автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Категория утверждения/отрицания в функциональных типах предложений в современном русском языке
Полный текст автореферата диссертации по теме "Категория утверждения/отрицания в функциональных типах предложений в современном русском языке"
На правах рукописи
Калинина Алевтина Анатольевна
КАТЕГОРИЯ УТВЕРЖДЕНИЯ/ОТРИЦАНИЯ В ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ТИПАХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Специальность 10.02.01 - русский язык
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук
1 2 мдр Ш
Казань-2012
005012183
Работа выполнена на кафедре русского языка федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Московский педагогический государственный университет»
Научный консультант: доктор филологических наук, профессор Бабайцева Вера Васильевна (Московский педагогический государственный университет)
Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Андрамонова Наталия Алексеевна
(Казанский (Приволжский) федеральный университет) доктор филологических наук, профессор Герасименко Наталья Аркадьевна (Московский государственный областной университет) доктор филологических наук, доцент Сыров Игорь Анатольевич (Стерлитамакская государственная педагогическая академия имени Зайнаб Биишевой)
Ведущая организация: ФГБО\ ВПО «Башкирский государственный педагогический университет им.
М. Акмуллы»
Зашита состоится «26» апреля 2012 г. в 10.00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.081.05 по присуждению ученой степени доктора филологических наук, при федеральном государственном автономном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Казанский (Приволжский) федеральный университет» по адресу: г. Казань, ул. Татарстан.
С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке им. H.H. Лобачевского федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Казанский (Приволжский) федеральный университет».
Автореферат разослан «
^/¿2012
года
Ученый секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук, доцент
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Объектом исследования реферируемой диссертации является структурно-семантическая категория утверждения/отрицания, а ее непосредственным предметом - особенности функционирования данной категории в различных типах предложений, выделяемых по цели высказывания.
Актуальность темы исследования обусловлена тем, что вопрос об особенностях реализации значений утверждения/отрицания в различных функциональных типах предложений в современном русском языке предметом специального изучения еще не был.
Методологической базой исследования послужили теоретические положения структурно-семантического направления, представляющего собой очередной этап развития традиционного (классического) языкознания, а также учение о синкретизме языковых явлений, разрабатываемое в трудах В.В. Бабайцевой.
Теоретическую основу исследования составляют следующие основные положения и принципы структурно-семантического направления, которым мы следуем в нашей работе:
1) положение о многоаспектное™ языка, его категорий и единиц;
2) внимание к переходным образованиям, обеспечивающим системный характер организации языка в целом и его грамматического строя.
В соответствии с теоретическими установками данного направления в нашей работе осуществляется комплексное структурно-семантическое исследование категории утверждения/отрицания, рассматриваемой в ее системных связях с другими категориями, с позиций многоаспектного подхода к ее изучению и описанию.
Категория утверждения/отрицания является очень сложной в теоретическом отношении. В своем исследовании мы опираемся на идеи и концепции, изложенные в работах классиков отечественного и зарубежного языкознания (В.В. Виноградов, A.M. Пешковский, A.A. Шахматов, Ш. Балли, О. Есперсен), а также на работы современных исследователей данной категории. В обширной литературе вопроса, кроме многочисленных статей и диссертационных работ, посвященных проблематике языкового утверждения/отрицания, имеется целый ряд работ обобщающего, аналитического характера, в которых дается систематизированное изложение точек зрения по многим из интересующих нас вопросов (см., напр.: [Бродский 1973; Бахарев 1980; 2000; Бондаренко 1983]).
В настоящее время исследование языковой категории утверждения/отрицания осуществляется в условиях противоборства двух основных концепций отрицания - традиционной и обновленной (аналитический обзор различных концепций отрицания представлен, напр., в [Бондаренко 1983]).
В рамках традиционного подхода категория утверждения/отрицания понимается как грамматическая, объективно-логическая в своей основе категория языка, отражающая явления реальной действительности, отношения самих вещей (см. работы К. Дондуа [Дондуа 1946 (1975)], С.А. Васильевой [Васильева 1958], А.А.Сухаревой [Сухарева 1958], Е.И. Шендельс [Шендельс 1959],
Л.П. Шипулиной [Шипулина 1961], Е.А. Седелыткова [Седельников 1970], Н.Г. Озеровой [Озерова 1978], А.И. Бахарева [Бахарев 1980] и др. исследователей).
В современных семантических концепциях (работы Ш. Балли, Г. Фреге, Е.В. Падучевой, Н.Д. Арутюновой, И.Б. Шатуновского и др.) отрицание трактуется как категория, имеющая субъективно-гносеологическую природу. Отрицание понимается как оператор, применяемый по отношению к целой пропозиции, и семантически интерпретируется при помощи метаязыкового предиката «неверно, что». Отрицательное высказывание обозначает, что некое утвердительное высказывание, выполненное ранее или относящееся к фонду пресуппозиций коммуникантов, является ложным (например, смысл отрицательного высказывания Весна не наступила следует интерпретировать как 'неверно, что весна наступила').
В нашем понимании категория утверждения/отрицания не является единой в своей семантической сущности. Это категория, имеющая двойственную, объективно-субъективную природу. Как компонент дескрипции категория утверждения/отрицания отображает связи и отношения, присущие миру действительности (онтологический денотат утверждения/отрицания). Как категория, имеющая субъективно-гносеологическую природу, категория утверждения/отрицания выражает отношение субъекта к идее в плане ее соответствия действительности (верификативные смыслы утверждения/отрицания). Ср.: Нет, весь я не умру - / Душа в заветной лире / Мой прах переживет и тленъя убежит... (А. Пушкин) — как отклонение положительного коррелята Я весь умру, т.е. 'неверно, что я умру весь'.
По нашему мнению, отрицательное (равно как и утвердительное) высказывание может представлять собой реакцию говорящего на истинностное содержание чужого высказывания (мнения). Однако вполне возможны н нейтральные утвердительные или отрицательные высказывания, воспроизводящие положительный или отрицательный факт реальной действительности. Ср.: Он не придет как высказывание объективно-информативного характера и Он не придет как отклонение утвердительного коррелята Он придет.
Исследование утверждения и отрицания с позиций многоаспектного подхода к данному языковому феномену предполагает «широкое» понимание области значений, охватываемых оппозицией «утверждение/отрицание». Согласно «широкому» пониманию, к системе значений категории утверждения/отрицания следует отнести ее модальные и эмоционально-оценочные «оттенки» («модификации»), аксиологические смыслы «хорошо»/«гогохо», а также значения «функционального типа» (т. наз. «смежные значения») - согласие/несогласие, возражение, подтверждение/опровержение. Значения согласия/несогласия, подтверждения/опровержения мы рассматриваем как область (ярус) прагматических значений, реализуемых в рамках общей оппозиции «утверждение/отрицание» .
Как в грамматических исследованиях, так и в системах семантических описаний внимание исследователей обращено, главным образом, к феномену языкового отрицания. С точки зрения нашего исследовательского подхода, ут-
верждение и отрицание - это парные, соотносительные понятия, взаимно предполагающие и взаимно обусловливающие друг друга, образующие в своей совокупности единую, бинарную категорию утверждения/отрицания. По нашему мнению, категория отрицания не может продуктивно исследоваться в отрыве от своего положительного противочлена. В понимании семантической сущности категории утверждения/отрицания мы исходим из того, что семантически значимым и прагматически нагруженным может быть не только отрицание, но и утверждение. Ср.: Я весь умру как отрицание отрицательного коррелята Весь я не умру, составляющего пресуппозицию данного высказывания: Я весь умру. Всерьез и бесповоротно. / Я умру действительно! / Я не перейду в травы, в цветы, в жучков. /От меня ничего не останется... (Е. Винокуров).
Анализ категории утверждения/отрицания как многоаспектной структурно-семантической категории, имеющей отношение к различным планам смысловой организации высказывания, предусматривает ее рассмотрение в широких семантических связях с другими категориями предложения - категорией модальности и категорией коммуникативной целеустановки (цели высказывания).
Таким образом, в нашем исследовании принято понимание категории утверждения/отрицания как сложного, многомерного явления языка и речи (в противоположность одномерному, одноаспектному ее представлению). В соответствии с многоаспектным подходом в работе анализируются структурный (конструктивно-грамматический), семантический и коммуникативно-прагматический аспекты категории утверждения/отрицания в их обязательной взаимной соотнесенности.
Как категория структурного аспекта предложения утверждение/отрицание проявляет себя в делении предложений по признаку «положительная/отрицательная форма высказывания», находящем свое выражение в наличии/отсутствии грамматических показателей отрицания (не и его аналогов) в структуре предложения.
Как тип грамматической абстракции категория утверждения/отрицания характеризует отношения между компонентами предикативного ядра, положительный или отрицательный характер подлежащно-сказуемостной связи (предикативных отношений).
В области денотативных смыслов категория утверждения/отрицания обращена к тем сторонам действительности, которые обобщены в понятиях «бытие/небытие», «наличие/отсутствие», «существование/несуществование» (онтологический денотат утверждения/отрицания). В зависимости от логико-грамматического типа высказывания эта семантика конкретизируется в значениях «бытие/небытие субстанции», «наличие/отсутствие действия, состояния, события, факта, ситуации в целом», «присущность/неприсущность признака предмету» и т.д.
В своей прагматической ипостаси утверждение/отрицание - категория, с помощью которой оценивается соответствие или несоответствие мысли действительности. Эта оценка входит в круг модальных (верификативных) значений категории утверждения/отрицания. Прагматическое отрицание (в контексте
нашего подхода - и утверждение) как тип отношения к истинностному содержанию высказывания, принадлежащего другому лицу, прослеживается в составе диалогического единства и в пределах одного высказывания, содержащего указание на чужое мнение.
Многоаспектный подход к исследованию категории утверждения/отрицания предполагает учет всех ее сторон-аспектов, а также учет многоплановости, многогранности ее содержательной стороны. Недостаточно описывать только грамматику этой категории, не обращаясь к коммуникативно-прагматическим аспектам ее функционирования, однако нельзя исследовать семантико-прагматические особенности категории утверждения/отрицания в отрыве от грамматической, в том числе формальной стороны этого языкового явления.
Многоаспектность категории утверждения/отрицания и многоплановость ее содержательной стороны мы рассматриваем как объективную предпосылку явлений синкретизма в оппозиции «утверждение/отрицание». В связи с этим предметом особого внимания в нашей работе являются многочисленные и разнообразные случаи синкретизма в оппозиции «утверждение/отрицание», требующие обобщения и систематизации. Более того, основной акцент в исследовании сделан на выяснении структурных и семантических признаков конструкций, характеризующихся сложным, неоднозначным соотношением широко понимаемых «формы» и «значения».
Интерес к переходным явлениям всегда был характерен для отечественной лингвистики. В.А. Богородицкий, A.M. Пешковский, JI.B. Щерба, В.В. Виноградов и другие представители классического языкознания исследовали явления языка во всей их многогранности, не оставляя без внимания факты, не укладывающиеся в жесткие рамки классификационных схем. В настоящее время явления переходности в грамматическом строе языка теоретически обоснованы и всесторонне освещаются в работах В.В. Бабайцевой, ее многочисленных учеников и последователей.
Исследование синкретичных образований в оппозиции «утверждение/отрицание» интересно не только само по себе, но и в плане выявления существенных сторон самой категории утверждения/отрицания. Без описания явлений переходности в этой языковой области картина функционирования категории утверждения/отрицания, на наш взгляд, была бы неполной.
Исходя из всего сказанного, цель нашего исследования заключается в том, чтобы на основе понимания категории утверждения/отрицания как многоаспектного явления языка и речи выявить особенности реализации значений утверждения/отрицания в различных по коммуникативной целенаправленности типах предложений в современном русском языке, учитывая наличие явлений синкретизма (зоны переходности) как в системе функциональных типов предложений, так и в оппозиции «утверждение/отрицание».
В соответствии с целью исследования представляется необходимым решение следующих исследовательских задач:
1. Определить языковой статус категории утверждения/отрицания как многоаспектной структурно-семантической категории языка, показать многомерность и сложность ее содержательной стороны.
2. Раскрыть различные грани категориальной семантики утверждения/отрицания, проследить соотношение грамматического и логического, грамматического и семантического в значении данной категории.
3. Показать функциональные возможности категории утверждения/отрицания как категории сверхфразового единства и текста.
4. Проследить специфику проявления значений, охватываемых оппозицией «утверждение/отрицание», в отдельных разновидностях повествовательных предложений.
5. Выявить своеобразие оппозиции «утверждение/отрицание» в классе «неповествовательных» (вопросительных и побудительных) предложений.
6. Определить состав предложений, синкретичных по признаку утвердительности/отрицательности, в пределах каждого коммуникативного типа высказываний.
7. Выявить структурные и семантические особенности синкретичных образований, обусловленные асимметрией плана выражения и плана содержания по признаку утвердительности/отрицательности.
8. Показать взаимодействие категории утверждения/отрицания со смежными категориями предложения-высказывания - категорией модальности и категорией коммуникативной целеустановки.
Научная новизна диссертационного исследования заключается:
- в представлении категории утверждения/отрицания как многоаспектной структурно-семантической категории языка, в анализе различных сторон-аспектов данной категории - грамматического, семантического, коммуникативно-прагматического (функционального);
- в анализе дихотомии «утверждение/отрицание» на материале различных функциональных типов предложений, что до настоящего времени в полном объеме еще не осуществлялось;
- в исследовании области значений категории утверждения/отрицания с позиций теории переходности и синкретизма.
Теоретическая значимость исследования обусловливается тем, что в работе рассматриваются многие актуальные и теоретически сложные проблемы общелингвистического характера, касающиеся самой сущности феномена языкового утверждения/отрицания. В диссертации так или иначе затрагиваются проблемы взаимоотношения категории утверждения/отрицания и категории модальности, взаимосвязь и взаимодействие категории утверждения/отрицания и категории коммуникативной целеустановки, а также проблемы соотношения грамматического и логического, грамматического и семантического, семантического и прагматического в содержании данной категории. Проблематика диссертационного исследования имеет отношение к вопросам синтаксической омонимии, синтаксической синонимии, смысловой эквивалентности, денотативной равнозначности. В работе решаются и более частные проблемы, связанные с особенностями функционирования категории утверждения/отрицания в
разных коммуникативных типах предложений: совместимость категориальной семантики утверждения/отрицания с семантикой вопросительности и побудительности, проблема бинарности/трехчленности/многочленности оппозиции «утверждение/отрицание», возможность квантификации значений утверждения/отрицания и, соответственно, градуальный/неградуальный характер данной оппозиции, проблема эмфатического и экспрессивного утверждения/отрицания и др.
Практическая ценность исследования состоит в том, что его выводы и результаты, а также речевой материал могут быть использованы при подготовке спецкурсов и спецсеминаров по проблемам языкового утверждения/отрицания и теории переходности, на лекциях и практических занятиях по синтаксису современного русского языка, в курсах стилистики и риторики.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Категория утверждения/отрицания - многоаспектная структурно-семантическая категория языка и речи, категория структурного (конструктивно-грамматического) аспекта предложения-высказывания и различных сторон его содержательной стороны.
2. Семантика утверждения/отрицания имеет многоуровневый характер и складывается из грамматического, семантического (предметно-вещественного) и прагматического компонентов. Указанные аспекты составляют неразрывное единство и соотносятся в рамках глобального противопоставления формы и содержания.
3. Утверждение и отрицание как сущности семантического порядка способны к градации как в сторону усиления, так и в сторону ослабления. Область значений неполного (ослабленного) утверждения и отрицания выполняет роль связующего звена между противочленами данной оппозиции.
4. Дихотомия «утвердительность/отрицательность» (в семантическом преломлении этих понятий - «положительность/отрицательность») как явление содержательной стороны предложения-высказывания распространяется на все функциональные типы высказываний, видоизменяясь сообразно типовой семантике повествовательности (нарративности), вопросительности интеррога-тивности) и побудительности (императивности), что обусловливает специфическое семантическое содержание отношений, реализуемых в рамках оппозиции «утверждение/отрицание», и особенности коррелятивных отношений по признаку утвердительности/отрицательности в пределах каждого из функциональных типов предложений.
5. Многоаспектностъ категории утверждения/отрицания, многоплановость ее содержательной стороны определяет наличие многочисленных явлений переходности между полярными типами в этой языковой области, причем именно синкретичные образования, характеризующиеся асимметрией в соотношении разных сторон-аспектов данной категории, с наибольшей отчетливостью выявляют многоаспектную природу языкового утверждения/отрицания.
6. Синкретичные типы высказываний обнаруживают взаимодействие сразу по двум классификационным признакам: предложения, характеризующиеся функциональным синкретизмом (вопросительно-повествовательные, во-
просительно-побудительные), как правило, синкретичны и по признаку утвердительности/отрицательности, и, наоборот: неоднозначность высказывания в плане утвердительности/отрицательности свидетельствует о его смещении в область функций другого коммуникативного типа высказываний.
7. Область значений, охватываемых оппозицией «утверждение/отрицание», тесно спаяна с областью модальных и коммуникативных значений предложения-высказывания.
Главным методом исследования является описательный метод, основанный на наблюдениях за фактами языка, их классификации и обобщении, - в соответствии с методологическими принципами структурно-семантического направления, требующего описания объекта в его цельности, в единстве всех составляющих его сторон-аспектов. По мере необходимости в исследовании применяются такие приемы лингвистического анализа, как трансформации, перевод на семантический метаязык, элементы пресуппозиционного и компонентного анализа.
Речевой материал был извлечен из произведений классической и современной русской литературы XIX-XXI вв., периодической печати и других средств массовой информации.
Апробация работы. Положения диссертационного исследования были изложены в публикациях и выступлениях на ряде международных, всероссийских, региональных научных и научно-практических конференций: IX научная конференция молодых ученых и специалистов Волго-Вятского региона (Горький, Горьковский государственный университет, 1989 г.); Семантика языковых единиц: 4-я международная научная конференция (Москва, 1994 г.); Актуальные проблемы современной русистики: 2-я региональная научно-практическая конференция (Арзамас, АГПИ им. А.П. Гайдара, 1994 г.); Функционально-семантические аспекты изучения русского слова: межвузовская конференция (Орехово-Зуево, 1994 г.); Грамматические категории и единицы: синтагматический аспект: международная конференция (Владимир, ВГПУ, 1995 г.); Актуальные проблемы современной русистики: III региональная научно-практическая конференция (Киров, 1996 г.); Семантика языковых единиц: V Международная конференция (Москва, 1996 г.); Языковая семантика и образ мира: Международная научная конференция, посвященная 200-летию Казанского университета (Казань, 7-10 октября 1997 г.); Грамматические категории и единицы: синтагматический аспект: международная конференция (Владимир, ВГПУ, 1997 г.); Грамматические категории и единицы: синтагматический аспект: третья международная конференция (Владимир, ВГПУ, 1999 г.); Актуальные проблемы современной русистики: Всероссийская научно-практическая конференция памяти В.И. Чернова (Киров, ВГПУ, 2000 г.); Текст. Структура и семантика: VIII Международная конференция (Москва, 2001 г.); Текст. Структура и семантика: IX Международная конференция (Москва, 2004 г.); Структурно-семантическое описание единиц языка и речи: Конференция, посвященная 80-летию доктора филологических наук профессора Веры Васильевны Ба-байцевой (Москва, МПГУ, 13-15 октября 2005 г.); Безопасность человека, общества, природы в условиях глобализации как феномен науки и практики. Де-
вятые Вавиловские чтения: Постоянно действующая всероссийская междисциплинарная научная конференция с международным участием (Йошкар-Ола, МарГТУ, 24-27 ноября 2005 г.); Научное наследие Б.Н. Головина и актуальные проблемы современной лингвистики: Международная научная конференция, посвященная 90-летию профессора Б.Н. Головина (Нижний Новгород, Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского и Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, 23-25 мая 2006 г.); Тихоновские чтения. Теория языка. Словообразование. Лексикография: Международная научно-практическая конференция, посвященная 75-летию доктора филологических наук профессора А.Н. Тихонова (Елец, Елецкий государственный университет им. И.А. Бунина совместно с Институтом русского языка им. В.В. Виноградова РАН, 21-23 ноября 2006 г.); Язык. Система. Личность: Всероссийская научная конференция (Екатеринбург, Уральский государственный педагогический университет, 23-25 апреля 2006 г.); Филологический анализ текста: концептуаль-ность и аналитизм: Всероссийская научная конференция (Йошкар-Ола, Марийский государственный педагогический институт им. Н.К. Крупской, 16-19 октября 2006 года); Потенциалы России в глобальном мире: Проблема адаптации и развития. Десятые Вавиловские чтения: Постоянно действующая Всероссийская междисциплинарная научная конференция с международным участием. Йошкар-Ола. Марийский государственный технический университет. Под эгидой Российской академии наук, 16-19 ноября 2006 г.); Современная парадигма лингвистических исследований: методы и подходы: Всероссийская научно-практическая конференция (Стерлитамак: Стерлитамакская государственная педагогическая академия. 20-23 ноября 2006 г.); Русский язык: исторические судьбы и современность. III Международный конгресс исследователей русского языка (Москва, МГУ им. М.В. Ломоносова, филологический факультет. 20-23 марта 2007 г.); В.А. Богородицкий и современные проблемы исследования и преподавания языков. Всероссийская научно-практическая конференция, посвященная 150-летию члена-корреспондента Академии наук, профессора В.А, Богородицкого (Казань, 18-21 апреля 2007 г.); В.А. Богородицкий: научное наследие и современное языковедение: Международная научная конференция. Казанский государственный университет. Институт языкознания Российской академии наук. Институт лингвистических исследований Российской академии наук (Казань, 4-7 мая 2007 г.); Язык и мышление: Психологический и лингвистический аспекты: VII-я Международная научная конференция. Институт языкознания РАН; Ульяновский государственный университет (Ульяновск, 16-19 мая 2007 г.); Грамматические категории и единицы: синтагматический аспект. К 100-летию профессора Анатолия Михайловича Иорданского: VII-я международная конференция (Владимир, ВГПУ, 25-27 сентября 2007 г.); Активные процессы в современной грамматике: Международная. конференция (Москва, МПГУ, 19-20 июня 2008 г.); Русский язык: исторические судьбы и современность: IV Международный конгресс исследователей русского языка (Москва, МГУ имени М.В. Ломоносова, филологический факультет. 20-23 марта 2010 года); Язык, литература, культура и современные глобализационные процессы: Международная конференция. Нижегородский университет
им. Н.И. Лобачевского (ННГУ) и Российское общество преподавателей русского языка и литературы (РОПРЯЛ) (Нижний Новгород, ННГУ. 21-23 апреля 2010 г.) и некот. др.
По теме диссертации опубликовано 67 научных работ.
Структура исследования продиктована его целями.
Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка, включающего 568 наименований, и списка источников речевого материала.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во введении представлен краткий библиографический обзор литературы вопроса, намечены цель, задачи, пути и методика исследования, сформулированы положения, выносимые на защиту, указаны источники речевого материала, а также изложены концептуальные основы нашего исследования в том объеме, который необходим для понимания сущности обсуждаемых в диссертации проблем.
Основная часть состоит из трех глав, в которых анализируется содержательная сторона оппозиции «утверждение/отрицание» и система коррелятивных отношений по признаку утвердительности/отрицательности в трех традиционно выделяемых функциональных типах предложений: повествовательных (1-я глава), вопросительных (2-я глава) и побудительных (3-я глава). В каждой из глав дается обзор наиболее показательных синтаксических структур, требующих осмысления с точки зрения нашего исследовательского подхода. Главный акцент в работе сделан на конструкциях, характеризующихся конфликтным соотношением формы и содержания в рамках дихотомии «утверждение/отрицание».
Суть нашего подхода составляет представление о том, что каждый из функциональных типов предложений репрезентирует определенный тип семантического содержания. Специфическое мыслительное содержание создает особую семантическую среду, обусловливающую своеобразие семантики, реализуемой в рамках оппозиции «утверждение/отрицание», в различных по коммуникативной целенаправленности типах высказываний.
В первой главе «Категория утверждения/отрицания в повествовательном предложении» рассматриваются особенности выражения значений утверждения/отрицания в классе повествовательных предложений.
Проблема реализации значений утверждения/отрицания в повествовательном предложении затрагивает весь комплекс теоретических проблем языкового утверждения/отрицания, которые издавна и традиционно рассматриваются на материале повествовательных предложений. Используя тип повествовательных предложений как базовую модель для наблюдения отношений утверждения/отрицания, считаем необходимым высказать свое отношение к проблеме объективно-онтологического или субъективно-гносеологического статуса категории утверждения/отрицания. В ряду других проблем языкового утвер-
ждения/отрицания, безусловно, одной из основных является проблема взаимоотношений утверждения/отрицания и модальности.
Повествовательные предложения представляют собой удобный материал для наблюдения феномена языкового утверждения/отрицания в трех измерениях, характерных для современных подходов к языку, - в плоскости грамматики (синтактики), семантики и прагматики этих отношений (в соответствии с принятым в нашей работе многоаспектным подходом). Разнообразные типы синтаксических конструкций, объединяемых под рубрикой «повествовательные предложения», могут служить в качестве микроконтекста для наблюдения различных сторон языкового утверждения/отрицания.
Из всего многообразия проблем, связанных с особенностями функционирования категории утверждения/отрицания в различных типах повествовательных предложений, мы остановили свой выбор на следующих:
1) проблема общего и частного отрицания;
2) проблема контрастивного (противопоставительного) отрицания;
3) особенности семантики утверждения/отрицания в сфере обозначения качества;
4) ограничение утверждения и отрицания в предложениях с наречиями почти, едва, еле (еле-еле), чуть и приглагольными частицами чуть не, чуть ли не, чуть было не; едва не, едва пи не;
5) утверждение и отрицание в условиях предположительной (гипотетической) модальности;
6) особенности функционирования категории утверждения/отрицания в сфере выражения согласия/несогласия.
При рассмотрении избранных объектов нас интересовала корреляция между формальной устроенностью предложения и его смыслом, грамматической организацией утвердительных/отрицательных предложений и тем, что им соответствует в мире денотатов. При этом обнаруживается столкновение «грамматического и семантического взглядов на вещи».
Последовательность расположения параграфов и разделов данной главы отражает логику рассмотрения языкового материала от грамматики к семантике и прагматике языкового утверждения/отрицания. Вначале, под новым углом зрения, рассматриваются проблемы, традиционно входящие в орбиту грамматических исследований («Проблема общего и частного отрицания», «Утверждение и отрицание в отрицательно-противопоставительных конструкциях, соответствующих формуле не А, а Б (Б, а не А)», «Утверждение и отрицание в условиях сочинительно-градационных отношений», «Утверждение и отрицание в сфере обозначения качества»), затем проблемы, относимые к ведению семантики («Ограничение утверждения и отрицания в предложениях с наречиями почти, едва, еле (еле-еле), чуть и их коррелятами с не», «Утверждение и отрицание в предположительных высказываниях», «Статус сомнения в оппозиции «утверждение/отрицание»). Далее мы рассматриваем проблемы, связываемые с областью прагматики категории утверждения/отрицания («Согласие/несогласие, подтверждение/опровержение в системе значений категории утверждения/отрицания»).
Общеотрицательные и частиоотрицательные предложения, противопоставительные конструкции, строящиеся с участием грамматического отрицания, традиционно были предметом внимания со стороны синтаксистов. Нас эти конструкции привлекают в связи с возможностью выявления предметно-вещественной и мыслительной (понятийной) семантики языкового утверждения/отрицания - в соотнесенности с синтаксической стороной данного явления.
Классификация отрицательных предложений по принципу «общее отрицание/частное отрицание» вызывает ряд проблем при дифференциации утвердительных и отрицательных предложений. Частиоотрицательные предложения, ср.: Я хожу в цилиндре - не для женщин... (С. Есенин); Талант надо иметь к любви. Не у всех он есть, дар Божий этот. Любить не все умеют (Комсомольская правда. 09-16.12.2010), - синкретичны даже с точки зрения структурно-грамматического аспекта: частноотрицательное предложение содержит отрицательный формант, однако связь сказуемого с подлежащим характеризуется как позитивная.
С точки зрения семантической стороны данного явления важно то, что, наряду с отрицаемым, частноотрицательное предложение содержит в себе элементы позитивной характеристики явления (ситуации), отображаемой предложением. В качестве обратной стороны отрицаемого выступает указание на наличие (существование) явлений (предметов, действий, признаков), не включенных в число отрицаемых: приходил не вчера = 'приходил не вчера (а сегодня, позавчера)' и т.д. —> 'когда-то все-таки приходил'.
При рассмотрении проблемы общего и частного отрицания представляется возможным провести параллель между понятиями отрицание «общее и частное», «полное и неполное (частичное)» и отрицание «нейтральное и противопоставительное» (И.М. Богуславский): общее отрицание есть отрицание полное и нейтральное (в смысле «непротивопоставительное»), а частное отрицание есть отрицание неполное (частичное) и противопоставительное. Частное отрицание всегда подразумевает противопоставление и связанное с ним утверждение.
Центральное место среди конструкций, предназначенных для выражения отрицательно-противопоставительного значения, принадлежит предложениям, соответствующим схеме не А, а Б. Знай: сила не в богатстве, /Не в том, велик ли, мал ли чин, / А в равенстве и братстве! (Н. Некрасов); Не небесам чужой отчизны / - Я песни родине слагал! (Н. Некрасов). Предложения рассматриваемого типа могут получить различную интерпретацию с позиций грамматики, с позиций логики и с семантггческих позиций.
В анализируемых конструкциях отрицание формально относится к отдельному компоненту синтаксической структуры, но это отрицание обозначает не отсутствие (несуществование) самого объекта, обозначенного словоформой, имеющей при себе отрицание, а отсутствие того действия, признака, состояния, которые имеют место в отношении другого объекта данного совокупного множества. В предложениях с противопоставительным отрицанием воссоздается единая, целостная ситуация объективной действительности, когда одно и то же действие (состояние, свойство и т.п.) распространяется на один предмет (класс
предметов) и одновременно не распространяется на другой предмет (предметы) того же рода. Основное назначение противопоставительных конструкций, строящихся с участием грамматического отрицания, - актуализированное утверждение положительной альтернативы на фоне формально отрицаемого члена противопоставления.
Как и частное отрицание, контрастивное отрицание также не является «чистым» отрицанием и может квалифицироваться как отрицание с переходом к утверждению. В составе противопоставительной конструкции отрицаемое (негативная часть информации) неизменно сопровождается сообщением сопредельной позитивной информации, поскольку противопоставительное отрицание с логической неизбежностью вызывает представление о положительном члене противопоставления.
Анализ градационных конструкций, оформленных при помощи «отрицательно-утвердительных» градационных союзов, позволяет вскрыть функциональные особенности утверждения и отрицания, реализуемого «в контексте» градационных отношений.
Частица не входит в состав градационных союзов не только... но (а) и, не столько... сколько, если не... то (так), не... так, хоть не... так, если не... то (так), не то что... а, не то чтобы... а, не то, а не то. Напр.: Грязной в России является не только политика, но и вода (Собеседник. 2008. № 12); В России важен не столько вектор, сколько масштаб (Собеседник. 2010. № 34); Выражение лица его было не то чтобы грустным, скорее уставшим (Собеседник. 2010. № 38); Я не то что испугался, просто решил помолчать (Собеседник. 2010. №36).
В отличие от противопоставительных конструкций, соответствующих схеме не А, а Б, в составе градационных конструкций с отрицательно-утвердительными союзами ситуация выбора из двух альтернатив не заканчивается полным исключением ни одной из них, хотя в качестве более предпочтительной рассматривается положительная альтернатива.
В п. «Утверждение и отрицание в сфере обозначения качества» осуществляется анализ отрицательных структур с качественным значением словоформ в функции сказуемого.
В сфере выражения качественной семантики отрицание одного качества фактически дает содержание другого, обычно противоположного качества. Поэтому предложения типа Он не был богат и Он был небогат, антонимически противопоставленные в плане их грамматической организации (по принципу «утвердительная/отрицательная форма предиката»), по смыслу (как речевые образования) являются весьма близкими, синонимичными.
Как правило, задачей конструкций типа Она не была здорова является не простое отрицание названного качества, а указание на наличие антонимически противоположного качества (Она не была здорова = 'Она была больна'). Ср.: Лес ли начнется — сосна да осина... / Не весела ты, родная картина! (Н. Некрасов); Я человек не новый! / Что скрывать? (С. Есенин). Однако возможно противопоставление и иного рода. Ср.: Он не беден (но при этом и не богат, т.е. является человеком среднего достатка). В таких предложениях каче-
ство, противоположное названному, не утверждается, а также отрицается, благодаря чему констатируется наличие некоего промежуточного, «среднего» качества и устанавливаются отношения «ни...ни = и не...и не = и...и». Ср.: Комедия не мудрая, / Однако и не глупая (Н. Некрасов).
Констатация некоего «среднего качества» достигается параллельным употреблением не при словах-антонимах. Ср.: Я не худший и не лучший, / Что погибну на войне... (А. Твардовский); Остался самый обычный, серый человечек, не плохой и не хороший, так себе, в общем (Т. Устинова). При таком типе отрицания отрицается не само качество (наличие данного качества), а лишь достаточная степень его проявления. Отрицание является не полным, а лишь частичным: в предложении говорится не о полном, а лишь о частичном отсутствии названного признака, а равно и о неполном, а лишь частичном наличии противоположного признака. Исходя из этого, отрицание, реализуемое в данном типе предложений, может быть охарактеризовано как неполное, ограниченное отрицание с утверждением промежуточного («среднего») качества. Значения предельного, элиминирующего отрицания в этом случае в конструкции уже нет.
Сфера обозначения качества - это область, где наиболее тесно соприкасаются отрицание и противопоставление грамматическое (синтаксическое) и лексическое (семантическое). Отрицание в сочетании с предикатными словами качественной семантики не является полным (абсолютным, чистым) отрицанием, оно содержит в себе элементы позитивной характеристики предмета речи -вплоть до указания на наличие антонимически противоположного качества.
К числу высказываний, репрезентирующих неполное (ослабленное) утверждение и отрицание, мы относим два типа конструкций, которые дифференцируются на основании объективной или субъективной (модальной) природы феномена ослабления утверждаемого или отрицаемого: 1) предложения с наречиями почти, едва, еле (еле-еле), чуть и их коррелятами с не: чуть не, чуть ли не, чуть было не; едва не, едва ли не и 2) предложения, включающие вводно-модальные слова - показатели гипотетической модальности. Анализируемые высказывания могут дифференцироваться, соответственно, как 1) сообщения, репрезентирующие неполное (ограниченное) утверждение и отрицание, и 2) сообщения, содержащие модально ослабленное утверждение/отрицание.
Ограничение утверждения и отрицания - отражение «онтологии» явления, а именно степени проявления действия, состояния, признака, т.е., в конечном счете, степени проявления бытия/небытия как отражению диалектики соотношения бытия/небытия в онтологических процессах. «Модальное» ослабление утверждения и отрицания имеет характер снижения степени категоричности утверждения, идущего от говорящего и отражающего степень его уверенности в сообщаемом.
Предложения, в состав которых входят градуальные операторы - наречия почти, чуть, едва, еле (еле-еле) и образованные на их базе частицы с не, как правило, находятся вне поля зрения грамматистов, которые не усматривают в них никакого противоречия. Утверждение и отрицание, реализуемое в данных построениях, можно отнести к типу ограниченного, неполного, имплицирую-
щего представление о зеркально противоположной ситуации. Этим обусловливается семантическая двуллановость данных высказываний по отношению к утвердительности/отрицательности заключенного в них содержания.
Денотатом высказывания, предметом отображения в конструкциях рассматриваемого типа является некая пограничная ситуация между Я и не-/3, представленная в форме утвердительного (1) или отрицательного (2) предложения, ср: (1) Левинсон почти потерял связь с другими отрядами оттого, что забрался в глухое место (А. Фадеев); Едва касались мы до чаши наслажденья, / Но юных сил мы тем не сберегли... (М. Лермонтов); [Поэт:] Прибавь: хандрит и еле дышит -/Ибудет мой портрет готов (Н. Некрасов); ... Огонь мой чуть горит... (И. Крылов); (2) Л/ы почти не общаемся; Я его почти не вижу, Но, проездив несколько лет, братья однажды чуть ножами не порезались - и разошлись от греха (И. Бунин); Л/ы чуть было не поссорились.
Ослабление (ограничение) утверждения или отрицания всегда связано со сложным взаимодействием противоположных смыслов в семантической структуре высказывания и сопряжено с наличием в его семантике признаков полярного типа, что способствует двугшановости содержания высказываемого по признаку утвердительгюсти/отрицателькости. Важно и то, что выражения без ?(е (едва Р, еле Р) синонимичны выражениям с не (почти не), и наоборот, поскольку почти не в смысловом отношении эквивалентно едва чуть, еле: ...И ветер ласковый и сонный //и)вв колеблет паруса... (Н. Некрасов). Ср.: ... почти не колеблет; Ноги босы, грязно тело, /И едва прикрыта грудь (Н. Некрасов). Ср.: Почти не прикрыта.
«Модально ослабленное» утверждение и отрицание выражается в конструкциях, включающих в свой состав «операторы гипотетической модальности» - вводно-модальные слова типа вероятно и модальные («модально-предположительные») частицы типа адй, авось, небось, никак, как бы, (как) будто (бы), словно (бы), вроде (бы) и некот. др.: Быть может, чувствий пыл старинный / Ям на минуту овладел...(А. Пушкин); 7<ж, видно, небом суждено... (А. Пушкин); Говорит старик своей старухе: «Здравствуй, барыня сударыня дворянка! Чай, теперь твоя душенька довольна» (А. Пушкин); Мм поэзия здесь больше не нужна, / Да и, пожалуй, сам я тоже здесь не нужен (С. Есенин); Он нашел работу, где неплохо платили, встретил будущую жену и, кажется, полюбил ее, что ли... (Т. Устинова); Никогда, никогда не жила Нина в раю, разве что в ранней молодости (Л. Улицкая).
Высказывания данного типа имеют сложную семантическую структуру, в которой сосуществуют и семантически взаимодействуют противоположно направленные компоненты, поскольку «возможно Р» со всей неизбежностью предполагает обратное - «возможно не-Р». Указание на возможность обратного тому, что представлено на поверхностном уровне высказывания, содержится в семантике высказываемого в качестве имплицитного созначения, ср.: Он, может быть, согласится на это предложение (а может быть, не согласится); Он, наверное, не согласится на это предложение (а может быть, и согласится); Он, может быть, (не) придет = 'может быть, придет, может быть, не придет'. Предложения, выражающие ослабленное утверждение и отрицание, четко
и недвусмысленно противопоставленные по своим грамматическим признакам, уже не столь четко противопоставлены друг другу в содержательном отношении и оказываются приближенными друг к другу (синокимизируюгся). При семантическом разложении смысл предположительного высказывания может быть представлен как синтез двух пропозиций, одна из которых соответствует грамматически положительному, а другая - грамматически отрицательному предложению. Этим определяется промежуточное (неопределенное) положение конструкций данного типа на семантической оси «утверждение/отрицание».
В сфере модальных отношений предложения простое бинарное противопоставление «утверждение/отрицание» приобретает .усложненный характер. «Полное» утверждение и отрицание как точки, наиболее удаленные друг от друга на семантической шкале утверждения/отрицания, связываются между собой через значения «слабого» утверждения и «слабого» отрицания. На линии, соединяющей эти два полюса, размещается большое количество переходных звеньев, отражающих различное соотношение противоположных смыслов в семантической структуре высказывания.
В контексте общего грамматического исследования предложение, включающее операторы гипотетической модальности, не меняет своего «в целом» утвердительного или отрицательного характера. Субъективно-модальные значения в качестве надстроечного элемента лишь наслаиваются на выраженное в предложении утверждение или отрицание, определяемое положительностью или отрицательностью подлежащно-сказуемостной связи (предикативных отношений). С точки зрения смысловых отношений, реализуемых в предложении, содержательная сторона гипотетического высказывания не сводится ни к прямому (полному) утверждению, ни к прямому (полному) отрицанию, представляя собой синтез этих значений.
Значение сомнения выражается в повествовательных предложениях, включающих в свой состав субъективно-модальные частицы вряд ли (вряд, навряд, навряд ли) и едва ли. Ср.: И точно, такую панораму вряд ли где удастся мне видеть (М. Лермонтов); Душою мы друг другу чужды, / Да вряд ли есть родство души (М. Лермонтов); Но луч луны, по влаге зыбкой / Слегка играющий порой, / Едва ль сравнится с той улыбкой, / Как жизнь, как молодость, живой (М. Лермонтов).
В предложениях с частицами вряд ли и едва ли высказывается предположение об отсутствии обозначенного в предложении явления, мнение о невозможности его наличия (бытия, существования) в объективной действительности: Вряд ли вам удастся вызвать его на разговор, слишком уж он недоверчив; Остатков зарплаты едва ли хватит до конца месяца', Вряд ли это можно воспринимать всерьез ('По-видимому, не удастся'; '... не хватит'; '... нельзя') и т.п.
Сомнение как частная модификация семантики предположения составляет периферию предположительной модальности и относится к категории смыслов, смежных с полным, сопряженным с уверенностью отрицанием. Это значение, предельно близкое к «обратной констатации», балансирующее на стыке разных типов модальности и типов иллокуции. Сомнение относится к тем ти-
нам речевых актов, конечной целью которых является реализация отрицания как негативной оценки реальности того, что обозначено структурой предложения.
Значение согласия/несогласия - неотъемлемая часть системы значений категории утверждения/отрицания, область ее коммуникативно-прагматических функций.
В работах исследователей отмечается тесная связь категории согласия/несогласия с категорией модальности. Однако не менее тесно категория согласия/несогласия связана и с категорией утверждения/отрицания. В нашем исследовании принято т. наз. «широкое» понимание утверждения/отрицания, в соответствии с которым оппозиция «согласие/несогласие» функционирует как частная оппозиция внутри общей оппозиции «утверждение/отрицание». Согласие/несогласие - это модально-квалифицирующие значения категории утверждения/отрицания, относящиеся к ярусу прагматических значений данной категории. Оценка истинности/ложности высказываемого (мысли о действительности) - прямая функция категории утверждения/отрицания, рассматриваемой в аспекте ее прагматических функций.
В сфере выражения согласия/несогласия обнаруживается своеобразие функционирования категории утверждения/отрицания как категории прагматического типа, находящей свое выражение в условиях коммуникативного взаимодействия двух реплик. Положительный или отрицательный смысл диалогических реплик с общим значением согласия/несогласия является результатом семантического взаимодействия двух самостоятельных синтаксических единиц и определяется не грамматическим оформлением предложения, а характером его соотношения с инициальной репликой.
Ответ-подтверждение воспроизводит исходную пропозицию Р или не-Р со знаком положительной оценки ее истинностного значения ('Верно, что Р/не-Р"). Поэтому ответ-подтверждение исходной пропозиции Р имеет форму грамматически утвердительного предложения, а ответ-подтверждение исходной пропозиции не-Р - форму грамматически отрицательного предложения. Ср.: Значит, Вы мне доверяете? - Да, доверяю; Значит, Вы мне не доверяете? -Да, не доверяю (Нет, не доверяю). Таким образом, в сфере выражения согласия/несогласия ответ-подтверждение может иметь форму грамматически отрицательного предложении: - Вы так не думаете? - Нет, не думаю. Ср. следующие примеры:
(1) Мужик, казалось, затруднился сим вопросом:
- Что ж, не знаешь?
- Нет, барин, не знаю (Н. Гоголь);
(2) - Но ведь ты не жалеешь о том, что добро делал?
- Не жалею, - отвечал он со вздохом, - только вот умираю я теперь (И. Тургенев).
С другой стороны, наблюдается обратное явление: положительное высказывание при соотнесении с содержанием исходной отрицательной реплики функционирует как ответ-опровержение, т.е. разновидность отрицательного ответа: Так ты там не был? - (Нет), я там был. Ср.: Он - вечный обличитель
лжи, запрятавшейся в пословицу: «Один в поле не воин». Нет, воин, если он Чацкий, и притом победитель, но передовой воин, застрельщик и - всегда жертва (И. Гончаров);
- Но вы же не пенсионер, вам рано в гардеробную.
- Я - пенсионер. Только много работающий (Собеседник. 2010. № 46);
Что это такое (ДЦП. - А.К.), врач объяснил просто: «Ваши дети никогда не будут ходить». <...> В общем, это даже к лучшему, что Юля тогда не поняла, какой диагноз поставил ее девочкам врач. Она уставилась на него своими серыми глазищами и сказала очень отчетливо: «Мои дети будут ходить!» (Собеседник. 2007. № 45).
По законам прагматического отрицания в сфере выражения согласия/несогласия функционируют и «маркеры согласия/несогласия» - слова-предложения «да», «нет». Слова «да» или «нет», стоящие в начале ответного высказывания со значением подтверждения или опровержения, относятся к содержанию чужого (исходного) высказывания. Этим объясняется возможная рассогласованность показателей внешнего и внутреннего утверждения/отрицания в репликах подтверждения/опровержения. Ср.: Да, я не видел этого спектакля; Нет, я видел этот спектакль. Ср. также: Ничего же не происходит!.. -Да, не происходит (Т. Устинова);
- Я слышала, что многие не верят, когда вы говорите, что до сих пор не обзавелись собственной квартирой. ...Ведь у вас высокие гонорары...
-Не верят, да... (Комсомольская правда. 07-14. 07.2011).
В ответно-модальных высказываниях могут вступать в противоречие утверждение/отрицание как компонент пропозиции и утверждение/отрицание как функция высказывания по отношению к другому высказыванию, что находит свое внешнее (поверхностное) выражение в конфликте грамматической формы утвердительной или отрицательной конструкции (и внутренне присущего ей значения) с ее употреблением в функции подтверждения или опровержения. Данное противоречие приобретает также вид конфликта между значением предложения, изолированного от контекста его употребления, и контекстуально обусловленным значением того же предложения.
Анализ прагматических функций категории утверждения/отрицания, проявляющихся в сфере значений согласия/несогласия, представляется необходимым при исследовании различных слоев информации, несомой высказыванием, в их взаимных корреляциях между собой, что неизбежно при анализе категории утверждения/отрицания с позиций многоаспектного подхода.
Во второй главе «Категория утверждения/отрицания в вопросительном предложении» рассматривается система коррелятивных отношений по признаку утвердительности/отрицательности в типе вопросительных предложений.
Для решения стоящих перед нами задач мы сочли необходимым рассмотрение следующих тесно взаимосвязанных проблем (все они являются дискуссионными):
1. Проблема присущности/неприсущности утверждения/отрицания типу вопросительных предложений, включающая в себя вопрос о совместимости значений вопроса и утверждения/отрицания.
2. Проблема специфики вопросительно-утвердительного и вопросительно-отрицательного значения (в сравнении с классом повествовательных предложений).
3. Вопрос о семантической соотносительности положительной и отрицательной форм вопросительного предложения в их соотношении с повествовательными коррелятами.
4. Проблема равнозначности утвердительной и отрицательной форм общевопросительного предложения.
5. Проблема значения отрицательной формы общего вопроса, предполагающая решение вопроса о том, возможно ли выражение отрицательного значения средствами вопросительного предложения.
При рассмотрении проблем языкового утверждения/отрицания в типе вопросительных предложений мы учитывали структурное и семантическое разнообразие типов вопросов. Под рубрикой «вопросительные предложения» в качестве трех основных разновидностей обычно объединяются собственно вопросы, вопросы-предположения и риторические вопросы. Мы также принимали во внимание их коммуникативные подтипы и коммуникативно-речевые модификации.
Проблема «вопрос и утверждение/отрицание» - одна из старейших проблем логики и лингвистики. До сих пор предметом острой полемики является вопрос о приложимости понятий «утверждение» и «отрицание» к классу вопросительных предложений. В зависимости от исследовательского подхода к интерпретации языковых фактов этот вопрос имеет диаметрально противоположное решение. Во многом это объясняется и тем, что термины «утверждение» и «отрицание» имеют разный, не вполне совпадающий смысл в различных понятийных системах, в частности, в логической и лингвистической семантике, с одной стороны, и в теории грамматики, с другой стороны.
Утверждение и отрицание в том их понимании, которое принято в работах по логической и лингвистической семантике, несовместимы с семантикой вопроса. Однако утверждение/отрицание и вопросительное предложение, понимаемые в соответствии с тем, как это принято в работах по синтаксису, вполне совместимые понятия. Принимая во внимание нетождественность понятий «вопрос» и «вопросительное предложение», следует признать, что вопросительные предложения (не вопросы!) могут содержать утверждение и отрицание (= утвердительное или отрицательное суждение) и в логическом понимании этих терминов. Утверждение/отрицание, рассматриваемое в соответствии с логической традицией понимания данной категории, вполне возможно в отдельных разновидностях вопросительных предложений, но это предложения, которые «подлинными», «истинными» вопросами уже не являются и содержат в себе сообщение или его элементы. Речь идет о риторических вопросах, имеющих внешнюю форму вопроса, но, как и повествовательные предложения, служащих для выражения логического суждения (сообщения).
Содержательная сторона отношений, охватываемых оппозицией «утверждение/отрицание», в вопросительном предложении несводима к содержанию этих отношений в типе повествовательных предложений, поскольку в вопроси-
тельном предложении эти отношения реализуются на принципиально иной семантической основе, нежели в повествовательном предложении. Этим обусловлен особый характер функционирования утвердительных и отрицательных форм вопроса и характер их взаимоотношений в рамках корреляции по признаку «утвердительность/отрицательность».
Своеобразие «вопросительного» утверждения и отрицания, его отличие от «повествовательного» утверждения и отрицания наиболее ярко проявляется в общевопросительных предложениях. Поэтому исследование «вопросительного» утверждения и отрицания, как правило, осуществляется на материале общевопросительных предложений, что представляется вполне обоснованным.
В вопросительных предложениях (общих вопросах) нарушается семантическая соотносительность утвердительных и отрицательных форм: вопросительные предложения с отрицанием и вопросительные предложения без отрицания нередко рассматриваются исследователями как равнозначные. Такого рода соотношение наблюдается в составе коррелятивной пары «Вы заходили ко мне сегодня? - Вы не заходили ко мне сегодня?» (пример И.П. Распопова).
Проблему равнозначности утвердительной и отрицательной форм вопросительного предложения следует рассматривать в единстве с оппозицией «собственно вопрос / вопрос-предположение («вопрос с гипотезой»)». Эквивалентность утвердительной и отрицательной форм «чистого» вопроса объясняется тем, что общий вопрос может быть истолкован как неразвернутый альтернативный (дизъюнктивный) вопрос (О. Есперсен, Г. Фреге, И.М. Кобозева и др.), в котором в виде альтернативы представлены отрицающие друг друга пропозиции: 'Р или пе-РТ. Ср.: Он пришел? = 'Он пришел или нет?' = 'Он пришел или он не пришел?'. Противоположная альтернатива не всегда получает выражение в структуре предложения, но она всегда подразумевается: Он уже сдал экзамен (или нет?) — Он еще не сдал экзамен (или уже сдал?). Поэтому как в утвердительной, так и в отрицательной форме собственно вопроса заключается одно и то же логическое содержание.
«Чистый» общий вопрос имеет преимущественно положительную форму. В утвердительном по форме вопросе эксплицитно представлена лишь положительная альтернатива, однако в свернутом, имплицитном виде содержится и противоположная ей альтернатива ('или нет?'). Ср.: А вы бы переехали жить в Сибирь? (Собеседник. 2007. № 25) = 'А вы бы переехали жить в Сибирь или нет?'
В соответствии с положениями современной (трехзначной) логики, мы определяем статус предложений-вопросов - собственно вопросительных предложений, содержащих общий вопрос, - как область семантической неопределенности в отношении к утверждению/отрицанию. В нашем понимании, в семантике общего вопроса полярные значения уравновешивают, но не погашают друг друга, поэтому мы не склонны трактовать данное явление как нейтрализацию значений утверждения и отрицания в семантике общевопросителыюго предложения без вопросительных частиц. Происходит не нейтрализация и снятие оппозиции «утверждение/отрицание», а слияние двух видов (типов) информации, двух типов значений.
В вопросительно-предположительных предложениях, наряду с вопросом, содержится позитивное или негативное предположение. Говорящий высказывает предположение о наличии или отсутствии того, о чем идет речь в предложении, но не вполне уверен в правильности своей гипотезы. Общие вопросы, осложненные выражением позитивного или негативного предположения, на семантической шкале утверждения/отрицания занимают, соответственно, области «слабого» утверждения и «слабого» отрицания. Ср.: [Хлестаков:] ... А больные выздоровели? Там их, кажется, немного (Н. Гоголь). В данном вопросе в качестве более вероятной представлена положительная альтернатива 'больные выздоровели' (= 'По-видимому, больные выздоровели, так как их немного').
Отрицательная форма вопроса (вопросы с не) в большинстве случаев используется для выражения позитивного предположения. Ср.: Мы с вами не встречались?; Вы не ошиблись адресом?; Простуды не чувствуете? (М. Булгаков); А не слыхали ли вы, что сделалось с Казбичем? - спросил я (М. Лермонтов). При выражении «обратного» предположения отрицательный по форме вопрос не выражает отрицательного значения и семантически сближается с предположительным вопросом, имеющим форму грамматически утвердительного предложения: Простуды не чувствуете? = 'Может быть, чувствуете простуду?'.
Явления синкретизма в оппозиции «утверждение/отрицание» дополняются в данном случае функциональным синкретизмом. Предложения, характеризующиеся как синкретичные по признаку утвердительности/отрицательности, одновременно совмещают признаки двух функциональных типов предложений - вопросительных (запрашивающих информацию) и повествовательных (информирующих). В вопросах-предположениях, наряду с вопросом, в той или иной мере содержится и элемент суждения (сообщения) и связанного с ним утверждения.
Если собственно вопрос не содержит в себе ни утверждения, ни отрицания (в логическом понимании этих терминов), то риторический вопрос, будучи формой выражения суждения, так же неотделим от понятий «утверждение» и «отрицание», как и суждение, для выражения которого он предназначен.
Риторический вопрос объединяет в себе противоречия двоякого рода. Являясь вопросом лишь по форме, риторический вопрос заключает в себе сообщение. Однако семантическая характеристика риторического вопроса будет неполной, если не будет указано на еще одно характерное для этого типа предложений противоречие между формой (структурой) и содержанием (семантикой), состоящее в асимметрии формы и содержания по признаку утвердительности/отрицательности: отрицательная форма риторического вопроса заключает в себе утвердительное, а утвердительная - отрицательное суждение (сообщение). Взаимный переход утверждения в отрицание составляет важнейшую семантическую особенность предложений, содержащих риторический вопрос. С учетом данной особенности мы дифференцируем:
1) утвердительные по форме риторические вопросы, содержащие отрицательное суждение (сообщение): Да разве найдутся на свете такие огни, муки и такая ста, которая бы пересшила русскую силу! (Н. Гоголь) ('не найдутся');
2) отрицательные по грамматической форме вопросы, содержащие утвердительное суждение (сообщение): Ах, подарки! Чего не сделает женщина за цветную тряпочку!.. (М. Лермонтов) ('все сделает').
В плане смысловой организации риторические вопросы - это предложения, в которых диалектически слились утверждение и отрицание. В каждом риторическом вопросе заключены два коррелирующих по смыслу суждения-антипода: утвердительное и отрицательное, две пропозиции - одна утверждаемая (как истинная), другая отрицаемая (как ложная); утверждается что-либо в риторическом вопросе не иначе, как через отрицание логически противоположного. Ср.: Как можно не любить любезных? / Как райских благ не пожелать? (А. Пушкин). Говорящий отвергает как ложное утверждение 'можно не любить любезных', благодаря чему достигается фактическое утверждение 'нельзя не любить' = 'следует любить'. Отрицается (= отвергается говорящим) тот смысл, который сопряжен с прямым, буквальным значением вопросительной структуры.
В нашей работе дифференцируются «канонические», или «собственно риторические», и «экспрессивно-отрицательные» вопросы. Под термином «экспрессивно-отрицательные вопросы» мы объединяем разнообразные в структурном и семантическом отношении конструкции диалогической разговорной речи, выражающие широкий спектр субъективно-оценочных значений, связанных с негативным отношением говорящего к предмету речи, типа О чем тут думать? ('не о чем думать'); Чему тут радоваться? ('нечему радоваться'); Какой тут смех? ('не над чем смеяться'); Зачем тебе это нужно? ('совсем не нужно'); Какой он учитель?! ('никакой он не учитель'); Где ему учиться! ('не сможет учиться'). Ср. также: Как, с вашим сердцем и умом, / Быть чувства мелкого рабом? (А. Пушкин); Всю жизнь служить в «Пароходстве»? Да вы смеетесь! (М. Булгаков); Тебе покорной?/Ты сошел с ума! /Покорна я одной господней воле (А. Ахматова) и под. В нашей работе данные конструкции рассматриваются под определенным углом зрения - как носители спектра смыслов, связываемых с понятием «отрицание».
Канонические риторические вопросы и экспрессивно-отрицательные вопросы едины в плане общих черт семантического устройства (асимметрия формы и содержания по параметру «утвердительность/отрицательность»), но отличаются характером актуальной семантической информации (коммуникативным устройством), а также ролью в процессе коммуникации. Актуальная значимость и смысловой вес компонентов 'утверждение' и 'отрицание' в этих типах риторических вопросов принципиально не совпадают.
Для «канонических» риторических вопросов характерна направленность на выражение развернутого суждения-сообщения («утверждения»), что может быть представлено как общая позитивная направленность собственно риторического вопроса. В экспрессивно-отрицательных вопросах происходит смещение смысловых акцентов в сторону негативно-оценочных созначений.
Экспрессивно-отрицательные вопросы характеризуются отсутствием сколько-либо значительной позитивной информации и зачастую не содержат развернутого сообщения (пропозиции). Назначение экспрессивно-отрицательного вопроса - выражение полемически заостренного отрицания: отклонение чужого высказывания, негативная эмоционально-оценочная реакция говорящего на то или иное событие дискурса. В этом проявляется общая негативная направленность экспрессивно-отрицательных вопросов. Отрицание, называемое экспрессивным, - это и непосредственная задача высказывания, его целостная направленность.
Таким образом, оппозиция «утверждение/отрицание» в типе вопросительных предложений затрагивает области значений категории модальности и категории коммуникативной целеустановки и отражает взаимодействие и взаимные корреляции значений всех трех указанных категорий. Колебания на оси «утверждение/отрицание» тесно взаимосвязаны с колебаниями на оси модальности и изменением коммуникативного статуса (функционального назначения) высказывания - переходом в область семантики и функций повествовательных предложений.
Проблема «вопросительности» и утверждения/отрицания пересекается с проблемой употребления вопросительного предложения во вторичных функциях - функциях сообщения или побуждения. Утверждение или отрицание как элемент мысли-сообщения присуще вопросам, которые «подлинными» или «чистыми» вопросами уже не являются. В них совмещены значения вопроса и сообщения, т.е. они являются синкретичными, вопросительно-повествовательными предложениями. Так, риторический вопрос лишь по форме является вопросительным предложением, по значению же он соответствует утвердительному или отрицательному повествовательному предложению. Предположительный вопрос уже не является «чистым» вопросом: наряду с вопросом о неизвестном, он содержит элемент сообщения и связанный с ним «элемент утверждения».
К числу особенностей вопросительных предложений в плане выражения значений утверждения и отрицания можно отнести нестандартное («обратное») соотношение формы (конструктивно-грамматических особенностей) предложения и его семантики: положительная форма риторического вопроса заключает в себе отрицательное содержание, отрицательная форма риторического вопроса -положительное содержание. Асимметрия формы и значения при выражении утверждения и отрицания - характерная особенность не только риторических вопросов, но и значительной части вопросительно-предположительных предложений (вопросы с не, содержащие позитивное предположение).
Утверждение и отрицание являются компонентами объективно-логической, модальной и коммуникативной семантики вопросительного предложения. Так, утверждение, высказываемое в риторическом вопросе, подводится под тип «сообщение», но при этом оно составляет содержание речевого акта утверждения и может рассматриваться как самостоятельная цель высказывания в акте коммуникации - высказывание утверждения. Экспрессивное отрицание, как выражение негативно-оценочной реакции несогласия, возражения, состав-
ляет содержание одноименного речевого акта (РА возражения), осуществляющегося с помощью экспрессивно-отрицательных вопросов.
Третья глава «Категория утверждения/отрицания в побудительном предложении» посвящена особенностям корреляции по признаку утвердительности/отрицательности в типе побудительных предложений.
Как и другие функциональные типы предложений, класс побудительных предложений делится на два подкласса по признаку утвердительности/отрицательности. Это деление прослеживается не только на уровне формально-грамматической организации высказывания, но и на уровне его семантики. Черты индивидуального семантического своеобразия данной оппозиции в условиях побудительной семантики дают возможность подхода к ее рассмотрению не только в рамках дихотомического противопоставления «повествовательные / неповествовательные предложения», но и в рамках противопоставления «побудительные (директивные) / непобудительные (недирективные)» высказывания.
Анализ функционирования категории утверждения/отрицания в условиях побудительной семантики предполагает обсуждение целого ряда проблем общетеоретического характера, к числу которых мы относим:
1) вопрос о возможности распространения отношений, реализуемых в рамках оппозиции «утверждение/отрицание», на класс побудительных предложений;
2) вопрос о характере корреляции по признаку утвердительности/отрицательности в побудительных предложениях по сравнению с повествовательными предложениями как базовой моделью и о специфике функционирования категории утверждения/отрицания в семантической плоскости побуждения к действию (в случае положительного решения первого вопроса);
3) проблема семантической обособленности отрицательно-побудительных (побудительно-отрицательных) предложений, связанная с проблемой сущности побудительно-отрицательного значения;
4) проблема классификации побудительных предложений с учетом положительности/отрицательности их формы и содержания и некот. др.
Мы исходим из того, что к побудительным предложениям вполне прило-жима характеристика по принципу положительности/отрицательности как формы, так и выражаемого при этом содержания. Противопоставление положительных и отрицательных императивных высказываний укладывается в наиболее общую семантическую оппозицию по признаку положительности/отрицательности содержательной стороны высказываемого, включая положительную/отрицательную направленность акта побуждения (волеизъявления). В семантике побудительных высказываний отображается волевая устремленность на осуществление определенных изменений в мире объективной действительности. По отношению к миру реальности эти изменения всегда направлены на то, чтобы изменить существующее положение дел Р или не-Р на нечто противоположное. В наиболее общем виде направление изменения имеет вид «от Р к и е-Р» либо «от и е-Р к Р».
В соответствии с типовой семантикой императивности оппозиция «утверждение/отрицание» в типе побудительных высказываний находит свое семантическое проявление в виде частной оппозиции «побуждение/запрещение», что соответствует традиционному подходу к решению данного вопроса.
Принимая традиционную точку зрения, отметим, что она не лишена ряда противоречий. Согласно данной точке зрения, побудительно-отрицательные значения составляют семантически обособившуюся область, представленную значениями запрещения (прохибитив) и предостережения (превентив). При этом зона семантически обособившихся отрицательных значений исчерпывается лишь двумя указанными подтипами.
В семантических исследованиях запрещение описывается как «самостоятельное значение в системе других побудительных значений» в отрыве от общей оппозиции «утверждение/отрицание». Известны многочисленные варианты классификации оттенков (разновидностей) побуждения, где запрещение (запрет) и предостережение стоят в одном ряду с традиционно выделяемыми подтипами побуждения, такими, как просьба, совет, приказ и т.д.
Вывод, который можно сделать на основании изучения истории вопроса, состоит в том, что и в грамматических (шире - традиционных), и в семантических исследованиях принято описание семантики запрета вне какой-либо связи с оппозицией «утверждение/отрицание». Система коррелятивных отношений, реализуемых в рамках оппозиции «утверждение/отрицание», как бы не распространяется на этот тип предложений или распространяется непоследовательно. Сложность проблемы заключается и в неоднозначности термина «запрещение». Таким образом, при рассмотрении проблем утверждения/отрицания в типе побудительных высказываний с позиций многоаспектного подхода на роль главной выдвигается проблема распространения дихотомического деления по признаку утвердительности/отрицательности на класс побудительных предложений.
Наша классификация строится как система грамматических, семантических и прагматических оппозиций побудительных высказываний в соответствии с критерием «утвердительность/отрицательность». Семантико-прагматический подход к анализу системы положительных и отрицательных побудительных высказываний реализуется в нашей работе в разграничении прохибитивной (фактитивной) и пермиссивной интерпретации запрещения (в разграничении фактитивных и пермиссивных значений императивных высказываний мы следуем за B.C. Храковским и А.П. Володиным).
При построении классификации побудительных предложений по отношению к оппозиции «утверждение/отрицание» представляется необходимым ввести дифференциацию понятий, связываемых с термином «запрещение» как представителем зоны отрицательных значений в сфере побудительной речи:
1) «побуждение с отрицанием», императивная конструкция с отрицанием;
2) отрицательный коррелят приказа, «приказ с отрицанием»; 3) отрицательный коррелят разрешения. Размежевание разных значений данного понятия соответствует разграничению зон грамматики, семантики и прагматики в сфере императивного утверждения/отрицания.
Согласно грамматической традиции, запрещение - отрицательный коррелят в составе оппозиции «побуждение/запрещение». «Запрещение» как тип грамматического значения охватывает весь подкласс отрицательных побудительных высказываний.
В соответствии с семантической интерпретацией данного понятия (А. Вежбицка и др.), запрещение противопоставляется не всему подклассу положительных побудительных высказываний, а рассматривается как отрицательный коррелят приказа - одной из частных разновидностей в ряду других подтипов побуждения. С этой точки зрения, далеко не каждое из отрицательно оформленных побудительных высказываний интерпретируется как запрещение. Просьба, совет, рекомендация, призыв, уговаривание, увещевание и др., имеющие форму негативного побудительного высказывания, не входят в разряд запретительных, оставаясь в пределах своих семантических разрядов, невзирая на наличие отрицания в их структуре. В качестве индикатора семантики запрета можно использовать подстановку маркера запрещения - перформатива запрещать, т.е. 'запрещаю Р\ Ср.: (1) — Не ходите сюда! — приказала ей Марина сквозь лед в горле, - там подождите (Т. Устинова); (2) Не ходите, дети, в Африку гулять... (К. Чуковский). Высказывание (2) не имеет необходимой степени категоричности для подведения его под рубрику запретительных высказываний и может быть квалифицировано как «призыв» - призыв не совершать действие, обозначенное формой императива. В результате в семантических классификациях запретительные конструкции оказались семантически изолированными и в известной степени противопоставленными другим типам побудительно-отрицательных конструкций (просьба с отрицанием, совет с отрицанием, мольба с отрицанием и др.).
Запрещение как представитель зоны отрицательных значений в сфере побудительной семантики имеет инвариантное значение «побуждение к неосуществлению действия» (запрещаю — 'побуждаю не делать Р') (этим типом значения охватываются все без исключения отрицательные побудительные предложения). Специфическое семантическое содержание запрета как отрицательного коррелята приказа соответствует описанию «Запрещаю делать Р» и может быть конкретизировано включением в состав толкования указания на категоричность требуемого - «Требую прекратить Р», поскольку запрет - побуждение к прекращению действия, сопряженное с категоричностью требуемого. В итоге (пер-локутивный эффект директивного акта) это действие обязательно должно быть прекращено.
Это значение допускает две семантические интерпретации: призыв воздержаться от осуществления прогнозируемого говорящим, но в реальной действительности отсутствующего действия, либо побуждение к прекращению уже реально совершающегося действия - «запрет-превентив» и «запрет-прохибитив». Разграничение указанных вариантов (семантических интерпретаций) запрещения производится с опорой на контекст и ситуацию. Не совершающееся действие должно быть предотвращено, а совершающееся - прекращено.
Наиболее органичным для запрещения, по нашему мнению, является второй вариант - «запрет-прохибитив», семантически интерпретируемый как побуждение к прекращению уже осуществляющегося действия и допускающий истолкование с помощью метаязыковых выражений «Требую (приказываю) прекратить Р» и «Запрещаю продолжать Р». Это эталонный образец, реализующийся в типичной для данного вида прескрипции ситуации, - в условиях реального, очного диалога. Превентивная интерпретация распространяется, главным образом, на запреты, не имеющие конкретного адресата. Ср.: Не курить!; Не сорить!; Дверью не хлопать! и т.п.
В семантических исследованиях запрещение рассматривается как отрицательный коррелят не только приказа, но и разрешения и входит в состав двух семантических оппозиций: «приказ/запрет» и «разрешение/запрещение».
Область значений, реализуемых в рамках оппозиции «разрешение/запрещение» (сфера пермиссивных значений побудительных высказываний), мы рассматриваем как зону прагматически обусловленных значений императивных конструкций с отрицанием и без отрицания. Эти значения реализуются в ответных репликах диалога, которым в обязательном порядке должна предшествовать просьба о разрешении, исходящая от исполнителя действия, ср.:
-... Я допью это?
- Пей, - разрешил детина (В. Шукшин).
Это область не инициативного, а реагирующего побуждения, реализующегося в составе т. наз. ответно-побудительных высказываний. Говорящий не выступает в качестве инициатора начала действия и не является инициатором его прекращения. Миссия говорящего заключается в изъявлении согласия или несогласия с намерением адресата начать, продолжить или закончить (прекратить) действие.
При выражении запрещения и разрешения нет строго однозначного соответствия между положительностью/отрицательностью синтаксической конструкции и ее функционированием в качестве реплики разрешения или запрещения. Положительная конструкция интерпретируется как разрешение или запрещение в зависимости от положительности/отрицательности исходной реплики - просьбы о начале, продолжении или прекращении действия. В качестве ответа на просьбу об осуществлении действия положительная конструкция имеет смысл разрешения. Ср.: Можно, я возьму твою книгу? - Возьми! (= 'можно'). Однако при выражении отказа на просьбу о неосуществлении действия положительная конструкция имеет смысл запрещения. В таком случае она обычно предваряется «словом общего отрицания» нет: Ср.: Можно, я не буду пить лекарство? - (Нет), выпей! - запрещение (= 'нельзя').
Отрицательная конструкция может иметь смысл 'запрещение'. Ср.: Можно, я пойду погуляю? - (Нет), не ходи! (= 'нельзя'). Как ответ-согласие на просьбу о неосуществлении действия отрицательное высказывание функционирует в качестве реплики разрешения: Можно, я не буду пить лекарство? - Не пей! (= 'можно').
Таким образом, при выражении разрешения/запрещения (= неразрешения) реализуется та же модель отношений между диалогическими репликами, что и при выражении значений согласия/несогласия, понимаемых нами как область модальных, «да/нет»-зпаченш категории утверждения/отрицания. Отношения, реализуемые в рамках оппозиции «разрешение/запрещение», переводятся в плоскость отношений между двумя высказываниями в составе диалогического единства. Показательно и то, что в отличие от прямых (инициальных) актов побуждения реплики разрешения/запрещения могут предваряться словами да или нет, употребляемыми в качестве реплик согласия и несогласия, и их функциональными эквивалентами.
Затухание некоторых из базисных компонентов императивной семантики (значение волеизъявления ослаблено, говорящий не является каузатором действия) обусловливает положение данных конструкций на периферии класса побудительных высказываний, граничащей с областью модально-оценочных значений повествовательных предложений.
К периферии побудительных высказываний относятся и превентивные (предостерегательные) конструкции (Не упади!; Не поскользнись!; Не простудись!; Смотри, не заблудись в лесу! и под.). В области превентивных значений императивных конструкций оппозиция «утверждение/отрицание» представлена только отрицательным противочленом. Семантические особенности превентива позволяют отнести предостережение к разновидностям отрицательных значений, смежных с зоной отрицательных значений категории оптативности, - значениями нежелательности, опасения.
Важный момент характеристики «побудительного» утверждения и отрицания связан с функционированием конструкций с транспонированной формой императива.
Как и вопросительные предложения, побудительные предложения могут транспонироваться в область функций повествовательных предложений, утрачивая побудительную целенаправленность. В связи с проблематикой нашего исследования нами рассмотрены только «обратно-побудительные» высказывания, характеризующиеся конфликтным соотношением между формой и содержанием не только по признаку «побудительность/повествовательность», но и по признаку «утвердительность/отрицательность». Как правило, положительная форма побудительного предложения служит для выражения отрицательного содержания, ср., напр.: Поговори мне еще, так живо в моем желудке очутишься! (А. Чехов) (поговори = 'замолчи!'); Вот этак вы понастроите разных пакостей, а потом за вас отдувайся! (А. Чехов) ('не желаю отдуваться'); Толкуй с дураком... (М. Горький) ('нечего толковать'). В «обратно-побудительных» высказываниях наблюдается развитие отрицательно-оценочных значений, реализуемых в границах типа повествовательных предложений, с различной степенью выхода за пределы побудительной (императивной) семантики.
Развитие отрицательно-оценочного значения (семантики экспрессивного и иронического отрицания), утрата побудительной целенаправленности и транспонирование в область функций повествовательных предложений - процессы, глубоко взаимосвязанные, корреспондирующиеся друг с другом. Выра-
жение адресованного волеизъявления сопровождается или заменяется выражением интеллектуально-логического, эмоционально-волевого и эмоционального отношения говорящего к действию, названному формой императива, в связи с чем побудительное значение предложения трансформируется в тип эмоционально-оценочного отношения к предмету высказывания.
Побудительное значение вытесняется отрицательно-оценочным полностью или частично, в связи с чем выражение отрицательно-оценочного значения может осуществляться как в границах типа побудительных предложений, так и с выходом за пределы семантики императивности в область отрицательно-оценочных значений повествовательного предложения. Учитывая степень ослабления побудительности, можно говорить о трех основных семантических типах «обратно-побудительных» высказываний:
1. Предложения, в целом сохраняющие побудительную целенаправленность и в форме побудительно-утвердительного предложения реализующие значение запрещения. В предложениях этого вида смысл выражаемого побуждения меняется на противоположный: Только тронь!; Заплачь тут у меня!; Поговори мне еще!; Подойди только! и т.д.
2. Предложения, частично утрачивающие побудительную целенаправленность и совмещающие побудительно-отрицательное (запретительное) и отрицательно-оценочное значение. В предложениях данной разновидности сохраняется элемент волеизъявления, направленного на неосуществление действия: Слушай его больше - он еще и не такое расскажет!
3. Предложения, полностью утратившие побудительную целенаправленность и служащие для выражения экспрессивно-отрицательного значения: Путают, путают, а я распутывай! В предложениях данного типа побудительная целеустановка полностью замещается установкой на выражение экспрессивного отрицания.
К первому типу можно отнести предложения со значением угрозы. Ко второму - высказывания, содержащие ироническое побуждение. К третьему -предложения со значением вынужденной необходимости (по Н.Ю. Шведовой, «вынужденного долженствования»).
Значение угрозы обычно реализуется в предложениях со сказуемым -глаголом совершенного вида: [Подхалюзин:] ... Поговоришь, так и увидишь, за что. Вот пикни еще! (А. Островский); - Ну-ну! Разговаривай! - закричал пекарь (М. Горький); Но, чувствуя, что он нимало не боится отца, Яков уверенно смотрел в его угрюмые, злые глаза, точно говорил ему: «Ну-ка, тронь?!» (М. Горький); Разбуди меня еще раз посередь ночи, разбуди, я те разбужу! (В. Шукшин); Стоило ему оглянуться, как его хлестали вожжой по потному боку и раздавался все один и тот угрожающий окрик: «Но-но, оглядывайся у меня!» (К. Паустовский). Значение предложений, содержащих угрозу в адрес собеседника, прочитывается в речи как запретительное. На фоне семантики запрета проступает отрицательно-оценочное значение - негативная оценка действия, совершаемого адресатом.
В конструкциях, содержащих ироническое побуждение, обычно употребляются формы повелительного наклонения глаголов несовершенного вида: -
Да, начинай сцены, начинай ... (А. Чехов); - Ну, как же, жди... Знаю я его... (М. Горький); - Иди, иди - покажись в деревне. Тебе же не терпится, я же вижу. Смеяться ведь будут!.. (В. Шукшин). Позиция говорящего - выражение негативного отношения к действию или намерению собеседника, а также дискредитация лежащей в их основе мысли о целесообразности, полезности, необходимости действия, которая приписывается исполнителю действия - адресату высказывания. Таким образом, действие, обозначенное формой императива, отрицается в плане его результата, ожидаемого следствия, ср.: [Михаил:] Ты тут у меня заплачь, все тебя и пожалеют (В. Розов) ('никто не пожалеет'). Расхождение формы и содержания заключается не столько в обратной направленности побуждения, сколько в характере выражаемой оценки: в форме поощрения, одобрения в предложении выражается осуждение, неодобрение говорящим действия, обозначенного формой повелительного наклонения глагола-сказуемого.
Предложения, полностью утратившие побудительную целенаправленность, служат средством выражения отрицательной оценочности. К данному виду относятся предложения с общим значением необходимости - долженствования - вынужденности. В предложениях данного типа отрицательной оценке подвергается логическое обоснование побуждения - мнение о необходимости осуществления действия, т.е. получает дальнейшее семантическое развитие сема долженствования, содержащаяся в семантической структуре категорических версий побуждения: [Т и ш к а: ] ... А у нас то туда, то сюда, целый день шаркай по мостовой как угорелый. Скоро руку набьешь, держи карман-то (А. Островский); Слезы повисли на ее глазах. Она рада бы оставить этих неутомимых странников, но куда и к кому она может уйти? У нее нет пи дома, ни родных. Хочешь не хочешь, а сиди и слушай разговоры (А. Чехов); А замужем баба - вечная раба: жни да пряди, за скотом ходи да детей роди... (М. Горький). Предложения данной разновидности дают возможность представить ситуацию категорического побуждения с обратной стороны - с позиций адресата побуждения (он же исполнитель действия), т.е. тот ее аспект, который в прямо-побудительном высказывании остается «за кадром».
В рамках рассматриваемого типа мнимо-побудительных высказываний в качестве частной разновидности могут быть выделены предложения со значением негативного отношения к чужому требованию. Рассматриваемое явление может быть подведено также под понятие «цитатное употребление императива и императивных высказываний». Различие между предложениями со значением вынужденной необходимости и предложениями со значением отрицательного отношения к чужому требованию заключается в степени конкретности представления об отправителе побуждения. В предложениях со значением отрицательной оценки чужого повеления («цитатное употребление императива») в высказывании имеется прямое или косвенное указание на то лицо, по воле которого говорящий вынужден совершать нежелательное для себя действие. Отправитель побуждения устанавливается из контекста или пресуппозиции высказывания. Позиция говорящего - несогласие с требованием: «Хватай!»... -дразнит Герасим, - командер какой нашелся... Шел бы да и хватал бы сам,
горбатый черт... (А. Чехов); Придешь, бывало, в деревню, попросишь хлеба -цоп тебя! Кто ты, да что ты, да подай паспорт... (М. Горький); А то они шибко скорые: Морозов, выдай, Морозов, отпусти... а у Морозова на складе — шаром покати (В. Шукшин).
Важное место в системе средств выражения побуждения занимают вопросительно-побудительные предложения - как пример конфликтного соотношения формы и содержания сразу по двум классификационным признакам: «утверждение/отрицание» и «вопрос/побуждение/сообщение». Необходимость рассмотрения данного вопроса в свете исследуемых нами проблем более чем очевидна: нам важно показать закономерности функционирования категории утверждения/отрицания в предложениях, совмещающих признаки двух функциональных типов предложений, - вопросительных и побудительных. В данном случае мы сталкиваемся с вхождением единиц другого класса в состав побудительных высказываний.
В центре внимания лингвистической прагматики обычно находится только один тип «побудительных вопросов» - вопросы-просьбы (иногда вопросы-предложения) (ср.: Не могли бы Вы передать соль?), при этом отмечается особая роль отрицательной формы вопроса для выражения смягченных, этикетных форм просьбы и предложения. Это слишком узкое представление о функциональных возможностях вопросительных предложений, о степени их участия в реализации сферы положительных и отрицательных смыслов побудительных высказываний. На самом деле эти возможности гораздо шире и к этой категории имеют отношение самые разнообразные (и так или иначе все) типы вопросительных предложений. Этим обусловлена возможность использования как положительных, так и отрицательных (а не только отрицательных) форм вопроса в качестве средства выражения различных видов побуждения - от категорических, грубых и заканчивая подчеркнуто вежливыми и деликатными (этикетными) формами.
Традиционно вопросительно-побудительные предложения рассматриваются как функциональная разновидность вопросительных предложений в несобственно-вопросительном употреблении. По нашим наблюдениям, в качестве регулярного средства выражения побуждения к действию используются не собственно вопросы, а конструкции, в структурном и семантическом отношении соотносительные с вопросительно-предположительными и вопросительно-риторическими предложениями, что в общих чертах соответствует разграничению общих и частных вопросов. Это дает возможность выделить две основные структурно-семантические разновидности вопросительно-побудительных предложений, имеющих коррелятивную связь с соответствующими типами вопросительных предложений. Эти разновидности обозначены в работе как «побудительно-предположительные» и «побудительно-риторические» вопросы.
Побудительное значение вопросов, названных нами побудительно-риторическими, является производным от семантики экспрессивно-отрицательных вопросов, предназначение которых - выражение негативной эмоционально-оценочной реакции на слова или действия собеседника. В экс-
прессивно-отрицательных вопросах побудительной целенаправленности высказывается негативное отношение к действиям непосредственного собеседника.
Наиболее общей особенностью вопросов риторического типа является свойственная им асимметрия плана выражения и плана содержания в отношении к оппозиции «утверждение/отрицание»: положительная форма вопроса содержит в себе отрицательное содержание, отрицательная форма - положительное содержание. Благодаря этой особенности положительные по грамматическим признакам экспрессивно-отрицательные вопросы служат выражению запрета - побуждения к неосуществлению действия, обозначенного формой императива, ср.: Что ты волнуешься? ('Не волнуйся!'), а отрицательные по форме экспрессивно-отрицательные вопросы содержат побуждение к осуществлению действия: Почему ты не пьешь? ('Пей!'). Как правило, положительные по конструктивно-грамматическим особенностям экспрессивно-отрицательные вопросы используются для выражения запрета - побуждения к прекращению действия либо бездействия адресата. Ср.: Что ты здесь сидишь? Разве хочешь, чтобы тебя застрелили, как воробья? (Н. Гоголь); [Хлестаков:] (отодвигая стул). Отчего же вы отодвигаете свой стул? нам лучше будет сидеть близко друг к другу (Н. Гоголь); Чего вы сидите, не понимаю! Позвольте вам выйти вон! (А. Чехов); - А ты зачем руками хватаешь? - сердится фельдшер.
- Я тяну, а ты мне под руку и разные глупые слова... Дура! (А. Чехов); Сдай назад! - кричит жандарм. - Куда лезешь? Чего скандалишь? (А. Чехов);
- Как же ты смеешь чужой лес рубить? - вскипела барыня (А. Чехов).
Второй из основных структурно-семантических разновидностей вопросительно-побудительных предложений являются вопросы, в структурном отношении совпадающие с общими (неместоименными) вопросами (они названы нами побудительно-предположительными). Отрицательные формы предположительного вопроса составляют, по выражению Г.Г. Почепцова (мл.), «наиболее представительный класс примеров в подобном материале», ср.: Ба, ба, ба, Петр Андреич! Какими судьбами? Откуда ты? Здорово, брат. Не хочешь ли поставить карточку? (А. Пушкин); - Не изволишь ли покушать? - спросил Савельич, неизменный в своих привычках (А. Пушкин); [Городничий:] Не угодно ли будет вам осмотреть теперь некоторые заведения в нашем городе, как-то богоугодные и другие? (Н. Гоголь); [Зоя:] Не дашь Цветаеву? Я аккуратная, клянусь! (В. Розов); -А у вас нет ... бинтика? - заискивающе попросила Марина и посмотрела на сестру умоляюще. Эластичного? (Т. Устинова).
По нашему мнению, использование отрицательных форм вопроса для выражения просьбы или предложения связано с тем, что отрицательная форма общего вопроса в системе языка предназначена для выражения позитивного предположения. Согласно указанной особенности побуждение к осуществлению действия в виде просьбы или предложения облекается в форму отрицательного предложения. Побудительные вопросы данного типа отличаются подчеркнутой вежливостью, поэтому рассматриваются как этикетные формы выражения просьбы или предложения.
На перлокутивный эффект рассчитаны самые разнообразные типы вопросительных предложений. На наш взгляд, это целая система, куда входят как
узуальные, так и окказиональные способы реализации семантики побуждения средствами вопросительного предложения: собственно вопросительные предложения используются для выражения побуждения окказионально, вопросительно-предположительные и вопросительно-риторические предложения - регулярно.
В этой системе намечается различие в значении и употреблении общевопросительных и частновопросительных, собственно вопросительных и несобственно вопросительных и, что особенно важно, положительных и отрицательных форм вопросительных предложений. Особый («обратный») характер соотношения формальных (грамматических) и семантических признаков побудительных вопросов акцентирует внимание на области значений, связываемых с категорией утверждения/отрицания. В этом, как мы полагаем, находит свое проявление тесная и органичная связь категории коммуникативного назначения и категории утверждения/отрицания в типе побудительных предложений.
В заключении подводятся итоги исследования, представлены его основные выводы и обобщения.
Проведенный анализ показал, что лингвистическое содержание терминов «утверждение» и «отрицание» далеко не однозначно, о чем свидетельствуют альтернативные концепции отрицания и размытое, расплывчатое содержание термина «утверждение». Противоречия в истолковании сущности языкового утверждения/отрицания связаны, на наш взгляд, с недостаточно четким разграничением грамматического, собственно семантического и коммуникативно-прагматического аспектов семантики категории утверждения/отрицания.
Специфика отношений утверждения/отрицания, реализуемых в семантических условиях различных единиц функциональной классификации, наблюдения над синкретичными конструкциями позволяют сделать вывод о сложности и неодноплановости категориальной семантики утверждения/отрицания. Утверждение/отрицание является принадлежностью грамматической структуры предложения (предложения языка, «грамматического предложения»), то есть типа предложений, объединенных общностью структурных признаков, и относится к числу грамматических категорий. Но оно является также компонентом денотативной (номинативной), вещественной семантики предложения как относительно самостоятельной, автономной единицы, а также категорией семантики предложения-высказывания в контексте его взаимосвязей и взаимоотношений с другими предложениями, что позволяет говорить об утверждении/отрицании как категории семантического плана высказывания и прагматическом явлении.
Утверждение/отрицание - это не только категория, с помощью которой говорящий фиксирует онтологически существующее положение дел как наличное или отсутствующее (диктальная семантика утверждения/отрицания). Это также категория, с помощью которой говорящий выносит оценку о соответствии или несоответствии мысли действительности («верификативные», или «да-нет»-значения категории утверждения/отрицания). В реальных процессах коммуникации прагматический аспект семантики утверждения/отрицания обычно реализуется в сфере выражения подтверждения/опровержения, согла-
сия/несогласия с содержанием чужого мнения (высказывания). Для лингвистического исследования в равной степени важно учесть обе стороны семантики утверждения/отрицания.
Многообразие семантических проявлений категории утверждения/отрицания прослеживается на материале различных функциональных типов предложений. Своеобразие оппозиции «утвердительность/отрицательность» как явления семантического плана высказывания можно считать результатом сложного взаимодействия семантики утверждения/отрицания с категориальной (типовой) семантикой сообщения, вопроса и побуждения. «Вопросительное» и «побудительное» утверждение и отрицание -особые модификации семантики утверждения и отрицания, что позволяет включить их в обширную систему значений категории утверждения/отрицания при ее широком истолковании, принятом в нашей работе.
Характерно, что возможность выражения утверждения и отрицания, сопоставимого с аналогичными значениями, реализуемыми в границах типа повествовательных предложений, связана с транспозицией вопросительных и побудительных предложений в область функций повествовательных предложений. Переход из одного функционального типа в другой, как правило, сопровождается сдвигом в характере соотношения утверждения и отрицания в структуре высказывания, и, наоборот, неоднозначное соотношение плана выражения и плана содержания по признаку «утвердительность/отрицательность» обычно дополняется функциональным синкретизмом - переходом вопросительных и побудительных предложений в область значений повествовательных предложений. Синкретизм таких конструкций - двоякого рода: по характеру коммуникативной целеустановки и по признаку «утвердительность/отрицательность».
Понимание сущности категории утверждения/отрицания как многоаспектного языкового феномена дает возможность дифференцировать явления синкретизма не только системно-языкового, но и системно-речевого характера. Конфликт различных сторон высказываемого по признаку утвердительности/отрицательности может выразиться в расхождении между значением предложения, изолированного от контекста, и значением того же предложения, рассматриваемого в условиях коммуникативного взаимодействия двух высказываний в составе диалогического единства. В данном случае синкретизм проявляется как несоответствие между положительным или отрицательным содержанием пропозиции и использованием утвердительного или отрицательного высказывания в функции подтверждения/опровержения, изъявления согласия/несогласия, в качестве ответных реплик с семантикой разрешения/запрещения.
Взаимодействие и взаимопроникновение полярных значений в структуре высказывания является отражением сложной диалектики мира, не исключающего, а допускающего и даже предполагающего наличие разных и даже противоположных свойств (аспектов) одного и того же явления (ситуации). Наше исследование подтверждает, что эти значения представляют собой лишь крайние точки непрерывной семантической шкалы, на которой области значений утверждения и отрицания связаны между собой посредством множества переходных
звеньев - явлений, совмещающих признаки оппозиционно противопоставленных единиц. Отношения между полярными значениями имеют диалектический характер и совместимы с их градацией.
Материал различных функциональных типов предложений показывает неразрывную связь категории утверждения/отрицания, категории модальности и категории коммуникативной целеустановки.
Модальность и утверждение/отрицание - разные, но при этом перекрещивающиеся категории, способные к глубокой интеграции и взаимодействию, о чем свидетельствует использование операторов гипотетической модальности для усиления и ослабления утверждения/отрицания. Утверждение/отрицание, встроенное в систему модальных отношений предложения, входит в состав оппозиции «усиленное утверждение/отрицание / ослабленное утверждение/отрицание».
Область значений утверждения/отрицания тесно соприкасается не только с областью модальных, но и с областью коммуникативных значений (функций) предложения-высказывания. Иллокутивное содержание высказывания в качестве составляющей включает в себя и указание на его в целом позитивную или негативную направленность.
Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях: Монография:
1. Калинина, A.A. Утверждение/отрицание как многоаспектная категория языка и речи: монография / Map. гос. ун-т; A.A. Калинина. - Йошкар-Ола, 2010. -272 с.
. Статьи в изданиях, включенных в перечень изданий ВАК РФ:
2. Калинина, A.A. Утверждение и отрицание в вопросительном предложении / A.A. Калинина // Русский язык в школе. - 2007. - № 5. - С. 63-68.
3. Калинина, A.A. Проблема утверждения и отрицания в риторическом вопросе / A.A. Калинина // Вестник Поморского университета. Серия «Гуманитарные и социальные науки». - 2008. - № 14. -С. 217-223.
4. Калинина, A.A. Утверждение и отрицание в вопросительно-предположительных предложениях / A.A. Калинина // Филологические науки. -2008,-№2.-С. 108-116.
5. Калинина, A.A. Лексические средства выражения утверждения/отрицания / A.A. Калинина // Преподаватель XXI век. - 2008. - № 3. -С. 117-124.
6. Калинина, A.A. «И вам не страшно..? (Утверждение и отрицание в вопросительных предложениях) / A.A. Калинина // Русская речь. - 2009. - № 6. -С. 71-75.
7. Калинина, A.A. Экспрессивно-отрицательные вопросы / A.A. Калинина // Русская словесность. - 2010. - № 2. - С. 37-42.
8. Калинина, A.A. Запрещение в системе прескриптивных значений / A.A. Калинина // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачев-
ского. №4. Часть 2. - Н. Новгород: Изд-во ННГУ им. Н.И. Лобачевского, 2010. -С. 526-529.
9. Калинина, A.A. Сомнение в системе значений утверждения/отрицания / A.A. Калинина Н Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки. - 2010. -№ 3 (15). - С. 106-114.
10. Калинина, A.A. Явление смысловой эквивалентности при выражении утверждения/отрицания / A.A. Калинина // Вестник Чувашского университета: Научный журнал. - 2011. - № 1. Гуманитарные науки. - С. 228-234.
11. Калинина, A.A. Утверждение и отрицание при выражении сочинительно-градационных отношений (на материале языка газетных публикаций) /
A.A. Калинина // Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология. - 2011. Том 10. Выпуск 6: Журналистика. - С. 111116.
Публикации в других научных изданиях:
12. Калинина, A.A. Об одной функциональной разновидности предположительно-вопросительных предложений / A.A. Калинина // Коммуникативные аспекты грамматических единиц: Сборник научных статей. На русском языке / Таллинский педагогический институт им. Э. Вильде. - Таллин, 1988. - С. 5863.
13. Калинина, A.A. «Вопросы-размышления» как разновидность синкретичных конструкций в системе типов предложений, выделяемых по цели высказывания / A.A. Калинина // IX научная конференция молодых ученых и специалистов Волго-Вятского региона: Тезисы докладов: Часть 1 / Горьковский университет. - Горький, 1989. - С. 110.
14. Калинина, A.A. Синкретичные функциональные типы предложений как объект лингвистического анализа / A.A. Калинина // Многоаспектность синтаксических единиц: Межвузовский сборник научных трудов. - М.: МПГУ им. В.И.Ленина, 1993.-С. 101-118.
15. Калинина, A.A. Структурные и семантические свойства побудительно-повествовательных предложений / A.A. Калинина // Многоаспектность синтаксических единиц: Межвузовский сборник научных трудов. - М.: МПГУ им.
B.И. Ленина, 1993. - С. 119-124.
16. Калинина, A.A. Соотношение утверждения/отрицаЕшя в структуре вопросительных предложений с несобственно-вопросительным значением / A.A. Калинина // Семантика языковых единиц: Ч. III. Морфологическая семантика. Синтаксическая семантика. Доклады 4-й международной научной конференции. - М„ 1994. - С. 99-102.
17. Калинина, A.A. К вопросу о классификации предложений по признаку «утвердительность/отрицательность» / A.A. Калинина // Актуальные проблемы современной русистики: Тезисы 2-ой региональной научно-практической конференции. - Арзамас: АГПИ им. А.П. Гайдара, 1994. - С. 5455.
18. Калинина, A.A. Особенности семантики местоименных вопросительных слов в структуре вопросительно-риторических предложений
/ A.A. Калинина // Функционально-семантические аспекты изучения русского слова. Тезисы докладов межвузовской конференции. Части I и II. - Орехово-Зуево, 1994. - С. 95-97.
19. Калинина, A.A. Речевые аспекты семантики общевопросительных предложений / A.A. Калинина // Грамматические категории и единицы: синтагматический аспект. Тезисы международной конференции. - Владимир: ВГПУ, 1995.-С. 60-62.
20. Калинина, A.A. Модальные значения вопросительно-повествовательных предложений / A.A. Калинина // Структура и семантика языковых единиц в речи: Межвузовский сборник научных трудов. - Уфа, 1994. -С. 159-167.
21. Калинина, A.A. Вопрос о категории утверждения/отрицания в современной русистике / A.A. Калинина // Путь России: прошлое, настоящее, будущее: Материалы постоянно действующего регионального научного семинара. -Йошкар-Ола, 1996. - С. 102-109.
22. Калинина, A.A. Аспекты семантики риторического вопроса / A.A. Калинина // Актуальные проблемы современной русистики: Тезисы докладов III региональной научно-практической конференции. - Киров, 1996. -С. 36-37.
23. Калинина, A.A. Вопросы-предположения в функции средств выражения экспрессивного утверждения и отрицания / A.A. Калинина // Семантика и функционирование единиц языка и речи: Межвузовский сборник научных трудов / Башк. пединститут. - Уфа, 1996. - С. 128-135.
24. Калинина, A.A. Экспрессивное отрицание в утвердительных по форме повествовательных предложениях / A.A. Калинина // Семантика языковых единиц: Доклады V Международной конференции. Том II. - М., 1996. - С. 3840.
25. Калинина, A.A. О содержательном аспекте категории утверждения/отрицания / A.A. Калинина // М^жнародна наукова конференщя пам'ят! профессора А.О. Бшецького (1911-1995) "Актуальш питания сучасной фшо-логп": Тези доповщей. - Ктв, 1996. - С. 27.
26. Калинина, A.A. Семантика двойного отрицания / A.A. Калинина // Языковая семантика и образ мира: Тезисы Международной научной конференции, посвященной 200-летию Казанского университета (7-10 октября 1997 г.). Книга 1. - Казань: Издательство Казанского университета, 1997. -С. 7-9.
27. Калинина, A.A. Отрицание грамматическое и семантическое / A.A. Калинина // Вавиловские чтения. Диалог наук на рубеже XX-XXI веков и глобальные проблемы современности: Материалы постоянно действующей междисциплинарной научной конференции. - Йошкар-Ола, 1996. - С. 156.
28. Калинина, A.A. К проблеме общего и частного отрицания / A.A. Калинина // Грамматические категории и единицы: синтагматический аспект: Материалы международной конференции. - Владимир, ВГПУ, 1997. -С. 85-86.
29. Калинина, A.A. Категория утверждения/отрицания в вопросительном предложении / A.A. Калинина // Вторые Вавиловские чтения. Диалог наук на рубеже XX-XXI веков и проблемы современного общественного развития: Материалы постоянно действующей всероссийской междисциплинарной научной конференции. Часть 1. - Йошкар-Ола, 1997. - С. 239-240.
30. Калинина, A.A. Ироническое отрицание как явление языка и речи / A.A. Калинина // Грамматические категории и единицы: синтагматический аспект: Материалы третьей международной конференции. - Владимир: ВГПУ,
1999.-С. 78-80.
31. Калинина, A.A. Категория утверждения/отрицания в побудительном предложении / A.A. Калинина // Третьи Вавиловские чтения. Социум в преддверии XXI века: итоги пройденного пути, проблемы настоящего и контуры будущего: Материалы постоянно действующей всероссийской междисциплинарной научной конференции. Часть 1. - Йошкар-Ола, 1999. - С. 307-309.
32. Калинина, A.A. Побудительные предложения с отрицательно-оценочным значением / A.A. Калинина // Исследование языковых единиц в их динамике и взаимодействии: Сборник научных трудов. - Москва-Уфа, БГПУ,
2000.-С. 107-114.
33. Калинина, A.A. Категория утверждения/отрицания в вопросительно-повествовательном предложении / A.A. Калинина // Четвертые Вавиловские чтения. Диалог науки и практики в поисках новой парадигмы общественного развития России в новом тысячелетии. Сб. материалов в 3-х ч. Часть 2. - Йошкар-Ола, МарГТУ, 2000. - С. 169-171.
34. Калинина, A.A. Формальный и содержательный аспекты категории утверждения/отрицания / A.A. Калинина // Актуальные проблемы современной русистики. Материалы Всероссийской научно-практической конференции памяти В.И. Чернова: В двух частях. Часть первая. - Киров: Изд-во ВГПУ, 2000. -С. 104-106.
35. Калинина, A.A. Утверждение/отрицание и семантика вопроса / A.A. Калинина // Исследования по семантике и прагматике языковых единиц: Межвузовский сборник научных трудов. - Уфа: БГПУ, 2001. - С. 84-89.
36. Калинина, A.A. Категория утверждения/отрицания в свете теории переходности / A.A. Калинина // Языковая деятельность: переходность и синкретизм: Сборник статей научно-методического семинара «Textus». - Вып. 7. -Москва-Ставрополь: Изд-во СГУ, 2001. - С. 172-175.
37. Калинина, A.A. Категория утверясдения/отрицания: текстовые формы реализации / A.A. Калинина // Текст. Структура и семантика: Доклады VIII Международной конференции. Т. 2. - М.: Издательство «СпортАкадем-Пресс», 2001.-С. 276-282.
38. Калинина, A.A. Утверждение/отрицание и проблема истинности высказывания / A.A. Калинина // Шестые Вавиловские чтения. Россия и мировое сообщество в поисках новых форм стабильности: Материалы постоянно действующей всероссийской междисциплинарной научной конференции. Часть I. -Йошкар-Ола, 2002. - С. 264-266.
39. Калинина, A.A. Категория утверждения/отрицания и истинность высказывания / A.A. Калинина // Актуальные проблемы современного научного знания. Шестые Вавиловские чтения: Сборник научных статей. - Йошкар-Ола: МарГТУ, 2003. - С. 205-215.
40. Калинина, A.A. Отрицание в лексике и отрицание в грамматике: возможности взаимодействия и взаимный переход / A.A. Калинина // Актуальные проблемы межъязыковых и межкультурных контактов: Материалы региональной научной конференции, посвященной 70-летию со дня рождения профессора Леонида Петровича Грузова / Map. гос. ун-т. - Йошкар-Ола, 2003. - С. 91-96.
41. Калинина, A.A. Континуум значений категории утверждения/отрицания / A.A. Калинина // Седьмые Вавиловские чтения: Глобализация и проблемы национальной безопасности России в XXI веке: Сб. материалов. -Йошкар-Ола: МарГТУ, 2003. - С. 28-30.
42. Калинина, A.A. Согласие/несогласие в системе значений категории утверждения/отрицания / A.A. Калинина // Седьмые Вавиловские чтения. Глобализация и проблемы национальной безопасности России в XXI веке: Сб. научных статей. - Йошкар-Ола: МарГТУ, 2004. - С. 354-361.
43. Калинина, A.A. Утверждение/отрицание как категория художественного текста / A.A. Калинина // Текст. Структура и семантика: Доклады IX Международной конференции. - М.: СлортАкадемПресс, 2004. - С. 58-59.
44. Калинина, A.A. Эмоциональная составляющая категории утверждения/отрицания в современном русском языке / A.A. Калинина // Восьмые Вавиловские чтения. Мировоззрение современного общества в фокусе научного знания и практики: Сб. материалов. В 2 ч. - Йошкар-Ола: МарГТУ, 2004. - Ч. 2. -С. 69-71.
45. Калинина, A.A. Диалогические функции утверждения/отрицания / A.A. Калинина // Вестник Марийского государственного педагогического института им. Н.К. Крупской: Научно-практический ежегодник. - Йошкар-Ола, 2004.-С. 140-144.
46. Калинина, A.A. Категория утверждения/отрицания среди других категорий предложения / A.A. Калинина // Безопасность человека, общества, природы в условиях глобализации как феномен науки и практики. Девятые Вавиловские чтения: Материалы постоянно действующей всероссийской междисциплинарной научной конференции с международным участием: В 2 ч. - Москва - Йошкар-Ола: МарГТУ, 2005. - Ч. 2. - С. 169-170.
47. Калинина, A.A. Утверждение/отрицание как текстовая категория / A.A. Калинина // Филологический анализ текста в школе и вузе: сборник научных трудов. - Йошкар-Ола: МГПИ, 2005. - С. 23-27.
48. Калинина, A.A. Явления синкретизма в области утверждения/отрицания / A.A. Калинина // Филологический анализ текста в школе и вузе: сборник научных трудов. - Йошкар-Ола: МГПИ, 2005. - С. 27-28.
49. Калинина, A.A. Место категории утверждения/отрицания в системе категорий предложения / A.A. Калинина // Безопасность человека, общества, природы в условиях глобализации как феномен науки и практики. Девятые Ва-
виловские чтения: Сб. статей. - Москва-Йошкар-Ола: МарГТУ, 2006. - С. 295302.
50. Калинина, A.A. Прагматические аспекты исследования категории утверждения/отрицания / A.A. Калинина // Потенциалы России в глобальном мире: проблема адаптации и развития. Десятые Вавиловские чтения: материалы постоянно действующей Всероссийской междисциплинарной научной конференции с международным участием: в 2 ч. - Йошкар-Ола: Марийский государственный технический университет, 2006. - Ч. 2. - С. 190.
51. Калинина, A.A. Аспекты семантики категории утверждения/отрицания / A.A. Калинина // Структурно-семантическое описание единиц языка и речи. - М.: Прометей, 2006. - С. 100-108.
52. Калинина, A.A. О неоднозначности термина «утверждение» / A.A. Калинина // Актуальные проблемы современной лингвистики. Тихоновские чтения: Материалы Международной научной конференции, посвященной 75-летию профессора А.Н. Тихонова (21-23 ноября 2006 г.). Том I. - Елец: ЕГУ им. И .А. Бунина, 2006. - С. 253 -257.
53. Калинина, A.A. Соотношение предикативности и утверждения/отрицания в свете общих проблем теории предикативности / A.A. Калинина // Семантика. Функционирование. Текст: межвузовский сборник научных трудов. - Киров: Изд-во ВятГТУ, 2006. - С. 191-195.
54. Калинина, A.A. Дуалистичность природы языкового утверждения/отрицания / A.A. Калинина // Научное наследие Б.Н. Головина и актуальные проблемы современной лингвистики: Сборник статей по материалам международной научной конференции, посвященной 90-летию профессора Б.Н.Головина. - Н.Новгород: Изд-во Нижегородского ун-та, 2006.- С. 182184.
55. Калинина, A.A. Утверждение/отрицание как смысловой компонент предикативности / A.A. Калинина // Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии: Межвуз. сб. научн. статей. Вып. 1. - Тамбов: ТОГУП «Тамбовполиграфиздат», 2006. - С. 212-214.
56. Калинина, A.A. К проблеме сущности языкового утверждения/отрицания / A.A. Калинина // Проблемы языковой концептуализации и категоризации действительности: Материалы Всероссийской научной конференции «Язык. Система. Личность» (Екатеринбург, 23-25 апреля 2006 г.). - Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 2006. - С. 57-61.
57. Калинина, A.A. Коммуникативно-прагматические аспекты функционирования категории утверждения/отрицания / A.A. Калинина // Современная парадигма лингвистических исследований: методы и подходы: Сборник материалов Всерос. науч.-практ. конф. 20-23 ноября 2006 г. - Стерлитамак: Стерли-тамак. гос. пед. академия, 2007. - С. 52-56.
58. Калинина, A.A. Значение отрицательной формы общего вопроса / A.A. Калинина // В.А. Богородицкий: научное наследие и современное языковедение: тр. и матер. Междунар. науч. конф. (Казань, 4-7 мая 2007 г.). Т. 1. -Казань: Казан, гос. ун-т им. В.И. Ульянова-Ленина, 2007. - С. 61-63.
59. Калинина, A.A. Грамматика, семантика и прагматика утверждения/отрицания / A.A. Калинина И Русский язык: исторические судьбы и современность: III Международный конгресс исследователей русского языка (Москва, МГУ им. М.В. Ломоносова, филологический факультет, 20-23 марта 2007 г.): Труды и материалы. - М.: МАКС Пресс, 2007. - С. 245.
60. Калинина, A.A. Проблема определения грамматической сущности категории утверждения/отрицания / A.A. Калинина // Грамматические категории и единицы: синтагматический аспект: К 100-летию профессора Анатолия Михайловича Иорданского. Материалы седьмой международной конференции. Владимир. 25-27 сентября 2007 года. - Владимир: ВГПУ, 2007. - С. 115-117.
61. Калинина, A.A. Категория утверждения/отрицания в вопросительно-предположительном предложении / A.A. Калинина // Альманах современной науки и образования. Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии: В 3 ч. Ч. 1: межвуз. сборник научных трудов. - Тамбов: Изд-во «Грамота»,
2007.-С. 135-136.
62. Калинина, A.A. Возможны ли утверждение и отрицание в вопросительном предложении? / A.A. Калинина // Язык и мышление: Психологический и лингвистический аспекты. Материалы Vll-ой Международной научной конференции (Ульяновск, 16-19 мая 2007 г.). - М.; Ульяновск: Институт языкознания РАН; Ульяновский государственный университет, 2007. - С. 92.
63. Калинина, A.A. Семантика утверждения/отрицания в общем и частном вопросе / A.A. Калинина // В.А. Богородицкий и современные проблемы исследования и преподавания языков: Материалы Всероссийской научно-практической конференции, посвященной 150-летию Василия Алексеевича Бо-городицкого (1857-1941). - Казань: РИЦ «Школа», 2007. - С. 148-151.
64. Калинина, A.A. Прагматика утверждения / отрицания: текстовый подход / A.A. Калинина // Новые аспекты в области структуры и семантики текста: Материалы Всероссийской научной конференции, посвященной 80-летию со дня рождения профессора А.Т. Липатова (3 октября 2006 года, г. Йошкар-Ола). - Йошкар-Ола: Марийский государственный педагогический институт им. Н.К. Крупской, 2007. - С. 47-52.
65. Калинина, A.A. Риторический вопрос: утверждение или отрицание? / A.A. Калинина // Активные процессы в современной грамматике. Материалы международной конференции 19-20 июня 2008 г. - М.-Ярославль: Ремдер,
2008.-С. 81-84.
66. Калинина, A.A. Стилистические возможности слабого отрицания (на материале языка СМИ) / A.A. Калинина // Активные процессы в различных типах дискурсов: политический, медийный, рекламный дискурсы и Интернет-коммуникация: Материалы международной конференции 19-21 июня 2009 года. - М.-Ярославль: Ремдер, 2009 - С. 163-170.
67. Калинина, A.A. Утверждение и отрицание в условиях гипотетической модальности / A.A. Калинина // Русский язык: исторические судьбы и современность: IV Международный конгресс исследователей русского языка (Москва, МГУ имени М.В. Ломоносова, филологический факультет, 20-23 марта 2010 года): Труды и материалы. - М.: Изд-во Моск. ун-та. - С. 424-425.
Подписано в печать 17.02.2012 г. Формат 60x84/16. Усл. печ. л. 1,1. Тираж 100. Заказ № К1/1151. Отпечатано с готового оригинал-макета
в копицентре «LANFORT» 424001, г. Йошкар-Ола, Гагарина, 2.
Оглавление научной работы автор диссертации — доктора филологических наук Калинина, Алевтина Анатольевна
Введение
ОГЛАВЛЕНИЕ
Глава 1. Категория утверждения/отрицания в повествовательном предложении.
1.1. Повествовательные предложения как базовая модель при изучении отношений утверждения/отрицания.
1.2. Проблема общего и частного отрицания.
1.3. Утверждение и отрицание в сочиненном ряду словоформ.
1.3.1. Утверждение и отрицание в отрицательно-противопоставительных конструкциях, соответствующих формуле не А, а Б (Б, а не А).
1.3.2. Утверждение и отрицание в условиях сочинительно-градационных отношений.
1.4. Утверждение и отрицание в сфере обозначения качества.
1.5. Специфика конструкций, выражающих «ослабленное» утверждение и отрицание.
1.5.1. Общие замечания.
1.5.2. Ограничение утверждения и отрицания в предложениях с наречиями почти, едва, еле (еле-еле), чуть и их коррелятами с не.
1.5.3. Утверждение и отрицание в предположительных высказываниях.
15.4. Статус сомнения в оппозиции «утверждение/отрицание».
1.6. Согласие/несогласие, подтверждение/опровержение в системе значений категории утверждения/отрицания.
Выводы.
Глава 2. Категория утверяедения/отрицания в вопросительном предложении.
2.1. Место вопросительных предложений в системе функциональных типов предложений. Структура вопросительного значения.
2.2. Основные теоретические проблемы утверждения и отрицания в типе вопросительных предложений.
2.2.1. Проблема присущности/неприсущности утверждения/отрицания типу вопросительных предложений.
2.2.2. Утверждение и отрицание в общем и частном вопросе.
2.2.3. Проблема равнозначности утвердительной и отрицательной форм неместоименного вопроса.
2.3. Статус собственно вопросительных предложений в оппозиции «утверждение/отрицание».
2.4. Утверждение и отрицание в вопросительно-предположительных предложениях.
2.5. Категория утверждения/отрицания в вопросительно-удостоверительных предложениях.
2.6. Утверждение и отрицание в риторическом вопросе.
2.7. Экспрессивно-отрицательные вопросы.
2.7.1. Экспрессивно-отрицательные вопросы в системе средств выражения экспрессивного отрицания.
2.7.2. Экспрессивно-отрицательные и эмоционально-отрицательные вопросы.
2.7.3. «Экспрессивно-утвердительные» вопросы как частная разновидность экспрессивно-отрицательных вопросов.
2.7.4. Место экспрессивно-отрицательных вопросов в системе вопросов риторического типа.
Выводы.
Глава 3. Категория утверждения/отрицания в побудительном предложении.
3.1. Побудительные предложения в системе функциональных типов предложений. Структура побудительного значения.
3.2. Основные теоретические проблемы утверждения и отрицания в типе побудительных предложений.
3.2.1. Вопрос о возможности распространения отношений, реализуемых в рамках оппозиции «утверждение/отрицание», на класс побудительных предложений.
3.2.2. Семантическая специфика утвердительных/отрицательных форм побудительного предложения.
3.2.3. Проблема классификации побудительных предложений по признаку утвердительности/отрицательности.
3.2.4. Семантико-прагматическая интерпретация смысла положительных и отрицательных форм императивных высказываний. Роль пресуппозиционной основы в истолковании смысла положительных и отрицательных форм побудительных предложений.
3.3. Запрещение в системе положительных и отрицательных побудительных высказываний.
3.4. Оппозиция «разрешение/запрещение» в системе положительных и отрицательных побудительных высказываний.
3.5. Предостережение (превентив) как разновидность побудительно-отрицательного значения.
3.6. «Обратно-побудительные» предложения.
3.6.1. Общие замечания.
3.6.2. Предложения со значением угрозы.
3.6.3. Предложения, содержащие ироническое побуждение.
3.6.4. Предложения со значением вынужденной необходимости.
3.7. Утверждение и отрицание в вопросительно-побудительных предложениях.
3.7.1. Общие замечания.
3.7.2. Побудительно-риторические вопросы.
3.7.3. Побудительно-предположительные вопросы.
3.7.4. Перлокутивная функция собственно вопросов и их коммуникативных разновидностей.
Выводы.
Введение диссертации2011 год, автореферат по филологии, Калинина, Алевтина Анатольевна
Объектом нашего исследования является структурно-семантическая категория утверждения/отрицания, а его непосредственным предметом -особенности функционирования данной категории в различных типах предложений, выделяемых по цели высказывания.
Актуальность темы исследования обусловлена тем, что вопрос об особенностях реализации значений утверждения/отрицания в различных функциональных типах предложений в современном русском языке предметом специального изучения еще не был.
Категория утверждения/отрицания - одна из основополагающих категорий философии, логики и лингвистики, являющаяся отражением наиболее существенных черт и сторон действительности и закономерностей ее познания. Это характеризует категорию утверждения/отрицания как одну из важнейших категорий языка и определяет необходимость дальнейшего исследования данной категории.
Исчерпывающий обзор литературы вопроса представляется затруднительным «по причине ее необозримости». Имеется поистине колоссальная литература, посвященная не только общей проблематике языкового утверждения/отрицания, но и отдельным проблемам, связанным с ее изучением и описанием. Наиболее заметными мы считаем работы В.И.Чернышева [Чернышев 1927], К. Дондуа [Дондуа 1946 (1975)], В.А. Трофимова [Трофимов 1952], Л.Е. Холодиловой [Холодилова 1967], Е.В. Падучевой [Падучева 1969; 1971; 1997], Е. Кржижковой [Кржижкова 1969], К.В. Саматовой (Габучан) [Габучан 1970; 1971], И.В Толстого [Толстой 1972], И.М.Кобозевой [Кобозева 1976; 1985; 1988], И.М.Богуславского [Богуславский 1978; 1980; 1985; 1996], И.Б. Шатуновского [Шатуновский 1991; 1996] и др. Из работ монографического характера как наиболее значительные отметим работы И.Н. Бродского [Бродский 1973], Н.Г. Озеровой [Озерова 1978], А.И. Бахарева [Бахарев 1980; 1990; 2000], в которых вскрывается существо категории отрицания и средства его выражения на различных уровнях языковой системы: морфолого-словообразовательном, лексико-фразеологическом, синтаксическом.
Кроме многочисленных статей, в которых категория утверждения/отрицания является объектом специального изучения, проблемы ее изучения и описания затрагиваются в связи с рассмотрением смежных вопросов (см., напр., работы Н.Д. Арутюновой и других представителей неформальной школы логического анализа языка).
В своем исследовании мы опираемся на идеи и концепции, изложенные в работах классиков отечественного и зарубежного языкознания (В.В. Виноградов, A.M. Пешковский, A.A. Шахматов, Ш. Балли, О. Есперсен), философов и логиков - JI. Витгенштейна, Б. Рассела, М. Хайдеггера, Г. Фреге и др.), а также на работы современных исследователей данной категории. К настоящему времени имеется целый ряд работ обобщающего, аналитического характера, в которых дается систематизированное изложение точек зрения по многим из интересующих нас вопросов (см., напр.: [Бродский 1973; Бахарев 1980; 2000; Бондаренко 1983] и др.). Исследованию соотношения языкового и логического утверждения и отрицания посвящены работы Ю.С. Степанова [Степанов 1973], А.П. Гетмановой [Гетманова 1973], В.З. Панфилова [Панфилов 1982], А.Т. Кривоносова [Кривоносое 1985; 1986; 1993] и др.
Мы учитывали также наличие целого ряда диссертационных работ, посвященных особенностям выражения значений утверждения/отрицания на материале русского и других языков (за последние годы их количество существенно возросло), см., напр.: [Абдуллаев 1971; 1988; Андреева 1974; Журавлева 1977; Трунова 1980; Маркелова 1982; Шевякова 1982; Нурманов 1983; Казимянец 1987; Свекрова 1989; Абаева 1992; Добрушина 1993; Левина 1994; Шутова 1996; Владимирская 1999; Громоздова 2000; Вишненкова 2001; Стойкова 2001 и ряд др.].
Категория утверждения/отрицания относится к числу наиболее сложных в теоретическом отношении. Многие вопросы, касающиеся данной категории, остаются остро дискуссионными, до сих пор не имеет единого истолкования языковая сущность данной категории.
В настоящее время существуют, в известной степени противоборствуя друг с другом, две основных концепции отрицания - традиционная и обновленная. Сущность утверждения/отрицания как грамматической, объективно-логической в своей основе категории языка сформулирована в работах К. Дондуа [Дондуа 1946 (1975)], С.А. Васильевой [Васильева 1958], A.A. Сухаревой [Сухарева 1958], Е.И. Шендельс [Шендельс 1959], Л.П. Шипулиной [Шипулина 1961], Е.А. Седельникова [Седельников 1970];
A.И. Бахарева [Бахарев 1980] и др. Новейшая история в изучении категории утверждения/отрицания связана с развитием современных семантических направлений. «Семантическая» концепция отрицания в наиболее полном виде представлена в работах Е.В. Падучевой [Падучева 1974; 1985; 1996], отражена в работах Н.Д. Арутюновой, И.Б. Шатуновского [Шатуновский 1990], В.М. Труба [Труб 1990; 1994] и др. (аналитический обзор различных концепций отрицания представлен, напр., в [Бондаренко 1983]).
Обращает на себя внимание, что при исследовании категории утверждения/отрицания лингвисты оперируют либо с формальной стороной данного явления, либо, наоборот, все внимание сосредотачивают на семантике этой категории, рассматривая ее в отрыве от языковой (грамматической) формы выражения. Налицо разрыв формальной и содержательной сторон единой в своей языковой сущности категории утверждения/отрицания при ее изучении сторонниками различных научных направлений.
В нашей работе категория утверждения/отрицания рассматривается в соответствии с теоретическими установками структурно-семантического направления, основополагающие положения которого сформулированы
B.В. Бабайцевой [Бабайцева 1975; 1983; 1984; 1986; 1996; 2006], представляющем собой очередной этап развития традиционного (классического) языкознания, а также учением о синкретизме языковых явлений, разрабатываемым В.В. Бабайцевой, ее учениками и последователями.
Структурно-семантическое направление является центральным направлением среди современных синтаксических концепций, обогащающих его, но занимающих периферийное положение, несмотря на их актуальность в разные периоды развития синтаксической теории» [Бабайцева 2010: 93]. Преимущества данной концепции перед другими в том, что она легко вбирает в себя достижения современных научных направлений, «носит явно синтезирующий характер» [Зубкова 2011: 119], обладает ярко выраженной объяснительной силой [Там же: 122].
Теоретической основой исследования послужили следующие основные положения и принципы данного направления, которым мы будем следовать в нашей работе:
1) положение о многоаспектности языка, его категорий и единиц;
2) внимание к переходным образованиям, обеспечивающим системный характер организации языка в целом и его грамматического строя (см.: [Бабайцева 2004: 4-5]).
Для структурно-семантического направления характерно рассмотрение синтаксических объектов в их цельности, в единстве формы и содержания. Согласно теоретическим установкам данного направления, категория утверждения/отрицания трактуется нами как структурно-семантическая категория, имеющая и свое собственное содержание, и специфические языковые средства выражения. По нашему глубокому убеждению, познание сущности языкового утверждения/отрицания невозможно без представления о многоаспектности данной категории и многогранности ее содержательной стороны. В соответствии с многоаспектным подходом в работе анализируются структурный (конструктивно-грамматический), семантический и коммуникативно-прагматический аспекты категории утверждения/отрицания в их обязательной взаимной соотнесенности.
Как категория структурного (конструктивно-грамматического) аспекта предложения утверждение/отрицание проявляет себя в делении предложений по признаку «положительная/отрицательная форма высказывания», что находит свое выражение в наличии/отсутствии грамматических показателей отрицания {не и его аналогов) в структуре предложения.
Исследование категории утверждения/отрицания наталкивается на противоречивость истолкования ее содержательной стороны. Проблема семантической сущности данной категории стоит особенно остро ввиду наличия двух основных концепций отрицания - «традиционной» и «обновленной».
Для традиционного языкознания характерно представление об объективном, онтологическом статусе категории утверждения/отрицания. Утверждение/отрицание рассматривается как категория, отражающая явления реальной действительности, отношения самих вещей; семантика данной категории связывается с идеей наличного или отсутствующего бытия, присущности/неприсущности признака предмету и т.п. Такое понимание содержательной стороны утверждения/отрицания нашло отражение в соответствующих дефинициях. Ср.: «Отрицание в языке следует определить как констатацию отсутствия предмета, признака, явления, выраженную языковыми средствами»; «Утверждение в языке можно определить, как констатацию наличия предмета, признака, явления, выраженную языковыми средствами» [Бахарев 1980: 65].
В современных семантических концепциях (работы Ш. Балли, Г. Фреге, Е.В. Падучевой, Н.Д. Арутюновой, И.Б. Шатуновского и др.) отрицание трактуется как категория, имеющая субъективно-гносеологическую природу. Отрицание понимается как оператор, применяемый по отношению к целой пропозиции, и семантически интерпретируется при помощи метаязыкового предиката «неверно, что». Отрицательное высказывание обозначает, что некое утвердительное высказывание, выполненное ранее или относящееся к фонду пресуппозиций коммуникантов, является ложным (например, смысл отрицательного высказывания Весна не наступила следует интерпретировать как 'неверно, что весна наступила'). С точки зрения данной концепции категория отрицания не имеет аналога в реальной действительности: денотатом отрицательного высказывания является предшествующее утвердительное высказывание, входящее в фонд общих знаний коммуникантов.
В нашем понимании категория утверждения/отрицания не является единой в своей семантической сущности. Это категория, имеющая двойственную, объективно-субъективную природу. Как компонент дескрипции категория утверждения/отрицания отображает связи и отношения, присущие миру действительности (онтологический денотат утверждения/отрицания). Как категория, имеющая субъективно-гносеологическую природу, категория утверждения/отрицания выражает отношение субъекта к идее в плане ее соответствия действительности (верификативные смыслы утверждения/отрицания). Ср.: Нет, весь я не умру - / Душа в заветной лире / Мой прах переживет и тленъя убежит. (А.Пушкин) как отклонение положительного коррелята Я весь умру, т.е. 'неверно, что я умру весь'.
Отрицательное (равно как и утвердительное) высказывание может представлять собой реакцию говорящего на истинностное содержание чужого высказывания (мнения). Однако вполне возможны и нейтральные утвердительные или отрицательные высказывания, воспроизводящие положительный или отрицательный факт реальной действительности. Ср.: Он не придет как высказывание объективно-информативного характера и Он не придет как отклонение утвердительного коррелята Он придет.
Исследование утверждения и отрицания с позиций многоаспектного подхода к данному языковому феномену предполагает «широкое» понимание области значений, охватываемых оппозицией «утверждение/отрицание». Согласно «широкому» пониманию, к системе значений категории утверждения/отрицания следует отнести ее модальные и эмоционально-оценочные «оттенки» («модификации»), аксиологические смыслы «хорошо»/«плохо», а также значения «функционального типа» (т.наз. «смежные значения») - согласие/несогласие, возражение, подтверждение/ опровержение.
Аналогичное принятому в работе «широкое» понимание природы и характера отношений утверждения/отрицания находим в работах [Батурская 1975; Жаналина 1983; Кистерная 1994; Левина 1994; Шутова 1996; Владимирская 1999; Хамзина 2006] и некот. др. Взгляд на категорию утверждения/отрицания как сложное, многоплановое явление языка и речи представляется нам весьма плодотворным и отвечает целям и задачам нашего исследования, обращенного к явлениям синкретизма в области значений, реализуемых в рамках оппозиции «утверждение/отрицание».
Одной из дискуссионных проблем в изучении языкового утверждения/отрицания является проблема парности (бинарности) данной категории. Как в грамматических исследованиях, так и в системах семантических описаний внимание исследователей обращено, главным образом, к феномену языкового отрицания. Языковое отрицание (отрицательные высказывания) и в структурном, и в семантическом отношении представляется явлением более сложным, чем утверждение (утвердительные высказывания). По нашему мнению, категория отрицания не может продуктивно исследоваться в отрыве от своего положительного противочлена. С точки зрения нашего исследовательского подхода, утверждение и отрицание - это парные, соотносительные понятия, взаимно предполагающие и взаимно обусловливающие друг друга, образующие в своей совокупности единую, бинарную категорию утверждения/отрицания. Утверждение и отрицание следует рассматривать как грамматически и семантически равноправные, соотносительные понятия, каждое из которых имеет свою качественную определенность, свои средства выражения и семантику. В понимании семантической сущности категории утверждения/отрицания мы исходим из того, что семантически значимым и прагматически нагруженным может быть не только отрицание, но и утверждение. Ср.: Я весь умру как отрицание отрицательного коррелята Весь я не умру, составляющего пресуппозицию данного высказывания: Я весь умру. Всерьез и бесповоротно. / Я умру действительно! /Яне перейду в травы, в цветы, в жучков. / От меня ничего не останется. (Е. Винокуров).
Дефиниция категории утверждения/отрицания представляет собой непростую задачу в силу сложности и неоднозначности данного языкового феномена (подробный анализ имеющихся в специальной литературе определений категории утверждения/отрицания дается в [Бахарев 1980; Бондаренко 1983]). Имеющиеся определения, как правило, отражают какой-либо один аспект данной категории и, соответственно, характеризуют ее только с одной стороны. В существующих дефинициях категория утверждения/отрицания (или утвердительные и отрицательные предложения) определяется либо через форму своего выражения, либо с точки зрения ее содержательной стороны.
Единое, унифицированное, в достаточной степени полное, исчерпывающее определение, в котором были бы отражены все существенные свойства этого сложнейшего языкового явления, вряд ли возможно вообще. По этой причине определению данной категории мы предпочитаем систематизированное описание ее сторон-аспектов, дающее объемное представление об утверждении/отрицании как многоаспектном языковом феномене, имеющем отношение к различным сторонам формально-грамматической и семантической организации предложения-высказывания.
Согласно нашему пониманию, содержательная сторона категории утверждения/отрицания представляет собой иерархически организованную систему сторон-аспектов. Как тип абстрактно-грамматического значения категория утверждения/отрицания характеризует отношения между компонентами предикативного ядра, положительный или отрицательный характер подлежащно-сказуемостной связи. Неотъемлемой частью семантики утверждения/отрицания является денотативный аспект (предметно-вещественное содержание) данной категории, а также область ее коммуникативно-прагматических функций.
В области денотативных смыслов категория утверждения/отрицания обращена к тем сторонам действительности, которые обобщены в понятиях «бытие/небытие», «наличие/отсутствие», «существование/несуществование» (объективно-информативная сторона семантики утверждения/отрицания). В зависимости от логико-грамматического типа высказывания эта семантика конкретизируется в значениях «бытие/небытие субстанции», «наличие/отсутствие действия, состояния, события, факта, ситуации в целом», «присущность/неприсущность признака предмету» и т.д.
В другой своей ипостаси утверждение/отрицание - категория, с помощью которой оценивается соответствие или несоответствие мысли действительности. Эта оценка входит в круг модальных (верификативных) значений категории утверждения/отрицания. Прагматическое отрицание (в контексте нашего подхода - и утверждение) как тип отношения к истинностному содержанию высказывания, принадлежащего другому лицу, прослеживается в составе диалогического единства и в пределах одного высказывания, содержащего указание на чужое мнение. В реальных процессах коммуникации прагматический аспект семантики утверждения/отрицания обычно реализуется в сфере выражения подтверждения/опровержения, согласия/несогласия с содержанием чужого мнения (высказывания).
Таким образом, в нашем исследовании принято понимание категории утверждения/отрицания как сложного, многомерного явления языка и речи (в противоположность одномерному, одноаспектному ее представлению). В исследовании этой категории необходим учет всех ее сторон-аспектов, а также учет многоплановости, многогранности ее содержательной стороны. Недостаточно описывать только грамматику данной категории, не обращаясь к коммуникативно-прагматическим аспектам ее функционирования, однако нельзя исследовать семантико-прагматические особенности категории утверждения/отрицания в отрыве от грамматической, в том числе формальной стороны этого языкового явления.
Многоаспектность категории утверждения/отрицания и многоплановость ее содержательной стороны мы рассматриваем как объективную предпосылку явлений синкретизма в этой языковой области. Поэтому предметом особого внимания в нашей работе будут многочисленные и разнообразные случаи синкретизма в оппозиции «утверждение/отрицание», требующие обобщения и систематизации. Более того, основной акцент в исследовании будет сделан на выяснении структурных и семантических признаков конструкций, характеризующихся сложным, неоднозначным соотношением широко понимаемых «формы» и «значения».
Интерес к переходным явлениям всегда был характерен для отечественной лингвистики. В.А. Богородицкий, A.M. Пешковский, JI.B. Щерба, В.В. Виноградов и другие представители классического языкознания исследовали явления языка во всей их многогранности, не оставляя без внимания факты, не укладывающиеся в жесткие рамки классификационных схем. В настоящее время явления переходности в грамматическом строе языка теоретически обоснованы и всесторонне освещаются в работах В.В. Бабайцевой, ее многочисленных учеников и последователей.
Исследование синкретичных образований в оппозиции «утверждение/отрицание» интересно не только само по себе, но и в плане выявления существенных сторон самой категории утверждения/отрицания. Без описания явлений переходности в данной языковой области картина функционирования категории утверждения/отрицания, на наш взгляд, была бы неполной.
Анализ категории утверждения/отрицания как многоаспектной структурно-семантической категории, имеющей отношение к различным планам смысловой организации высказывания, предусматривает ее рассмотрение в широких семантических связях с другими категориями предложения - категорией модальности и категорией коммуникативной целеустановки (цели высказывания).
Исходя из всего сказанного, цель нашего исследования заключается в том, чтобы на основе понимания категории утверждения/отрицания как многоаспектного явления языка и речи выявить особенности реализации значений утверждения/отрицания в различных по коммуникативной целенаправленности типах предложений в современном русском языке, учитывая наличие явлений синкретизма (зоны переходности) как в системе функциональных типов предложений, так и в оппозиции «утверждение/отрицание».
В соответствии с целью исследования представляется необходимым решение следующих исследовательских задач:
1. Определить языковой статус категории утверждения/отрицания как многоаспектной структурно-семантической категории языка, показать многомерность и сложность ее содержательной стороны.
2. Раскрыть различные грани категориальной семантики утверждения/отрицания, проследить соотношение грамматического и логического, грамматического и семантического в значении данной категории.
3. Показать функциональные возможности категории утверждения/отрицания как категории сверхфразового единства и текста.
4. Проследить специфику проявления значений, охватываемых оппозицией «утверждение/отрицание», в отдельных разновидностях повествовательных предложений.
5. Выявить своеобразие оппозиции «утверждение/отрицание» в классе «неповествовательных» (вопросительных и побудительных) предложений.
6. Определить состав предложений, синкретичных по признаку утвердительности/отрицательности, в пределах каждого коммуникативного типа высказываний.
7. Выявить структурные и семантические особенности синкретичных образований, обусловленные асимметрией плана выражения и плана содержания по признаку утвердительности/отрицательности.
8. Показать взаимодействие категории утверждения/отрицания со смежными категориями предложения-высказывания - категорией модальности и категорией коммуникативной целеустановки.
Научная новизна диссертационного исследования заключается:
- в представлении категории утверждения/отрицания как многоаспектной структурно-семантической категории языка, в анализе различных сторон-аспектов данной категории - грамматического, семантического, коммуникативно-прагматического (функционального);
- в анализе дихотомии «утверждение/отрицание» на материале различных функциональных типов предложений, что до настоящего времени в полном объеме еще не осуществлялось;
- в исследовании области значений категории утверждения/отрицания с позиций теории синхронной переходности и синкретизма.
Теоретическая значимость исследования обусловливается тем, что в работе рассматриваются многие актуальные и теоретически сложные проблемы общелингвистического характера, касающиеся самой сущности феномена языкового утверждения/отрицания. В диссертации так или иначе затрагиваются проблемы взаимоотношения категории утверждения/отрицания и категории модальности, взаимосвязь и взаимодействие категории утверждения/отрицания и категории коммуникативной целеустановки, а также проблемы соотношения грамматического и логического, грамматического и семантического, семантического и прагматического в содержании данной категории. Проблематика диссертационного исследования потребует обращения к вопросам синтаксической омонимии, синтаксической синонимии, смысловой эквивалентности, денотативной равнозначности. Попутно будут решаться и более частные проблемы, связанные с особенностями функционирования категории утверждения/отрицания в разных коммуникативных типах предложений: совместимость категориальной семантики утверждения/отрицания с семантикой вопросительности и побудительности; проблема бинарности/трехчленности/многочленности оппозиции «утверждение/отрицание», возможность квантификации значений утверждения/отрицания и, соответственно, градуальный/неградуальный характер данной оппозиции, проблема эмфатического и экспрессивного утверждения/отрицания и др.
Практическая ценность исследования состоит в том, что его выводы и результаты, а также речевой материал могут быть использованы при подготовке спецкурсов и спецсеминаров по проблемам языкового утверждения/отрицания и теории переходности, при создании учебных пособий по данной проблематике. Материал исследования может найти применение на лекциях и практических занятиях по синтаксису современного русского языка, в курсах стилистики и риторики.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Категория утверждения/отрицания - многоаспектная структурно-семантическая категория языка и речи, категория структурного (конструктивно-грамматического) аспекта предложения-высказывания и различных сторон его содержательной стороны.
2. Семантика утверждения/отрицания имеет многоуровневый характер и складывается из грамматического, семантического (предметно-вещественного) и прагматического компонентов. Указанные аспекты составляют неразрывное единство и соотносятся в рамках глобального противопоставления формы и содержания.
3. Утверждение и отрицание как сущности семантического порядка способны к градации как в сторону усиления, так и в сторону ослабления. Область значений неполного (ослабленного) утверждения и отрицания выполняет роль связующего звена между противочленами данной оппозиции.
4. Дихотомия «утвердительность/отрицательность» (в семантическом преломлении этих понятий - «положительность/отрицательность») как явление содержательной стороны предложения-высказывания распространяется на все функциональные типы высказываний, видоизменяясь сообразно типовой семантике повествовательности (нарративности), вопросительности интеррогативности) и побудительности (императивности), что обусловливает специфическое семантическое содержание отношений, реализуемых в рамках оппозиции «утверждение/отрицание», и особенности коррелятивных отношений по признаку утвердительности/отрицательности в пределах каждого из функциональных типов предложений.
5. Многоаспектность категории утверждения/отрицания, многоплановость ее содержательной стороны определяет наличие многочисленных явлений переходности между полярными типами в этой языковой области, причем именно синкретичные образования, характеризующиеся асимметрией в соотношении разных сторон-аспектов данной категории, с наибольшей отчетливостью выявляют многоаспектную природу языкового утверждения/отрицания.
6. Синкретичные типы высказываний обнаруживают взаимодействие сразу по двум классификационным признакам: предложения, характеризующиеся функциональным синкретизмом (вопросительно-повествовательные, вопросительно-побудительные), как правило, синкретичны и по признаку утвердительности/отрицательности, и, наоборот, неоднозначность высказывания в плане утвердительности/отрицательности свидетельствует о его смещении в область функций другого типа высказываний.
7. Область значений, охватываемых оппозицией «утверждение/отрицание», тесно спаяна с областью модальных и коммуникативных значений предложения-высказывания.
Главным методом исследования является описательный метод, основанный на наблюдениях за фактами языка, их классификации и обобщении, - в соответствии с методологическими принципами структурно-семантического направления, требующего описания объекта в его цельности, в единстве всех составляющих его сторон-аспектов. Многоаспектный подход (хотя одноаспектные исследования данной категории в принципе не исключены) отвечает целям нашего анализа, характеризующегося вниманием к явлениям синкретизма в области значений утверждения/отрицания. По мере необходимости в исследовании применяются такие приемы лингвистического анализа, как трансформации, перевод на семантический метаязык, элементы пресуппозиционного и компонентного анализа.
Речевой материал был извлечен из произведений классической и современной русской литературы Х1Х-ХХ1 вв., периодической печати и других средств массовой информации.
Структура исследования продиктована его целями.
Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка, включающего 568 наименований, и списка источников речевого материала.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Категория утверждения/отрицания в функциональных типах предложений в современном русском языке"
ВЫВОДЫ:
Как и другие функциональные типы предложений, класс побудительных предложений делится на два подкласса по признаку утвердительности/отрицательности. Это деление прослеживается не только на уровне формально-грамматической организации высказывания, но и на уровне его семантики.
Утверждение/отрицание, реализуемое в границах типа побудительных предложений, отличается от соответствующих значений в повествовательных предложениях, видоизменяясь сообразно семантическим особенностям (типовой семантике) побудительных предложений. В соответствии с семантикой императивности оппозиция «утверждение/отрицание» в типе побудительных высказываний находит свое проявление в виде частной оппозиции «побуждение/запрет». Побуждение и запрещение - два противоположно направленных директивных акта, два смысловых типа, соответствующие двум грамматическим и семантическим типам высказываний, два разных типа иллокуции. Осуществляя акт волеизъявления, говорящий либо побуждает - инициирует начало какой-либо деятельности, либо запрещает -налагает запрет на осуществление какого-либо действия (деятельности).
Утверждение и отрицание, осуществляющиеся в условиях побудительной иллокуции, существенно отличаются от базовой модели, не теряя, однако, связи с инвариантной семантикой утверждения/отрицания. В предложениях побудительной целенаправленности получает отображение волевое устремление говорящего на преобразование действительности, содержится информация о том, какого рода изменения должны быть осуществлены в мире действительности после произнесения высказывания. В наиболее общем виде направление изменения имеет вид «от Р к не-Р» либо «от не-Р к Р». В этом заключается связь с денотативным аспектом семантики утверждения/отрицания. Эта связь прослеживается и в области модальных коннотаций (модального фона) побудительных высказываний.
При рассмотрении проблем утверждения/отрицания в типе побудительных высказываний с позиций многоаспектного подхода на роль главной выдвигается проблема распространения дихотомического деления по признаку утвердительности/отрицательности на класс побудительных предложений. Согласно принципам структурно-семантического направления, классификация по признаку утвердительности/отрицательности должна строиться с учетом как языковой формы конструкции, так и заключенного в ней содержания, при условии их обязательной взаимной соотнесенности. В рамках семантической классификации видов побуждения данный классификационный критерий не получил последовательного применения. Выделение «зоны отрицательных значений» в виде отдельных, семантически обособившихся значений запрещения и предостережения также производится вне системы корреляции побудительных предложений по признаку «утвердительность/отрицательность» и не охватывает всего массива положительных и отрицательных императивных конструкций. Понятие «запрет» не получает четкого определения в части его семантического содержания и не охватывает весь подкласс побудительных предложений с отрицанием.
Мы пришли к выводу о необходимости более последовательного распространения системы коррелятивных отношений в рамках дихотомии «утверждение/отрицание» на весь класс побудительных предложений, на все выделяемые в его составе частные разновидности. Это позволит внести ясность в классификационные системы, предлагаемые исследователями, и построить логически выдержанную, непротиворечивую классификацию побудительных предложений, представив его в виде системы противопоставленных друг другу положительных и отрицательных конструкций со свойственным им содержанием.
В данной системе положительные и отрицательные побудительные предложения получают многоаспектную структурную и функционально-семантическую характеристику, учитывающую не только план содержания и план выражения, но и особенности функционирования положительных и отрицательных императивных конструкций в условиях конкретно-речевой ситуации их употребления. Вполне естественно, что в этой системе находят место и конструкции, характеризующиеся противоречивым соотношением формы и содержания по признаку утвердительности/отрицательности, т.е. она включает и переходные типы.
При построении классификации побудительных предложений по отношению к оппозиции «утверждение/отрицание» представляется необходимым ввести дифференциацию понятий, связываемых с термином «запрещение» как представителем зоны отрицательных значений в сфере побудительной речи: 1) «побуждение с отрицанием», императивная конструкция с отрицанием; 2) отрицательный коррелят приказа, «приказ с отрицанием»; 3) отрицательный коррелят разрешения. Размежевание разных значений данного понятия соответствует разграничению зон грамматики, семантики и прагматики в сфере императивного утверждения/отрицания.
В системе положительных и отрицательных побудительных высказываний представлены конструкции как с внутренне присущим им положительным или отрицательным содержанием, так и с положительным или отрицательным значением, приобретаемым в речи, в условиях коммуникации. С этой целью было введено разграничение зон фактитивных и пермиссивных значений положительных и отрицательных побудительных высказываний, что согласуется с использованием конструкций с формой императива глагола-сказуемого в составе инициальных или реагирующих реплик диалога.
Область пермиссивных значений императивных высказываний, представленная оппозицией «разрешение/запрещение», соответствует области «да-нет»-значений категории утверждения/отрицания (значения согласия/несогласия). Это особая область функционирования положительных и отрицательных императивных конструкций. Мы рассматриваем ее как зону прагматически обусловленных значений утверждения/отрицания в сфере побудительной речи. Отношения, реализуемые в рамках оппозиции «разрешение/запрещение», переводятся в плоскость отношений между двумя высказываниями в составе диалогического единства.
Это область маргинальных значений императивных форм - выражение волеизъявления без элемента каузации действия. Значение волеизъявления в этих конструкциях ослаблено и смыкается с областью модально-оценочных значений повествовательных предложений.
К периферии побудительных высказываний относятся и превентивные (предостерегательные) конструкции. В области превентивных значений императивных конструкций оппозиция «утверждение/отрицание» представлена только отрицательным противочленом. Семантические особенности превентива позволяют отнести предостережение к разновидностям отрицательных значений, смежных с зоной отрицательных значений категории оптативности -значениями нежелательности, опасения.
Важный момент характеристики побудительного утверждения и отрицания связан с функционированием конструкций с транспонированной формой императива. В связи с проблематикой нашего исследования конструкции с транспонированной формой императива (нами рассмотрены только «обратно-побудительные» высказывания) привлекают внимание в плане их смещения в область оценочных значений повествовательных предложений. Побудительное значение вытесняется отрицательно-оценочным полностью или частично, в связи с чем представляется возможным говорить о совмещении исконного и последующего значений синтаксической конструкции. Непрямой (обратный) способ выражения указанного содержания способствует акцентированию сферы смыслов, связываемых с оппозицией «утверждение/отрицание».
Важное место в системе средств выражения побуждения занимают вопросительно-побудительные предложения как пример конфликтного соотношения формы и содержания сразу по двум классификационным признакам: «утверждение/отрицание» и «вопрос/побуждение/сообщение». Вопросы-побуждения совпадают в своей семантической основе не с собственно вопросительными, а с вопросительно-риторическими или вопросительно-предположительными предложениями, имеют с ними ряд общих сем и относятся, как и семантически базисные конструкции, к типу обратно-вопросительных предложений.
Значения всех трех функциональных типов предложений и семантика утверждения/отрицания тесно переплетены в сфере выражения экспрессивного и иронического отрицания. Семантика экспрессивного отрицания - область тесного взаимодействия побудительных и вопросительных предложений (экспрессивно-отрицательных вопросов). Семантика иронического отрицания -область взаимодействия побудительных и повествовательных предложений. Экспрессивно-отрицательные вопросы побудительной целенаправленности объединяют в себе три иллокутивные силы (побуждения, вопроса и модального сообщения) и, соответственно, признаки трех коммуникативных типов высказываний: побудительных, вопросительных и повествовательных. Конструкции данного вида наиболее ярко демонстрируют возможность пересечения и энергетического взаимодействия функциональной семантики и семантики утверждения/отрицания.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Утверждение/отрицание - основополагающее, базисное понятие философии, теории познания и логики. В лингвистике категория утверждения/отрицания в числе основополагающих обычно не фигурирует и относится к числу едва ли не второстепенных. Несмотря на очевидную связь с категорией предикативности, она не включается в комплекс предикативных категорий предложения. В своей работе мы попытались показать, что категория утверждения/отрицания занимает отнюдь не периферийное положение в ряду других категорий предложения-высказывания и в плане своей значимости может конкурировать с категорией модальности, занимающей в этой системе явно доминирующее положение.
В нашей работе осуществлено структурно-семантическое исследование категории утверждения/отрицания, рассматриваемой в ее системных связях с другими категориями предложения - категорией модальности и категорией коммуникативной целеустановки. Категория утверждения/отрицания представлена с позиций многоаспектного подхода, как объемная и многоплановая категория языка и речи, во взаимной соотнесенности грамматической и семантической сторон этого многогранного явления. Область значений, охватываемых оппозицией «утверждение/отрицание», и система коррелятивных отношений по признаку утвердительности/отрицательности изучались нами в аспекте соотношения формально-грамматического устройства синтаксической единицы и несомого ею смысла, что вытекает из понимания самой сущности категории утверждения/отрицания как многоаспектного языкового феномена.
Наше исследование охватывает систему всех трех функциональных типов предложений и производится с учетом того, что категория утверждения/отрицания и категория коммуникативной целеустановки имеют точки пересечения на глубинно-семантическом уровне и в области коммуникативного содержания (иллокутивных смыслов) высказывания.
Многоаспектность категории утверждения/отрицания создает объективные предпосылки для явлений синкретизма в данной языковой области. В соответствии с целью и задачами нашего исследования предметом особого внимания в работе стали конструкции с противоречивым соотношением формы и содержания по признаку утвердительности/отрицательности, составляющие значительную часть всего массива утвердительных и отрицательных конструкций в пределах каждого из функциональных типов предложений.
Особенность нашего подхода к анализу оппозиции «утверждение/отрицание» в различных по коммуникативной целенаправленности типах высказываний определяют следующие моменты:
1. Последовательное разграничение структурного и семантического аспектов, а также различных граней содержательной стороны утверждения/отрицания, рассматриваемых в их соотносительных связях и взаимных корреляциях.
2. «Широкое» («объемное») понимание категории утверждения/отрицания как сложного, многомерного явления языка и речи (в противоположность одномерному ее представлению), в соответствии с которым сомнение, подтверждение/опровержение, возражение, согласие/несогласие, одобрение/неодобрение и др. суть частные значения единой категории утверждения/отрицания, «оттенки» общего (категориального) значения утверждения/отрицания. Аналогичный подход мы отметили и в других работах (см., напр.: [Владимирская 1999; Хамзина 2006]).
3. Более широкое понимание семантики данной категории, чем это принято при ее исследовании в рамках грамматического направления, учет не только грамматического и логического, но и денотативного (предметно-вещественного) и функционального (коммуникативно-прагматического) аспектов ее содержательной стороны.
4. Под утвердительностью/отрицательностью семантики предложения понимается не значение структурного минимума или отдельных компонентов, а значение предложения как целостного образования, в связи с чем при исследовании семантики утверждения/отрицания осуществляется анализ лексического заполнения абстрактной синтаксической схемы (синтаксического конструкта), в данном случае синтаксических позиций утверждаемого и отрицаемого компонентов (членов предложения).
5. Стремление обогатить традиционное представление о категории утверждения/отрицания результатами исследований в области семантики утверждения/отрицания, достигнутыми в рамках современных семантических теорий, лингвистической прагматики, теории речевых актов.
6. Попытка анализа категории утверждения/отрицания с позиции «трех измерениий» - грамматики, семантики и прагматики. Семантический анализ дополняется прагматическим анализом при рассмотрении тех явлений из области значений утверждения/отрицания, интерпретация которых самым кардинальным образом зависит от коммуникативной ситуации.
7. Непосредственное соотнесение «грамматическая форма конструкции -ее смысловое содержание», «синтаксическая структура - несомый ею смысл», представляющееся нам наиболее перспективным в плане возможных результатов исследования в избранном нами направлении. Корреляция между формальной устроенностью предложения и его смыслом может рассматриваться как частный случай соотношения между широко понимаемыми и неодназначно трактуемыми формой и содержанием.
8. Четкое осознание неоднозначности терминов «утверждение» и «отрицание».
9. Последовательное распространение системы коррелятивных отношений, реализуемых в рамках оппозиции «утверждение/отрицание», на область значений вопросительных и побудительных предложений.
10. Обращение к анализу явлений синкретизма в оппозиции «утверждение/отрицание». Данный аспект исследования категории утверждения/отрицания избран нами как один из наиболее интересных направлений в ее изучении.
В реализации указанных положений проявляется в известной мере инновационность подхода к анализу столь традиционного объекта лингвистического исследования.
Лингвистическое содержание терминов «утверждение» и «отрицание» далеко не однозначно, о чем свидетельствуют альтернативные концепции отрицания и размытое, расплывчатое содержание термина «утверждение». Противоречия в истолковании сущности языкового утверждения/отрицания связаны, на наш взгляд, с недостаточно четким разграничением грамматического, собственно семантического и коммуникативно-прагматического аспектов семантики категории утверждения/отрицания.
Специфика отношений утверждения/отрицания, реализуемых в семантических условиях различных единиц функциональной классификации, наблюдения над синкретичными конструкциями позволяют сделать вывод о сложности и неодноплановости категориальной семантики утверждения/отрицания. Утверждение/отрицание является принадлежностью грамматической структуры предложения (предложения языка, «грамматического предложения»), то есть типа предложений, объединенных общностью структурных признаков, и относится к числу грамматических категорий. Но оно является также компонентом денотативной (номинативной), вещественной семантики предложения как относительно самостоятельной, автономной единицы, а также категорией семантики предложения-высказывания в контексте его взаимосвязей и взаимоотношений с другими предложениями, что позволяет говорить об утверждении/отрицании как категории семантического плана высказывания и прагматическом явлении.
В нашем понимании утверждение/отрицание является категорией дуалистической, объективно-субъективной в своей семантической сущности. Утверждение/отрицание - это не только категория, с помощью которой говорящий фиксирует онтологически существующее положение дел как наличное или отсутствующее (диктальная семантика утверждения/отрицания). Это также категория, с помощью которой говорящий выносит оценку о соответствии или несоответствии мысли действительности («верификативные», или «да-нет»-значения категории утверждения/отрицания). В реальных процессах коммуникации прагматический аспект семантики утверждения/отрицания обычно реализуется в сфере выражения подтверждения/опровержения, согласия/несогласия с содержанием чужого мнения (высказывания). Для лингвистического исследования в равной степени важно учесть обе стороны семантики утверждения/отрицания.
При подходе с прагматических позиций следует учитывать контекстно-ситуативные способы и средства выражения утверждения/отрицания. Значения, реализуемые в рамках оппозиции «согласие/несогласие», в выражении которых задействованы средства всех трех функциональных типов предложений, сфера пермиссивных значений императивных высказываний, находящая выражение в оппозиции «разрешение/запрет», являются контекстно обусловленными значениями утвердительных и отрицательных конструкций, проявляющимися на фоне положительного или отрицательного значения исходной реплики.
Многообразие семантических проявлений категории утверждения/отрицания прослеживается на материале различных функциональных типов предложений. Суть нашего подхода составляет представление о том, что каждый из функциональных типов предложений репрезентирует определенный тип семантического содержания. Специфическое мыслительное содержание создает особую семантическую среду для проявления семантики утверждения/отрицания в каждом из трех традиционно выделяемых функциональных типов высказываний. Своеобразие оппозиции «утвердительность/отрицательность» как явления семантического плана высказывания можно считать результатом сложного взаимодействия семантики утверждения/отрицания с категориальной (типовой) семантикой сообщения, вопроса и побуждения.
Вопросительное и побудительное утверждение и отрицание - особые модификации семантики утверждения и отрицания, что позволяет включить их в обширную систему значений категории утверждения/отрицания при ее широком истолковании, принятом в нашей работе. Это «нестандартные» значения утверждения и отрицания в сравнении с «базовой моделью»,'если рассматривать повествовательное предложение как классическую модель (эталон) при изучении значений утверждения/отрицания.
Вопросительные предложения (собственно вопросы) - нейтральный член в системе противопоставления типов высказываний по признаку «утвердительность/отрицательность». В собственно вопросе нет ни утверждения, ни отрицания в логическом смысле этих понятий. Примечательную особенность вопросительных предложений в выражении значений утверждения и отрицания составляет нарушение семантической соотносительности в паре «утвердительное по форме вопросительное предложение - отрицательное по форме вопросительное предложение». Утвердительная и отрицательная формы общего вопроса обычно логически равнозначны (синонимичны), в то время как их повествовательные аналоги противоположны по значению (антонимичны).
Собственно вопросительные предложения (общие вопросы) занимают область семантической неопределенности по признаку утвердительности/отрицательности. В любом собственно вопросительном предложении (чистом вопросе) независимо от утвердительности или отрицательности его грамматического оформления оба эти значения представлены в виде дизъюнкции равновероятных альтернатив (Р или не-Р?). По нашему мнению, эти значения уравновешивают, но при этом не погашают друг друга (обозначение данного феномена термином «нейтрализация», т.е. взаимоуничтожение, на наш взгляд, не совсем точно отражает суть наблюдаемого явления).
В типе побудительных предложений отношения утверждения/отрицания предстают в существенно видоизмененном виде. В соответствии с семантикой императивности оппозиция «утверждение/отрицание» принимает вид «побуждение/запрет», тем не менее инвариантная семантика утверждения/отрицания имплицитно присутствует в семантической структуре положительных и отрицательных форм побудительных высказываний, противопоставленных, соответственно, как побуждение к осуществлению действия и побуждение к неосуществлению действия (при глубинно-семантическом представлении это противопоставление имеет более сложную конфигурацию).
Характерно, что возможность выражения утверждения и отрицания, сопоставимого с аналогичными значениями, реализуемыми в границах типа повествовательных предложений, связана с транспозицией вопросительных и побудительных предложений в область функций повествовательных предложений. Переход из одного функционального типа в другой, как правило, сопровождается сдвигом в характере соотношения утверждения и отрицания в структуре высказывания, и, наоборот, неоднозначное соотношение плана выражения и плана содержания по признаку утвердительность/отрицательность» обычно дополняется функциональным синкретизмом - переходом вопросительных и побудительных предложений в область значений повествовательных предложений. Синкретизм таких конструкций - двоякого рода: по характеру коммуникативной целеустановки и по признаку «утвердительность/отрицательность». Так, риторический вопрос -это предложение, вопросительное по форме, но повествовательное по значению, при этом риторический вопрос с отрицанием выражает утверждение, а утвердительный по форме риторический вопрос выражает отрицание. В предположительном вопросе утрачивается четкость границ не только между утверждением и отрицанием, но и между вопросом и сообщением. В вопросительно-побудительных предложениях совмещены признаки всех трех функциональных типов предложений: вопросительное по форме предложение заключает в себе «модально окрашенное» сообщение и функционирует в качестве «обратно-побудительного» высказывания.
Понимание сущности категории утверждения/отрицания как многоаспектного языкового феномена дает возможность дифференцировать явления синкретизма не только системно-языкового, но и системно-речевого характера. К числу синкретичных относится значительный пласт конструкций, характеризующихся двуплановостью смыслового содержания по признаку «утвердительность/отрицательность». Явления синкретизма такого рода не сводятся к асимметрии грамматического и логического в предложении. Противоречивым является и собственно семантическое содержание данных конструкций, исключающее возможность их однозначной квалификации по признаку утвердительности/отрицательности - как следствие того, что грамматическая (языковая) форма высказывания является носителем противоположных, исключающих друг друга значений. Структурно-семантический синкретизм дополняется в этом случае семантическим синкретизмом, выражающимся в «напряженном» характере соотношения между различными содержательными планами высказывания. Утверждение и отрицание как обратимые, взаимно дополняющие друг друга компоненты семантики предложения сосуществуют и диалектически взаимодействуют в семантике предложений, содержащих частное, противопоставительное (контрастивное) отрицание, ограниченное (ослабленное) утверждение и отрицание, в сфере обозначения качества и др.
Конфликт различных сторон высказываемого по признаку утвердительности/отрицательности может выразиться в расхождении между значением предложения, изолированного от контекста, и значением того же предложения, рассматриваемого в условиях коммуникативного взаимодействия двух высказываний в составе диалогического единства. В данном случае синкретизм проявляется как несоответствие между положительным или отрицательным содержанием пропозиции и использованием утвердительного или отрицательного высказывания в функции подтверждения/опровержения, изъявления согласия/несогласия, в качестве ответных реплик с семантикой разрешения/запрещения.
Вывод, который можно извлечь, анализируя высказывания подобного рода, состоит в том, что семантическая оппозиция «утверждение/отрицание» строится на принципиально ином типе отношений между ее противочленами, чем соответствующая грамматическая оппозиция. В рамках грамматической оппозиции утверждение и отрицание - контрадикторно противопоставленные, взаимоисключающие понятия, получающие свою качественную определенность лишь по отношению друг к другу. Между ними нет и не может быть какого-либо среднего звена, «третьего понятия». Предложение может принимать только одно из соотносительных значений - утвердительное или отрицательное - либо в соответствии с грамматической формой конструкции, либо вразрез с ней.
В сфере предметно-вещественного значения предложения-высказывания категориальная семантика утверждения/отрицания не исчерпывается этими полярными значениями. Есть предложения, в которых «нет» ни утверждения, ни отрицания (собственно вопросы), и есть предложения, в которых вопреки логическим законам эти значения совмещены, образуя нечто промежуточное третье. Взаимодействие и взаимопроникновение полярных значений в структуре высказывания является отражением сложной диалектики мира, не исключающего, а допускающего и даже предполагающего наличие разных и даже противоположных свойств (аспектов) одного и того же явления (ситуации). Наше исследование подтверждает, что эти значения представляют собой лишь крайние точки непрерывной семантической шкалы, на которой области значений утверждения и отрицания связаны между собой посредством множества переходных звеньев - явлений, совмещающих признаки оппозиционно противопоставленных единиц. Отношения между полярными значениями имеют диалектический характер и совместимы с их градацией.
Материал различных функциональных типов предложений показывает неразрывную связь категории утверждения/отрицания, категории модальности и категории коммуникативной целеустановки. Такие виды отрицания, как экспрессивное, эмфатическое, аксиологическое (в нашей работе рассмотрен главным образом феномен экспрессивного отрицания, затрагивающий область значений и сферу функционирования всех трех коммуникативных типов предложений), дают представление о категории утверждения/отрицания как категории субъективного плана высказывания, неотделимой от модальности.
Модальность и утверждение/отрицание - разные, но при этом перекрещивающиеся категории, способные к глубокой интеграции и взаимодействию, о чем свидетельствует использование операторов гипотетической модальности для усиления и ослабления утверждения/отрицания. Утверждение/отрицание, встроенное в систему модальных отношений предложения, входит в состав оппозиции «усиленное утверждение/отрицание - ослабленное утверждение/отрицание».
Особое место в оппозиции «утверждение/отрицание» занимают конструкции, выражающие «ослабленное» утверждение и отрицание, как значения переходного типа между утверждением и отрицанием. В семантической структуре высказывания значение слабого (неполного) утверждения или отрицания дополняется элементами противоположного значения. Это предложения, отражающие колебание мысли говорящего в квалификации положения дел, описываемого предложением, как наличного или отсутствующего (в действительности), реального или ирреального, в оценке передаваемой информации как достоверной или недостоверной, истинной или ложной. Предложения, выражающие ослабленное утверждение или отрицание, интегрируют в единое целое значения категории утверждения/отрицания и категории модальности.
В контексте нашего исследования не менее важной представляется и проблема взаимосвязи категории утверждения/отрицания и категории функционального назначения. На наш взгляд, иллокутивное содержание высказывания в качестве составляющей включает в себя и указание на его в целом позитивную или негативную направленность. Цель повествовательных предложений подводится под тип «сообщение», но она может быть обозначена и как утверждение (чего-либо о чем-либо). Отрицание, понимаемое как цель высказывания, может быть представлено как выражение несогласия, возражения, опровержения, отклонения, коррекции мнения собеседника. В таком осмыслении понятия «утверждение» и «отрицание» характеризуют общую направленность, установку речи, тип интенции говорящего. Таким образом, область значений утверждения/отрицания тесно соприкасается с областью модальных и областью коммуникативных значений (функций) предложения-высказывания.
Список научной литературыКалинина, Алевтина Анатольевна, диссертация по теме "Русский язык"
1. Абаева, Л.К. Отрицательные конструкции в английском, русском и осетинском языках / Л.К. Абаева. Владикавказ, 1992. - 75 с.
2. Абдуллаев, С.А. Экспрессивное утверждение и экспрессивное отрицание (на материале азерб. языка) : автореф. дис. . канд. филол. наук / С.А. Абдуллаев. Баку, 1971. - 32 с.
3. Абдуллаев, С.А. Вариативность утверждения и отрицания в разносистемных языках (На материале немецкого и азербайджанского языков) : автореф. дис. . д-ра филол. наук / С.А. Абдуллаев. Тбилиси, 1988. - 43 с.
4. Адмони, В.Г. Введение в синтаксис современного немецкого языка / В.Г. Адмони. М.: Изд-во лит. на иностр. языках, 1955. - 391 с.
5. Адмони, В.Г. К модальности предложения / В.Г. Адмони // Уч. зап. ЛГПИ им. А.И. Герцена. Л. : ЛГПИ, 1956. - Т. XXI. - Вып. 1. Фак-т иностр. языков - С. 47-71.
6. Айзенштадт, Э.И. К вопросу об эмфазе отрицания в современном английском языке / Э.И. Айзенштадт // Уч. зап. МОПИ им. Н.К. Крупской. -М., 1955 Т. XXXI. Труды кафедры иностр. языков. - Вып. 1. - С. 31—41.
7. Айзенштадт, Э.И. Семантика отрицания / Э.И. Айзенштадт // Иностранные языки в школе. 1949. - № 5. - С. 19-25.
8. Александров, Н.М. К структуре ответа (в связи с проблемой модальности отрицания) / Н.М. Александров // Уч. зап. ЛГПИ. Т. 318. Вопросы синтаксиса, стилистики и методики преподавания немецкого языка. -Л., 1967.-С. 3-13.
9. Алефиренко, Н.Ф. Спорные проблемы семантики : моногр. / Н.Ф. Алефиренко. М. : Гнозис, 2005. - 326 с.
10. Андреев, А.Н. О типах предложений по цели высказывания / А.Н. Андреев // Вопросы русской филологии / Чуваш, гос. ун-т им. И.Н. Ульянова. Чебоксары, 1973. - Вып. № 1. - С. 5-10.
11. Андреев, В. Значение и употребление частицы НИ в русском языке / В. Андреев // Филологические записки. Воронеж, 1891. - Т. 4-5 - С. 7-9.
12. Н.Андреева, И.В. Грамматическая категория отрицания и ее стилистические потенции в современном английском языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / И.В. Андреева. М., 1974. - 33 с.
13. Андреева, И.С. Повелительное наклонение и контекст при выражении побуждения в современном русском языке : автореф. дис. . канд. филол. наук /И.С. Андреева.-Л., 1971.-18 с.
14. Андреева, И.С. К вопросу о функционировании форм повелительного наклонения в современном русском языке / И.С. Андреева // Функциональный анализ грамматических категорий. Л., 1973. - С. 123-137.
15. Андреева, C.B. Вопросительные высказывания в русской разговорной речи / C.B. Андреева // Русский язык и литература в узбекской школе. 1984. -№ 6. - Ташкент, 1986. - С. 11-14.
16. Андреева, C.B. Реализация семы вопросительности в русской разговорной речи : автореф. дис. . канд. филол. наук / C.B. Андреева. -Саратов, 1985.- 18 с.
17. Андреева, C.B. Речевые единицы устной русской речи : Система, зоны употребления, функции : моногр. / под ред. О.Б. Сиротининой. Изд. 2-е, испр. / C.B. Андреева-М. : КомКнига, 2006. - 192 с.
18. Аношкина, Т.Е. Явление отрицания в посессивных предложениях и его синкретизм / Т.Е. Аношкина // Переходность и синкретизм в языке и речи : сб. ст. -М. : МГПИ им. В.И. Ленина, 1991. С. 157-162.
19. Апресян, Ю.Д. Лексическая семантика : Синонимические средства языка / Ю.Д. Апресян. М.: Наука, 1974. - 367 с.
20. Апресян, Ю.Д. Прагматическая информация для толкового словаря / Ю.Д. Апресян // Прагматика и проблемы интенсиональности : сб. науч. тр. -М.: Наука, 1986 .-С. 7-44.
21. Артюшков, И.В. Аспекты исследования внутренней речи / И.В. Артюшков // Филологические науки. 1997. - № 4. - С. 66-75.
22. Артюшков, И.В. Внутренняя речь и ее изображение в художественной литературе (на материале романов Ф.М. Достоевского и Л.Н. Толстого) : моногр. / И.В. Артюшков. М.: МПГУ, 2003. - 348 с.
23. Арутюнова, Н.Д. Некоторые типы диалогических реакций и «почему»-реплики в русском языке / Н.Д. Арутюнова // НДВШ. Филологические науки. -1970.-№3.-С. 44-58.
24. Арутюнова, Н.Д. О номинативном аспекте предложения / Н.Д. Арутюнова // Вопросы языкознания. 1971. - № 6. - С. 63-73.
25. Арутюнова, Н.Д. Предложение и его смысл (Логико-семантические проблемы). М.: Наука, 1976. - 283 с.
26. Арутюнова, Н.Д. Сокровенная связка (к проблеме предикативного отношения) / Н.Д. Арутюнова // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1980. - Т. 39. -№4.-С. 347-358.
27. Арутюнова, Н.Д. Диалогическая цитация (К проблеме чужой речи) / Н.Д. Арутюнова // Вопросы языкознания. 1986. - № I. - С. 50-64.
28. Арутюнова, Н.Д. Аномалии и язык /Н.Д.Арутюнова // Вопросы языкознания. 1987. - № 3. - С. 3-19.
29. Арутюнова, Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт / Н.Д. Арутюнова. М. : Наука, 1988. - 341 с.
30. Арутюнова, Н.Д. Метафора и дискурс (вступительная статья к сб. «Теория метафоры) / Н.Д. Арутюнова // Теория метафоры. М. : Прогресс, 1990.-С. 5-32.
31. Арутюнова, Н.Д. Диалогическая модальность и явление цитации // Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис / Н.Д. Арутюнова. М. : Наука, 1992«. - С.52-79.
32. Арутюнова, Н.Д. Речеповеденческие акты в зеркале чужой речи / Н.Д. Арутюнова // Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис. -М. : Наука, 19926.- С. 40-52.
33. Арутюнова, Н.Д. Введение /Н.Д.Арутюнова // Логический анализ языка. Ментальные действия. М. : Наука, 1993. - С. 3-6.
34. Арутюнова, Н.Д. От редактора / Н.Д. Арутюнова // Логический анализ языка. Истина и истинность в культуре и языке. М.: Наука, 1995. - С.3-6.
35. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека. 2-е изд., испр. / Н.Д. Арутюнова. - М.: Языки русской культуры, 1999. - 895 с.
36. Арутюнова, Н.Д. Показатели чужой речи де, дескать, мол. К проблеме интерпретации речеповеденческих актов / Н.Д. Арутюнова // Язык о языке. -М. : Языки русской культуры, 2000. С. 437-449.
37. Арутюнова, Н.Д. Истоки, проблемы и категории прагматики / Н.Д. Арутюнова, Е.В. Падучева // Новое в зарубежной лингвистике. М. : Прогресс, 1985. - Вып. XVI. Лингвистическая прагматика. - С. 3-42.
38. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов Изд-е 2-е, стереотип. / О.С. Ахманова.- М.: Сов. энцикл., 1969. - 608 с.
39. Бабайцева, В.В. О синтаксических единицах / В.В. Бабайцева // Русская речь. 1975. - № 1. - С. 127-135.
40. Бабайцева, В.В. Русский язык: Синтаксис и пунктуация / В.В. Бабайцева. М.: Просвещение, 1979. - 269 с.
41. Бабайцева, В.В. Теоретические основы школьного и вузовского курса синтаксиса / В.В. Бабайцева // Проблемы учебника русского языка как иностранного. М., 1980. - С. 18-34.
42. Бабайцева, В.В. Семантика простого предложения / В.В. Бабайцева // Предложение как многоаспектная единица языка : сб. ст. М. : МГПИ им. В.И. Ленина, 1983. - С. 7-24.
43. Бабайцева, В.В. Предложение как многоаспектная единица синтаксиса / В.В. Бабайцева // Русский язык в школе. 1984. - № 3. - С. 78-82.
44. Бабайцева, В.В. Явления переходности в грамматическом строе русского языка и методика их изучения / В.В. Бабайцева // Явления переходности в грамматическом строе современного русского языка. М. : МГПИ им. В.И. Ленина, 1988. - С. 3-13.
45. Бабайцева, В.В. Явления переходности в грамматике русского языка / В.В. Бабайцева. М.: Дрофа, 2000. - 640 с.
46. Бабайцева, В.В. Система односоставных предложений в современном русском языке / В.В. Бабайцева. М.: Дрофа, 2004. - 512 с.
47. Бабайцева, В.В. Синтаксический статус слов да и нет / В.В. Бабайцева //Бабайцева В.В. Избранное. 1955-2005 : сб. науч. и науч.-метод. ст. / под ред. проф. К.Э. Штайн. М.-Ставрополь : Изд-во СГУ, 2005. - С. 390-418.
48. Бабайцева, В.В. Структурно-семантическое направление в современной русистике / В.В. Бабайцева // Филологические науки. 2006. -№2.-С. 54-64.
49. Бабайцева, В.В. Избранное. 2005-2010 : сб. науч. и науч.-метод. ст. /под ред. д-ра филол. наук проф. К.Э. Штайн / В.В. Бабайцева. М.Ставрополь : Изд-во СГУ, 2010. - 400 с.
50. Бабайцева, В.В. Современный русский язык : в 3 ч. Ч. 3. Синтаксис. Пунктуация / В.В. Бабайцева, Л.Ю. Максимов. - М. : Просвещение, 1987 (1-е изд. М., 1981).-271 с.
51. Балли, Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш. Балли М. : Изд-во иностр. лит., 1955. - 416 с.
52. Баранов, А.Н. К описанию семантики наречий степени (едва, еле, чуть, немного) / А.Н. Баранов // Филологические науки. 1984. - № 3. - С. 7277.
53. Баранов, А.Н. Наречия едва, еле и их семантика / А.Н. Баранов // Ceskoslovenska rusistika. 1984. - № 4. - С. 173-181.
54. Баранов, А.Н. Модальные частицы в ответах на вопрос / А.Н. Баранов, И.М. Кобозева //Прагматика и проблемы интенсиональности. М. : Наука, 1988.-С. 45-69.
55. Баранов, А.Н. Семантика общих вопросов в русском языке / А.Н. Баранов, И.М. Кобозева // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1983. - Т. 42. -№ 3. - С. 263-274.
56. Баранов, А.Н. Путеводитель по дискурсивным словам русского языка / А.Н. Баранов, В.А. Плунгян, Е.В. Рахилина. М. : «Помовский и партнеры», 1993.-207 с.
57. Бахарев, А.И. Отрицание в логике и грамматике / А.И. Бахарев. -Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 1980. 77 с.
58. Бахарев, А.И. Категория отрицания в русском языке (Способы выражения и пути развития) / А.И. Бахарев. Ташкент : Фан. - 1990. - Ч. I. -84 с.
59. Бахарев, А.И. Отрицательные односоставные предложения в современном русском языке / А.И. Бахарев // Русский язык в школе. — 1981а. -№5.-С. 70-73.
60. Бахарев, А.И. Устойчивые синтаксические конструкции с отрицанием / А.И. Бахарев // Русский язык в национальной школе. 19816. - № 5. - С. 1316.
61. Бахарев, А.И. Отрицание и средства его выражения в русском языке : уч.-метод. пособие для учит, и студ-тов филологич. ф-тов / А.И. Бахарев. -Балашов : Изд-во БГПИ, 2000. 85 с.
62. Безяева, М.Г. Семантика коммуникативного уровня звучащего языка: Волеизъявление и выражение желания говорящего в русском диалоге / М.Г. Безяева. М.: Изд-во МГУ, 2002. - 752 с.
63. Белнап, Н. Логика вопросов и ответов / Н. Белнап, Т. Стил. — М. : Прогресс, 1981.-311 с.
64. Белошапкова, В.А. О видах выражения согласия / В.А. Белошапкова, И.В. Галактионова // Русская речь. 1982. - № 4. - С. 59-61.
65. Белошапкова, В.А Равнозначны ли «разве» и «неужели»? / В.А. Белошапкова, Е.Б. Степанова // Русская речь. 1983. - № 5. - С. 57-59.
66. Беляева, Е.И. Модальность и прагматические аспекты директивных речевых актов в современном английском языке : автореф. дис. . д-ра филол. наук / Е.И. Беляева. М., 1988. - 33 с.
67. Беляева, Е.И. Грамматика и прагматика побуждения : английский язык / Е.И. Беляева. Воронеж : Воронеж, гос. пед. ин-т, 1992. - 167 с.
68. Бердник, Л.Ф. Вопрос как отрицание / Л.Ф. Бердник // Русская речь. -1974.-№ 1.-С. 52-55.
69. Бердник, Л.Ф. Вопросительные предложения с повествовательным значением в современном русском языке : дис. . канд. филол. наук / Л.Ф. Бердник. Ростов н/Д., 1974. - 192 с.
70. Бердник, Л.Ф. О семантике вопросительных предложений / Л.Ф. Бердник // Проблемы грамматической семантики : сб. статей / Рост. н/Д. гос. пед. ин-т ; отв. ред. Л.Д. Чеснокова. Ростов н/Д, 1978. - С. 30-36.
71. Бердник, Л.Ф. О значении вопросительных предложений с отрицанием не / Л.Ф. Бердник // Изв. Воронежского гос. пед. ин-та. Русский синтаксис. -Воронеж, 1980.-Т. 207.-С. 105-112.
72. Бердник, Л.Ф. Коммуникативные типы русских предложений : учеб. пособие к спецкурсу / Л.Ф. Бердник. Пермь : ПГПИ, 1982. - 79 с.
73. Бердник, Л.Ф. Вопросительно-побудительные предложения в современном русском языке / Л.Ф. Бердник // Русский язык в школе. 1989. -№4.- С. 88-91.
74. Беренштейн, П.А. О логической форме вопроса и грамматических средствах его выражения / П.А. Беренштейн, А.Н. Шрамм // Уч. зап. Калинингр. гос. пед. ин-та. 1959. - Вып. VI. - С. 189-228.
75. Берков, В.Ф. Вопрос как форма мысли / В.Ф. Берков. Минск : Изд-во Белорусск. ун-та, 1972. - 135 с.
76. Бирюлин, Л. А. Императивы в акте речи / Л. А. Бирюлин // Лингвистические исследования. 1985. Грамматические категории в разносистемных языках. М., 1985. - С. 28-36.
77. Бирюлин, Л.А. Разрешение в системе прескриптивных значений / Л.А. Бирюлин // Взаимосвязи лексики и грамматики : межвуз. темат. сб. науч. тр. Калинин, 1989. - С. 31-39.
78. Бирюлин, Л.А. Семантика превентива / Л.А. Бирюлин // Функциональный анализ языковых единиц. М. : ЛО Ин-та языкознания АН СССР, Ин-т повыш. квалиф. Госкоминтуриста СССР, 1989. - С. 27-36.
79. Бирюлин, JI. А. Императив и отрицание / Л. А. Бирюлин //Взаимодействие языковых единиц и категорий в высказывании : Тезисы осенней школы-семинара. Таллинн : Таллиннский пед. ин-т, Тартуский ун-т, ЛО Ин-та языкознания АН СССР, 1989. - С. 11-14.
80. Бирюлин, Л.А. Презумпции побуждения и прагматика императива / Л.А. Бирюлин // Типология и грамматика. М. : Наука, 1990. - С. 162-173.
81. Бирюлин, Л.А. Семантика отрицательных императивов НСВ в русском языке / Л.А. Бирюлин // Функционально-типологические аспекты анализа императива. Ч. 2. Семантика и прагматика повелительных предложений. -М. : Ин-т языкознания АН СССР, 1990. - С. 53-58.
82. Бирюлин, Л.А. О правилах употребления императива со значением неискреннего побуждения к действию / Л.А. Бирюлин // Функциональный анализ значимых языковых единиц в парадигматике и синтагматике. -Новосибирск : Новосибирский пед. ин-т, 1991. С. 107-113.
83. Бирюлин, Л.А. Теоретические аспекты семантико-прагматического описания императивных высказываний в русском языке : автореф. дис. . д-ра филол. наук / Л.А. Бирюлин. СПб., 1992. - 41 с.
84. Богданов, В.В. Классификации речевых актов / В.В. Богданов // Личностные аспекты языкового общения : межвуз. сб. науч. тр. Калинин, 1989.-С. 25-37.
85. Богородицкий, В. А. Общий курс русской грамматики / В.А. Богородицкий. М.-Л. : Соцэкгиз, 1935. - 354 с.
86. Богуславский, A.C. О коммуникативных типах предложений / A.C. Богуславский // НДВШ. Филологические науки. 1964. - № 4. - С. 144151.
87. Богуславский, И.М. О понятии смещенного отрицания / И.М. Богуславский // Предварительные публикации проблемной группы по экспериментальной и прикладной лингвистике. М. : Ин-т русск. яз. АН СССР, 1978.-Вып. 107.-С. 9-20.
88. Богуславский, И.М. О понятии сферы действия предикатных слов /И.М. Богуславский // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1980. - Т. 39. - № 4. -С. 359-368.
89. Богуславский, И.М. Отрицание и противопоставление / И.М. Богуславский // Проблемы структурной лингвистики. 1980. М .: Наука, 1982.-С. 63-67.
90. Богуславский, И.М. Исследования по синтаксической семантике : сферы действия логических слов / И.М. Богуславский. М. : Наука, 1985. -175 с.
91. Богуславский, И.М. Сфера действия логических единиц / И.М. Богуславский. М. : Школа «Языки русской культуры», 1996. - 464 с.
92. Бойко, А.П. Краткий курс логики / А.П. Бойко. М. : Издательский центр «Аз», 1995. - 127 с.
93. Бондаренко, В.Н. Отрицание как логико-грамматическая категория / В.Н. Бондаренко. -М. : Наука, 1983. 212 с.
94. Бондарко, A.B. Языковая интерпретация семантических категорий в сфере грамматики / A.B. Бондарко. // Язык. Личность. Текст : сб. ст. к 70-летию Т.М. Николаевой / Ин-т славяноведения РАН. М. : Языки славянских культур, 2005.-С. 139-148.
95. Боргер, Я.В. Комплексный анализ речевых актов негативной реакции (на материале современных драматических произведений) : автореф. дис. . канд. филол. наук / Я.В. Боргер. Тюмень, 2004. - 22 с.
96. ЮЗ.Бочина, Т.Г. Стилистика контраста: Очерки по языку русских пословиц / Т.Г. Бочина. Казань : Изд-во Казан, ун-та, 2002. - 196 с.
97. Бродский, И.Н. Отрицательные высказывания / И.Н. Бродский. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1973. - 103 с.
98. Бродский, И.Н. Философские и логические аспекты проблемы отрицательных высказываний : автореф. дис. . д-ра филол. наук / И.Н. Бродский. Л., 1974. - 40 с.
99. Буглак, С.И. Модальные слова и частицы в разных по целенаправленности типах простого предложения русского языка : автореф. дис. канд. филол. наук / С.И. Буглак. Л., 1987. - 18 с.
100. Буглак, С.И. Модальные слова и частицы как средство выражения подтверждения или опровержения достоверности сообщаемого / С.И. Буглак // Русский язык в школе. 1990. - № 2. - С. 2-87.
101. Булах, H.A. К вопросу о выражении грамматической категории отрицания в индоевропейских языках / H.A. Булах // Уч. зап. Ярослав, пед. инта. Т. 30. Иностранные языки. - Ярославль, 1957. - С. 39-85.
102. Булаховский, Л.А. Курс русского литературного языка. 5-е перераб. изд. / Л.А. Булаховский. - Киев : Радяньска школа, 1952. - Т. 1. - 446 с.
103. Булыгина, Т.В. Грамматические и семантические категории и их связи / Т.В. Булыгина // Аспекты семантических исследований. М. : Наука, 1980.-С. 320-355.
104. Булыгина, Т.В. О границах и содержании прагматики / Т.В. Булыгина // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1981. - № 4. - С. 333-341.
105. Булыгина, Т.В. Диалогические функции некоторых типов вопросительных предложений / Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1982. -Т. 41.- №4. -С. 314-326.
106. Булыгина, T.B. О семантике частиц «разве» и «неужели» / Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев // НТИ / ВИНИТИ. Сер. 2. Информационные процессы и системы. - № 10. - М., 1987. - С. 23-30.
107. Булыгина, Т.В. «Возможности» естественного языка и модальная логика / Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев // Вопросы кибернетики: Язык логики и логика языка. М.: Наука, 1990. - С. 135-167.
108. Булыгина, Т.В. Модальность / Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев // Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис. М. : Наука, 1992.-С. 110-153.
109. Булыгина, Т.В. Гипотеза как мыслительный и речевой акт / Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев // Логический анализ языка. Ментальные действия. М. : Наука, 1993. - С. 78-82.
110. Бучацкая, Л.Н. О природе риторического вопроса / Л.Н. Бучацкая // Уч. зап. Моск. гос. пед. ин-та им. М. Тореза. М. : МГПИИЯ, 1964. - Т. 31-С. 105-119.
111. Валгина, Н.С. Синтаксис современного русского языка : учебник / Н.С. Валгина. М.: Агар, 2000. - 416 с.
112. Валимова, Г.В. Функциональные типы предложений в современном русском языке / Г.В. Валимова. Ростов н/Д.: Изд-во Рост, ун-та, 1967. - 331 с.
113. Валимова, Г.В. Риторический вопрос / Г.В. Валимова // Русский язык. Энциклопедия / гл. ред. Ф.П. Филин. М.: Сов. энциклопедия, 1979. -С. 258.
114. Валимова, Г.В. Риторический вопрос / Г.В. Валимова // Русский язык: Энциклопедия / гл. ред. Ю.Н. Караулов; 2-е изд., перераб. и доп. М. : Большая Российская энциклопедия ; Дрофа, 1997. - С. 423^24.
115. Васильев, Л.М. Современная лингвистическая семантика: учеб. пособие для вузов по спец. «Русский язык и литература», «Прикладная математика» / Л.М Васильев. М.: Высш. шк., 1990. - 175 с.
116. Васильев, Л.М. Семантические, грамматические и когнитивные категории языка / Л.М. Васильев // Языковая семантика и образ мира : Тезисы
117. Международной научной конференции, посвященной 200-летию университета. Казань : Изд-во Казанского ун-та, 1997. - Книга 1. - С. 3-4.
118. Васильева, Н.В. Краткий словарь лингвистических терминов 2-е изд., доп. / Н.В. Васильева, В.А. Виноградов, A.M. Шахнарович. - М. : Рус. яз. -2003.-213 с.
119. Васильева, С.А. К вопросу о природе отрицания / С.А. Васильева // Сборник работ Ленингр. технолог, ин-та пищевой промышленности / отв. ред. С.З. Иванов. Л., 1958. - С. 137-157.
120. Васильева, С.А. К вопросу о семантике отрицательных частиц / С.А. Васильева // НДВШ. Филологические науки. 1959. - № 3. - С. 78-85.
121. Введенская Л.А. Понятие лексической антонимии / Л.А. Введенская // Словарь антонимов русского языка. М. : Астраль - ACT, 2003. - С. 19-32.
122. Вдовиченко, П.С. К вопросу об экспрессивном отрицании и средствах его выражения / П.С. Вдовиченко // Уч. зап. Горьковского пед. ин-та иностр. языков им. Н.Г. Добролюбова. 1967. - Вып. 32. - С. 39-46.
123. Вежбицка, А. Речевые акты / А. Вежбицка // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVI. Лингвистическая прагматика. -М. : Прогресс, 1985. -С. 251-275.
124. Визгина, A.M. Модальность неместоименных общевопросительных предложений в диалогической речи (на материале современного русского языка): дис. . канд. филол. наук / A.M. Визгина. М., 1973. - 198 с.
125. Визгина, A.M. Значение форм изъявительного наклонения в вопросительных предложениях / A.M. Визгина // Русский язык в школе. 1979. -№ 1.-С. 60-63.
126. Виноградов, В.В. О категории модальности и модальных словах в русском языке / В.В. Виноградов // Виноградов В.В. Избранные труды. Исследования по русской грамматике. М.: Наука, 1975. - С.53-87.
127. Виноградов, В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове) : учеб. пособие для вузов / отв. ред. Г.А. Золотова ; 3-е изд., испр. / В.В. Виноградов. М. : Высш. шк., 1986. - 640 с.
128. Витгенштейн, Л. Философские исследования / Л. Витгенштейн // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVI. Лингвистическая прагматика. - М.: Прогресс, 1980. - С. 79-128.
129. Витгенштейн, Л. Логико-философский трактат. Философские работы / Л. Витгенштейн. Часть 1 (лат.) ; пер. с нем. - М. : Изд-во «Гнозис», 1994. -612 с. (1-е изд. М., 1958).
130. Вишненкова, В.В. Категория отрицания в философии, логике, языке /В.В. Вишненкова // Проблемы филологии на рубеже ХХ-ХХ1 веков: Материалы Всероссийской научно-практической конференции. -Волгоград : Изд-во ВГПУ, 2001. С. 21-26.
131. Вишненкова, В.В. Грамматический статус негатива : автореф. дис. . канд. филол. наук / В.В. Вишненкова. М., 2001. - 28 с.
132. Вишненкова, В.В. Функционально-семантическая категория отрицания /В.В. Вишненкова // Семантика. Функционирование. Текст : межвуз. сб. науч. тр. Киров : Изд-во ВГПУ, 2001. - С. 66.
133. Владимирская, Л.М. Статус категории утверждения/отрицания в современном немецком языке : автореф. дис. . д-ра филол. наук / Л.М. Владимирская. СПб, 1999. - 29 с.
134. Войшвилло, Е.К. Логика : учеб. пособие / Е.К. Войшвилло, М.Г. Дегтярев. М. : Издание Сибирского филиала Международного института экономики и права, 1994. - 208 с.
135. Габучан, К.В. Категория утверждения-отрицания в современном русском языке / К.В. Габучан // Из опыта преподавания русского языка нерусским : сб. науч.-метод. статей. Вып. 3. - М. : Мысль, 1965. - С. 138-147.
136. Габучан, К.В. Инфинитивные предложения с отрицанием / К.В. Габучан // Русская речь. 1970а. - № 4. - С. 66-68.
137. Габучан, K.B. Отрицание в структурной схеме предложения /К.В. Габучан // Из опыта преподавания русского языка нерусским : сб. науч.-метод. статей. -Вып. 5. -М.: Мыслц 19706. С. 141-161.
138. Габучан, К.В. Отрицательные структурные схемы простого предложения в современном русском литературном языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / К.В. Габучан. М., 1971. - 24 с.
139. Гак, В.Г. К типологии лингвистических номинаций / В.Г. Гак // Языковая номинация : Общие вопросы. М. : Наука, 1977. - С. 230-293.
140. Гак, В.Г. Истина и люди / В.Г. Гак // Логический анализ языка. Истина и истинность в культуре и языке. М. : Наука, 1995- С. 24-31.
141. Галактионова, И.В. Средства выражения согласия / И.В. Галактионова // Идеографические аспекты русской грамматики / под ред. В.А. Белошапковой, И.Г. Милославского. М. : Изд-во МГУ, 1988. - С. 145168.
142. Галактионова, И.В. Средства выражения согласия/несогласия в русском языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / И.В. Галактионова. М., 1995.-16 с.
143. Гвоздев, А.Н. Очерки по стилистике русского языка. Изд. 2-е. / А.Н. Гвоздев. - М. : Государственное учебно-педагогическое издательство Министерства просвещения РСФСР, 1955. - 463 с.
144. Герасименко, H.A. Бисубстантивный тип русского предложения / H.A. Герасименко. М. : Моск. пед. ун-т, 1999. - 134 с.
145. Гетманова, А.Д. Отрицание в системах формальной логики : автореф. дис. д-ра филос. наук / А.Д. Гетманова. М., 1973. - 48 с.
146. Гетманова, А.Д. Логика: для педагогических учебных заведений / А.Д. Гетманова. М. : Новая школа, 1995. - 415 с.
147. Гоголина, Т.В. Синтаксические средства выражения функционально-семантического поля сомнительности / Т.В. Гоголина // Предложение. Текст. Речевое функционирование языковых единиц : межвуз. сб. науч. тр. Елец : ЕГУ им. И.А. Бунина, 2002. - С. 37-43.
148. Голубева-Монаткина, H.H. Сопоставительный анализ французских и русских вопросительных предложений: (Значения и средства выражения) : автореф. дис. . канд. филол. наук / H.H. Голубева-Монаткина. М., 1978. -22 с.
149. Гончаров, A.M. Употребление отрицания в номинативных предложениях / A.M. Гончаров // Предложение и его структура в языке (русский язык) : межвуз. сб. науч. тр. М. : МГПИ им. В.И. Ленина, 1986. -С. 55-62.
150. Гончаров, A.M. Однородные ряды номинативов с союзами «не.а», «а не» / A.M. Гончаров // Русский язык в школе. 1985. - № 2. - С. 99-102.
151. Горелов, В.И. О природе риторического вопроса / В.И. Горелов // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1966. - Т. 25. - Вып. 4. - С. 347-349.
152. Грабье, Вл. Семантика русского императива / Вл. Грабье // Сопоставительное изучение русского языка с чешским языком и другими славянскими языками / под ред. А.Г. Широковой и Вл. Грабье. М. : Изд-во Моск. ун-та, 1983.-С. 105-128.
153. Грамматика русского языка. T. II. Синтаксис. - Ч. I / АН СССР. Инт языкознания. - М., 1954. - 703 с.
154. Грамматика русского языка. T. II. Синтаксис. - Ч. 2 / АН СССР. Ин-т языкознания. - М., 1954. - 444 с.
155. Грамматика современного русского литературного языка / под ред. Н.Ю. Шведовой. -М., 1970. 767 с.
156. Грепль, М. К сущности типов предложения в славянских языках / М. Грепль // Вопросы языкознания. 1967. - № 6. - С. 60-68.
157. Григорьев, В.А. Роль риторического вопроса как средства связи текста в монологической речи / В.А. Григорьев // Синхронические и диахронические исследования по романским и германским языкам. Кишинев : Штиинца, 1983. - С. 37-44.
158. Григорьев, В.А. К прагматическому аспекту риторических вопросов / В.А. Григорьев // Теоретические и прикладные исследования по романским и германским языкам : межвуз. сб. / Кишин. гос. ун-т им. В.И. Ленина. -Кишинев : Штиинца, 1985. С. 45-58.
159. Громоздова, Л.В. Модальность утверждения и отрицания в английском и русском языках (Лингвопрагматический аспект) : дис. . канд. филол. наук / Л.В. Громоздова. Краснодар, 2000. - 227 с.
160. Гулыга, Е.В. О взаимодействии смысла и синтаксической семантики предложения / Е.В. Гулыга // НДВШ. Филологические науки. 1976. - № 1. -С. 67-75.
161. Гусарова, Т.Н. Инфинитивные мнимо-отрицательные конструкции в современном русском языке / Т.Н. Гусарова // Русский язык в школе. 1969. -№ 5. - С.81-84.
162. Гусарова, Т.Н. Мнимо-отрицательные конструкции в современном русском языке : автореф. дис. канд. филол. наук / Т.Н. Гусарова. Л., 1970. -19 с.
163. Дворникова Л.Д. Своеобразие союза «не только . но и» в современном употреблении / Л.Д. Дворникова // Синтаксические связи в русском языке. Владивосток, 1980. - С. 73-84.
164. Дегтярева, Н.Т. Из наблюдений над союзом не столько . сколько / Н.Т. Дегтярева // Лингвистический сборник. М. : МОПИ им. Н.К. Крупской, 1977. - Вып. 9. Проблемы лексики и семасиологии русского языка. - С. 147150.
165. Депутатова, Н. Стимулирующие реплики побудительной семантики (СРПС) в рамках диалогического единства (ДЕ) / Н. Депутатова // Актуальные проблемы современной педагогической лингвистики : межвуз. сб. науч. тр.
166. Вып. VIII / Мичуринский госуд. пед. ин-т. Мичуринск : МГПИ, 2004. - С. 5559.
167. Дмитревская, И.В. К вопросу о противоречащих и противоположных понятиях / И.В. Дмитревская // Логико-грамматические очерки. М. : Высш. шк., 1961.-С. 67-77.
168. Дмитревская, Л.А. Знание и мнение: образ мира, образ человека / Л.А Дмитревская // Логический анализ языка. Знание и мнение. М. : Наука, 1988.-С. 6-16.
169. Дмитриева, Л.Д. Внеимперативное употребление формы повелительного наклонения : автореф. дис. . канд. филол. наук / Л.Д. Дмитриева. -М., 1993. 16 с.
170. Добрушина, Е.Р. Верификация в современной русской диалогической речи : дис. . канд. филол. наук / Е.Р. Добрушина. М., 1993. -305 с.
171. Добрушина, Е.Р. Когда ДА и НЕТ значат одно и то же / Е.Р. Добрушина // Труды Международного семинара Диалог 96 по компьютерной лингвистике и ее приложениям. Пущино, 4-9 мая 1996. М., 1996.-С. 83-87.
172. Добрушина, Е.Р. Способы выражения верификации в современной русской диалогической речи / Е.Р. Добрушина // Синтаксис: Изучение и преподавание. -М., 1997.-С. 196-210.
173. Добрушина, Е.Р. Что значит НЕТ? / Е.Р. Добрушина // Дискурсивные слова русского языка : контекстное варьирование и семантическое единство / Составители К. Киселева, Д. Пайар. М. : «Азбуковник», 2003. - С. 146-193.
174. Дондуа, К.Д. Грамматическое отрицание как проблема общего языкознания / К.Д. Дондуа // Статьи по общему и кавказскому языкознанию. -Л. : Наука, Ленингр. отд-ние, 1975. С. 149-173.
175. Дорошенко, A.B. Побудительные речевые акты и их интерпретация в тексте (на материале английского языка) : автореф. дис. . канд. филол. наук / A.B. Дорошенко. М., 1986. - 26 с.
176. Дорошенко, A.B. Побудительные речевые акты в косвенных контекстах / A.B. Дорошенко // Логический анализ языка. Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов. М. : Наука, 1989. - С. 76-91.
177. Дроботова, Л.Л. Семантика и функции вопросительных предложений с отрицательной формой сказуемого в современном русском языке : дис. . канд. филол. наук / Л.Л. Дроботова. Ростов н/Д., 1983. - 192 с.
178. Егорова, Т.Г. Функционально-семантические и прагматические особенности вопросительных высказываний, имплицирующих отрицание: (на мат-ле англ. яз.): автореф. дис. . канд. филол. наук / Т.Г. Егорова. Киев, 1989.-24 с.
179. Емельяненко, Е.М. Существительные-сказуемые со значением отрицательной оценки / Е.М. Емельяненко // Русский язык в школе. 1990. -№5.-С. 73-76.
180. Ерина, Т.Н. Имена существительные с приставкой не- как антонимы / Т.Н. Ерина // Русский язык в школе. 1985. - № 2. - С. 93-96.
181. Есперсен, О. Философия грамматики / О. Есперсен. М. : Изд-во иностр. лит., 1958. - 404 е.; 6-е изд. - М. : КомКнига/URSS, 2006.
182. Ефремова, Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный / Т.Ф. Ефремова. М. : Рус. яз., 2000. - T. I : А-О. -1209 с.
183. Ефремова, Т.Ф. Толковый словарь служебных частей речи русского языка / Т.Ф. Ефремова. М. : Рус. яз., 2001. - 863 с.
184. Жаналина, Л.К. Номинативные варианты при выражении отрицания / Л.К. Жаналина //Филологический сборник. Алма-Ата, 1972. - Вып. 11. -С. 139-148.
185. Жаналина, Л.К. Функционирование средств выражения отрицания в составе вариантов / Л.К. Жаналина // Филологический сборник. Алма-Ата, 1973.-Вып 12.-С. 180-191.
186. Жаналина, Л.К. Словообразовательный фактор при семантическом сближении прилагательных с префиксом не- и предложно-падежныхконструкций с предлогом без / JI.K. Жаналина // Русское языкознание. Вып. III. - Алма-Ата, 1975. - С. 60-67.
187. Жаналина, JI.K. Параллельная номинация отрицания признака словообразовательными и синтаксическими единицами в современном русском языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / JI.K. Жаналина. Ташкент, 1978. -23 с.
188. Жаналина, JI.K. Взаимодействие лексического и словообразовательного анализа в рядах противопоставлений с отрицательными прилагательными / JI.K. Жаналина //Филологические науки. 1983. — № 6. -С. 77-80.
189. Жинкин, Н.И. Вопрос и вопросительное предложение / Н.И. Жинкин // Вопросы языкознания. 1955. - № 3. - С. 22-34.
190. Журавлева, В.В. Взаимодействие отрицания с модальностью недействительности в простом предложении (на материале немецкого языка) : автореф. дис. . канд. филол. наук / В.В. Журавлева. М. : МГПИИЯ им. М. Тореза, 1977.-18 с.
191. Зализняк, Анна А. Подъем отрицания : синтаксис, семантика или прагматика? // Анна А. Зализняк, Е.В. Падучева // Научно-техническая информация. Сер. 2. 1987. - № 6. - С. 29-36.
192. Зегет, В. Элементарная логика / В. Зегет. М. : Высш. шк., 1985.256 с.
193. Зеленков, А.И. Принцип отрицания в философии и науке / А.И. Зеленков. Минск : Изд-во БГУ, 1981.-176 с.
194. Зенчук, В.Н. Отрицательные императивные конструкции в сербохорватском и других славянских языках / В.Н. Зенчук // Вестник Ленингр. ун-та. Вып. 2. История. Язык. Литература. - М. : Изд-во МГУ, 1971. - С. 7783.
195. Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка /Г.А. Золотова. -М. : Наука, 1973. 351 с.
196. Золотова, Г.А. О синтаксических свойствах имен качества / Г.А. Золотова // Синтаксис и стилистика. М.: Наука, 1976. - С. 130-161.
197. Золотова, Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса / Г.А. Золотова. М.: Наука, 1982. - 386 с.
198. Зубкова, Л.Г. Рецензия:. В.В. Бабайцева. Избранное. Сборник статей. 2005-2010. М.-Ставрополь, 2010 / Л.Г. Зубкова // Филологические науки.-2011.-№2.-С. 118-123.
199. Зуев, Ю.И. К логической интерпретации вопроса / Ю.И. Зуев // Логико-грамматические очерки. -М. : Высш. шк., 1961. С. 97—133.
200. Ивин, A.A. Словарь по логике / A.A. Ивин, А.Л. Никифоров. М. : Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1997. - 384 с.
201. Изотов, А.И. Побудительность и императивность / А.И. Изотов // Терминоведение. 1996. - № 1-3. - С. 118-120.
202. Изотов, А.И. О смысловых интерпретациях побудительных высказываний / А.И. Изотов // Сопоставительная грамматика и теория коммуникации. М., 1997. - С. 52-95.
203. Изотов, А.И. Семантическая карта императивности (на материале чешского и русского языков) / А.И. Изотов. М.: Филология, 1998. - 112 с.
204. Императив в разноструктурных языках / под ред. B.C. Храковского // Тезисы докладов конференции «Функционально-типологическое направление в грамматике. Повелительность». Л.: ЛО ИЯЗ, 1988. - 158 с.
205. Иоянесян Е.Р. Аргументативная направленность высказываний с эпистемическими предикатами / Е.Р. Иоянесян // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991. - С. 175-182.
206. Исаченко, A.B. К вопросу об императиве в русском языке / A.B. Исаченко // Русский язык в школе. 1957. - № 6. - С. 7-14.
207. Казимянец, Е.Г. Способы выражения отрицания в современном русском языке (билингвальный анализ) : автореф. дис. . канд. филол. наук / Е.Г. Казимянец. М., 1987. - 17 с.
208. Калинина, A.A. Риторический вопрос среди других типов предложений / A.A. Калинина // Русский язык в школе. 1986. - № 4. - С. 97101.
209. Калинина, A.A. Утверждение/отрицание как многоаспектная категория языка и речи : моногр. / A.A. Калинина. Йошкар-Ола : Map. гос. ун-т, 2010.-272 с.
210. Кан Сон Хи. Вариативные ряды конструкций, выражающих просьбу и требование в русском языке: В сопоставлении с корейским : автореф. дис. . канд. филол. наук / Кан Сон Хи. М., 1998. - 24 с.
211. Канафьева, A.B. Риторическое высказывание в поэтическом тексте : форма, семантика, функции / A.B. Канафьева // Вестник МГОУ. Серия «Русская филология». 2007. - № 1. - М.: Изд-во МГОУ, 2007. - С. 45-47.
212. Канафьева, A.B. Риторическое высказывание: форма и семантика / A.B. Канафьева // Филологические науки. 2010. - № 2. - С. 13-21.
213. Канафьева, A.B. Высказывания с семантикой утверждения / A.B. Канафьева // Русский язык в школе. 2011 а. - № 4. - С. 59-64.
214. Канафьева, A.B. Риторическое высказывание: формы, семантика, функции: моногр. / A.B. Канафьева. М., 2011г. - 273 с.
215. Карри, X. Основания математической логики / X. Карри. М. : Мир, 1969.-568 с.
216. Касаткин, JI.JI. Краткий справочник по современному русскому языку / JI.JI. Касаткин, Е.В. Клобуков, П.А. Лекант ; под ред. П.А. Леканта. -М.: Высш. шк., 1995.-382 с.
217. Касевич, В.Б. Семантика. Синтаксис. Морфология / В.Б. Касевич. -М. : Наука, Главная редакция восточной литературы изд-ва «Наука», 1988. -309 с.
218. Касевич, В.Б. От пропозиции к семантике предложения // Типология конструкций с предикатными актантами / В.Б. Касевич, B.C. Храковский, В.Г. Гак и др. ; отв. ред. B.C. Храковский. Л. : Наука, Ленингр. отд-ние, 1985. -С. 9-17.
219. Киклевич, А.К. Отрицательные местоимения в утвердительном предложении (на материале русского и польского языков) / А.К. Киклевич // Филологические науки. 1990. - № 5. - С. 114-119.
220. Киклевич, А.К. Семантика абсолютной квантификации в отрицательном предложении / А.К. Киклевич // Филологические науки. 1992. - № 4. - С. 96-103.
221. Кильдибекова, Т.А. Об условиях речевой трансформации вопросительных предложений в повествовательно-восклицательные / Т.А. Кильдибекова // Вопросы методологии и методики лингвистических исследований. Уфа, 1966. - С. 129-132.
222. Кильдибекова, Т.А. Восклицательные предложения в современном русском языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / Т.А. Кильдибекова. Уфа, 1969.-19 с.
223. Кистерная, В.Н. Интонационные средства выражения смысловой противоположности в русском языке (экспериментально-фонетическое исследование) : автореф. дис. . канд. филол. наук / В.Н. Кистерная. М., 1994.-16 с.
224. Кобозева, И.М. Отрицание и пресуппозиции. (В связи с правилом перенесения отрицания в русском языке) : автореф. дис. . канд. филол. наук / И.М. Кобозева. М., 1976. - 31 с.
225. Кобозева, И.М. Некоторые проблемы описания отрицания в конструкциях с предикатными актантами / И.М. Кобозева // Типология конструкций с предикатными актантами. Л.: Наука, 1985. - С. 31-33.
226. Кобозева, И.М. Предикаты пропозициональной установки и отрицание / И.М. Кобозева //Пропозициональные предикаты в логическом и лингвистическом аспекте : Тезисы докладов рабочего совещания. М. : Наука, 1987.-С. 59-63.
227. Кобозева, И.М. Отрицание в предложениях с предикатами восприятия, мнения и знания / И.М. Кобозева // Логический анализ языка. Знание и мнение. М. : Наука, 1988. - С. 82-98.
228. Кобозева, И.М. О первичных и вторичных функциях вопросительных предложений / И.М. Кобозева // Текст в речевой деятельности (перевод и лингвистический анализ). М., 1988. - С. 39—45.
229. Кобозева, И.М. Лингвистическая семантика : учебное пособие / И.М. Кобозева. М. : Эдиториал УРСС, 2000. - 352 с.
230. Ковалев, П.К. Категориальное и функциональное значение частицы НЕ / П.К. Ковалев // Русский язык в школе. 1941. - № 1. - С. 30-35.
231. Ковалев, Ю.В. Интонация коммуникативно-модальных разновидностей общего вопроса в русском языке: (Экспериментально-фонетическое исследование) : автореф. дис. . канд. филол. наук / Ю.В. Ковалев. М., 1980. - 20 с.
232. Кодзасов, C.B. Интонация предложений с пропозициональными предикатами мышления /C.B. Кодзасов // Логический анализ языка. Знание и мнение. М. : Наука, 1988. - С. 23-32.
233. Колесникова, С.М. Градуальная оппозиция в лексической системе языка / С.М. Колесникова // Семантическая структура слова и высказывания : межвуз. сб. науч. тр. М. : МПУ, 1993. - С. 71-78.
234. Колесникова, С.М. Новые тенденции в интерпретации градационных союзов / С.М. Колесникова // Активные процессы в современной грамматике : Материалы международной конференции 19-20 июня 2008 года. М.Ярославль : Ремдер, 2008. - С. 101-112.
235. Колесникова, С.М. Функционально-семантическая категория градуальности в современном русском языке / С.М. Колесникова. М. : Высш. шк., 2010.-278 с.
236. Колокольцева, Т.Н. Специфические коммуникативные единицы диалогической речи / Т.Н. Колокольцева. Волгоград : Изд-во Волгоградского ун-та, 2001.-260 с.
237. Колшанский, Г.В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке / Г.В. Колшанский. М.: Наука, 1975. - 230 с.
238. Кондаков, Н.И. Логический словарь-справочник. Второе, исправленное и дополненное, издание / Н.И. Кондаков. - М. : Наука, 1975. -717 с.
239. Кондрусова, С.Ф. Утверждение и отрицание в сложносочиненных предложениях с сопоставительными и противительными отношениями : автореф. дис. . канд. филол. наук / С.Ф. Кондрусова. Ростов н/Д., 1977. -21 с.
240. Конрад, Р. Вопросительные предложения как косвенные речевые акты / Р. Конрад // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVI : Лингвистическая прагматика. - М. : Прогресс, 1985. - С. 349-383.
241. Коростышевская, A.M. Синтаксическая фразеологизация в системе средств выражения побуждения в современном русском языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / A.M. Коростышевская. Красноярск, 1973. - 22 с.
242. Косарева, В.А. Вопросительно-отрицательные предложения в современном английском языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / В.А. Косарева. Л., 1982. - 17 с.
243. Косарева, В.А. Особенности функционального отрицания в вопросительном предложении / В.А. Косарева // Коммуникативно и структурно обусловленные модификации единиц языка : межвуз. сб. науч. тр. Л. : ЛГПИ им. А.И. Герцена., 1986. - С. 62-68.
244. Косилова, М.Ф. К вопросу о побудительных предложениях / М.Ф. Косилова // Вестник МГУ. Серия VII. Филология. Журналистика. -1962.-№4. -С. 48-57.
245. Коссек, Н.В. Сильное и слабое отрицание в русском языке / Н.В. Коссек, В.Н. Костюк //Проблемы структурной лингвистики 1980. М. : Наука, 1982. - С. 50-62.
246. Красных, В.И. Выражение согласия-несогласия с высказыванием собеседника / В.И. Красных // Русский язык за рубежом. 1970. - № 1. - С. 2831.
247. Крейдлин, Г.Е. Синтаксические употребления местоимения «какой» / Г.Е. Крейдлин, Е.В. Рахилина // Системный анализ значимых единиц русского языка. Синтаксические структуры : межвуз. сб. Красноярск : Изд-во Красноярского ун-та, 1984. - С. 70-75.
248. Крейдлин, Г.Е. Восклицательные предложения с местоимением «какой» / Г.Е. Крейдлин, Е.В. Рахилина // Системный анализ значимых единиц русского языка. Синтаксические структуры : межвуз. сб. Красноярск : Изд-во Красноярского ун-та, 1984. - С. 76-83.
249. Крейдлин Г.Е. Ответные вопросы / Г.Е. Крейдлин // Системный анализ значимых единиц русского языка. Смысловые типы предложений. Ч. I. - Красноярск : Изд-во Красноярского ун-та, 1994.
250. Крейдлин, Г.Е. Эмфатические ответные реплики в диалоге / Г.Е. Крейдлин // Русский язык сегодня. Вып. 4. Проблемы языковой нормы : сб. ст. / Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова РАН. - М., 2006. - С. 283-294.
251. Кржижкова, Е. Первичные и вторичные функции и т.наз. транспозиция форм / Е. Кржижкова // Travaux Linguistiques de Prague. 1966. -№2.-С. 171-182.
252. Кржижкова, Е. Заметки о месте негации в языковой структуре / Е. Кржижкова // Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие. М. : Наука, 1969. - С. 187-205.
253. Кривоносов, А.Т. Языковые средства выражения логического отрицания / А.Т. Кривоносов // Филологические науки. 1985. - № 1. - С. 6067.
254. Кривоносов, А.Т. Отрицание в предложении и отрицание в умозаключении (Опыт семантического анализа отрицания в тексте) / А.Т. Кривоносов // Вопросы языкознания. 1986. - № 1. - С. 35-49.
255. Кривоносов, А.Т. Естественный язык и логика / А.Т. Кривоносов. -М.-Нью-Йорк, 1993. 318 с.
256. Кубарев, Е.М. Интонационно-отрицательные предложения в русском языке в сопоставлении с немецким и другими языками / Е.М. Кубарев // Уч. зап. Куйбыш. пед. ин-та. Вып. 31. - Куйбышев, 1961. - С. 231-265.
257. Кудряшов, И.А. Конструкции с косвенным императивным смыслом в современном русском языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / И.А. Кудряшов. Ростов н/Д., 1998. - 20 е.
258. Кулагин, А.Ф. Синтаксические условия употребления императивных предложений / А.Ф. Кулагин // Русский язык в школе и вузе : Уч. зап. Ульяновского пед. ин-та. Т. XXI. - Вып. 3. - Ульяновск, 1968. - С. 27-38.
259. Кулагин, А.Ф. Классификация предложений по их функциональным признакам / А.Ф. Кулагин // Вопросы языкознания и методика преподавания русского языка. Вып. I. - Саратов : Изд-во Сарат. гос. пед. ин-та, 1969. -С. 80-89.
260. Кулагин, А.Ф. Основные структурно-семантические типы сложного предложения в аспекте коммуникативной целеустановки : автореф. дис. . д-ра филол. наук / А.Ф. Кулагин. Д., 1972. - 48 с.
261. Кулаков, JI.K. Вводно-модальные слова и парадигматическая ось утверждения/отрицания / JI.K. Кулаков // Вопросы структуры предложения : сб. науч. тр. Ульяновск, 1983. - С. 80-85.
262. Кусова, M.JI. Место отрицательных предложений в деривационной парадигме предложения / M.JI. Кусова // Функциональная семантика слова. -Свердловск, 1992. С. 66-73.
263. Кусова, M.J1. «Смысл» отрицания в лексической семантике / M.JI. Кусова. Екатеринбург : Урал. гос. пед. ун-т, 1997. - 184 с.
264. Лагута, О.Н. Логика и лингвистика / О.Н. Лагута. Новосибирск : НГУ, 2000.-116 с.
265. Лайонз, Д. Лингвистическая семантика : Введение / Д. Лайонз ; под общ. ред. И.Б. Шатуновского. М. : Языки славянской культуры, 2003. - 400 с.
266. Ламбарджян, С.П. Значение уверенности/неуверенности в разных по целенаправленности типах простого предложения в современном русском языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / С.П. Ламбарджян. М., 1981. -21 с.
267. Левина, Л.М. Неграмматические способы выражения отрицания : автореф. дис. . канд. филол. наук / Л.М. Левина. Н. Новгород, 1994. - 16 с.
268. Лекант, П.А. Предикативная структура предложения / П.А. Лекант // Средства выражения предикативных значений предложении : межвуз. сб. науч. тр. М. : МОПИ им. Н.К. Крупской, 1983. - С. 3-11.
269. Лекант, П.А. Несогласие как одно из модальных значений высказывания /П.А. Лекант // Семантика грамматических форм и речевых конструкций : межвуз. сб. науч. тр. М. : МОПИ им. Н.К. Крупской, 1991. -С. 41-44.
270. Лекант, П.А. Часть речи негатив / П.А. Лекант // Семантика слова в контексте высказывания : межвуз. сб. науч. тр. М. : МПУ, 1998. - С. 3-7.
271. Лекант, П.А. Речевая реализация модального значения неодобрения / П.А. Лекант // Тенденции в системе номинации и предикации русского языка : межвуз. сб. науч. тр. М. : МПУ, 2002. - С. 10-15.
272. Лимантов, Ф.С. Лекции по логике вопросов / Ф.С. Лимантов. Л. : ЛГПИ им. А.И. Герцена, 1975. - 112 с.
273. Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. М. : Советская энциклопедия, 1990. - 685 с.
274. Лобанова, H.A. Вопросительные и отрицательные предложения в русском языке : пособие / H.A. Лобанова. М., 1971. - 82 с.
275. Логинов, A.B. Вопросительное предложение во внутренней речи персонажа художественного произведения : моногр. / A.B. Логинов. -Мичуринск : МГПИ, 2007. 175 с.
276. Логический анализ языка. Ассерция и негация / отв. ред. Н.Д. Арутюнова. М. : Издательство «Индрик», 2009. - 560 с.
277. Логический словарь «Дефорт» / под ред. A.A. Ивина и др. М. : Мысль, 1994.-268 с.
278. Ломов, A.M. О способах выражения волеизъявления в русском языке / A.M. Ломов // Русский язык в школе. 1977. - № 2. - С. 90-93.
279. Лосев, А.Ф. О коммуникативном значении грамматических категорий / А.Ф. Лосев // Уч. зап. Моск. гос. пед. ин-та им. В.И. Ленина. М. : МГПИ, 1965. -№234. -С. 195-231.
280. Луценко, H.A. О глаголах совершенного вида в форме повелительного наклонения с отрицанием / H.A. Луценко // Русский язык в школе. 1986. - № 2. - С.86-89.
281. Луценко, H.A. Императивно-сдвоенные конструкции с отрицанием / H.A. Луценко // Русский язык в школе. 1988. -№ 4. - С. 78-81.
282. Луценко, H.A. Отрицание при глаголе в придаточной части, вводимой союзом чтобы / H.A. Луценко // Русский язык в школе. 1991. - № 3. -С. 72-75.
283. Львов, М.Р. Риторика. Культура речи : учеб. пособие для студентов гуманит. фак-тов вузов / М.Р. Львов. М. : Издательский центр «Академия», 2002. - 272 с.
284. Любимов, А.О. Вопрос как косвенный акт побуждения / А.О. Любимов // Лексико-семантические структуры в языке и речевой деятельности. М. : АН СССР ; Ин-т языкознания, 1983. - С. 128-136.
285. Любимов, А.О. Высказывания-советы и их прагматические и семантические свойства / А.О. Любимов // Семантические проблемы речевой деятельности. М. : АН СССР ; Ин-т языкознания, 1984. - С. 139-144.
286. Ляпон, М.В. Взаимодействие категорий отрицания и ирреальности в тексте / М.В. Ляпон // Синтаксис текста. М. : Наука, 1979. - С. 204-213.
287. Ляпон, М.В. Парадоксы отрицания в авторском дискурсе / М.В. Ляпон // Русистика и компаративистика : сб. науч. статей. Вып. III / отв. ред. Е.Ф. Киров. -М. : МГПУ, 2008. - С. 224-233.
288. Mehlig, H.R. Экзистенциальные и эксплицитные вопросы / H.R. Mehlig // Russian Linguistik. 1991. - 15. - С. 117-125.
289. Макарова, O.E. Почему бы и нет?! / O.E. Макарова // Русская речь. -1994.-№ 1.-С. 58-60.
290. Максимов, В.И. Учебный словарь-справочник русских грамматических терминов (с английскими эквивалентами) / В.И. Максимов, Р.В. Одеков. СПб : «Златоуст», 1998.-304 с.
291. Максимова, Н.В. Функционирование «чужой речи» в ответном типе текста / Н.В. Максимова // Филологические науки. 2005. - № 3. - С. 33—42.
292. Маркелова, Т.В. К вопросу о средствах выражения отрицания в простом предложении / Т.В. Маркелова // Слово и словосочетание в структуре предложения : межвуз. сб. науч. тр. М. : МОПИ им. Н.К. Крупской, 1981. -С. 46-53.
293. Маркелова, Т.В. Грамматическая и семантическая структура односоставных негативных предложений с бытийным значением : автореф. дис. . канд. филол. наук/ Т.В. Маркелова. -М., 1982. 19 с.
294. Маркелова, T.B. Семантика отрицательных генитивных предложений расчлененной структуры / Т.В. Маркелова // Средства выражения предикативных значений предложения : межвуз. сб. науч. тр. М. : МОПИ им. Н.К. Крупской, 1984. - С. 80-88.
295. Марузо, Ж. Словарь лингвистических терминов / Ж. Марузо ; Пер. с фр.; Изд. 2-е, испр. М. : Едиториал УРСС, 2004 (1-е изд. М., 1960). - 440 с.
296. Матвеева, С.А. Вопросительное предложение и его стилистические функции в публицистике А.И. Герцена (на материале «Колокола») : автореф. дис. . канд. филол. наук / С.А. Матвеева. Казань, 1966. - 24 с.
297. Матвиевская, JI.A. Контраст и антитеза (На материале произведений М.Ю. Лермонтова) / Л.А. Матвиевская // Русский язык в школе. 1978. - № 5. -С. 65-72.
298. Меликян, В.Ю. «Внутренняя антонимия» и способы ее выражения в языке / В.Ю. Меликян // Русский язык в школе. 1998. - № 2. - С. 82-88.
299. Меликян, В.Ю. Словарь: Эмоционально-экспрессивные обороты живой речи / В.Ю. Меликян. М.: Флинта : Наука, 2001. - 240 с.
300. Миллер, E.H. Отображение в антонимии неязыковых явлений / E.H. Миллер // Вопросы языкознания. 1979. - № 1. - С. 40-51.
301. Милосердова, Е.В. Структура побудительных предложений в современном немецком языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / Е.В. Милосердова. Ярославль, 1973. - 27 с.
302. Милых, М.К. Побудительные предложения в русском языке /М.К. Милых // Уч. зап. Ростовского ун-та. Вып. 4. - Ростов н/Д., 1953. -С. 5-47.
303. Миропольский, Вс. Значение и употребление частиц не и ни в русском языке / Вс. Миропольский // Филологические записки. Воронеж, 1893.-Вып. 4.-С. 1-14.
304. Мискинянц, Н.В. Семантика и прагматика высказываний с отрицательной оценкой (отрицательная оценка факта, события и процесса как средство выражения интенциональных смыслов типа «неразрешение»)
305. H.B. Мискинянц // Актуальные проблемы описания и преподавания русского языка как иностранного. М.: ИРЯП, 1989. - С. 47-52.
306. Михайлов, В.А. К генезису антонимических оппозиций в речевой деятельности (номинативный статус выражений типа «не А» / В.А. Михайлов // Общение: теоретические и прагматические проблемы. - М.: АН СССР; Ин-т языкознания, 1978.-С. 62-71.
307. Мишланов, В.А. О деривации риторического вопроса / В.А. Мишланов // Фатическое поле языка (памяти профессора JI.H. Мурзина) : межвуз. сб. научных трудов Пермь : Перм. ун-т, 1998. - С. 68-76.
308. Молотков, А.И. Грамматическая характеристика слова нет / А.И. Молотков // Русский язык в школе. 1956. - № 6. - С. 22-29.
309. Молчан, A.B. Неморфологизованные средства выражения побуждения в современном русском языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / A.B. Молчан. Воронеж, 1984. - 18 с.
310. Молчанова, Г.П. Лексико-грамматическая характеристика императивных предложений в современном английском языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / Г.П. Молчанова. М., 1974. - 25 с.
311. Москальская, О.И. Проблемы системного описания синтаксиса (на материале немецкого языка) : учеб. пособие. 2-е изд., перераб. и доп. / О.И. Москальская. - М.: Высш. шк., 1981. - 175 с.
312. Музыкантов, Г.Ф. Контрастоспособные семы, генерирующие экспрессивность морфологических синонимов императива / Г.Ф. Музыкантов //Текст в речевой деятельности (перевод и лингвистический анализ). М., 1988.-С. 87-93.
313. Муравицкая, М.П. Полисемия императива / М.П. Муравицкая // Математическая лингвистика. Киев, 1973. - Вып. 1. - С. 50-60.
314. Муханова, И. Л. Несобственно-вопросительные значения вопросительных по форме предложений / И.Л. Муханова // Русский язык за рубежом. 1982.-№3.-С. 18-27.
315. Мучник, И.П. О значении форм повелительного наклонения в современном русском языке / И.П. Мучник // Уч. зап. МОПИ им. Н.К. Крупской. T. XXXII. - Вып. 2. - 1955. - С. 13-36.
316. Мучник, И.П. Грамматические категории глагола и имени существительного в современном русском литературном языке / И.П. Мучник. -М. : Наука, 1971.-298 с.
317. Нагорный, И.А. Семантика частиц едва ли, вряд ли / И.А. Нагорный // Русский язык в школе. 1993. - № 2. - С. 93-97.
318. Нагорный, И.А. Роль частиц со значением недостоверности в выражении утверждения/отрицания / И.А. Нагорный // Структура, семантика и функционирование в тексте языковых единиц. М. : МПУ, 1995. - С. 31-41.
319. Нагорный, И.А. Выражение предикативности в предложениях с модально-персуазивными частицами: моногр. / И.А. Нагорный. Барнаул : Изд-во БГПУ, 1998. - 131 с.
320. Нагорный, И.А Функциональная семантика русских предположительных частиц / И.А. Нагорный // Вестник МГОУ. Серия «Русская филология». № 1. - 2007. - М. : Изд-во МГОУ. - С. 105-108.
321. Немешайлова, A.B. Формы повелительного наклонения в современном русском языке / A.B. Немешайлова // Уч. зап. Пензенского пед. ин-та. Вып. 5. Серия историко-филологическая. - Пенза, 1958. - С. 367-382.
322. Немешайлова, A.B. Средства выражения модальности в разговорной речи (на материале вопросительных предложений) / A.B. Немешайлова // Содержание и методика преподавания русского языка в средней и высшей школе. Волгоград, 1972. - С. 71-72.
323. Ненашев, Ю.А. К вопросу выражения отрицания с помощью интонации и эмоционально-отрицательных слов и частиц (на материаленемецкого и туркменского языков) / Ю.А. Ненашев // Изв. АН Туркмен. ССР. Сер. обществ, наук. 1971. - Вып. 5. - С. 64-73.
324. Никитин, М.В. Основы лингвистической теории значения : учеб. пособие / М.В. Никитин. М.: Высш. шк., 1988. - 168 с.
325. Николина, H.A. Структурные и семантические особенности несвободных синтаксических конструкций типа «Не А, а В» / H.A. Николина // Предложение и его структура в языке. М. : МГПИ им. В.И. Ленина, 1986. -С. 20-33.
326. Новиков, Л.А. Логическая противоположность и лексическая антонимия / Л.А. Новиков // Русский язык в школе. 1966. - № 4. - С. 79-87.
327. Новиков, Л.А. Семантика русского языка / Л.А. Новиков. М. : Наука, 1982.-272 с.
328. Нурманов, А. Сигнификативная оппозиция синтаксических конструкций по признаку «утвердительность/отрицательность» (на материале узбекского языка) : автореф. дис. . канд. филол. наук / А. Нурманов. -Ташкент, 1983.-41 с.
329. Объяснительный словарь русского языка: структурные слова : предлоги, союзы, частицы, междометия, вводные слова, местоимения, числительные, связочные глаголы / под ред. В.В. Морковкина. М., 2002. -432 с.
330. Овсянико-Куликовский, Д.И. Синтаксис русского языка. 3-е изд. / Д.Н. Овсянико-Куликовский. - СПб., 1912. - 322 с.
331. Ожегов, С.И. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. - М. : Азбуковник, 2001. - 796 с.
332. Озаровский, О.В. Способы выражения согласия-несогласия в современном русском языке / О.В. Озаровский // Русский язык в национальной школе. 1974. - № 6. - С. 70-75.
333. Озаровский, О.В. Конструктивно-семантические связи как источник экспрессивности высказываний со значением несогласия / О.В. Озаровский // Синтаксис и стилистика. М.: Наука, 1976. - С. 248-260.
334. Озаровский, O.B. Согласие-несогласие как категория коммуникативного синтаксиса (в грамматике русского языка для иностранцев) / О.В. Озаровский // Проблемы учебника русского языка как иностранного. Синтаксис. -М. : Рус. яз., 1980. С. 109-114.
335. Озеров, H.H. Краткий очерк синтаксиса русского языка : Простое предложение / H.H. Озеров. М. : Языки славянской культуры, 2006. - 112 с.
336. Озерова, Н.И. Структурные типы эмоциональных предложений в современном русском языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / Н.И. Озерова. Ростов н/Д., 1966. - 23 с.
337. Озерова, Н.Г. Средства выражения отрицания в русском и украинском языках / Н.Г. Озерова. Киев : Наукова думка, 1978. - 117 с.
338. Опришко, А.Я. Синтаксически связанные конструкции, соотносительные с местоименными вопросительными предложениями, в современном русском языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / А.Я. Опришко. Харьков, 1970. - 19 с.
339. Орлова, М.Н. О принципах классификации вопросительных предложений / М.Н. Орлова // Вопросы методологии и методики лингвистических исследований. Уфа : Башк. гос. ун-т, 1966. - С. 118-122.
340. Орлова, М.Н. Коммуникативные средства оформления модальных разновидностей вопросительных предложений в современном русском языке / М.Н. Орлова // Вопросы русского синтаксиса. Ростов н/Д., 1971. - С. 44-50.
341. Орлова, М.Н. О лингвистической сущности отрицания и типах отрицательных предложений в русском языке / М.Н. Орлова // Уч. зап. Башкир, ун-та. Вып. 75, сер. филол. наук. - № 25. Синтаксис и интонация. - Вып. 2. -Уфа : Изд-во БашГУ, 1973. - С. 19-26.
342. Орлова, М.Н. Функции отрицания в речемыслительном и коммуникативном процессах / М.Н. Орлова // Синтаксис и интонация. Уфа : Изд-во БашГУ, 1976. - С. 80-87.
343. Осетров, И.Г. Отрицание и модальность / И.Г. Осетров // Строение предложения и содержание высказывания : межвуз. сб. науч. тр. М. : МОПИ им. Н.К. Крупской, 1986. - С. 17-23.
344. Остин, Дж. JI. Слово как действие / Дж. Л. Остин // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII : Теория речевых актов - М. : Прогресс, 1986.-С. 22-129.
345. Падучева, Е.В. Семантический анализ отрицательных предложений в русском языке / Е.В. Падучева // Машинный перевод и прикладная лингвистика. Вып. 12. - М., 1969. - С. 5-35.
346. Падучева, Е.В. О семантике синтаксиса (материалы к трансформационной грамматике русского языка) / Е.В. Падучева. М. : Наука, 1974. - 292 е.; 2-е изд., 2007.
347. Падучева, Е.В. Вопросительные местоимения и семантика вопроса / Е.В. Падучева // Разработка формальной модели естественного языка. -Новосибирск : ВЦ СО АН СССР, 1981. С. 80-105.
348. Падучева, Е.В. Референциальные аспекты семантики предложения Е.В. Падучева // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1984. - Т. 43. - № 4. - С. 291303.
349. Падучева, Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью (референциальные аспекты семантики местоимений) / Е.В. Падучева. 2-е изд. - М. : Эдиториал УРСС, 2001. - 288 с. (1-е изд. М., 1985); 6-е изд., 2009.
350. Падучева, Е.В. Семантические исследования (Семантика времени и вида в русском языке; семантика нарратива) / Е.В. Падучева. М. : Школа «Языки русской культуры», 1996. - 464 с.
351. Падучева, Е.В. Отрицательные слова / Е.В. Падучева // Русский язык. Энциклопедия / гл. ред. Ю.Н. Караулов. 2-е изд., перераб. и доп. - М. : Большая Российская энциклопедия ; Дрофа, 1997. - С. 310.
352. Падучева, E.B. Имплицитное отрицание и местоимения с отрицательной поляризацией / Е.В. Падучева // Вопросы языкознания. — 2011. — № 1.-С. 3-18.
353. Панин, Л.Г. Семантика форм повелительного наклонения в русском языке / Л.Г. Панин // Филологические науки. 1993. - № 5-6. - С. 82-89.
354. Панкрац, Г.Я. Вопросительное предложение и его разновидности (на материале немецкого языка) / Г.Я. Панкрац // Материалы научно-методической конференции преподавателей иностранных языков вузов Казахской ССР. -Алма-Ата, 1962. С. 21-67.
355. Панфилов, В.З. Отрицание и его роль в конституировании структуры простого предложения и суждения / В.З. Панфилов // Вопросы языкознания. -№2.-1982.-С. 36-49.
356. Пауль, Г. Принципы истории языка / Г. Пауль. М. : Изд-во иностр. лит-ры, 1960. - 500 с.
357. Пешковский, A.M. Русский синтаксис в научном освещении /A.M. Пешковский. Изд. 7. - М.: Гос. уч.-пед. изд., 1956. - 511 е.; 8-е изд., доп. - M. : URSS, 2001.
358. Пиотровская, Л.А. Эмотивные высказывания в современном русском языке : учеб. пособие к спецкурсу / Л.А. Пиотровская. СПб. : Образование, 1993.-71 с.
359. Писарек, Л. Функционирование коммуникативных типов предложения как глотто-дидактическая проблема / Л. Писарек // ги8181усгпу, геБЬуг 3-4 (47-48). 1989. - С. 5-10.
360. Полякова, Н.Ф. Стилистическое использование побудительных предложений в научной и художественной прозе : автореф. дис. . канд. филол. наук / Н.Ф. Полякова. Воронеж, 1985. - 18 с.
361. Попов, П.С. Суждение и предложение / П.С. Попов // Вопросы синтаксиса современного русского языка / под ред. акад. В.В. Виноградова. -М., 1950.-С. 5-35.
362. Попов, Ф.В. Не-а как сочинительный союз / Ф.В. Попов // Краткие очерки по русскому языку. Курск, 1970. - С. 121-124.
363. Попов, Ф.В. О семантико-стилистических особенностях сочинительных союзов с не то что (бы) в первой части / Ф.В. Попов // Филологические науки: Вопросы синтаксиса русского языка. Тамбов, 1973. -С. 150-153.
364. Попов, Ф.В. Отрицательно-утвердительные союзы в современном русском языке / Ф.В. Попов // Русский язык в школе. 1975. - № 5. - С. 85-89.
365. Почепцов, Г.Г. (мл.) Понятие коммуникативной трансформации / Г.Г. Почепцов (мл.) // Предложение и текст в семантическом аспекте. -Калинин: КГУ, 1978. С. 49-63.
366. Почепцов, Г.Г. Анализ перформативных высказываний / Г.Г. Почепцов // Филологические науки. 1982. - № 6. - С. 63-66.
367. Почепцов, О.Г. Семантика и прагматика вопросительного предложения (на материале английского языка) : автореф. дис. . канд. филол. наук / О.Г. Почепцов. Киев, 1979. - 24 с.
368. Почепцов, О.Г. Модели порождения вопросов-просьб / О.Г. Почепцов // Проблемы дериватологии : Тез. докл. научно-техн. конф. -Пермь : Перм. гос. ун-т им. A.M. Горького, 1981. Вып. 2. - С. 128-130.
369. Почепцов, О.Г. Основы прагматического описания предложения / О.Г. Почепцов. Киев : Вища школа, 1986. - 115 с.
370. Прокопчик, A.B. Структура и значение побудительных предложений в современном русском литературном языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / A.B. Прокопчик. М., 1955. - 16 с.
371. Распопов, И.П. Типы вопросительных предложений в современном русском языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / И.П. Распопов. -Куйбышев, 1953.-20 с.
372. Распопов, И.П. Вопросительные предложения / И.П. Распопов // Русский язык в школе. 1958. - № 1. - С. 34-37.
373. Распопов, И.П. Восклицательные предложения в современном русском языке / И.П. Распопов // Русский язык в национальной школе. 1960. -№6.-С. 11-16.
374. Распопов, И.П. Строение простого предложения в современном русском языке / И.П. Распопов. М. : Просвещение, 1970. - 191 с.
375. Распопов, И.П. Спорные вопросы синтаксиса / И.П. Распопов. -Ростов н/Д.: Изд-во Рост, ун-та, 1981. 126 с.
376. Рассел, Б. Человеческое познание: его сфера и границы / Б. Рассел ; пер. с англ. М. : Терра-Книжный клуб ; Республика, 2000. - 464 с. (1-е изд. М., 1957).
377. Рассел, Б. Исследование значения истины / Б. Рассел ; пер. с англ. -М.: Идея-пресс, Дом интеллектуальной книги, 1999. 400 с.
378. Рестан, П. Синтаксис вопросительного предложения. Общий вопрос (Главным образом на материале современного русского языка) / П. Рестан. -Universitetforlaget Oslo Berget - Tromso, 1968. - 880 с.
379. Розенталь, Д.Э. Словарь-справочник лингвистических терминов : пособие для учителей. Изд. 2-е, испр. и доп. / Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова. - М. : Просвещение, 1985. - 399 с.
380. Русская грамматика : в 2 т. Т. 1 : Фонетика. Фонология. Ударение. Интонация. Словообразование. Морфология / гл. ред. Н.Ю. Шведова. - М. : Наука, 1980.-783 с.
381. Русская грамматика : в 2 т. Т. 2 : Синтаксис / гл. ред. Н.Ю. Шведова. -М. : Наука, 1980 - 709 с.
382. Русская грамматика / Белоусов В.Н., Ковтунова И.И., Кручинина И.Н. и др.; под ред. Н.Ю. Шведовой и В.В. Лопатина М.: Рус. яз.,1990.-639 с.
383. Русский язык в его функционировании: Коммуникативно-прагматический аспект. М. : Наука, 1993. - 220 с.
384. Рыбакова, М.В. Вопросительно-отрицательные предложения как синтаксическое средство выражения эмоциональности / М.В. Рыбакова // Проблемы синтаксиса словосочетания и предложения. Пятигорск : ПГПИИЯ, 1984. - С. 96-104.
385. Рыжкин, Л.П. Отрицательные предложения в современном русском языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / Л.П. Рыжкин. Алма-Ата, 1974. -30 с.
386. Рябенко, B.C. Функционально-семантическое поле побудительности в современном немецком языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / B.C. Рябенко. Минск, 1975. - 27 с.
387. Рябцева, Н.К. «Вопрос»: прототипическое значение концепта / Н.К. Рябцева // Логический анализ языка. Культурные концепты. М. : Наука,1991.-С. 72-77.
388. Савельева, JI.В. Формы отрицания в русском языке донационального периода / Л.В. Савельева. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1989. - 160 с.
389. Саматова (Габучан), К.В. К вопросу о «двойном отрицании» в современном русском языке / К.В. Саматова (Габучан) // Вестник МГУ. Сер. ист.-филологическая. 1959. - № 3. - С. 153-166.
390. Самсонова, H.H. Структура и функции вопросительных предложений (типа русских вопросов со словом «как») : автореф. дис. . канд. филол. наук / H.H. Самсонова. М., 1989. - 25 с.
391. Санников, В.З. Русские сочинительные конструкции: (Семантика. Прагматика. Синтаксис) / В.З. Санников. М. : Наука, 1989. - 266 с.
392. Санников, В.З. Русский синтаксис в семантико-прагматическом пространстве / В.З. Санников. М. : Языки славянских культур, 2008. - 624 с.
393. Сарайкина, О.В. Репертуар языковых средств выражения семантики запрета : автореф. дис. . канд. филол. наук / О.В. Сарайкина. М., 2007. - 21 с.
394. Саранцацрал, Ц. Речевые акты побуждения, их типы и способы выражения в русском языке : автореф. дис. . докт. филол. наук / Ц. Саранцацрал. М., 1993. - 48 с.
395. Свиридова, Т.М. Структура и семантика ответных реплик со значением согласия в диалоге / Т.М. Свиридова // Исследования по семантике и прагматике языковых единиц : межвуз. сб. науч. тр. Уфа : БГПИ, 2001а. -С. 96-106.
396. Свиридова, Т.М. Функционирование экспрессивных конструкций согласия-несогласия в диалогической речи / Т.М. Свиридова // Средстваноминации и предикации в русском языке : межвуз. сб. науч. тр . М. : МПУ, 20016.-С. 58-63.
397. Свиридова, Т.М. Согласие несогласие как фрагмент языковой картины мира / Т.М. Свиридова // Предложение. Текст. Речевое функционирование языковых единиц : межвуз. сб. науч. тр. - Елец : ЕГУ им. И.А. Бунина, 2002. - С. 152-157.
398. Свиридова, Т.М. Эмотивные аспекты оценки, характеризующие акты согласия/несогласия / Т.М. Свиридова // Вестник МГОУ. Серия «Русская филология». № 1. - 2007. - М. : Изд-во МГОУ, 2007. - С. 126-131.
399. Свиридова, Т.М. Категория согласия/несогласия в современном русском языке : моногр. / Т.М. Свиридова. Москва : Моск. гос. обл. ун-т, 2008.-385 с.
400. Свободова, Е. Порождение русских побудительных предложений / Е. Свободова // Otazky slovanske syntaxe. III. Brno, 1973. - S. 15-20.
401. Седельников, E.A. О грамматических категориях простого предложения в современном русском языке / Е.А. Седельников // Исследования по современному русскому языку. М. : МГУ, 1970. - С. 212-226.
402. Сергеева, Т.А. Перлокутивная сила риторических вопросов / Т.А. Сергеева // Вопросы лингвистики : межвуз. сб. науч. тр. Вып. 1. - М. : МПУ, 1997.-С. 111-117
403. Серебряная, Ф.И. К вопросу о структуре градационного ряда / Ф.И. Серебряная // Русский язык в школе. 1972. - № 2. - С. 89-110.
404. Серебряная, Ф.И. К вопросу об изучении сочинительных союзов: Построения с союзом а и с производными с опорным а / Ф.И. Серебряная // Сб. науч. тр. Ташкентского пед. ин-та. Т. 186. - Ташкент, 1976. - С. 149-162.
405. Серль, Дж. Р. Классификация иллокутивных актов / Дж. Р. Серль // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII : Теория речевых актов. - М. : Прогресс, 1986.-С. 170-194.
406. Серль, Дж. Р. Что такое речевой акт? / Дж. Р. Серль // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII : Теория речевых актов. - М. : Прогресс, 1986.-С. 151-169.
407. Серль, Дж. Р. Косвенные речевые акты / Дж. Р. Серль // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII : Теория речевых актов. - М. : Прогресс, 1986.-С. 195-222.
408. Серль Дж. Основные понятия исчисления речевых актов / Дж. Серль, Д. Вандервекен // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVIII : Логический анализ естественного языка. - М. : Прогресс, 1986. - С. 242-263.
409. Сколкова (Визгина), A.M. Модальные и модально-экспрессивные значения отрицательной формы вопроса / A.M. Сколкова (Визгина) // Вопросы синтаксиса и лексики современного русского языка : сб. тр. М. : МГПИ им. В.И. Ленина, 1973. - С. 247-261.
410. Словарь наречий и служебных слов русского языка / Сост. В.В. Бурцева. 2-е изд., стереотип. - М. : Рус. яз. - Медиа, 2007. - 750 с.
411. Словарь русской лингвистической терминологии / под общим рук. проф. А.Н. Абрегова. Майкоп : «Качество», 2004. - 347 с.
412. Словарь русского языка : в 4 т. / АН СССР, Ин-т рус. яз. ; под ред. А.П. Евгеньевой. 3-е изд., стереотип. - М. : Русский язык, 1985-1988. - T. I. -698 е.; Т.П. - 736 е.; T.III. - 752 е.; T. IV. - 794 с.
413. Словарь структурных слов русского языка / В.В. Морковкин, Н.М. Луцкая, Г.Ф. Богачев и др. / под ред. В.В. Морковкина. М. : Изд-во «Лазурь», 1997.-422 с.
414. Смирнова, М.Д. Функции вопросительных слов в возражении / М.Д. Смирнова // Дискурсивные слова русского языка: контекстное варьирование и семантическое единство : сб. ст. / Составители К. Киселева, Д. Пайар. М. : «Азбуковник», 2003. - С. 194-206.
415. Соболева, Е.Г. Лексико-синтаксическая репрезентация семантической модели глагольных предложений со значением «позволение» : автореф. дис. . канд. филол. наук / Е.Г. Соболева. Свердловск, 1990. - 16 с.
416. Современный русский язык. Анализ языковых единиц /В.В. Бабайцева, H.A. Николина, И.П. Чиркина; под ред. Е.И. Дибровой. М. : Дрофа, 2002. - 704 с.
417. Современный русский литературный язык : учебник / под ред. акад. РАО В.Г. Костомарова и проф. В.И. Максимова. М.: Гардарики, 2003. - 780 с.
418. Современный словарь по логике. Минск, 1999. - 768 с.
419. Современный философский словарь / под общ. ред. д-ра филос. наук проф. В.Е. Кемерова. М.-Бишкек-Екатеринбург, 1996. - 602 с.
420. Соколова, Г.П. Еще раз про не и ни / Г.П. Соколова // Русский язык в школе. 1987. - № 5. - С. 15-23.
421. Соколова, JI.A. Вопросительно-отрицательные конструкции с частицей «не» в русском языке (к подбору материала для экспериментально-фонетического исследования) / JI.A. Соколова // Интонация и фонология : сб. науч. тр. М., 1980. - С. 43^17.
422. Стаханова, И.Г. Вопросительные предложения со значением побуждения в современном русском языке : дис. . канд. филол. наук / И.Г. Стаханова. Л., 1984. - 193 с.
423. Степанов, Ю.С. Современные связи лингвистики и логики. Категории функции, пропозициональной связки, синтаксического отрицания / Ю.С. Степанов // Вопросы языкознания. 1973. - № 4. - С. 62-75.
424. Степанов, Ю.С. Основы общего языкознания / Ю.С. Степанов. М. : Просвещение, 1975.-271 с.
425. Степанов, Ю.С. К универсальной классификации предикатов / Ю.С. Степанов // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1980. - Т. 39. - № 4. - С. 11323.
426. Степанов, Ю.С. Имена, предикаты, предложения (Семиологическая грамматика) / Ю.С. Степанов. М. : Наука, 1981. - 359 с.
427. Степанов, Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики. -Изд. 3-е, стереотипное / Ю.С. Степанов. М. : Едиториал УРСС, 2002. - 312 с.
428. Степанова, Е.Б. О значении риторического вопроса / Е.Б. Степанова // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. 1986. - № 2. - С. 36-42.
429. Степанова, Е.Б. Частица «не» в общем вопросе: значение и сфера действия / Е.Б. Степанова // Системные семантические связи языковых единиц. М.: Изд-во МГУ, 1992. - С. 54-62.
430. Степанченко, И.И. Не приставка или частица? / И.И. Степанченко // Русская речь. - 1990. - № 1. - С. 140-144.
431. Степенкова, Л.И. Частицы со значением предположительности / Л.И. Степенкова // Русский язык. Теория и методика преподавания : сб. ст. -Душанбе, 1979. С. 42-49.
432. Стойкова, М.И. Семантика и функционирование категории отрицания, выраженной формальным показателем не (в русском языке в зеркале болгарского) : автореф. дис. . канд. филол. наук / М.И. Стойкова. М., 2001.-21 с.
433. Сун Чон Ом. Грамматические характеристики слов да и нет / Сун Чон Ом // Русистика сегодня. 1998. - № 3-4. - С. 211-218.
434. Сухарева, A.A. К вопросу об отрицательных предложениях в современном русском литературном языке / A.A. Сухарева // Уч. зап. Ташкент, гос. пед. ин-та им. Низами. 1958. - Вып. 13. - Ч. 4. - С. 1-25.
435. Сыров, И. А. Риторический вопрос в тексте: семантика и текстообразующие функции / И.А. Сыров // Труды Академии наук Республики Башкортостан. Серия «Филологические науки». Уфа : Гилем, 2001. - С. 8287.
436. Сыров, И.А. Способы реализации категории связности в художественном тексте : моногр. / И.А. Сыров. М.: Mill У, 2005. - 277 с.
437. Сэпир, Э. Градуирование / Э. Сэпир // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVI : Лингвистическая прагматика. - М. : Прогресс, 1985. -С. 43-78.
438. Тарнакина, С.И. Синтаксический концепт «небытие объекта» (к вопросу о национальной специфике) / С.И. Тарнакина // Актуальные проблемыизучения и преподавания русского языка на рубеже XX-XXI вв. Воронеж, 2001.-С. 59-61.
439. Теньер, J1. Основы структурного синтаксиса : пер. с франц. / JI. Теньер. М. : Прогресс, 1988. - 656 с.
440. Теория функциональной грамматики : Темпоральность, Модальность / A.B. Бондарко, Е.А. Беляева, JI.A. Бирюлин и др. ; под ред. A.B. Бондарко. -JI. : Наука, Ленингр. отд-ние, 1990. 263 с.
441. Тимофеев, К.А. Об основных типах инфинитивных предложений в современном русском языке / К.А. Тимофеев // Вопросы синтаксиса современного русского языка. М., 1950. - С.257-301.
442. Типология императивных конструкций / B.C. Храковский и др. ; отв. ред. B.C. Храковский. СПб.: Наука. СП отд-ние, 1992. - 300 с.
443. Титов, В.Т. Прагматические аспекты модальности предположения (на материале испанского и русского языков) / В.Т. Титов // Функционирование языковых единиц в речи и тексте : межвуз. сб. науч. тр. Воронеж : Изд-во Воронеж, ун-та, 1987. - С. 134-142.
444. Толстой, И.В. Отрицание как синтаксическое явление и его функционирование в публицистическом стиле / И.В. Толстой // Вестник МГУ. Сер. XI. Журналистика. № 4. - 1972. - С. 58-65.
445. Толстой, Н.И. Не не 'не' / Н.И. Толстой // Фонетика. Фонология. Грамматика. - М.: Наука, 1971. - С. 282-287.
446. Топтыгина, E.H. Средства выражения субъективно-модальных значений предположения и допущения в современном русском языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / E.H. Топтыгина. М., 2003. - 23 с.
447. Торопова, H.A. Положительный противочлен отрицания nicht в современном немецком языке (пресуппозиция отрицания) / H.A. Торопова // НДВШ. Филологические науки. 1978. - № 2. - С. 68-77.
448. Троицкий, Е.Ф. Отрицание в сочинительной конструкции / Е.Ф. Троицкий // Грамматическое значение предложения и семантика высказывания : межвуз. сб. науч. тр. -М.: МОПИ, 1987. С. 39-45.
449. Трофимов, В.А. К вопросу о выражении отрицания в современном русском литературном языке / В.А. Трофимов // Вопросы грамматического строя и словарного состава языка. Л. : Изд-во Ленингр. ун-та им. A.A. Жданова, 1952. - С. 77-114.
450. Труб, В.М. К проблеме функционального сходства нейтрального и контрастивного отрицания / В.М. Труб // Тождество и подобие. Сравнение и идентификация / под ред. Н.Д. Арутюновой. М. : АН СССР. Ин-т языкознания, 1990.-С. 194-204.
451. Труб, В.М. О коммуникативных аспектах отрицания как негативной оценки истинности / В.М. Труб // Вопросы языкознания. 1994. - № 1. - С. 4461.
452. Трунова, О.В. Отрицание в составе модального сказуемого в разных коммуникативных типах предложений : автореф. дис. . канд. филол. наук / О.В. Трунова. М., 1980. - 19 с.
453. Федорова, Л.В. Некоторые структурно-семантические разновидности несобственно-вопросительных предложений / Л.В. Федорова // Семантика лексических и грамматических единиц : межвуз. сб. науч. тр. М. : МПУ, 1995. -С. 87-94.
454. Федорова, Л.В. Омонимия вопросительных предложений / Л.В. Федорова // Семантика слова в контексте высказывания : межвуз. сб. науч. тр. М. : МПУ, 1996. - С. 66-74.
455. Филатова, Е.А. Побудительные высказывания как речевые акты в современном русском языке : дис. . канд. филол. наук / Е.А. Филатова. М., 1997.-253 с.
456. Философский энциклопедический словарь / ред.-сост. Е.Ф. Губский, Г.В. Кораблев, В.А. Лутченко. М.: Изд. дом «ИНФРА -М», 1999. - 576 с.
457. Формановская, Н.И. Способы выражения просьбы в русском языке / Н.И. Формановская // Русский язык за рубежом. 1984. - № 6. - С. 67-72.
458. Формановская, Н.И. Коммуникативно-прагматические аспекты единиц общения / Н.И. Формановская. М. : Ин-т русского языка имени A.C. Пушкина, 1998.-291 с.
459. Фреге, Г. Логика и логическая семантика : сборник трудов / пер. с нем. : учеб. пособие для студентов вузов / Г. Фреге. М. : Аспект Пресс, 2000. -512 с.
460. Фролова, И.А. К проблематике утвердительной, отрицательной иVнеопределенной модальности высказывания / И.А. Фролова // Ceskoslovenska rusistika. xx. - № 5. - 1975. - С. 204-211.
461. Хайдеггер, М. Что зовется мышлением? / М. Хайдеггер М. : Издательский дом «Территория будущего», 2006. - 320 с.
462. Хайкова, И.А. Отрицание в риторическом вопросе / И.А. Хайкова //Контрастивная лингвистика (языки народов СССР немецкий язык). -Калинин : Изд-во Калинин, ун-та, 1983. - С. 145-153.
463. Хайкова, И.А. О некоторых принципах классификации вопросительных предложений / И.А. Хайкова // Контрастивная и функциональная грамматика. Калинин, 1986. - С. 125-130.
464. Хамзина, Г.К. Именительные возражения / Г.К. Хамзина // Вопросы теории и истории русского языка. Пятигорск, 1993. - С. 119-126.
465. Хилпинен, Р. Семантика императивов и деонтическая логика / Р. Хилпинен // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVIII : Логический анализ естественного языка. - М.: Прогресс, 1986. - С. 300-317.
466. Хинтикка, Я. Вопрос о вопросах / Я. Хинтикка // Философия в современном мире / отв. ред И.В. Таванец и В.А. Смирнов. М. : Наука, 1974. -С. 303-362.
467. Хинтикка, Я. Логико-эпистемологические исследования / Я. Хинтикка. М. : Прогресс, 1980. - 447 с.
468. Хоанг Ань. Высказывания со значением разрешения и запрещения в русском языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / Хоанг Ань. М., 1993. -20 с.
469. Холодилова, Л.Е. Особенности значения вопросительных предложений с не перед сказуемым / Л.Е. Холодилова // Русский язык в школе. -1967.-№2.-С. 79-82.
470. Холодилова, Л.Е. Значение и строение конструкций с отрицательными словами : автореф. дис. . канд. филол. наук / Л.Е. Холодилова. Горький, 1967. - 18 с.
471. Холодилова, Л.Е. О значении частицы ни / Л.Е. Холодилова // Русский язык в школе. 1964. - № 1. - С. 90-91.
472. Холодов H.H. Сложные предложения с союзом не только . но и в современном русском языке / H.H. Холодов, Ф.В. Джамалов // Русский язык в школе. 1992. -№ 1. - С. 81-92.
473. Храковский, B.C. О правилах выбора «вежливых» императивных форм. Опыт формализации на материале русского языка / B.C. Храковский // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1980. - Т. 39. - № 3. - С. 269-278.
474. Храковский, B.C. Семантика и типология императива : Русский императив / B.C. Храковский, А.П. Володин. Л. : Наука, 1986. - 272 с.
475. Храковский, B.C. Повелительность. Превентивные предложения / B.C. Храковский // Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность. Л. : Наука. Ленингр. отд-ние, 1990. - С. 184-243.
476. Цурикова, Л.В. Вопрос и прагматический диапазон вопросительного предложения : автореф. дис. . канд. филол. наук / Л.В. Цурикова. Воронеж, 1992.-24 с.
477. Чан Тхе Шон. Коммуникативная система собственно вопросительных предложений в современном русском языке в сопоставлении с вьетнамским : автореф. дис. . канд. филол. наук / Чан Тхе Шон. М., 1982. -17 с.
478. Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. -М. : Наука, 1991.-214 с.
479. Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис— М. : Наука, 1992.-281 с.
480. Чернов, В.И. Заметки об отрицании и синтаксических свойствах безлично-инфинитивных предложений / В.И. Чернов // Ceskoslovenska rusistika. -1966.-№2.-С. 93-97.
481. Чернышев, В.И. Отрицание «не» в русском языке. Материал для Словаря Русского Языка. Приложение к I выпуску VII тома «Словаря Русского Языка, издаваемого II Отделением Академии Наук СССР» / В.И. Чернышев. -М. : Изд-во АН СССР, 1927. 98 с.
482. Чесноков, П.В. Понятие о суждении, вопросе, побуждении и логической фразе / П.В. Чесноков // Уч. зап. Ростовск. пед. ин-та. Вып. 4. -Ростов н/Д., 1955. - С. 3-21.
483. Чистякова, Н.И. О специфике вопросительного предложения / Н.И. Чистякова // Русский язык в национальной школе. 1962. - № 1. - С.12-18.
484. Шакиржанова, Р.Х. Частица не: отрицание или утверждение? / Р.Х. Шакиржанова // Русская речь. 1991. - № 1. - С. 70-74.
485. Шаронов, И.А. Категория наклонения русского глагола в коммуникативно-прагматическом аспекте : автореф. дис. . канд. филол. наук / И.А. Шаронов. М., 1991. - 20 с.
486. Шаталова, О.В. Концепт бытие в русском языке (материалы к спецкурсу) / О.В. Шаталова. М.: Изд-во МГОУ, 2009. - 319 с.
487. Шатуновский, И.Б. Пропозициональные установки : воля и желание / И.Б. Шатуновский // Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов. М.: Наука, 1989. - С. 155-185.
488. Шатуновский, И.Б. Аномалия и отрицание: (К проблеме «перенесения отрицания») / И.Б. Шатуновский // Логический анализ языка : Противоречивость и аномальность текста. М.: Наука, 1990. - С. 71-83.
489. Шатуновский, И.Б. Коммуникативные типы высказываний, описывающих действительность / И.Б. Шатуновский // Логический анализ языка. Истина и истинность в культуре и языке. М.: Наука, 1995. - С. 158— 165.
490. Шатуновский, И.Б. Семантика предложения и нереферентные слова / И.Б. Шатуновский М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. - 400 с.
491. Шатуновский, И.Б. Основные коммуникативные типы полных (общих) вопросов в русском языке / И.Б. Шатуновский // Русский язык : пересекая границы. Дубна, 2001. - С. 246-265.
492. Шатуновский, И.Б. Риторические вопросы как форма агрессивного речевого поведения / И.Б. Шатуновский // Агрессия в языке и речи : сб. науч. ст. / под ред. И.А. Шаронова. М.: РГГУ, 2004. - С. 19-37.
493. Шахматов, A.A. Синтаксис русского языка. / A.A. Шахматов. -Изд. 2. JI.: Учпедгиз, Ленингр. отд-ние, 1941. - 620 с.
494. Шведова, Н.Ю. К изучению русской диалогической речи. Реплики-повторы / Н.Ю. Шведова // Вопросы языкознания. 1956. - № 2. - С. 67-82.
495. Шведова, Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи /Н.Ю. Шведова. -М. : Азбуковник, 2003. 377 с. (1-е изд. М., 1960).
496. Шведова, Н.Ю. О долженствовательном наклонении / Н.Ю. Шведова // Синтаксис и норма. М. : Наука, 1974. - С. 107-121.
497. Шевченко, О.Л. Средства косвенного выражения побуждения в современном английском языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / О.Л. Шевченко. Киев, 1985. - 24 с.
498. Шевякова, И.А. Некоторые способы выражения синтаксическими средствами отрицания и модальности / И.А. Шевякова // Слово и словосочетание в структуре предложения : межвуз. сб. науч. тр. М. : МОПИ им. Н.К. Крупской, 1981. - С. 46-53.
499. Шевякова, И.А. Модальная квалификация противопоставления «утверждение — отрицание» в простом предложении : дис. . канд. филол. наук /И.А. Шевякова. -М., 1982. 138 с.
500. Шевякова, И.А. Об экспрессивном выражении утверждения в простом предложении / И.А. Шевякова // Грамматические категории предложения и его структура : сб. науч. тр. М. : МОПИ им. Н.К. Крупской, 1982.-С. 23-30.
501. Шендельс, Е.И. Отрицание как лингвистическое понятие (на материале немецкого языка) / Е.И. Шендельс // Уч. зап. Моск. гос. пед. ин-та иностр. яз. им. М. Тореза. М.: МГПИИЯ, 1959. - Т. XIX. - С. 125-142.
502. Шендельс, Е.И. Совместимость/несовместимость грамматических и лексических значений / Е.И. Шендельс // Вопросы языкознания. 1982. - № 4. - С.78-82.
503. Шердакова, Л.Н. Риторический вопрос в языке публицистических произведений / Л.Н. Шердакова // Уч. зап. Ленингр. гос. ун-та. Серия филол. наук. № 375. - Вып. 77. - Л.: ЛГУ, 1973. - С. 206-212.
504. Шипулина, Л.П. К вопросу о развитии мононегативности в английском языке / Л.П. Шипулина // Вестник Ленингр. ун-та. 1961. - № 2. -С. 141-151.
505. Широкова, А.Г. Проблематика транспозиции форм наклонений в славянских языках (на материале чешского и русского языков) / А.Г. Широкова // Сопоставительное изучение русского языка с чешским и другими славянскими языками. М., 1983. - С. 83-104.
506. Шмелев, А.Д. Русский язык и внеязыковая действительность / А.Д. Шмелев. М.: Языки славянской культуры, 2002. - 496 с.
507. Шмелев, А.Д. Суждения о вымышленном мире : референция, истинность, прагматика / А.Д. Шмелев // Логический анализ языка. Истина и истинность в культуре и языке. М.: Наука, 1995. - С. 115-122.
508. Шмелев, Д.Н. Значение и употребление формы повелительного наклонения в современном русском литературном языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / Д.Н. Шмелев. М., 1955. - 17 с.
509. Шмелев, Д.Н. Экспрессивно-ироническое выражение отрицания и отрицательной оценки в современном русском языке / Д.Н. Шмелев // Вопросы языкознания. 1958. -№ 6. - С. 63-67.
510. Шмелев, Д.Н. О некоторых особенностях употребления вопросительных местоимений и наречий в разговорной речи / Д.Н. Шмелев // Русский язык в национальной школе. 1959. - № 6. - С. 14-18.
511. Шмелев, Д.Н. О «связанных» синтаксических конструкциях в у", русском языке / Д.Н. Шмелев // Вопросы языкознания. 1960. - № 5. - С. 4760.
512. Шмелев, Д.Н. Внеимперативное употребление формы повелительного наклонения в современном русском языке / Д.Н. Шмелев // Русский язык в школе. 1961. - № 5. - С. 50-55.
513. Шмелева, Т.В. Модус и средства его выражения в высказывании / Т.В. Шмелева // Идеографические аспекты русской грамматики / под ред. В.А. Белошапковой, И.Г. Милославского. М. : Изд-во МГУ, 1983. - С. 168— 202.
514. Шмелькова, H.A. Средства выражения предположения в русском языке и их эквиваленты в английском (с ориентацией на изучение русского языка англоговорящими) : автореф. дис. . канд. филол. наук / H.A. Шмелькова. М., 1984. - 20 с.
515. Шрамм, А.Н. О статусе вопросительных предложений / А.Н. Шрамм //Русское предложение: исследование и преподавание в школе и вузе. -Воронеж : Изд-во Воронеж, ун-та, 1986. С. 15-20.
516. Штайн, К.Э. Семантика и синтаксические функции субъективно-модальных частиц (На материале одного тематического ряда): автореф. дис. . канд. филол. наук / К.Э. Штайн. М., 1977. - 24 с.
517. Шувалова, С.А. Отклонение «неистинного» изображения денотативной ситуации / С.А. Шувалова // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. -1990.-№3.-С. 40-47.
518. Шумейко, В.Н. Интонация и семантика однословных отрицательных высказываний : автореф. дис. . канд. филол. наук / В.Н. Шумейко. М., 1977. -17 с.
519. Шутова, Т.А. Семантика отрицания и способы ее имплицитного выражения в русском языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / Т.А. Шутова. -СПб., 1996.- 16 с.
520. Эйхенбаум, Г.Н. О значении предложений с отрицательными словами / Г.Н. Эйхенбаум // Синтаксическая семантика и прагматика : межвуз. темат. сб. Калинин : Изд-во Калин, ун-та, 1982. - С. 55-65.
521. Эйхенбаум, Г.Н. Экспонентно противоречивые высказывания и их смысл / Г.Н. Эйхенбаум // Языковое общение : Единицы и регулятивы : межвуз сб. науч. тр. Калинин : Изд-во Калин, ун-та, 1987. - С. 58-68.
522. Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты / под ред. А.П. Сковородникова. М.: Флинта : Наука, 2005. - 408 с.
523. Явления синкретизма в синтаксисе русского языка : сб. науч. статей / отв. ред. Г.В. Валимова. Ростов н/Д., 1992. - 125 с.
524. Языкознание. Большой энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. 2-е изд. - М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. - 688 с.
525. Яковлева, Е.С. Значение и употребление некоторых слов, выражающих достоверность / Е.С. Яковлева // Русский язык для студентов-иностранцев. М.: Рус. яз., 1982. - С. 24-30.
526. Яковлева, Е.С. Значение и употребление модальных слов, относимых к разряду показателей достоверности/недостоверности : автореф. дис. . канд. филол. наук / Е.С. Яковлева. М., 1983. - 23 с.
527. Яковлева, Е.С. Кажется или наверное? / Е.С. Яковлева // Русская речь. 1983. - № 6. - С. 44-47.
528. Яковлева, Е.С. Согласование модусных характеристик в высказывании / Е.С. Яковлева // Прагматика и проблемы интенсиональности. -М. : Наука, 1988. С. 278-302.
529. Яковлева, Е.С. О семантике экспрессивных модификаторов утверждения / Е.С. Яковлева // Логический анализ языка. Истина и истинность в культуре и языке. М. : Наука, 1995. - С. 165-172.
530. Янко, Т.Е. Описания мира и речевые действия / Т.Е. Янко // Логический анализ языка. Язык речевых действий. М.: Наука, 1994. - С. 99105.
531. Янко, Т.Е. Коммуникативный статус высказываний со словом правда / Т.Е. Янко // Логический анализ языка. Истина и истинность в культуре и языке. -М.: Наука, 1995. С. 173-177.
532. Янко, Т.Е. Коммуникативные стратегии русской речи / Т.Е. Янко. -М. : Языки славянской культуры, 2001. 384 с.
533. Ярушкина, Т.С. К вопросу о побудительной функции формально-вопросительных предложений / Т.С. Ярушкина // Лексико-грамматические вопросы преподавания русского языка иностранным учащимся. Л., 1984. -С. 162-170.
534. Babby, L.N. Existential sentences and negation in Russian / L.N. Babby. -Ann Arbor Karoma Publishers, 1980. 180 p.
535. Delbrück, В. Germanische Syntax, zu den negativen Sätzen / B. Delbrück. -Leipzig, 1910.-281 p.
536. Progovac, L. Negative and Positive Polarity / L. Progovac. A Binding Fhroach. Cambridge, 1994. - 172 p.
537. Frege, G. Schriften zur Logik / G. Frege. Berlin, 1973. - 510 p.
538. Vierzbicka, A. Negacja jej miejsce w strukturze gl^bokiej / A. Vierzbicka // Studia Filozoficzne. - 1969. - № 4.1. СПИСОК ИСТОЧНИКОВ
539. Аксенов, В.П. Рандеву: повести, рассказы / В.П. Аксенов. М. : Текст, 1991.-349 с.
540. Аксенов, В.П. Апельсины из Марокко / В.П. Аксенов. М. : Изд-во «Изограф» : Изд-во «Эксмо-Пресс», 2001. - 448 с.
541. Алексин, А.Г. Избранное : в 2 т. / А.Г. Алексин. М. : Мол. Гвардия, 1989.-Т. 2.-1989.-524 с.
542. Асеев, H.H. Стихотворения / H.H. Алексин. М. : Сов. Россия, 1983.271 с.
543. Астафьев, В.П. Собрание сочинений : в 4-х томах / В.П.Астафьев. -М.: Мол. гвардия, 1979-1980. Т. 1. Стародуб ; Звездопад ; Пастух и пастушка ; Ода русскому огороду. - 1979. - 493 с.; Т. 2. Кража; Рассказы. - 1980. - 542 с.
544. Ахматова, A.A. Собрание сочинений : в 2 т. / A.A. Ахматова. М. : Правда, 1990. - Т. 1. - 447 с.; Т. 2. - 431 с.
545. Белинский, В.Г. Избранное / В.Г. Белинский. М. : РОСС ПЭН, 2010. -712 с.
546. Белов, В.И. Привычное дело : повести и рассказы / В.И. Белов. М. : Эксмо, 2005. - 864 с.
547. Блок, A.A. Избранные сочинения / A.A. Блок. М. : Худож. лит., 1988. -686 с.
548. Бондарев, Ю.В. Горячий снег : роман / Ю.В. Бондарев. М. : Худож. лит, 1988.-366 с.
549. Бродский, И. Бог сохраняет все / И. Бродский. М. : «МИФ», 1991.302 с.
550. Булгаков, М.А. Мастер и Маргарита. Театральный роман : романы / М.А. Булгаков. Горький : Волго-Вятское кн. изд-во, 1987. - 447 с.
551. Бунин, И.А. Избранные сочинения / И.А. Бунин. М. : Худож. лит., 1984.-750 с.
552. Вересаев, B.B. Повести ; Рассказы / В.В.Вересаев. М. : Правда, 1980.-399 с.
553. Высоцкий, B.C. Избранное / B.C. Высоцкий. М. : Сов. писатель, 1988.-512 с.
554. Гельман, А.И. Пьесы / А.И. Гельман. М. : Сов. писатель, 1985.272 с.
555. Гоголь, Н.В. Собрание сочинений : в 7 т. / Н.В. Гоголь. М. : Худож. лит., 1984. - Т.1. Вечера на хуторе близ Диканьки. - 329 с. ; Т.2. Миргород. -1984 - 319 с. ; Т. 3. Повести. - 1984. - 294 с. ; Т. 4. Драматические произведения. - 1985. - 423 с.
556. Гончаров, И.А. Избранные сочинения / И.А. Гончаров. М. : Худож. лит., 1990.-575 с.
557. Горький, М. Рассказы / М. Горький. Горький : Волго-Вятское кн. изд-во, 1976.-288 с.
558. Грибоедов, A.C. Горе от ума. Комедия в четырех действиях в стихах / А.С.Грибоедов. М. : Молодая гвардия, 1977. - 176 с.
559. Достоевский, Ф.М. Искания и размышления / Ф.М. Достоевский. -М.: Сов. Россия, 1983. 464 с.
560. Друнина, Ю.В. Метель : стихи и поэмы / Ю.В. Друнина. М. : Сов. писатель, 1988. - 160 с.
561. Евтушенко, Е.А. Стихотворения и поэмы / Е.А. Евтушенко. М. : Профиздат, 2003. - 304 с.
562. Есенин, С.А. Собрание сочинений : в 2 т. / С.А. Есенин. М. : Сов. Россия : Современник, 1991-92. - Т. 1. Стихотворения. Поэмы. - 1991. - 480 с.; Т. 2. Стихотворения. Проза. Статьи. Письма. - 1992. - 384 с.
563. Заболоцкий, H.A. Полное собрание стихотворений и поэм / H.A. Заболоцкий. СПб. : Академ, проект, 2002. - 768 с.
564. Зощенко, М.М. Голубая книга. Рассказы / М.М. Зощенко. М. : Правда, 1989. - 624 с.
565. Клюев, H.A. Избранное: Стихотворения и поэмы / H.A. Клюев. М.: Сов. Россия, 1981.-269 с.
566. Кольцов, A.B. Стихотворения / A.B. Кольцов. Воронеж : Изд-во Воронеж, ун-та, 1977. - 302 с.
567. Крылов, И.А. Басни / И.А. Крылов. М. : Худож. лит., 1983. - 303 с.
568. Куприн, А.И. Рассказы / А.И. Куприн. -М. : Правда, 1981. 512 с.
569. Лермонтов, М.Ю. Собрание сочинений : в 4 т. / М.Ю. Лермонтов. -М. : Худож. лит, 1964-65. Т. 1. Стихотворения. - 1964. - 695 с. ; Т.2. Поэмы и повести в стихах. - 1964. - 606 с.; Т. 4. Проза. Письма. - 1965. - 517 с.
570. Мартынов, Л.Н. Золотой запас : кн. стихов / Л.Н. Мартынов. М. : Сов. писатель, 1981. - 247 с.
571. Маяковский, В.В. Собрание сочинений : в 12 т. / В.В. Маяковский. -М. : Правда, 1978. Т. 3. - 413 с.; Т. 6. - 1978. - 510 с.
572. Межиров, А.П. Избранные произведения : в 2 т. / А.П. Межиров. -М. : Худож. лит., 1981. Т. 1. Из ранних стихов ; Переводы. - 325 с. ; Т. 2. Стихи ; Переводы. - 383 с.
573. Некрасов, H.A. Избранное / H.A. Некрасов. М. : Просвещение, 1983.-400 с.
574. Олеша, Ю.К. Избранное / Ю.К. Олеша. М. : Правда, 1985. - 640 с.
575. Островский, А.Н. Пьесы / А.Н. Островский. М. : Худож. лит, 1982. -382 с.
576. Пастернак, Б.Л. Доктор Живаго. Стихотворения / Б.Л. Пастернак. -М. : Эксмо, 2009. 800 с.
577. Паустовский, К.Г. Повести и рассказы / К.Г. Паустовский. Л. : Худож. лит, Ленингр. отд-ние, 1985. - 319 с.1.545
578. Платонов, А.П. Повести и рассказы / А.П. Платонов. М. : Худож. лит., 1983.-510 с.
579. Распутин, В.Г. Повести / В.Г. Распутин. Вильнюс : Мокслас, 1985.336 с.
580. Робски, Оксана. CASUAL : роман / Оксана Робски. М. : РОСМЭН, 2006.-333 с.
581. Рождественский, Р.И. Избранные произведения : в 2 т. / Р.И. Рождественский. М. : Худож. лит, 1979. - Т. 1. Стихотворения ; Поэмы (1951-1966). - 414 с. ; Т. 2. Стихотворения ; Поэмы (1965-1977) ; Песни. -470 с.
582. Розов, B.C. Избранное / B.C. Розов. М.: Искусство, 1983. - 703 с.
583. Рубина, Д. Ангел конвойный : роман и повести / Д. Рубина. М. : ЭКСМО, 2005.-448 с.
584. Салтыков-Щедрин, М.Е. Избранные сочинения / М.Е. Салтыков-Щедрин. М. : Худож. лит., 1983. - 557 с.
585. Симонов, К. Стихотворения и поэмы / К. Симонов. Л. : Сов. Писатель : Ленингр. отд-ние, 1990. -463 с.
586. Смеляков, Я.В. Избранное : Стихи / Я.В. Смеляков. М. : Худож. лит., 1986.-365 с.
587. Солженицын, А.И. В круге первом: роман / А.И. Солженицын. М. : ОЛМА-ПРЕСС, 2006. - 562 с.
588. Солженицын, А.И. Один день Ивана Денисовича : Рассказы 60-х годов / А.И. Солженицын. СПб.: Азбука, 2000. - 349 с.
589. Твардовский, А.Т. Стихотворения ; поэмы / А.Т. Твардовский. М. : Худож. лит., 1984.-559 с.1. Q fo
590. Толстой, A.H. Избранные сочинения / A.H. Толстой. M. : Худож. лит., 1990.-717 с.
591. Тургенев, И.С. Избранное / И.С. Тургенев. М. : Правда, 1983.608 с.
592. Тынянов, Ю.Н. Кюхля: Роман о В.К. Кюхельбекере ; Рассказы / Ю.Н. Тынянов. -М.: Правда, 1981. 558 с.
593. Тютчев, Ф.И. Сочинения : в 2 т. / Ф.И. Тютчев. М. : Правда, 1980. -Т. 1. - 1980. - 382 с.; Т. 2. - 1980. - 359 с.
594. Улицкая, J1.E. Бедные родственники : рассказы / JI.E. Улицкая. М. : ЭКСМО, 2003. - 557 с.
595. Устинова, Т.В. От первого до последнего слова : роман /' Татьяна Устинова. М. : Эксмо, 2007. - 352 с.
596. Фадеев, A.A. Разгром ; Молодая гвардия / A.A. Фадеев. М. : Худож. лит., 1979.-747 с.
597. Фет, A.A. Стихотворения, поэмы, переводы / A.A. Фет. М.: Правда, 1985.-560 с.
598. Хлебников, В. Утес из будущего. Проза. Статьи / В. Хлебников. -Элиста : Калмыцкое книжное издательство, 1988. 269 с.
599. Цветаева, М.И. Сочинения : в 2 т. М. : Худож. лит., 1980. - Т. 1. Стихотворения. Поэмы. Драматические произведения. - 575 с. ; Т. 2. Проза. -543 с.
600. Шолохов, М.А. Рассказы / М.А. Шолохов. JI. : Худож. лит, 1983.304 с.