автореферат диссертации по истории, специальность ВАК РФ 07.00.03
диссертация на тему:
Киммерийцы в Передней Азии

  • Год: 1989
  • Автор научной работы: Иванчик, Аскольд Игоревич
  • Ученая cтепень: кандидата исторических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 07.00.03
Автореферат по истории на тему 'Киммерийцы в Передней Азии'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Киммерийцы в Передней Азии"

аклдешя наук ссср ордена трудового красного знамени институт востоковедения

На правах рукописи УДК 939.3

ИВАНЧЙК. Аскольд Игоревич КИММЕРИЙЦЫ В ПЕРЕДНЕЙ АЗИИ: Специальность 07.00-03 - Всеобщая история

А; в гора фара г дисаергации на соискание ученой степени кандидата: исторических, наук-

Москва 1989

Диссертация выполнена в Институте востоковедения

АН СССР.'

Научный руководитель - канд. ист. наук

1РАНТОВСКИЙ Э.А.

Официальные оппоненты: доктор филологических наук

1ИНДИН Л.А.

Ведущая организация - кафедра Древнего мира исторического факультета М1У.

дании . _ ... . - .

(Д.003.01.01) Института востоковедения АН СССР. (103777, Москва, ул. Рождественка, 12).

С диссертацией мокно ознакомигься в библиотеке Института востоковедения АН СССР.

Автореферат разослан " ¿2." Мь ¿с^Л^ хээо г.

.кандидат исторических наук КЛОЧКОВ И.С.

Ученый секретарь Специализированного оовета, кандидат исторических наук

И.С.Клочков

©Институт востоковедения АН СССР

Актуальность темы. Киммерийская проблема принадлежи! к числу наиболее сложных и запуганных вопросов истории I .. тыс. до н.э. и в той или-иной степени затрагивает самые разные стороны истории и культуры античности, Передней Азии и Северного Причерноморья. В то же время вторжение киммерийцев в Переднюю Азию является первым хорошо известным примером столкновения оседлых цивилизаций с кочевыми всадническими народами, поэтому его изучение имеет и важное методическое значение.

Несмотря на то, что данная проблема многократно затрагивалась в работах общего характера, до сих пор не существует специального и всестороннего исследования киммерийской проблемы, находящегося на уровне требований современной-аа-г уки. В особенности слабо изучены аккадские клинописные тексты, упоминающие киммерийцев, хотя и имеются подробные разборы некоторых из них. В результате можно отметить, что в историографии отсутствует сколько-нибудь цельная реконструкция киммерийской истории, не установлена и хронология многих ее событий. Это в значительной степени искажает картину пе-редневосточной истории УП в. до н.э., а кроме того -препятствует объективному исследованию законов формирования и развития античной традиции о Востоке и проблем взаимоотношений античной и восточных культур. Эту лакуну и призвана заполнить данная работа.

Задачи исследования. Главной задачей предлагаемой дис-

сартации было восстановление реальной истории (в том числе хронологии) киммерийцев в период их пребывания'в Передней Азии, а также критическое осмысление проблемы этнической принадлежности этого народа. Поставленной задача соответствовал и избранный метод. Главное внимание было уделено рассмотрению аккадских клинописных текстов, составленных одновременно с киммерийскими походами и дающих достоверную информацию о них. Античная традиция зачастую сообщает недостоверные или сомнительные сведения о киммерийцах и не может одужить полноценным источником по их истории. Поэтому ее свидетельства привлекались нами лишь при сопоставлении с соответствующими данными аккадских текстов, что является единственным способом установления достоверности сообщаемых ею сведений. При анализе аккадских текстов главным методическим требованием был наиболее полный учет содержащихся в них свидетельств и их анализ в широком историческом и культурном контекста с привлечением всех связанных с ними материалов. При исследовании лингвистических данных мы считали необходимым, прежде чем заняться этимологизированием, максимально точно реконструировать реальное звучание того или иного слова в киммерийском языке. Для этого требовалось тщательное изучение законов передачи иноязычных слов в тех языках, к^оорые сохранили нам киммерийские языковые остатки и максимально полный учет и взаимное сопоставление всех иноязычных фиксаций одного слова (в первую очередь это касается самого этнонима "киммерийцы", сохранившегося в разных формах в большом количестве языков).

Научная новизна диссертации заключается в том, что в ней впервые собраны, переведены и прокомментированы все известные аккадские тексты, упоминающие киммерийцев. Впервые в науке киммерийская проблема решается на основе использования всего корпуса аккадских текстов, в результате чего восстанавливается цельная картина истории киммерийских походов в Передней Азии и ее хронология. Новым является и привлечение при анализе лингвистических данных о киммерийцах материала всех иноязычных фиксаций языковых остатков и получаемый на этой основе вывод о киммерийском этносе.

Практическая значимость работы. Материалы и выводы дис-

сертации мог^т быть использованы в обобщающих грудах по истории Передней Азии и Северного Причерноморья и по скифоло-гии, при написании работ о взаимодействии античной и древневосточных культур, в изучении проблем взаимоотношений-кочевников и цивилизаций древности, при чтении соответствующих курсов в высших учебных заведениях и при составлении учебников.

Апробация работы. Предварительное обсуждение диссертации состоялось на заседании сектора истории древневосточных обществ отдела истории и культуры древнего Востока Института востоковедения АН СССР. Отдельные положения диссертации излагались и обсуждались на различных научных конференциях и симпозиумах (в том числе на четырех международных). По теме исследования опубликовано около десяти научных работ.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка литературы и приложения.

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении ставится задача исследования, содержится характеристика источников по киммерийской проблеме, а также обзор научной литературы по данной теме. Исторические источники по киммерийской проблеме делятся на две большие группы. В первую из них входят достаточно многочисленные данные античной традиции, начиная с гомеровской "Одиссеи" (XI, 14). Свидетельство Гомера показывает, что греки в его йпоху с киммерийцами еще не соприкасались и, видимо, никакой информации о них, за исключением самого названия, не имели. После нападения киммерийцев на города Ионии представления греков о них лишились гомеровской мифологизац?1и и приобрели определенность. Однако непосредственное столкновение греков и киммерийцев было очень кратким и у нас имеется лишь одно его свидетель-, ство, принадлежащее современнику событий - сохраненная Сгра-боном строчка элегического поэта Каллина. Все остальные сообщения о киммерийцах получены из вторых и третьих рук и принадлежат авторам, самый ранний из которых, Геродот, жил на

две сиг лаг позже исчезновения киммерийцев. Находящаяся в руках античных авторов информация о них была очень скудной, и поюму ее недостаток уже с самого раннего времени компенсировался разного рода теориями, рассуждениями и учеными конструкциями. Античная градация-развивалась, таким образом, не за счет поступления новой информации, а появления новых толкований 01раниченного круга уже известных данных, причем происходило, это под сильным влиянием гомеровского текста и выросших вокруг него мифоцзафических и ученых комментариев. Такие особенности развития античной традиции привели к тому, что она дает нам сведения не столько о самих киммерийцах, сколько об их о(Зразе. существовавшем в этой традиции и зачастую весьма далеком от реального облика этого народа. Многие- особенности этого образа отражают внутренние законы развития 1реческой литературы, а не реальные обстоятельства переднеазиатской истории.

Особое значение поэтому имеет вторая группа источников -ассиро-вавилонские клинописные тексты, составленные одновременно с прямыми контактами ассирийцев и киммерийцев и дающие нам из первых рук весьма достоверную и подробную информацию.

Значительную часть аккадских текстов, упоминающих киммерийцев, составляют гак называемые "анналы" ассирийских царей Асархаддона и Ашшурбанипала. По существу, это строительные надписи, составленные в форме своеобразной реляции божеству и содержащие описание разнообразных достижений, в первую очередь военных, царствующего монарха. В течение жизни царя составлялось несколько редакций таких "анналов",- отражающих изменение политической обстановки и включавших отчет о его новых деяниях. Сопоставление разных редакций "анналов", которые обычно хорошо датируются, позволяет судить не .только од изменении политической ситуации, но и о точности даваемой в надписях оценки тех или иных событий, а также датировать их.

Другой важной категорией источников является царская переписка о представителями администрации и астрологами. Она предназначена'для внутреннего пользования и потому дает

болаа достоверные и детальные сведения, чем парадные царские "анналы". К последней ipynne текстов примыкает достаточно обширная серия запросов царя к оракулу бога Шамаша, содержащих вопросы по конкретным политическим делам, йшмерийцы упоминаются также в некоторых оракулах, а также деловых документах. Ассиро-вавилонские клинописные тексты, дающие подробные и достоверные сведения о киммерийцах, и послужили главной опорой для проведенного в диссертации исследования.

В первой глава ("Киммерийцы и Урарту при Саргоне П") рассматриваются самый ранниа ассирийские тексты, упоминающие киммерийцев - шасть писам, написанных в правление ассирийского царя Саргона П и происходящие из аго архивов. Четыре из шести писам саргоновского времени, упоминающих киммерийцев, сообщают об одном и том же событии - неудачном походе урартского царя Русы I на страну киммерийцев и разгроме его войска. В результата сопоставления этих писем с другими до-комантами куюнджикского архива удается встроить это известие в общий контекст развития событий в Урарту и достаточно точно его датировать.

В интересующих нас письмах упомянут царь Мусасира Ур-зана, свергнутый в 714 г. до н.э. Саргоном (Мусасир был цри этом включен в состай одной из ассирийских йровиндай). Это позволяет датировать интересующие нас события болаа ранним временем, чам поход Саргона П в 714 г. до н.э. В то же время все рассматриваемые письма, по-видимому, написаны позже назначения Синахериба наследником ассирийского престола в 715 г. до н.э., что сильно сужает их датировку. Видимо, ассирийцам во время их похода 714 г. до н.э. удалось достаточно легко справиться с урартами и почти беспрепятственно разорять урартские территории именно потому, что урарты были ослабланы недавним сокрушительным поражением, нанесанным'им киммерийцами. Данные писем саргоновского архива в сопоставлении со свидетельствами урартских надписей более раннего времени позволяют локализовать территорию, занятую в это время киммерийцами, в центральном Закавказье.

Анализ текстов куюнджикского архива позволяет установить, что письма ABL 444, 492, 380, 409, 198 + CT 53, 438 +

5

CT 53, 120, CT 53, 114 сообщаю! о действиях урартских войск, направленных против Ассирии и должны датироваться еще 715 г. до н.э. Таким образом, они не имеют отношения к мятежу против Русы I, последовавшему за его разгромом киммерийцами, как обычно считалось раньше. Об этом восстании, видимо, сообщают лишь письма AHL 144 и, вероятно, CT 53, 462 и CT 53, 7. Масштаб этого восстания оказывается сильно преувеличенным в научной литературе. В действительности оно было, видимо, лишь мелким династийным недоразумением, быстро разрешившимся в пользу Русы I. Восстановление хода событий 715 г. до н.э. позволяет еще более сузить датировку неудачного похода Русы I на киммерийцев и относить его к весне 714 г. до н.э., накануне вторжения Саргона на территорию Урарту.

Одно из писем куюнджикского архива, написанное неким Арад-Сином (AHL 112), сообщает о другом столкновении между Урарту и киймерийцами - вторжении последних на урартскую территорию в районе области города Уэси. Эта область, судя по всему, находилась к юго-западу от оз.Урмия, в районе нынешнего Ошнивие, а не на южном берегу оз. Ван, как обычно считали раньше. Главными аргументами в пользу предлагаемой локализации Уаси/Уэси является недавняя находка урартской надписи в Калаггахе, упоминающей этот город, а также контекст разбираемого письма, согласно которому Уэси находился между Манной и Мусасиром. В письме Арад-Сина также упоминается царь Мусасира Урзана; что позволяет и его датировать временем до 714 г. до н.э. Связь столь далекого южного рейда киммерийцев с описанными в предыдущих письмах событиями остается неясной.

После 714 г. до н.э. киммерийцы надолго исчезают из клинописных текстов и появляются в них вновь лишь уже в правление Асархадцона. Рассмотрению ассирийских текстов, относящихся к его правлению и посвящена вторая глава ("Киммерийцы в Передней Азии эпохи Асархадцона и проблема "восточных киммерийцев"):

Первое событие правления Асархадцона, связанное с киммерийцами, освещается его царскими надписями ("анналами").

В них сообщается о победе над киммерийцами в области Хубу-шна. Эта область, по-видимому, находилась в восточной части Малой Азии, на границе Табала и Ассирии, а само столкновение, согласно данным вавилонских хроник, должно быть отнесено к 679/8 г. до н.э.

В"анна"лах" названо имя возглавлявшего тогда киммерийцев царя - теизра. Нами проведен анализ этого имени, в результате которого приходится отвергнуть все предлагавшиеся ранее его этимологии, в том числа и наиболее распространенную - из гипотетического *Tavaspa, "обладающий сильными конями" < tava(h) + aspa.Эти этимологии противоречат обычным правилам передачи иранских звуков средствами аккадского языка. Исходя из предположения об иранской принадлежности имени его ферма должна восстанавливаться по ассирийской фиксации как *T(d,fr)ai(aya)u(av,ava)a(3)pa. Этому СЛОВу можно дать ряд толкований из иранских словосложений (например, *Taiu-aspa, *Taiu-spa, *Daiva-sp3. однако НЙ ОДНО из них не может окончательно убедить в иранской принадлежности данного имени (хотя она и вполне возможна), и его иноязычное, например, хурритское происхождение также не исключено.

Достаточно большая ipynna аккадских текстов эпохи Асар-хаддона сообщает о враждебных действиях киммерийцев к востоку от Ассирии - в района Манны и Мидии. Здесь явно идет речь о какой-то другой группе киммерийцев, чем те, которые локализуются далеко к западу - на востоке Малой Азии, в районе Киликии и южной Каппадокии. В этих текстах (болыцую их часть составляют запросы к оракулу бога Шамаша)'в качестве врагов Ассирии, действующих в союзе с Маннеями и индийцами, упоминаются попеременно то скифы, то киммерийцы (причем никогда шеста в одном тексте). Это позволяет присоединиться к ранее высказанному И.М.Дьяконовым предположению, что в ряде аккадских текстов (в особенности на вавилонском диалекте) под этнонимом "киммерийцы" могут подразумеваться реальные скифы уже в УП в. до н.э. также, как и в текстах нововавилонской и ахеменидской эпохи. По-видимому, во всех случаях, когда аккадские тексты говорят о киммерийцах к востоку от Ассирии, в действительности он имеют

в виду скифов. Реальные же киммерийцы, которые появились в Передней Азии раньше, были лучше известны ассирийцам и название которых стало употребляться поэтому расширительно, в это время находились только в Малой Азии.

Аккадские тексты показывают, что неоднократные походы Асархаддона на восток не принесли Ассирии достаточных успехов, и направленный против нее союз "восточных киммерийцев" (скифов), маннеев и мидийцев существовал в течение всех 670-х гг. до н.э. Распространенное представление о том, что скифы после сватовства их царя Партатуа к дочери Асархаддона до самого конца оставались верными союзниками Ассирии, видимо, неверно и во всяком случае ни на чем не основано. Предполагаемый брак, на реальности которого основывается все построение, скорее всего так и не состоялся, во всяком сдучав в запросе о нем (рет 16) содержатся неблагоприятные гадания о печени, чЮ, очевидно, должно было ему воспрепятствовать.

Кроме "восточных киммерийцев" (скифов) запросы к оракулу Шамаша эпохи Асархаддона упоминают и малоазийских киммерийцев. Из этих запросов явствует, что поход против Хи-лакку и разгром киммерийцев в том же регионе в самом начале 670-х гг., описанные в его "анналах", не.были решительным успехом и не привали не только к их покорению, но даже не обезопасили ассирийских границ. И во второй поло-, вине 670-х гг. до н.э. киммерийцы время от времени нападают на ассирийские.территории, действуя при этом в союзе с Хилакку и, видимо, Табалом. В одном случае упомянуты также совместные действия киммерийцев и мушков (фригийцев или цротоармян).

Третья глава ("Киммерийские вторжения в Лидию и Ионию") посвящена следующему этапу киммерийской истории, совпадающему с правлением ассирийского царя Ашшурбанипала. На этот период приходится наибольшее количество источников, в том числе и античных, по киммерийской проблеме.

Наиболее важную информацию о киммерийцах сообщают царские надписи Ашшурбанипала ("анналы"), известные нам в разных редакциях. Две наиболее ранние редакции и Вг, (667 -

665 и 667-664 гг. до н.э.) ужа содержат описание посольства лидийского царя Гига к Ашшурбанипалу. Это посольство было вызвано нападениями киммерийцев на Лидию и, таким образом, начало лидо-киммерийских столкновений может быть отнесенр к концу 670х - началу 660-х гг. до н.э. Следующая редакция - НГ (около 660 г. до н.э.) сообщает-уже о победе Ibra над киммерийцами, последовавшей за его посольством в Ассирию, а поскольку в предыдущих редакциях она не упоминалась, то эту победу следует относить ко времени около 665 г. до н.э., но не позже 660 г. до н.э.

Однако, видимо, это поражение на было слишком тяжелым для киммерийцев, поскольку письмо астролога Акулану Ашшур-банипалу, написанное в 657 г. до н.э., сообщает о "великом могуществе" киммерийцев. Их царь назван титулом "царь вселенной" (aar kissati ) и, следовательно, считается превосходящим по своему рангу Ашшурбанипала, или во всяком случае равным ему. Судя по данным этого письма, около 657 г. до н.э. под контроль киммерийцев перешла по меньшей мере часть Сирии, ранее принадлежавшей ассирийцам. Вероятно, под влиянием этих событий лидийский царь Dir, поняв, что Ассирия не сможет-больше оказывать ему помощь, порвал в середине 650-х гг. союз с ней и завязал отношения с египетским царем Псамме тихом I.

О дальнейшем развитии событий мы узнаем из "анналов" Ашшурбанипала редакции А, составленной в 643/2 гг. до н.э. Здесь сообщается о победа киммерийцев над Лидией, разорении "всей страны" и убийстве царя Див. Составление анналов предыдущей редакции р, не упоминающих об этом событии, в 645 г. до н.э., позволяет уверенно датировать гибель Ibra 644 г. до н.э. и отказаться от традиционных ее датировок 654 и 652 гг. до н.э. Сообщения ассирийских текстов о разорении Лидии и гибели Ibra, видимо, должны быть сопоставлены с известиями античной традиции, и прежде всего Геродота, о взятии киммерийцами Сард.

Часть античной традиции, отразившейся в свидетельствах Сграбона, сообщает о том, что киммерийцы (или трары и киммерийцы) захватывали Сарды дважды. Эти сообщения часто считались исторически достоверными, однако их анализ показывает, что данное представление неверно и что эта часть

этичной градации восходит к относительно позднему времени -она обязана своим происхождением Каллисфену и вошла в драча скую литературу лишь после него. Теория Каллисфена о двойном взятии Сард была создана для объяснения некоторых особенностей стихотворных текстов Кадлина и Архилоха, в частности, сообщающих о судьба города Магнесия, и является не более чем поздней ученой конструкцией. Геродоту, разумеется, теория Каллисфена еще не была известна, однако его рассказ также расходится с ассирийскими источниками. Геродот сообщает, что Сарды были захвачены киммерийцами не при 1йге, а при его сыне Ардасе. Объяснение такому искажению можно найти в особенностях излагаемых Геродотом концепций. В основе описания событий в I книге "Истории" лежит идея о двух частях Азии - "верхней" и "нижней", история которых развивалась параллельно. В соответствии с этой идеей Геродот, занимаясь хронологией азиатской истории УП в. до н.э., синхронизировал царей Мидии и Лидии по поколениям и, соответственно, установил синхронизмы между происходящими в их привление событиями. В го же время Геродот считал, что киммерийцы оказались в Передней Азии из-за того, что их изгнали из Причерноморья, а затем преследовали, скифы. Поэтому он полагает, что киммерийское вторжение в западную Азию произошло ненамного рйныпе, чем скифское в восточную. Поскольку в распоряжении Геродота находилась информация, что скифы вторглись в Мидию в начале правления Киаксара (третьего мидийского царя), то киммерийское вторжение в Лйдаю он отнес к концу правления второго Мармнада, то есть Ардиса. Таким образом, за отнесением киммерийского вторжения ко времени Ардиса стоят не факты, а лишь хронологические калькуляции Геродота.

Античная традиция свидетельствует о том, что кроме Лидии, киммерийцы разгромили и некоторые города Ионии, например Магнесию и Эфес. Несмотря на отсутствие подобных сообщений в аккадских текстах, трудно сомневаться в достоверности сообщений античных авторов по этому поводу.

О дальнейших событиях сообщают две самые поздние редакции "анналов" Ашшурбанипала - 1Т (640 г. до н.э.) и Н

(639 г. до н.э.), а также гимн Ашшурбанипала к богу Марду-ку.' Здесь говорится о неоднократных попытках киммерийцев, находящихся в союзе с Табалом, вторгнуться на территорию Ассирии. Эти попытки были неудачными и каждый раз заканчивались мирными переговорами с ассирийцами, однако в конце концов киммерийский царь Дугдамме умер от болезни, вызванной гневом божества. Описанные здесь события, видимо, датируются 642-641 гг. до н.э. Киммерийский царь Дугдамме еще в конца прошлого века был отождествлен с Лигдамисом античной традиции. Вго имя не имеет убедительной иранской этимологии. В то же время оно обнаруживает некоторые характерные для позднаанатолийских (лувийских) языков фонетические черты, в частности переход а>1 в анлауте. Данное имя было широко распространено в малоазийской среда, в частности аго носило насколько карийских динасгов в Галикарна-се, известны и другие исторические лица с там же именам. Все это позволяет предполагать малоазийскоа, видимо, лу-вийское, происхождение имени царя киммерийцев.

Высказывавшееся предположение, что в надписи из храма Иштар Дугдамме назван царем саков, по-видимому, наварно. Здесь скорее следует читать слово "горец", хотя окончательное суждение по этому поводу выносить преждевременно. Вообще все эпитеты, прилагаемые к Дугдамме в надписях Ашшурбанипала (ушан-манда, варвар, демон, творение Тиамат, ку-гий) относятся к традиционной месопотамской литературной лексика высокого стиля и служат лишь своеобразной орнаман-тавди текста и приданию ему большей авторитетности путем включения в тысячелетнюю традицию, а не являются конкретными политическими определениями. В этом контексте использование этнонима "сак", к тому же более в аккадских текстах болае на встречающегося даже в эпоху Ахаманидов, совершенно неуместно.

В гимне Ашшурбанипала к 6017 Мардуку назван сын и наследник Дугдамме, имя которого с равным успехом ожат быть прочитано как Запйакаа-ЬгиИ Бапйак(к)иг(г)и. При первом варианта, который обычно предпочитают исследователи, вторая часть имени имеет хорошую иранскую этимологаю и легко

толкуется из иранского хаа^га, хотя это слово в данном случав передается не так, как это делается обычно в аккадских текстах.

В первой части имени, вероятнее всего, следует видеть наименование бога Санды, культ которого был распространен в лувийской среде, преимущественно в Киликии. Известно множество теофорных имен с этим элементом со П тыс. до н.э. до поздней античности, причем в подавляющем большинстве случаев они оказываются приурочены именно к Киликии. Имена двух известных нам царей Хилакку, видимо, находившихся в союзе с киммерийцами - современника Асархаддона Сандуари и современника Ашшурбанипала Сандашарме - также включают этот компонент. Вели избрать первый вариант чтения имени сына Дуг-дамме, то оно оказывается композитным лувийско-иранским, однако при вотором варианте чтения (Сандакуру) его можно счесть чисто лувийским, поскольку компонент -кигне чужд лувийской ономастике. Наличие у киммерийских царей имен, с разной степенью уверенности определяемых как лувийские, подтверждает представление о существовании тесных союзнических отношений между киммерийцами и киликийскими лувий-цами в течение достаточно долгого времени.

После гибели Дугдамме, как показывает гимн Ашщурба-нипала к Мардуку, его сын продолжал какое-то время враждебные действия против Ассирии, однако затем киммерийцы перестают упоминаться в источниках. Данные античной традиции позволяют предположить, что они подверглись сокрушительному разгрому со стороны скифов и лидийцев и после этого, вероятно, очень быстро ассимилировались с малоазийским населением. Название "киммерийцы" появляется вновь лишь в документах второй половины У1 - У вв. до н.э., однако этим словом уже обозначаются реальные среднеазиатские саки, часть которых переселилась при Ахеменидах в Месопотамию.

Четвертая глава ("Этноним "киммерийцы" и проблема киммерийского этноса") посвящена рассмотрению проблемы этнической принадлежности киммерийцев. При этом в центре нашего внимания здесь находится сам этноним. Уже в античное время предпринимались попытки извлечь из него какую-нибудь дополнительную со отношению к скудным данным исторических источников информацию. Впервые этноним был зафиксирован в гоме-

ровской "Одассаа" и разные его истолкования приводили к появлению конъектур, изменяющих его звучание и вводимых в текст (так, Кратет Малосский, а до него Аристофан, предлагали читать Керрербшчэт имени Кербера, Протей Зевтаатит -хеицерио\от хеиц^ "зима, непогода"). Другая античная этимология, производящая название киммерийцев от слов каццеро^, н£(1церос, "туман, мрак", после сопоставления этих слов с. хетт. Ылптага. "дым, облако", была принята и некоторыми учеными нового времени. Однако все перечисленные этимологии исходят по существу только из гомеровского текста и не учитывают не только другие, неграчаские передачи названия киммерийцев, но и противоречат всему, что мы знаем о них как историческом народе, гак что от этих и подобных толкований необходимо сразу отказаться.

Предложенная В.В.Ивановым этимология названия киммерийцев от лидийского *к±тга, соответствующего хетт. к1т-(та)га, лув. ±т(та)гаи "степь, поле", также противоречит-аккадским (фиксациям этнонима и не может быть принята. Кроме того, такая этимология предполагает, что этноним "киммерийцы" не был самоназванием, с чем трудно согласиться, учитывая его независимое заимствование в разные языки (в том числе в греческий и аккадский). Вызывает возражения и формальная сторона этимологии.

Впервые самоназвание киммерийцев было изучено с должной тщательностью лишь недавно И.М.Дьяконовым. Он считает этот этноним передачей иранского словосложения ♦ват-1га -"обладающий действием хождения, находящийся в движении". Разницу в аккадской и греческой фиксациях этнонима И.М.Дьяконов объясняет тем, что греки получили его через посредничество распавшегося не позже ХП в. до н.э. фрако-фриго-цро-тоармянского языка, причем слово было заимствовано в него до передвижения согласных *g,gw> к, а передано в греческий уже после этого передвижения. Аккадская фиксация с первым гласным 'Ч" считается передачей корневого варианта с нулевой ступенью огласовки: *®п-1га>*е1ш1г> gimixт-.

С этими предположениями трудно согласиться, в особенности -в части, касающейся посредничества фрако-фриго-прото-

армянского языка, сем более, что в самом фракийском языке наличие оглушения индо-европейских звонких крайне сомнительно и во всяком случав оно не было регулярным. Сама предлагаемая этимология также вызывает большие сомнения. Предполагаемое словосложение с глагольной основой на первом месте не укладывается в обычную модель образования композитов в древнеиранских языках, кроме того в его второй части использовано крайне экзотическое слово, зафиксированное в Авесте в нужном значении лишь однажды, да и то под знаком вопроса. Далее, передвижные отряды, обозначением которых считается данное слово, видимо, назывались в скифском языке по-друГОМу - СЛОВОМ bal.

В то же время разницу в греческой и аккадской фиксации этнонима гораздо легче объяснить его заимствованием в греческий язык через посредничество языка, не различавшего глухие и звонкие гуттуральные. Именно таким языком был лидийский, причем предположение о том, что греки впервые узнали имя киммерийцев именно от лидийцев,полностью соответствует реальной исторической ситуации.

Кроме греческих и аккадских передач названия киммерийцев большое значение имеют и его фиксации в Биб/лии ( Gen., х, 2-3; Ez., 38,6 ) - в ыасоретской огласовке Gomär и в двух вариантах в Септуагинте - Гацер и гоц£р. Сопоставление всех фиксаций этнонима позволяет восстанавливать его второй гласный как краткое "ё", менее вероятно - краткое "Í" В Библию название киммерийцев, видимо, было заимствовано через посредничество арамейского языка. В арамейском в подобных словах ударение адает на последний слог, а предударный гласный сокращается в ультракраткий звук- "шва" (♦Gimer >*G'mer ). Наличие "шва" в первом слоге объясняет Колебание а/о в формах этнонима из Септуагинты.

Зафиксированные трижды в самых ранних ассирийских текстах формы этнонима с первым гласным "а" вместо "i" могут также быть объяснены первоначальным заимствованием этнонима в аккадский язык через посредничество арамейского. Более вероятно, однако, что они являются следствием использования в текстах той же серии записи этнонима идеограммой kurPAP-ii

которая о равным успехом может быть прочитана как "garnir"

И "gimir".

Имеющееся у некоторых армянских историков наименование Южной Каппадокии Gamirk*существует параллельно с обычным ее наименованием "Каппадокия", причем ясно осознается связь этого хоронима высокого стиля с библейским 1ймером, сыном Иафета, считавшимся предком армян, форма данного хоронима, видимо, определяется влиянием Септуашнты, с которой делался перевод армянской Библии, а также сирийской христианской литературы.

Таким образом, удается установить, что интересующий нас этноним имел форму *Gimê(ï)r-. Эта форма противоречит всем предлагавшимся этимологиями и, видимо, не имеет убедительного объяснения из иранских языков. 1]?аки узнали данный этноним до непосредственного столкновения с киммерийцами через посредство лидийского языка (*Gime(i)r- >*Kime(i)r-

KonnépLot. ). Многие народы Передней Азии, видимо, получили его через посредничество арамейского языка: *Gime(ï)r-> *Gamar, что дало в Септуагинте Гсщ£р/Гоц£р, в масоретской Библии после переогласовки по правилам еврейского языка Gômar, в армянском (через Септуагинту) Garnir-. Наиболее точно этноним оказался передан в аккадских текстах, составлявшихся одновременно с прямыми контактами ассирийцев и киммерийцев: Gimi/er(r)a.

Имеющийся в нашем распоряжении лингвистический материал о киммерийцах - их самоназвание и три имени - недостаточен для определения их этноса и на может однозначно свидетельствовать об ираноязычности этого народа. Наличие у них. царских лувийских имен может быть объяснено тесными контактами с лувийским населением Малой Азии и также ничего не говорит об их этносе. В то жа время ряд данных аккадских текстов свидетельствует о культурной близости между ираноязычными скифами и киммерийцами, что косвенно может свидетельствовать в пользу иранской принадлежности и последних. К этому выводу, однако,следует подходить с большой осторожностью, поскольку культурная близость двух народов, очевидно, не может служить окончательным доказательством их

языкового родства.

В заключении подведены итога проведенного исследования и кратко сформулированы основные выводы. Кроме того, отмечено, что предлагаемая работа, в которой реконструирована реальная история киммерийцев, кроме самостоятельного значения, предоставляет точки опоры для научного анализа античной традиции окиммерийцах, в первую очередь с точки зрения соотношения в ней исторического и литературного.

Приложение содержит транслитерацию, перевод и комментарий всех аккадских клинописных текстов, упоминающих киммерийцев.

СПИСОК ПУБЛИКАЦИЙ ПО ТЕМЕ ДИССЕРТАЦИИ

1. Киммерийцы в Киликии. Постановка проблемы. - Балканы в Контексте Средиземноморья. Проблемы реконструкции языка и культуры. Тезисы и подготовительные материалы к симпозиуму. М., 1986 (0,2 а.л.).

2. О"киммерийцах Аристея Проконнесского. - Античная балканистика. М., 1987 (1,0 а.л.).

3. Об этнонима KunVépi.01. - Gamiri - Gimirir- Культура и искусство древнего Востока. Тезисы докладов. М., 1987 (0,2 а.л.).

4. Об этнониме "киммерийцы". - Взаимодействие и взаимовлияние цивилизаций и культур на Востоке. Ш Всесоюзная конференция востоковедов. Тезисы докладов и сообщений. Том I. М., 1988 (0,2 а.л.).

'5. Датировка "Аримаспеи" Аристея Проконнесского. -Третий Всесоюзный симпозиум по проблемам эллинистической культуры на Востока. Тезисы докладов. Ереван, 1988 (0,2 а.д.).

6.0 происхождении "киммерийской" топонимии Боспора. -Международный симпозиум "Античная балканистика - 6". Тезису, докладов. М., 1988 (0,2 а.л.).

7. Воины-псы." МужЬкие союзы и скифские вторжения в Переднюю Азию. - Советская этнография, 1988, № 5 (1,2 а.л.).

8.К методике использования лингвистических"данных

1я изучения истории бесписьменных народов древности (ким-|рийцы). - Лингвистическая реконструкция и древнейшая ! тория Востока. Тезисы докладов Международной конференции, >сква, 29 мая - 2 июня 1989 г. M., 1989 (0,2 а.л.).

9. О датировке Аристея ПроконнебскОгб.' - Вестник древ-£й истории, 1989, № 2 (2,0 а.л.).

Ю. L'ethiionyme "les Cimmeriens". - Балканско езико-1ание. София, 1989, № I (1,2 а.л.).

Подписано к печати 18.10.89 Объем 1,0 п.л. Печать .офсетная Тираж 100 экз. Зак. 268

Ордена Трудового Красного Знамени издательство "Наука" Главная редакция восточной литературы 103051, Москва К-51, Цветной бульвар, 21

3-я типография издательства "Наука" 107143, Москва Б—143, Открытое шоссе, 28