и в языкознании»1 (перевод наш - Б.Х.).
Галимджан Ибрагимов не избежал репрессий 30-х годов XX века, он был арестован и скончался в 1938 году в тюремной больнице г. Казани. В течение долгих лет научные
1 Закнев М.З. Галиюин ИбрвЬимов - тел галиме / М.З Зэкиев // ИбраЬимов Г. Эсэрявр 8 томда Т 8 -
Казан: Татар, кит. натр., 1987. - Б 360.
Щ ■ %
$
труды Г.Ибрагимова были забыты, в татарском языкознании была нарушена преемственность. Утерян также и личный архив Г.Ибрагимова. После реабилитации ученого в 1955 году исследователи, работающие в области татарского языкознания, все больше и больше обращаются к его многогранному и богатейшему наследию. Однако следует отметить, что это наследие изучено в татарском языкознании фрагментарно и существует потребность в обобщающих трудах в данной области.
Таким образом, необходимость установления роли Г Ибрагимова в истории татарского языкознания определяет актуальность исследования с научно-теоретической и практической точек зрения и требует специального монографического исследования.
Состояние изученности проблемы. Изучение и оценка лингвистического наследия Г Ибрагимова были начаты еще современниками ученого в рецензиях на его книги и разного рода статьях полемического характера Свою оценку деятельности Г.Ибрагимова в сфере татарского языкознания в разное время дали Дж.Валиди1, Г.Сагди2, Г.Нугайбек3, А.Максуди4, Г Рахим5, Г.Алпаров6 По объективным причинам в этих работах не мог быть полностью реализован исторический подход и они отражают критическую оценку современников и уровень развития самой лингвистики в тот период.
Более основательно освещается лингвистическая деятельность Г.Ибрагимова в юбилейном сборнике 1928 года, посвященном 20-летаю начала его научной и творческой деятельности В этом сборнике были опубликованы специальные статьи Дж.Валиди7, А Самойловича*, НХакима'', в которых научное наследие Г.Ибрагимова как лингвиста уже рассматривается в отдельных его аспектах и в определенной системе, дается первая историческая оценка деятельности Г.Ибрагимова как одного из основателей татарского языкознания и тюркологии XX века Также в ряду этих работ следует назвать статьи
' Валили Ж Татарсарыфы вэ иахуе- рецензия /Ж- Валили // Шура -1911.-№22 -Б 695-696. " Сагкю Г Татар сарыфы: рецензия/Г. Сегьди// Шура -1912 -№3 -Б 89-92.
* Нугайбэк Г Сузунае чыккаида / Г Нугайбэк//Кояш -1915.-28 декабрь; 30 декабрь - 1916.-27 январь | Максуди Э Сарыф кятаплары / Э. Максу ли // Йолдыз - 1915 - 30 декабрь
\ Рахим Г Имля, тел, адобият мэсьапэлэре: рецензия / Г. Рахим // Мэгариф. - 1925. - №3 - Б 112-113 Алларов Г Шакли яигездататарграмматюсасы /Г Алпаров —Казан, 1926.-Б. 17,154 Валили Ж Галимжан ИбраЬимовиык тел мэйданындагы хезмэтлэре / Ж Вэляди // Галимжан ИбраЬимов: егерче еллык алаби, гыйльмн, ижтимагый хезмат бэйрэмена каратылып чыгарылган гыйльми-танкыйди жыетш - Казан, 1928.-Б. 131-142.
Сачойлович А Галимжан ИбраЬимов - татарны ейрэнуче / А Самойлович // Галимжан ИбраЬимов егерме еллык адаби, гыйльми, ижтимагый хезмат бэйрэмена каратылып чыгарылган гыйльми-танкыйди жыентык - Казан, 1928.-Б. 143-148
Хакич Н Татар грамматикасьшык эшлануе ||эм Галимжан ИбраЬимов / Н Хэким И Галимжан ИбраЬимов егерме еллык адаби, гыйльми. ижтимагый хезмат бай рамена каратылып чыгарылган гыйльми-теикыйлижыеитык -Казан, 1928.-Б 149-163
Г.Алпарова1, М.Курбангалиева2 и казахского филолога А.Байтурсунова3.
Новый этап изучения лингвистического наследия Г.Ибрагимова начинается после его реабилитации в 1955 году. В середине 60-х годов XX века появляется монографическая работа М.Х.Хасанова4, посвященная изучению научной и творческой биографии Г.Ибрагимова в первую очередь как классика татарской литературы. В этой работе дана обшая оценка его лингвистической деятельности. В этот же период появляются специальные статьи М З.Закиева5 и В X Хакова6, непосредственно посвященные изучению роля ученого в истории татарского языкознания. Эти статьи носили программный характер и определили направление дальнейших исследований наследия ученого.
Важную роль в изучении языковедческого наследия Г.Ибрагимова сыграло издание в 1987 году 8-го тома его сочинений, включающего труды ученого в области языкознания7. Помимо этого, публикация в 1966 году под редакцией А Шамова сборника воспоминаний о Галимджане Ибрагимове также дала много сведений о его научной биографии* В 1990 году С.Ш. Поварисовым была защищена докторская диссертация®, в которой был всесторонне исследован вклад Г.Ибрагимова как писателя в развитие татарского литературного языка, в частности его роль реформатора лексических и грамматических норм татарского языка.
За последние годы интерес к наследию Г Ибрагимова как языковеда заметно возрос, проводятся специальные научные конференции, татарские языковеды обращаются в своих исследованиях к различным аспектам его деятельности10. С учетом того, что многогранное наследие ученого подвергается монографическому изучению и в других аспектах
' Алпаров Г. Галимжан ИбраЬимов узенен егерме еллык хезмат гомеренда ни чек эшлвп барды / Г.Алпаров
II Бсзнев юл - 1928. - № 2. -Б. 23-24.
~ Корбангаляев М Галимжан ИбраЬимовнын телебезне YCTePY юлындагы хезмэтларе / М Корбанпмиев II Магариф -1928 - № 2. - Б. 16-23
' Байтурсун улы Э Галимжан ИбраЬимов - терек-татар уйчысы, терек-татар белгече, терек-татар язучысы / ЭБайтурсунулы//Бсзневюя. — 1928 -J62 -Б. 17-18
' Хасаиов М X Галимжан ИбраЬимов- тормыш Ьам юкат юлы / М X Хасвнов - Казан: Татарстан китап аашрнхты. 1964. - 332 б
Зэкиев М 3 Галимжан ИбраЬимов татар милли адаби телен устеру юлыида / М 3 Закиев // Совет мэктабе. -1967 -.V 10 -Б. 30-35.
Хаков ВХ Галимжан ИбраЬимов Ьам татар адаби теле // Татар адаби теле тарихы буенча очерклар / В X Хаков - Казан, 1965. - Б 84-88; Его же Галимжан ИбраЬимов - куревекле тел галиме / В X Хаков // Татар тел белеме масьалаларе: 3 китап -Казан КДУ, 1969 - Б 5-19. ИбраЬимов Г Эсарпар «томда Т 8/Г ИбраЬимов - Казан- Татарстан китап нэшр, 1987 -4326 Галимжан ИбраЬимов турында исталеклар > таз А Шамов - Казан: Татар кит нэшр, 1966. - 424 б. Поварисов С Ш Роль Г Ибрагимова в развитии татарского литературного языка: автореф дис. докт фалол наук С Ш Поварисов. - Баку. 1990 - 43 с
1 алимжаы ИбраЬимов Ьэм xaiepre заман тууына 115 ел тулуга багышланган фанни конференция чгггериаллары - Казан. Фикер, 2002. - 272 б
(например, диссертация Л.З.Хакимовой1) можно говорить формировании междисциплинарной области знаний об Г.Ибрагимове, которую можно назвать «ибрагимоведением». Вместе с тем, именно лингвистическое наследие выдающегося ученого на данный момент является наименее изученным.
Цель и задачи исследования. Целью настоящего исследования является системный и комплексный анализ деятельности Галимджана Ибрагимова в области татарского языкознания и установление роли и значения научного наследия Г Ибрагимова в истории татарского языкознания. В соответствии с целью ставятся следующие конкретные задачи:
- сбор и систематизация языковедческого наследия Г.Ибрагимова;
- определение факторов и условий формирования и эволюции научно-теоретических взглядов и исследовательской практики Г.Ибрагимова-лингвиста;
- определение основных черт общей лингвистической концепции Г.Ибрагимова в контексте развития татарского языкознания в начале XX века;
- установление вклада Г Ибрагимова в развитие отдельных разделов татарского языкознания грамматики, графики и орфографии, терминологии, истории татарского литературного языка и языкознания.
- установление значения деятельности Г.Ибрагимова для современной татарской лингвистики и тюркологии.
Объект исследования - лингвистическое наследие Г.Ибрагимова.
Предмет исследования - деятельность Г.Ибрагимова по созданию трудов в области татарской грамматики, обсуждению актуальных вопросов татарского языкознания в периодической печати, изучению истории татарского языка и языкознания, реформированию татарского алфавита и орфографии, разработке основ научной и общественной терминологии, а также его организаторская деятельность в сфере татарской лингвистики.
Источниками исследования послужили лингвистические работы Г Ибрагимова, опубликованные в виде отдельных книг, газетных либо журнальных статей в период с 1910 по 1937 год, рецензии на его труды, воспоминания современников, а также чатериады переписки ученого и архивные материалы, касающиеся его научной биографии. Ботьшинство указанных источников мало изучены и слабо вовлечены в научно-
Хашмова Л 3 Формирование и эволюция общественно-политических и исторических взглядов Галичхална Ибрагимова: автореф дис канд ист наук / Л 3 Хакимова - Казань' КГУ, 2004 - 27 с.
исследовательский оборот. Некоторые из этих материалов публикуются впервые и приводятся в качестве приложений к диссертации.
Научная новизна диссертации заключается в том, что впервые в монографическом плане исследуется деятельность выдающегося татарского писателя, ученого, общественного и государственного деятеля Галимджаиа Ибрагимова, собрано, обобщено и систематизировано его лингвистическое наследие. Результаты исследования относятся к одному из наиболее интересных и продуктивных периодов в истории татарского языкознания, дают дополнительные сведения о развитии татарской лингвистики. В ходе исследования были проанализированы многочисленные источники по научной биографии Г.Ибрагимова-лингвиста, в частности, его научно-методические труды «Татарская морфология»' и «Татарский синтаксис»2, статьи ученого, посвященные различным языковедческим проблемам первой половины XX века, а также опубликованные и архивные материалы, связанные с его лингвистической деятельностью; выявлены условия формирования и основные отличительные свойства системы лингвистических взглядов Г.Ибрагимова; установлен вклад ученого в развитие татарского языкознания.
Теоретическую основу диссертации составили труды в области истории языка и языкознания известных отечественных языковедов и тюркологов Ф М Березина, А.Н.Кононова, Н.К.Дмитриева, М.З.Закиева. При исследовании различных аспектов деятельности Г.Ибрагимова автор опирался на фундаментальные работы в соответствующих областях лингвистики татарских языковедов М 3 Закиева, В.Х Хакова, Д.Г.Тумашевой, Х.Р.Курбатова, Ф.С.Фасеева, С.Ш.Поварисова, Ф.А.Ганиева, Ф.М.Хисамовой, И.Б.Башировой, Ф.С.Сафиуллиной, Г.Ф.Саттарова, Ф.Ю.Юсупова, М.Б.Хайруллина. При исследовании этапов научной и творческой биографии Г.Ибрагимова основой послужили работы М.Х.Хасанова, а при сравнительно-историческом анализе основных лингвистических трудов ученого были использованы исследования И.Г.Мифтаховой.
Методология и методика исследования. Выбор методов исследования обусловлен его объектом и поставленными задачами. В качестве основного был использован метод
1 ИбраЬимов Г Татар сарыфы / Г ИбраЬимов - Казан: Гасыр, 1911.-82б;Тоже.-Казан, 1913 -78б;То
же -Казан, 1915 -62б;Тоже -Казан, 1917. - 52 б; То же. - Казан, 1918 - 84 б Далее в тексте ТС с указанием года издания и номера страницы
3 ИбраЬимов Г. Татар нвхуе / Г ИбраЬимов - Казан Эхмэтгарэй Хасэни вэ шврэкэсе, 1911 - 74 б ; То же - Казан, 1914 - 74 б ; То же. - Казан, 1915 - 74 б; То же. - Казая, 1916 - 74 б; То же - Казан, 1917 - 84 б.; Тоже. -Казан, 1919 -52 б. Далее в тексте: ТН с указанием года издания и номера страницы
комплексного анализа совокупности научно-теоретических взглядов и различных аспектов исследовательской практики Галимджана Ибрагимова как языковеда. Научное наследие ученого было подвергнуто анализу в широком историческом, социальном, биографическом и собственно лингвистическом аспектах с применением принципов историзма и системности Многогранностью объекта исследования было обусловлено привлечение других методов, в частности описательного, сравнительного, сравнительно-исторического, сопоставительного, для определения частотности некоторых выявлений были использованы элементы статистического метода. На начальном этапе исследования был проведен текстологический анализ источников. Такой комплексный подход позволил провести системное изучение лингвистического наследия Г.Ибрагимова
Теоретическая значимость работы. Проведенный анализ деятельности Г Ибрагимова в области татарского языкознания имеет большое значение для дальнейших исследований, а также для решения различных актуальных проблем современного татарского языкознания, в частности, для исследования отдельных грамматических категорий, изучения взаимоотношений языка и общества, сравнительно-исторических исследований тюркских языков, а также в теории и практике терминотворчества. Предлагаемая в диссертации методология может быть применена при исследовании научного наследия других татарских языковедов, в первую очередь, современников Г Ибрагимова Результаты исследования могут быть использованы при создании обобщающих трудов по истории татарского языкознания и тюркологии.
Практическая значимость диссертации обусловлена актуальностью проблемы и научной новизной работы Результаты исследования могут быть использованы при преподавании теоретических и практических курсов по современному татарскому языку На основе материала могут быть прочитаны спецкурсы «Татарские языковеды начала XX века». «История татарских грамматик начала XX века».
Апробация работы. Результаты проделанной работы прошли апробацию на заседаниях кафедры «Татарский язык в иноязычной аудиторию), итоговых конференциях преподавателей Казанского университета (Казань, 2002; 2003; 2004; 2005) а также на различных республиканских (ИЯЛИ им Г.Ибрагимова, 2002; Казань, 2003) и международных (Москва, 2004) конференциях. Помимо этого, в рамках диссертационного исследования автором была проведена научно-исследовательская работа по гранту для аспирантов высших учебных заведений Минобразования России А03-1.5-138 «История
татарского языкознания качала XX века» (2003-2004 г.).
Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованных источников и литературы. В качестве приложений к диссертации приведены тематическая классификация трудов ученого, словарь лингвистических терминов по трудам Г.Ибрагимова, рецензии современников на его работы с ответными статьями ученого, архивные материалы, иллюстрирующие научную биографию языковеда.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Первая глава «Общая характеристика деятельности Галимджана Ибрагимова в области татарского языкознания» посвящена исследованию условий формирования и эволюции общелингвистических взглядов ученого, в ней проводится анализ лингвистических и экстралингвистических факторов, оказавших влияние на его деятельность.
В первом параграфе первой главы рассматриваются основные понятия и методология общей характеристики научной концепции и практической деятельности отдельных языковедов. Отправной точкой для исследования послужило положение о том, что различные аспекты научной деятельности и наследие отдельных ученых могут стать таким же объектом исследования, как и непосредственно факты того или иного языка. С этой точки зрения, деятельность Г.Ибрагимова в области татарского языкознания представляет собой обладающее своей структурой, отличительными свойствами, внутренними и внешними связями единое и цельное явление, которое включает в себя систему теоретических взглядов и практическую деятельность выдающегося лингвиста. У данного явления есть следующие аспекты: с одной стороны, это совокупность взглядов ученого, изложенных в его лингвистических работах, а с другой стороны - его исследовательская практика и организаторская деятельность в сфере изучения языка.
Система лингвистических взглядов ученого составляет теоретическую основу его практической деятельности и формируется под влиянием различных собственно лингвистических и экстралингвистических факторов, в том числе уровня развития самой науки о языке. В ходе исследования были выявлены такие факторы, как особенности социального развития татарской нации в начале XX века, деятельность татарских просветителей XIX века, специфика татарской национальной образовательной системы, глубокое знакомство ученого с классической арабской грамматической традицией,
изучение им трудов русских и европейских ученых, самообразование. В последующих параграфах эти факторы подвергаются подробному анализу.
Во втором параграфе первой главы проблема формирования лингвистических взглядов ученого рассматривается в биографическом аспекте, анализируются основные моменты жизни и деятельности Г.Ибрагимова.
В третьем параграфе первой главы исследуется влияние на деятельность Г.Ибрагимова социально-экономической, культурной и языковой ситуации в татарском обществе начала XX века.
Начало XX века - период жизни и деятельности Галимджана Ибрагимова - было эпохой резких изменений, быстрого и мощного развития во всех сферах общественной, экономической и культурной жизни татарского народа. Мы исходили из того, что Галимджан Ибрагимов как лингвист тоже являлся продуктом этого так называемого «Татарского Ренессанса». В этот период татарский народ испытывал сильную потребность в учебниках родного языка, татарскую общественность волновал вопрос национального самоопределения и, в связи с этим, проблемы развития литературного языка, особенно его лексической и терминологической системы, создания четкой и понятной орфографии По этой причине деятельность Г.Ибрагимова в сфере языкознания имела четко выраженную практическую направленность, была социально обусловлена и мотивирована необходимостью удовлетворения этих общественных потребностей и решения стоявших перед татарской нацией актуальных проблем.
Влияние языковой ситуации на деятельность Г Ибрагимова в сфере татарского языкознания включалось в том, что конец XIX и начало XX века - это период формирования норм татарского национального литературного языка на основе городского койие. которое сложилось в результате социальной и экономической консолидации татарского народа1. Данный этап характеризуется наличием разных, порой противоположных точек зрения на то, каким должно бьггь направление развития татарского языка. Специальные исследования в татарском языкознании показали, что борьба велась в основном между сторонниками ориентации на общенародный разговорный язык и сторонниками общего тюркского литературного языка2 Г.Ибрагимов
"Закиев М 3 Татары проблемы истории и языка / М 3 Закиев. - Казань, 1995 - С. 384 " Хаков В X Татар милли эдэби теленен барлыкка килуе Ьам усеше / В X Хаков - Казан, 1972. - Б 60-61; Бэширова И Б Х1Х-ХХ гасыр башы татар едэби теле: исем категориялэре Ьам фигыль наклонеяиелэрендэ ях*т норма, норма вариантлылыгы Ьам функциональ-стилистик вариантлылык / И Б Бэширова - Казан,
1999 -Б 12
в этой ситуации занял реалистичную позицию, поддержав главенствующую роль общенародного разговорного языка1. Проведенное исследование многогранной лингвистической деятельности ученого показало, что эта установка претворялась им в жизнь применительно к каждому аспекту изучения языковой системы.
В четвертом параграфе первой главы исследуется влияние различных научных традиций на лингвистические взгляды и деятельность Г.Ибрагимова. Как показывает исследование научной биографии ученого и выдвинутых им теорий, на формирование его взглядов оказали влияние во многом отличные друг от друга традиции мировой языковедческой науки: европейское языкознание и классическая арабская филология.
Влияние европейской науки на языковедческую концепцию Ибрагимова является следствием общей европейской ориентации татарской интеллигенции в начале XX века и усвоения «европейских» принципов научного познания. Это влияние проявляется в общих принципах и методологии исследований ученого. Во всех лингвистических работах Галимджана Ибрагимова четко прослеживается тенденция реализации следующих основных принципов: 1) отдается предпочтение не классическому старотатарскому, а общенародному разговорному, т.е. не «мертвому», а «живому» языку; 2) исследуются лишь факты, свойственные татарскому языку, Г.Ибрагимов был против механического переноса 1рамматической системы других языков на татарский. Эти же принципы в числе других были присущи передовому европейскому и русскому языкознанию, и в первую очередь, знаменитой Казанской лингвистической школе2.
В свою очередь, влияние традиционного арабского языкознания на лингвистическую концепцию Г. Ибрагимова обусловлено объективными особенностями дореволюционной татарской образовательной системы: арабский язык и классическая арабская филология преподавались в татарских медресе на протяжении многих веков. Влияние арабской лингвистической традиции проявляется в особенностях описания некоторых языковых явлений' 1) категория залога татарского языка описывается в
1 Хаков В X Галимжан ИбраЬимов - куренекле тел галиме / В X Хаков П Татар тел белеме мэсьэлэлэре Звче Китая. - Казан: КДУ, 1969. - Б 5-19; Поварисов С.Ш. Г. ИбраЬимовныц татар милли адэби телена менэеэбэте Ьам анын гзди сейлам лексикасын куллану узенчэлекларе / С Ш Поварисов // Татар теле, эдэбияты Ьэи аларны укыту методикасы мэсьэлэлэре - Уфа, 1971 -Б 43-51; Хэйруллин М Б Галимжан ИбраЬимов Ьэм татар лексикологиясенен усеш юнэлеше /МБ Хэйруллин Н Галимжан ИбраЬимов Ьэм хззерге заман- тууына 115 ел тулуга багышланган фэнни конференция материаллары - Казаи. Фикер, 2002 -Б. 214-218.
2 Березин Ф. М. Русское языкознание конца XIX - начала XX века / Ф М Березин - М : «Наука», 1976 -С. 171-193.
сравнении с системой пород глагола в арабском языке, что отражается и в терминологии (бабяар); 2) формы инфинитива -ырга/-ергэ, по причине отсутствия соответствующих ей в арабской грамматике, объединяются с формами имени действия -у/-у и -мак/-мэк под названием «масдар»; 3) категория принадлежности татарского языка рассматривается как особый разряд местоимений («слитные») и др. Следует отметить, что указанные языковые явления действительно имеют некоторое сходство в татарском и арабском языках, т.е. Г.Ибрагимов искал универсалии в различных языках и адаптировал их описание к системе татарского языка.
Исследование влияния указанных научных традиций позволяет сделать вывод о том, что знакомство с ними сыграло важнейшую роль в формировании Г.Ибрагимова как языковеда Во-первых, владение разноструктурными языками способствовало расширению кругозора ученого, давало ему возможность на основе сопоставительного изучения языкового материала делать научные обобщения. Во-вторых, знакомство с научными достижениями других народов поднимало работу исследователя на новый теоретический и методологический уровень. Именно знание двух различных лингвистических традиций помогло ему создать оригинальную концепцию, отражающую особенности в первую очередь грамматической системы татарского языка. Это стало одним из факторов, защищавших Г.Ибрагимова от одностронности в своих исследованиях.
В пятом параграфе первой главы рассматривается проблема периодизации лингвистической деятельности Г. Ибрагимова Его научно-исследовательская деятельность в области татарского языкознания охватывает так или иначе 10-30 годы XX века, а наиболее активный ее период приходится на 1909-1927 годы. Основываясь на том, что периодизация научной биографии отдельных ученых есть форма научного отображения их наследия, позволяющая представить их деятельность в развитии и движении, мы создали собственную периодизацию лингвистической деятельности Г Ибрагимова. Данная периодизация не отвергает существующее деление деятельности ученого на дореволюционный и послереволюционный периоды, представляя из себя его более развернутый вариант, и базируется на двух критериях, а) различие научных интересов и направлений деятельности; б) развитие системы научно-теоретических взглядов. Таким образом в лингвистической деятельности Г Ибрагимова выделяются следующие периоды:
II Первый период (1909-19151. В это время Галимджан Ибрагимов занимался такими проблемами татарского языкознания, как изучение грамматического строя
татарского языка, реформирование алфавита и орфографии, создание терминологической системы татарского литературного языка, история языка и языкознания, общие вопросы развития тюркских языков. Именно в этот период сформировалась система научно-теоретических взглядов языковеда, определившая дальнейшее направление его исследовательской и практической деятельности, им были созданы его основные грамматические труды «Татарская морфология» и «Татарский синтаксис».
2) Второй период (1915-1917) приходится на время преподавательской деятельности Г Ибрагимова в медресе «Галия» в Уфе, где ученый создал свои теоретические труды в таких областях лингвистики, как графика и орфография, история языка и языкознания, сравнительно-историческое исследование тюркских языков. Помимо этого, опыт преподавания родного языка отражен в труде ученого «Как обучать татарскому языку» («Татар телен ничек укытырга''»), который стал заметным явлением в методике преподавания татарского языка того времени. Указанные работы ученого оказали определяющее влияние на дальнейшее развитие соответствующих разделов татарского языкознания.
3) Третий период (1917-1924). После 1917 года в научной биографии Г.Ибрагимова происходят большие изменения. В послереволюционный период он выступает, в основном, как организатор научно-исследовательской деятельности, занимаясь решением первоочередных задач: возглавляет коллектив по созданию учебников при Наркомпросе ТАССР, организует и непосредственно участвует в мероприятиях по реформированию татарского алфавита и орфографии, разработке новой научной и общественной терминологии, занимается многими другими практическими и общественно значимыми вопросами. Сам языковед в своей автобиографии называет период до 1917 года «временем работы над созданием и развитием татарского литературного языка и татарской литературы», а свою послереволюционную деятельность характеризует как «работа на идеологическом фронте»1 (перевод наш - Б.Х.).
Следует отметить стабильность научных убеждений ученого в условиях кардинальной смены политического строя и идеологии. Будучи убежденным коммунистом, Г.Ибрагимов старается переосмыслить свое мировоззрение, научные и эстетические взгляды в марксистском духе, что особенно заметно в его литературном творчестве, исследованиях в области литературной критики, а также истории. Однако в
1 ИбраЬимов Г. Эсврязр 9 томда Т 9 / Г ИбраЬимов - Казан: Фикер, 2000. - Б. 16
13
сфере языкознания сложившиеся еще до революции основные положения лингвистической концепции ученого (ориентация на общенародный язык, общественная актуальность, опора на культурное наследие и многовековые традиции, рационализм и практическая обусловленность любых исследований) продолжают определять направление деятельности выдающегося языковеда.
4) Четвертый период (1925-1927) характеризуется в первую очередь организаторской деятельностью Галимджана Ибрагимова в сфере татарской лингвистики. Работая на посту председателя Академцентра Наркомпроса ТАССР в период с 7 января 1925 года по 17 марта 1927 года, он участвовал в решении различных вопросов научной и культурной жизни республики. Как показало исследование архивных материалов -протоколов заседаний редколлегии Академцентра1, под руководством Г.Ибрагимова в это время разрабатывались следующие теоретические и практические вопросы татарского языкознания: составление научной грамматики татарского языка, установление принципов и создание системы общественной и научной терминологии, реформирование алфавита и орфографии, в том числе и участие в дискуссии вокруг перевода татарской письменности на латинскую основу. В 1926 году Г.Ибрагимов участвовал в качестве главы делегации ТАССР на Первом всесоюзном тюркологическом съезде в г. Баку, где им были сделаны интересные предложения по принятию общей стратегии развития тюркских литературных языков. Таким образом, в данный период выдающийся языковед, обладая и некоторыми административными полномочиями, активно реализовывал собственные теоретические идеи на практике.
5) Пятый период (1927-1937) Несмотря на то, что Галимджан Ибрагимов после 1927 года не создал законченных лингвистических трудов, он интересовался проблемами языка и языкознания, что отражено в его письмах и других источниках По сообщению современников, навещавших ученого в Крыму, Ибрагимов говорил о намерении написать некий тр\д по языкознанию7. Однако неизвестно, смог ли Ибрагимов написать подобную работу В одной из бесед с представителями татарской интеллигенции, навещавшими его в Крыму Г Ибрагимов говорит о необходимости создания в Казанском университете специальной кафедры татарского языка и литературы и открытия при ней аспирантуры, а также организации научно-исследовательского института языка, литературы и истории3.
Н* РТ 1 Р-3682. Оп 1, Д 943 " Ггличгаи ИбраЬимов турында истелеклер / тез А Шамов. - Казан Татар кит нашр,1966.-Б 143.
Также -С 314
Как известно, система лингвистических исследований в Татарстане развивалась в последующие годы именно в соответствии с этими предложениями Галимджана Ибрагимова, которые стали программными, определяющими дальнейшее развитие не только лингвистической, но и филологической и других гуманитарных наук.
Вторая глава диссертации посвящена исследованию вклада ученого в изучение грамматического строя татарского языка.
В первом параграфе второй главы дается общая характеристика основных лингвистических трудов Г.Ибрагимова - учебников «Татарская морфология» («Татар сарыфы») и «Татарский синтаксис» («Татар нехуе»). Эти работы представляют собой ценный источник как для научно-теоретических трудов в области современной татарской лингвистики, так и для школьных учебников родного языка, в особенности в аспекте формирования оригинальной татарской лингвистической терминологии Они являются очередным звеном в цепи многочисленных татарских грамматик, имевших до этого более чем вековую историю. В этих трудах ученого изложена его грамматическая концепция, основывающаяся на адекватном отражении грамматического строя татарского языка с опорой на достижения мировой языковедческой мысли. Данная отличающаяся оригинальностью концепция нашла свое продолжение в работах современников ученого, а впоследствии и в современных исследованиях по татарскому языку.
Во втором параграфе второй главы исследуется полемика, развернувшаяся в татарской периодической печати вокруг «Татарской морфологии» и «Татарского синтаксиса» Г.Ибрагимова после -их публикации Данная полемика представлена рецензиями различных авторов, в частности, Дж Валиди Г.Сагди, А Максуди на указанные книги Г Ибрагимова и ответными статьями самого языковеда1. Как показало исследование этих источников, полемика касается главным образом вопросов создания лингвистической терминологии, классификации частей речи, реформирования алфавита и орфографии, способов подачи научного материала в учебниках
В третьем параграфе второй главы анализируется описание Г.Ибрагимовым в своих трудах морфологической и синтаксической системы татарского языка.
1 Валиди ТК,. Татар сарыфы ва нахуе:рецеизия / Ж Вэлвди // Шура. -1911. - 22 - Б 695-696; Максуди Э Сарыф китаплары / Э Максуди // Иолдыз - 1915 - 30 декабрь; Сзгьди Г Татар сарыфы- рецензия / Г.Сэгъдк // Шура - 1912. - № 3 - Б. 89-92; Хаерби Татар сарыфы вэ нахуе: рецензия / Хэерби // Йоддыз -1911 - 1 ноябрь; Нугайбэк Г Суз уцае чыкханда / Г Нугайбэк // Кояш - 1915 - 28 декабрь, 30 декабрь -1916 - 27 январь; ИбраЬимов Г «Яна асарлэр» менасабате ила бер мелэхазэ / Г.ИбраЬимов // Йолдыэ -1911.-15 ноябрь. Он же. Даваплар: ташаккер йезеидан «Без кем?» бэхесе / Г ИбраЬимов // Шура - 1912 — №9 -Б.266-268.
В лингвистической концепции Галимджана Ибрагимова одно из центральных мест занимает положение о различных уровнях языковой системы' слова построены из звуков, из слов возникают предложения, из предложений строится высший уровень -литературные произведения (то есть, текст)1. На основе этого возникает межпредметная связь, которая объединяет в одну систему исследования Галимджана Ибрагимова в различных областях языкознания, филологии и гуманитарных дисциплин в целом. Важное место в этой системе занимает изучение грамматического строя татарского языка. Задачу морфологии как науки ученый видит в изучении изменения слов с внешней и смысловой стороны2 При определении специфики синтаксиса, он обращает внимание на связь слов и средства этой связи3.
В «Татарской морфологию) Г Ибрагимовым был произведен глубокий анализ частей речи татарского языка, особенно их семантики и словообразования, и сделана попытка их описания с помощью адекватных грамматических категорий. В классификации, основанной на семантическом принципе с учетом морфологического, указано девять частей речи' имя существительное (исем); имя прилагательное (сыйфат); имя числительное (сан); глагол (фигыль); «присоединение» (кушымта); местоимение (алмаш); частица (каед); служебные слова (ярдамлек); междометие (ымлык) (ТС17-8).
Галимджан Ибрагимов отрицает категорию падежа у имен существительных, считая, что категория падежа механически перенесена на татарский язык с русского и арабского. Падежные аффиксы рассматриваются им в составе отдельной части речи -«присоединения» (кушымта) (ТС 17-37) Языковед указывает следующие «присоединения»' ~га!-гэ, -Ла/-дэ, -дан/-д*н, -ны/-не, -ча/-чо, -иыц/-пец (ТС 17-38-39), что практически совпадает с традиционной системой падежей татарского языка. Аффиксы принадлежности также не признаются Г Ибрагимовым в качестве грамматической категории имен существительных, они отнесены к особому разряду местоимений -«слитные» (тоташ алмашлар) (ТС 17-43-44).
В состав имени прилагательного включены как собственно имена прилагательные, так и наречия (ТС17-11). Степени сравнения имен прилагательных рассматриваются в качестве присущей им грамматической категории, указывается четыре степени сравнения
ИбраЬимов Г Эсэрлэр 8 томда Т 5 / Г. ИбраЬимов - Казан. Татарстан китап нэшр, 1978 - Б. 70 "ИораЬичовГ Татар сарыфьг ботенлай хнадан эшлэнгзн бишенче басмасы /Г ИбраЬимов -Казан Сабах ii.vpk-.rre. 1918 -Б 5
ИбраЬимов Г Татар нахуе бишенче басмасы / Г ИбраЬимов. - Казан: Сабах, 1919 - Б. 2
(ТС 18-33).
Имя числительное, на основе семантического принципа, разделяется на четыре разряда. Изучены согласование числительного и исчисляемого, связь имени числительного с другими частями речи, образование других частей речи из числительных путем аффиксации (ТС 17-15-17).
Глагол изучен Г.Ибрагимовым довольно подробно: рассматриваются «разряды» (т.е. личные и неличные формы) глагола (фигыль терлэре) и парадигмы их спряжения (сарыф кыйлыну), указаны вспомогательные глаголы (ярдэм фигыльлэре или ярдвмче фигыльлвр) и типы сложных глаголов (кушма фигыль) (ТС 17-31). Г Ибрагимов рассматривает природу составных глаголов татарского языка как одной разновидности сложных глаголов. В связи с этим он на основе сопоставления фактов татарского и русского языков (прочитал - укып чыктым; написал - язып беттем) указывает на существование различных способов реализации одного и того же грамматического значения при помощи различных грамматических форм в разных языках и, таким образом, раскрывает одну из типологических особенностей татарского языка (ТС 17-33)
Большое внимание уделяется категории залога (баб белен узгареш) Г Ибрагимов указывает следующие залоги: основной (нигез бабы); возвратный (кайтым бабы); совместный (гамалдэш бабы); понудительный (йеклату бабы) (ТС 18-61) В изданиях «Татарской морфологию) 1911-1917 годов в качестве отдельных залогов рассматриваются переходные (калым бабы) и непереходные (утем бабы) глаголы, а также форма -гмры/-гере/-кыры/-кере под названием «желательный залог» (телэк бабы) (ТС 17-34) Таким образом, категория залога глагола в татарском языке в работах Г Ибрагимова была конкретизирована и ее представление стало близким к современному.
В качестве отдельной категории (мэртэбэ белая узгареш) изучаются аффиксы, выражающие способы действия. Г.Ибрагимов в числе форм данной категории указывает аффиксы -гала/-гэла/-кала/-кялэ; -ыштыр/-ештер (указывается как аффикс -»//), а также повтор основы глагола: эзли-эзли арып беттем и некоторые слова в форме возвратного залога, свйланэ, эзлэнэ, взгаланэ (ТС 18-63). Последние яве формы не относятся к категории способов действия, но семантически соотносительны с ней: первая из них имеет значение интенсивности, а слова типа свйяана, эзлана, взголвнэ относятся к возвратному залогу лишь формально, выражая определенную повторяемость действия. Вообще, формы данной категории у Г.Ибрагимова дифференцируются по повторяемости (редкое
повторение- килгвлвштердем; повторение несколько раз- килгэладем; частое повторение: эзли--пли\ неопределенное повторение: свйлано), и ее название тоже можно перевести как «изменение по повторяемости».
В классификации местоимений Г.Ибрагимов принимает два принципа* раздельное либо слитное написание и смысловые разряды По первому из указанных принципов местоимения делятся на «раздельные» (аерым) и «слитные» (тоташ), в составе которых исследуются аффиксы принадлежности (ТС 17-40). Смысловые разряды местоимений в основном совпадают с принятой в современной татарской лингвистике классификацией-личные (зят алмашлары) мин, син, уп\ указательные («сургэзу алмашлары) бу, шу, шул, шушы, тушы, теге, влеге, баягы\ образа действия (рввеш алмашлары) стай, болай, шундый\ определительные (билгелэу алмашлары) hop, Ьэрбер, квммв, бвтен, кичкем, уз, саен, барча, бары и др.; вопросительные (сеяль алмашлары) ни, кем, кая, кайчан, нигэ, ник, ничек, нинди (ТС17-40-45). За исключением того, что при выделении равеш алмашлары нарушен семантический принцип классификации, различия обнаруживаются, главным образом, в конкретном наполнении разрядов языковыми единицами и в отнесении тех или иных слов к разным разрядам Так, неопределенные и отрицательные местоимения рассматриваются в составе вопросительных, в число указательных местоимений также попал и послелог саам, видимо под влиянием русской грамматики: кеше сяевбер калам-у каждого есть ручка Местоимения без и сез в классификации Г.Ибрагимова являются не отдельными словами, а формой множественного числа местоимений мин и син (ТС 17-40)
Описание служебных (вспомогательных) частей речи характеризуется недостаточным теоретическим обоснованием и отсутствием четкой системы Вследствие этого, классификация служебных частей речи в «Татарской морфологии» во многом отличается от современной и, в первую очередь, основывается на семантическом принципе- частицы (каед); связки (ярдамлек или бэйлек), включающие как послелоги, так и союзы и классифицируемые по семантическому принципу; междометия (ымлык), в состав которых также включены и звукоподражательные слова (ТС 17-45-46).
^еный делит члены предложения на главные (баш) и зависимые (иярчен). Классификация членов предложения во многом совпадает с современной, но имеет некоторые отличия в терминологическом аспекте и в определении их специфики (ТН19-4, 7) Ответ на тот или иной вопрос служит важным критерием определения членов предложения и типов придаточных предложений. Подлежащее (ия) и сказуемое (хвкем)
описываются как главные члены предложения, каждый из которых не зависит от другого и одинаково участвует в организации предложения (ТН19-4-6). Г.Ибрагимов указывает среди зависимых (второстепенных) членов предложения определение - аергыч; дополнение - тэмамлык; обстоятельства не объединяются в один член предложения (обстоятельство места - урых, времени - вакыт, причины - сабап, образа действия -рэвеш) (ТН19-7). На основе морфологических характеристик слов, он делит прямые и косвенные дополнения на разряды: 1) дополнение направления - юиэлеш тэмамлыгы (кемгв? нэрсвгв? кая?)\ 2) винительное дополнение - тешем тэмамлыгы (кемне? нврсвие?); 3) дополнение совместности - юлдаш яка бергэлек тэмамлыгы (кем белен? нэрсв белен?); 4) исходное дополнение - кучем тэмамлыгы (кемдэн? кайдпн? нэрсэдэн?) (ТН19-10-11). В этом сказывается влияние традиционного арабского синтаксиса и терминологии (юнэлеш тамашыгы — мэфгулен илойки, бергэлек тэмамлыгы - мэфгулен мэгаку, кучем тэмамлыгы - мэфгулен минИу). Ученый включает в состав зависимых членов предложения также обращения (эядэш) и вводные слова (кереш сузлэр), которые в современной татарской лингвистике считаются так называемыми модальными членами предложения (ТН 19-17).
Галимджан Ибрагимов отдельно изучает однородные члены предложения и повторы. Предложения с однородными членами предложениями под влиянием русского синтаксиса начала XX века называются «слитными предложениями» (оешкан жемлэ) (ТН19-19-20). Повторы же (твкрар), в отличие от современной татарской лингвистики, в которой они изучаются исключительно как лексико-стилистические средства, рассмариваются как самостоятельное синтаксическое явление (ТН 19-21).
В «Татарском синтаксисе» рассматриваются также сложные предложения (кушма жемлэ) и типы придаточных предложений (нярчен жемлэлэр). К придаточным Г.Ибрагимов относит лишь те конструкции, которые в современном татарском языкознании и тюркологии называются «синтетическими придаточными» или «сложноспаянными». Аналитические придаточные не рассматриваются как отдельный тип (ТН19-26-33). Одним из первых в татарском языкознании, Г.Ибрагимов изучает период (тезем) как особую синтаксическую конструкцию, изучает его структуру и, фактически, дает основу его современного определения (ТН19-43-44).
Третья глава «Развитие отдельных разделов татарского языкознания в трудах Г.Ибрагимова» посвящена исследованию его деятельности в области орфографии,
терминологии, истории языка и языкознания.
В первом параграфе третьей главы исследуется деятельность Г.Ибрагимова по реформированию татарского алфавита и орфографии, которую мы условно разделили на три периода: 1) 1910-1917 годы (разработка и пропаганда концепции «урта иыля» и реализация ее на практике путем издания учебников и другой литературы); 2) 1917-1924 годы (участие в решении проблем реформирования графики и орфографии в различных государственных и научных учреждениях); 3) 1925-1927 (участие в дискуссии по поводу перевода татарской письменности на латинскую графику).
Как показывает анализ научных статей ученого, его критические взгляды на существующие алфавит и орфографию окончательно сформировались к 1910 году. Он видел недостатки традиционной татарской орфографии в следующем: 1) алфавит не отражал должным образом систему гласных татарского языка и некоторых согласных звуков; 2) существовало несколько вариантов написания букв в разных позициях; 3) было большое количество исключений и устаревших традиционных написаний.
Галимджан Ибрагимов в своих трудах обращается и к истории реформирования алфавита и орфографии татарского языка. В статье «Новые течения в татарской орфографии» («Татар имлясында ада агымлар»1) он обобщает картину различных направлений и течений в сфере реформирования татарского алфавита и орфографии в начале XX века Первым исследователем, который обратил внимание на проблемы письменности, как и на другие проблемы татарского языкознания, Г.Ибрагимов считает Каюма Насыри Высокую оценку он дает практической деятельности Ахметхади Максуда, в частности, тому, что он ввел в употребление дополнительные буквы для обозначения некоторых гласных звуков.
В результате анализа высказываний Г.Ибрагимова по вопросам графики и орфографии установлено, что в его орфографической концепции четко прослеживаются две тенденции- с одной стороны, стремление к полной реализации фонетического принципа, а с другой - практичность и рационализм в процессе реформирования алфавита и орфографии Говоря о том, что любое предлагаемое изменение должно иметь возможность претворения в жизнь, было понятно народу, Г.Ибрагимов обосновывает необходимость принятия во внимание орфографической, общеязыковой, культурной и общественно-политической ситуации. Слияние этих двух тенденций привело
ИораЬииов Г Татар имлясында яца агымлар/ Г ИбраЬимов //Ан - 1915. 18/19 -Б. 327-336
20
Г.Ибрагимова к созданию довольно четкой системы правил орфографии («урта имля»), в которой устанавливаются требования реальности, доступности, рациональности и технического удобства. Тезис о необходимости учета инерционности и консервативности общества и о постепенном внедрении нововведений сохраняется в системе взглядов Г.Ибрагимова и после революции 1917 года. Ученый считает возможным лишь реформистский, эволюционный путь в развитии алфавита и орфографии и языка в целом.
Орфографическая концепция Г.Ибрагимова основывается на своеобразном балансе главных орфографических принципов. Основными в этой орфографии были дополняющие друг друга фонетический принцип и принцип экономии. Морфологический принцип, по сравнению с современной татарской орфографией, используется шире: как основа слова, так и присоединяемые к ней аффиксы должны были иметь постоянное написание в различных фонетических ситуациях: китде, басдым, булганяар, андан, синдэн, табдым1.
Представляется возможным сделать вывод о том, что данная орфографическая система с исторически сложившимся названием «урта имля», впервые предложенная Ахметхади Максуди, детально разработанная Г.Ибрагимовым и опирающаяся на теоретические взгляды Каюма Насыри, легла в основу как орфографии «яна имля», так и современной татарской орфографии, несмотря на неоднократную смену алфавита. Противоречия между двумя основными орфографическими концепциями начала XX века «урта имля» и «яна имля» возникали в общественно-историческом аспекте и в степени рациональности Практически ориентированная концепция Г.Ибрагимова оказалась наиболее подходящей для данного периода и была принята как обществом, так впоследствии и на государственном уровне.
Важное место в наследии Г Ибрагимова занимают его научно-полемические работы и общественная деятельность, посвященные вопросам перехода татарской письменности на латинскую графику в 20-х годах XX века. Дискуссия вокруг данного вопроса обострилась после того, как на Первом тюркологическом съезде в Баку в 1926 году возглавляемая Г.Ибрагимовым делегация ТАССР проголосовала против принятия латинского шрифта для всех тюркских народностей. В этой полемике выдающийся ученый занимал консервативную позицию, он был противником перехода на латиницу и сторонником реформирования арабской графики, опасаясь утраты многовекового
1 ИбраЬимов Г Имля, тел, адэбият масьалалэре / Г ИбраЬимов - Казан: Татарстан матбугат Ьэм нэшрият комбинаты, 1924. - Б. 76-77.
культурного и научного наследия, созданного на ней. В то же время, будучи убежденным коммунистом, он аргументировал свою позицию и тем, что смена шрифта потребует больших материальных и интеллектуальных затрат и затормозит социалистическое развитие татарского общества.
Во втором параграфе третьей главы исследуется вклад Г.Ибрагимова в развитие терминологической теории и системы терминов татарского литературного языка. Отдельно рассматривается личный вклад ученого в формирование современной татарской лингвистической терминологии.
В ходе исследования выявлено, что Галимджан Ибрагимов начинает принимать активное участие в обсуждении вопросов терминологии с 1910 года. Он обращается к данной проблеме не только в специальных научных статьях, но и в различных рецензиях и работах критического характера. Ученый ведет свою деятельность в области терминологии в двух направлениях: 1) разработка теоретической основы и принципов создания научной терминологии в татарском языке; 2) непосредственное участие в создании татарской научной, в первую очередь, лингвистической терминологии.
В области терминологии Галимджан Ибрагимов, с одной стороны, обосновывает неизбежность заимствований в сфере научного употребления языка по причине отсутствия некоторых понятий в сознании народа. В то же время, основой терминологической системы он провозглашает лексическое и словообразовательное богатство татарского языка.
В ходе анализа терминологии, используемой Г.Ибрагимовым в своих языковедческих работах, были выявлены следующие ее генетические пласты: 1) оригинальные термины, со {данные ученым с использованием собственных ресурсов татарского языка: иярту, узгпреш, ярашу, саналчыш, аямаш, эндвш; кереш суз, чама саны, охшату ярдемяекяэре\ 2) термины смешанного состава, созданные на основе арабо-персидских заимствований при помощи словообразовательных средств татарского языка: сыйфапианмыш, тэмамлык. карышык экрмяэ, чагыштыру сыйфаты, гамэядеш бабы, куятщ каедюре; 3) собственно арабо-персидские заимствования: гаиб, щомлэ, истисна, масбар, хэреф, замет, сэбэп, фигыяь: 4) заимствования из русского и западноевропейских языков" агглютинация, грамматика сингармонизм, фонетика, форма. Вторая группа терминов оказалась наиболее многочисленной. Большинство непосредственно арабо-персилских заимствований употребляется в традиционном арабском языкознании. В то же
время наличие русских и западноевропейских заимствований ограничивается лишь несколькими единицами. Необходимо отметить, что основная масса заимствованных терминов не обладает высокой частотностью в работах Г.Ибрагимова, а такие высокочастотные заимствования, как э/двмла, хареф, фигыяь, заман и др. используются и в современной татарской лингвистической терминологии.
Г.Ибрагимов использует следующие способы образования терминов: 1) терминологизация существующих в языке слов: боерык, иярту, кереш суз, мэртабв, сан, сошшуче, тамыр, тыцлаучы, узэк, урын; 2) аффиксация: аталма, аергыч, аерылмыш, алмаш, кушымта, ымяык, чндэш, эндашелгеч, ярдвмлек, ясалыш; 3) заимствование из других языков- вакыгп, исем. сыйфат, собвп, рэвеш, баб, галвмат, ж;вмяэ, каед, масдар, нисбет, фигылъ; 4) создание гнезд составных терминов на основе родо-видовых понятий: топ сан — чама саны — будем саны - кушма сан, билгелау алмашлары — кургэчу алмашлары - сваль алмашлары, заман каедларе — сэбап каедларе.
Как показало исследование, в терминологической системе лингвистических трудов Г.Ибрагимова имели место синонимия и параллельное использование нескольких вариантов термина: каеру ярдэмлекларе - истисна ярдамлекларе, бергалек томамлыгы -юлдаш тампмлыгы, сарыф кыйлыну - утгарсш, масдар - уртак фигыль. Это объясняется тем, что лингвистическая терминология находилась на стадии становления. Помимо собственно синонимов, среди терминов Г.Ибрагимова выявлены и переводы заимствованных и определения нововведенных терминов, которые как правило употребляются в текстах работ лишь один раз при первом использовании переводимых и объясняемых терминов- берлек вэ куплен - мофрад ва эк;амгъ, гамэлдаш бабы - мефагала, momaiu алмашлар — зомаир моттасыйла, ярашу — муафвкатъ, теркау — изафв, зит алмашлары - личные местоимения, эндаш — обращение, оешкан ак;ошо - слитное предложение. С другой стороны некоторым терминам Г.Ибрагимова свойственна и полисемия. Так, термин хареф имеет следующие значения: 1) буква; 2) звук; 3) аффикс; 4) частица Термин шива используется как в значении «диалект», так и в значении «национальный язык».
Проведенный сравнительный анализ терминологии лингвистических трудов Галимджана Ибрагимова и современной татарской лингвистической терминологии показал, что используемые ученым термины составляют основу терминологической системы современного татарского языкознания Совпадение терминологических систем
составляет 91 единицу, из которых 62 термина в том же виде используются в современном татарском языкознании (будем саны, кушма эцемлэ, чама саны, ярашу, ясалыш, тамыр, иярту, аергыч, твмамлык, аерыямыш, саналмыш, ким щомлв, ярдвмче фигыль, иярчен щвмло и др.), а 29 терминов претерпели лишь некоторые изменения (алмаш(лык■), боерык (фигыль), }ювеш (холе), чагыштыру сыйфаты (дарэжрсе), кайтым бабы (юналеше), ядыю ярдвмдеклэре (щыючы теркагечяэр), кургозу (курсэту) олмаииары и др.). Это позволяет охарактеризовать Г.Ибрагимова как одного из основателей татарской лингвистической терминологии.
В третьем параграфе третьей главы исследуется вклад Г.Ибрагимова в развитие i. истории татарского литературного языка и языкознания.
Г.Ибрагимов исследовал различные проблемы истории языка в тесной связи с историей татарского народа и его культуры Так, он внес большой вклад в реабилитацию этнонима «татары», отношение к которому в татарском обществе в начале XX века было неоднозначным. В своей статье «Мы - татары» («Без татарбыз»1) он раскрывает терминологическую сущность названия народа. Признавая неточность этого этнонима с точки зрения истории, ученый считает его существование объективным и оправданным с точки зрения языка, проявив тем самым глубокое понимание его номинативной функции.
Практически мотивировано было исследование Г.Ибрагимовым исторических и географических аспектов в развитии татарского языка. Это было необходимо для четкого определения источников, направления развития и сферы применения формирующегося национального литературного языка. Языковед локализует место зарождения татарского языка и татарского народа в Поволжье и предполагает, что данный процесс начался в период Волжской Булгарии и Золотой Орды2. В данном вопросе Г.Ибрагимов проявляет высокую степень объективности: по его мнению, об истории языка можно судить только при наличии письменных памятников По причине того, что в начале XX века не были 1 известны более древние памятники, ученый считает, что татарский литературный язык появился в период Казанского ханства.
Г Ибрагимов обращается также и к вопросам истории языка и развития самостоятельных тюркских литературных языков. В 1916 году Г.Ибрагимов в статье «Языки разные, ио дух един» («Теллэре башка булса да, кучеллэре бер»3) перечисляет
Иорапичов г Бе1 татармьп / Г. Ибра1шмов // Шура -1911. - № 8 - Б. 236-238. " Иораяимов Г Эсарлер. 8 товда Т 5 / Г ИбраЬимов - Казав: Татарстан юггап явшр. 1978. - Б 336.
Ичршююв Г Теллэре башка булса да, кучеллэре бер / Г. ИбраЬимов // An - 1916 - № 5. - Б 87-90.
24
этнические группы (он называет их кабиле - племена), которые, по его мнению, пользовались старотатарским литературным языком в XIX веке и татарским национальным языком в начале XX века Это казанские татары, мишари, тептяри, нугаи, касимовские татары, сибирские (тюменские) татары, алатырцы (часть мишарей), а также башкиры. По мнению ученого, на определенных этапах исторического развития близкие этнические группы пользуются литературным языком наиболее экономически и культурно развитой из них. Именно в связи с этим уже в 1923 году в статье «Вновь возникает проблема литературного языка» («Эдаби тел мэсьэласе янадан кугэрелэ»1) он поддерживает движение за создание самостоятельного башкирского литературного языка, объясняя это географическими (удаленность от Казани) и социально-экономическими (различия в укладе жизни и равные условия для развития при социалистическом строе) факторами.
Таким же образом на основе социально-экономического и материального детерминизма исследуется проблема формирования и существования отдельных литературных языков тюркских народов, пользовавшихся до начала XX века единым старотатарским литературным языком, в частности казахского литературного языка Данный процесс описывается Г.Ибрагимовым как постоянный, он называет уже выделившиеся из «старотюркского» в начале XX века национальные тюркские литературные языки' казанско-татарский, османский, азербайджанский и чагатайский (т е язык средеазиатских тюрок)2 Далее ученый прогнозирует возможное выделение других национальных языков из упомянутых, считая, что подобным образом уже формируются казахский, башкирский и крымско-татарский языки
После революции 1917 года абстрактный материализм Галимджана Ибрагимова в вопросах развития родственных тюркских языков наполняется марксистским содержанием. Теперь, по мнению ученого, вектор развития языка определяется господствующим классом. В связи с этим им устанавливается основная практическая задача татарского языкознания - создание литературного языка для широких народных масс3. Вместе с этим прослеживается некоторая утилитарность и ограничение функций языка в воззрениях лингвиста, который стал называть язык прежде всего орудием в
1 ИбраЬимов Г. Эдаби тел мэсьэласе яцадан кугэрелэ: терки адаби теллэр хакыяда / Г ИбраЬимов И Безнец байрак. — 1923. — 8 май.
2ИбраЬимов Г Эсэрлэр 8томда Т 5/Г. ИбраЬимов -Казан' Татарстан китап нэшр, 1978 - Б 225
3 ИбраЬимов Г Эсэрлэр 8томда Т 8/Г. ИбраЬимов - Казан: Татарстан китап нэшр, 1987 -Б 233
строительстве коммунистического общества.
Г.Ибрагимов активно занимается проблемами истории татарского языкознания: им написаны статьи о выдающемся татарском просветителе и ученом Каюме Насыри, в которых он высоко оценивает роль К.Насыри в развитии татарского национального литературного языка, характеризует его как основоположника татарского языкознания1. Статья Г Ибрагимова «Татар сарыфлары» («Татарские грамматики»2) - первое историческое обозрение грамматических трудов, написанных на татарском языке. В этой работе ученый впервые в татарском языкознании рассматривает историю татарских грамматик как последовательный процесс, проводит критический анализ татарских грамматик начала XX века.
В заключении подводятся общие выводы исследования:
1 Система лингвистических взглядов Г.Ибрагимова и сформулированных им теорий, методика его практической деятельности в сфере языка возникли как новая ступень в истории развития науки о языке у татар. На формирование системы лингвистических взглядов Г Ибрагимова оказали влияние такие факторы, как особенности социального развития татарской нации в начале XX века, деятельность татарских просветителей XIX века, специфика татарской национальной образовательной системы, самообразование. В то же время, система лингвистических взглядов Г.Ибрагимова сформировалась под влиянием различных традиций мировой языковедческой науки. Методологическую и теоретическую основу его работ составили труды европейских и русских ученых, а при описании отдельных грамматических явлений языковед использовал достижения классического арабского языкознания. Подобное смешение традиций позволило ему создать собственную оригинальную лингвистическую теорию.
2 Сделан вывод о том, что деятельность Г.Ибрагимова в сфере татарского языкознания имела четко выраженную практическую направленность, была социально обусловлена и мотивирована необходимостью создания собственной, оригинальной татарской тингвистической теории Лингвистические исследования понимались им самим как один из аспектов интеллектуального и культурного прогресса народа. В этой связи одним из важнейших аспектов лингвистической деятельности Г.Ибрагимова явилась его
ИораЬямов Г Каюм Насыйрииыц вафатыиа егерме ел тула / Г ИбраЬимов // Татарстан - 1922 - 19 май; ИосаЬичов Г Яна эдаби татар телекса беренче баскычларында / Г ИбраЬимов // Каюм Насыйри м*жм>гасы вафатына 20 ел тулу менасабэте белен / мех Г И бра Кимов - Казан-Татиздат, 1922 - Б 150-¡V.' ИбраЬимов Г Каюм бабаиыи йез еллыгы / Г ИбраЬимов // Кызыл Татарстан -1925 -15 февраль "ИбраЬимов Г Татар сарыфлары/Г ИбраЬимов//Аи -1915 -№21/22 - Б 378-390
26
работа в должности председателя Академического центра Наркомпроса ТАССР в 19251927 годах. Его организационная работа заложила основы системы языковедческих исследований в Татарстане, при его участии были основаны и начали формироваться специализированные научные учреждения республики.
3. Установлено, что грамматическая концепция Г.Ибрагимова, отраженная в его основных лингвистических трудах «Татарская морфология» и «Татарский синтаксис», характеризуется оригинальностью в исследовании грамматического строя татарского языка. Ученым произведен анализ частей речи и сделана попытка их адекватного описания с помощью оригинальных категорий, изучена синтаксическая система татарского языка.
4. Выявлено, что орфографическая концепция Г.Ибрагимова имела ярко выраженную рационально-практическую направленность и основывалась на своеобразном балансе главных орфографических принципов: фонетического, морфологического и принципа экономии. Данная орфографическая система с исторически сложившимся названием «урта имля», впервые предложенная Ахметхади Максуда, детально разработанная Г.Ибрагимовым и опирающаяся на теоретические взгляды Каюма Насыри, легла в основу как орфографии «яца имля», так и современной татарской орфографии, несмотря на неоднократную смену алфавита.
5. Важное место в наследии Г.Ибрагимова занимают его научно-полемические работы и общественная деятельность, посвященные вопросам перехода татарской письменности на латинскую /рафику в 20-х годах XX века Анализ этих источников показал, что выдающийся ученый был противником перехода на латиницу, справедливо опасаясь утраты многовекового культурного и научного наследия, созданного на арабской графике. В то же время, будучи убежденным коммунистом, он аргументировал свою позицию и тем, что смена шрифта потребует больших материальных и интеллектуальных затрат и затормозит социалистическое развитие татарского общества.
6. Установлено, что деятельность в области терминологии велась Г.Ибрагимовым в двух направлениях. Во-первых, он внес свой вклад в разработку теоретической основы и принципов создания научной терминологии в татарском языке, во-вторых, как филолог-практик, он непосредственно участвовал в создании татарской лингвистической терминологии. Сделан вывод о том, что роль Г.Ибрагимова в становлении современной татарской лингвистической терминологии заключалась не только в создании новых терминов, но также и в популяризации и локализации многих терминов, предложенных
другими авторами, и некоторых традиционных арабских терминов. В этом аспекте ученый является одним из основателей современной татарской лингвистической терминологии, сыгравшим огромную роль, прежде всего, в упорядочении терминологической системы
7 Г.Ибрагимов внес большой вклад в изучение истории татарского языка и в решение важных социолингвистических проблем Он исследовал вопросы сферы применения, временных и географических границ татарского литературного языка, установив начальный период его формирования временем Золотой Орды и особенно Казанского ханства и территориально локализовав его в регионе Поволжья и Приуралья Также Г Ибрагимов проанализировал и объяснил на основе своеобразного материального и социального детерминизма механизмы возникновения и развития в конце XIX - начале XX века новых тюркских литературных языков В этом аспекте лингвистическое наследие Г.Ибрагимова представляет ценность не только для татарского языкознания, но и для тюркологии в целом- интересной является его мысль о дальнейшем развитии отдельных тюркских литературных языков в качестве независимых систем, построенных все же по общим принципам. Ученым также были установлены лингвистические и социальные аспекты функционирования этнонима «татары» с целью его реабилитации в татарском обществе.
8. Значение деятельности Г.Ибрагимова для современного татарского языкознания заключается, в первую очередь, в практической реализации принципов народности, рационализма и адекватного отражения типологической природы языка, которые были теоретически сформулированы Каюмом Насмри, а берут свое начало в татарском языкознании еще с исследований российских тюркологов конца XVIII - XIX века. В этой связи Г.Ибрагимов, как теоретически, так и практически, принял непосредственное участие в формировании и развитии основных разделов современного татарского и тюркского языкознания, в окончательном установлении норм татарского национального литературного языка.
Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:
1) Галимжан ИбраЬимов Ьэм татар алфавиты масьалалэре (Г.Ибрагимов и вопросы татарского алфавита) / Казан дэулэт университеты татар филологиясе Ьэм тарихы факультеты укытучыларынын фэнни язмалары. - Казан, 2002. - Б. 240-244.
2) Галимжан ИбраЬимовнын «Татар сарыфы» хезматендэ суз теркемнэрен тикшеру (Изучение частей речи в «Татарской морфологии» Г.Ибрагимова) / Галимжан ИбраЬимов
Ьэм хэзерге заман: тууына 115 ел ту луга багышланган фэнни конференция материаллары. -Казан: Фикер, 2003. - Б. 262-267.
3) Галимжан ИбраЬимов - синтаксис галиме (Г.Ибрагимов - синтаксист) / Проблемы истории, культуры и развития языков народов Татарстана и Волго-Урапьского региона: материалы VI Региональной научно-практической конференции молодых ученых и специалистов. - Казань: Оитага1агуа, 2003. - С. 237-242.
4) Галимжан ИбраЬимовныц «Татар сарыфы» хезмэте Ьвм хэзерге татар тел белеме («Татарская морфология» Г.Ибрагимова и современное татарское языкознание) / Фэнни язмалар-2003. - Казан: РИЦ «Школа», 2004. - Б. 287-291.
5) Лингвистическая терминология в тюрко-татарских грамматиках начала XX века / Материалы XI Международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов-2004». Т. 1. -М.: Изд-во МГУ, 2004. - С. 103-104.
6) Галимзкан ИбраЬимовнын «Татар сарыфы» Ьэм «Татар нахуе» хезматларе тирэсенде лингвистик бэхэслэр (Лингвистическая полемика вокруг трудов Г.Ибрагимова «Татарская морфология» и «Татарский синтаксис») // Фан Ьэм тел. - 2004. - №3. - Б. 2023.
Лицензия на полиграфическую деятельность №0128 от 08 06.98г выдана Министерством информации и печати Республики Татарстан Подписано в печать 17.11.2005 г. Форм. бум. 60x84 1/16. Печ. л. 1,75. Тираж 130. Заказ 287.
Минитипография института проблем информатики АН РТ 420012, Казань, ул.Чехова, 36.
»25 4 83
РНБ Русский фонд
2006-4 29853
Текст диссертации на тему "Деятельность Галимджана Ибрагимова в области татарского языкознания"
6{:06--/0/20?
Казанский государственный университет им. В.И;Ульянова-Ленина
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ГАЛИМДЖАНА ИБРАГИМОВА В ОБЛАСТИ ТАТАРСКОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ
10.02.02 - Языки народов Российской Федерации (татарский язык)
Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук
На правах рукописи
Хакимов Булат Эрнстович
Научный руководитель -доктор филологических наук, профессор Ф.С.Сафиуллина
Казань - 2005
В.И.Ульянов-Ленин исемендэге Казан дэулэт университеты
ГАЛИМЖАН ИБРАЬИМОВНЫ Д ТАТАР ТЕЛ БЕЛЕМЕ еЛКЭСЕНДЭГЕ ЭШЧЭНЛЕГЕ
10.02.02 - Россия Федерациясе халыклары теллоре
(татар теле)
Филология фэнноре кандидаты гыйльми дережэсен алу ечен озерлэнгэн диссертация
Кулъязма хокукында
Хекимов Булат Эрнст улы
Фенни житэкче -филология фэннэре докторы, профессор Ф.С.Сафиуллина
Казан - 2005
Эчтелек
Кереш..................................................................................................................................................... 4
I булек. Галимжан ИбраЬимовньщ татар тел белеме елкэсендэге эшченлегенэ
гомуми характеристика........................................................................................................ 16
1.1. Г.ИбраЬимовныц татар тел белеме елкэсендэге эшчэнлеген ейрэнунец гомумтеоретик нигезлэре........................................................................................................................................ 16
1.2. Г.ИбраЬимовньщ лингвистик карашлары формалашуда биографик аспект........................... 21
1.3. Г.ИбраЬимовньщ лингвистик карашлары формалашуга Ьэм эшчэнлегенэ тарихи-ижтимагый Ьэм лингвистик ситуациянец тээсире....................................................... 25
1.4. Г.ИбраЬимовньщ лингвистик карашлары формалашуга Ьэм эшчэнлегенэ гыйльми традициялэрнец тээсире............................................................................................................... 29
1.4.1. Г.ИбраЬимовньщ лингвистик карашларына терки теллэрне гыйльми ейрэну традициялэренец тээсире........................................................................................................... 29
1.4.2. Г.ИбраЬимовныц лингвистик карашларына Кенбатыш Ьэм Кенчыгыш гыйльми традициялэренец тээсире........................................................................................................... 33
1.4.2.1. Г.ИбраЬимовньщ лингвистик карашларына Кенбатыш Европа Ьэм рус тел белеменец тээсире....................................................................................................................................... 34
1.4.2.2. Г.ИбраЬимовньщ лингвистик карашларына гарэп тел белеменец тээсире....................... 35
1.5. Г.ИбраЬимовныц татар тел белеме елкэсендэге эшчэнлегенец чорларга буленеше............. 37
1.6. Беренче булек буенча нэтижэлэр................................................................................................ 45
П булек. Галимжан ИбраЬимов хезмэтлэрендэ татар теленец грамматик тезелеше
мэсьэлэлэре........................................................................................................................... 48
2.1 .Г.ИбраЬимовныц «Татар сарыфы» Ьэм «Татар нэхуе» хезмэтлэре Ьэм аларныц татар
грамматикалары тарихында тоткан урыны................................................................................. 48
2.2. «Татар сарыфы» Ьэм «Татар нэхуе» хезмэтлэре тирэсендэ лингвистик бэхэслэр................ 53
2.3.Г.ИбраЬимов хезмэтлэрендэ татар теленец грамматик тезелешен тикшеру........................... 60
2.3.1. Г.ИбраЬимовныц грамматика фэне Ьэм аныц ейрэну предметы турындагы карашлары.. 60
2.3.2. Г.ИбраЬимовныц «Татар сарыфы» хезмэтендэ татар теленец суз теркемнэре системасын тикшеру.................................................................................................................. 62
2.3.3. Г.ИбраЬимовныц «Татар нэхуе» хезмэтендэ татар теленец синтаксис тезелешен тикшеру....................................................................................................................................... 73
2.4. Икенче булек буенча нэтижэлэр................................................................................................. 79
Ш булек. Галимжан ИбраЬимов хезмэтлэрендэ татар тел белеменец аерым тармаклары
усеше..........................,.......................................................................................................... 82
3.1. Галимжан ИбраЬимовньщ татар теленец алфавиты Ьэм орфографиясен камиллэштеру
елкэсендэге эшчэнлеге................................................................................................................. 82
3.1.1. XX йез башында алфавит Ьэм орфография елкэсендэге ситуация
0 Ьэм Г.ИбраЬимовнын аца менэсэбэте.........................................................................................................................................................................83
3.1.2. Г.ИбраЬимов хезмэтлэрендэ алфавит Ьэм орфография теориясенэ кагьшышлы гомуми фикерлэр..........................................................................................................................................................................................................................................................................85
3.1.3. Г.ИбраЬимов хезмэтлэрендв татар имлясьша тэнкыйди анализ......................................................................................86
3.1.4. Г.ИбраЬимовньщ орфографик принциплары....................................................................................................................................................89
3.1.5. Г.ИбраЬимов Ьэм татар имлясын камиллэштеру елкэсендэ терле юнэлешлэр арасындагы бэхэслэр................................................................................................................................................................................................................................93
3.1.6. Г.ИбраЬимов хезмэтлэрендэ татар имлясыньщ усеш тарихын тасвирлау.....................................98
* 3.1.7. Г.ИбраЬимов Ьэм латин алфавитына кучу тирэсендэге бэхэслэр..............................................................................101
3.2. Галимжан ИбраЬимовньщ татар теле терминологиясе елкэсендэге эшчэнлеге..........................................112
3.2.1. Г.ИбраЬимовньщ терминология елкэсендэге теоретик карашлары..........................................................................112
3.2.2. Г.ИбраЬимов хезмэтлэрендэ кулланылган лингвистик терминологиягэ анализ.................................118
3.2.2.1. Г.ИбраЬимов хезмэтлэрендэ кулланылган лингвистик терминологиями генетик катламнары..............................................................................................................................................................................................................................................................118
3.2.2.2. Г.ИбраЬимов хезмэтлэрендэ кулланылган лингвистик терминнарньщ ясалышы
0 Ьэм тэзелеше..........................................................................................................................................................................................................126
3.2.2.3. Г.ИбраЬимов хезмэтлэрендэ кулланылган лингвистик терминологиядэ синонимия
Ьэм купмэгънэлелек куренеше............................................................................................................................................................................................132
3.2.2.4. Г.ИбраЬимов хезмэтлэрендэге лингвистик терминнарньщ хэзерге татар
тел белемендэ кулланылышы..................................................................................................................................................................................................136
3.3. Галимжан ИбраЬимовньщ татар теле тарихын тикшеру елкэсендэге эшчэнлеге....................................138
3.3.1. Г.ИбраЬимовньщ терки теллэр усеше турындагы карашлары............................................................................................139
3.3.2. Г.ИбраЬимов хезмэтлэрендэ татар эдэби теленец кулланылыш даирэсе мэсьэлэлэре...........144
3.3.3. Г.ИбраЬимов хезмэтлэрендэ татар халкыньщ этнонимы мэсьэлэсе........................................................................148
3.3.4. Г.ИбраЬимовньщ гомумтюркологик карашлары........................................................................................................................................149
3.3.5. Г.ИбраЬимов хезмэтлэрендэ тел белеме тарихы мэсьэлэлэре...........................................................................................151
3.4. ©ченче булек буенча нэтижэлэр..................................................................................................................................................................................................154
Йомгак......................................................................................................................................................................................................................................................................................................159
Шартлы кыскартылмалар........................................................................................................................................................................................................................................163
Чыганаклар.......................................................................................................................................................................................................................................................................................164
0 Библиография............................................................................................................................................................................................................................................................................170
Кушымта 1. Г.ИбраЬимовньщ лингвистик хезмэтлэренец тел белеме тармаклары буенча
буленеше..........................................................................................................................................................192
Кушымта 2. Г.ИбраЬимовньщ лингвистик хезмэтлэрендэ кулланылган тел белеме
терминнары сузлекчэсе....................................................................................................................................................................................................199
Кушымта 3. Г.ИбраЬимовньщ лингвистик хезмэтлэренэ язылган рецензиялэр
Ьэм авторньщ аларга дсаваплары......................................................................................................................................................................213
Кушымта 4. Гыйльми Узэк татар редколлегиясе утырышларыньщ беркетмэлэре............................................239
Кереш
Галимжан ИбраЬимов (1887-1938) - татар халкы тарихында уникаль шехеслернец берсе. Ул беек едип, тенкыйтьче, публицист, жэмэгать эшлеклесе, купкырлы галим буларак танылган. Аньщ мирасы татарларда Ьем, гомумвн, терки халыкларда гуманитар белемнэр усеше ечен зур кыймметке ия, шул мирасны ейрену татар филологиясе алдында торган эЬемиятле бурычларныц берсен тэшкил ито.
Галимжан ИбраЬимовныц татар тел белеме елкэсендэге эшчэнлеге аерым игътибарга лаек. Кыска гына вакыт дэвамында ул узен кечле теоретик буларак кына тугел, э белки гамэл кешесе, фвнни эшлэрне нотижэле итеп оештыручы, фэнни табышларны тормышка ашыручы буларак та курсэтте, тел белеменец татарларда чын мэгънэсендвге фен булып формалашуында зур роль уйнады. Аныц лингвистик мирасы гомуми тюркология фене очен де кыймметле чыганак булып тора. Галимжан ИбраЬимов «узенец купкырлы лингвист булуы Ьем лингвистиканы ижтимагый тормышныц актуаль проблемаларына органик ревеште бэйли алуы белен хезерге тел галимнерене урнек булып тора. Анын бееклеге, тел гыйлеме елкесенде дэ классик булуы мене шунын белен ацлатыла да инде» [43, Б. 360].
Тел турындагы феннен тарихын тикшеру тел гыйлеменец меЬим Ьем местекыйль бер тармагы булып усеп житте. Уз уткенене ейленеп карау Ьем шул уткенне гыйльми ейрену феннец житлеккен Ьем усеште булуын курсете. Башка барлык фенни дисциплиналар кебек ук, терки Ьем татар тел белеме эзлекле усеш тарихына ия Ьем Ьервакыт уткен тежрибеге таянып эш ите. Академик А. Н. Кононов сузлере белен ейткенде: «Телесе нинди феннец тарихын ейрену аныц уткен юлы, шушы юлда булган уцышлары Ьем
ялгышлары турында искэ тешереп кенэ калмый, э килэчэктэге эзлэнулэрнец юнэлешен Ьэм ысулларын да курсэтэ, тикшеренучелэрне элгэрлэре ясаган хаталардан кисэтеп тэ куя еле» (тэржемэ безнеке — Б.Х.) [198, С. 8].
Тел белеме усешенэ куп терле факторлар тээсир итэ. Ижтимагый ситуация, фэннец усеш логикасы, фэнни традициялэр Ьэм башка гомуми объектив сэбэплэр теп роль уйнаган хэлдэ, аерым шэхеслвр эшчэнлегенец эЬэмияте дэ бэялэп бетергесез зур. Холиткеч чорларда гадэттэ шундый беек галимнэр беренче планга чыга, алар фвннен килэчэктэге усеш юнэлешен билгели. Галимжан ИбраЬимов та - татар тел белеме тарихында шундый роль уйнаган шэхес. Аныц фикерлэре Иэм тэкъдимнэре, кайбер очракларда бары тарихи эЬэмиятлэрен генэ саклап калган булсалар да, гаять зур кыйммэткэ ия, уз чорыныц фэнни фикерлэу сферасында, фэнни методологияне нигезлэу мэсьэлэсендэ ул эйдэп баручы галимнэрдэн була.
Хвзерге тел белемендэ кабул ителгэнчэ, теге яки бу галимнец карашлары Ьэм эшчэнлеге фэннец гомуми усешендэ чираггагы этап буларак, галимнец фэлсэфи кузаллаулары Ьэм деньяга карашы белэн тыгыз бэйлэнештэ вйрэнелэ. Тикшерену барышында терле чорда эшлэгэн галимнэрнец фикерлэре арасында дэвамчанлык, аларныц уртак Ьэм аермалы яклары ачыклана, аерым галимнец тел белеме фэненец усешенэ ясаган йогынтысы билгелэнэ. Мондый метод теге яки бу галим эшчэнлегенец тулы картинасын тудырып, аныц фэнни карашларын система буларак тикшерергэ мемкинлек бирэ [160, С. 3-4].
Теге яки бу галимнец эшчэнлеген тикшергэндэ, берничэ теп принцип нигез итеп алына. Беренчедэн, тикшеренуче Ьэрвакыт хэзерге заман фэне кузлегеннэн Иэм хэзерге заман тешенчэлэре нигезендэ фикер йертэ. Тел белеме фэненец тарихи усеше нэтижэсе буларак, кайбер фикерлэр, теориялэр, кагыйдэлэр ялгыш дип табыла, онытыла, башкалары исэ яца мэгълумат Ьэм методлар ярдэмендэ исбатлана, фэнни системада ныклап урнаша. Исбатланган очракта да, фэнни теориялэр, карашлар тегэллэнэ, башка яклардан ачыклана Ьэм баштагы хэле белэн чагыштырганда шактый узгэргэн була. Шуца курэ тикшеру теге яки бу галимнец «дерес фикерлэрен» Ьэм «хаталарын» эзлэугэ
кайтып калырга мемкин, эмма бер куренешне дэ тарихи контексттан аерырга ярамый, hep галимнец эшчэнлеген уз чоры ечен алып килгэн яцалыгы кузлегеннэн карап ейрэнергэ кирэк. Г.ИбраЬимовньщ татар тел белеме елкэсендэге эшчэнлегенэ карата танылган телче Нигьмэт Хэким 1928 нче елда болай дип эйтэ: «Бер эсэр Изм шэхесне бэялэгэндэ, аны уз дэверендэгелэр белэн чагыштырып кына бэялэргэ кирек» [126, Б. 156].
Икенчедэн, купкырлы галимнэрнец эшчэнлегенэ бэя биру ечен, тел белеменец терле тармакларына мерэжэгать итэргэ туры килэ. Мэсэлэн, Г.ИбраЬимовныц лингвистик эшчэнлеге теоретик Иэм гамэли грамматиканы (мэктэп грамматикасын), графика Ьэм орфографияне, лексикологияне (бигрэк те терминологияне), эдэби тел тарихын, туган телне укыту методикасын, аерым терки теллэр усеше мэсьэлэлэрен, беркадэр дерэжэдэ фонетика Ьэм башка тармакларны да уз эченэ ала. Элбэттэ, олы галимнен бер тармактагы эшчэнлеген генэ дэ монографик планда тирэнтен ейрэнергэ мемкин, лэкин, эшчэнлегенэ гомуми бэя бирер ечен, галимнец Ьэр тармакта башкарган эшлэре исэпкэ алына.
Эченчедэн, башка чорда язылган фэнни хезмэтлэрне тикшеру текстологик тегэллекне, эдэби тел тарихына Ьэм чит теллэр материалына игътибарны талэп итэ. Билгеле булганча, XX йез башында татар халкы язуда гарэп элифбасыннан файдаланган, эдэби телдэ исэ, бигрэк тэ фэнни стильдэ, гарэп-фарсы алынмалары бик куп булган. Димэк, Г.ИбраЬимов эшчэнлеген тикшерунец башлангыч этабы иске татар язуындагы чыганакларны эшкэртудэн, текстлардагы купсанлы гарэп Ьэм фарсы алынмаларын тэржемэ итудэн гыйбарэт була.
Татар филологиясендэ Г.ИбраЬимовны телче буларак ейрэнунен уз тарихы бар, ул татар тел белеме тарихыныц меИим бер елешен тэшкил итэ. Гомумэн, татар тел белемендэ аерым галимнэрнен лингвистик эшчэнлеген тикшеру актуаль тармакларнын берсе булып оешып килэ, Ьэм бу юнэлештэге тикшеренулэрнец уз спецификасы, тупланган тэжрибэсе бар.
Россиядэ тюркология тарихы белэн кызыксыну XIX йез ахырларында ук
барлыкка килэ. Терки теллэрне, шул исептэн, татар телен де ейрэнунец инде шул чорда ук булган бер гасырлык традициясе галимнэрне уткэнгэ борылып карарга этэрэ. 1904 нче елда Санкт-Петербургта басылып чыккан «Очерк истории языкознания в России» китабында татар теле Ьэм аныц диалектларын ейрэнунец тарихы да карала [161]. В.В.Бартольдныц махсус китабы шул чор хезмэтлэре арасында аерым урын тота, анда Кенчыгышны ейрэну тарихы гомумилэштереп тикшерелэ [156].
XX йезнец беренче яртысында татар галимнэре дэ бу елкэдэ куп кеч куя, бу чордагы татар вакытлы матбугатында аерым телчелвр, тюркологлар эшчэнлегенэ багышланган мэкалэлэр пэйда була [53; 139]. Г.ИбраЬимовныц уз хезмвтлэрендэ дэ татар грамматикаларына тарихи кузэту урнэклэре бар (Татар сарыфлары, 1915). Ул Каюм Насыйриныц эшчвнлеген тикшерэ, аца тарихи яктан бэя бирэ, 1922 нче елда аныц мехэррирлегендэ махсус «Каюм Насыйри мэжмугасы» басылып чыга [50]. Димэк, Г.ИбраЬимов татар тел белеме тарихыныц бер тармак булып формалашуына да узеннэн елеш керте. 1920 нче елларда татар Ьэм терки тел белеме тарихына караган тикшеренулэр дэвам итэ [31; 138]. Бу чорда татар тел белеме тарихы белэн махсус рэвеште телче Нигъмэт Хэким шегыльлэнэ, бу тармакта аныц берничэ мэкалэсе бар [123; 124; 125]. Терки Ьэм татар тел белеменец тарихын ул Мэхмуд Кашгарыйдан башлап саный, шушы тарихта Г.ИбраЬимовныц урынын да билгели [126].
XX йезнец икенче яртысында тюркология тарихыныц яца баскычка кутэрелуе А.Н.Кононов эшчэнлеге белэн бэйле. Аныц монографик хезмэтлэрендэ Ьэм мэкалэлэрендэ тюркология тарихы местэкыйль фэнни тармак булып житеште [198; 199; 200].
XX йезнец 50 нче елларыннан башлап, гомуми тюркология тарихы белэн параллель рэвештэ, аерым терки халыкларда да тел белеме тарихы ейрэнелэ башлый. Бу елкэдэ эзэрбайжан тел белеме тарихы зур уцышларга ирешэ, эзэрбайжан телчелэренец эшчэнлеген тикшергэн диссертациялэр яклана [148; 196; 231; 155]. Мондый рухтагы тикшеренулэр башка терки теллэрдэ дэ башкарыла [157; 240]. Теге яки бу галимнец лингвистик мирасын тикшергэн
вакытта, кардеш халыкларныц галимнэре белэн чагыштыру элеге галимнец эшчэнлегендэ гомуми тенденциялэр Ьэм сыйфатларны, узенчэлекле якларны билгелэргэ ярдэм итэ.
Соцгы берничэ дистэ елда тюркология тарихын ейрэнудэ Татарстан галимнэренец дэ елеше зур булды. М.З.Зэкиев, Д.Г.Тумашева Ьэм башка галимнэрнец хезмэтлэрендэ тюркология усешендэ Казан университетыньщ ролен тикшеругэ басым ясала [178; 185; 203; 214]. Аерым галимнэрнец лингвистик хезмэтлэре дэ жентеклэп тикшерелэ [204; 227], гомумтюркологик эИэмияткэ ия булган хезмэтлэрнен татар тел белеменэ менэсэбэте дэ ейрэнелэ [182; 112; 226]. Тюрколог галимнэрнец эшчэнлеге турында мэкалэлэр генэ тугел, тэфсилле очерк, аерым китаплар да басылып чыга [238; 239].
XX гасырныц 40 нчы елларыннан башлап, та