автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.02
диссертация на тему: Категория атрибутивности и ее выражение в даргинском языке
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Гусейнова, Мадина Магомедовна
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА I. ПРОБЛЕМА АТРИБУТИВНОСТИ ДАРГИНСКОГО ЯЗЫКА В СВЕТЕ ОБЩЕЙ ТЕОРИИ.
ГЛАВА П.ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ И МОРФОЛОГИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА АТРИБУТИВНЫХ ЕДИНИЦ ДАРГИНСКОГО ЯЗЫКА
Частеречная характеристика атрибутивных слов.
Прилагательное в роли атрибута. а) Специфика атрибутивности, выраженная качественными прилагательными. б) Специфика атрибутивности, выраженная неоформленными прилагательными. в) Специфика атрибутивности, выраженная оформленными качественными прилагательными. г) Специфика атрибутивности, выраженная относительными прилагательными даргинского языка.
Вопрос о притяжательных прилагательных в даргиноведении.
Причастие в роли атрибута.
Специфика атрибутивности, выраженная историческими или адъективированными) причастиями даргинского языка.
Существительные в роли атрибута. а) Именительный падеж существительного в роли атрибута. б) Родительный падеж существительного в роли атрибута.
Выражение атрибутивности числительным. а) Специфика атрибутивности, выраженная порядковыми числительными даргинского языка. б) Специфика атрибутивности, выраженная количественными числительными даргинского языка. в) Специфика атрибутивности, выраженная кратными числительными даргинского языка. г) Специфика атрибутивности, выраженная разделительными или распределительными) числительными даргинского языка. д) Специфика атрибутивности, выраженная собирательными числительными даргинского языка.
Выражение атрибутивности местоимением.
ГЛАВА III. СИНТАКСИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА АТРИБУТИВНЫХ ЕДИНИЦ. ПОЗИЦИЯ АТРИБУТИВНОЙ
ЕДИНИЦЫ ПО ОТНОШЕНИЮ К ОПРЕДЕЛЯЕМОМУ СЛОВУ
Постпозитивная постановка определяющего слова.
Синтаксические отношения слов в атрибутивных комплексах.
Согласование атрибута - прилагательного, причастия, числительного местоимения с определяемым именем существительным.
Причастные атрибутивные словосочетания.
Трехчленные причастные атрибутивные словосочетания.
Двучленные причастные атрибутивные словосочетания.
Сравнительные обороты, выражающие степень признака.
Введение диссертации2002 год, автореферат по филологии, Гусейнова, Мадина Магомедовна
Актуальность темы обусловлена неисследованностью в совокупности категории атрибутивности в даргинском литературном языке и в диалектах. Даргиноведение до сих пор не располагает монографическим исследованием, посвященным комплексному изучению этой сложной языковой категории, которая частично описана в литературном даргинском языке, но совершенно не исследована в диалектах даргинского языка.
Комплексное исследование категории атрибутивности по материалам литературного языка с привлечением материала диалектов, важно и актуально для всестороннего изучения этой категории в целом. Актуальность темы определяется еще и её соотнесенностью с разными уровнями языка, с синтаксисом как даргинского, так и других дагестанских языков.
На выбор темы исследования повлияли и такие факторы: 1) полная неизученность синтаксиса даргинских диалектов с позиции современной лингвистической теории и практической необходимости решения её основных проблем; 2) широкая употребительность и функциональная значимость атрибутивных единиц в предикативных конструкциях.
Фрагментарность и недостаточная глубина анализа атрибутивов в рамках исследования других проблем даргинского литературного языка и отдельных диалектов позволяет считать категорию атрибутивности актуальной проблемой даргиноведения, нуждающейся в фундаментальном монографическом описании.
Вопросы грамматических категорий и семантической структуры языковых единиц даргинского языка и его диалектов разносторонне исследовались в работах ведущих даргиноведов: П.К. Услара 1892, Л.И. Жиркова 1926, С. Н. Абдуллаева 1954, З.Г. Абдуллаева 1971, А.А. Магометова 1963, М.-С. М. Мусаева 1983, 1989, М.-Ш.А. Исаева 1982, С.М. Темирбулатовой 1984, А.А. Сулейманова 2000 и др.
Отдельные лексико-грамматические категории в литературном языке и диалектах нуждаются в более детальном исследовании. К таким вопросам, требующим дальнейшего и активного исследования, относятся атрибутивные отношения и комплекс способов их грамматического выражения в даргинском литературном языке и его диалектах, что требует преодоления атомарного подхода в изучении атрибутивности даргинского языка.
Научная новизна исследования в том, что в данной работе впервые в даргиноведении с единых теоретических позиций описываются атрибутивные единицы даргинского языка, выраженные словами и словосочетаниями.
На защиту выносятся следующие основные положения диссертации:
1. Атрибутивность или способность известных единиц даргинского языка выражать признаковое значение и выступать в роли определения. Подобными же способностями в даргинском языке обладают языковые единицы как морфологического, так и синтаксического уровней.
2. К таким атрибутивным единицам морфологического уровня в даргинском языке относятся прилагательные, причастия, местоимения, числительные, отдельные словоформы существительных. К единицам синтаксического уровня относятся - различные словосочетания, фразеологизмы, подробно описанные в работе с единых теоретических позиций. Названные единицы, их морфология и функции в совокупности конституируют категорию атрибутивности.
3. Впервые осуществлено комплексное монографическое исследование выражения атрибутивности по материалам литературного языка и отдельных диалектов. Системные отношения атрибутивов на морфологическом, лексическом, синтаксическом уровнях, проанализированы с точки зрения функциональной обусловленности формальных и содержательных признаков.
4. Существительным характерна предметность, а не обозначение признака предмета. Чтобы оно выступило выразителем признака предмета, необходимо вступить в предложении с другим словом в «особые отношения». Особыми же могут быть названы семантико-синтаксические отношения, которые по своей лексической природе не характерны данному существительному, но обусловлены его синтаксической позицией внутри предложения. Такими могут быть атрибутивные отношения между двумя именами существительными. 5. Атрибут вместе с определяемым словом образует атрибутивный комплекс, а атрибутивная связь, возникающая между определяющим и определяемым, -наиболее тесный вид синтаксической связи, посредством которой объединяются слова, словосочетания или фразеологизмы со значением предмета, процесса с одной стороны и слова, словосочетания или фразеологизмы со значением их признака - с другой стороны.
Специфика данного исследования атрибутивности в современном даргинском языке заключается в том, что выделяются системные отношения атрибутивных единиц на разных уровнях (морфологическом, лексическом, синтаксическом) и анализируется функциональная обусловленность их формальных и содержательных признаков. Данная проблематика не нашла
U /-1 U должного отражения в специальной литературе. С этих позиции наше описание языкового материала отличается определенной новизной.
Синтаксические факты цудахарского и других даргинских диалектов вводятся в научный оборот впервые. Современное состояние изученности даргинских диалектов характеризуется тем, что усилия лингвистов до настоящего времени были сконцентрированы, главным образом, на разработке вопросов лексики, фонетики и морфологии диалектов. А вопросы диалектного синтаксиса в науке о даргинском языке оставались вне поля зрения специалистов. Вопросы, рассмотренные в свое время фрагментарно, остаются недостаточно изученными. В силу этого в даргинской диалектологии возникла заметная диспропорция в изучении двух важных разделов - морфологии и синтаксиса, которая явственнее ощущается при рассмотрении атрибутивных комплексов - важных средств расширения смыслового объема даргинского слова и предложения, роль которых в синтаксисе существенна.
С учетом некоторых общих характеристик даргинского синтаксиса, характеризующегося «неповторимым синтаксическим строем» (3. Абдуллаев 1971), становится очевидной важность комплексного монографического исследования категории атрибутивности.
Настоящая работа - первый опыт монографического описания комплекса морфологических и синтаксических характеристик атрибутивных единиц, определения специфических особенностей. В то же время в работе решается задача системного их анализа с учетом синтагматических, парадигматических и семантических признаков.
В работе выявляются основные функции атрибутивных единиц, их грамматические и семантические модели на основе структурных и семантических признаков, позволяющие представить принципы структурной организации атрибутивов и закономерности их функционирования, отличия этих структур от предикативных единиц. Описываются способы включения атрибутивных единиц в состав предложения. В специальном плане рассматривается вопрос об условиях субстантивации атрибутивов и конструкций, адъективации причастий и причастных структур.
Уточняются особенности функционирования различных частей речи в качестве атрибута в структуре словосочетания и предложения.
С учетом неполноты и фрагментарности сведений о морфологических и синтаксических признаках атрибутивной единицы в работе с возможной полнотой рассматриваются все виды атрибутов и атрибутивных конструкций и их функции в литературном языке и в цудахарском диалекте.
Теоретическая и практическая значимость исследования состоит в том, что выводы данной работы помогут углубить знания об особенностях атрибутов в литературном языке и диалектах, уточнить место данных единиц в системе синтаксиса. Работа может служить определенным вкладом в теорию даргинской грамматики.
Теоретические положения и выводы диссертации могут быть применены при корректировке теоретических сведений, содержащихся в школьных и вузовских учебниках по разделам «морфология» и «синтаксис», при создании спецкурса по изучению диалектов даргинского языка.
Структуры даргинских атрибутивных комплексов, порядок следования компонентов, их падежные формы отмечены своеобразием. Специфический характер даргинских словосочетаний делает дословный перевод их на русский язык часто трудным для понимания, а порою просто абсурдным. Поэтому структурно-семантическая классификация выражения даргинских атрибутивов по частям речи может оказать практическую помощь переводчикам с одного языка на другой, в особенности с даргинского на русский.
Теоретической и методологической основой исследования послужили труды исследователей даргинского и дагестанских языков, а также общепризнанные работы отечественных и зарубежных ученых-лингвистов.
Цель и задачи исследования. Комплексное исследование морфологических, лексических и синтаксических признаков, выражающих категорию атрибутивности в даргинском литературном языке и внекоторых диалектах даргинского языка - основная цель исследования. Делается попытка дать наиболее полное описание даргинских атрибутивов, их морфологических и синтаксических особенностей, как в составе предложения, так и в отрыве от него. Материалы диалекта и литературного языка подаются в систематическом сравнении друг с другом и в переводе на русский язык.
Для создания целостной картины категории атрибутивности мы должны решить актуальные для даргиноведения конкретные лингвистические задачи: -выявить и описать атрибутивные единицы даргинского языка; -выработать четкие правила их разграничения от смежных единиц даргинского синтаксиса;
-уточнить состав и границы атрибутивного доминантного класса;
-выявить морфолого-сиитаксические особенности атрибутивных единиц; -выделить семантические разряды атрибутивных единиц; -описать функционирование атрибутивов разных семантических разрядов в сочетании с именными и глагольными единицами; -определить структурные признаки атрибутивных конструкций; -выявить диалектные особенности атрибутивных единиц; -определить диалектику исторического развития отдельных атрибутивных единиц и их качественные преобразования.
Исследование охватывает целый круг общих и частных проблем даргинского синтаксиса. Но центральным объектом рассмотрения являются проблемы частного характера литературного языка и диалекта.
Методы и приемы исследования. В работе были использованы различные методы и приемы исследования: описательный, сравнительно-исторический, сопоставительный и структурно-семантический. Описание дано, в основном, в синхронном плане. Валентно-дистрибутивный метод помог определить структурные признаки определений, обеспечил описание их существенных признаков на синтагматической основе. Комплексно-оппозитивный метод позволил сохранить целостность изучаемого объекта.
Материал исследования. Задачи, поставленные в диссертации, решались, в основном, на материалах литературного языка и некоторых диалектах даргинского языка. Использованные для анализа примеры извлечены из различных произведений даргинских авторов и из устной речи носителей цудахарского диалекта.
Структура работы состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии.
Апробация работы. По проблематике исследования автор имеет 10 публикаций. Основные выводы и положения диссертации изложены на различных научных конференциях Института ЯЛИ им. Г. Цадасы ДНЦ РАН и вузов республики. Диссертация обсуждена и рекомендована к защите на кафедре дагестанских языков Дагестанского государственного университета.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Категория атрибутивности и ее выражение в даргинском языке"
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Обобщая результаты исследования, следует отметить, что обращение к материалам цудахарского диалекта и систематическое сравнение их с материалами литературного языка проливает свет на многие особенности такой малоисследованной категории даргинского языка, как атрибутивность. Она рассмотрена в нашей работе в комплексном плане, т.е. затронуты узловые вопросы атрибутивности в литературном языке с привлечением материалов цудахарского, а в некоторых случаях и других диалектов с выявлением всего комплекса средств, способов, выражающих атрибутивность.
Отечественные исследователи имеют различные мнения по поводу исследуемой нами проблемы. Одни из них считают, что понятия «атрибут», «атрибутивный» и «определение», «определительные отношения» тождественны. Атрибут есть определение, а категория атрибутивности есть то же самое, что и категория определения.
Даргинские прилагательные имеют разнообразные значения, позволяющие дифференцировать их по различным семантическим группам.
Грамматическое и формальное значение прилагательного, в первую очередь, проявляется в их оформлении специфическими суффиксами. По форме выражения суффиксы цудахарских прилагательных отличаются от суффиксов прилагательных литературного языка.
Лексико-грамматические особенности имени, к которому относится прилагательное, его стилистическое назначение обусловливают употребление в тексте прилагательного, маркированного тем или другим суффиксом. Наличие суффиксального оформления у прилагательного предполагает согласование его со своим определяемым существительным. Согласование может быть двух видов: классное и числовое. Подавляющее большинство даргинских прилагательных с определяемым именем существительным согласуется именно в числе. Показатели единственного и множественного чисел прилагательных дифференцированно представлены в их суффиксальных аффиксах.
Уникальное исключение для многодиалектного даргинского языка составляет кубачинский диалект, прилагательное которого оформляется суффиксами, в которых представлены экспоненты класса и числа. Прилагательные кубачинского диалекта имеют двойное согласование с определяемым существительным в классе и числе. Этот факт в нашей работе рассмотрен подробно.
Даргинское прилагательное склоняется по всем падежам, и его склонение ничем не отличается от существительного. Для склонения прилагательного есть одно условие - оно должно быть субстантивировано и употреблено самостоятельно. Такие прилагательные в позиции независимого члена выполняют все функции, характерные субстантиву.
Неоформленные прилагательные не реагируют на какие-либо изменения в определяемом имени и не согласуются с ним, т.е. они нейтральны к синтаксической позиции определяемого в составе предложения.
Прилагательные классифицируются по двум основаниям: по характеру называемого признака и по характеру обозначения признака, т.е. по тому, получает ли признак в слове лексическое выражение или на наличие признака только указывается, но сам признак не называется. Эти классификации не подчинены друг другу и существуют независимо одна от другой.
Согласно классификации по первому признаку прилагательные традиционно делятся на два лексико-грамматических разряда - качественные и относительные.
Специфика качественных имен прилагательных в том, что они, в роли атрибута способны передавать прямое наименование основного признака предмета. Качественные прилагательные имеют как полную, так и краткую формы. Они постоянно пополняются за счет причастий в адъективном значении и за счет относительных прилагательных, приобретших качественные значения. От качественных прилагательных образуются наречия на - ли (-ле), абстрактные имена существительные на - деш (- дшъ).
Краткие прилагательные не имеют морфологического оформления. Им характерно употребление только с определяемым словом, с которым они составляют синтаксически нерасчленимое целое. . Свободно принимая суффиксы, прилагательные становятся оформленными, сочетаясь избирательно, они абстрактны, метафоричны, экспрессивны, и выступают звеном, соединяющим ценностную ориентацию говорящего с действительностью.
В семантическом отношении неоформленные прилагательные являются названиями качества и признака. К ним относятся слова, выражающие цвет, качества и свойства вещей, физические или душевные качества, пространственные или временные качества и отношения и т.д.
Даргинское краткое прилагательное становится дополнительным средством организации и уточнения внутренней формы слов. Для них характерен особый тип словообразования.
Даргинские прилагательные не имеют степеней сравнения. Они передаются описательно. Преимущество одних признаков над другими демонстрируется употреблением специальных формантов в сочетании с существительными.
Относительные прилагательные обозначают признаки предметов на основе их отношений к месту и времени. Относительным прилагательным не присуща краткая форма. Они не образуют также и антонимичных пар.
По выполняемой им синтаксической функции причастие представляет собой один из основных выразителей атрибутивных отношений. В составе предложения причастие всегда занимает позицию перед определяемым именем. Общность причастия и прилагательного в том, что они располагают двумя соотносимыми видами форм (неоформленных и оформленных) и материально одинаковыми суффиксами: -си (ед.ч.), -ти (мн.ч.). Одинаково и лексическое значение - значение признака предмета по действию.
Материалы даргинских диалектов показывают новые грани своеобразия причастия, сложность которого обусловлена, во-первых, гибридным характером его, совмещающим признаки глагола и прилагательного, во-вторых, полифункциональностью причастия в дагестанских языках. Являясь инфинитной глагольной формой, причастие имеет следующие грамматические и семантические категории: а) переходность и непереходность; б) временные формы; в) грамматический класс и число; г) утвердительные и отрицательные формы. Грамматическими свойствами причастия, характерными также и для прилагательного являются а) употребление его в роли определения; б) употребление его в функциях всех именных членов предложения. При этом субстантивированное причастие склоняется по образцу имени прилагательного.
Близость причастий к прилагательным по их синтаксической функции при наличии некоторых показателей, свойственных и глаголу, ставит их в ряде языков на особую позицию среди остального лексического состава. Поэтому некоторые исследователи выделяют причастия, например, в индоевропейских языках, как отдельную часть речи, и считают причастие самостоятельной частью речи, так как оно имеет ряд признаков, не свойственных глаголу. В дагестановедении причастия традиционно называются отглагольными формами и рассматриваются как категориальные формы глагола.
Между причастием и прилагательным имеются , и различия: причастие показывает признак определяемого через характер его действия или состояния во времени, а прилагательное не обладает такими характеристиками.
Считанное количество даргинских прилагательных маркировано классными экспонентами. Причастие же в подавляющем большинстве располагает динамично изменяющимся показателем грамматического класса
Диалектные причастия маркируются особыми аффиксами с семантикой атрибутивности и отличаются от аффиксов литературного языка. Образование причастий даргинского литературного языка и цудахарского диалекта имеет свои особенности, и об этом в работе сказано довольно подробно.
В системе даргинского языка исторические причастия называются адъективированными причастиями, т.е. причастиями, перешедшими в разряд прилагательных. Переход в прилагательное у каждого причастия происходит по-разному, что находится в прямой зависимости от трех факторов: контекста, формы и семантики самого причастия. Чаще всего переходят в разряд прилагательных причастия общего времени. Наличие у причастия переносного значения становится причиной адъективации.
Непереходные причастия обладают адъективными свойствами в большей мере чем переходные причастия, так как последние всегда располагают значением конкретного действия, нежели непереходные. Содержание предложения также влияет на семантику слова, от чего понижается глагольная категориальность в причастиях. Семантика глагольной основы - главная причина адъективации.
При синхронном анализе отглагольные прилагательные должны быть отделены от системы причастий. Суффиксы прилагательных, лишь омонимичны суффиксам причастий, об адъективации которых можно говорить лишь в историческом аспекте.
В роли атрибута встречаются практически все именные части речи даргинского языка: существительные, прилагательные, числительные, местоимения, которые сами по себе в изолированном состоянии не являются носителями признака предмета
Ряд существительных - атрибутивов характеризуются тем, что грамматически и семантически они находятся на границе существительных и прилагательных, употребляются и как существительные, и как прилагательные.
К семантико-синтаксическим единицам, конституирующим категорию атрибутивности в даргинском языке, относится и имя числительное, по своему значению являющееся обозначением количественного признака предмета.
Количественный признак предмета не все числительные показывают одинаково. Это связано с наличием определенных разрядов числительных. Синтаксически все числительные выражают атрибутивные отношения.
Все разряды числительных литературного языка и диалекта имеют присущие только им морфологические, семантические и словообразовательные признаки, свое склонение. Они рассмотрены в работе подробно.
Определяемое имя в литературном языке и цудахарском диалекте при любом количественном числительном ставится только в именительном падеже единственного числа. В русском переводе в каждом случае оно оперативно реагирует на изменение числа своего определения и принимает соответствующую морфологическую форму с семантикой множественности.
Из всего разнообразия нумеративных атрибутов самой многочисленной группой являются атрибуты, выраженные количественными числительными.
Атрибуты - порядковые числительные обозначают порядковый номер считываемого предмета. А для выражения порядковой последовательности предметов употребляется соответствующие числительные. Кратные числительные в роли атрибута употребляются для выражения кратности других чисел при умножении или кратности глагольного действия.
Итак, к семантико-синтаксическим единицам, конституирующим категорию атрибутивности в даргинском языке и цудахарском диалекте, наряду с прилагательным и причастием, включаются имя существительное в именительном и родительном падежных формах, местоимение и числительное.
Порядок расположения слов в даргинском предложении относительно свободный. Что характерно для синтаксиса литературного языка, то в равной степени характерно и для синтаксиса диалекта. Относительно свободный порядок расположения членов предложения является особенностью всех родственных дагестанских языков, как и всей семьи иберийско-кавказских языков. Как правило, зависимые слова находятся в препозиции по отношению к определяемым ими словам. Исключения существуют в случаях особого, актуального членения предложения, - «стилистической инверсии». В цудахарском диалекте обычная постановка атрибута перед своим определяемым приводит очень часто даже к созданию последовательных цепей взаимосвязанных атрибутивных цепных комплексов, в которых каждое предшествующее слово является атрибутом следующего за ним слова.
В литературном языке это правило наиболее последовательно выдерживается в простом повествовательном предложении, и, прежде всего, в отношении его главных членов: подлежащего, объекта и сказуемого. Подлежащее занимает левую, начальную позицию, а сказуемое - правую, конечную позицию. В сложных предложениях возможны все варианты.
Однако в языке поэзии нередко встречается и постпозитивная постановка определения. Это - модель «определяемое слово + атрибут». По этой причине категория атрибутивности в даргинском языке, с точки зрения его позиции в именной группе, должна рассматриваться дифференцированно.
Если в одной конструкции в цудахарском диалекте последовательно располагаются два качественно разных определения - согласованное и несогласованное, то изменение места их расположения приводит не к инверсии, а к новому содержанию, к новым функциям. В отдельных случаях порядок слов выполняет и чисто синтаксические задачи, обосновывая собой семантику предложения с определенными синтаксическими взаимоотношениями между его членами, обусловленными этими функциями.
Позиция, занимаемая атрибутом в составе комплекса, часто зависит от выражаемого им значения. При наличии определения со значением постоянного признака носитель переменного признака занимает крайне маргинальную позицию.
Постпозиционное определение, в отличие от препозиционного выражает не признак предмета, а уточняет сам предмет. Эти определения настолько различаются друг от друга, что при изменении порядка их расположения по отношению к определяемому слову они не только не переходят друг в друга, но как бы утрачивают свою атрибутивную специфику. Перемещение слов зачастую более свободно в даргинском предложении, чем в словосочетании.
Когда словосочетание выступает как единая атрибутивная единица, оно субстантивируется, потом подвергается абстрагированию, метафоризации и, в конце концов, превращается в сложный однословный глагольно-именной композит. Оторвавшееся от своего первоначального значения словосочетание начинает контамиционно сжиматься и со временем превращается в сложный однословный композит с адъективной семантикой. Это явление параллельно с литературным языком характерно для всех даргинских диалектов.
Анализ сложных слов - композитов, содержащих различные виды имен -атрибутов: прилагательных, существительных, местоимений, числительных, показывает, что в прошлом в даргинском языке и в его диалектах подавляющая часть атрибутов, по-видимому, стремилась к препозиции, в то время как другая часть атрибутов следовала обычно за своими определяемыми существительными. В настоящее же время подобные сочетания в даргинском языке превратились в композиты, что видно из многочисленных примеров.
Словосочетания типа «прилагательное + существительное» характерны тем, что между их компонентами невозможно вставить другое слово. Такое прилагательное не склоняется и самостоятельно на вопрос не отвечает. Вопрос ставится только ко всему словосочетанию. Функции такого прилагательного, во-первых, ограничены атрибутивными функциями, во-вторых, оно не может иметь самостоятельные отношения с другими членами предложения.
Имеется группа прилагательных, префикс которых маркирован классным экспонентом, способным отражать класс и число определяемого имени. Через этот префикс и согласуется атрибут с определяемым именем в классе и числе. Кроме того, суффикс каждого прилагательного способен отразить число определяемого. Атрибут-прилагательное, оформленное классным показателем, имеет двустороннюю классно-числовую связь со своим определяемым. Эти атрибутивы образованы от наречий с классным экспонентом в ауслауте и в даргиноведении называются отнаречными прилагательными.
Прилагательных, не изменяющихся по классам и не согласующихся с определяемым именем в классе, в даргинском языке большинство. Изменяются по классам те прилагательные, которые образованы от основы с классным показателем в начале или в конце слова.
Уподобительные и сравнительные обороты прилагательных с частицами -гъуна «такой, как.» и -цад «столько, сколько.» в научной литературе иногда называются «компаративными прилагательными». В даргинском языке и диалектах широкое распространение имеет частица -гъуна. Она свободно присоединяется ко всем падежным и прочим грамматическим формам.
Частица цад употребляется для обозначения количественных параметров, присоединяется к слову, которое служит образцом или объектом сравнения. В отличие от гъуна частица цад не изменяется по числам и не согласуется с определяемым словом. Комплексы с частицей -гъуна выполняют в составе предложения атрибутивные функции, характерные единицам адъективной семантики. Отношения между этими атрибутами и определяемыми существительными - определительные.
Частица гъуна не образует, не изменяет частей речи. Раздельное написание частиц -гъуна и -цад со всеми словами, исключая прилагательное, устранило бы имеющиеся недоразумения в отношении принадлежности слов к той или иной части речи. Функции атрибута характерны только для форм, в которых частица -гъуна стоит в именительном и родительном падежах, т.е., не каждое слово с частицей -гъуна является выразителем атрибута. Формы слов с частицей -цад могут выражать величину, размер предмета без конкретизации, неопределенно, вообще.
Причастие образует конструкции словосочетаний, аналогичных предложениям с глагольным сказуемым. Все отличия обусловлены валентными свойствами причастия - структурного и смыслового центра конструкций.
Взаимозаменяемость и общность причастий и прилагательных обнаруживается в их атрибутивных функциях и в том, что с членами предложения они связываются только через причастие - стержневой член конструкции.
Синтаксические структуры из двух имен существительных, в которых зависимый член либо согласован по падежу с главным, либо стоит в максимально немаркированном падеже - абсолютиве, в науке о языке принято называть аппозитивными конструкциями. Аппозитивные конструкции с согласованными по падежу членами для даргинского языка не характерны.
Аппозитивы противопоставлены друг другу рядом признаков и обладают общими свойствами: 1) согласование по падежу между членами некоторых типов конструкций отсутствует; 2) члены конструкции или согласованы по падежу, или главный член принимает показатель множественности; 3) зависимый член предшествует главному.
Имена существительные в именительном и родительном падежных формах в роли атрибута чаще всего выражают качественную характеристику лица. В зависимости от свойств подвергающихся оценке, такие конструкции делятся на две семантические группы: а) оценка индивидуальных качеств личности; б) оценка личности на основе ее положения в обществе. Обе эти группы в свою очередь делятся на несколько подгрупп.
Конструкции с родительным падежом в роли атрибута всецело относятся к аппозитивным конструкциям. Родительный падеж является наиболее употребительной формой выражения определения. Однако выражение относительного определения именительным падежом гораздо обычнее и определеннее, чем его выражение формой родительного падежа.
Список научной литературыГусейнова, Мадина Магомедовна, диссертация по теме "Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)"
1. Абдуллаев З.Г. 1961 - Категория падежа в даргинском языке. Махачкала, 1961. - 201 с.
2. Абдуллаев З.Г. 1969- Субъектно-объектные и предикативные категории в даргинском языке. Махачкала, 1969. -С.27-50.
3. Абдуллаев З.Г. 1993i Даргинский язык. T.III. Словообразование. -М.,1993.
4. Абдуллаев З.Г. 19932- Даргинский язык. Т.П. Морфология. -М., 1993.
5. Абдуллаев З.Г. 1971 Очерки по синтаксису даргинского языка. -М.:Наука, 1971.-450с.
6. Абдуллаев И.Х.1992-Морфология лакского языка в историко-сравнительном освещении. Автореф дис. д-ра филол. наук.-М., 1992.
7. Абдуллаев И.Х. 1974 Категория грамматических классов и вопросы исторической морфологии лакского языка. -Махачкала, 1974.-207 с.
8. Абдуллаев И.Х. 1980 Структурно-морфологические особенности имен прилагательных в лакском языке (Об атрибутивных именах). -Ежегодник ИКЯ. Т. УП-Тбилиси, 1980- С. 252-273.
9. Абдуллаев С.Н. 1989- Дарган мезла грамматика. Цаибил бут1а. Фонетика ва морфология. Махачкала, 1989. - 184 с.
10. Абдуллаев С.Н. 1954 Грамматика даргинского языка. -Махачкала: Даг. ФАН СССР, 1954.-215с.
11. Абдусаламов A.A. 1964i Грамматические классы вещей в именах существительных даргинского языка // Сборник работ аспирантов кафедр гуманитарных наук. Даггосуниверситет. - Махачкала, 1964.
12. Абдусаламов А.А. 19642 Категория грамматических классов в даргинском глаголе // Сборник научных сообщений. Даггосуниверситет. -Махачкала, 1964.
13. З.Алиев А.Ш. 1980i Терминологический словарь по истории, языку, литературе, математике, естествознанию и географии. —Махачкала, 1980.
14. Алиев А.Ш. 19802 Русско-даргинский терминологический словарь (язык, литература и педагогика). - Махачкала, 1980.
15. Ахманова О.С. 1966 Словарь лингвистических терминов.- М.: Сов. Энциклопедия, 1966.-607 с.
16. Белостоцкая О.М., Мазурская Е.Ю. 1950 Учебник немецкого языка. 4.1. Изд-во литературы на ин. языках. М., 1950 — 341 с.
17. Богуславская О.Ю. 1989 Аппозитивные конструкции в дагестанских языках. Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1989. -17 с.
18. Бокарев А.А. 1949 Синтаксис аварского языка.-М.-Л., 1949.-277 с.
19. Васильева М.М., Гевелинг Л.Н. 1963 — Практическая грамматика немецкого языка. «Высш. школа», -М., 1963. 242 с.
20. Виноградов В.В. 1975 Избранные труды. История по русской грамматике. - М., 1975.- 559 с.
21. Виноградов В.В. 1955 Основные вопросы синтаксиса предложения. //Вопросы грамматического строя. -М., 1955.-С.389-435.
22. Виноградов В.В. 1972 Русский язык. -М.: Высшая школа, 1972.-607с.
23. Виноградов В.В. 1947 Русский язык. -М.: Изд-во Просвещение, 1947.-С.597.
24. Вопросы синтаксического строя иберийско-кавказских языков: Материалы 4-й региональной научной сессии по историко-сравнительному изучению иберийско-кавказских языков. -Нальчик, 1977.-308-С.
25. Выражение временных отношений в языках Дагестана (сборник статей). -Махачкала, 1991.
26. Выражение пространственных отношений в языках Дагестана. -Махачкала, 1990.-164 с.
27. Выставкина А.Ф. 1978 Примыкающие определения с предлогом УОП в современном немецком языке. Воронеж. 1978
28. Гаджиев К.Г. 1981 Морфологические категории и словообразование имени прилагательного в даргинском языке (по материалам акушинского,урахинского и мекегинского диалектов): Дис. канд. филол. наук. Махачкала, 1981.- 172 с.
29. Гаджиев М.М. 1954 Синтаксис лезгинского языка. 4.1. Простое предложение. - Махачкала, 1954.-196 с.
30. Гаджиев М.М. 1961 Синтаксис лезгинского языка. 4.II. Сложное предложение. - Махачкала, Дагучпедгиз, 1961 .-200 с.
31. Гаджиева Д. Р. 1979 Имя прилагательное в аварском языке. -Махачкала, 1979.-95 с.
32. Гаприндашвили Ш.Г. 1956 Фонетика даргинского языка (по данным диалектов.) Автореф. дис. д-ра филол. наук - Тбилиси, 1956.
33. Гаприндашвили Ш.Г. 1966 Фонетика даргинского языка. —Тбилиси, 1966.
34. Гаприндашвили Ш.Г. 1948 Фонетические особенности цудахарского диалекта даргинского языка // Языки Дагестана. -Махачкала, 1948. -29 с.
35. Гасанова С.М. 1971 Очерки даргинской диалектологии. -Махачкаала, 1971.
36. ГРЯ Грамматика русского языка. -М., 1980. -Т.2.-Ч. 1.
37. Даль В.И. 1955 О русском словаре. «Толковый словарь живого великорусского языка», Т.1. - М., 1955.
38. Дарган мез. 1989 Дарган мез. Педучилищебас учебник. -Махачкала, 1989.
39. Дарган мезла орфографияла словарь. -Махачкала, 1989.
40. Дьяконов И.М. 1967 Эргативная конструкция и субъектно-объектные отношения. -ЭКПЯРТ.-Л., 1967.
41. Ежегодник иберийско-кавказского языкознания. Т. II Тбилиси, 1975.
42. Жирков Л.И. 1926 Грамматика даргинского языка. - М., 1926. -102 с.
43. Замана («Время»), Даргинская республиканская газета. Махачкала, 2001.
44. Ибрагимов Г. X. 1978 Рутульский язык. Изд-во Наука, М., 1978.-308 с.
45. Измайлова Д.С. 1995 Лексико-грамматические особенности имен прилагательных в лакском языке. Дис. канд. филол. наук. -Махачкала, 1995.-150 с.
46. Исаев М.-Ш.А. 1979 Функции некоторых падежей даргинского языка всоставе глагольных словосочетаний // Именное склонение в дагестанских языках. -Махачкала, 1979.
47. Исаев М.-Ш.А. 1988 Русско-даргинский словарь. Махачкала, 1988. -510с.
48. Исаев М.-Ш.А. 1982 Словосочетания даргинского языка и их изучение в школе.-Махачкала: Дагучпедгиз, 1982.-91с.
49. Исаев М.-Ш.А. 1995- Структурная организация и семантика фразеологических единиц даргинского языка. Махачкала, 1995.-208 с.
50. Искоз A.M., Ленкова А.Ф. 1970 Лексикология немецкого языка. Ленинград, 1970. -С.35.
51. Калакуцкая Л.П. 1971 Адъективация причастий в современном русском литературном языке.- М.: Наука, 1971. - 220 с.
52. Калакуцкая Л.П. 1983 Адъективация причастий в современном русском языке.-М., 1983.
53. Климов Г.А., Алексеев М.Е. 1980 Типология кавказских языков. -М., 1980.
54. Климов Г.А. 1961- К вопросу о порядке членов атрибутивного комплекса в картвельских языках. -М., 1961.
55. ЛЭС Лингвистический энциклопедический словарь. -М., 1990.
56. Магомедов М.-Г.З. 1980 Фразеология даргинского языка. -Махачкала, 1980.
57. Магомедов Н.Г. 1997 Даргинско-русский фразеологический словарь. -Махачкала, 1997.
58. Магомедова А.Д. Причастие в даргинском языке. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. -Махачкала, 2001. -18 с.
59. Магометов А.А. 1953 К вопросу о категории залога в кубачинском диалекте даргинского языка. Докл. и сообщения Инст. Яз-я АН СССР, IV, М, 1953.
60. Магометов А.А. 1963- Кубачинский язык // Исследования и тексты. Изд-во АН Грузинской ССР. Тбилиси, 1963. -341 с.
61. Магометов А.А. 1960 О грамматических классах в даргинском языке.
62. Сообщения АН Груз. ССР, № 3, Тбилиси, 1960
63. Магометов А.А. 1981 Атрибутивная синтагма и категория числа имен прилагательных в даргинском языке // Ежегодник иберийско-кавказского языкознания. Т. VIII. - Тбилиси, 1981.- С. 170 - 195.
64. Магометов А.А. 1982 Мегебский диалект даргинского языка. — Тбилиси, 1982.
65. Мадиева Г.И. 1965 Грамматический очерк бежтинского языка. -Махачкала, 1965.
66. Маллаева З.М. 1998 Видо-временная система аварского языка. -Махачкала, 1998.
67. Мейланова У.А. 1964 Очерки лезгинской диалектологии. - М., 1964
68. Мещанинов И.И. 1936 Новое учение о языке. - Л., 1936.
69. Мещанинов И.И. 1945 Члены предложения и части речи. - М.-Л., 1945.
70. Мещанинов И.И. 1975 Проблемы развития языка. - Л.: Изд-во Наука, 1975.
71. Муркелинский Г.Б. 1995 Языки Дагестана.- Махачкала, Дагучпедгиз, 1995. - 106 с.
72. Мусаев М.-С.М. 1978 Лексика даргинского языка.-Махачкала, 1978.
73. Мусаев М.-С.М. 1980i Именное словоизменение даргинского языка (категория числа). - Махачкала, 1980.
74. Мусаев М.-С.М. 19802 Система глагольного словоизменения даргинского языка. — Махачкала, 1980.
75. Мусаев М.-С.М. 1983 Словоизменительные категории даргинского языка (время и наклонение). - Махачкала, 1983.
76. Мусаев М.-С.М. 1984 Падежный состав даргинского языка (История местных падежей). - Махачкала, 1984.
77. Мусаев М.-С.М. 1987- Словоизменительные категории даргинского языка, (Категория грамматических классов, абстрактные падежи). Махачкала, 1987.
78. Мусаев М.-С.М. 1989 Роль причастий в формировании глагольногословоизменения даргинского языка // Отглагольные образования в иберийско-кавказских языках. Черкесок, 1989.
79. Нуров Р. 1974 Назмурти. - Махачакала, 1974
80. Нуров Р. 1994 Чердик1ибти («Избранное»). - Махачкала, 1994. 81.Ожегов С.И. Словарь русского языка.- М.,1983.- 816с.82.0марова С.И. 1997 Материалы к словарю дагестанской лингвистической терминологии. - М., 1997. - С. 37.
81. Пешковский A.M. 1956 Русский синтаксис в научном освещении. Изд.7. М., 1956, -С.37.
82. Потебня А.А. 1958 Из записок по русской грамматике. - Т. I-II - М., 1958.
83. Реформатский А.А. 1996 Введение в языковедение. - М., 1996. -536 с.
84. Русская грамматика. Т. I. -М., 1980.
85. Русский язык. Энциклопедия. -М., 1979.- 432 с.
86. Саидов М.С. 1964 Развернутые члены предложения в аварском языке. «Языки Дагестана», вып. II. Махачкала, 1964, -С.97
87. Саидов М.С. 1948 Роль причастия и развития придаточного предложения в аварском языке. «Язык и мышление». XI. М. - JL, 1948.
88. Серебренников Б.А. 1988 Роль человеческого фактора в языке. М., 1988.
89. Словарь иностранных слов (под редакцией И.В. Лехина и Ф.Н. Петрова). Издание пятое, стереотипное. -М., 1955.
90. Сравнительно-историческая лексика дагестанских языков. М., 1971.
91. СОКЯ Структурные общности кавказских языков. -М., 1978.
92. Смирницкий А.И. 1959 -Морфология английского языка. М., 1959.-440с.
93. Сулейманов А.А. 1993 Методика изучения даргинского именисуществительного в школе. Махачкала, 1993.
94. Сулейманов А.А. 1988 Морфологические категории и словообразование имени существительного в даргинском языке. - Ростов-на-Дону, 1988.
95. Сулейманов А.А. 2000 Дарган мезла морфология. - Махачкала, 2000.
96. Сулейманов Б.С. 1964 Фонетика и морфология даргинского языка. (Учебник для ВУЗов). -Махачкала, 1964. -211с.
97. Сулейманов Б.С., Лихтман Р.И. 1962 К вопросу о .классных показателях в даргинском языке. Уч. записки ДГУ, т. VIII. -Махачкала, 1962.
98. Сулейманова С.К. 1980 Именные словосочетания в аварском языке.-Махачкала, 1980.
99. Сулейманова С.К. 1967 Определение и определительные словосочетания в аварском литературном языке. Автореф. дис. канд. филол. наук. Махачкала, 1967.-23 с.
100. Талибов Б.Б. 1989 К вопросу о так называемом причастии в цахурском языке // Отглагольные образования в иберийско-кавказских языках.-Черкесск, 1989.
101. Темирбулатова С.М. 1989 Причастие в хайдакском диалекте даргинского языка // Отглагольные образования в ибер.-кавказских языках. -Черкесск, 1989.
102. Уварова Л.Ю. 1991 Атрибутивные словосочетания структуры «краткое прилагательное (причастие) + существительное» в языке немецкой поэзии 17-19 в. Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1991.- 23 с.
103. Услар П.К. 1892 Этнография Кавказа. Языкознание. -Т.У. -Хюркилинский язык.-Тифлис, 1892.-670 с.
104. Услар П.К. 1870 -О распространенности грамотности между горцами // Сборник сведений о кавказских горцах. III. Тифлис, 1870.
105. Фортунатов Ф.Ф. 1899 О залогах русского глагола. «Известия ОРЯС», -1899.
106. Ханмагомедов Б.Г.-К. 1970 Очерки по синтаксису табасаранского языка.
107. Махачкала: Учпедгиз, 1970.-220с.
108. Церцвадзе И.И. 1989 Глаголы с классными показателями и без классных показателей в аварском языке // ИКЯ. - Т. VI 1 .-Черкесск, 1989.
109. Чикобава А.С. 1963 Вопросы описательных грамматик языков Северного Кавказа и Дагестана. Нальчик, 1963.
110. Чикобава А.С. 1950 Несколько замечаний об эргативной конструкции. (К постановке проблемы) // Эргативная конструкция предложения. -М.: Изд-во иностранной литературы, 1950.-С.5-17.
111. Чикобава А.С. 1965 -О некоторых процессах трансформации аналитических образований в синтетические //Аналитические конструкции в языках различных типов.-М.-Л., Наука, 1965.-С.253-261
112. Чикобава А.С. 1977 К вопросу о синтаксисе и некоторых особенностях предикативной синтагмы в иберийско-кавказских языках // Вопросы синтаксич. строя иберийско-иберийско-кавказских языков. -Нальчик, 1977.
113. Шендельс Е.И. 1958 Грамматика немецкого языка. М. 1958.
114. Штанчаев Ш.Н. 2001 Определение и способы его выражения в лакском языке. Автореф. дис. канд. филол. наук.- Махачкала, 2001. 18с.
115. Элементы цахурского языка в типологическом освещении (Редактор-составитель А.Е. Кибрик). Коллектив авторов. -М., 1999.
116. Языки народов СССР. -Т.1У. -М.,1967.