автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Диалектная языковая личность на Алтае
Полный текст автореферата диссертации по теме "Диалектная языковая личность на Алтае"
На правах рукописи
Ж'
Прокофьева Евгения Владимировна
Автореферат Диалектная языковая личность на Алтае
на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Специальность 10.02.01 - русский язык
1 5 У АР 2С72
005012933
Барнаул - 2012
005012933
Диссертация выполнена на кафедре общего и исторического языкознания ФГБОУВПО «Алтайский государственный университет».
Научный руководитель:
Официальные оппоненты:
Ведущая организация:
доктор филологических наук, профессор Дмитриева Лидия Михайловна
доктор филологических наук, профессор Морозова Оксана Николаевна (ГОУ ВПО «Тверской государственный университет»)
кандидат филологических наук, доцент Краева Вероника Юрьевна (ГОУ ВПО «Алтайская государственная педагогическая академия»)
ФГБОУ ВПО «Тюменский государственный университет»
Защита состоится «28» марта 2012 г. в 9.00 на заседании диссертационного совета ДМ 212.005.01 при ФГБОУ ВПО «Алтайский государственный университет»: 656049, г. Барнаул, ул. Димитрова, 66.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ФГБОУ ВПО «Алтайский государственный университет».
Автореферат разослан «¿6» февраля 2012 г.
Ученый секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук, Доцент "" ~ ~ , 7 Н.В. Панченко
ВВЕДЕНИЕ
Диссертационное исследование выполнено в русле антропоцентрической парадигмы, посвящено изучению конкретной диалектной языковой личности на Алтае - A.B. Медведевой - на языковом и ментальном уровнях.
Актуальность исследования. Антропоориентированная парадигма сфокусировала внимание исследователей - не только на человеке и его языке, но и шире - на видении мира человеком, обусловленном языком, на связи языка и культуры, на отражении в языке человеческого мировосприятия, на языке как орудии создания, трансляции, хранения и передачи языковой и культурной традиций.
Диалект транслирует определенную языковую картину мира его носителей, систему ценностей, отраженных в языке и посредством языка, при этом диалект есть источник познания самого главного - носителя языка. Таким образом, каждая диалектная личность, обладающая огромными «недрами» духовного потенциала и народного богатства, представляет для науки ценнейший источник материала.
Обращение к носителю диалекта важно еще и потому, что в настоящее время в связи с тенденцией ликвидации различий между деревней и городом значительно ускоряется и процесс замещения региональных диалектов общенациональным языком.
Таким образом, уже в самом выборе региональной диалектной личности в качестве объекта предпринятого исследования заложена потребность комплексного подхода к ее анализу, возможность и необходимость выявления не только таких уровней языка, как фонетика, грамматика, синтаксис, но и ее психологических черт, мировоззренческих предпосылок, социальных характеристик, историко-культурных истоков.
Объект исследования - диалектная языковая личность - Медведева A.B., 1913 г.р., старожил с. Быстрый Исток Быстроистокского района Алтайского края. Русская, малограмотная, коренная жительница района выбрана для изучения как носитель старожильческого говора, а также образной, выразительной речи.
Предмет исследования - зафиксированная диалектная речь A.B. Медведевой в ее вербальной реализации, а именно диалектные тексты в языковом и ментальном аспектах.
Цель настоящего исследования - описание языковых особенностей речи и ментально-ценностной структуры в языковой картине мира региональной диалектной личности - A.B. Медведевой.
Для достижения цели необходимо выполнить следующие задачи:
1. Сбор языкового материала в условиях, максимально приближенных к естественным.
2. Выявление языковых черт, присущих речи A.B. Медведевой.
3. Анализ говора района на фонетическом, морфологическом, синтаксическом уровнях.
4. Описание ментально-ценностной структуры в языковой картине мира конкретного носителя диалекта.
5. Сравнительный анализ регионального языкового материала (дискурсов носителей диалекта) и дискурса A.B. Медведевой с позиции смыслового наполнения понятий, включенных в ментально-ценностную структуру.
6. Выявление роли языковых и социокультурных факторов в формировании диалектной языковой личности на Алтае.
Материал диссертационного исследования представляет собой массив диалектных текстов, собранных автором работы за длительный период наблюдения (2000-2010 гг.) над конкретной диалектной личностью A.B. Медведевой. Записи велись 10 лет с равными интервалами (через 5-6 месяцев). Все записи сделаны на диктофон и преобразованы в письменный текст в соответствии с выработанной методикой его подачи, общий объем которого составляет примерно 500 страниц. Зафиксированные тексты обрабатывались в тот же день, что говорит о высокой достоверности его обработки. Фонотека речи A.B. Медведевой составляет 125 часов звучания. Для определения типа говора в Быстроистокском районе проанализировано около 3000 лексических единиц. Запись речи старожилов составляет 70 часов звучания. Общий объем текстов - 200 страниц.
В работе использованы зафиксированные беседы двенадцати диалекто-носителей в возрастной группе от 75 до 98 лет. Каждая отдельная беседа начинается со сведений об информанте, где указываются его Ф.И.О., место и год рождения, год сбора полевого материала, а также возраст информанта на тот момент, образование или уровень грамотности. Представленные тексты внутри разбиты на следующие микротемы: Я, СЕМЬЯ, ДОМ, СЕЛО, РОССИЯ, МИР, КОСМОС, БОГ, отражающие понятия, включенные в ментально-ценностную структуру.
В работе использованы следующие методы исследования. Описательный метод использовался для определения типа говора через описание фонетического, морфологического, синтаксического уровней языка изучаемого региона.
Метод интерпретации диалектных текстов привел к воссозданию языковой картины мира региональной диалектной личности - выявлены значимые отличия в мировоззрении диалектоносителей, в системе ценностей. С помощью семантических дескрипторов и контекстуального описания из текста извлекалась нужная информация, характеризующая языковую картину мира носителей диалекта изучаемого района.
Метод сравнения, как специальный прием описательного анализа, позволил сравнить дискурс конкретного носителя диалекта и дискурсы старожилов района, чтобы выявить языковые особенности, а также уникальность/типичность наполнения понятий, включённых в ментально-ценностную структуру.
Метод языкового включения, результат которого - фиксация не столько разрозненных сведений, сколько цельного дискурса региональной диалектной языковой личности. Именно по данным такого материала стало возможным восстановить геоморфологические условия жизни человека, социокультурные
доминанты личности, ее языковые и отчасти психологические характеристики - параметры, которые позволяют очертить портрет диалектной личности региона.
Методологической основой исследования послужили работы, посвященные языковой личности (Г.И. Богин, В.В. Виноградов, Ю.Н. Караулов), а исследования конкретного говорящего субъекта - языковой диалектной личности (Е.В. Иванцова, В.Д. Лютикова). Для постижения сущности мировоззренческих установок конкретного носителя диалекта имели значение труды по психолингвистике, соотношению языка и мышления (Л.С. Выготский, Н.И. Жинкин, А.Н. Леонтьев); теоретические положения трудов по языковому сознанию и языковой картине мира (Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, Н.И. Толстой, Е.С. Яковлева), метаязыковому сознанию диалектной личности (Е.В. Иванцова).
Для анализа диалектной системы, определения типа говора Быстро-истокского района большое значение имели труды по русской диалектологии (Р.И. Аванесов, C.B. Бромлей, Л.Л. Касаткин, В.В. Колесов, А.Ф. Шапиро), в том числе региональной (O.A. Любимова, Г.П. Луппова, Т.Н. Кулакова).
Связующим звеном между региональной языковой личностью, региональной культурой и ее отражением в языке послужили работы Л.М. Дмитриевой, Е.В. Макаровой, В.Ю. Краевой.
Новизна исследования определяется объектом исследования - диалектной языковой личностью на Алтае. В научный оборот вводится понятие ментально-ценностной структуры в языковой картине мира диалектной языковой личности; также представлены диалектные тексты, зафиксированные автором в селах Быстроистокского района.
Теоретическая значимость. Диссертация вносит вклад в разработку региональных лингвокультурологических исследований. В работе описаны языковые особенности говора Быстроистокского района, определён его тип, что имеет важное значение для русской диалектологии, ареальной лингвистики. Обширный корпус записанных в естественных условиях общения текстов, отражающих дискурс носителей диалекта, имеет самостоятельную научную ценность для всестороннего анализа диалектной речи, разговорной речи и русской речи в целом.
Практическая значимость. Материалы диссертации могут быть применены в спецкурсах по региональному языковому сознанию, языковой картине мира, истории региона. Диалектные тексты пополнили практическим материалом курсы «Региональная диалектология», «Региональная лингво-культурология».
Положения, выносимые на защиту:
1. Специфические черты Быстроистокского района (история заселения, социально-политическое развитие, культурные и фольклорные традиции, бытовые особенности, а также особенности диалекта) формируют особый тип диалектной языковой личности, что отражается не только в образе жизни и материальной культуре, но и в культуре духовной, связанной с религиозными представлениями, системой ценностей, морально-нравственными ориентирами личности.
2. Исследуемый говор имеет соответствия в южнорусской диалектной зоне, носит системный и традиционный характер. Для рассматриваемой в работе диалектной языковой личности диалект является определяющей характеристикой.
3. Наполнение понятий ментально-ценностной структуры, отраженной в языковой картине мира A.B. Медведевой (Я - Семья - Дом - Село - Россия -Мир - Космос - Бог), является уникальным в сравнении с языковыми картинами мира других диалектоносителей Быстроистокского района.
4. Фактором, обусловливающим уникальное смысловое наполнение ментально-ценностной структуры, является творческое начало A.B. Медведевой, получившее свое развитие благодаря деревенскому окружению и традициям глубоко верующей семьи.
Апробация. Основные положения диссертации были представлены на всероссийских и международных научно-практических конференциях(ХХХН научная конференция студентов, магистрантов, аспирантов и учащихся ли-цейных классов «Труды молодых ученых Алтайского государственного университета» (Барнаул, 2005); III региональная научно-практическая конференция «Полевые исследования в Верхнем Приобье и на Алтае» (Барнаул, 2006); Всероссийская научно-практическая конференция, посвященная памяти проф. И.А. Воробьевой «Язык, литература и культура в региональном пространстве» (Барнаул, 2007); VI региональная научно-практическая конференция, посвященная памяти проф. А.П. Уманского «Полевые исследования в Верхнем Приобье и на Алтае» (Барнаул, 2009); Международная научно-практическая конференция «Цивилизационные, экономические, гуманитарные и лингвистические проблемы современного общества» (Барнаул, 2010); Международная научно-практическая конференция «Интеллектуальная нация: наука, образование и инновации» (Семей, «Кайнар», 2010); Всероссийская научно-практическая конференция «Социальное развитие и духовно-нравственный мир современного российского общества: проблемы и перспективы» (Волгоград, 2009); III Международная научно-практическая конференция «Молодежь и наука: реальность и будущее» (Невинномысск, 2010); II Международная научно-практическая конференция «Язык, Культура. Межкультурная коммуникация» (Улан-Батор, 2010); X Международная конференция «Природные условия, история и культура Западной Монголии и сопредельных территорий» (Ховд - Томск, 2011 г.). Общий объем- 6,6 п.л.
Структура диссертации. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы, приложения, где наглядно представлен региональный языковой материал в соответствии с выработанной методикой его подачи.
СОДЕРЖАНИЕ
Во Введении изложена авторская концепция, обозначены актуальность и научная новизна работы, указаны методы анализа диалектного материала, определена методологическая база исследования, теоретическая и практическая значимость, представлены положения, выносимые на защиту, апробация.
Глава 1. «Языковая личность как носитель диалекта и традиции ее изучения». В данной гласе рассматриваются основные теоретические положения в формировании понятия языковой личности, ее структуры и модели. Даны дефиниции языковой личности, диалектной языковой личности. Также представлены основные социокультурные и языковые факторы становления региональной диалектной языковой личности.
В п. 1.1. «Языковая личность: основные теоретические положения» освещены основные научные этапы в становлении понятия языковой личности.
Огромный вклад в развитие русской филологии внес В.В. Виноградов. В своих трудах исследователь выработал два пути изучения языковой личности: образ автора/образ ритора и художественный образ. Образ автора и образ ритора ученый строго не разграничивал, исходя из того, что поэзия и проза, на которых основывалось соотношение поэтики с риторикой, сами меняли исторически свое содержание. Каждая языковая личность, по В.В. Виноградову, имеет индивидуальный речевой опыт (так называемый раго1ё),что представляет собой сферу творческого раскрытия языковой личности.
Подобная лингвистическая позиция характерна и для М.М. Бахтина: он различал эстетические и этические события (т.е. поэзию и прозу) с помощью понятий автора и героя. Различные сочетания автора и героя у М.М. Бахтина соотносимы с образами автора и ритора.
Пролегомены к теории языковой личности можно обнаружить в трудах И .А. Бодуэн де Куртенэ, связывающего изучение языка с изучением общества. Он полагал, личность является вместилищем социально-языковых форм и норм коллектива, фокусом скрещения и смешения разных социально-языковых категорий. Рассмотренные ранее рассуждения, дающие предварительные сведения о понятии языковой личности, ориентированы на художественные тексты.
Новая установка на изучение языковой личности приводит к необходимости появления различных моделей языковой личности. Так, Г.И. Богин создает модель языковой личности, где человек рассматривается с позиции готовности производить речевые тексты, интерпретировать произведения речи. Его модель языковой личности состоит из пяти уровней, высшим уровнем которой является этап развития языковой личности, характеризующийся единством реализации коммуникативной и эстетической функции языка. Так, Г.И. Богин выделяет два основных признака языковой личности - языковую способность и коммуникативную компетенцию. Понятие языковой личности характеризуется основополагающим свойством - коммуникативной потребности.
Ю.Н. Караулов разработал модель языковой личности, выделив три структурных уровня: - вербально-семантический, или лексикон индивида; -когнитивный, в котором отражен индивидуальный «образ мира», или система знаний о мире; - прагматический, включающий в себя цели и мотивы, которые движут развитием языковой личности. Вслед за Ю.Н. Карауловым в предъявленном исследовании под языковой личностью мы будем понимать «совокупность способностей и характеристик человека, обусловливающих создание и восприятие им речевых произведений (текстов), которые различаются: а) степенью структурно-языковой сложности; б) глубиной и точностью отра-
жения действительности; в) определенной целевой направленностью» (Караулов, Ю.Н. Русская языковая личность и задачи ее изучения / Ю.Н. Караулов, Е.В. Красильникова//Язык и личность. - М. : Наука, 1989. С. 3-10).
Согласно концепции Ю.Н. Караулова, исследование языковой личности, должно развиваться в направлении человек —► текст. Однако его теоретическая концепция направлена также преимущественно на художественные тексты, соответственно, ориентирована на исследование языковых личностей персонажей либо авторов. Уровневая модель языковой личности в рамках работы Ю.Н. Караулова представляет собой довольно обобщенную структуру, тем самым подчеркивается схематизм работы с художественным текстом. Исследование живой речи предполагает множество нюансов. В.Д. Лютикова обращала внимание на тот факт, что в живой речи и индивидуальной речевой ситуации вербальный, когнитивный и прагматический уровни идентифицируются.
В рамках коммуникативного подхода рассматривают языковую личность Т.Г. Винокур, К.Ф. Седов, говоря о языковой личности как о средоточии когнитивно-коммуникативных потенций, материализующихся на широком фоне социально окрашенной действительности, которая дает место проявлению психологических свойств и устремлений человека. К ним прежде всего относятся необходимость получить и отправить информацию, желание быть услышанным и понятым, разделить неравнодушие к предмету речи со своим партнером по коммуникации.
Несмотря на то, что понятие личность часто связывают с индивидуальностью, в науке стали говорить о коллективной языковой личности, под которой понимается определенная группа носителей языка, имеющих сходные речеповеденческие проявления (Пауфошима Р.Ф., Седов К.Ф.). К.Ф. Седов отмечает, в свою очередь, тот факт, что вполне закономерно выделение определенной группы, поскольку каждой группе (выделенной, например, по возрасту носителей языка) свойственно похожее мышление, картина мира и пр.
В лингвокультурологии, например, языковая личность рассматривается довольно обобщенно, она квалифицируется как совокупность способностей и характеристик человека (без включения в определение самого человека, наделенного этими способностями) или как «фоторобот, культурный прототип носителя языка.
Сегодня в лингвистической науке существует достаточно много определений языковой личности, подходов к ее рассмотрению, разработаны различные структуры и модели языковой личности, однако единой трактовки данного понятия нет. Это, с нашей точки зрения, объясняется различными взглядами на языковую личность: индивид, автор текста, субъект речевой деятельности, носитель языка, информант, партнер по коммуникации и т.д. Языковая личность также может рассматриваться через понятия языковой картины мира, языкового сознания, самосознания и пр. На первый план выдвигается изучение носителя языка, однако разработанные учеными структуры, модели языковой личности ориентированы либо на художественные тексты, либо на обобщенный тип личности, в то время как в современной лингвистике на-
блюдается возрастающий интерес к конкретной языковой личности, особенностям ее языка.
В п. 1.2. «Опыт описания региональной диалектной личности» рассматриваются моно!рафические исследования, посвященные описанию конкретного носителя диалекта.
Е.В. Иванцова, исследователь Томской лингвистической школы, рассмотрела большой круг проблем в изучении конкретного носителя диалекта -типового носителя сибирских старожильческих говоров В.П. Вершининой (1909 г.р.), описанных ею в докторской диссертации «Феномен языковой личности». На основании длительного наблюдения за диалектоносителем в исследовании представлен полный анализ объема лексикона диалектной личности, описание его классов, характер построения текста, особенности языкового сознания, специфика прецедентных текстов. Так, конкретная языковая диалектная личность представлена в синтезе трех основных ее составляющих - лексикона, текста и языкового сознания, а под понятием «языковая диалектная личность» Е.В. Иванцова понимает диалектную личность «в совокупности социальных и индивидуальных черт, отраженную в созданных ею текстах» [Иванцова, 2002]. Вслед за Е.В. Иванцовой в нашем исследовании мы будем придерживаться данного определения.
Количественный и качественный анализ лексикона предваряет краткое описание фонетических и грамматических особенностей речи В.П. Вершининой - коренной жительницы с. Вершинино Томской области, что имеет значение в определении типа диалекта. Анализ дискурса исследуемой диалектной личности позволил исследователю определить общие особенности строения текста и показать реализацию конкретной языковой личности в тексте.
Важным источником изучения прагматических установок языковой личности являются прецедентные тексты, анализ которых также представлен в работе, но уже на материале фольклорных текстов. Воплощенная в текстах диалектная личность рассматривается с позиции взглядов на мир, которые прежде всего отражены в народных ценностях, народном опыте.
Е.В. Иванцова выявляет черты, свойственные любой русской языковой личности: - асимметрия устройства лексикона, проявляющаяся в преобладании нейтральных лексических единиц над экспрессивными; - высокая степень экспрессивности словаря; - первенство мотивационных связей среди всех видов системных отношений; - диалогическая форма речи. Однако говорить об уникальных либо типологических чертах носителя диалекта, основываясь на языковом материале одной личности, невозможно, поскольку необходим сравнительный анализ диалектного материала нескольких языковых личностей.
Полная монографическая характеристика диалектной личности представлена в работе В.Д. Лютиковой «Языковая личность: диалект и идиолект» [В.Д. Лютикова, 2000 б]. В предпринятом монографическом исследовании В.Д. Лю-тикова рассмотрела языковую диалектную личность - В.П. Петухову (1920 г.р.), жительницу с. Кодского Курганской области. Целью данного исследования является определение концептуальных основ модели носителя диалекта как языковой личности. Говоря о языковой личности и системе диалекта, автор дает исторический очерк о первопоселенцах с. Кодского, определяя тем
самым предтечу современных носителей говора, также дается обзор фонетических, морфологических, синтаксических особенностей в идиолекте В.П. Петуховой.
В.Д. Лютикова выделяла детерминизм как один из постулатов становления языковой личности Действительно, на основе природной потребности человека в языке формируется личность, в связи с чем человек становится детерминированным языком. Вместе с языком и через язык личность становится детерминированной культурой. Именно носитель диалекта наиболее полно вбирает в себя опыт предшествующих поколений, репрезентируя это в языке и культуре. Однако перед нами двойственная связь - детерминированность и свобода, поскольку человек принимает язык и культуру, но в то же время является творцом как языка, так и культуры.
Традиции языка определяют языковое творчество каждого данного поколения и каждого отдельного человека, вносящего в него элементы нового, отличного от того, что завещано предшествующим поколением. Рассматриваемая в нашей диссертационной работе диалектная языковая личность A.B. Медведева также является детерминированной культурой и языком. Подобная детерминированность определяется в социальном контексте, т.е. носитель диалекта рассматривается как часть социального целого - деревенского общества, а языковая личность - в качестве социально-языкового явления, которое зависит от языкового коллектива и степени развитости языковых способностей.
Таким образом, региональная диалектная личность - это личность, отраженная в созданных ею текстах. Диалектная языковая личность формируется в определенном регионе, ее становление зависит от эпохи, истории села, языкового и ментального окружения, семейных традиций, религиозной составляющей, духовной и материальной культуры.
В п. 1.3. «Социокультурные условия формирования региональной диалектной личности» определены основные факторы, влияющие на становление диалектной личности.
Историческая эпоха, условия деревни, местный говор, фольклорные традиции, семейные обычаи ^ являются важнейшими факторами становления носителя диалекта, усвоении и развитии им народной культуры как важнейшей стороны накопленного народом языкового опыта. Носителя диалекта мы будем понимать как часть социального целого - деревенского сообщества, в котором происходит формирование личности. Большую роль здесь играет историко-культурный аспект, поскольку полноценное представление о региональной диалектной личности невозможно без знания истории заселения деревни. Поэтому в п. 1.4. «История села Быстрый Исток в сознании A.B. Медведевой» описывается история села, в котором живет A.B. Медведева. Всю жизнь она прожила в Быстроистокском районе, практически не покидая его пределов, соответственно, являлась очевидцем либо участником различных исторических событий, повлиявших на ее жизнь и жизнь ее семьи. При анализе этого вопроса становится очевидным, что появление особого типа личности, детерминированного особенностями природно-ландшафтного, ис-торико-социального, производственно-хозяйственного, социокультурного
развития конкретной территории, является одним из определяющих условий и результатов формирования региональной культуры и региональной диалектной личности. Многовековой процесс формирования субэтносов на территории Алтая сопровождался образованием локального менталитета диалектной языковой личности на Алтае. История села - это не только государственные, политические, экономические этапы формирования территории, зафиксированные в архивных документах, но и устная история жизни носителя диалекта, отражение в ней исторических событий сквозь призму собственного видения, что значительно обогащает архивные данные. Официальная история определяет лишь внешние этапы, в то время как внутренняя, личностная оценка старожилов раскрывает жизнь народа с другой стороны.
Рассмотрев некоторые теоретические положения, отметим тот факт, что в современной антропоориентированной лингвистике слабо изучена диалектная языковая личность, представитель традиционной крестьянской культуры.
Нами установлены основные социокультурные факторы становления региональной диалектной личности:
1) особенности истории и культуры конкретного региона - Алтайского
края,
2) условия деревни - социальное окружение,
3) историческая эпоха,
4) семейные традиции.
Народная культура приводит носителя диалекта к тому, что диалектная среда становится для него совокупностью социальных норм, которые подчиняют его себе, с одной стороны, и основой развития творческой способности, с другой. Народная культура исторически складывалась и передавалась из поколения в поколение. Забвение традиции неизбежно ведет к утрате народных корней в культуре, поэтому изучение диалектов - одна из главных задач не только нашего исследования, но и науки в целом. Говоря о современном состоянии диалекта, мы не должны забывать об его творце.
Специфичность условий развития говора определяется и характером его заселения. Для говора территории позднего заселения большое значение имеют условия формирования и его историческая база.
Во 2-й главе «Языковые особенности говора Быстроистокского района» представлен анализ языковых особенностей речи A.B. Медведевой как представителя говора Быстроистокского района и анализ говора района на фонетическом, морфологическом и синтаксическом уровнях в целом. Важным в исследовании Быстроистокского говора является тот факт, что изучение последнего не оторвано от его носителя и творца - A.B. Медведевой.
В п. 2.1. нами рассмотрены «Языковые особенности речи A.B. Медведевой». В пп. 2.1.1. «Языковые особенности в области вокализма», 2.1.2 «Языковые особенности в области консонантизма», определены следующие черты речи A.B. Медведевой:
- умеренное аканье: к[л]лхоз, р[л]66тали в к[л]лхози, к[А]сили, , к [А] силками жали;
- яканье с переходом к иканью: [семнадцать], [семнадцать;
- соканье, щоканье: в клёто[ш']ку, в п[л]лдсо[ш']ку, ове[с] пасла; но[ш']ь, до[ш']ъ
- наличие фрикативного образования у: я тады маленькая была, ко[у]да революция начшася;
- наличие фонемы ф: у меня его фотокарточка сохранилась;
- долгие твердые шипящие ш:, ж: прия[ж:]али, та[ш:]ут;
- выпадение [j] в формах глагола и прилагательного: никто не знат, все пахат;
- произношение е в соответствии с и литературного языка в словах типа партейный, россейскш, квартера и других: а он партейный был, у них в Новосибирском квартера своя;
- употребление корневого [о] в личных формах глаголов садить, платить, варить:щас за все плотишь, дай, думаю, гляну, щеты там содишь?!
В п. 2.2.«Языковые особенности морфологической системы речи A.B. Медведевой» описаны черты, свойственные морфологической системе речи A.B. Медведевой (например, краткие формы прилагательных, местоимений, числительных. «Вижу, женщина знакома идет», «Кака-то плоха шаля». «Восьму дочь Валей назовем»;- стяженные формы глаголов. «Вот не он делая?!»;- иное, чем в литературном языке, распределение отдельных существительных по родам: холодная одеяла, пустая ведро, старая пальто) др.
Отмечая диалектные особенности говора Быстроистокского района, сделаем вывод: в говоре сосуществуют южнорусские и севернорусские диалектные особенности (пп. 2.4.1. «Фонетические особенности. Вокализм. Консонантизм», 2.5. «Особенности морфологической системы говора Быстроистокского района», 2.5.1. «Имя существительное», 2.5.2. «Имя прилагательное. Местоимение», 2.5.3. «Глагол. Особенности выражения глагольного времени», 2.6. «К вопросу об особенностях синтаксических явлений в говоре Быстроистокского района»). Так, проанализировав диалектный материал, мы выявили, что языковые особенности речи A.B. Медведевой являются частью диалектной среды Быстроистокского района. Это вполне закономерно, так как человек, живущий в определенной языковой среде, обладает и данными языковыми характеристиками.
Отмеченные фонетические, морфологические, синтаксические особенности речи A.B. Медведевой и говора Быстрого Истока в целом в большинстве своем имеют соответствия в южнорусской диалектной зоне. Представленный диалектный материал свидетельствует о том, что говор для Анны Васильевны является определяющей характеристикой, носит системный и традиционный характер.
В п. 2.3. «Особенности дискурса A.B. Медведевой» описаны черты, свойственные дискурсу A.B. Медведевой. Именно в диалектном дискурсе просматривается реализация носителя диалекта как языковой личности, ее языковая картина мира, ценности, мировоззрение, отношение к вере, проявляется принадлежности личности к определенной эпохе, к традиционной культуре; отражается национальная принадлежность личности, ее самоидентификация,
что влечет за собой принятие определенной языковой картины мира, как то: мировоззрение, мироощущение, жизненные ценности и установки.
Глава 3.«Ментально-ценностная структура в языковой картине мира диалектной языковой личности».
Значительные отличия были выявлены при анализе ментального уровня - в языковой картине мира старожилов. В данной главе представлена ментально-ценностная структура в языковой картине мира A.B. Медведевой, выявленная нами на основе анализа дискурса, где наиболее полно проявляется отношение к миру, его видение, особенности индивидуального и коллективного сознания, способность индивида к познанию мира.
По мысли В.И. Карасика, особого внимания в структуре языковой личности заслуживает система ценностей личности - наиболее фундаментальные характеристики культуры, высшие ориентиры поведения (Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В.И. Карасик. - Волгоград : Перемена, 2002. - 477с). Набор ценностей в структуре языковой личности обусловлен внешними и внутренними факторами. К внешним факторам относятся социальные характеристики, формирующие языковую картину миру личности (коллектив, эпоха, знания, информация), к внешним - жизненный опыт, предпочтения человека. В этом плане представляется разумным разделить ценности на внешние и внутренние, «имея в виду, разумеется, то обстоятельство, что между внешними, социально-обусловленными, и внутренними, персонально-обусловленными ценностями нет четко очерченной границы.
Принимая во внимание тот факт, что языковая картина мира - реально функционирующая система, мы показали ментально-ценностную структуру в языковой картине мира A.B. Медведевой. Данная структура включает основные жизненные составляющие носителя диалекта, которые следует понимать в качестве базовых координат индивидуальной картины мира. Вслед за Е.С.Яковлевой языковая картина мира понимается нами как зафиксированная в языке и специфичная для данного коллектива схема восприятия действительности.
Основные координаты индивидуальной модели мира A.B. Медведевой мы представили в п.3.1. «Отражение ментально-ценностной структуры в языковой картине мира A.B. Медведевой». Схематично структура выглядит так:
Я-ДОМ-СЕМЬЯ-СЕЛО-РОССИЯ-МИР-КОСМОС-БОГ
Ментально-ценностная структура эксплицирует систему ценностей, описывает структуру знания о мире, выявляет показатели коллективного и индивидуального сознания, вскрывает миромоделирующие механизмы формирования конкретного носителя диалекта.
П. 3.2. «Самоидентификация диалектной личности в социуме». Самоидентификация личности происходит в определенной культуре и связана с мироощущением личности. Определяющим фактором является социальный аспект - важными оказываются как поверхностные социальные взаимодействия человека, так и глубинные уровни сознания. Анализируя диалектные тексты, мы выявили, что в речи A.B. Медведевой наблюдается широкое употребление местоимения мы. Данный факт говорит о том, что в ее сознании
преобладает коллективное начало, связанное с социальными и трудовыми отношениями личности: «Мы работали в колхозы, в свекле в Шульгиной, косили, вязали, косичками жали. «Мы и на поле с песнями и шутили». «Мы тут живем, это ведь одна семья - колхоз-то». В рамках традиционной культуры глобальным фактором добровольного, бессознательного сплочения людей был фактор деревенский. Деревня в сознании ее жителей - это одна большая семья.
Проанализировав диалектные тексты других носителей диалекта, мы установили, что подобное самоопределение личности в социуме свойственно не всем. В большинстве случаев старожилы используют личное местоимение я.
П. 3.3. «Понятие дом и семья в идиолектной картине мира A.B. Медведевой» отражает значение концептов «дом» и «семья» в картине мира диалектной языковой личности. Дом является общечеловеческой ценностью и непосредственно связан с семьей. Понятие дом имеет емкое вербализованное содержание и представляет собой материал, при анализе которого можно выяснить особенности аксиологии диалектоносителей. Как показал анализ диалектных текстов, дом всегда связан с большой семьей. В первую очередь в понятии дом выделяется несколько значений, например, материальная субстанция, домашняя обстановка, надворные постройки, земля, домашние животные: «Семья-то большая была, и утром девщенки начинают делиться: кто постарше остается дома готовить обед, помладше - убирают дом и двор, а мы с сестрой бегали на пашню хлеб и воду носили». Для A.B. Медведевой важную роль в создании наиболее полной характеристики дома играет значение принять в дом кого-либо. В данном случае обращают на себя внимание исконно русские черты - гостеприимство. Однако во всем многообразии собранного языкового материала данная характеристика дома присуща только A.B. Медведевой:«С нами старищок безродный там жил. Так и до старости дожил и помер у нас. Раньше люд был добрый, всех привечали, никого не обижали». Все это формирует личность, ее мировоззренческие установки, жизненные ценности, такие как доброта, сострадание, жалость, кро-тость.«Меня хрестный завел в магазин, а там cumify - всякой: «Ну ще, какой? Выбирай, хрестница, на кофту». А ситец красивый. Так он ведь дорогой! Ну я выбрала дешевенькой, щебы хрестнова не обидеть. Розов ей ький такой ситчик со цветдщками. Хрестый: «Да ты ще таку плоху выбрана, выбирай лучи!». - «Да нет, нет. Мне этот ндравитца» (смеется).
Семья также принадлежит к важнейшим общественным ценностям. Для ребенка семья - это среда, в которой складываются условия для его физического, духовного, эмоционального и интеллектуального развития. В семье A.B. существуют устои и традиции, которые заложены в подсознании, на уровне менталитета: «Тятя садится во главу стола - кто заговорил, он ложкой по лбу». Или: «У меня мужука в армию собрат. Нощью слышу, хто-то идет, открываю дверь, а мужик мой с другом пришел. Вот посадили их за стол, а я с девщенками на руках стою подле стола, а его друх и спрашыват, мол ще твоя жена за стол с нами не садица, а я вот ещо спрошу, как она себя вела эти два года, а свекор говорит, замещательно она себя вела, овес
пасла, у нее двое мапеньких на руках, на ще ей эти мужуки, и вот только тады он разрешил мне сесть с ими за стол».
Данные отрывки показывают роль жены в деревенской семье. Нравственный выбор A.B. Медведевой - выбор той или иной линии поведения в семейной жизни - осуществлялся осознанно, но в то же время в рамках традиционной русской семьи, где мужчина всегда считался главой.
В семье также прививали любовь к Богу, прощение, уважение к старшим: «Я в Бога верю сысмалётства. Тады ведь молились все. Нас тады семья большая была. Сядим за стол, тятя с нами садица, хто заговорил, он ложкой по лбу - это Боженька в вас камушком, щас дырка в потолке будет. После обеда благодарили Боженьку. А как же?!»
Религиозное начало было значимым в семье A.B. Медведевой, что впоследствии и стало основой для формирования духовности, осознания себя в мире, мировосприятия. Нормы поведения, связанные с областью божественного, были получены A.B. от отца, который был глубоко религиозен. Так, именно в семье формируется духовная основа человека.
«Как Богу, так и добрым людям. Дети и внучок да правнучек есть у меня, а это же я. Слава тебе Господи, ще прожила жисть».
Исходя из этого, можно утверждать, что дом и семья являются основой духовного становления человека, формируют видение мира через принятие семейных и культурных традиций, а главное, через веру в Бога. Рассматривая дискурсы носителей диалекта Быстроистокского района, установлено, что особую выделенность получают такие характеристики дома, как материальная субстанция, хозяйство, интерьер, место жительства. В то время как из бесед с A.B. выделяется более информативная составляющая части языковой картины мира - дом, включающая как материальную, так и духовную сторону.
В п. 3.4.«Понятие село в идиолектной картине мира A.B. Медведевой» отражено смысловое наполнение данного отрывка, что дает основание говорить о совпадении для A.B. компонентов дом - семья - село.
Ценностные признаки сфокусированы в сфере духовных потребностей A.B. Медведевой, ими же определяется характер этих признаков. В речевых фрагментах село для A.B. - это коллектив, семья: «У нас в дерёвне все думали, ще железна дорога - это куски железа постлаты долечи.
В рамках компонента ментально-ценностной структуры село обнаруживаем, что для A.B. Медведевой село является не только местом жительства, это и дом, и семья. Данный компонент структуры выявляет образы коллективного сознания (железный конь, железная дорога), репрезентируемые в индивидуальной речи. Село, объединяющее людей материально и духовно, создает и особый психический тип общества, тип, имеющий свой способ развития, свои свойства, условия существования, особую отдельную реальность. В то время как в языковой картине мира других старожилов преобладает материальная составляющая данного компонента, как то: село - это место жительства, история формирования, современное состояние и пр.
П. 3.5. «Понятие Россия в идиолектной картине мира A.B. Медведевой». На общем фоне собранного в Быстроистокском районе полевого материала особое внимание исследователя привлекает образность языкового соз-
нания A.B. Медведевой. Понятие Россия вызывает множество ассоциаций, что свидетельствует о высокой степени рефлексии A.B., развитости когнитивных процессов, образности соътпш:« Россия богатая страна: там и золото, металлы всякие. Вот и Гитлер на Россию полез, щебы нажица. А Гитлер, ще Вовка Борщев (сосдед A.B.), такой же жадный, все захапать хотел.» Подобного рода персонификации (сравнение Гитлера с соседом A.B.) придают речи особый колорит, простоту и образность.
Понятие Россия приобретает также оценочное суждение. «Россия щас нище, вот порядок навели бы, все появилось бы». Таким образом, речевые фрагменты (о России) из дискурса A.B. отличаются образностью мышления, широтой освещения.
Исходя из анализа полевого материала представление о России в сознании старожилов более абстрактное, чем представление о районе, селе. Здесь нужно сказать о том, что смысловое наполнение данного компонента ментально-ценностной структуры менее плотное, что связано с неотождествленностью России с чем-либо в сознании старожилов и, соответственно, неот-рефлексированностью традиционным сознанием данной реалии.
П. 3.6.«Понятие мир в идиолектной картине мира A.B. Медведевой».
Описывая ментально-ценностную структуру в языковой картине мира A.B. Медведевой, мы говорили о том, что данная структура содержит в себе показатели как коллективного, так и индивидуального сознания. Проявления коллективного сознания мы могли наблюдать в категориях дом, семья, село -это наглядно представленные реалии жизни. Мир представляет абстрактную категорию, которая слабо вербализирована, однако не исключает знания, закодированного в языке и выступающего предметом интерпретации исследователя. Поэтому наибольший интерес представляют абстрактные категории, которые отсутствуют в реальности. В осознании данной категории в наивысшей степени проявляется индивидуальное начало.
Рассмотрим фрагмент дискурса A.B. Медведевой: «Мир - это когда миру много, Бох есть, и дружны все. Это земля вся в миру».
В этой фразе обращает на себя внимание образ Бога. Истоки подобных представлений - в подсознании диалектоносителя, поскольку укорененность веры глубока и часто незаметна для самого говорящего.
Отметим, что в языковом сознании носителей диалекта мир не ассоциируется с конкретным объектом, например, с Землей, со странами и т.п. В большинстве случаев мир в речи употребляется в следующих контекстах:
«Вот на Пасху-то, там вот на бриуаду, во все, во все - мир»; «Там миру страсть че было. А потом ишшо на последний день едут к родителям младые прошаца, всепрошоный день»; «Столько было миру, и все к этой бабушке».
Так, понятие мир включает следующие значения: жизнь без войны; люди; окружающий мир. Образное представление о мире свойственно только A.B. Медведевой, что говорит о ее высокой творческой способности.
П. 3.7.«Понятие космос в идиолектной картине мира A.B. Медведевой». Понятие к осмос в речи старожилов является продуктом личностной абстрактной интерпретации. Чаще всего носители диалекта создают индивидуальный образ космоса. Рефлексия сознания происходит при ответе на вопрос: Что такое космос? Именно сиюминутность реагирования позволяет говорить о том, что представление о космосе, выраженное через язык, истинное, именно такое, каким предстает в языковом сознании диалектоносителей. Из речи A.B.: «Космос - это когда на звезды лазиют каки-то косманасты лестницу поставят и на небу залезут, все уже излазили. А мы ранъши и не знали, ще такое небо. А Бох-то на небе сидит, поди еще и Бога видали». Из данного отрывка становится понятным, что космос для диалектоносителя соотносим с небом. Данное сопоставление наблюдается и в речи других старожилов, однако образ лестницы, по которой и на небу залезут, характерен только для A.B. Медведевой.
Безусловно, подобное явление для жителей начала XX века новое, провести аналогию с чем-либо невозможно. Поэтому на вопрос о космосе старожилам ответить сложно. Исходя из анализа материала скажем о том, что старожилы отказываются представить его. Доказывая данное утверждение, приведем пример: «Не знаю, что такое космос. Не знаю, и все». «Кого спраши-вашъ-то. Мы - покровские, неграмотные, четыре класса закончила, какой-то космос». «Не знаю, мож, небо». «Да я почем знаю».
Каждый человек является частью мироздания, частью макрокосма, что A.B. и репрезентирует в речи, однако на уровне подсознания. С другой стороны, космос - это нечто неизвестное, непостижимое для человека: «Лестницу поставят и на небу залезут». Понятие космос является общечеловеческой ценностью, однако редко находит отражение в картине мира носителей диалекта. В сознании A.B. Медведевой понятия космос и Бог своеобразным образом соединяются, не противоречат друг другу. Так, понятие космос выделено нами в качестве человеческой ценности в сознании, поскольку оно имеет объемное и принципиальное важное смысловое наполнение.
П. 3.8. «Понятие Бог в идиолектной картине мира A.B. Медведевой» вскрывает основы формирования языковой картины мира и уникального наполнения понятий, включенных в ментально-ценностную структуру. Категория Бог находит свое отражение во всех компонентах ментально-ценностной структуры конкретного носителя диалекта A.B. Наполняя индивидуальным содержанием общеизвестные понятия в религии, A.B. тем самым создает языковую картину мира, отличную от общепринятой: «Землю сделал Бог, но его никто не видел ... ведь все молились и говорили «Царствие небесное» — вот оно и было, хоть и земля, а царствие небесное - все будто святы - добрый, хорошие. Вот щас-то про Бога забыли и получается, что выгнали его из своего же царства, и Бог рассердился на людей - вот тебе и зимы каки теплые». Данный отрывок показывает не только индивидуальную позицию, но и способность к размышлению, выявлению причинно-следственных связей.
Все, что касается религии, наполняется индивидуальным пониманием: «Ангел сидит на окошечке и ножки свесит, а его видно». A.B. говорит не о душе, но о святом духе. Понятие души существует не только в христианстве,
но и в других религиях, однако в данном фрагменте мы наблюдаем прямое сравнение человека с Богом (Бог Отец - Бог Сын - Бог Святой Дух): «Вот святой есь, када человек умрет, дух из его выдет».
Укорененность веры в сознании, сакральность происходящего с людьми передаются следующей фразой: «Мы так в колхозы мешки на себе тасканы. Ой, как мы работалы. А щас ще все пахат?! Вот зачем она яблоку съела -теперь мы все во греху ходим». Данный фрагмент показывает божественную природу всего происходящего с человеком. Греховность людей от рождения приобретает сакральный смысл.
Реконструируемый компонент ментально-ценностной структуры Бог занимает важное место в формировании мировоззренческих установок, в формировании видения мира, отношения к жизни. Таким образом, понятие Бог присутствует в языковой картине мира каждого носителя диалекта, однако смысловая наполняемость данного понятия разная. Связано это с тем, какое место вера занимает в жизни человека, прививалась ли она в семьях. Степень обусловленности того или иного явления божественным началом в сознании старожилов тоже разная. Мы отметили и другую значимую особенность, характеризующую диалектоносителей Быстроистокского района, - как показал языковой материал, креативность, образность мышления присущи не всем старожилам. Это связано со степенью развитости личности, ее воспитанием, отражением веры в языковой картине мира.
Наиболее высокая обусловленность жизни высшими силами характерна для A.B., поскольку глубокая укорененность веры передавалась в ее семье от отца к детям. Именно творческое начало A.B. позволило подобным образом трактовать мир. Благодаря этому началу вера в Бога приобретает яркое, образное наполнение, отраженное в языковой картине мира.
Рассмотрев ментально-ценностную структуру в языковой картине мира региональной диалектной личности, мы выявили уникальное смысловое наполнение включенных в нее понятий именно в языковой картине мира A.B. Медведевой. Понятия, включенные в структуру, имеют различное наполнение в зависимости от системы ценностей старожила.
В заключении обобщены результаты диссертационной работы. Проведенное исследование позволяет утверждать, что A.B. является частью той диалектной системы, того региона, где она проживает. На языковом уровне для A.B. характерны те же фонетические, морфологические, синтаксические
черты, что и для говора в целом.
Ментально-ценностная структура наиболее полно отражает процесс познавательной деятельности, вскрывает ценностные ориентиры, выявляет особенности миропонимания изучаемой диалектной личности. Отраженные в ментально-ценностной структуре понятия являются составляющими частями языковой картины мира. Однако представленная структура не имеет столь объемного содержания и смыслового наполнения - не отражает языковую картину мира других носителей диалекта.
Таким образом, к факторам становления региональной диалектной личности относятся:
- социокультурный фактор - условия деревни, трудовой коллектив, условия труда, историко-культурное наследие; - семья, воспитание; - вера в Бога и осознание себя и своего места в мире, осознание себя в единстве с Богом.
Внешние факторы - это естественная форма развития личности в социуме. Они определяют типологические черты диалектной личности на Алтае, в то время как внутренний фактор, выделенный нами в качестве миромодели-рующего, находит отражение в индивидуальной языковой картине мира, выявляет уникальность.
На фоне проанализированного материала особую значимость приобретает духовная культура A.B. Медведевой. Понятия семья и Бог вскрывают основы формирования диалектной языковой личности. Именно в глубоко верующей семье была заложена та духовная основа, которая впоследствии и определила ее видение мира.
В настоящем исследовании мы раскрыли лишь некоторые уровни в структуре диалектной языковой личности - языковое и ментальное пространство, однако отметим высокий исследовательский потенциал изучения речи диалектной языковой личности, где отражается накопленный столетиями духовный опыт человечества.
Лексический уровень как средство познания языковой картины мира диалектной личности является наиболее продуктивным, поэтому, чтобы сохранить языковую традицию, духовную и материальную культуру ставшего сегодня редким носителя диалектного и фольклорного богатства, разумным нам представляется создание словаря духовной культуры диалектной языковой личности на Алтае. Поскольку живая реально функционирующая речь носителя диалекта - неисчерпаемый источник познания человека, его языка и культуры в целом.
По теме диссертации опубликованы следующие работы:
Статьи, опубликованные в рекомендованных Высшей аттестационной комиссией Министерства образования и науки РФ изданиях:
1. Прокофьева, Е.В. Некоторые аспекты реализации заднеязычных фонем в говоре Быстроистокского района / Е.В. Прокофьева // Вестник университета Российской академии образования. 2009. №4 (47). С. 49-52.
2. Прокофьева, Е.В. Региональная культура и ее отражение в языковой системе Быстроистокского района / Е.В. Прокофьева // Мир науки, культуры, образования. 2011. №4 (47). С. 303-306.
Публикации в других изданиях:
3. Прокофьева, Е.В.Работа и отдых в сознании диалектной личности / Е.В. Прокофьева // Труды молодых ученых Алтайского государственного университета [Текст] : материалы XXXII научной конференции студентов,
магистрантов, аспирантов и учащихся лицейных классов. Барнаул : Изд-во Алт. ун-та, 2005. С. 171-174.
4. Прокофьева, Е.В. Региональная диалектная личность как феномен духовности / Е.В. Прокофьева // Природные условия, история и культура Западной Монголии и сопредельных территорий : материалы X международной конференции, г. Ховд, 20-21 августа 2011 г. Т II Общественные науки, Ховд-Томск, 2011. С. 168-172.
5. Прокофьева, Е.В. Региональная диалектная личность на Алтае: аспекты изучения / Е.В. Прокофьева // Интеллектуальная нация : наука, образование и инновации [Текст] : материалы международной научно-практический конференции (19 марта 2010 г.). Семей : «Кайнар», 2010. С. 70-73.
6. Прокофьева, Е.В. Диалектная личность и история региона / Е.В. Прокофьева // Полевые исследования в Верхнем Приобье и на Алтае : материалы III регион, науч.-практ. конф. 6-8 дек. 2006 г. Вып. 3. Барнаул : Изд-во БГПУ, 2007. С. 113-116.
7. Прокофьева, Е.В. К вопросу о диалектном синтаксисе (на примере говора сел Алтайского края) / Е.В. Прокофьева // Молодежь и наука: реальность и будущее : материалы III Международной научно-практической конференции / под ред. В.А. Кузьмищева, O.A. Мазур, Т.Н. Рябченко и др. - Не-винномысск: Изд-во НИЭУП, 2010. Т. 2. С. 219-221.
8. Прокофьева, Е.В. Некоторые аспекты исследования лингвокультур-ной ситуации Быстроистокского района / Е.В. Прокофьева // Язык и культура Алтая [Текст] : материалы и исследования 2009 : сборник статей, посвященный памяти проф. И.А. Воробьевой: к 80-летию со дня рождения / под ред. Л.И. Шелеповой. Барнаул : Изд-во Алт. ун-та, 2009. С. 38^3.
9. Прокофьева, Е.В. Особенности фонетической системы Быстроистокского района / Е.В. Прокофьева // Филология и культура : сборник статей / под ред. Л.М. Дмитриевой, А.И. Куляпина. Вып. 4. - Барнаул : Изд-во Алт.
ун-та, 2008. С. 47-52.
10. Прокофьева, Е.В. Особенности формирования языковой картины мира (на материале Быстроистокского района) / Е.В. Прокофьева // Полевые исследования в Верхнем Приобье и на Алтае : материалы VI регион, науч.-практ. конф. памяти проф. А.П. Уманского 19-21 ноября 2009 г. / под ред. М.А. Демина, Т.К. Щегловой, А.Н. Телегина и др. Барнаул : АлтГПА, 2009. 184 с.
И.Прокофьева, Е.В. Социокультурные условия формирования миропонимания конкретного носителя диалекта / Е.В. Прокофьева // Вопросы филологических наук. 2009. №6 (40). С. 97-101.
12. Прокофьева, Е.В. Структура мироздания в сознании диалектной личности / Е.В. Прокофьева // Язык, литература и культура в региональном пространстве: материалы Всероссийской науч.-практ. конф., посвященной памяти проф. И.А. Воробьевой. Барнаул 3-7 окт. 2007 г. / под. ред. Л.И. Шелеповой. Барнаул : Изд-во Алт. ун-та, 2007. С. 108-114.
13. Прокофьева, Е.В. Функционирование местоимений в говоре Быстроистокского района / Е.В. Прокофьева // Цивилизационные, экономические, гуманитарные и лингвистические проблемы современного общества : сбор-
ник материалов международной научно-практической конференции (29-30 декабря 2009 г.) / АлтГТУ им. И.И. Ползунова. Барнаул : Изд-во АлтГТУ им. И.И. Ползунова, 2010. С. 294-298.
Подписано к печати 21.02.12 г. Формат 60x84/16. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ.л. 1,0. Тираж 110. Заказ 212
Типография Алтайского государственного университета 656049, Барнаул, ул. Димитрова, 66
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Прокофьева, Евгения Владимировна
Введение.
Глава 1. Языковая личность как носитель диалекта и традиции её изучения.
1.1. Языковая личность: основные теоретические положения.
1.2. Опыт описания региональной диалектной языковой личности.
1.3. Социокультурные условия формирования региональной диалектной языковой личности.
1.4. История села Быстрый Исток в сознании A.B. Медведевой.
Выводы по главе 1.
Глава 2. Языковые особенности говора Быстроистокского района.\\
2.1. Языковые особенности речи A.B. Медведевой.
2.1.1. Языковые особенности в области вокализма.
2.1.2. Языковые особенности в области консонантизма.
2.2. Языковые особенности морфологической системы речи A.B. Медведевой.
2.3. Особенности дискурса A.B. Медведевой.
2.4. Общая характеристика говора Быстроистокского района.
2.4.1. Фонетические особенности. Вокализм. Консонантизм.
2.5. Особенности морфологической системы говора Быстроистокского района.
2.5.1. Имя существительное.
2.5.2. Имя прилагательное. Местоимения.
2.5.3. Глагол. Особенности выражения форм глагольного времени.
2.6. К вопросу об особенностях синтаксических явлений в говоре Быстроистокского района.
Выводы по главе 2.
Глава 3. Ментально-ценностная структура в языковой картине мира региональной диалектной языковой личности 99 Отражение ментально-ценностной структуры в языковой кар
3.1. тине мира A.B. Медведевой.
3.2. Самоидентификация языковой диалектной личности в социуме. ^ Понятия дом, семья в идиолектной картине мира
A.B. Медведевой.
3.4. Понятие село в идиолектной картине мира A.B. Медведевой.
3.5. Понятие Россия в идиолектной картине мира A.B. Медведевой.
3.6. Понятие мир в идиолектной картине мира A.B. Медведевой.
3.7. Понятие космос в идиолектной картине мира A.B. Медведевой.
3.8. Понятие Бог в идиолектной картине мира A.B. Медведевой.
Выводы по главе 3.
Введение диссертации2012 год, автореферат по филологии, Прокофьева, Евгения Владимировна
Диссертационное исследование выполнено в русле антропоцентрической парадигмы, посвящено изучению диалектной языковой личности на Алтае на языковом и ментальном уровнях.
Актуальность исследования. Антропоцентрическая парадигма сфокусировала внимание исследователей не только на человеке и его языке, но и шире - на видении мира человеком, обусловленном языком, на связи языка и культуры, на отражении в языке человеческого мировосприятия, на языке как орудии создания, трансляции, хранения и передачи языковой и культурной традиций.
Диалект обслуживает будничную сферу жителей деревни, это язык повседневности крестьян, на котором они говорят и думают, это «модус человеческого бытия» [Калиткина, 2010, с. 5]. Поэтому в диалекте как исходной форме существования языка создаётся такой тип языковой диалектной личности, который является первоосновой национальной русской языковой личности. Без изучения последней невозможно освещение вопроса о национальном менталитете, имеющем общенаучное и интердисциплинарное значение [Лютикова, 2000 б].
Проблема русского национального менталитета всегда была объектом пристального внимания представителей общественной гуманитарной мысли. Исследование регионально-культурных и духовных особенностей собственно русского народа сегодня недостаточно. Практически исчезла материальная и духовная составляющая русской крестьянской субкультуры, что приводит к невосполнимым потерям. Этот деструктивный процесс сопровождается изменениями в традиционной ценностно-смысловой, ментальной сфере индивидуального и общественного сознания, формируя не свойственные ранее русской ментальности черты эгоцентризма, индивидуализма. Сегодня, в переживаемый человечеством кризис духовности и дегуманизации культуры, важно сохранить и передать языковую традицию, остатки той традиционной культуры, которую несёт в себе ставший редким носитель диалекта и фольклорного богатства.
Являясь особой формой освоения действительности, диалект транслирует и определённую языковую картину мира его носителей, систему ценностей, отражённых в языке и посредством языка, при этом диалект есть источник познания самого главного - носителя языка. Итак, чтобы сохранить культурное наследие, которое уходит корнями в глубь веков, сохранить первооснову национальной русской языковой личности, следует чётко обозначить пути сохранения и передачи языковой традиции. Таким образом, каждая диалектная личность, обладающая огромными «недрами» духовного потенциала и народного богатства, представляет для науки ценнейший источник материала.
Обращение к носителю диалекта важно ещё и потому, что в настоящее время в связи с тенденцией уменьшения различий между деревней и городом значительно ускоряется процесс поглощения диалектов общенациональным языком. В язык деревни широко проникают лексика, грамматические конструкции общенационального языка, что имеет большое значение не только для изучения истории формирования русского национального языка, но и для современного состояния диалектной системы. Подобное воздействие на говоры литературной нормы, по мысли В.В. Колесова, приводит к тому, что чёткое противопоставление диалектное - литературное оказывается всё более смещённым в сторону просторечия [Колесов, 2005, с. 3].
Среди множества рядовых говорящих на данном этапе развития антрополинг-вистики особый интерес вызывают те из них, которые являются наиболее типичными представителями основных форм национального языка. При этом в современной лингвистике обращение к носителю диалекта недостаточно. Первая обобщающая работа по языковой диалектной личности принадлежит перу В.Д. Лютиковой — «Языковая личность: идиолект и диалект» [Лютикова, 2000 б]. Впервые в отечественной лингвистике представлена концептуальная модель языковой диалектной личности, описаны фонетические, морфологические, синтаксические диалектные особенности речи изучаемого носителя диалекта, богатство словаря, проанализирована лингвокреативная деятельность изучаемой языковой диалектной личности. Описаны черты народно-поэтического стиля диалектной личности. Создан словарь конкретного носителя диалекта, включающий более трёх тысяч лексических единиц.
Исследование E.B. Иванцовой «Феномен диалектной языковой личности» [Иванцова, 2002] представляет собой анализ объёма лексикона конкретной диалектной личности, описание классов единиц, изучение системных отношений единиц лексикона, характеристику реализации языковой личности в тексте, анализ форм проявления метаязыкового сознания индивида. Представлена также концепция полного словаря диалектной личности.
Многие лингвисты фокусируют внимание исключительно на конкретных областях исследования носителя диалекта, как то: функционирование сравнений в речи конкретного носителя диалекта [Волкова, 2004; Щукина, 1991]; жанровые формы диалектной речи [Демешкина, 1997]; темпоральность в картине мира представителя традиционной культуры [Калиткина, 2010]; описание индивидуального концепта «Душа» в языке диалектной личности [Гынгазова, 2003] и пр.
Несмотря на выявленную тенденцию, в антропоориентированной лингвистике современности предметом исследований главным образом остаются представители обобщённого социолингвистического типа либо носители элитарной речевой культуры: исследована языковая личность школьника [Непряхина, 2000], подростка [Гуц, 1995], русского интеллигента [Крысин, 1989], жителя деревни [Пауфошима, 1989], филолога [Саломатина, 2005], политика [Дементьева, 2011], представителя советской элитарной культуры [Романенко, 2000], языковая личность в электронном гипертексте [Левоненко, 2004], языковая личность автора как категория художественного текста [Борисова, 2006] и др.
При обращении к индивидуальному языку в большинстве случаев рассматриваются языковые личности писателей, поэтов, композиторов, деятелей науки. Подобного рода исследования направлены на анализ идиостиля либо концептосферы. К примеру, В.П. Григорьев о Велимире Хлебникове в четырёхмерном пространстве языка [Григорьев, 2006], A.A. Евтюгина о прецедентных текстах Владимира Высоцкого [Евтюгина, 1990], М.А. Сулейманова о специфике элитарной языковой личности в эпистолярном диалоге: М. Цветаева и Б. Пастернак [Сулейманова, 2009], М.А. Орешко о лексической концептосфере Виктора Пелевина [Орешко, 2007].
Региональные исследования русских говоров Алтая в 70-80-е гг. были посвящены различным аспектам: фонетика, морфология [Любимова, 1984; Чумакова, 1962], лексика [Кулакова, 1983], синтаксис [Луппова, 19.76]. Поуровневых комплексных исследований конкретной территории Алтайского края до сих пор представлено не было. Работы же последних десятилетий ориентированы в основном на лексику говоров Алтайского края [Сорокина, 2004, Хлыбова, 1998; Чернетских, 2000; Титова, 2007]. На основе её анализа исследователи выстраивают фрагмент региональной языковой картины мира. Объектом исследований становится в основном определённое лексико-семантическое поле, таким образом, внимание исследователей акцентируется на лексических единицах и их функционировании в говоре.
В настоящей работе представлено исследование языковых особенностей и особенностей языковой картины мира диалектной личности конкретного региона -Алтайского края. Подобных исследований в современной лингвистике нет, что и обусловило необходимость изучения диалектной личности с различных позиций. В предлагаемой диссертационной работе впервые исследованы языковые особенности и языковая картина мира конкретного носителя диалекта на фоне социума, в котором он проживает, что является принципиально важным в изучении как говора, так и языковой картины мира. Таким образом, уже в самом выборе региональной диалектной языковой личности в качестве объекта предпринятого исследования заложена потребность комплексного подхода к её анализу, возможность и необходимость выявления не только таких уровней языка, как фонетика, грамматика, синтаксис, но и её психологических черт, мировоззренческих предпосылок, социальных характеристик, историко-культурных истоков.
Практическая актуальность подобных исследований говорит о своевременности и необходимости представленной работы.
Объект исследования - диалектная языковая личность на Алтае - Медведева Анна Васильевна, 1913 г.р., старожил с. Быстрый Исток Быстроистокского района Алтайского края. Русская, малограмотная, коренная жительница района. Анна
Васильевна выбрана нами для изучения как носитель старожильческого говора, как представитель традиционной крестьянской культуры.
Предмет исследования — зафиксированная диалектная речь конкретного носителя диалекта в её вербальной реализации.
Цель настоящего исследования - описание языковых особенностей речи и ментально-ценностной структуры в языковой картине мира региональной диалектной личности.
Для достижения цели необходимо выполнить следующие задачи:
1. Сбор языкового материала в условиях, максимально приближенных к естественным.
2. Выявление языковых черт, присущих речи A.B. Медведевой.
3. Анализ говора района на фонетическом, морфологическом, синтаксическом уровнях.
4. Описание ментально-ценностной структуры в языковой картине мира конкретного носителя диалекта.
5. Сравнительный анализ регионального языкового материала (дискурсов носителей диалекта) и дискурса A.B. Медведевой с позиции смыслового наполнения понятий, включенных в ментально-ценностную структуру.
6. Выявление роли языковых и социокультурных факторов в формировании диалектной языковой личности на Алтае.
Материал диссертационного исследования представляет собой массив диалектных текстов, собранных автором за длительный период наблюдения (2000-2010 гг.) над конкретной диалектной личностью - A.B. Медведевой. Записи велись 10 лет с равными интервалами (через 5-6 месяцев). Исследуемая диалектная речь зафиксирована на диктофон и преобразована в письменный текст в соответствии с выработанной методикой его подачи, общий объём которого составляет примерно 500 страниц. Зафиксированные тексты обрабатывались в тот же день, что говорит о высокой достоверности его обработки. Фонотека речи A.B. Медведевой составляет 125 часов звучания. Для определения типа говора в Быстроистокском районе проанализировано около 3000 лексических единиц.
Наблюдения над старожилами района велись также автором и студентами-филологами Алтайского государственного университета во время диалектологических экспедиций в Быстроистокский район. Запись речи старожилов составляет 70 часов звучания. Общий объём текстов - 200 страниц. Тексты, собранные студентами, заслуживающими доверия благодаря приобретённому навыку работы с диалектным текстом, проверялись в тот же день. Отметим при этом, что автор работы знаком с диалектной языковой средой, так как долгое время проживал в данной местности. Всё это формирует знания не только о речевом поведении, но и об особенностях мировосприятия, мироощущения носителя диалекта.
В работе использованы зафиксированные беседы двенадцати диалектоноси-телей в возрастной группе от 75 до 96 лет. Каждая отдельная беседа начинается со сведений об информанте, где указываются его Ф.И.О., место и год рождения, год сбора полевого материала, а также возраст информанта на тот момент, образование или уровень грамотности. Представленные тексты внутри разбиты на следующие микротемы: Я, СЕМЬЯ, ДОМ, СЕЛО, РОССИЯ, МИР, КОСМОС, БОГ, отражающие понятия, включённые в ментально-ценностную структуру.
В работе применялись следующие методы исследования.
Описательный метод использовался для определения типа говора через описание фонетического, морфологического, синтаксического уровней языка изучаемого региона.
Метод интерпретации диалектных текстов привёл к воссозданию языковой картины мира региональной диалектной личности - выявлены значимые отличия в мировоззрении диалектоносителей, в системе ценностей. С помощью семантических дескрипторов и контекстуального описания из текста извлекалась нужная информация, характеризующая языковую картину мира носителей диалекта изучаемого района.
Метод сравнения, как специальный приём описательного анализа, позволил сравнить дискурс конкретного носителя диалекта и дискурсы старожилов района, чтобы выявить языковые особенности, а также уникальность/типичность наполнения понятий, включённых в ментально-ценностную структуру.
Полевая лингвистика, направленная непосредственно на фиксацию живого языка в условиях, максимально приближенных к естественным, предполагает следующие методы извлечения информации. Метод языкового включения в сосуществование говорящего, результат которого - фиксация не столько разрозненных сведений, сколько цельного дискурса региональной диалектной личности. Именно по данным такого материала стало возможным восстановить геоморфологические условия жизни человека, социокультурные доминанты личности, её языковые и отчасти психологические характеристики - параметры, которые позволяют очертить портрет диалектной личности региона. Беседы велись как на отвлечённые темы, так и на заданные автором. Описав, к примеру, один типовой день старожила, мы сможем сделать некоторые выводы не только о языке, но и о других уровнях организации региональной диалектной личности. Собранные таким образом сведения отображают целостную картину языковой ситуации района, которую можно эффективно анализировать, сравнивать данные отдельных диалектоносителей, вести полное и всестороннее описание говора, а также языковой картины мира старожилов района.
Тексты носят спонтанный характер, отражая «потоки речи, которые сливаются с потоками сознания и потоком жизни» [Арутюнова, 1999], что позволяет понять языковое сознание народа - именно ту его сферу, где проявляется отношение к миру, его видение, его оценка. Продукты спонтанной речи являются наиболее достоверными и объективными языковыми фактами. Однако фактов спонтанной речи для изучения говора и особенностей мировидения носителей диалекта недостаточно, поэтому в работе мы использовали активный метод целенаправленного интервьюирования. Активный, или экспериментальный, метод состоит в применении различных процедур, которые управляют речевым поведением информанта, с целью получения необходимых исследователю фактов, например, наводящие вопросы. Вопросы формулировались исходя из целей будущего исследования. Для выявления системы ценностей старожилов Быстроистокского района (исключая A.B. Медведеву) мы задавали им следующие вопросы: «Что для Вас мир?», «Как Вы представляете космос?», «Какая Россия?» и т.п.
Информанты были заинтересованы в общении с «новыми» людьми в селе, брали инициативу на себя и начинали диалог, рассказывая о своей жизни, об истории села, о своих промыслах, ремёслах, однако сравнивали настоящую действительность с прошлым. Старожилы не знали, что их речь фиксируется на диктофон. В том же случае, если информант видел диктофон, то не чувствовал себя скованно, объясняя это следующим образом: «Вот, теперь даже писать не надо, за них пишут, вишь чё!»
Такие воспоминания старожилов являются ценными для исследователя, поскольку представляют собой отражение сохранившейся языковой системы (фонетические, морфологические, синтаксические особенности) и картины мира.
Методологической основой исследования послужили работы, посвященные языковой личности (Г.И. Богин, В.В. Виноградов, Ю.Н. Караулов), а исследования конкретного говорящего субъекта - языковой диалектной личности (Е.В. Иванцова,
B.Д. Лютикова). Для постижения сущности мировоззренческих установок конкретного носителя диалекта имели значение труды по психолингвистике, соотношению языка и мышления (Л.С. Выготский, Н.И. Жинкин, А.Н. Леонтьев); теоретические положения трудов по языковому сознанию и языковой картине мира (Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, Н.И. Толстой, Е.С. Яковлева), метаязыковому сознанию диалектной личности (Е.В. Иванцова).
Для анализа диалектной системы, определения типа говора Быстро-истокского района большое значение имели труды по русской диалектологии (Р.И. Аванесов,
C.В. Бромлей, Л.Л. Касаткин, В.В. Колесов, А.Ф. Шапиро), в том числе региональной (O.A. Любимова, Г.П. Луппова, Т.Н. Кулакова).
Связующим звеном между региональной языковой личностью, региональной культурой и ее отражением в языке послужили работы Л.М. Дмитриевой, Е.В. Макаровой, В.Ю. Краевой.
Новизна исследования определяется объектом исследования - диалектной языковой личностью на Алтае, её идиолектом, а также языковым и ментальным окружением, что является принципиально важным в выявлении как типологических, так и уникальных черт диалектной языковой личности.
В научный оборот введёны:
- диалектный материал, представляющий собой массив текстов, собранных в сёлах Быстроистокского района;
- понятие ментально-ценностной структуры в языковой картине мира носителя диалекта на Алтае.
Теоретическая значимость. Диссертация вносит вклад в разработку региональных лингвокультурологических исследований.
Диссертационная работа содержит объёмную характеристику фонетического, морфологического, синтаксического уровней языка. В этой связи нужно отметить тот факт, что до настоящего времени говор Быстроистокского района не был описан диалектологами. Подобное диалектологическое исследование микротерритории дает ценный материал лингвистам, поскольку участвует в формировании общей диалектологической картины. В работе описаны языковые особенности говора Быстроистокского района, определён его тип, что имеет важное значение для русской диалектологии, ареальной лингвистики. Обширный корпус записанных в естественных условиях общения текстов, отражающих дискурс носителей диалекта, имеет самостоятельную научную ценность для всестороннего анализа диалектной речи, разговорной речи и русской речи в целом.
Практическая значимость. Материалы диссертации могут быть применены в спецкурсах по региональному языковому сознанию, языковой картине мира, истории региона. Диалектные тексты пополнили практическим материалом курсы «Региональная диалектология», «Региональная лингвокультурология».
12
Положения, выносимые на защиту:
1. Специфические черты Быстроистокского района (история заселения, социально-политическое развитие, культурные и фольклорные традиции, бытовые особенности, а также особенности диалекта) формируют особый тип диалектной языковой личности, что отражается не только в образе жизни и материальной культуре, но и в культуре духовной, связанной с религиозными представлениями, системой ценностей, морально-нравственными ориентирами личности.
2. Исследуемый говор имеет соответствия в южнорусской диалектной зоне, носит системный и традиционный характер. Для рассматриваемой в работе диалектной языковой личности диалект является определяющей характеристикой.
3. Наполнение понятий ментально-ценностной структуры, отражённой в языковой картине мира A.B. Медведевой (Я - Семья - Дом - Село - Россия - Мир -Космос - Бог), является уникальным в сравнении с языковыми картинами мира других диалектоносителей Быстроистокского района.
4. Фактором, обусловливающим уникальное смысловое наполнение ментально-ценностной структуры, является творческое начало A.B. Медведевой, получившее свое развитие благодаря деревенскому окружению и традициям глубоко верующей семьи.
Апробация. Основные положения диссертации были представлены на всероссийских и международных научно-практических конференциях: XXXII научная конференция студентов, магистрантов, аспирантов и учащихся лицейных классов «Труды молодых учёных Алтайского государственного университета» (Барнаул, 2005); III региональная научно-практическая конференция «Полевые исследования в Верхнем Приобье и на Алтае» (Барнаул, 2006); Всероссийская научно-практическая конференция, посвященная памяти проф. И.А. Воробьёвой «Язык, литература и культура в региональном пространстве» (Барнаул, 2007); VI региональная научно-практическая конференция, посвящённая памяти проф. А.П. Уманского «Полевые исследования в Верхнем Приобье и на Алтае» (Барнаул, 2009); Международная научно-практическая конференция «Цивилизационные, экономические, гуманитарные и лингвистические проблемы современного общества» (Барнаул, 2010); Международная научно-практическая конференция «Интеллектуальная нация: наука, образование и инновации» (Семей, «Кайнар», 2010); Всероссийская научно-практическая конференция «Социальное развитие и духовно-нравственный мир современного российского общества: проблемы и перспективы» (Волгоград, 2009); III Международная научно-практическая конференция «Молодёжь и наука: реальность и будущее» (Невинномысск, 2010); II Международная научно-практическая конференция «Язык. Культура. Межкультурная коммуникация» (Улан-Батор, 2010); X Международная конференция «Природные условия, история и культура Западной Монголии и сопредельных территорий» (Ховд - Томск, 2011). Общий объём 6,6 п.л.
Структура диссертации. Работа состоит из введения, трёх глав, заключения, списка литературы, приложения, где наглядно представлен региональный языковой материал в соответствии с выработанной методикой его подачи.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Диалектная языковая личность на Алтае"
Выводы по главе 3. Мы рассмотрели ментально-ценностную структуру в языковой картине мира региональной диалектной личности на Алтае - A.B. Медведевой - и выявили уникальное смысловое наполнение включённых в неё понятий, представляющих ценностный компонент языковой картины мира диалектной личности. Понятия, включённые в структуру, имеют различное наполнение в зависимости от системы ценностей старожила.
Традиционные ценности, такие как семья, дом, село, получают своё отражение в сознании всех старожилов. В то время как смысловое наполнение индивидуальных ценностей {космос, Бог) выявляет существенные отличия. Понятие Бог как элемент индивидуальной системы ценностей обширно представлен в картине мира A.B. Медведевой, это так называемое базовое понятие, на основе которого формируется личность, её мировоззрение.
Заключение
В диссертационной работе рассмотрена языковая личность конкретного носителя диалекта на Алтае - Анны Васильевны Медведевой - на языковом и ментальном уровнях в соответствии с поставленными целями и задачами исследования. Реинтерпретация языковой данности носит комплексный характер, это опора на вербальное выражение, на широкий контекст. Проведённое исследование позволяет утверждать, что A.B. является частью той диалектной системы, того региона, где она проживает. На языковом уровне для A.B. характерны те же фонетические, морфологические, синтаксические черты, что и для говора в целом. Именно диалект, несмотря на действующие в нём изменения, даёт возможность к реконструкции его носителя как языковой личности и обеспечивает относительную стабильность основных составляющих этой личности. Идиолект неизбежно включается в общий процесс функционирования диалекта.
Значительные отличия были выявлены нами при анализе ментального уровня - в языковой картине мира старожилов. Именно здесь проявляется уникальность языковой картины мира Анны Васильевны, её мировидения.
Ментально-ценностная структура наиболее полно отражает процесс познавательной деятельности, вскрывает ценностные ориентиры, выявляет особенности миропонимания изучаемой диалектной личности, синтез индивидуального и коллективного начала. Отражённые в ментально-ценностной структуре понятия являются составляющими частями языковой картины мира, а также национального менталитета (например, Бог). Однако представленная структура не имеет столь объёмного содержания и смыслового наполнения - не отражает языковую картину мира других носителей диалекта.
Впитывая диалектный язык, культурные и фольклорные традиции, историю региона, Анна Васильевна создаёт уникальную картину мира, репрезентируемую в языке. Основным фактором данного феномена явилось творческое начало A.B., получившее своё развитие в условиях деревни. «Крестьянин живёт близко к природе и получает от неё много впечатлений и знаний, мало доступных горожанину. .Отсюда такие качества личности крестьянина, как религиозная одарённость, способность к высшим формам опыта, наблюдательность, теоретический и практический ум, творческая переимчивость, изобретательность, тонкое восприятие красоты» [Лосский, 1957, с. 56].
Семья также явилась той почвой, на которой развивается творческая способность личности, прививается любовь к Богу и, как следствие, получает подобное языковое и смысловое обрамление языковая картина мира. Свой образный мир носитель диалекта создаёт за счёт творческой активности, которая проявляется в его мировоззрении, наполняя понятия космос, Бог, мир и др. новым содержанием.
Таким образом, к факторам становления региональной диалектной личности относятся:
- социокультурный фактор - условия деревни, трудовой коллектив, условия труда, историко-культурное наследие;
- семья, воспитание;
- вера в Бога и осознание себя и своего места в мире, осознание себя в единстве с Богом.
Внешние факторы - это естественная форма развития личности в социуме. Они определяют типологические черты диалектной личности на Алтае, в то время как внутренний фактор, выделенный нами в качестве миромоделирующего, находит отражение в индивидуальной языковой картине мира, выявляет уникальность.
На фоне проанализированного материала особую значимость приобретает духовная культура A.B. Медведевой. Понятия семья и Бог вскрывают основы формирования региональной диалектной языковой личности. Именно в глубоко верующей семье была заложена та духовная основа, которая впоследствии и определила её видение мира, что нашло своё отражение в языковой картине мира.
В настоящем исследовании мы раскрыли лишь некоторые уровни в структуре диалектной языковой личности - языковое и ментальное пространство, однако отметим высокий исследовательский потенциал изучения речи диалектной языковой личности, где отражается накопленный столетиями духовный опыт человечества. Лексический уровень как средство познания языковой картины мира диалектной личности является наиболее продуктивным, поэтому, чтобы сохранить языковую традицию, духовную и материальную культуру ставшего сегодня редким носителя диалектного и фольклорного богатства, разумным нам представляется создание словаря духовной культуры диалектной языковой личности на Алтае. Поскольку живая, реально функционирующая речь носителя диалекта - неисчерпаемый источник познания человека, его языка и культуры в целом.
Список научной литературыПрокофьева, Евгения Владимировна, диссертация по теме "Русский язык"
1. Аванесов, Р.И. Лингвистическая география и структура языка: о принципах общеславянского лингвистического атласа. 1. Международный съезд славистов. Доклады Текст. / Р.И. Аванесов, С.Б. Бернштейн. - М. : Изд-во АН СССР, 1959. -30 с.
2. Аванесов, Р.И. Очерки русской диалектологии Текст. / Р.И. Аванесов. М. : Учпедгиз, 1949.-336 с.
3. Аванесов, Р.И. Фонетика современного русского литературного языка Текст. / Р.И. Аванесов. М.: Изд-во Московского ун-та, 1965. - 240 с.
4. Аниськина, Н.В. Языковая личность современного старшеклассника Текст. : дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 / Н.В. Аниськина ; Ярославский гос. пед. ун-т им. К.Д. Ушинского. Ярославль, 2001. - 169 с.
5. Апресян, Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания Текст. / Ю. Апресян // Вопросы языкознания. -1995. №1. - С. 37-63.
6. Арутюнова, Н.Д. Аксиология в механизмах жизни и языка Текст. / Н.Д. Арутюнова // Проблемы структурной лингвистики. М.: Наука, 1984. - С. 5-23.
7. Арутюнова, Н.Д. Дискурс / Н.Д. Арутюнова // ЛЭС. 1990. - С. 136-137.
8. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека Текст. / Н.Д. Арутюнова. М. : Языки русской культуры, 1999. - 895 с.
9. Баранникова, Л.И. Говоры территорий позднего заселения и проблема их классификации Текст. / Л.И. Баранникова // Вопросы языкознания. 1975. - №2. -С. 22-31.
10. Бахтин, М.М. Человек в мире слова Текст. / М.М. Бахтин. М. : Изд-во РОУ, 1995.- 140 с.
11. Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества Текст. / М.М. Бахтин. М. : Искусство, 1986. - 445 с.
12. Бенвенист, Э. Общая лингвистика Текст. / Э. Бенвенист. М. : Прогресс, 1974.-447 с.
13. Бердяев, H.A. Избранные произведения. Судьба России. Самопознание Текст. / H.A. Бердяев. Ростов н/Д : Феникс, 1997. - 542 с.
14. Берестнев, Г.И. Образы множественности в русском языке и образ множественности в русском языковом сознании Текст. // Вопросы языкознания. 1999. -№ 6. - С. 83-99.
15. Берстенев, Г.И. Самосознание личности в аспекте языка Текст. / Г.И. Берестнев // Вопросы языкознания. 2001. - № 1- С. 60-84.
16. Беспамятнова, Г.Н. Языковая личность телевизионного ведущего Текст. : дис. . канд. филол. наук : 10.02.04 / Г.Н. Беспамятнова ; ВГУ. Воронеж, 1994. -217 с.
17. Библер, B.C. Мышление как творчество. Введение в логику мыслительного диалога Текст. / В. С. Библер. М.: Политиздат, 1975. - 399 с.
18. Блинова, О.И. Фактор мотивированности и вариантность слова Текст. / О.И. Блинова // Язык и общество. Вып. 3. Саратов, 1974. - С. 141-154.
19. Блумфилд, JI. Язык Текст. / JI. Блумфилд. М. : Прогресс, 1968. - 607 с.
20. Богин, Г.И. Противоречия в процессе формирования речевой способности Текст. / Г.И. Богин. Калинин : КГУ, 1977. - 84 с.
21. Богин, Г.И. Современная лингводидактика Текст. / Г.И. Богин. Калинин : Изд-во Калинин, гос. ун-та, 1980. - 61 с.
22. Богин, Г.И. Уровни и компоненты речевой способности Текст. / Г.И. Богин. Калинин : КГУ, 1975.- 106 с.
23. Бодуэн де Куртенэ, И.А. Избранные труды по языкознанию. Т. 1. Текст. / И.А. Бодуэн де Куртенэ. М.: Изд-во АН СССР, 1963.-384 с.
24. Бодуэн де Куртенэ, И.А. Избранные труды по языкознанию. Т. 2. Текст. / И.А. Бодуэн де Куртенэ. М.: Изд-во АН СССР, 1963.-391 с.
25. Борисова, В.М. Проблема языковой личности автора как категория художественного текста Текст. / В.М. Борисова // Вестник Удмуртского университета. — 2006. № 5 (2). - С. 185-190.
26. Брудный, A.A. Проблема языка и общения это прежде всего проблема понимания Текст. / A.A. Брудный // Вопросы философии. -1977. - №6 - С. 101-107.
27. Букаренко, С.Г. Отражение фрагментов русской языковой картины мира в предикативных стереотипных сочетаниях Текст. : автореф. дис. . д-ра филол. наук : 10.02.01 / С.Г. Букаренко ; Московский государственный областной университет. -Москва, 2009.-36 с.
28. Булыгин, Ю.С. Первые крестьяне на Алтае Текст. / Ю. С. Булыгин. Барнаул : Алтайское книжное издательство, 1974. - 253 с.
29. Бушев, А.Б. Русская языковая личность профессионального переводчика Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 / А.Б. Бушев ; Государственный институт русского языка им. A.C. Пушкина. Москва, 2010. - 34 с.
30. Вайсгербер, Л. Родной язык и формирование духа Текст. / Л. Вайсгербер. -М.: Изд-во МГУ, 1993. С. 223.
31. Вежбицкая, А. Понимание культур через посредство ключевых слов Текст. / А. Вежбицкая. М.: Языки славянской культуры, 2001. - 288 с.
32. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание Текст. / А. Вежбицкая. М. : Русские словари, 1996. - 411 с.
33. Верхотурова, К. С. Огонь в зеркале русского языка Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 / К. С. Верхотурова ; Уральский гос. ун-т. Екатеринбург, 2009. - 35 с.
34. Вершининский словарь : в 7 т. / гл. ред. О.И. Блинова. Томск : Изд-во ТГУ, 1998-2002.
35. Виноградов, В.В. Избранные труды. О языке художественной литературы Текст. / В.В. Виноградов. М.: Наука, 1980. - 362 с.
36. Виноградов, В.В. Основные типы лексического значения слова Текст. /
37. B.В. Виноградов // Избранные труды. Лексикология и лексикография. М. : Наука, 1977.-312 с.
38. Виноградова, М.И. Морфологические черты имён существительных в русских новосельческих говорах на Алтае Текст. / М.И. Виноградова // Русские говоры на Алтае. Барнаул, 1977. - С. 6-12.
39. Винокур, Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения Текст. / Т.Г. Винокур. М. : Наука, 1993.- 172 с.
40. Волкова, Т.Ф. Сравнения в речи диалектной языковой личности Текст. : дис. . канд. филол. наук ; 10.02.01 / Т.Ф. Волкова ; Томск, гос. ун-т. Томск, 2004. -237 с.
41. Воркачёв, С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании Текст. / С.Г. Воркачёв // Филологические науки. 2001. - №1. - С. 64-72.
42. Воробьёв, В.В. Лингвокультурология (теория и методы) Текст. / В.В. Воробьёв. М. : Изд-во РУДН, 1997. - 331 с.
43. Воробьёв, В.В. Языковая личность и национальная идея Текст. / В.В. Воробьёв // Народное образование. 1998. - № 5. - С. 25-30.
44. Выготский, Л.С. Мышление и речь. В 6 т. Т. 2 Текст. / Л. С. Выготский. -М.: Педагогика, 1982. С. 5-361.
45. Выступление Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Кирилла на заседании Президиума Российской академии образования 11 ноября 2009 года Текст. // Вестник Университета российской академии образования. 2009. - №4.1. C. 9.
46. Горелов, И.Н. Основы психолингвистики : учебное пособие Текст. / И.Н. Горелов, К.Ф. Седов. М.: Лабиринт, 2001. - 432 с.
47. Григорьев, В.П. Велимир Хлебников в четырехмерном пространстве языка. Избранные работы. 1958-2000-е годы Текст. / В.П. Григорьев. М. : Языки славянских культур, 2006. - 816 с.
48. Гумбольдт, В. Избранные труды по языкознанию Текст. / В. Гумбольдт. -М.: Прогресс, 1985. С. 67-96.
49. Гумбольдт, В. Язык и философия культуры Текст. / В. Гумбольдт. М. : Прогресс, 1985.-452 с.
50. Гуссерль, Э. Собрание сочинений. Феноменология внутреннего сознания времени. В 6 т. Т. 1. Текст. / Э. Гуссерль. М.: Гнозис, 1994. - 162 с.
51. Гуц, Е.Н. Ненормативная лексика в речи современного городского подростка (в свете концепции языковой личности) Текст. : дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 / Е. Н. Гуц.; Алт ун-т. Барнаул, 1995. - 180 с.
52. Гынгазова, Л.Г. Картина мира языковой личности диалектоносителя: наивная религия Текст. / Л.Г. Гынгазова // Язык и общество в синхронии и диахронии. Саратов : Изд-во СГУ, 2005. - С. 158-165.
53. Гынгазова, Л.Г. Концепт «Душа» в языке диалектной личности Текст. / Л.Г. Гынгазова // Теоретические и прикладные аспеты филологии. Томск : Изд-во ТГУ, 2003.-С. 151-155.
54. Дементьева, М.К. Языковая личность политика Текст. / М.К. Дементьева // Вестник МГОУ. Сер. «Русская филология». 2011. - №2. - С. 72-78.
55. Демешкина, Т.А. Жанровые формы диалектной речи (на материале языка личности) Текст. / Т.А. Демешкина // Явления вариативности в языке. Кемерово : Изд-во КемГУ 1997. - С. 121-129.
56. Диалектологические исследования по русскому языку : сб. науч ст. Текст. / под ред. Р.И. Аванесова. М.: Наука, 1972. - 336 с.
57. Диалектологические исследования по русскому языку Текст. : сб. статей / под ред. Р.И. Аванесова. М.: Наука, 1977. - 264 с.
58. Дмитриева, JIM. Региональная лингвокульутрология: некоторые аспекты исследования языка и культуры Алтая Текст. / JI.M. Дмитриева // Этнография Алтая и сопредельных территорий. Барнаул :Изд-во БГПУ, 2003. - С. 213-216.
59. Дмитриева, JI.M. Стереотипизация сознания как механизм организации топонимической системы Текст. /Л.М. Дмитриева // Язык. Время. Личность : материалы междунар. науч. конф. Омск : ОмГУ, 2002. - С. 30-34.
60. Дмитриева, Л.М. Языковая региональная культура Алтая Текст. / Л.М. Дмитриева // Языки и культура Алтая: сб. статей, посвящ. памяти проф. И.А. Воробьевой / под ред. Л.И. Шелеповой. Барнаул : Изд-во Алт. ун-та, 2001. - С. 3-8.
61. Дуров, A.A. «До третьих петухов» В.М. Шукшина как модель мира народной культуры (метафизический аспект) Текст. / A.A. Дуров // Текст как объект многоаспектного исследования. Вып. 3. Ч. 2. СПб. - Ставрополь : Изд-во СГУ, 1998. — С. 156-169.
62. Евтюгина, A.A. Прецедентные тексты в поэзии В.Высоцкого Текст. / A.A. Евтюгина // Содержание и форма в языке и литературе : сб. ст. Свердловск : УрГУ им. А. М. Горького, 1990. - С. 23-34.
63. Еремеева, O.A. О понятии «языковая личность» Текст. / O.A. Еремеева // Лингвистика: взаимодействий концепций и парадигм. Вып. 1. Ч. 2. Харьков : ХИМЭСХ, 1991.-С. 434.
64. Жилина, Н.П. Концепция личности в русской литературе первой трети XIX века в свете христианской аксиологии Текст. : автореф. дис. . д-ра филол. наук : 10.02.01 / Н.П. Жилина ; Литературный институт им. A.M. Горького. -М., 2010. -30 с.
65. Жинкин, Н.И. О кодовых переходах во внутренней речи Текст. / Н.И. Жинкин // Вопросы языкознания. 1964. - №6. - С. 26-38.
66. Жинкин, Н.И. Речь как проводник информации Текст. / Н.И. Жинкин. -М. : Наука, 1982. 158 с.
67. Залевская, A.A. Языковое сознание: вопросы теории Текст. / A.A. Залев-ская // Вопросы психолингвистики. 2003. - №1. - С. 30-34.
68. Иванцова, Е.В. Изучение языковой личности в Томской лингвистической школе Текст. / Е.В. Иванцова // Вестник Томского государственного университета. -2006.-№291.-С. 5-11.
69. Иванцова, Е.В. О термине «языковая личность»: истоки, проблемы, перспективы использования Текст. / Е.В. Иванцова // Вестник Томского государственного университета. 2010. - №4(12). - С. 24-32.
70. Иванцова, Е.В. Проблемы формирования методологических основ линг-воперсонологии / Е.В. Иванцова // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2008. - №3 (4). - С. 27-34.
71. Иванцова, Е.В. Феномен диалектной языковой личности Текст. / Е.В. Иванцова. Томск : Изд-во Том. ун-та, 2002. - 312 с.
72. Калиткина, Г.Н. Объективация традиционной темпоральности в диалектном языке Текст. : автореф. дис. . д-ра филол. наук : 10.02.01 / Г.Н. Калиткина ; Томский ун-т. Томск, 2010. - 42 с.
73. Калнынь, Л.Э. Русские диалекты в современной языковой ситуации и пер-пективы развития русистики Текст. / Л.Э. Калнынь // Русский язык и современность. Проблемы и перспективы развития русистики. Ч. 1. М. : Наука, 1991. - С. 229-236.
74. Калнынь, Л.Э. Синхронное описание одного диалекта как особый вид диалектологического исследования Текст. / Л.Э. Калнынь, Т.В. Попова // Общеславянский лингвистический атлас. Материалы и исследования 1979. М. : Наука, 1981. -С. 3-36.
75. Карасик, В.И. О категориях лингвокультурологии Текст. / В.И. Карасик // Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности : сб. науч. тр. Волгоград : Изд-во ВГПУ, 2001. - С. 3-16.
76. Карасик, В.И. Языковая личность и категория языка Текст. / В.И. Карасик // Языковая личность: проблемы значения и смысла. Волгоград, 1994. - С. 25-35.
77. Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В.И. Карасик. Волгоград : Перемена, 2002. - 477с.
78. Караулов, Ю.Н. Активная грамматика и ассоциативно-вербальная сеть Текст. / Ю.Н. Караулов. М. : Изд-во РАН, 1999. - 180 с.
79. Караулов, Ю.Н. Лингвокультурное сознание русской языковой личности Текст. / Ю.Н. Караулов, Ю.Н. Филлипович. М.: Азбуковник, 2009. - 334 с.
80. Караулов, Ю.Н. Предисловие. Русская языковая личность и задачи ее изучения Текст. У Ю.Н. Караулов, Е.В. Красильникова // Язык и личность. М. : Наука, 1989.-С. 3-10.
81. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность Текст. / Ю.Н. Караулов. М.: Наука, 1987. - 264 с.
82. Карпухина, Н.М. Языковая личность современного экономиста / Н.М. Карпухина // Знание. Понимание. Умение. 2007. - № 4. - С. 70-74.
83. Картина мира: язык, литература, культура Текст. : сб. науч. ст. / под ред. М.Г. Шкуропацкой. Вып. 2. Бийск : РИО БГПУ им. В.М. Шукшина, 2006. - 419 с.
84. Картина мира: язык, литература, культура Текст. : сб. науч. ст. / под ред. Н.И. Доронина. Вып. 3. Бийск : Изд-во БГПУ им. В.М. Шукшина, 2008. - 222 с.
85. Картины русского мира: пространственные модели в языке и тексте Текст. / под ред. З.И. Резановой [Р.Н. Порядина и др. ]. Томск : Изд-во Том. ун-та, 2007.-381 с.
86. Киселёва, О.Н. Местоимения Текст. / О.Н. Киселева // Русские говоры Среднего Приобья. 4.1. Томск : Изд-во Том. ун-та, 1984. - С. 45-52.
87. Клобукова, Л.П. Структура языковой личности на разных этапах ее формирования Текст. / Л.П. Клобукова // Язык. Сознание. Коммуникации. М. : Филология, 1997. - С. 70-77.
88. Коган, JI.H. Человек и его судьба Текст. / Л.Н. Коган. М. : Мысль, 1988. - 149 с.
89. Колесов, В.В. История русского языка : учеб. пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений Текст. / В.В. Колесов. СПб. : Филологический факультет СпбГУ, 2005. - 672 с.
90. Колесов, В.В. Ментальные характеристики русского слова в языке и в философской интуиции Текст. /В.В. Колесов // Язык и этнический менталитет. Петрозаводск : Изд-во Петрозавод. ун-та, 1995. - С. 13-20.
91. Колесов, В.В. Отражение русского менталитета в слове Текст. /В.В. Колесов // Человек в зеркале наук. Л. : Изд. Лен. ун-та, 1991. - С. 106-124.
92. Колшанский, Г.В. Объективная картина мира в познании и языке Текст. / Г.В. Колшанский. М. : Едиториал УРСС, 2005. - 128 с.
93. Корнилов, O.A. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов Текст. / O.A. Корнилов. 2-е изд. испр. и доп. М. : ЧеРо, 2003. - 350 с.
94. Кочеткова, Т.В. Проблема изучения языковой личности носителя элитарной речевой культуры (обзор) Текст. / Т.В. Кочеткова // Вопросы стилистики. Вып. 26. Язык и человек. Саратов,1996. - С. 14-24.
95. Краева, В.Ю. Диалектная фразеология русских говоров Алтая : лингво-культурологический аспект Текст. : дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 / В.Ю. Краева ; Алт. гос. ун-т. Барнаул, 2007. - 255 с.
96. Крысин, Л.П. О речевом поведении человека в малых социальных общностях (постановка вопроса) Текст. / Л.П. Крысин // Язык и личность. М. : Наука, 1989. - С. 78-86.
97. Кубрякова, Е.С. Текст и его понимание Текст. / Е.С. Кубрякова // Русский текст. 1994 - № 2. - С. 18-27.
98. Кулакова, Т.Н. О лексике «переселенческих» говоров Алтая Текст. / Т.Н. Кудакова // Региональная лексикология и лексикография Алтая. Барнаул : Изд-во Алт. ун-та, 1983. - С. 30-34.
99. Лаптева, O.A. Русский разговорный синтаксис Текст. / O.A. Лаптева. -М.: ЛКИ, 2008. 400 с.
100. Лебедева, Л.Б. Современные лингвистические подходы к изучению языковой картины мира Текст. / Л.Б. Лебедева // Вопросы культурологи. 2008. - №5. -С. 6-8.
101. Левоненко, O.A. Языковая личность в электронном гипертексте (на материале экспрессивного синтаксиса ведущих электронных жанров) Текст. : дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 / O.A. Левоненко ; Таганрогский гос. ун-т. Таганрог, 2004.-158 с.
102. Леонтьев, A.A. Язык, речь, речевая деятельность Текст. / A.A. Леонтьев. -М.: Просвещение, 1969. 214 с.
103. Леонтьев, А.Н. Деятельность. Сознание. Личность Текст. / А.Н. Леонтьев. М.: Политиздат, 1975. - 304 с.
104. Лингвоперсонология: типы языковых личностей и личностно-ориентированоое обучение Текст. / под ред. Н.В, Сайковой. Кемерово; Барнаул : Изд-во БГПУ, 2006. - 435 с.
105. Липинская, В.А. Старожилы и переселенцы: русские на Алтае. XVIII -начало XX вв. Текст. / В.А. Липинская. М.: Наука, 1996. - 268 с.
106. Лихачев, Д.С. Концептосфера русского языка Текст. / Д.С. Лихачев // Русская словесность. Антология / под ред. В.П. Нерознанка. М. : Академия, 1997. -С. 280-287.
107. Лосев, А.Ф. Проблемы символа и реалистическое искусство Текст. / Н.О. Лосев. М.: Искусство, 1976. - 376 с.
108. Лосский, Н.О. История русской философии Текст. / Н.О. Лосский. М. : Высшая школа, 1991. - 559 с.
109. Лосский, Н.О. Характер русского народа Текст. / Н.О. Лосский. М. : Посев, 1957.-64 с.
110. Луппова, Т.П. Односоставные предложения в русских говорах Алтая Текст. / Т.П. Луппова // Актуальные проблемы исторического и современного синтаксиса русского языка. Барнаул : Изд-во БГПУ, 1976. - С. 57-66.
111. Любимова, O.A. Безударный вокализм после твердых согласных в старожильческих говорах Алтая Текст. / O.A. Любимова // Сибирские русские говоры. -Томск : Изд-во Томск, ун-та, 1984. С. 191-196.
112. Макарова, Е.В. Региональная топонимическая личность (на материале русской топонимии Алтая) Текст. : ди с. . канд. филол. наук : 10.02.01 / Е.В. Макарова ; Алт. гос. ун-т. Барнаул, 2007. - 218 с.
113. Мамардашвили, М.К. Сознание это парадоксальность, к которой невозможно привыкнуть Текст. / М.К. Мамардашвили // Вопросы философии. - 1989. -№7. -С. 112-118.
114. Маркина, З.А. Великие религии мира Текст. / З.А. Маркина, Г. С. Поме-ранц. М. : РИПОЛ, 1995. - 403 с.
115. Маслова, В.А. Лингвокультурология Текст. : учеб. пособие для вузов / В.А. Маслова. М. : Академия, 2004. - 208 с.
116. Мельников, A.A. Язык и национальный характер Текст. / A.A. Мельников. СПб. : Речь, 2003. - 320 с.
117. Мень, A.B. История религии: В поисках Пути, Истины и Жизни. По книгам протоиерея Александра Меня Текст. / A.B. Мень. М.: Мирос, 1994. - 184 с.
118. Мень, A.B. Магизм и Единобожие: Религиозный путь человечества до эпохи великих Учителей. Т.2. Текст. / A.B. Мень. М. : Изд-во «Жизнь с Богом», 2009.-464 с.
119. Мень, A.B. Православное богослужение. Таинство, Слово и образ Текст. / A.B. Мень. -М.: Слово, 1991. 192 с.
120. Мечковская, Н.Б. Знания о языке в средневековой культуре южных и западных славян Текст. / Н.Б Мечковская, А.Е. Супрун // История лингвистических учений: Позднее средневековье. СПб. : Наука, 1991. - С. 125-181.
121. Мечковская, Н.Б. Язык и религия. Лекции по филологии и истории религий Текст. : учеб. пособие / Н.Б. Мечковская. М. : Агенство «Фаир», 1998. - 216 с.
122. Музюкина, Л.А. О языковом сознании диалектоносителей Текст. / Л.А. Музюкина // Человек коммуникация - текст. Вып. 1 Человек в свете его коммуникативного самоосуществления / под ред. A.A. Чувакина. - Барнаул : Изд-во Алт. унта, 1997.-С. 16-19.
123. Наумов, В.В. Лингвистическая идентификация личности Текст. / В.В. Наумов. 3-е изд., испр. и доп. - М. : ЛИБРОКОМ, 2010. - 237 с.
124. Непряхина, З.В. Об уровне языковой компетенции современного школьника Текст. / З.В. Непряхина // Язык. Человек. Картина мира. Омск : Изд-во ОмГУ, 2000.-С. 130-133.
125. Никитина, Л.Б. Образ homo sapiens в русской языковой картине мира Текст. / Л.Б. Никитина. Омск : Изд-во КемГПУ, 2003. - 188 с.
126. Никитина, С.Е. Устная народная культура и языковое сознание Текст. / С.Е. Никитина. М. : Наука, 1993.- 187 с.
127. Никитина, С.Е. Языковое сознание и самопознание личности в народной культуре Текст. / С.Е. Никитина // Язык и личность. М. : Наука, 1989. - С. 34-40.
128. Обыденное метаязыковое сознание и наивная лингвистика : межвуз. сб. науч. ст. Текст. / под ред. А.Н. Ростовой. Кемерово; Барнаул : Изд-во АлтГУ, 2008. - 479 с.
129. Пауфошима, Р.Ф. Житель современной деревни как языковая личность Текст. / Р.Ф. Пауфошима // Язык и личность. М. : Наука, 1989. - С. 41-48.
130. Петрунина, С.П. Пояснение в монологических текстах диалектной речи, (к проблеме избыточности) Текст. : дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 / С.П. Петрунина ; Томск, гос. ун-т. Томск, 1986. - 232 с.
131. Пирко, В.В. Просторечие Приамурья: лексикологический и лексикографический аспекты Текст. : дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 / В.В. Пирко ; Благовещенск. гос. пед. ун-т. Благовещенск, 2007. - 327 с.
132. Позднякова, Е.Ю. Языковое пространство города (на материале русской народно-разговорной речи горожан) Текст. : дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 / Е.Ю. Позднякова ; Алт. гос. ун-т. Барнаул, 2004. - 254 с.
133. Попова, З.Д. Язык и национальная картина мира Текст. / З.Д. Попова, И.А. Стернин. Воронеж : Истоки, 2003. - 59 с.
134. Потебня, A.A. Мысль и язык Текст. / A.A. Потебня. М. : Изд-во «Лабиринт», 1999. - 300 с.
135. Потебня, A.A. Слово и миф в народной культуре Текст. / А.А Потебня. -М. : Лабиринт, 2000. 480 с.
136. Прокофьева, Е.В. Диалектная личность и история региона Текст. / Е.В. Прокофьева // Полевые исследования в Верхнем Приобье и на Алтае : материалы III регион, науч.-практ. конф. 6-8 дек. 2006 г. Вып. 3. Барнаул : Изд-во БГПУ, 2007. -С. 113-116.
137. Прокофьева, Е.В. Некоторые аспекты реализации заднеязычных фонем в говоре Быстроистокского района Текст. / Е.В. Прокофьева // Вестник университета Российской академии образования. 2009. - №4 (47). - С. 49-52.
138. Прокофьева, Е.В. Особенности фонетической системы Быстроистокского района Текст. / Е.В. Прокофьева // Филология и культура : сборник статей / под ред. JI.M. Дмитриевой, А.И. Куляпина. Вып. 4. Барнаул : Изд-во Алт. ун-та, 2008. -С. 47-52.
139. Прокофьева, E.B. Социокультурные условия формирования миропонимания конкретного носителя диалекта Текст. / Е.В. Прокофьева // Вопросы филологических наук. 2009. - №6 (40). - С. 97-101.
140. Прокофьева, Е.В. Социокультурные условия формирования миропонимания конкретного носителя диалекта Текст. / Е.В. Прокофьева // Вопросы филологических наук. 2009. - №6 (40). - С. 97-101.
141. Пушкин, A.A. Способ организации дискурса и типология языковых личностей Текст. / A.A. Пушкин // Язык, дискурс и личность. Тверь, 1990. - С. 50-60.
142. Радбиль, Т.Б. Основы изучения языкового менталитета : уч. пос. Текст. / Т.Б. Радбиль. М.: Флинта, 2010. - 325 с.
143. Радченко, O.A. Диалектная картина мира как идиоэтнический феномен Текст. / O.A. Радченко, H.A. Закуткина // Вопросы языкознания. — 2004. №6 — С. 25-48.
144. Реформатский, A.A. Введение в языковедение Текст. / A.A. Реформатский. М. : Аспект Пресс, 2010. - 233 с.
145. Романенко, А.П. Советская словесная культура: образ ритора Текст. / под ред. О.Б. Сиротининой. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2000. — 212 е.: ил.
146. Ростова, А.Н. Метатекст как форма экспликации метаязыкового сознания: (на материале рус. говоров Сибири) Текст. / А.Н. Ростова. Томск : Изд-во томск. ун-та, 2000.- 193 с.
147. Рубинштейн, C.JI. Основы общей психологии Текст. / C.JI. Рубинштейн. СПб. : Изд-во «Питер», 2002. - 635 с.
148. Русская диалектология : пособие для вузов Текст. / В.В. Колесов, JI.A. Ивашко, JI.A. Капорулина, В.И. Трубинский, O.A. Черепанова. 2-е изд., испр. - М. : Дрофа, 2006. - 267 с.
149. Русская диалектология : учебник для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений пособие для вузов Текст. / C.B. Бромлей, JI.H. Булатова, О.Г. Гецова и др. ; Под ред. JI.JI. Касаткина. М. : Издательский центр «Академия», 2005. - 288 с.
150. Русская диалектология Текст. / под ред. H.A. Мещерского. М. : Изд-во «Высшая школа», 1972. - 302 с.
151. Русский язык: культурные традиции и современность : учеб. пособие Текст. / Е.Ю. Позднякова [и др.]. Барнаул : Изд-во АлтГУ, 2009. - 105 с.
152. Саломатина, М.С. Коммуникативная личность филолога Текст. : дис. . канд. филол. наук : 10.02.19 / М. С. Саломатина ; Воронежский гос. ун-т. Воронеж, 2005.-198 с.
153. Седов, К.Ф. Речевое поведение и типы языковой личности Текст. / К.Ф. Седов // Культурно-речевая ситуация в современной России / под ред. H.A. Купиной. Екатеринбург : Изд-во Урал, ун-та, 2000. - С. 298-311.1.If.I
154. Седов, К.Ф. Риторика бытового общения и речевая субкультура Текст. / К.Ф. Седов // Риторика. 1996. - № 1- С. 138-145.
155. Седов, К.Ф. Структура устного дискурса и становление языковой личности: Грамматический и прагматический аспекты Текст. / К.Ф. Седов. Саратов, Изд-во СГПИ, 1998.- 181 с.
156. Сентенберг, И.В. Языковая личность в коммунткативно-деятельностном аспекте / И.В. Сентерберг // Языковая личность: проблемы значения и смысла. — Волгоград : Перемена, 1994. С. 14-24.
157. Сепир, Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи Текст. / Э. Сепир. М. : Универс, 1993. - 655 с.
158. Сиротинина, О.Б. Современная разговорная речь и её особенности Текст. : учеб. пособие / О.Б. Сиротинина. М. : Просвещение, 1974. - 174 с.
159. Сиротинина, О.Б. Социолингвистический фактор в становлении языковой личности // Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты Текст. : сб. науч. тр. / под ред. В.И. Карасика. Волгоград-Саратов : Перемена, 1998. - С. 3-9.
160. Словарь русских говоров Алтая Текст. / под ред. И.А. Воробьёвой, А.И. Ивановой. Т.1- 4. Барнаул, 1993-1997.
161. Соссюр, Ф. де. Труды по языкознанию Текст. / Ф. де Соссюр. М. : Прогресс, 1977.-695 с.
162. Старосмысл, А. Беседа с Богом при помощи аориста. Какое наследие мы получили от Кирилла и Мефодия и что с ним произошло Текст. / А. Старосмысл // Независимая газета религии. 1997 - № 5.
163. Степанов, Ю.С. Алтернативный мир. Дискур с. Факт и принцип Причинности Текст. / Ю. С. Степанов // Язык и наука конца XX века : сб. статей. М. : РГГУ, 1995.-С. 35-73.
164. Степанов, Ю.С. Константы. Словарь русской культуры Текст. / Ю.С. Степанов. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. - 824 с.
165. Сулейманова, М.А. Специфика элитарной языковой личности в эпистолярном диалоге: М. Цветаева и Б. Пастернак Текст. : дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 / М.А. Сулейманова. Махачкала, 2009.
166. Сусов, И.П. Деятельность, сознание, дискурс и языковая система Текст. / И.П Сусов // Языковое общение: Процессы и единицы. Калинин : Изд-во КГУ, 1988.-С. 7-13.
167. Сухих, С.А. Черты языковой личности Текст. / С.А. Сухих // Коммуникативно-функциональный аспект языковых единиц. Тверь : Изд-во ТГУ, 1993. - С. 85-91.
168. Тарасов, Е.Ф. Язык как средство трансляции культуры Текст. / Е.Ф. Тарасов // Язык как средство трансляции культуры. М.: Наука, 2000. - С. 45-53.
169. Тарланов, З.К. Этнический язык и этническое видение мира Текст. / З.К. Тарланов // Язык и этнический менталитет. Петрозаводск : Изд-во ПетрГУ, 1995. -С. 5-12.
170. Титова, М.В. Лексика пчеловодства на Алтае: комплексное исследование Текст. : дис. канд. филол. наук : 10.02.01 / М.В. Титова ; АлтГУ. Барнаул, 2007. -261 с.
171. Толстой, Н.И. Язык и культура: Некоторые проблемы славянской этнолингвистики Текст. / Н.И. Толстой // Русский язык и современность. Проблемы и перспективы развития русистики. Ч. 1. М.: АН СССР, 1991. - С. 5-17.
172. Толстой, Н.И. Язык и народная культура. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике Текст. / Н.И. Толстой. М.: Индрик, 1995 - 512 с.
173. Торопцев, И. С. Язык и речь Текст. / И. С. Торопцев. Воронеж : Изд-во ВГУ, 1985.- 199 с.
174. Трофимов, В.К. Менталитет русской нации : учеб. пособие Текст. / В.К. Трофимов. 2-е изд., испр. и доп. - Ижевск : ИжГСХА, 2004. - 272 с.
175. Трубинский, В.И. Современные русские региолекты: приметы становления Текст. / В.И. Трубинсий // Псковские говоры и их окружение. Псков : Изд-во ПГПИ, 1991.-С. 156-162.
176. Уорф, Б. Наука и языкознание Текст. / Б.Уорф // Новое в лингвистике. Вып.1. М. : Изд-во иностранной литературы, 1960. - С. 167-173.
177. Урысон, Е.В. Синтаксическая деривация и «наивная» картина мира Текст. / Е.В. Урысон // Вопросы философии. 1996. - № 4. - С. 25-38.
178. Уфимцева, Н.В. Человек и его сознание: проблемы формирования Текст. / Н.В. Уфимцева // Язык и сознание: парадоксальная рациональность : сб. статей. -М. : ИНИОН РАН, 1995. С. 59-75.
179. Уфимцева, Н.В. Этнический характер, образ себя и языковое сознание русских Текст. / Н.В. Уфимцева // Языковое сознание: формирование и функционирование. М. : ИнЯз, 1998. - С. 135-170.
180. Уфимцева, Н.В. Языковое сознание и образ мира славян Текст. / Н.В. Уфимцева // Языковое сознание и образ мира: сб. статей / под ред. Н.В. Уфимцевой.- М. : Институт языкознания РАН, 2000. С. 207-220.
181. Ушакова, Т.Н. Языковое сознание и принципы его исследования Текст. / Т.Н. Ушакова // Языковое сознание и образ мира : сб. ст. / под ред. Н.В. Уфимцевой.- М. : Институт языкознания РАН, 2000. С. 13-24.
182. Фесенко, Т.А. Этноментальный мир человека: опыт концептуального моделирования Текст. : автореф. дис. . д-ра филол. наук : 10.02.01 / Т.А. Фесенко ; М, 1999.-51 с.
183. Фесенко, Т.А. Языковое сознание: взаимодействие ментальной и культурной реальности Текст. / Т.А. Фесенко // Методология современной психолингвистики : сб. статей. М. ; Барнаул : Изд-во Алт. ун-та, 2003. - С. 175-184.
184. Фрумкина, P.M. Психолингвистика Текст. : учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / P.M. Фрумкина. М. : Академия, 2008. - 318 с.
185. Хлыбова, C.B. Моделирование фрагмента региональной картины мира (на материале лексики русских говоров Алтая) Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 / C.B. Хлыбова ; БГПУ. Барнаул, 1998. - 20 с.
186. Чагин, Г.Н. Окружающий мир в традиционном мировоззрении русских крестьян Среднего Урала Текст. / Г.Н. Чагин. Пермь, [б.и], 1998. - 188 с.
187. Чернетских, Т.П. Лексико-семантическая группа «Жилище» как репре-зент фрагмента региональной картины мира (на материале Словаря русских говоров Алтая) Текст. : дис. . канд. филол. наук : 10.02.19 / Т.П. Чернетских ; АлтГУ. -Барнаул, 2000. 179 с.
188. Чумакова, Ю.П. Из наблюдений над аффрикатами в русских говорах Алтайского края Текст. / Ю.П. Чумакова // Труды 5-й зональной научно-практической конференции кафедр русского языка вузов Западной Сибири. Новокузнецк, 1962. -282 с.
189. Шапиро, А.Б. Очерки по синтаксису русских народных говоров Текст. / А.Б. Шапиро. М. : Изд-во АН СССР, 1953. - 318 с.
190. Шмелёв, А.Д. Русская языковая модель мира. Материалы к словарю Текст. / А.Д. Шмелёв. М. : Языки славянской культуры, 2002. - 224 с.
191. Щеглова, Т.К. Алтайская деревня в 1950-1970-е гг.: устная история безгласного большинства Текст. / Т.К. Щеглова // История Алтайского края. XVII -XX вв. Научные и документальные материалы. Барнаул : Изд-во БГПУ, 2005. -371 с.
192. Щедровицкий, Г.П. Языковое мышление и его анализ Текст. / Г.П. Шедровицкий // Вопросы языкознания. 1957. - № 1. - С. 36-58.
193. Щерба, Л.В. Избранные работы по русскому языку Текст. / Л.В.Щерба. -М. : Аспект Пресс, 2007. 18 8 с.
194. Щерба, Л.В. Языковая система и речевая деятельность Текст. / Л.В. Щерба. М. : Наука, 1974. - 428 с.
195. Щукина, Н.И. Функционирование устойчивых сравнений литературного языка в речи диалектоносителя Текст. / И.Н. Щукина // Литературный язык и народная речь. Пермь : Перм. кн. изд-во, 1991. - С. 164-168.
196. Юнг, К.Г. Структура психики и процесс индивидуализации Текст. / К.Г. Юнг. М.: Наука, 1996. - 269 с.
197. Язык и культура Алтая: материалы и исследования : сб. ст., посвящ. памяти И.А. Воробьёвой Текст. / под ред. Л.И. Шелеповой. Барнаул : Изд-во АлтГУ, 2003. - 133 с.
198. Язык и личность Текст. : сб. ст / под ред. Д.Н. Шмелева. М. : Наука, 1989.-216 с.
199. Язык о языке Текст. : сб. статей / под ред. Н.Д. Арутюновой. М. : Языки русской культуры, 2000. - 624 с.
200. Языковая картина мира: лингвистические и культурологические аспекты Текст. : материалы междунар. науч.-практ. конф. : в 2 т. ; т. 1/ Сиб. отделение междунар. акад. наук высш. шк. Бийск : Изд-во БГПИ, 1998. - 297 с.
201. Языковая картина мира: лингвистические и культурологические аспекты Текст. : мат. междунар. науч.-практ. конф. : в 2 т. ; т. 2 / Сибирское отделение междунар. акад. наук высш. шк. Бийск : Изд-во БГПИ, 1999. - 307 с.
202. Языковая картина мира: лингвистический и культурологический аспекты : материалы IV Междунар. науч.-практ. конф.(Бийск, 16-17 октября 2008 г.) Текст. / под ред. М.Г. Шкуропацкой. Бийск : Изд-во БГПУ, 2008. - 351 с.
203. Языковая концепция регионального существования человека и этноса Текст. : тезисы, докл. регион, науч.-практ. конф. / под ред. В.А. Чеснокова. Барнаул : Изд-во Алт. ун-та, 1999. - 176 с.
204. Яковлева, Е.С. О некоторых моделях пространства в русской языковой картине мира Текст. / Е.С. Яковлева // Вопросы языкознания. 1993. - № 4. - С. 48-62.
205. Яковлева, Е.С. О языковой картине мира в аспекте ее динамики: переосмысление старых значений Текст. / Е.С. Яковлева // Слово в тексте и словаре : сб. ст. к 70-летию академика Ю.Д. Апресяна. М. : Языки русской культуры, 2000. - С. 281-289.
206. Яковлева, Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия) Текст. / Е.С. Яковлева. М. : Гнозис, 1994. - 344 с.
207. Bruner, J.S. Akts of meaning Text. / J.S. Bruner. London, 1990.
208. David, H. The natural history of religion Text. / H. David. USA, Pacific Publishing Studio, 2011. - 87 p.
209. Fillmore, Gh. J. linguistics as a Tool of Discours Text. / Gh. J. Fillmore // Handbook of Discours Analisis. London, 1985. - V.l.
210. Hall, E. Mental acts: their content and their objects Text. / E. Hall London, Routledge and Kegan Paul; New York, Humanities Press, 1969. - 136 p.
211. Hintikka, I. On the Logic of perception Text. / I. Hintikka // Models for modalities. Dordrecht, 1969.
212. Searle, John R. Intentionality. An essay in the philosophi of mind Text. / John R. Searle. USA, Cambridge university press, 1999. - 277 p.
213. Simons, P. Philosophy and Logic in Central Europe Text. / P. Simons. -Dordrecht, 1992.
214. The philosophi of language Text. / edited by A.P. Martinich. 5th ed. - New-York - Oxford : Oxford university press, 2008. - 693 p.
215. Weisgerber, L. Muttersprache im Aufbau unserer Kultur Text. / L. Weisgerber // Von den Kräften deutuschen Sprache. III. Düsseldorf, 1971.
216. Wittgensten, L. Die Leistung der Mundart im Sprachganzen Text. / L. Witt-gensten // Zur Theorie des Dialekts. Wiesbaden, 1976.
217. Электронные ресурсы 1. Советская сибирская энциклопедия: www.Infanta.org/info/encyc/1146103154-sibirskaja-sovetskaja-jenciklopedija-1930-1931.