автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.19
диссертация на тему: Исследование прилагательных санскрита в диахронии
Полный текст автореферата диссертации по теме "Исследование прилагательных санскрита в диахронии"
РГ6 ОМ
МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЕ УНИВЕРСИТЕТ Е»эш М.В.ЛОУОЖХЮЙА
СзлологзчэскпЗ факультет
На цравах рукопнсэ
Старн&сзэ Влваа Пгсроснэ гослщоване титгАТВлыт. сшжнт в д!ютя Спэщшльность 10.02.19. - Теорля языкознания
Автореферат диссертация на согскашкэ ученой стзпэня кандидата фзлологачэскш наук
цоскеэ - 1933
Работа выполнена на кафедре обоего е сравнительно -
Московского государственного университета им.Ы.В.Ломоносова.
доктор филологических наук, профессор В.А.Кочергина
Официальные оппоненты: доктор филологических наук Пахалнна Т.Н.; кандидат филологических наук Б.Ы.Волхонский
Ведуцая организация: Российский университет дружбы народов
Задита состоится "-¿А" Ф сгорал <3 1994 г. в ¿(о часов на заседании специализированного совета Л - 053.05.16 при Московском государственном университете им.М.В.Ломоносова.
Адрес:119899, Москва, Воробьевы горы, МГУ, 1-й корпус гуманитарных факультетов, филологический факультет.
С диссертацией иожяо ознакомиться в библиотеке ' фшэлогичвского факультета ИГУ.
Автореферат разослан " ^ея^Гр Я 1993 г.
Ученый секретарь специализированного совета
исторического языкознания
филологического факультета
Научный руководитель:
доцент
Данная работа посвящена' исследованию' прилагательных санскрита: выяснению особенностей их словообразования и попытке создания общей картины их функционирования в языке.
Обращение к имени прилагательному представляет несомненный интарес как в лингвистическом, так и во внелингвистическом плане, ведя одновременно и проблемам психологии и мшления. Здесь наиболее ярко проявляется абстрагирующая сила человеческой шсли, благодаря которой признаки и качества предметов мыслятся в отвлечении от них. Изучение в этой связи различных слоев адъективной лексики, непроизводной и производной, монет дать возможность проследить этапы развития этой миоли, когдв предмет а ого признак осознавались как неделимое целое - следа этого понимать сохраняются в иепроизводннх прилагательных - до четкого та разделения в последующем. Санскрит как язык о богатой культурной традицией позволяет проследить на памятниках различ!шх исторических эпох исторжо и особенности развития прилагательных - часта речи, которой в отечественных и зарубежных исследованиях по санскриту (пюотсл в втщу европейская традиция) посвящено, однако, пэ так шзого работ в сравнении с другкш частяш$ речи.
Изль работа - представить обцув картину функционирования прилагательных санафита в диахрош-ш на основе исслодовпзшя групп кепроизводных и производных прилагательных и развития их словообразовательных средств.
В связи о &ТЗМ решаются следующие задачи» 1) рассмотреть осношшх оловообрязователъшх моделэй прилагательных в санскрите на материале ламяяшнов разлзгашх
хронологических эпох;
2) на основе синхронного анализа кавдого конкретного текста н сопоставления полученных результатов выявить основные особенности и тенденции функционирования данных моделей;
3)выяснить, привлекая данные современного литературного хинди, особенности реализации санскритских моделей и их место и роль в система адъективного словообразования хинди.
В качестве материала для исследований были выбраны тексты памятников различных хронологических срезов санскрита: эпического - vil в.до н.э. - III в.н.э. (фрагмент "Махабхараты"), классического - IV в.н.э. - vil в.н.в. (фрагмент "Шакунталы" Кашдасы, а также сборники басен "Панчатантра" и "Хитопадеша" как образцы различных литературных жанров и языковых стилей), языка средневековых сочинений (фрагмент "Даряадалана" кшеыендры, философа -моралиста п в.). Там, где это необходимо, привлекались данные ведийского языка (временем его становления считают XV -и века до н.э.).Наблюдения над особенностями словообразования в хинда проводились на материале художественной прозы - на сборниках рассказов Премчанда, т.е. на языке определенного литературного канра, близком к разговорному и избегавдем искусственной санскритазации.
При использовании описательного метода как основного в работе сочетаются синхронический н диахронический подхода. Синхронный анализ материала при рассмотрении текстов различных периодов дает возможность создания общей картины функционирования словообразовательных моделей в диахронии. Используются также метод внутрисистемного сравнения и прием
моделирования.
Диахронический аспокт исследования оообенно значим при изучении материала индийских языков, так как здесь особенно ярко проявляется непрерывность культурной и языковой традиции, основу которой составляет древнеиндийская, арийская, культура и санскрит как хранитель этой культуры и в этом смысле "всеобщий" литературный язык, оказывающий огромное влияние на все новые индоарийасие языки.1 В этом плане интересно обратиться к данным современных индийских языков и попытаться выяснить характер и роль этого влияния, рассмотрев один из аспектов системы словообразования хинди - реализацию в ней санскритских адъективных словообразовательных моделей. Такой подход, при котором санскрит и хинди могут рассматриваться и как взаимодействующие различные типологические системы в плане синхронии, и кад1 звенья в цепа развития индоевропейских языков в плане диахрония, имеет и теретическое, и .практическое значение при изучений .системы словообразования новоиндайских языков.
На^чная_новизна работы состоит а том, что впервые предпринимается попытка рассмотреть вопросы словообразования индийских языков в плане диахронии, а такке в сочетании данного подхода с ■ обращением к проблемам типологических исследований родственных языков, в частности в области
1См. Чаттердаа С.К. "Введение в иидоирийсков языкознание". М., 1977, ч.1. гл.4. / Бархударов A.C. "Развитие кндоарийских языков и древнеиндийская культурная традиция". М., 1988.
словообразовательных средств.
ШШ?УНЭ5Нов_знач§ние. Результаты исследования могут быть использованы в курсах по общему языкознанию, санскриту, при изучении словообразования новоиндийских языков.
Апробация___работы.. Основные положения диссертации
содержатся в тезисах доклада на первой конференции по теоретической лингвистике (Москва, май 1993). Работа была обсуждена на заседании кафедры общего и сравнительно -исторического языкознания филологического факультета Московского государственного университета ш.М.В.Ломоносова.
Содержание .работа. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и списка использовавшихся источников и словарей.
Во введении ' определяются .цела, задачи и методы исследования, показаны научная новизна, теоретическая и. практическая ценность работы, а также содержится описание структуры диссертации.
В первой главе. - "Имя__щилагатвлъноа__§__система__частей
речи" - рассматриваются основные проблемы, связанные с изучением имени прилагательного, его места в системе частей речи, различных аспектов его исследования.
Выделение адъективной лексики как отдельного класса слов традиционно, однако критерии, выбираемые для определения сущности данного класса, его границ в системе частей речи в различных лингвистических традициях оказываются неодинаковыми и соотносятся с общими принципами выделения частей речи. Один из подходов ориентирован прежде всего на морфологический уровень и оправдан для языков с богато развитой морфологией.
При этом он может считаться' самодостаточным, т.е. если, например, части речи различаются на морфологическом уровне, то они будут различаться и на словообразовательном, и на синтаксическом. Таким образом, выделение частей речи здесь основано на четко противопоставленной системе грамматических категорий. Если обратиться к истории вопроса о частях речи, то мокно отметить, что морфологический критерий наиболее градационен и лежит в основе многих грамматических традиций (европейская, берущая начало с первых античных грамматик; 8рабские грамматики). Морфологический критерий был положен в основу грамматического учения Ф.Ф. Фортунатова, которое дало яизнь целому направлению в отечественном языкознании.
Другой подход мохет быть применим к языкам, где отсутствует или слабо предотавлена система морфологических категорий. Это ориентация преимущественно на синтаксической* уровень, когда слоев классифицируются по их синтаксическим свойствам. Так, ■ в дескриптивной лингвистике, где п* основу формального описания классов слов полосой метод' дистрибутивного анализа, в одан класс включаются слова, имеющие сходное окрупэннэ а способные взашозшлэняться без нарушения грамматической правильности. Другой взгляд на слова как грамматические классы ставит на первый плен связи слов в составу предложения, т.е. способность выполнять те ила иные функции в предложила. При этом выделяются основные (определяющие) п неосновные функция, в которых моггет выступать то или иное слово. Так, для существительного определящая функция - подлежащее, для глагола - сказуемое и т.д. В целом синтаксический подход к выделении частей речи считается болов
универсальным и пршдешш ко многим (если вэ ко всем) языкам, хотя и с разной степень» эффективности.
В система полнозначшя. частей речи имя прилагательное занимает свое особое ыасто, связанное с соотношением нмэни и глагола. Иия и глагол зснимают полярные позиции, развивая свои области вначаний г выполняя соответствующе функции в высказывании, позиции, основанные на ограаенни различных сувдаостей материи - предметности и событийности, т.е. в общем имена называют вида предметов, явлений, глаголы - виды деятельности, шжшэне9 дел в способ их протекания. Данная оппозиция может считаться универсальной, хотя характер расположения частей речи в система языка будет различным в зависимости от строя данного языка. Так, "если для языков европейской системы характерно противопоставление шш (существительное, прилагательное, числительное) - глагол, то для языков китайского та характерна, наоборот, антитеза существительное - предикатив (глагол, прилагательное, числительное).2
Традиционно прилагательное включается в разряд шэиных слов и рассматривается в одном ряду с существительными на основании своих грвшатичеоких характеристик - способности изменяться по родш, числам, падежам, это членение, однако, не универсально и относится к языкам с развитой морфологией, в
2Драгунов A.A. "Грамматическая система современного китайского разговорного языка". У., 1962, о.67. // Шт. по "Лингво-тшологические исследования". 4.2. ИГУ, 1976, с.25.
других яе системах ото монет выглядеть иначе. Например, трудности появляются при выделошт прилагательных в аналитических языках типа английского^ где основной морфологической характеристикой прилагательных
является преимущественно наличие степеней сравнения, однако ее тлеют не все прилагательные, поэтому основными критерия?,«! здесь будут выступать содержательный пли функциональный.
Другой подход к описанию и классификации слов а языке основан на противопоставлении единиц субстанциональных и признаковых, и здесь моего прилагательных в системе частой речи будет иным:относясь к разряду признаковых слов, они будут объединяться о глаголами. Основанном -атому слуяит то обстоятельство, что у прилагательного и глагола тлеется много схожих свойств в отношении фушодюнироваиия в предлокении (предикативная функция), а такгш в отношении их семантической сущности - вырвгешя признаковых значений. Если признак мыслится как динамический, меняющийся во времени, он отражается при помоги« глагола, если имеется в виду статичное, стабильное качество объекта, оно описывается при помощи прилагательного. В связи с этш одним из решений проблемы динамичности/статичности признаковых слов, а такав общего противопоставления имени я глагола моквт быть введение понятия • шкалы ртабильности во времени, на которой на разных позициях располагаются существительные, прилагательные и глаголы в зависимости от того, насколько устойчивые ила неустойчивые во
времени сущности они обозначают.3 Глаголы как наименее устойчивые во времени сущности оказываются на одном полюсе, сущэствнтелыше, обозначающие стабильные объекты, - на другом. Прилагательные определяются как "маятниковая" категория, по своим характеристикам способная примыкать то к классу существительных, то к классу глаголов ,в языках, где ош на выступают как самостоятельная категория, соответственно обозначая постоянные качества или свойства или различные временные состояния. В языка!, где прилагательные являются самостоятельным классом, они могут описывать преимущественно постоянные признаки предметов, приближаясь к существительным (характвриситка размера, Форш, цвета), либо ближе стоять к глаголам, характеризуя непостоянные во времени признаки-(горячий, больной, молодой). При этом прилагательные пересекаются с наиманеэ типичными (периферийными) единицами именной и глагольной сфер, и, таким образом, переход от сущеотвктелышх и прилагательным и от прилагательных к глаголу происходит постепенно,, при размытых границах.
Срединное положение прилагательных находит отражение и в области словообразования, где, будучи либо отыменными, либо отглагольными образованиями, производные прилагательные, с одной стороны, могут характеризовать результат действия (сголый, зрелый), протекающие процессы (говорящий, читахщий), способность подвергнуться какому-либо процессу (съедобный) и
301?оп Т. "Бутсах: А Гипо-иопа! - typologioal ЛгигойиаНоп". Ая1я1вгс1ат, РЬ11ас1е1рМ-а, 1984-.
соответственно располагаются ' на границе ' адъективной и глагольной областей. О другой стороны, на противоположной границе будут располагаться отыменные прилагательные. В центре будут находиться первичные (непроизводпые) прилагательные, генетически восходящие к древнему имени и являющиеся центром адъективной лексики. В этой связи мояяо рассматривать процессы адъективации причастий и субствнтиввции прилагательных как переходные на границе соответственно глагольной и адъективной и адъективной и именной областей.
Что касается внутренних классификаций прилагательных, то отсутствие единого объективного критерия неизбегшо обуславливает их болызое разнообразие и вариативность в зависимости от выбранного критерия - семантического, морфологического, синтаксического и т.д. (традиционное деление на качественные, относительные, притязательные, попытки создания общих и частных семанпгчосгоп классификаций в работах Н.П.Соколовской, • А.И.Щраша» функциональная классификация В.штиа).
Втдрая_глава_-_"Прздагател^ - посвящена
рзссмотрешго нопроизводаой•и производной адъективной лексики. В связи о этим исследуются основнко способы адъективного словообразования санскрита - морфологический и словослокешю -
и соотвотстэуйцяо нодвли.
Деление имея, п в частности прилагательных, на первичные и вторичнно для санскрита удобно производить в соответствии о критерием, принятым в индийских грамматиках. Согласно ему, первичныш! ( э^гГ считаются плана, образованные
непосредственно от корня (глагольного) прп помощи первичного
суффикса, вторичными ( гГ^Л Л taddhlta) - слова,
образованные от укэ производных основ. Деление это, конечно, достаточно условно, так как отдельные суффиксы могут функционировать и как первичные, и как вторичные <-vant в первичной функции. írfáTir^ arvant (Ш? 93), во вторичной -.д gunavant (IÍW 358) -^Г^ gana m (Ш 357). К тому fte первичные для санскрита, многие образования да проиохоздени» являются вторичными, что, в частности, связывается с постепенным отмиранием шеи среднего рода ц, следовательно, исчезновением противопоставления имени действия <nomen aotionis) и имени деятеля (noman agontÍB), так как "логически, в, возмошю, и исторически, имена действия среднего рода долены предшествовать именам деятеля".4 Поэтому в система санскрита многие слова nomen egentis р а с с м а т рив а ют с я как первичные. Итак, к первичны?.! относятся образования с первичными суффиксами, а также с тематическими гласными как своеобразными суффиксами, но лишенными деривационного значения, и с исторически вторичными суффикса;,и, осознающиеся в санскрите как уг.е непроизводаыэ.
НепроизБоднке прилагательные санскрита представляют наиболее древний и немногочисленный слой адъективной лексики, отражающий в своих семантичесгаи особенностях и особенностях функционирования черты общеиццоевропэйского состояния. Почти все непроизводные прилагательные являются качественными и охватывают кругом своих значений те признаки и качества.
^Барроу Т. "Санскрит". М., 19Т6, с.115.
которые необходимы и существенны для характеристики объектов, и формируют, тагам образом, ядро адъективной лексики: I) различные пространотвешшо характеристшси ( ~ч <=4 pürva
Os
"передний", "восточный" (Ш 643), "ЧТ рога "далекий", "передний" (ШГ 586), -ЗгГ^ГТ avara "Лливайший", "западный" (Ш 102); 2) линейные и объемные размеры объектов ( ^Jü prthu "широкий" (ШТ 646), dlrgha "длинный" (mr 401),зрп~Т
gabhlra "глубокий" (Ш 346), volcra "Kpiroofl" <Ш 910);
3) временная характеристика ( «T^r nava "новый" (ifrc 531), Т папа "старый" (№7 1141), "Ц <±£ pürva "преаний", "начальный"(Г^ 643), manda "медленный"(одт 787),
koipra "быстрый" (Ii?? 329)í 4) вэсовая характеристика (¿"Т^" lEighu "легкий" <№? 393), "^Г^ euru "тяетлцй" (UW 359); 5)
V»
цветовая гамма ( -Ч pvikla "белый" (?гл 1030), агиза
"красный" (ОТ 03), lcrsna "черный" (Ш 306),«?-\)«<Ч nlla
"темно-cinmfl", "тошо-зеленый" (Ш 566), ^ hai»i
"коричпэвий", "золеный", "гвлтий" (Ш 1289). При этом-в одном случае называние цветового признака производится на основе связи о идеей света, сияния, очзедаящвго огня, про идо всего по отношена» к солнцу, отражающейся кок "белий", "светлый" (ср. ^■fU 9uoi (in юз1), ^rav ?uiaa/9uitra (ш юэо)
ОТ nuo "CBOpitOTb"J roi^cnt OT ruo
"блестеть" (¡Ш 885) или "кроеный", "огношшЗ" ( за >f» Ч огива "красный", "огненный" мо::от пыегупать я как существительное со значанием "солнце", а во шохэствэшгом чнолэ - "красные, огненные кони Апш" (ср.ашот.аигил0 "белый"). В другом случае мокет прослезнваться связь называния цвета по цвету ¡.'.зталла -черта, характерная для шщоевропейоиой семьи языков (З^^Т^
rohita "(Ш 090),ô^rf^TTlohita (Ш 900) "красноватый", "цвета меда", loha "красноватый", "сделанный из мода" (iw 908),
позднее-m, п "велазо", "любой метвлл").5
Как особенность семантики пространственных прилагательных выступает юс способность выранать одновременно какое- либо временнбе значение, при этом часто совмещаются, казалось Ou, Несовместимые хронологиче ские пласты: ц para
"далекий", "поредцшй", "ранний", "проилый", "будущий";
purva "передний", "восточный", "превший",
Оч
"начальный"; зТЧЧ' врага "поздний", "западный",
"следующий"(№ 50); зГ^-ГТ avara "поздней", "западный", "ближийаий" (Ш) юг), По-видимому, вто является отрожлшем пощшання вр0Ш1Ш в дровкооти как нечто относительного, не ншицого четко очврчэшшх рОМОК, . где понятия прошлого, будущего не разграничивались как абсолютные аоличкпы, как это привычно для соврэмэнного восприятия шфа, а как бы сосуществовали. В связи с впш' мошо вспомнить, например, характерную черту ведийской глагольной сиатемы, токе так или иначе отражающую эту особенность восприятия времени, а именно широкое использование инъюнктива, особой вневременной и внвмодальной формы, "которая выраквт упоминание действия в связи с деятелем без дальнейшей спецификации этого действия".6 О древности первичных прилагательных, общности их
^Гамкрелидзе Т.В., Иванов В.В. "Индоевропейский язык и индоевропейцы". Тбилиси, 1984, ч.2, с.Т14.\
6,,Ригведа. Мандаш I - IV". М., "Наука", 1989, "о.493.
'происхождения с существительным из единого норосчлонешюго имени свидетельствуют характерные случаи их функционирования в текстах то в качестве субстантивов, то как вдъективов, причем в иных случаях перевод мсдает допускать оба варианта:"^ ^«-ч еиетап "сила", "мощь";"сильный", "неистовый" (Ш 1085)5^ ЩЩ ^ ¿4ко авуа ^ившагй tavíeЬ^l vaгate(ПV У,32,9) "кто сдержал бн его силу, стремительность"/ "кто сдержал Си его стремительную силу".
Что иосаотся численности первичных прилагательных, то здесь показательно соотношение их на разных хронологических срезах. Составляя значительную часть адъективной лексики на древнейшем хронологическом срезе древнешщийского язика (около 45,г в языко Вед), по маре развития производной лексики нэпроизводныо прилагательше превращаются постепенно в немногочисленную группу слов (менее 15(6 в эпическом санскрите), тем не менее активно функционирующих в языке.
'Изучение производной адъективной лексики производится на основе структурно-семантического анализа моделей производных, что связано с исследованием набора словообразовательных средств .и 'характеристикой производящих основ, а также формальных операций с ниш, т.о. различных способов словопроизводства. Для анализа словообразовательных моделей как структурно-семантического единства производящей основы и словообразовательного форманта "важно уяснить хврактер отношений между ними, т.е. характер словообразовательного' значения, и роль каждого из них в формировании смысловой структуры производного.
Производные прилагательные в санскрите образуются в
•ОСНОВНОЙ nfxiâin СДаСООайЕ - ' СУЭДйКСаЛЫШМ и
префиксальным, а также способом словосложения.
Суффиксальные прилагательные имеют, как правило, транспозиционное словообразовательное значение. Производящими основами у большинства производных выступают именные и глагольные основы, к которым прибавляются вторичные суффиксы.Наиболее продуктивными при этом оказываются модели с суффиксами -a, -in, -ya, -vant, -mant. При сочетании с адъективными основами нового значения, как правило, не возникает и суффиксы, таким образом, выступают своеобразными распространителями непроизводных основ. Отсюда возмоаны параллельные образования тало nava (Ш? 530) - ЛЩГ^ navaka т СМИ 531) -«ТЖ navya (Ш1 531) "новый", "колодой", ЧГ^Т и ana (UW 1141) - sanaya (RV IV,51,4). "старый", ЛТгЧ Ыра
(ЫИ 95) - alpaka (Ш 96) "маленький" ."^TJ ' mrdu (tffl
830) - T5~STî*r mrdula (Ш 830) "мягкий", "нежный".
4J» «
При сочетаюш суффиксов с одними и теш! же основами, т.е. основами, относящимися к одной, семантической группа, образуются производные со сходным значением, в связи с чем можно говорить о синонимии соответствующих моделей. Синонимичными являются, например, продуктивные модели с -vont, -In, -mant, гдо производящей основой служат имена о абстрактны?,i значением, названия конкретных предметов и живых \ существ: balavant (B.V,26) - erfî'T^ balin (ОТ 723)
"сильный", ^çrrç-c^"^ rupavimt (S.II,16) - rupin (UW
866) "красивый", açv&vont .(Ш 115) - s^^p^açvin
"имеющий лошадей" <Ш 116), h^Z \ koçavant (Ш ЗЮ) -
keçin (ОТ ЗЮ) "волосатый", "длинноволосый",
egniveavt <Ш 5) - ЗлОл »Д ognimani (LRT 5) "хранящий священный огонь", сановимичшмя шгут быть продуктивные и непродуктивные модели: s + vaut •*■ Ad J, 3 + naya AdJ, В + vin ■» Adj, s + ran AdJ, в которых производящей основой выотупают имена с абстрактным значением: 'àr^Vëi^V г\ -н.tojovant/ tojasvant {Ш 455) - гТЗ^ПЗГ tejomaya (117Г 455) - VV^f^A-^ tejaarln (S.1,15) "блестящий", "прекрасный", =н<Ц maghavan (ШТ 772) - -ЧЧ mashavant (НЯ 772) "ВДрый". В ЭТИХ
случаях отмечается тенденция к постепенному вытеснении продуктивными модоляш синонимичных непродуктивных, кшс происходит, например, о нодедяш о суффшссшш -vin и -van, непродуктивными угэ в ведийскую эпоху и вытесняемая моделью с -vaut.
Отдельные суффдасы способны выступать кшс в качество первичных, так и вторичных, шлея одну аз этих функций основной. Так, вторичные -ka, -vant образуют некоторое число первичных прилагательных, -га, ' -la, -lu, -та участвуют как втор'гпшэ суффиксы в образований отш'.энпыг в адъективных производных. При этом во бсой откаченных случаях, т.е. тем, где суффиксы выступает в своей неосновной функции, модели оказываются непродуктивными.
Большинство санскритских префиксов тлеет как транспонирувдий, так и нетранспонирувднй характер и образует прилагательные с транспозиционным и кодификационным словообразовательным значением: a-, abhi-, ati-, ku-, dus-, nis-, pari-, pra-, vi-, bu-. Среди моделей с транспозиционный значением продуктивны модели о a-, ud-, dua-, nia-, ri-, ва-, ou—. Ыодели с префиксами a-, ati-, duo-, bu- оказываются
продуктивными при образовании производных с модаСЕакационним значением, при этом в отношении модели о &ti- мовно проследить возрастание ее продуктивности от эпического к классотесокму санскриту. .
Среди префпссальных моделей тшагэ выделяютоя синонимичные: a + 8 AiJ, nia + S ■» Adj, vi + s + add. образующие производные со аначэниеы отсутствия предмета шш качества, выраженного производящей основой. Производявдя основа представлена именами с абстрактным значением,названиями конкретных предметов, лиц: 2>\~<±<r\ abala (Ш? 60) -"f^VTnirbala (Ш 541) -f^eloT vibala (IR» 951) "ОессИЛЬШЙ", Э\ ^ Ц рЭГ anapatya (S.V.37) - ""fop^c^T vivatsa (MW 952) "бездетный". Бели производящая основа вырешена абстрактным именем, к синонимичным ыокно отнести и модели о due-, вра-i с^ durbala (Ш? 486), Q¿¿ durbuddhl (Iffi 436) nirbuddhi (UW 541) - vlbudúhi (Ш 951) "неразумный".
Среда моделей о модеХйкациошш значением енношшятша выступают модели с префшевш at i-, cu-, где производящая основа шра£эна нопронзводаши прилагательными шш прилагательными отглагольного ироисходдания: ^Tvw^TS" atibshu (Ш 12) - A" cubahu (MW 1229) "очень многочисленный", atlrakta (Ш7 12) - ЗА «¿тЬ surakta (ЫУ/ 1232)
s*
"темно-красный", "ярко-красвый". В последнем случае, т.о. если основа представлена щшагательнш со впачзниеи ЦЕОта, синоншичноЗ Судет И модель с ebM-s abhlnlla(Ш? 66)~
ounllu (ш 1236) "очень черный", "очень тешшй".
Как дарактерная черта семантики производных прнлагательшх отмечается преобладание качественных
прапагатолышх над относительным:! пра отсутствии разряда притявспелыпа, хотя при сотюсювявиш текстов различных периодов заметна все га тенденция к увеличению числа относительных прилагательных от эпического к классическому санскриту. Прилагательные являются либо полностью качоственшаш по значению, либо в одном из своих значений, приобретая и развивая качественную сему. То se зачастую наблюдается и при адъективация причесть, когда причастия, утрачивая глаголышй признак, становятся качостЕашшзяи прилагательными (hita "хороший", "добрый" «• ^(Г dhä "ставить", "класть").
Прилагательные, образованные способом словосложения, представлены типами tatpuruea, barmadhäraya, dvißu, bahuvrlh.1, dvandva, из них в отнояеши продуктивности выделяются типы tatpurusa И bahuvrlhi.
В tatpurusa структурно и хронологически евдоляптся более архаичный и более поздний тот." Первый тщ широко представлен в ведийских текстах, восходя к эпохэ индоевропейской языковой общности, и теряет продуктивность в санскрите. Второй элемент в нем выракен глагольной основой или корнем, не встречающимся в самостоятельном употреблении, первый элемент часто сохраняет флексию какого-либо падека: devayu "почитающий богов"
(RY 1,154,5), А «q\ dhannajna "знающий дхарму" (3.111,8), ЗГЧГ^ПР^ apsuitßit "кивущий в водах" (KW 59). Второй тип имеет устойчивую структуру S + Adj, где первый элемент представляет собой основу существительного, второй отглагольное образование или прилагательное: •^ТТГГ^ГН' »raroapldita "тюмученный усталостью" (8.7,2), ^"(^ГД hrdapriya
"милый сердцу"(Hit.1,8).В предложении прилагательные tatpuruaa выступают преадэ всего как определения лиц или еивнх существ и очень редко как определения неодушевленных предметов. Определение при отозд строится на обозначении отноаения определяешэго к какому-либо предмету - как общего объектного отношения, так и некоторой конкретизация отого отношения, например, в соответствии о местонахождением (a-u-Ы \ fX\~i. B$ramav5sin "штущпй в обители" (S.III,15).
B.ahurrlhi составляет самую многочисленную группу слоаных прилагательных. Из них наиболее широко приставлены bahuvrlhi на основе karmadliäraya (более 70%), далее, по мэре уменьшения продуктивности, ЕДУТ bahuvrlhi на основе tatpuruaa, , dvigu. Независимо от типа сложных слов, на основе которых они образованы, bahuvrlM в эпическом санскрите шступавт правде всего как определения лиц, что ыозшю считать шс исходной функцией. Определенна здесь основано, как и у tatpuruca, па обозначении отношения к предмету, однако характер оташогам здесь иной. Если у tatpuruaa его можно охарактеризовать как общее отношение к предмету, то у bahuvrlhi подчеркивается обладание объектов шш его качествами, причем ото касается как внешней, так и внутренней характеристики: TTöffe^ViT^V rajlvalooanä "лотосоокая" (3.1,20)., f^k^f^TI^ •. Jitendrlyah "победивший свои чувства" (Б.1,2). Таким образом, bahuvrlhi шступавт преаде всего как притяжательные определения, наряду с родительным падевом, который в санскрите используется в данной функции лишь по отношению к определяемому,
обозначающему лицо.7 В дальнейшем в классическом санскрите bahuvrlhi начинают активно функционировать как поссессивные определения неодушевленых предметов, в соответствии с особенностями поэтического стиля меняется их структура. Так, будучи в основном двусоставными в эпическом санскрите, в классическом они превращаются в расширенные многочленные конструкции, составленные из трех и более компонентов, в связи с чем ¡тогда даже могут возникать трудности в восприятии текста: \ ^: i\c=i4\\:
patalisartsargasurabhivanavitaJi divasah "ДНИ, имеющие лесные ветры, приносящие благоухание от соприкосновения с деревом патали" (Sak.D; f^^JH Сз\а ¿пА^Щ
niekampaoamarapiksaoyutakarriabhanga vajinae "КОНИ, имеющие неподвижные султаны из пучков волос буйвола, навострившие уши" (§аИЛ).
В третьей____главе____~____"Санскритские____адъектавные
слдвддбразовательныэ_мдаели__и__"слова__татсама__в__современном
_ исследуются . особенности реализации санскритских адъективных словообразовательных моделей в системе адъективного словообразования хинди, их устойчивости, продуктивности, которая выражается в хинди в частности в том, что тот или иной продуктивный аффикс участвует в образовании производного, где исходной основой выступают не только санскритские слова, но и словасобственно
7См. Кочергина В.А. "О некоторых сложных словах санскрита".// "Языки Индии". Ы., 1961.
хинди, а твкке иностранные заимствования (так называемые "гибридные" модели).
При обращении к художественной прозе хинди оказывается, что подавляющее большинство ( более В0% ) аффиксальных прилагательных, образованных по санскритским моделям, представлено словами tateama, непосредственно заимствованными из санскрита и образующими отдельную лексическую группу в словарном составе языка.
Большая часть суффиксальных санскритских моделей теряет продуктивность, при этом прилагательные, образованные по моделям, продуктивным в санскрите, составляют весьма многочисленную группу среди старых tateama, например, с суффиксами -vant, -rcant. Сохраняет продуктивность модель с -1п, который трансформируется в -I, принимая форду Nom.Sg., и сочетается преимущественно о абстрактными именами tateama. Том самым конкретное значение санскритской модели - "обладающий тем, что выражено производящей основой" ( ~влГ\>-л. pinakin "вооруженный луком" <S.II,11) - расширяется в хинди, и значения производных выражают широкие релятивные связи с производящей основой. Тот же процесс расширения значения отражается и в функционировании модели с суффиксом -maya, которая, образуя в санскрите производные в основном с конкретным значением - "сделанный из того, что обозначено производящей основой" ( ^-н-н й hemamaya "сделанный из золота" (MV? 1304) - в хинди становится продуктивной именно как
ф
модель, образующая производные с широким относительным значением ( ch(V<<A*\ IV kavitvamay "поэтический" (ХРО 1,341), &WAJVV3V7T йе^ау "обнадеживающий" (ХРС 1,214).
Развивают продуктивность модели с суффиксами -1к, -ак, -1уа, образующие производные с- относительным значением как от санскритских имен, так и имен tadbhava; последнее относится прежде всего к -1уа ( «М<уИ -Н '!Х ка1ава§аг1уа
"черноморский" *■ ка1а ва^аг "Черное море" (ХРО
1,364).
К особешюстям реализации санскритских суффиксальных моделей относится рост продуктивности санскритского причастного суффикса -На в именном словообразовании, образующего производные с относительным значением. Производящая основа здесь может быть представлена как собственно санскритскими именами, так и именами, образованными по санскритским моделям от имен tadbhava, что свидетельствует об устойчивости данной модели ( У^РЧ <А ргап1Л "живой", "одушевленный" (ХРС 11,151), -н л 0> гч еи^аш!* "хорошо сложенный" (Б.У.129).
Тагащ образом, в целом прбдуктивными в хинди становятся модели, которые служат прежде всего для образования относительных прилагательных, что особенно ярко проявляется при создании новых слов в сфере научной терминологии и общественно -политической лексики.8 В языке художественной прозы данная тенденция прослеживается в меньшей степени, и суффиксальные производные представлены в основном старыми tatвama.
Наиболее многочисленные группы префиксальных
о
См. Бархударов А.С. "Словообразование в хинди". М., 1963.
прилагательных tateama также составляют, как правило, прилагательные, образованные по продуктивным в санскрите моделям: ati + Adj -» Adj, а + S ♦ Ad J, a + Adj ■*■ Ad J, nis + S AdJ, bu + S •» Ad J, eu + Add Adj. ОНИ остаются продуктивными и в хинди, используясь для создания новых слов не только на основе санскритских слов, но и на лексическом материале хинди, а таюсе на основе иностранных заимствований. Процесс словотворчества на основе . данных моделей наиболее интенсивно протекает также в сСере терминологической лексики.
Отдельный и многочисленный слоя прилагательных tateama составляют санскритские причастия, образованные от соответствующих префиксальных глаголов, не вошедших в лексику хинди. Подвергаясь полной адъективации, они функционируют в качестве префиксальных прилагательных, сохраняя особенности значения исходных глаголов.
Прилагательные, образованные способом словослоевшя, представлены в хинди с разной степенью продуктивности веема типами, функционирущиш в санскрите. Однако при непосредственном обращении к рассмотрению данных тиров становится заметным, что словосложение как словообразовательный тип в хинди играет менее заметную роль, чем в санскрите, хотя отдельны» типы сложных слов сохраняет в даже развивают продуктивность (это относится лишь к tatpurusa). Особенно очевидно это в отношении прилагательных, где аффиксальные прилагательные по численности и значимости
л
превосходят прилагательные, образованные словосложением. Большинство сложных прилагательных, встреченных в текстах, относится к группе старых tat sama, представляшщ
непосредственные санскритские заимствования.
Особенность реализации санскритских типов словосложения проявляется в том, что обнаруживается явная тенденция к переосмыслению семантической структуры сложных слов при их устойчивой формальной структуре, что выражается в процессе грамматикализации (стирании самостоятельного значения) слов -элементов и постепенном превращении их в словообразовательные форманты - словосуфЕиксы и словопрефиксы (-tantr, -pastr, -pura, punar-, purv-, alpa- и др.). В результате многие слокные по структуре слова составляют группу образований, промежуточных меаду аффи сальными производными и собственно сложными прилагательными ( Ч arthapurn
"многозначительный" (ХРО 1,132), Ч А punamav
"обновленный" (ХРО и,85).
Если в санскрите сложные слова способствуют заполнению ниш, образовавшейся вследствие недостаточного развития слоя относительных прилагательных, в хинди при сходной ситуации вырабатываются иные, собственные способы выражения релятивных отношений. Это прежде всего активное использование послелокных конструкций, которые тага® выражают отношения принадлежности. В связи с этим можно отметить, что многие послелоги хинди исторически восходят к последним элементам санскритских сложных слов, т.е. сами являются продуктом процессов словосложения (г. ^ ka - скр. з^г^ krta, х. "ЧТ par - скр. чЗ Ч Гч upari). На основании рассмотрения функционирования словосуфЯиксов и словопрефисов обнаруживается тот факт, что в хинди этот переход осуществляется именно через словосложение, и сейчас можно наблюдать как бы второй этап этого перехода.
Поэтому слова в хинди, образованные на базе санскритских слов, не отождествляются полностью со старым санскритским типом слово Словения и являются как бы промежуточным этапом мааду словосложением и аффиксацией, являясь в функциональном плане относительными определениями.
Еще один способ выражения относительного признака -стяаение существительных, создающее "фукнциональный эквивалент синтаксического сочетания слов" ( ГЦ з \ krni
utpadan "сельскохозяйственное произюдстю")Я
В заключении делаются обобщения н формулируются выводы, в основном ужо представленные ранее, по ходу изложения оодераания диссертации.
Основные положения диссертации огранены в следующих публикациях: *
1) 0 некоторых аспектах словообразования прилагательных в санскрите.// Тезисы первой конференции по теоретической лингвистике (май 1993 г.). / Российский государственный гуманитарный университет. Ы., 1993. С.133 -136.
2) Об особенностях словообразования прилагательных в санскрите (афХяксавдя и слобосяоеэннз). // Вопросы сравнительно-исторического изучения и преподавания индоевропейских языков. Ы., Изд-во Jíock. ун-та (в печати).
^Лнперовский В.П. "Именные части речи языка хинда". Ы., 1S78, 0.76.