автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.01
диссертация на тему:
Функции художественной речи в прозе А.И. Солженицына 1990-х годов

  • Год: 2010
  • Автор научной работы: Хитрая, Анна Александровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Благовещенск
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Функции художественной речи в прозе А.И. Солженицына 1990-х годов'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Функции художественной речи в прозе А.И. Солженицына 1990-х годов"



На правах рукописи

094603309

Хитрая Анна Александровна

ФУНКЦИИ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ РЕЧИ В ПРОЗЕ А.И. СОЛЖЕНИЦЫНА 1990-х годов

Специальность 10.01.01 - русская литература

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

-з ИЮН 2010

Благовещенск - 2010

004603309

Работа выполнена на кафедре литературы Благовещенского государственного педагогического университета

Научный руководитель:

доктор филологических наук, профессор Урманов Александр Васильевич

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор Щедрина Нэлли Михайловна

Институт международного права и экономики им. A.C. Грибоедова

кандидат филологических наук, доцент Богатырева Наталия Юрьевна

Московский педагогический государственный

университет

Ведущая организация:

Амурский государственный университет

Защита диссертации состоится 04 июня 2010 г. в 15-00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.203.23 при Российском университете дружбы народов по адресу: 117198, Москва, ул. Миклухо-Маклая, д. 6, ауд. 436.

С диссертацией можно ознакомиться в Учебно-научном информационном центре (Научной библиотеке) Российского университета дружбы народов по адресу: 117198, Москва, ул. Миклухо-Маклая, д. 6.

Автореферат диссертации размещен на сайте: www.rudn.ru.

Автореферат разослан 27 апреля 2010 г.

Учёный секретарь диссертационного совета,

кандидат филологических наук, доцент

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА

Данная диссертационная работа посвящена комплексному исследованию функций художественной речи в прозе А.И. Солженицына 1990-х годов, выступающей формой выражения эстетических, историософских, нравственно-этических, религиозных, социально-культурных воззрений автора.

Актуальность исследования. Художественная значимость произведений выдающегося писателя XX века А. Солженицына не вызывает сомнений. Однако некоторые вопросы поэтики его текстов остаются нерешёнными, что, прежде всего, относится к произведениям 1990-х годов: второй «сплотке» крохоток, двучастным рассказам и односуточной повести «Адлиг Швенкиттен». Это объясняется и относительно недавним временем их создания, и их качественной новизной, затрудняющей поиск адекватных научных подходов. Учёные и критики, рассматривавшие поздние произведения писателя, исследовали жанровую специфику, композиционное строение, проблемно-тематические комплексы, повествовательную структуру, способы выражения авторской позиции. Проблема художественной речи остаётся пока практически незатронутой. Её решение даёт возможность чётче обозначить отличительные особенности поздней прозы Солженицына.

В солженицыноведении нет общепринятой периодизации творчества писателя. Мы придерживаемся сложившейся традиции деления его произведений на ранние и поздние. В этом не вполне чётком и определённом с научной точки зрения разделении особое место занимает, пожалуй, главное произведение Солженицына - историческая эпопея «Красное Колесо», что обусловлено протяжённостью её творческой истории. Поэтика эпопеи (особенно «Марта...» и «Апреля Семнадцатого») более всего взаимодействует с художественным строением прозы 1990-х годов. Это связано, в том числе, с приближенным временем создания текстов. Вопрос об отличительных особенностях поэтики поздней прозы является актуальным. Его решение позволит определиться с тем, обладают ли произведения 1990-х годов качественной новизной, что, в свою очередь, может послужить отправной точкой в установлении периодов творчества А. Солженицына.

В современном литературоведении проблема эстетической значимости художественного слова, синтаксических приёмов вызывает немалый интерес. Внутренние связи науки о строении литературного произведения с другими дисциплинами, в частности, с лингвистикой, очевидны. Анализ

з

прозы Солженицына в свете данного взаимодействия позволяет выявить особенности эстетического функционирования речевых средств, их роль в формировании художественной картины мира.

Актуальность исследования обусловлена также повышенным интересом самого Солженицына к русскому языку. Язык как выражение национальных, ментальных, духовных, историко-культурных черт русского народа являлся предметом художественного и публицистического осмысления автора на протяжении всего творческого пути. В произведениях с помощью средств художественной речи писатель выражал эстетические, историософские, социально-культурные, нравственно-этические взгляды. Поэтому изучение функций художественной речи представляется важным и с точки зрения теории литературы, и с точки зрения солженицыноведения. Отдельных работ, посвящённых комплексному анализу лексико-синтаксических приёмов поздней прозы как формы выражения мировоззрения писателя, на данный момент не существует.

Солженицыноведы (Ж. Нива, П. Спиваковский, А. Урманов) обращались к анализу художественного языка более ранних произведений писателя. Они исследовали роль лексических средств, графического маркирования, ритмической организации, отмечали синтаксическое своеобразие речи. Однако их анализ практически не коснулся художественной речи прозы 1990-х годов. Прежде всего, это относится к синтаксической организации, также к особенностям графической актуализации. Решение этих вопросов позволяет выявить эволюционные процессы в художественной речи, поэтике произведений, в мировоззрении А. Солженицына. Таким образом, вопрос о художественной речи как форме выражения эстетических взглядов, мировоззренческих позиций писателя представляется весьма актуальным.

Объект и предмет исследования. Объектом исследования является проза А.И. Солженицына 1990-х годов: повесть «Адлиг Швенкиттен», двучастные рассказы, крохотки. При обосновании основных положений диссертации берутся во внимание другие художественные произведения писателя: рассказы «Один день Ивана Денисовича», «Матрёнин двор», «Как жаль», «Случай на станции Кочетовка», «Правая кисть», «Пасхальный крестный ход», роман «В круге первом», повесть «Раковый корпус», «опыт художественного исследования» «Архипелаг ГУЛАГ», поэзия 40-х и крохотки 1950-60-х годов, историческая эпопея «Красное Колесо», а также литературно-критические эссе, составляющие «Литературную коллекцию», публицистические работы и интервью. Предметом исследования являются

функции художественной речи поздней прозы (во взаимодействии с другими аспектами поэтики произведений).

Цель и задачи. Содержание диссертационной работы обусловлено поставленной целью, которая заключается в анализе существенных особенностей функционирования художественной речи прозы 1990-х годов, в выявлении связанной с ними эстетической концепции и основных принципов мировоззрения автора. Это позволит обнаружить новизну поэтики поздней прозы, определить место этой прозы в общем творческом наследии писателя, выявить определённую эволюцию художественного стиля А. Солженицына. Данная цель определила следующие задачи:

- обнаружить особенности эстетического функционирования некоторых важнейших для А. Солженицына слов (многозначной лексики, лексических окказионализмов, слов, вызывающих историко-культурные ассоциации), способствующих выражению доминирующих идей поздних произведений;

- определить значение графической актуализации художественного слова, связанной с другими способами акцентирования;

- установить художественные функции наиболее частотных в творчестве писателя синтаксических приёмов (эллипсиса, инверсии, перечисления, повтора), а также эстетическую значимость речи персонажей и роль знака тире;

- в ходе анализа конкретных средств художественной речи определить их значение в выражении нравственно-этических, эстетических, историософских воззрений автора;

- обнаружить особенности взаимодействия средств художественной речи с другими аспектами поэтики (жанровой и композиционной спецификой, доминирующими художественными образами, основными мотивами, темами, хронотопами произведений, авторскими установками, ритмической и повествовательной организациями);

- определить мотивы выбора автором средств художественной речи;

- установить причины и направленность эволюции художественного стиля;

- выявить предполагаемую новизну поэтики поздней прозы, что позволит определить её как особый, относительно самостоятельный период творчества А. Солженицына.

Методологическая основа работы включает разные способы исследования особенностей художественной речи, взаимодействующей с другими аспектами поэтики: метод наблюдения, анализ речевой структуры, герменевтический метод в сочетании со сравнительно-типологическим, а также элементы структурного подхода. Теоретической основой работы

явились труды М. Бахтина, А. Веселовского, В. Виноградова, Г. Винокура, Г.Гачева, В.Жирмунского, Н.Кожевниковой, Б.Кормана, А.Потебни, Н. Тамарченко, Б. Томашевского, В. Хализева, В. Шкловского, М. Элштейна, Е. Эткинда; философов: И. Ильина, Ф. Ницше, П. Флоренского; ведущих солженицыноведов: М. Голубкова, Ж. Нивы, П. Спиваковского, А. Урманова, Н. Щедриной и других.

Научная новизна работы заключается в том, что:

1. впервые на материале прозы 1990-х годов принципы мировоззрения, эстетические и историософские взгляды Солженицына осмысливаются через анализ средств художественной речи;

2. впервые художественная речь произведений Солженицына анализируется как целостная структура, подверженная эволюции, отражающая идейные и эстетические изменения художественной системы писателя;

3. впервые подробно изучаются особенности художественного функционирования синтаксических и пунктуационных средств в поздних произведениях Солженицына (эллипсиса, перечисления, повтора, инверсии и знака препинания тире), содействующих выражению принципов мировоззрения и эстетических взглядов автора;

4. впервые анализ некоторых элементов художественной речи и выражаемых ими образов и мотивов основывается на произведениях как раннего, так и позднего периодов творчества автора;

5. впервые двучастные рассказы, повесть «Адлиг Швенкиттен» и крохотки 1990-х годов рассматриваются с точки зрения стилистических изменений.

Общетеоретической значимостью обладают представленные в работе методы изучения функций художественной речи, в частности, аспекты, касающиеся определения художественного значения синтаксических приёмов в творчестве писателя.

Практическая значимость. Результаты и материалы диссертационного исследования могут быть использованы в курсе изучения современной отечественной литературы, в различных спецкурсах и спецсеминарах, посвященных изучению малой прозы второй половины XX века, а также в дальнейшем исследовании всего творчества Солженицына и произведений других современных писателей.

Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались на аспирантском семинаре и на заседаниях кафедры литературы Благовещенского государственного педагогического университета; на итоговых научно-практических конференциях в БГПУ (2007, 2009);

результаты работы были апробированы на VIII региональной межвузовской научно-практической конференции «Молодёжь XXI века: Шаг в будущее» (2007), на региональной научно-практической конференции в Амурском государственном университете (2007). Содержание исследования отражено в 8 публикациях.

Положения, выносимые на защиту:

1. Проза 1990-х годов является особым, обладающим новизной периодом творчества А.И. Солженицына. Это выражается в жанровом, композиционном, сюжетном, речевом своеобразии, в высокой степени обобщённости содержания произведений. В то же время, поздний этап выступает продолжением раннего творчества писателя. Взаимосвязь произведений обнаруживается в наследовании некоторых мотивов, аспектов проблемно-тематического комплекса, жанра (крохоток), речевых средств.

2. Художественное функционирование некоторых элементов речи в произведениях 1990-х годов (слов нутро, остойчивость, хлябь) в определённой степени отличается от их применения в ранней прозе. Их значение становится более объёмным, синтетичным. Данная особо актуализируемая автором лексика обнаруживает стремление А. Солженицына к выявлению универсальных категорий, онтологических ценностей, рассматриваемых сквозь призму души отдельного человека. Лексические окказионализмы и ранее употребляемые художественные слова (привнося прежние значения) являются средствами создания ключевых образов, выражения доминантных тем и основных мотивов произведений позднего периода: «нутра» - души, «хляби», «партизантов», гуннов -метаобраза «могучего племени», «кары-совести», нравственного труда, духовной стойкости и расчеловечивания. Они выявляют важнейшие принципы мировоззрения и историософские взгляды писателя. Художественное значение лексических средств обусловлено многозначностью, контекстуальной актуализацией; содействует объёмности, выявлению смысловой глубины изображаемого.

3. Графический приём актуализации слов (партизанты, наши), языковая эклектика, отражённая в речи героев, способствуют выражению социального противопоставления. Данные приёмы подчёркивают абсурдность и трагичность народного разобщения, содействуют воплощению мировоззренческой сумятицы, присущей современному человеку. Автор выявляет пагубное значение попрания и обеднения историко-культурных, национальных, православных, духовных ценностей.

4. Сочетание способов актуализации (графической, интонационной, морфологической, семантической, синтаксической), совмещения в одном

слове голосов автора и героев, реминисцентных ассоциаций - новый способ выделения значимого слова. Он является воплощением эстетики «плотности», свойственной художественному сознанию автора. «Плотность» - естественное выражение мироощущения А. Солженицына, воплощение одного из основных мировоззренческих принципов - «самоограничения». Сочетание приёмов выделения (например, при актуализации слов партизанты, гунны, наши, Вандея) содействует воссозданию исторических событий, выражению социальной разобщённости, выявлению точек зрения автора и героев.

5. В повести и рассказах тире и эллипсис позволяют подчеркнуть противоположность характеров персонажей, особенности их мировоззрения. В рассказе «На краях» знак содействует отображению противоречивого мироощущения героя. Данные функции синтаксических приёмов способствуют воплощению системы жизненных ценностей Солженицына. В крохотках тире (часто в сочетании с эллипсисом), а также приёмы перечисления и инверсии, имеют актуализирующую, интонационно- и ритмообразующую функции. Художественное применение синтаксических приёмов содействует приближению крохоток к жанру стихотворения в прозе.

6. В повести «Адлиг Швенкиттен» приём перечисления является одним из способов создания краткого и полного портрета персонажа. В повести чередование фрагментов, художественная речь которых изобилует объёмными перечислениями, и эпизодов (разделённых на малые абзацы), содержащих эллиптичные конструкции и восклицания, организует напряжённый ритмический рисунок произведения, придаёт динамичность повествованию. Приём повтора в поздней прозе Солженицына выступает не только способом актуализации значимого слова, но и средством отображения авторской точки зрения: историософских, социально-культурных воззрений писателя. В некоторых случаях повтор содействует активному проявлению авторской позиции. При художественном осмыслении историко-культурных, социальных, нравственных проблем изменяется манера повествования. В крохотках этому содействует наличие обращений к читателю, риторических восклицаний, вопросов, итоговых обобщений. Совокупность фрагментов, содержащих схожие речевые приёмы, формирует особую повествовательную структуру поздних миниатюр. Этому способствует и наличие сверхкратких фрагментов другого рода (в повести и рассказах), выступающих как бы завязкой сюжета.

7. Художественному выражению принципов мировоззрения писателя содействует выбор и взаимосвязь речевых средств. Соотношение

художественной речи и других аспектов поэтики, синтез речевых приёмов и авторского замысла проявляет творческую установку писателя. В прозе 1990-х годов тяготение Солженицына к художественной плотности нашло полное, всеохватное и наиболее законченное воплощение. Поэтика поздних произведений доведена до филигранности (особой тщательности, чёткой выверенное™ всех уровней строения произведений), максимальной отточенности. Именно подлинный синтез всех применяемых речевых средств позволяет автору кратко, но максимально полно и глубоко воплощать свой художественный замысел. Творческая эволюция автора заключается в стремлении к достижению предельной художественной «плотности», компактности и на уровне всего произведения в целом, и в каждом его отдельном структурном элементе, что находит выражение в жанрах, в композиционном строении, речевой организации и др. Это позволяет выявить новизну поэтики поздней прозы, определить её как особый период творчества.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы, включающего 167 наименований. Объём работы-211 страниц.

ОСНОВНОЕ СОДЕРАЖНИЕ РАБОТЫ

Во Введении устанавливаются объект и предмет исследования, обосновываются актуальность и научная новизна темы, определяется степень изученности поэтики поздней прозы, обозначаются цели и задачи, методологические принципы анализа художественной речи произведений, освещаются основные положения, выносимые на защиту.

В первой части главы «Эстетические функции художественного слова в прозе А. Солженицына 1990-х годов» рассматривается значение многозначных, ранее используемых автором слов. Во втором параграфе «Образотворческая и миромоделирующая функции слова "нутро" в крохотках и двучастных рассказах» выделено важнейшее для писателя художественное слово. Воссоздавая события отечественной истории начала XX века, А. Солженицын пытается найти нечто общее, связывающее человека и природу. Художник подбирает такие речевые средства, которые позволяют, в том числе, и символико-метафорически, отразить взаимосвязь души человека и его поступков, истории и судьбы народа; воплотить свои представления о мироустройстве. Поэтому неслучайно неоднократное обращение писателя к слову нутро. Контекстуально он расширяет его лексическое значение, объективирует не только прямые, но и переносные,

добавочные смыслы: подлинного, исконного, коренного, глубинного, всеобъемлющего, потаённого, интимного, глубоко личного начала, мировоззренческой основы.

Встречаясь от произведения к произведению, накапливая актуализируемые прежде смысловые оттенки, в поздней крохотке «Молния» это слово приобретает более обобщённое, универсальное, глубокое значение; воплощает образ души. Этот образ в определённом смысле является центральным в картине мира писателя. В раннем творчестве (в рассказе «Матрёнин двор») - это исконная, «кондовая» Россия, в более позднем (в эпопее «Красное Колесо», далее в прозе 1990-х годов) -глубинная сущность человека, способная к духовному обновлению. Эстетическое функционирование слова в разных контекстах содействует целостному восприятию многих произведений и выражению в них авторских интенций.

Художественное слово остойчивость, а также его вариации, встречающиеся во многих других произведениях А. Солженицына, воплощают один из основных мотивов его творчества - мотив духовной стойкости. Этот мотив имеет и иное выражение (например, в контексте всего произведения). Однако чаще всего он проявляется именно в этом слове. Характерно, что по большей части писатель наделяет остойчивостью героев - представителей «народа», или тех, чьё мироощущение проникнуто национальными, православными традициями (например, генерала Самсонова в первом Узле «Красного Колеса»). В контексте творчества автора мотив стойкости образует комплекс с мотивом «поиска китежской Руси». По мнению писателя, духовная стойкость - качество, характерное, прежде всего, для представителей прошлой, духовно здоровой России. Оно обеспечит дальнейшее развитие страны. Мотив расчеловечивания, образы духовной деградации, локализованные в словах хлябь, ожестелый, озверелый, также имеют и более общую контекстуальную выраженность. Эти слова употреблялись автором ранее. В поздней прозе их применение привносит прежние смыслы. В художественном мире А. Солженицына слово хлябь выражает духовное, культурное, экономическое состояние и положение народа. В более ранних произведениях (в частности, в эпопее) используется его словоформа расхлябанье. Это слово способствует художественной реконструкции исторических событий начала XX века: отражает состояние страны, находящейся на грани разрушения. В крохотках 90-х годов используется слово хлябь. Оно воплощает состоявшийся культурный, экономический, духовный «развал». В эпопее «Красное Колесо» и произведениях 1990-х годов мотив расчеловечивания образует

комплекс с выделяемым Н.М. Щедриной мотивом «бесовщины». Это подчёркивается, в том числе, и инфернальной характеристикой «озверелых» героев - следователей, красноармейцев, большевиков. Данный комплекс мотивов, слова ожестелый, озверелый содействуют созданию метаобраза «нового племени» - революционной, советской молодёжи, лишённой нравственных, духовных ориентиров. В целом, значение слов остойчивость и хлябь в поздней прозе становится более ёмким, универсальным, направленным на художественное воссоздание духовного облика отдельного человека или всего народа.

Особую эстетическую значимость имеют слова, созданные по ранее употребляемой словообразовательной модели: кара-совесть и уход-досмотр. В творчестве Солженицына они выражают темы совести и нравственного труда, обозначают важнейшие качества существования и духовной эволюции человека. В понимании писателя, совесть и труд - те нравственные императивы, которые определяют вектор человеческого развития. В произведениях более раннего периода также встречаются речевые средства, образованные путём сложения двух слов. Так, в рассказе «Один день Ивана Денисовича» слово «зима-лето» передаёт течение одного года, времени (состоящего из многих лет), которое Шухов должен отбыть в лагере. Художественное слово определяет отношение героя к календарю. Он разделяет год на важные для его существования части: тяжёлые и особенно тяжёлые. В рассказе «Правая кисть» при описании медицинской сестры повествователь также использует подобные художественные слова: «нос-туфелька», «бойко-быстро» (о поведении), «жестоко-весёлое» (выражение лица). Составные слова передают особенности внешности и характеризуют медсестру приёмного покоя, типичного представителя медицинского учреждения советских лет. Применение одного способа создания слов в произведениях разного периода свидетельствует об определённом единстве художественных принципов писателя, о взаимосвязи произведений, составляющих общее творческое наследие. Однако в прозе раннего периода составные слова имеют обычно локальное художественное значение, призваны, например, как в этом случае, передать детали портрета второстепенной героини. В прозе 1990-х годов эти слова имеют, как правило, онтологическое значение, выражают существенные для автора темы: совести, труда, духовного совершенствования.

Сложение слов, как способ усиления значений двух составляющих, позволяет автору актуализировать и соединить в одно целое наиболее важное для него. По мнению А.Солженицына, действенность каждого этического понятия усиливается взаимодействием (как уход и досмотр) или

отождествлением (совесть и кара). Темы совести, труда (физического и морального) раскрываются во многих произведениях писателя, в том числе, публицистических. Подлинный смысл рассмотренных художественных средств выявляется в контексте практически всего творчества автора и не исчерпывается крохотками. Особое значение этих слов заключается в том, что они выражают основные мировоззренческие принципы Солженицына. В прозе 1990-х годов автор применил такие художественные слова, которые оказались способны аккумулировать ключевые идеи произведений (крохоток «Молния» и «Лихое зелье»). Они явились некоей квинтэссенцией взглядов писателя, выраженных и в ранних произведениях, но другими, не столь лаконичными средствами. Употребление содержательно ёмких слов свидетельствует о широте зрения А.Солженицына, о мудрости человека, находящегося на пике духовного развития.

В прозе 1990-х годов использование графического маркирования позволяет А. Солженицыну деавтоматизироватъ восприятие художественного слова, выявить скрытые смысловые оттенки, заключённые в произведении (например, отношение крестьян к происходящим событиям в слове партизанты, социальную неоднородность в слове наши).

В разных текстах 1990-х годов встречаются одинаковые приёмы выделения слова (графические, интонационные, морфологические, семантические), нередко при этом актуализируется одно и то же слово (например, партизанты, гунны, наши). Это свидетельствует о художественном взаимодействии, идейной общности поздних произведений, выявляет чрезвычайно важные для автора социально-исторические проблемы. Преодолевая привычный стандарт употребления и восприятия слова партизаны, писатель изменяет его морфологический и графический облик. Это изменение акцентирует внимание читателя на слове, относит его к «народной» речевой сфере употребления. Совмещая в одном слове голоса красноармейцев, антоновцев, крестьян, повествователя, Солженицын выявляет отношение разных слоев общества к Тамбовскому восстанию. Употребление слова в двух произведениях (рассказах «Эго» и «На краях») способствует созданию одного исторического, событийного поля в двух текстах, раскрытию темы предательства с разных сторон, отражению изменений в сознании людей, обусловленных революцией и Гражданской войной. Слово подчёркивает ментальную общность враждующих сторон, что усиливает драматизм воссоздаваемых событий. Выделение слова гунны содействует воссозданию одного из значимых метаобразов художественной картины мира писателя - «нового племени». Слово обладает объёмным значением не вследствие изначальной многозначности, а по причине

историко-культурных ассоциаций, которые оно вызывает. Используя его, автор актуализирует контекст прежних значений и употреблений. Это содействует созданию чрезвычайно ёмкого, экспрессивного образа «творцов нового мира», рассмотренного писателем во многих произведениях. Достижению объёмности образа способствует синонимический ряд к слову гунны, отражённый в разных произведениях: молодняк, могучее невиданное племя, саранча, орда. Семантика этих слов и словосочетаний привносит дополнительные смысловые оттенки: сравнение с животными, с первобытным племенем, отличающимся жёсткостью взаимоотношений в племенном коллективе, значения массовости и разрушительной силы. В контексте других произведений А.Солженицына (рассказа «Матрёнин двор», романа «В круге первом», крохоток «Путешествуя вдоль Оки», «Колокольня», «Колокол Углича», двучастного рассказа «Настенька», эпопеи «Красное Колесо») выявляется противопоставление образа гуннов образам духовно остойчивых людей и символам национальной православной культуры. Двуплановое графическое выделение слова наши отражает антиномию духовности и беспринципности, социальное противостояние разных слоев общества: представителей государственного управления, чиновников, военных руководителей, следователей ГПУ, сторонников революции, красноармейцев, «молодняка» и учёных, преподавателей, инженеров, солдат и офицеров, крестьян и прочих граждан страны. Использование одного слова по отношению к людям, «исповедующим» разные системы ценностей, усиливает драматизм социальной ситуации, ведущей к разрушению духовных основ государства.

В поздних произведениях писатель использует ранее применяемые графические способы актуализации: выделение курсивом, жирным и разреженным шрифтом. Однако теперь автор сочетает несколько приёмов выделения слов гунны, партизанты, наши. Подобное взаимодействие способствует выражению многомерного смысла изображаемого. Актуализированные слова выявляют точки зрения автора и героев, исторически сложившиеся социальные противоречия. Совмещение разных способов акцентирования слова: графического, морфологического, интонационного выделения, применение реминисценций, отсылающих к творчеству Блока, Брюсова, Маяковского, сочетание в одном слове голосов автора и героев способствует объёмному воссозданию исторических событий и народного разобщения, выявлению историософских воззрений писателя.

Во второй главе «Роль художественно-синтаксических приёмов в поздней прозе А. Солженицына» проанализированы характерные

особенности синтаксической организации художественной речи, рассмотрены эстетические функции синтаксических приёмов, знака тире и художественная значимость речи персонажей.

Приём эллипсиса является характерной и органичной чертой художественной речи писателя. Он выступает одним из основных выразителей эстетики «плотности», присущей художественному сознанию автора. Стремление к «уплотнению» текста на всех уровнях (в том числе речевом) обусловлено принципом «самоограничения», свойственным мировоззрению Солженицына. В поздней прозе приём соответствует не только мироощущению писателя, но и творческим задачам, в том числе малым жанрам произведений 1990-х годов. Можно утверждать, что малая жанровая форма во многом повлияла на выбор художественных средств, в частности, многозначной лексики и эллипсиса, способствующих краткому и ёмкому воссозданию действительности. В отличие от ранней прозы, в произведениях 1990-х годов частота применения эллипсиса возросла. Этот факт объясняется, в том числе, и жанровой природой поздних текстов. На раннем этапе творчества писатель создавал и объёмные художественные произведения (в частности, историческую эпопею, над которой работал всю творческую жизнь). Их художественная речь отличается полнотой и распространённостью. Вместе с тем, частое употребление эллипсиса обусловлено и склонностью А. Солженицына к «уплотнению», и, в некоторой степени, изменением мировоззрения.

Функции эллипсиса в художественной речи поздней прозы многообразны. Он становится элементом поэтики, в какой-то мере приобретает миромоделирующую функцию. В повести «Адлиг Швенкиттен» и двучастных рассказах («Настенька», «Всё равно», «Абрикосовое варенье») эллипсис способствует не только выражению критичности ситуации, чрезвычайной экспрессии, динамизму, ритмичности повествования. Приём содействует яркому изображению деталей портрета, психологических черт, особенностей поведения героев, также бытовых подробностей. Художественно- синтаксический приём способствует выявлению жизненных позиций персонажей (Настеньки, Филарета, Писателя), противопоставленных принципов мировоззрения героев (Позущана и бойцов); как следствие, выражению точки зрения писателя.

Пунктуационный рисунок текста напрямую зависим от синтаксической организации художественной речи. Одна из существенных особенностей речи прозы 1990-х годов - знак тире. Его можно назвать излюбленным знаком писателя, в поздней прозе частота его применения возрастает. В произведениях автора тире выполняет разные художественные

функции. В повести (в синтетическом единстве с эллипсисом, частым абзацным членением и экспрессивной лексикой) знак способствует выражению динамичности, чрезвычайной эмоциональности повествования. Тире содействует выявлению общего эмоционального отношения разных героев (Кандалинцева и Гусева) к внезапно начавшемуся сражению. Знак помогает художественному воссозданию мировоззренческой противоположности, казалось бы, схожих персонажей (Боева и Вересового), тем самым, воплощению принципов авторского мировоззрения (стойкости, порядочности, стремления к самосовершенствованию). В двучастном рассказе «На краях» тире способствует отображению противоречивости Жукова, трагичности непонимания истинного смысла событий, воссозданию исторических событий с точек зрения героя и писателя.

Вместе с тем, эллипсис и тире содействуют формированию особой повествовательной манеры произведений Солженицына 1990-х годов. В рассказе «Настенька» и повести «Адлиг Швенкиттен» наличествуют фрагменты, имеющие композиционную функцию, выступающие, в определённом смысле, в роли завязки сюжета В них отсутствуют типические речевые формулы, границы между планами персонажей и автора размыты, повествование предельно сжато (благодаря тире и эллипсису). Данные фрагменты (соотнесённые в контексте поздних произведений) в совокупности определяют особенности повествовательной организации прозы 1990-х годов.

В крохотках знак актуализирует художественные слова, выражающие авторские интенции. В синтетическом единстве с эллипсисом, инверсией (как средством приближения прозаической речи к поэтической), перечислением и повтором, тире создаёт особый ритмический рисунок крохоток, содействует интонационному выделению идейно значимых слов и выражений, способствует приближению миниатюр к жанру стихотворений в прозе.

Инверсия - приём, характерный для художественной речи многих произведений писателя, в частности, крохоток. Инверсия, наряду с графическим выделением (маркированием знаками препинания) выступает способом интонационной актуализации слов, передающих универсальный смысл произведений. В крохотке «Ночные мысли» инверсия выступает приёмом создания художественного образа современной жизни, тем самым способствует выражению авторской точки зрения. В рассказе «Абрикосовое варенье» инверсия, наряду с другими приёмами, выявляет несоответствие нравственного облика Писателя (отсутствие милосердия, чувства гражданского долга) его таланту. В этом произведении (как и в Нобелевской

лекции) автор выразил своё понимание истинного предназначения художника слова.

С помощью перечисления Солженицын достигает художественной «плотности», так как в его в произведениях этот приём отличается тем, что в одном ряду совмещаются элементы, имеющие разное грамматическое значение. В повести перечисление содействует краткому и всеохватному воссозданию образа персонажа (майора Боева): деталей портрета, особенностей поведения, психологии, бытовых подробностей. Тем самым он способствует выявлению мировоззрения героя в краткой форме, как следствие, системы жизненных ценностей автора. В крохотке приём содействует воссозданию облика петуха, символизирующего духовно сильного человека. Фрагменты повести «Адлиг Швенкиттен», состоящие из перечислений и воссоздающие внутренний и внешний облик героев, отличаются объёмностью. В произведении они чередуются с фрагментами, состоящими из малых абзацев, насыщенными тире и эллипсисом. В этих эпизодах изображается подготовка к сражению и жестокий бой, воплощается предельная критичность ситуации. Подобное чередование создаёт напряженный ритм произведения.

Характерной особенностью художественной речи писателя является повтор. Это уникальный случай графического, семантического, синтаксического, интонационного выделения значимого слова. С его помощью А. Солженицын достигает лаконичности описания, реализующей «закон экономии» художественных средств. Тем самым автор, используя разновидность стилистической фигуры прибавления, добивается художественной «плотности».Это свойство приёма является одним из существенных при создании произведения малой жанровой формы, такого, например, как крохотка.В поздних миниатюрах повтор является не только способом актуализации идейно значимого слова, но и приёмом создания символического образа. Например, колокольного звона - символа народной тревоги, воли; хвойного дерева - символа стойкости, нравственного развития. В повести повтор выступает и средством достижении особой эмоциональности повествования. В рассказах - способом выражения этических, историософских воззрений писателя, авторской точки зрения. Взаимодействие синтаксиса и лексики воплотилось в одном, дублированном, слове. Используя этот приём в прозе позднего периода, А. Солженицын расширяет его функциональное значение: от усиления значения одного слова к созданию символического образа и выражению позиции автора.В разные периоды творчества писателя значение повтора отличается. В ранних крохотках, например, в миниатюре «Путешествуя вдоль Оки», повтор слова

«издалека» выполняет локальную художественную функцию. Он акцентирует внимание читателя на конкретном признаке (в данном случае, на характере расположения церквей). В поздних крохотках повтор рефлектирующего слова (например, «медленно» - о колокольном звоне) выявляет культурно-исторические взгляды Солженицына. В двучастном рассказе «Эго» повтор слова Вандея (наряду со сравнительным описанием Тамбовского и Вандейского восстаний) содействует усилению публицистичности повествования.

Речь персонажей, выступающая объектом изображения в произведениях поздней прозы, в частности, в двучастных рассказах «Всё равно» и «Желябугские Выселки», отличается эклектичностью лексического состава (смешением просторечий и заимствований), что создаёт комический эффект. Комизм выявляет ироничное, высказанное во многих интервью, отношение писателя к тотальному заимствованию иностранных слов.

В произведениях чиновники и крестьяне противопоставляются. Последние практически не используют заимствований, сохраняют веру (как Никифор Заболотнов). Администраторы разного уровня вынуждены подстраиваться к собеседникам (руководству или сельчанам), выбирать речевые средства в зависимости от ситуации. В прозе 1990-х годов А. Солженицын создаёт образ нового руководителя, который с готовностью рассуждает о демократии, при этом употребляет малопонятные слова. Автор показывает: чем дальше чиновник находится от народа, чем выше его общественное положение, тем менее ясна его речь. Высказывания администраторов небольшого уровня приближены к народным. Это свидетельствует о близости этих руководителей к людям, что выражается в более или менее совестливом отношении к проблемам. Писатель отражает мировоззренческий хаос, присущий сознанию современного человека, обусловленный потерей нравственных, духовных, идеологических ориентиров.

Речь героев конца XX века отличается от эклектичной речи персонажей исторической эпопеи «Красное Колесо». Последние потеряли, превде всего, религиозные опоры. По мысли автора, это обусловило дальнейшее духовное выхолащивание людей. Политическая ситуация 1990-х годов содействовала потере и идеологических ориентиров, стала причиной сумятицы, царящей в сознании людей и выраженной в речи. Изображённая речь персонажей поздних произведений А. Солженицына свидетельствует о деформации и раздробленности народного сознания; отображает социально-исторические, религиозные, нравственные, культурные воззрения писателя.

В Заключении подводятся краткие итоги исследования. Художественная речь как выражение «образного содержания», авторских интенций - важнейшая сторона внутреннего мира литературного произведения. Вне словесного воплощения произведение литературы не существует. Оно отражает особенности личности, мировосприятие писателя, поэтому принцип отбора речевых элементов и способы их организации прямо пропорциональны авторскому видению мира.

Поздний этап творчества Солженицына в определённом отношении выступает продолжением ранних произведений писателя. Например, анализ пространственно-временной структуры двучастного рассказа «Настенька» выявил взаимодействие поэтики произведения с некоторыми структурными особенностями романа «В круге первом», «Архипелага ГУЛАГ» и эпопеи (на хронотопическом и проблемно-тематическом уровнях); подчеркнул многообразие художественных связей произведений автора, содействовал обнаружению важнейших для писателя социально-культурных, исторических проблем. Взаимосвязь прозы разных периодов, в том числе, текстов 90-х годов и эпопеи «Красное Колесо», проявляется на разных уровнях: в общности некоторых образов (гуннов, хляби), мотивов (духовной стойкости и поиска «китежской Руси», расчеловечивания и «бесовщины»), аспектов проблемно-тематического комплекса, жанра (крохоток), а также, в определённом смысле, в единстве речевого строя. Автор употребляет прежде встречавшиеся слова {нутро, остойчивость, хлябь, гунны). Они обозначают важные для писателя бытийные категории, социально-культурные, исторические явления. Лексическое взаимодействие произведений разных периодов выявляет особую значимость определённых образов и мотивов для художественного мышления Солженицына.

Вместе с тем, произведения 1990-х годов: вторая «сплотка» крохоток, двучастные рассказы, повесть «Алдиг Швенкиттен», образуют особый, поздний период творчества А.И. Солженицына. Эстетические функции слов нутро, остойчивость, хлябь, гунны в произведениях 1990-х годов несколько отличаются от их применения в ранней прозе. Их значение становится более гибким. Данная лексика обнаруживает склонность позднего А.Солженицына, прежде всего, к выявлению универсальных категорий. Слова кара-совесть и уход-досмотр, созданные по ранее используемой модели, имеют не локальное художественное значение, а онтологическое, выражают важнейшие для автора темы.

В поздней прозе сочетание нескольких способов актуализации идейно значимого слова подчёркивает его художественную роль. Так, в произведениях 90-х годов А. Солженицын сумел выразить проблему

социального противопоставления с помощью одного слова, выделенного либо курсивом, либо разреженным шрифтом, - местоимения наши.

Частота применения синтаксических приёмов (эллипсиса и знака тире) в поздней прозе возросла. Во многом это обусловлено малой жанровой формой произведений 1990-х годов, в определённой степени, миропониманием Солженицына, стремящегося выделить наиболее важное. К созданию поздней прозы автор обратился, достигнув зрелого возраста, в определённом смысле, широты и глубины душевного про-зрения. Он, наконец, вернулся в Россию. При этом писатель испытал разочарование от политического, экономического и культурного упадка (в том числе, в литературе). Безусловно, изменение мироощущения повлияло на выбор, в том числе, и речевых средств. В связи с этим, в определённом смысле, эллипсис выполняет и миромоделирующую функцию, так как содействует выражению авторского мировоззрения.

Приём повтора, встречающийся и в ранних произведениях (в которых он актуализировал слова локального художественного значения), акцентирует внимание читателей на художественных словах, выявляющих взгляды Солженицына на историю и общественное развитие.

Эклектичная речь героев поздних произведений отличается от смешанной речи персонажей исторической эпопеи. В Узлах речь героев выявляет отсутствие духовных ориентиров, в двучасгных рассказах -потерю и идеологической опоры.

Анализ художественной речи крохоток обнаружил типические элементы: итоговые обобщения, обращения к читателю, глаголы 2-го лица, сближающие автора и читателя, подчёркивающие универсальность смысла произведений. Их совокупность выявляет общность повествовательной манеры крохоток позднего Солженицына, особенности повествовательной организации прозы 1990-х годов. Выводы крохоток, вынесенные в отдельную строку, выступают способом явного выражения авторской точки зрения. Установка писателя обнаруживается в символико-метафорическом осмыслении человека, сравниваемого с образами деревьев и петуха (в «Молнии», «Лиственнице», «Петушьем пеньи»). Этот приём автор использовал и ранее. Однако в произведениях 90-х годов в значительно меньшей степени присутствует обращение к острым социальным вопросам, рассматриваются универсальные темы совести, нравственного устояния.

В поздней прозе точка зрения автора имеет двоякое выражение. Некоторые исследователи пишут о скрытом проявлении авторской позиции в двучастных рассказах. Действительно, при изображении событий с точки зрения героя повествователь воздерживается от прямого высказывания своих

оценок. Планы героя и автора совмещаются (в двуголосом слове). Позиция Солженицына обнаруживается в контексте произведения, иногда всего творчества (включающего публицистику). Например, в рассказе «Настенька» точка зрения автора выражена в сопоставлении установок Филарета и героини (в частности, с помощью эллипсиса), в • контексте других произведений (в том числе, «Архипелага ГУЛАГ»). При обращении к острым социально-культурным, историческим, нравственным проблемам авторская позиция имеет явное выражение (в прямом слове). Иногда (в подобных случаях) повествовательная манера приближается к публицистической (в рассказе «Эго»). В целом, в прозе 1990-х годов авторские установки (по сравнению с ранними произведениями) имеют более скрытое выражение. Это обусловлено универсальностью рассматриваемых тем совести, труда, самосовершенствования, духовного устояния.

Проанализированные элементы художественной речи способствуют выявлению основных принципов мировоззрения Солженицына: совести, стойкости, милосердия, значения нравственного и физического труда. Взаимодействие художественной речи с другими аспектами поэтики проявляет стремление писателя к «уплотнению» текста (в том числе, на уровне художественного слова). Глубокое взаимодействие всех применяемых речевых средств позволяет автору лаконично, но максимально полно воплощать идею произведения, свою систему ценностей. В стремлении к предельной сжатости повествования заключается творческая эволюция автора. Анализ разных элементов художественной речи позволил определить позднюю прозу А. Солженицына как особый период его творчества.

Рассматривая произведения писателя в единстве, можно отметить, что в начале творческого пути он обратился к жанрам «малой прозы». На завершающем этапе автор также создавал произведения малых форм, но теперь на новом витке мировосприятия, эстетических воззрений, в целом, жизни. «Кольцевая композиция» творчества Солженицына подчёркивает некую содержательную завершённость, универсальность смысла поздних произведений. Однако поэтика «малой прозы» 90-х годов обладает новизной. Автор обратился к её созданию, учитывая опыт больших эпических форм. Поэтому некоторые речевые приёмы, мотивы, образы соотносятся с поэтикой более ранних объёмных произведений.

Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях:

В журналах, соответствующих «перечню ведущих научных журналов и изданий, выпускаемых в Российской Федерации, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание учёной степени кандидата наук», опубликованы 2 работы:

1. Хитрая, Л. А. Графическая актуализация как выражение социального противопоставления в «Двучастных рассказах» А. Солженицына // Вестник Поморского университета. Серия: «Гуманитарные и социальные науки». - 2009. - № 8. - С. 204-207.

2. Хитрая, A.A. Повтор слова «Вандея» как способ выражения историософских воззрений А. Солженицына в двучастном рассказе «Эго» // Вестник Тамбовского университета. Серия: «Гуманитарные науки». - 2010. -Выпуск 1(81).-С. 256-259.

3. Хитрая. A.A. Образ духовной стойкости в художественном слове А. Солженицына (На примере «Крохоток» 1990-х годов) // Проза А. Солженицына 1990-х годов: Художественный мир. Поэтика. Культурный контекст: Международный сборник научных трудов / Отв. ред. A.B. Урманов. - Благовещенск: Изд-во БГПУ, 2008. - С. 25-41.

4. Хитрая, АЛ. Повтор как способ актуализации ключевых слов в крохотках А.Солженицына 1990-х годов // Материалы 59-й научно-практической конференции преподавателей и студентов: В 3-х ч. -Благовещенск: Изд-во БГПУ, 2009. - Ч. II. - С. 181-184.

5. Хитрая, A.A. Приёмы актуализации художественного слова в «Двучастных рассказах» // Проза А. Солженицына 1990-х годов: Художественный мир. Поэтика. Культурный контекст: Международный сборник научных трудов / Отв. ред. А. В. Урманов. - Благовещенск: Изд-во БГПУ, 2008.-С. 128-140.

6. Хитрая, A.A. Совесть как категория бытия в художественном слове Солженицына (на примере прозы 1990-х годов) // Молодёжь XXI века: Шаг в будущее. Материалы VIII региональной межвузовской научно-практической конференции. Кн. 4. - Благовещенск: Изд-во БГПУ, 2007. -С. 178-179.

7. Хитрая, A.A. Способы создания образа «нового племени» в прозе А. Солженицына 1990-х годов (на примере «крохоток» и двучастных рассказов) // Материалы 57-й научно-практической конференции преподавателей и студентов: В 3-х ч. - Благовещенск: Изд-во БГПУ, 2007. -Ч. II.-С. 152-160.

8. Хитрая, A.A. Эллипсис как способ достижения художественной «плотности» в произведениях А.И. Солженицына 1990-х годов // Проблемы художественного миромоделирования в русской литературе: Сборник научных статей / Под ред. С.И. Красовской. - Выпуск 9. - Благовещенск: Изд-во БГПУ, 2009. - С. 79-92.

А.А. Хитрая «Функции художественной речи в прозе А.И. Солженицына 1990-х годов»

Данная диссертационная работа посвящена комплексному исследованию функций художественной речи в прозе А.И.Солженицына 1990-х годов, выступающей формой выражения эстетических, историософских, нравственно-этических, религиозных, социально-культурных воззрений автора. Анализ художественной речи сопряжён с рассмотрением других элементов строения произведений: ключевых художественных образов, основных мотивов, доминирующих тем, хронотопов, жанров, композиционной и повествовательной организаций, способов выражения авторской позиции. Научная новизна заключается, в том числе, и в том, что впервые подробно исследуются художественные функции синтаксических приёмов в произведениях писателя.

A. Hitraya «Functions of artistic speech of A. Solzhenitsyn's prose of 1990'V

This dissertation work is devoted to the complex research of functions of artistic speech of A. Solzhenitsyn's prose of 1990th as the form of expression aesthetic, historical, philosophical, moral, religious, social and cultural views of the author. The analysis of artistic speech is connected with the investigation of other elements of a structure of works: key artistic images, the basic motives, dominating themes, chronotopes, genres, the composite and narrative organisations, ways of expression of an author's position. Scientific novelty consists in the fact that for the first time artistic functions of syntactic devices in the works of the writer are in detail investigated.

Подписано в печать:

22.04.2010

Заказ № 3616 Тираж - 100 экз. Печать трафаретная. Типография «11-й ФОРМАТ» ИНН 7726330900 115230, Москва, Варшавское ш., 36 (499) 788-78-56 www.autoreferat.ru

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Хитрая, Анна Александровна

ВВЕДЕНИЕ.

Глава I. ЭСТЕТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ ХУДОЖЕСТВЕННОГО СЛОВА В ПРОЗЕ А. СОЛЖЕНИЦЫНА 1990-Х ГОДОВ.

1.1. Значение слова в структуре произведения.

1.1.1. Художественная речь как элемент поэтики.

1.1.2. Образотворческая и миромоделирующая функции слова «нутро» в крохотках и двучастных рассказах.

L1.3. Словесное воплощение мотивов духовной стойкости и расчеловечивания.

1.1.4. Отобраэюение тем совести и труда в составных словах «кара-совесть» и «уход-досмотр».

1.2. Актуализация художественного слова как способ выражения авторских интенций.

1.2.1. Графический и морфологический приёмы актуализации слова «партизанты» в рассказах «Эго» и «На краях».

1.2.2. Способы актуализации слова «гунны» — метаобраза социалистической молодёэ/си.

1.2.3. Значение графического выделения слова «наши» в двучастных рассказах.

Глава II. РОЛЬ ХУДОЖЕСТВЕННО-СИНТАКСИЧЕСКИХ ПРИЁМОВ В ПОЗДНЕЙ ПРОЗЕ А. СОЛЖЕНИЦЫНА.

2.1. Некоторые синтаксические особенности художественной речи произведений 1990-х годов.

2.1.1. Эстетическое значение синтаксиса.

2.1.2. Эллипсис как способ достижения художественной «плотности» в двучастных рассказах.

2.1.3. Функции тире — отличительной черты стиля позднего

А. Солженицына.

2.2. Синтетические приёмы выражения авторского мировоззрения.

2.2.1. Повтор — способ акцентуации идейно значимого слова.

2.2.2. Перечисление и инверсия как способы создания художественного образа и ритмической организации повествования.

2.2.3. Отражение социально-культурных перемен в речи героя в повести «Адлиг Швенкиттен» и двучастныхрассказах).

 

Введение диссертации2010 год, автореферат по филологии, Хитрая, Анна Александровна

Диссертационная работа посвящена исследованию функций художественной речи в прозе А.И. Солженицына 1990-х годов, выступающей формой выражения эстетических, историософских, нравственно-этических, религиозных, социально-культурных воззрений автора.

Актуальность исследования. Художественная значимость произведений выдающегося писателя XX века А. Солженицына не вызывает сомнений. Об этом высказывались практически все критики и исследователи его творчества. Однако некоторые вопросы поэтики произведений писателя остаются нерешёнными. Прежде всего, это относится к позднему периоду творчества. «Поздней» обычно называется проза А. Солженицына 1990-х годов: вторая «сплотка» крохоток, двучастные рассказы и односуточная повесть «Адлиг Швенкиттен».

На данный момент тексты этого периода остаются недостаточно исследованными, не осмысленными в полной мере. Это объясняется и относительно недавним временем их создания, и их качественной новизной, затрудняющей поиск адекватных научных подходов. Учёные и критики, рассматривавшие позднюю прозу, исследовали жанровую специфику, композиционное строение, проблемно-тематическое своеобразие, повествовательную структуру, формы выражения авторской позиции. Проблема художественной речи прозы этого периода остаётся практически незатронутой. Её решение даёт возможность чётче обозначить отличительные особенности поздней прозы Солженицына.

В солженицыноведении нет общепринятой периодизации творчества писателя. Мы придерживаемся сложившейся традиции деления его произведений на раньше и поздние. В этом не вполне чётком и определённом с научной точки зрения разделении особое место занимает, пожалуй, главное произведение Солженицына — историческая эпопея «Красное Колесо». Это обусловлено протяжённостью её творческой истории. Поэтика эпопеи (особенно

Марта.» и «Апреля Семнадцатого») более всего взаимодействует с художественным строением прозы 1990-х годов. Это связано, в том числе, с приближенным временем создания текстов. Вопрос об изменениях поэтики поздней прозы является актуальным. Его решение позволит определиться с тем, обладают ли произведения 1990-х годов качественной новизной, что, в свою очередь, может послужить отправной точкой в установлении периодов творчества А. Солженицына.

В современном литературоведении проблема эстетической значимости художественного слова и синтаксиса вызывает немалый интерес. Внутренние связи науки о строении литературного произведениях другими дисциплинами, в частности, с лингвистикой, очевидны. Анализ прозы Солженицына в свете данного взаимодействия позволяет выявить особенности эстетического функционирования речевых средств, их роль в формировании художественной картины мира автора.

Актуальность исследования обусловлена также повышенным интересом самого Солженицына к русскому языку. Язык как выражение национальных, ментальных, духовных, историко-культурных черт русского народа являлся предметом художественного и публицистического осмысления автора на протяжении всего творческого пути. В произведениях с помощью средств художественной речи писатель выражал эстетические, историософские, социально-культурные, нравственно-этические взгляды. Поэтому изучение функций художественной речи представляется важным и с точки зрения теории литературы, и с точки зрения солженицыноведения. Отдельных работ, посвященных комплексному анализу лексико-синтаксических приёмов поздней прозы как формы выражения мировоззрения писателя, на данный момент не существует.

Солженицыноведы (Ж. Нива, П. Спиваковский, А. Урманов) обращались к анализу художественного языка более ранних произведений писателя. Они исследовали роль лексических средств, графических выделений, ритмической организации, отмечали синтаксическое своеобразие речи. Однако их анализ практически не коснулся художественной речи прозы 1990-х годов, прежде всего, это относится к синтаксической организации. Особенности графической актуализации также остаются неизученными. Решение этих вопросов позволяет выявить эволюционные процессы в художественной речи, поэтике произведений, в мировоззрении А. Солженицына. Таким образом, вопрос о художественной речи как форме выражения эстетических взглядов, мировоззренческих позиций писателя представляется весьма актуальным.

Степень изученности поэтики произведений 1990-х годов. Анализируя прозу позднего этапа, многие учёные отмечают взаимосвязь некоторых элементов строения ранних и поздних произведений1. Вместе с тем, исследователи и критики творчества писателя говорят об изменениях поэтики прозы 1990-х годов. А. Архангельский, рассуждая о «позднем» Солженицыне, в частности, о символичности двучастных рассказов, отмечает: «Была, стало быть, у него возможность не только внешнего, "экстенсивного", через полную смену жанра, но и внутреннего, "интенсивного" снятия излишнего символического напряжения»2. Критик отмечает жанровую новизну (в отличие, например, от рассказа «Матрёнин двор») и некую «простоту» изложения, «свободу» от «символического напряжения» (коими, на взгляд автора, изобиловали ранние рассказы). Напротив, Л. Колобаева замечает: «В крохотных рассказах последнего времени совершеннее выражена связь между конкретной, малой подробностью, которая становится ядром повествования, и скрывающимся в ней всеохватно обобщающим, символическим (или аллегоричео ским) смыслом, национально-историческим или общефилософским» . Она не

1 Среди них: Гуськов, В.В. Многообразие связей рассказа «Эго» с исторической эпопеей «Красное Колесо» //Проза А. Солженицына 1990-х годов: Художественный мир. Поэтика. Культурный контекст: Международный сборник научных трудов / Отв. ред. A.B. Урманов. Благовещенск, 2008. С. 104-127; Ким Ын Хи. Формы художественного повествования в «малой прозе» А.И.Солженицына. Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 2000. С. 19; Нива, Ж. Поэтика Солженицына: Между «большими», и «малыми» формами // Звезда. 2003. № 12. С. 144; Спиваковский, П.Е. Феномен А.И. Солженицына: новый взгляд: (К 80-летию со дня рождения). М., 1998. С. 69.

2 Архангельский, А. О символе бедном замолвите слово: «Малая» проза Солженицына: «поэзия» и «правда» // Литературное обозрение. 1990. № 9. С. 22.

3 Колобаева, JI.A. «Крохотки» // Литературное обозрение. 1999. № 1. С. 41. отказывает автору в символико-метафорическом осмыслении реальности, отмечает более тонкую, «совершенную» символичность как средство отражения универсального восприятия мира. Говоря о разных произведениях (по жанру и проблемно-тематическому комплексу), относящихся к одному периоду, критик и исследователь приходят к противоположным выводам о значимости символико-метафорического постижения действительности в художественном мире позднего Солженицына. Несовпадение их позиций свидетельствует о полифункциональности художественных приёмов, используемых автором, о многомерности смысла произведений, трудностях в понимании их строения.

Рассматривая повествовательную организацию двучастных рассказов, Ким Ын Хи утверждает: «Именно в рассказах 1990-х годов А.И. Солженицын довёл совершенство изложения материала до такой степени, что авторская позиция теряется в "лабиринте зеркал" и обнаружить её можно только в общем контексте произведения»4. Исследователь выделяет имплицитный характер выражения авторской установки. П. Спиваковский, рассуждая о новаторстве жанрового образования — двучастного рассказа, отмечает, что автор не оценивает происходящее, «вопреки устоявшемуся мнению о Солженицыне как о морализаторе»5, а выражает позицию героя: «Перевоплощаясь в другого, ощущая чужое "эго" как своё собственное, писатель совершает этически чрезвычайно важный для него акт личного самоограничения, самостеснения [курсив авторский. — А.Х.]»6. Исследователи, обратившиеся к выявлению авторской точки зрения в поздней прозе, отмечают её скрытость, отличную от ранних, явно выраженных установок. Об этом пишет, в частности, И. Шпаковский. Говоря о ранних произведениях, он утверждает: «Но чаще

4 Ким Ын Хи. Формы художественного повествования в «малой прозе» А.И. Солженицына. Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 2000. С. 17.

5 Об активно выраженном «присутствии авторского "я"» в ранней прозе писателя также писала Красовская С.И. «Матрёнин двор»: автор, повествователь, герой // «Матрёнип двор» А.И. Солженицына: Художественный мир. Поэтика. Культурный контекст: Сборник научных трудов / Под ред. A.B. Урманова. Благовещенск, 1999. С. 98.

6 Спиваковский, П.Е. Феномен А.И. Солженицына: новый взгляд: (К 80-летию со дня рождения). М., 1998. С. 74, 80. всего авторская позиция в "малой прозе" А.И. Солженицына находит своё выражение <. .> в самом строе описаний, прямом публицистическом высказывании или даже отдельном слове, резко выделяющемся своей экспрессивно-оценочной окраской. В цикле "Крохотки", "Пасхальном крестном ходе" <.> писатель вообще больше внимания уделяет не собственно описанию событий, но выражению своего "отношения" к ним»7. По мнению разных учёных, в двучастных рассказах отсутствуют прямые авторские оценки, а точка зрения повествователя носит скрытый характер.

В. Кузьмин выделяет «главный принцип композиционного строительства в "Двучастных рассказах" - сокращение используемого жизненного материала». «В феномене "рваной" формы» он видит скрытые «причины необычайно сильного эмоционального воздействия [выделено автором. о

А.Х.]» . М. Голубков, говоря о двучастных рассказах, отмечает: «Их композиционный принцип — противоположность двух частей, что даёт возможность сопоставления двух человеческих судеб и характеров, проявивших себя по-разному в общем контексте исторических обстоятельств»9. Учёные неодинаково оценивают композицию рассказов: анализируя, с одной стороны, форму, с другой - содержание. Различие трактовок нового жанрового образования указывает на недостаточную изученность этой проблемы, сложность её решения. Изображая частные «сокращённые» события в «рваной форме», писатель сопоставляет характеры героев, их мировоззрение. Художественно «уплотняя» текст рассказов, Солженицын воссоздаёт онтологически значимые жизненные ситуации.

А. Ванюков, анализируя повесть «Адлиг Швенкиттен», также говорит о скрытом характере авторской позиции, взаимодействующей с точкой зрения у

Шпаковский, И. И. Авторская позиция и формы её речевого воплощения в «малой прозе» А.И. Солженицына // Автор как проблема теоретической и исторической поэтики: Сборник науч. ст.: В 2 ч. Ч. 2 / Отв. ред. Т.Е. Евтухович. Минск, 2007. С. 40.

8 Кузьмин, В.В. Рассказы А.И. Солженицына: проблемы поэтики. Автореф. дис. . канд. ^илол. наук. Тверь, 1997. С. 20.

Голубков, М.М. Александр Солженицын. В помощь преподавателям, старшеклассникам и абитуриентам. М., 1999. С. 104. персонажа: «Солженицын строит повествование по принципу "глазами автора - глазами героев" и идёт от "внешнего" к "внутреннему"»10. Он отмечает склонность «позднего» Солженицына к отображению общих, универсальных категорий. Выводы исследователей выявляют многоуровневую новизну поэтики поздней прозы: жанровую, композиционную, повествовательную, в целом, глубину смысла. Возможно, совокупность обнаруженных изменений (наряду с выявленными речевыми трансформациями) позволит выделить произведения 1990-х годов в особый период творчества писателя.

Объект и предмет исследования. Объектом исследования является проза А.И. Солженицына 1990-х годов: повесть «Адлиг Швенкиттен», двуча-стные рассказы, крохотки. При обосновании основных положений диссертации берутся во внимание другие художественные произведения писателя: рассказы «Один день Ивана Денисовича», «Матрёнин двор», «Как жаль», «Случай на станции Кочетовка», «Правая кисть», «Пасхальный крестный ход», роман «В круге первом», повесть «Раковый корпус», «опыт художественного исследования» «Архипелаг ГУЛАГ», поэзия и крохотки 1950-60-х годов, историческая эпопея «Красное Колесо», а также литературно-критические эссе, составляющие «Литературную коллекцию», публицистические работы и интервью. Предметом исследования являются функции художественной речи поздней прозы (во взаимодействии с другими аспектами поэтики произведений).

Цель и задачи диссертационной работы. Содержание диссертационной работы обусловлено поставленной целью, которая заключается в анализе существенных особенностей функционирования художественной речи прозы 1990-х годов, в выявлении связанной с ними эстетической концепции и основных принципов мировоззрения автора. Это позволит обнаружить новизну поэтики поздней прозы, определить место этой прозы в общем творческом

10 Ванюков, A.B. «Адлиг Швенкиттен» А. Солженицына. Концепция памяти и поэтика жанра // Между двумя юбилеями (1998-2003): Писатели, критики, литературоведы о творчестве А.И. Солженицына: Альманах / Сост. H.A. Струве, В.А. Москвин. М., 2005. С. 502. наследии писателя, выявить определённую эволюцию художественного стиля А. Солженицына. Данная цель определила следующие задачи: обнаружить особенности эстетического функционирования некоторых важнейших для А. Солженицына слов (многозначной лексики, лексических окказионализмов, слов, вызывающих историко-культурные ассоциации), способствующих выражению доминирующих идей поздних произведений; определить значение графической актуализации художественного слова, связанной с другими способами акцентирования; установить художественные функции наиболее частотных в творчестве писателя синтаксических приёмов (эллипсиса, инверсии, перечисления, повтора), а также эстетическую значимость речи персонажей и роль знака тире; в ходе анализа конкретных средств художественной речи определить их значение в выражении нравственно-этических, эстетических, историософских воззрений автора; обнаружить особенности взаимодействия средств художественной речи с другими аспектами поэтики (жанровой и композиционной спецификой, доминирующими художественными образами, основными мотивами, хронотопами произведений, авторскими установками, ритмической и повествовательной организациями); определить мотивы выбора автором средств художественной речи; установить причины и направленность эволюции художественного стиля А. Солженицына; выявить предполагаемую новизну поэтики поздней прозы, что позволит определить её как особый, относительно самостоятельный период творчества А. Солженицына.

Методологическая основа работы включает разные способы исследования особенностей художественной речи, взаимодействующей с другими аспектами поэтики: метод наблюдения, анализ речевой структуры, герменевтический метод в сочетании со сравнительно-типологическим, а также элементы структурного подхода. Теоретической основой работы явились труды М. Бахтина, А. Веселовского, В. Виноградова, Г. Винокура, Г. Гачева, В. Жирмунского, Н. Кожевниковой, Б. Кормана, А. Потебни, Н. Тамарченко, Б. Томашевского, В. Хализева, В. Шкловского, М. Эпштейна, Е. Эткинда; философов: И. Ильина, Ф. Ницше, П. Флоренского; ведущих солженицыно-ведов: М. Голубкова, Ж. Нивы, П. Спиваковского, А. Урманова, Н. Щедриной и других.

Научная новизна работы заключается, во-первых, в том, что принципы мировоззрения, эстетические и историософские взгляды Солженицына осмысливаются через анализ средств художественной речи прозы 1990-х годов; во-вторых, художественная речь произведений Солженицына анализируется как целостная структура, подверженная развитию, отражающая идейные и эстетические изменения художественной системы писателя; в-третьих, в подробном изучении особенностей эстетического функционирования синтаксических и пунктуационных средств в произведениях Солженицына (эллипсиса, перечисления, повтора, инверсии и знака тире); в-четвёртых, в анализе элементов художественной речи и выражаемых ими образов и мотивов, основанном на произведениях как ранних, так и более поздних периодов творчества автора; в-пятых, в исследовании двучастных рассказов, повести «Адлиг Швенкиттен» и крохоток1990-х годов с точки зрения стилистических изменений.

Практическая значимость. Результаты и материалы диссертационного исследования могут быть использованы в курсе современной отечественной литературы, в различных спецкурсах и спецсеминарах, посвящённых изучению малой прозы второй половины XX века, а таюке в дальнейшем исследовании всего творчества Солженицына и произведений других современных писателей.

Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались на аспирантском семинаре и на заседаниях кафедры литературы Благовещенского государственного педагогического университета; на итоговых научно-практических конференциях в БГПУ (2007, 2009); результаты работы были апробированы на VIII региональной межвузовской научно-практической конференции «Молодёжь XXI века: Шаг в будущее» (2007), на региональной научно-практической конференции в Амурском государственном университете (2007). Содержание исследования отражено в 8 публикациях.

Положения, выносимые на защиту

1. Проза 1990-х годов является особым, обладающим новизной периодом творчества А.И. Солженицына. Это выражается в жанровом, композиционном, сюжетном, речевом своеобразии, в высокой степени обобщённости содержания произведений. В то же время, поздний этап выступает продолжением раннего творчества писателя. Взаимосвязь произведений обнаруживается в наследовании некоторых мотивов, аспектов проблемно-тематического комплекса, жанра (крохоток), речевых средств.

2. Художественное функционирование некоторых элементов речи в произведениях 1990-х годов (слов нутро, остойчивость, хлябь) в определённой степени отличается от их применения в ранней прозе. Их значение становится более объёмным, синтетичным. Данная особо актуализируемая автором лексика обнаруживает стремление позднего А. Солженицына к выявлению универсальных категорий, онтологических ценностей, рассматриваемых сквозь призму души отдельного человека. Лексические окказионализмы и ранее употребляемые художественные слова (привнося прежние значения) являются средствами создания ключевых образов, выражения доминантных тем и основных мотивов произведений позднего периода: «нутра» — души, «хляби», «партизантов», гуннов — метаобраза «могучего племени», «кары-совести», нравственного труда, духовной стойкости и расчеловечивания. Они выявляют важнейшие принципы мировоззрения и историософские взгляды писателя. Художественное значение лексических средств обусловлено многозначностью, контекстуальной актуализацией; содействует объёмности, выявлению смысловой глубины изображаемого.

3. Графический приём актуализации слов (партизанты, наши), языковая эклектика, отражённая в прямой речи героев, способствуют выражению социального противопоставления. Данные приёмы подчёркивают абсурдность и трагичность народного разобщения, содействуют воплощению мировоззренческой сумятицы, присущей современному человеку. Автор выявляет пагубное значение попрания и обеднения историко-культурных, национальных, православных, духовных ценностей.

4. Сочетание способов актуализации (графической, интонационной, морфологической, семантической, синтаксической), совмещения в одном слове голосов автора и героев, реминисцентных ассоциаций — новый способ выделения значимого слова. Он является воплощением эстетики «плотности», свойственной художественному сознанию автора. «Плотность» — естественное выражение мироощущения А. Солженицына, воплощение одного из основных мировоззренческих принципов — «самоограничения». Сочетание приёмов выделения (например, при актуализации слов партизанты, гунны, наши, Вандея) содействует воссозданию исторических событий, выражению социальной разобщённости, выявлению точек зрения автора и героев.

5. В повести и рассказе тире и эллипсис позволяют выявить противоположность характеров персонажей, особенности их мировоззрения. В рассказе «На краях» знак содействует отображению противоречивого мироощущения героя. Данные функции синтаксических приёмов способствуют воплощению системы жизненных ценностей Солженицына. В крохотках, тире (часто в сочетании с эллипсисом), также приёмы перечисления и инверсии выполняют актуализирующую, интонационно- и ритмообразующую функции. Художественное применение синтаксических приёмов содействует приближению крохоток к жанру стихотворения в прозе.

6. В повести «Адлиг Швенкиттен» приём перечисления является одним из способов создания краткого и полного портрета персонажа. В повести чередование фрагментов, художественная речь которых изобилует объёмными перечислениями, и эпизодов (разделённых на малые абзацы), содержащих эллиптичные конструкции, восклицания, организует напряжённый ритмический рисунок повести, придаёт динамичность повествованию. Приём повтора в поздней прозе Солженицына выступает не только способом актуализации значимого слова, но и средством выражения авторской точки зрения: историософских, социально-культурных воззрений писателя. В некоторых случаях повтор содействует активному проявлению авторской позиции. При художественном осмыслении историко-культурных, социальных, нравственных проблем изменяется манера повествования, нередко обогащается публицистическими приёмами. В крохотках этому содействует наличие обращений к читателю, риторических восклицаний, вопросов, итоговых обобщений. Совокупность фрагментов, содержащих схожие речевые приёмы, формирует особую повествовательную структуру поздних миниатюр. Этому способствует и наличие сверхкратких фрагментов другого рода (в повести и рассказах), выступающих как бы завязкой сюжета.

7. Художественному выражению принципов мировоззрения писателя содействует выбор и взаимосвязь речевых средств. Соотношение художественной речи и других аспектов поэтики, синтез речевых приёмов и авторского замысла проявляют творческую установку писателя. В прозе 1990-х годов тяготение Солженицына к художественной плотности нашло полное, всеохватное и наиболее законченное воплощение. Поэтика поздних произведений доведена до филигранности (особой тщательности, чёткой выверенности всех уровней строения произведений), максимальной отточенности. Именно подлинный синтез всех применяемых речевых средств позволяет автору кратко, но максимально полно и глубоко воплощать свой художественный замысел. Творческая эволюция автора заключается в стремлении к достижению предельной художественной «плотности», компактности и на уровне всего произведения в целом, и в каждом его отдельном структурном элементе, что находит выражение в жанрах, в композиционном строении, речевой организации и др. Это позволяет выявить новизну поэтики поздней прозы, определить её как особый период творчества.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Функции художественной речи в прозе А.И. Солженицына 1990-х годов"

Выводы миниатюр, выделенные в отдельную строку, выступают способом явного выражения авторской точки зрения. Установка писателя обнаруживается в символико-метафорическом осмыслении человека, сравниваемого с образами деревьев и петуха (в «Молнии», «Лиственнице», «Петушьем пеньи»). Этот приём автор использовал и ранее. Однако в произведениях 90-х годов в значительно меньшей степени присутствует обращение к острым социальным вопросам, рассматриваются универсальные темы совести, нравственного устояния человека.

В поздней прозе точка зрения автора имеет двоякое выражение. Некоторые исследователи пишут о скрытом выражении авторской позиции в дву-частных рассказах. Действительно, при изображении персонажа, происходящих событий сквозь призму его сознания, повествователь воздерживается от прямого высказывания своих оценок. Планы героя и автора совмещаются (в двуголосом слове). Позиция Солженицына обнаруживается в контексте произведения, иногда всего творчества (включающего публицистику). Например, в двучастном рассказе «Настенька» точка зрения автора выражена в сопоставлении установок Филарета и героини, в контексте других произведений, в частности, «Архипелага ГУЛАГ». При обращении к острым социально-культурным, историческим, нравственным проблемам авторская точка зрения имеет явное, активное выражение (в прямом слове). Иногда (в подобных случаях) повествовательная манера приближается к публицистической (в рассказе «Эго»). Риторический повтор слова Вандея и подробное сравнение двух восстаний содействует выражению историософских воззрений, этических, социально-культурных взглядов писателя. Этому способствует также описание жестокостей Гражданской войны в рассказе «На краях». В целом, в прозе 1990-х годов авторская позиция (по сравнению с ранними произведениями) имеет более скрытое выражение. Во многих текстах писатель не стремится обнаружить своё отношение к изображаемому. Это обусловлено универсальностью, всеохватностью рассматриваемых тем (совести, труда, нравственного совершенствования, духовного устояния).

Широкое применение лексико-синтаксических средств обусловлено жанрами поздних произведений, эстетическими взглядами и задачами, во многом мировоззренческой эволюцией, определённой жизненными обстоятельствами. Проанализированные элементы художественной речи способствуют выявлению основных принципов авторского мировоззрения: совести, ответственности, стойкости, порядочности, милосердия, значения нравственного и физического труда. Использование речевых приёмов определено эстетической концепцией автора. Составные слова, сочетание способов актуализации, эллипсис, тире, повтор, перечисление и инверсия выступают выражением эстетики «плотности», присущей авторскому пониманию художественного. «Плотность» — естественное выражение мироощущения А. Солженицына, воплощение одного из основных его мировоззренческих принципов -«самоограничения».

Художественному выражению эстетических, историософских, социально-культурных, нравственно-этических воззрений писателя содействует выбор и сочетание речевых средств. Взаимодействие художественной речи с другими аспектами поэтики, синтез речевых элементов и авторского замысла проявляет стремление писателя к «уплотнению» текста. В прозе 1990-х годов тяготение Солженицына к художественной плотности нашло полное, всеохватное и наиболее законченное воплощение. Поэтика поздних произведений доведена до филигранности (особой тщательности, чёткой выверенное™ всех уровней строения произведений), максимальной отточенности. Именно синтетическое единство, подлинный синтез всех применяемых речевых средств позволяет автору кратко, но максимально полно и глубоко воплощать свой художественный замысел. Творческая эволюция автора заключается в стремлении к достижению предельной художественной «плотности», компактности и на уровне всего произведения в целом, и в каждом его отдельном структурном элементе, что находит выражение в жанрах, в композиционном строении, речевой организации и др. Это позволяет выявить новизну поэтики поздней прозы, определить её как особый период творчества.

Рассматривая произведения писателя в единстве, можно отметить, что в начале творческого пути он обратился к жанрам «малой прозы». На завершающем этапе, в 1990-е годы, автор таюке создавал произведения малых форм, но теперь на новом витке мировосприятия, эстетических воззрений, в целом, жизни. «Кольцевая композиция» творческого наследия Солженицына подчёркивает некую содержательную завершённость, глубину, универсальность смысла поздних произведений. Однако поэтика «малой прозы» позднего периода обладает новизной. Автор обратился к её созданию, учитывая опыт больших эпических форм. Поэтому некоторые речевые приёмы, мотивы, образы соотносятся с поэтикой более ранних объёмных произведений и эпопеи «Красное Колесо».

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Своеобразие художественной речи А.И. Солженицына не подлежит сомнению. Его взгляды на состояние современного языка, статьи о грамматике, работа над «Русским словарём языкового расширения», размышления о значении слов, языке других писателей выявляют важность для автора этой темы, подчёркивают принципиальное значение речевых элементов в поэтике его произведений, воссоздающих важнейшие события российской истории XX века. Таким образом, изучение особенностей художественной речи Солженицына приближает к пониманию феномена «поздней прозы».

Художественная речь как выражение «образного содержания», авторских интенций - важнейшая сторона внутреннего мира литературного произведения. Вне словесного воплощения произведение литературы не существует. Оно отражает особенности личности, мировосприятие писателя, поэтому принцип отбора речевых элементов и способы их организации прямо пропорциональны авторскому видению мира.

Произведения 1990-х годов: вторая «сплотка» крохоток, двучастные рассказы, повесть «Алдиг Швенкиттен», образуют особый, поздний период творчества А.И. Солженицына. В существующих исследованиях нет однозначных выводов о жанровой специфике «двучастных рассказов» и «односу-точной повести», композиционных принципах рассказов, особенностях выражения авторской точки зрения, значении символико-метафорического осмысления реальности. Это говорит о сложности и своеобразии поэтики поздней прозы, недостаточной изученности строения её произведений. Речевой строй текстов 1990-х годов также имеет некоторые отличительные черты.

Поздний этап творчества Солженицына в определённом отношении выступает продолжением раннего. Например, анализ пространственно-временной структуры двучастного рассказа «Настенька» выявил взаимодействие поэтики произведения с некоторыми структурными особенностями романа «В круге первом», «Архипелага ГУЛАГ» и эпопеи (на хронотопическом и проблемно-тематическом уровнях); подчеркнул многообразие художественных связей произведений автора, содействовал обнаружению важнейших для писателя социально-культурных, исторических проблем. Взаимосвязь прозы разных периодов, в том числе, текстов 90-х годов и эпопеи «Красное Колесо», проявляется на разных уровнях: в общности некоторых образов (гуннов, хляби), мотивов (духовной стойкости и поиска «китежской Руси», расчеловечивания и «бесовщины»), аспектов проблемно-тематического комплекса, жанра (крохоток), а также, в определённом смысле, в единстве речевого строя. Автор употребляет прежде встречавшиеся слова (нутро, остойчивость, хлябь, гунны). Они обозначают важные для писателя бытийные категории, социально-культурные, исторические явления. Лексическое взаимодействие произведений разных периодов выявляет особую значимость определённых образов и мотивов для художественного мышления автора.

Художественное функционирование этих слов в произведениях 1990-х годов в определённой степени отличается от их применения в ранней прозе. Их значение становится более объёмным, синтетичным, гибким. Данная особо актуализируемая лексика обнаруживают стремление позднего А. Солженицына к выявлению универсальных категорий, онтологических ценностей, рассматриваемых сквозь призму души отдельного человека. Лексические окказионализмы (кара-совесть, уход-досмотр) и ранее употребляемые художественные слова (привнося прежние значения) являются средствами создания ключевых образов, выражением доминантных тем и основных мотивов произведений позднего периода: «нутра» — души, «хляби», «партизантов», гуннов — метаобраза «могучего племени», «кары-совести», нравственного труда, духовной стойкости и расчеловечивания. Они выявляют принципы мировоззрения и историософские взгляды писателя. Художественное значение лексических средств обусловлено многозначностью, контекстуальной актуализацией, привнесением прежних значений; содействует объёмности, некой смысловой завершённости изображаемого.

Слова кара-совесть и уход-досмотр являются примером авторского словообразования. В составных словах актуализируются значения каждой части, и образуется новый, объёмный смысл. В ранней прозе автор использовал этот способ словообразования, однако слова имели локальное художественное значение: характеро- и сюжетообразующее (в рассказах «Правая кисть» и «Один день Ивана Денисовича»). В поздних произведениях составные слова выражают важнейшие для Солженицына универсальные темы совести и труда (физического и нравственного); становятся более значимыми, гибкими.

Графический приём актуализации слов партизанты, наши способствует выражению социального противопоставления. Языковая эклектика, свойственная «изображённой речи» героев, также воплощает разобщение народа (в рассказах «Всё равно» и «Желябугские Выселки»). В этих произведениях автор, создавая образы чиновников с помощью речевой характеристики, выявляет в них типические черты. Он подчёркивает: чем выше социальное положение управленца, тем менее ясна его речь. Графическое выделение слов и «словосмешение» обнажают абсурдность и трагичность народного разлада, содействуют выражению мировоззренческой сумятицы, присущей современному человеку. Посредством художественной речи писатель выявляет пагубное значение разрушения историко-культурных, национальных, православных, духовных ценностей.

Сочетание способов актуализации (графической, интонационной, морфологической, семантической, синтаксической), совмещения в одном слове голосов автора и героев, реминисцентных ассоциаций — новый способ выделения значимого слова. Он является воплощением эстетики «плотности», свойственной художественному сознанию автора. Совмещение приёмов акцентирования слов партизанты, гунны, наши, Вандея и других (в крохотках «Лиственница», «Петушье пенье», «Ночные мысли») содействует художественному воссозданию исторических событий, выражению идейной значимости произведений, выявлению точек зрения героев, историософских, этических, религиозных воззрений А. Солженицына.

Художественно-синтаксический приём эллипсиса (нередко во взаимодействии с тире) в повести, двучастном рассказе «Всё равно» способствует экспрессивности, динамичности развития сюжета, выражению критичности ситуации. Он позволяет проявить принципы мировоззрения героев, противоположность их характеров (солдат и Позущана; Настеньки и Филарета; Писателя и Фёдора). Воссоздание мироощущения персонажей содействует выражению миропонимания писателя. В рассказе «На краях» таре помогает отобразить противоречивость мироощущения Жукова, трагичность непонимания истинного смысла событий. В повести знак способствует воплощению предельной остроты ситуации, выявлению общего эмоционального отношения разных героев к внезапно начавшемуся сражению. Тире содействует выражению противопоставления двух, казалось, схожих образов военных (Боева и Вересового), тем самым, воплощению основополагающих принципов авторского мировоззрения (стойкости, порядочности, стремления к самосовершенствованию).

Вместе с тем, эллипсис и тире содействуют формированию особой повествовательной манеры произведений Солженицына 1990-х годов. В рассказе «Настенька» и повести «Адлиг Швенкиттен» наличествуют фрагменты, имеющие композиционную функцию, выступающие, в определённом смысле, в роли «завязки» сюжета. В них отсутствуют типические речевые формулы, границы между планами персонажей и автора размыты, повествование предельно сжато (благодаря тире и эллипсису). Данные фрагменты (соотнесённые в контексте поздних произведений) в совокупности определяют особенности повествовательной организации прозы 1990-х годов.

В крохотках тире способствует актуализации идейно значимых слов и выражений. В миниатюрах знак, также приёмы перечисления и инверсии, имеют интонационно- и ритмообразующую функции. Перечисление, включающее разностороннее описание, воплощает «закон экономии» изобразительных средств. Инверсия, наряду с графическим выделением (маркированием знаками препинания), выступает способом интонационной актуализации ключевых слов. Это способствует отображению авторских интенций в «сжатой» форме (в крохотке «Ночные мысли»). Взаимодействие многозначной лексики, имеющей онтологическое значение, и синтаксических приёмов полнее выражает универсальный смысл произведений. Художественное функционирование эллипсиса, инверсии, повтора, перечисления, знака тире содействует приближению крохоток к жанру стихотворения в прозе.

Перечисление в произведениях А. Солженицына отличается тем, что в одном ряду совмещаются элементы, имеющие разное грамматическое значение. Приём содействует полному, всеохватному воссозданию образа персонажа: деталей портрета, особенностей поведения, психологии, бытовых подробностей. Тем самым он способствует выявлению мировоззрения героя в краткой форме, как следствие, системы жизненных ценностей автора. Фрагменты повести, состоящие из перечислений, отличаются объёмностью. В произведении они чередуются с фрагментами, состоящими из малых абзацев, насыщенными тире и эллипсисом. В них изображается подготовка к сражению и жестокий бой, воплощается предельная критичность ситуации. Подобное чередование создаёт напряженный ритм произведения.

Анализ художественной речи крохоток обнаружил наличие типических элементов: итоговых обобщений, обращений к читателю, глаголов 2-го лица, сближающих автора и читателя, подчёркивающих универсальность смысла произведений. Их совокупность выявляет общность повествовательной манеры крохоток «позднего» Солженицына.

 

Список научной литературыХитрая, Анна Александровна, диссертация по теме "Русская литература"

1. Художественные произведения, философские труды, публицистика, эссеистика

2. Блок, A.A. Скифы // Блок, A.A. Стихотворения и поэмы: 1907-1921 / Сост., примеч. В. Орлова // Блок, A.A. Собрание сочинений: В 6 т. Т. 2 / Под общ. ред. М.А. Дудина и др. Л.: Художественная литература, 1980. -С.253-255.

3. Брюсов, В.Я. Грядущие гунны // Брюсов, В.Я. Стихотворения: 19011908 / Подгот. текстов и примеч. A.A. Козловского // Брюсов, В.Я. Собрание сочинений: В 7 т. Т. 1 / Под общ. ред. П.Г. Антокольского и др. — М.: Художественная литература, 1973. С. 433.

4. Достоевский, Ф.М. Униженные и оскорблённые / Подгот. текста, сост., примеч. A.B. Архипова // Достоевский, Ф.М. Собрание сочинений: В 30 т. Т. 3 / Ред. коллегия: В.Г. Базанов (гл. ред.) и др. Л.: Наука, 1972. -543 с.

5. Жуков, Г.К. Воспоминания и размышления. М.: Воениздат, 1969. -736 с.

6. Ильин, И.А. Для русских: Избранное / Отв. ред. В. Михайлов. Смоленск: Посох, 1995. - 416 с.

7. Ильин, И.А. О России. 3-е изд., доп. М.: Студия «Тритэ» Н. Михалкова; Российский архив, 1996. — 64 с.

8. Маяковский, В.В. Нате // Маяковский, В.В. Стихотворения и поэмы: 1912-1917 // Маяковский, В.В. Собрание сочинений: В 13 т. Т. 1 / Подгот. текста и примеч. В.А. Катаняна. — М.: Гослитиздат., 1955. — С. 56.

9. Мережковский, Д.С. Грядущий Хам // Мережковский, Д.С. Больная Россия: Избранное / Автор предисл. и послесл. С.Н. Савельев. — Л.: Изд-во ЛГУ, 1991.-С. 13-45.

10. Нечаев, А.Н. Чудесные ягоды: Былины и сказки в обработке А.Н. Нечаева. — М.: Детская литература, 1983. — 239 с.

11. Ницше, Ф. Воля к власти: опыт переоценки всех ценностей // Ницше, Ф. Избранные произведения: В 3 т. Т. 1. M.: REFL-book, 1994. — 352 с.

12. Распутин, В.Г. Прощание с Матёрой // Распутин, В.Г. Повести. Очерк // Распутин, В.Г. Избранные произведения: В 2 т. Т. 2. — М.: Художественная литература, 1990. С. 201-380.

13. Солженицын, А.И. Александр Малышкин: Из «Литературной коллекции» // Новый мир. 1999. - № 10. - С. 180-192.

14. Солженицын, А.И. Архипелаг ГУЛАГ: 1918-1956: Опыт художественного исследования: В 3 кн. — Екатеринбург: У-Фактория, 2008.

15. Солженицын, А.И. Ванька-встанька // Солженицын, А.И. Протеревши глаза: Сборник. -М.: Наш дом L'Age d'Homme, 1999. — С. 183.

16. Солженицын, А.И. Встреча в Саратовском университете // Солженицын, А.И. На возврате дыхания: Избранная публицистика. — М.: Вагриус, 2004.-С. 567-579.

17. Солженицын, А.И. В круге первом. — СПб.: Изд-во «Азбука-классика», 2006. 768 с.

18. Солженицын, А.И. «Голый год» Бориса Пильняка: Из «Литературной коллекции» // Новый мир. 1997. - № 1. - С. 195-203.

19. Солженицын, А.И. Евгений Носов: Из «Литературной коллекции» // Новый мир. 2000. - № 7. - С. 195-199.

20. Солженицын, А.И. Иван Шмелёв и его «Солнце мёртвых»: Из «Литературной коллекции» // Новый мир. 1998. - № 7. - С. 184-193.

21. Солженицын, А.И. Из Евгения Замятина: Из «Литературной коллекции» // Новый мир. 1997. -№ 10. - С. 186-201.

22. Солженицын, А.И Иосиф Бродский — избранные стихи: Из «Литературной коллекции» // Новый мир. 1999. - № 12. — С. 180-193.

23. Солженицын, А.И. Исчерпание культуры? // Солженицын, А.И. На возврате дыхания: Избранная публицистика. — М.: Вагриус, 2004. С. 616622.

24. Солженицын, А.И. Окунаясь в Чехова: Из «Литературной коллекции // Новый мир. 1998. - №10. - С. 161-182.

25. Солженицын, А.И. «Петербург» Андрея Белого: Из «Литературной коллекции» // Новый мир. 1997. - № 7. - С. 191-196.

26. Солженицын, А.И. Приёмы эпопей: Из «Литературной коллекции» // Новый мир. 1998. - № 1. - С. 172-190.

27. Солженицын, А.И. Публицистика: В 3 т. — Ярославль: ВерхнеВолжское кн. изд-во, 1995-1997.

28. Солженицын, А.И. Раковый корпус: Повесть. — СПб.: Изд-во «Азбука-классика», 2003. 480 с.

29. Солженицын, А.И. С Варламом Шаламовым // Новый мир. 1999. -№4.-С. 163-169.

30. Солженицын, А.И. Слово при вручении премии Валентину Распутину 4 мая 2000 года // Новый мир. 2000. - № 5. - С. 186-189.

31. Солженицын, А.И. Собрание сочинений: В 30 т. Т. 1, 7-16 / Ред.-сост. Н.Д. Солженицына. — М.: Время, 2007.

32. Соловьёв, B.C. Судьба Пушкина // Соловьёв, B.C. Философия искусства и литературная критика: Сборник / Сост. и вступ. ст. Р. Гальцевой, И. Роднянской; коммент. A.A. Носова. -М.: Искусство, 1991. С. 340-362.

33. Толстой, А.Н. Пётр Первый: Роман / Коммент. А. Алпатова // Толстой, А.Н. Собрание сочинений: В 10 т. Т. 7 / Редкол.: В.И. Баранов и др. -М.: Художественная литература, 1984. 783 с.

34. Флоренский, П.А. У водоразделов мысли // Флоренский, П.А. Избранное: В 2 т. Т. 2 / Вступ. ст. С.С. Хорунжего. М.: Правда, 1990. - 446 с.

35. Чехов, А.П. Толстый и тонкий // Чехов, А.П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Т. 2 / Подгот. текста, сост., примеч. М.П. Громов и др. -М.: Наука, 1974. С. 250-251.1. Теоретические труды

36. Аристотель. Риторика. Поэтика. М.: Лабиринт, 2000. - 224 с.

37. Ауссем И.А. О синтаксисе прозы позднего А.П. Чехова // Русская речь. 2005. - № 1. - С. 18-22.

38. Бабаев, Э.Г. Три курсива в «Анне Карениной»: Из наблюдений текстолога // Русская речь. № 5. - С. 47-49.

39. Бахтин, М.М. Вопросы литературы и эстетики: Исследования разных лет. — М.: Художественная литература, 1975. — 502 с.

40. Бахтин, М.М. Проблемы поэтики Достоевского. Изд. 4-е. — М.: Советская Россия, 1979. 320 с.

41. Бахтин, М.М. Эпос и роман. СПб.: Азбука, 2000. - 300 с.

42. Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества. — М.: Искусство, 1979. 445 с.

43. Белик, А.П. О своеобразии нравственно-этической позиции А.П. Чехова // Вопросы философии. 1981. -№ 12. - 127-137 с.

44. Будагов, P.A. Писатели о языке и язык писателей. — М.: Изд-во МГУ, 1984.-280 с.

45. Веселовский, А.Н. Историческая поэтика / Вступит, ст. И.К. Горского; сост. коммент. В.В. Мочаловой. — М.: Высшая школа, 1989. 406 с.

46. Валгина, Н.С. Современный русский язык: Синтаксис: Учебник. 4-е изд., испр. М.: Логос, 2003. — 431 с.

47. Валгина, Н.С. Стилистическая роль знаков препинания в поэзии М. Цветаевой // Русская речь. 1978. -№ 6. - С. 58-66.

48. Виноградов, В.В. О теории художественной речи: Учеб пособие. 2-е изд., испр. М.: Высшая школа, 2005. - 286 с.

49. Виноградов, В.В. О языке художественной литературы. М.: Гослитиздат, 1959. — 655 с.

50. Виноградов, В.В. Язык Пушкина и история русского литературного языка. М.: Наука, 2000. - 508 с.

51. Винокур, Г.О. О языке художественной литературы. — М.: Высшая школа, 1991.-300 с.

52. Гачев, Г.Д. Космо-Психо-Логос: Национальные образы мира. М.: Изд. группа «Прогресс» «Культура», 1995. - 480 с.

53. Гачев, Г.Д. Национальные образы мира: Курс лекций. — М.: Академия, 1998.-422 с.

54. Гиршман, М.М. Ритм художественной прозы. — М.: Советский писатель, 1982.-367 с.

55. Грехнев, В.А. Словесный образ и литературное произведение: Книга для учителя. — Нижний Новгород: Нижегородский гуманитарный центр, 1997.-200 с.

56. Григорьев, В.П. Поэтика слова: На материале русской советской поэзии. М.: Наука, 1979. - 343 с.

57. Григорьев, В.П Словотворчество и смежные проблемы языка поэта. — М. Наука, 1986.-253 с.

58. Ерёмина, Л.И. «В слове открывается мир.»: О'языке произведений Л.Н. Толстого // Русская речь. 1978. - № 6. - С. 41-47.

59. Жирмунский, В.М. Введение в литературоведение: Курс лекций / Под ред. З.И. Плавскина, В.В. Жирмунской. 2-е изд. М.: Едиториал УРСС, 2004. -464 с.

60. Жирмунский, В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика: Избранные труды. Л.: Наука, 1977. - 407 с.

61. Зубова, Л.В. Поэзия Марины Цветаевой: Лингвистический аспект. -Л.: Изд-во ЛГУ, 1989. 262 с.

62. Карлейль, Т. История французской революции. М.: Мысль, 1991. -575 с.

63. Кожевникова, Н.А. Типы повествования в русской литературе XIX-XX вв. М.: Институт русского языка РАН, 1994. - 336 с.

64. Корман, Б.О. Изучение текста художественного произведения. — М.: Просвещение, 1972. — 110 с.

65. Кропоткин, П.А. Великая французская революция: 1789-1793. М.: Наука, 1979.-575 с.

66. Лейдерман, Н.Л., Липовецкий, М.Н. Русская литература XX века: 1950-1990-е годы: Учеб. пособие: В 2 т. Т. 1: 1953-1968. 3-е изд., стер. М.: Академия, 2008. - 416 с.

67. Лихачёв, Д.С. Внутренний мир художественного произведения // Вопросы литературы. 1968. — № 8. - С. 74-87.

68. Лихачёв, Д.С. Стилистическая симметрия // Лихачёв, Д.С. Поэтика древнерусской литературы. 3-е изд., доп. — М.: Наука, 1979. — С. 169-175.

69. Мейлах, Б.С. Философия искусства и художественная картина мира // Вопросы философии. — 1983. № 7. - С. 116-125.

70. Одинцов, В.В. О языке художественной прозы: Повествование и диалог. М.: Наука, 1973.-104 с.

71. Орлицкий, Ю.Б. Большие претензии малого жанра // Новое литературное обозрение. — 1999. — № 38. — Режим доступа: http://magazines.russ.ru/nlo/1999/3 8/orlic.htm

72. Орлицкий, Ю.Б. Стих и проза в русской литературе. М.: РГГУ, 2002. - 685 с.

73. Орлицкий, Ю.Б. Стиховое начало в прозе «третьей волны». — Режим доступа: http://netrover.narod.ru/lit 3 wave/14.htm

74. Поспелов, Г.Н. Мастерство и стиль // Поспелов, Г.Н. Вопросы методологии и поэтики: Сборник статей. — М.: Изд-во МГУ, 1983. — С. 182-202.

75. Поспелов, Г.Н. Проблемы литературного стиля. — М.: Изд-во МГУ, 1970.-332 с.

76. Потебня, A.A. Теоретическая поэтика: Учеб. пособие для студ филол. фак. высш. учеб заведений / Сост., вступит, ст. и коммент. А.Б. Муратова. 2-е изд., испр. СПб.: Филологический факультет СПбГУ; М.: Академия, 2003. -384 с.

77. Поцепня, Д.М. Образ мира в слове писателя. СПб.: Изд-во СПб унта, 1997.-264 с.

78. Пустовойт, П.Г. И.С. Тургенев — художник слова. М.: Изд-во МГУ, 1987.-301 с.

79. Солганик, Г.Я. Стилистика текста: Учебное пособие. М.: Флинта: Наука, 1997. - 256 с.

80. Тамарченко, Н.Д. Об авторской позиции в повестях «позднего» Л. Толстого («Крейцерова соната» и «Дьявол») // Русская словесность. — 1999.-№4.-С. 17-24.

81. Теория литературы: Учеб. пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений: В 2 т. Т. 1 / Под ред. Н.Д. Тамарченко. — М.: Академия, 2004. -512 с.

82. Томашевский, Б.В. Теория литературы. Поэтика: Учеб. пособие / Вступит, ст. Н.Д. Тамарченко; коммент. С.Н. Бройтмана при участии Н.Д. Тамарченко. М.: Аспект Пресс, 2002. - 334 с.

83. Тюпа, В.И. Художественность чеховского рассказа: Учеб. пособие. — М.: Высшая школа, 1989. — 135 с.

84. Успенский, Б.А.Поэтика композиции. — М.: Искусство, 1970. 256 с.

85. Хализев, В.Е., Романова, Г.И Литературное произведение // Русская словесность. 1994. - № 2. - С. 80-84.

86. Хализев, В.Е. Теория литературы: Учебник. — 4-е изд., испр. и доп. -М.: Высшая школа, 2005. — 405 с.

87. Чернец, Л.В. Мир произведения // Русская словесность. — 1995. — № 2. С. 70-75.

88. Чудаков, А.П. Поэтика Чехова. М.: Наука, 1971. - 291 с.

89. Чудаков, А.П. Слово вещь - мир: От Пушкина до Толстого: Очерки поэтики русских классиков. - М.: Советский писатель, 1992. - 317 с.

90. Чудаков, А.П. Слово в художественном мире Чехова // Русский язык в школе. 1974. - № 4. - с. 7-13.

91. Шкловский, В.Б. Воскрешение слова // Шкловский, В.Б. Гамбургский счёт: Статьи; воспоминания; эссе: 1914-1933. -М.: Советский писатель, 1990. -С. 36-42.

92. Шкловский, В.Б. Искусство как приём // Шкловский, В.Б. О теории прозы. — М.: Советский писатель, 1983. С. 9-25.

93. Эйхенбаум, Б.М. О прозе: Сборник статей / Вступит, ст. Г. Бялого. -Л.: Художественная литература, 1969. — 503 с.

94. Эпштейн, М.Н. «Природа, мир тайник вселенной.»: Система пейзажных образов в русской поэзии. — М.: Высшая школа, 1990. - 302 с.

95. Эпштейн, М.Н. Слово как произведение: О жанре однословия // Новый мир. 2000. - № 9. - С. 204-215.

96. Эткинд, Е.Г. Психопоэтика. СПб.: Искусство — СПБ, 2005. - 704 с.

97. Языковые процессы современной русской художественной литературы: Проза / Н.А. Кожевникова, В.В. Одинцов, Т.Г. Винокур и др. // Отв. ред. А.И. Горшков, А.Д. Григорьева. — М.: Наука, 1977. 336 с.

98. Литературно-критические работы

99. Архангельский, А.Н. О символе бедном замолвите слово: «Малая» проза Солженицына: «поэзия и правда» // Литературное обозрение. — 1990. — №9.-20-24 с.

100. Белопольская, Е.В. Роман А.И. Солженицына «В круге первом»: Опыт интерпретации. Ростов-на-Дону: Изд-во института массовых коммуникаций, 1997.-165 с.

101. Бродский, И. География зла // Литературное обозрение. — 1999. № 1. -С. 4-8.

102. Вознесенская, Т. Лагерный мир Александра Солженицына: тема, жанр, смысл // Литературное обозрение. — 1999. — № 1. — С. 20-24.

103. Голубков, М.М. Александр Солженицын. В помощь преподавателям, старшеклассникам и абитуриентам. — М.: Изд-во МГУ, 1999. — 112 с.

104. Голубков, М.М. Русский национальный характер в эпосе Александра Солженицына // Отечественная история. — 2002. — № 1. — С. 135-146.

105. Голубков, М.М. Творчество А.И. Солженицына как итог литературного столетия // А.И. Солженицын и русская культура: Научные доклады. Саратов: Изд-во Саратовского университета, 2004. — С. 11-24.

106. Гордиенко, Т.В. Особенности языка и стиля рассказа А.И. Солженицына «Матрёнин двор» // Русская словесность. 1997. — № 3. -С. 66-68.

107. Гуськов, В.В. Система персонажей исторической эпопеи А.И. Солженицына «Красное Колесо» как форма воплощения эстетических принципов и мировоззренческих позиций автора: дисс. . канд. филол. наук. — Благовещенск, 2006. — 231 с.

108. Гуськов, В.В. Толпа как действующий персонаж «Красного Колеса» и его роль в раскрытии историософских воззрений автора // «Красное Колесо»

109. А.И. Солженицына: Художественный мир. Поэтика. Культурный контекст: Международный сборник научных трудов / Отв. ред. A.B. Урманов. — Благовещенск: Изд-во БГГТУ, 2005. С. 197-243.

110. Дьяков, В.А. Об историко-социологической концепции Александра Солженицына // Общественные науки и современность. — 1994. № 1. — С. 65-76.

111. Елисеев, Н.Л. «Август Четырнадцатого» Александра Солженицына сквозь разные стёкла // Звезда. — 1994. — № 6. — С. 145-153.

112. Живов, В. Как вращается «Красное Колесо» // Новый мир. — 1992. -№ 3. С. 246-249.

113. Карпович, В.В. Исследование новообразований и далевских слов у Солженицына // Грани. Frankfiirt/Main, 1974. - № 94. - С. 236-263.

114. Кленов, А. «Виждь и внемли» // Родина. — 1991. — № 8. — С. 25-30.

115. Колобаева, Л. «Крохотки» // Литературное обозрение. — 1999. № 1. — С. 39-44.

116. Лаврёнов, П. Из уст в уста // Между двумя юбилеями (1998-2003): Писатели, критики и литературоведы о творчестве А.И. Солженицына: Альманах / Сост. H.A. Струве, В.А. Москвитин. — М.: Русский путь, 2005. С. 144150.

117. Латынина, А. «Истинное происшествие» и «расхожий советский сюжет»: Два варианта «Круга»: взгляд из сегодня // Новый мир. 2006. - № 6. -С. 168-176.

118. Лопухина-Родзянко, Т.А. Духовные основы творчества Солженицына. Frankfort/Main: Посев, 1974. - 178 с.

119. Маёрова, К. Заметки о языке и стиле эпопеи А.И.Солженицына «Красное Колесо» // Литературное обозрение. — 1999. — № 1. — С. 55-57.

120. Макарова, О.С. «Расширение» русского языка как средство выражения авторского замысла // А.И. Солженицын и русская культура: Сборник научных трудов. Выпуск 3 / Отв. ред. и сост. проф. Л.Е. Герасимова. — Саратов: Изд. центр «Наука», 2009. С. 102-105.

121. Немзер, A.C. «Красное Колесо» Александра Солженицына: Опыт прочтения. М.: Время, 2010. — 368 с.

122. Немзер, A.C. Прозревая Россию: Заметки о «Марте Семнадцатого» // Литературное обозрение. — 1990. — № 12. С. 19-27.

123. Нива, Ж. Поэтика Солженицына: Между «большими» и «малыми» формами // Звезда. 2003. - № 12. - С. 143-147.

124. Нива, Ж. Солженицын. — М.: Художественная литература, 1992. — 191 с.

125. Николаев, П.А. «Он в высшей степени стильный писатель» // Филологические науки. 1999. -№ 6. - С. 121-128.

126. Орлицкий, Ю.Б. «Крохотки» А. Солженицына в контексте русской «малой прозы» // Русская классика 20 в.: Пределы интерпретации: Сборник материалов науч. конф. Ставрополь: Изд-во Ставропольского ун-та, 1995. — С. 83-86.

127. Путь Солженицына в контексте Большого Времени: Сборник памяти: 1918-2008 / Сост., подгот. текста и общ. ред. Л.И. Сараскиной. — М.: Русский путь, 2009. 480 с.

128. Ржевский, Л.Д. Творец и подвиг: Очерки по творчеству Александра Солженицына. Frankfurt/Main: Посев, 1972. — 165 с.

129. Сараскина, Л.И. Александр Солженицын. 2-е изд. М.: Молодая гвардия, 2008.-935 с.

130. Семёнова, Г.П. «Чтобы слова не утекали как вода.»: О языке произведений А. Солженицына // Русская речь. 1996. - № 3. - С. 19-28.

131. Синенко, B.C. Этика стоицизма Александра Солженицына. — Уфа: Восточный университет, 1999. — 136 с.

132. Спиваковский, П.Е. Система онтологических символов в эпопее

133. Красное Колесо» // «Красное Колесо» А.И. Солженицына: Художественный мир. Поэтика. Культурный контекст: Международный сборник научных трудов / Отв. ред. A.B. Урманов. Благовещенск: Изд-во БГПУ, 2005. — С. 34-88.

134. Спиваковский, П.Е. Феномен А. И. Солженицына: новый взгляд: (К 80-летию со дня рождения) / ИНИОН РАН. — М., 1998. 135 с.

135. Урманов, A.B. Поэтика прозы Александра Солженицына. — М.: Прометей, 2000.-231 с.

136. Урманов, A.B. Творчество Александра Солженицына: Учебное пособие. М.: Флинта: Наука, 2003. - 384 с.

137. Халитова, Н.Е. А. Солженицын и М. Цветаева: пути сближения // А.И. Солженицын и русская культура: Сборник научных трудов. Выпуск 3. / Отв. ред. и сост. проф. Л.Е. Герасимова. Саратов: Изд. центр «Наука», 2009. -С. 105-110.

138. Шешунова, C.B. Национальный образ мира в эпопее А.И. Солженицына «Красное Колесо». — Дубна: Междунар. ун-т природы, о-ва и человека «Дубна», 2005. 111 с.

139. Щедрина, Н.М. Проблемы поэтики исторического романа русского зарубежья (М. Алданов, В. Максимов, А. Солженицын). — Уфа: Изд-во Башкирского гос. ун-та, 1993. — 176 с.1. Авторефераты

140. Гуськов, В.В. Система персонажей исторической эпопеи А.И. Солженицына «Красное Колесо» как форма воплощения эстетических принципов и мировоззренческих позиций автора. Автореф. дис. . канд. фи-лол. наук. — Владивосток, 2006. — 26 с.

141. Ким Ын Хи. Формы художественного повествования в «малой прозе» А. И. Солженицына. Автореф. дис. . канд филол. наук. — М., 2000. — 23 с.

142. Коробкова, Н.В. Некодифицированная лексика как средство выражения авторской позиции А.И. Солженицына: (На материале произведения «Бодался телёнок с дубом»). Автореф. дис. . канд. филол. наук. — Орёл, 1998.-21 с.

143. Кузьмин, В.В. Рассказы А. И. Солженицына: Проблемы поэтики. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Тверь, 1997. — 22 с.

144. Прокопова, Е.В. Сюжет и характер в художественной прозе А. И. Солженицына: (На материале романа «В круге первом» и повести «Раковый корпус»). Автореф. дис. . канд. филол. наук. — М., 1998. — 16 с.

145. Садченко, В.Т. Абзацирование художественного текста как средство выражения доминантной идеи: (На материале произведений А.И. Солженицына). Автореф. дис. . канд. филол. наук. — Владивосток,2001.-19 с.

146. Спиваковский, П.Е. Формы отражения жизненной реальности в эпопее

147. A.И. Солженицына «Красное Колесо». Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М., 2000.-21 с.

148. Субботина, М.В. Метафорические отношения между ключевыми словами публицистического текста: (На материале публицистики Ф. Абрамова,

149. B. Распутина, А. Солженицына). Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1992. - 19 с.

150. Щедрина, Н.М. Исторический роман в русской литературе последней трети XX века: (Пути развития. Концепция личности. Поэтика). Автореф. дис. . док. филол. наук. — М., 1996.— 45 с.1. Словари и энциклопедии

151. Большая советская энциклопедия: В 30 т. Т. 4 / Гл. ред. A.M. Прохоров. 3-е изд. М.: Советская энциклопедия, 1971. — 600 с.

152. Военный энциклопедический словарь / Пред. гл. ред. комиссии Н.В. Огарков. -М.: Воениздат, 1983. — 863 с.

153. Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. -М.: Государственное изд-во иностранных и национальных словарей, 1956.

154. Квятковский, А.П. Поэтический словарь. — М.: Советская энциклопедия, 1966.-376 с.

155. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. 2-е изд., доп. — М.: Научное изд-во «Большая российская энциклопедия»,2002. 709 с.f)

156. Литературный энциклопедическии словарь / Под ред.

157. B.М. Кожевникова, П.А. Николаева. М.: Советская энциклопедия, 1987. -752 с.

158. Мифы народов мира. Энциклопедия: В 2 т. Т. 1 / Под ред.

159. C.А. Токарева. — М.: Научное издательство «Большая Российская энциклопедия», 2000. С. 398-407.

160. Ожегов, С.И., Шведова, Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений. 2-е изд., испр. и доп. — М.: Азъ, 1995.-928 с.

161. Пословицы русского народа: Сборник В.И. Даля. 2-е изд., стер. — М.: Русский язык — Медиа, 2006. 814 с.

162. Поэтика: Словарь актуальных терминов и понятий / Гл. науч. ред. Н.Д. Тамарченко. М.: Изд-во Кулагиной; Intrada, 2008. — 358 с.

163. Русский словарь языкового расширения / Сост. А.И. Солженицын. 3-е изд. М.: Русский путь, 2000. - 280 с.

164. Словарь литературоведческих терминов. / И.А. Елисеев, Л.Г. Полякова. Ростов-на-Дону: Феникс, 2002. — 320 с.

165. Шанский, Н.М., Боброва, Т.А. Этимологический словарь русского языка. — М.: Прозерпина, 1994. — 400 с.