автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Концепт "труд" как объект идеологизации

  • Год: 2004
  • Автор научной работы: Чернова, Оксана Евгеньевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Екатеринбург
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Концепт "труд" как объект идеологизации'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Концепт "труд" как объект идеологизации"

На правахрукописи

ЧЕРНОВА Оксана Евгеньевна КОНЦЕПТ «ТРУД» КАК ОБЪЕКТ ИДЕОЛОГИЗАЦИИ

10.02.01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Екатеринбург 2004

Работа выполнена на кафедре риторики и стилистики русского языка государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования Уральского государственного университета им. А. М. Горького

Научный руководитель:

доктор филологических наук, профессор О. А. Михайлова

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор Е. Л. Березович кандидат филологических наук, доцент Ю. Б. Феденева

Ведущая организация:

Тюменский государственный университет

Защита состоится 10 июня 2004 г. в /3 на заседании диссертационного

совета Д 212. 286. 03 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук в Уральском государственном университете им. А. М. Горького (620083, г. Екатеринбург, К-83, пр. Ленина, 51, комн. 248).

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Уральского государственного университета им. А. М. Горького.

Автореферат разослан

Ученый секретарь диссертационного совета доктор филологических наук, профессор

М. А. Литовская

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Настоящая работа выполнена в рамках лингвокультурологического подхода к языку и входит в ряд исследований культурных концептов. В современной лингвистике наблюдается повышенный интерес к базовым ментальным категориям русской культуры и, в частности, к концепту «труд». Исследованию концепта «труд» посвящены монографические работы (М. А. Ереминой, Г. В. Токарева). Отдельные наблюдения встречаются в работах Е. Л. Березович, Д. Быкова, С. Ю. Данилова, А. Еремина, В. И. Карасика, Н. А. Купиной, К. В. Муратовой, В. А. Масловой, А. Д. Шмелева и др. Лингвистические исследования касаются разных аспектов описания специфики концепта «труд». Большое внимание уделяется экспликации культурной информации, механизмам вербализации культурного знания о труде, этнокультурным установкам носителя языка и т. д. При всей многоплановости данных исследований следует отметить, что идеологическое содержание концепта «труд» в динамике его развития практически не изучено.

Идеологизация концепта «труд» представляется результатом влияния «тоталитарного языка» (С. Ю. Данилов, М.В. Китайгородская, Н. Н. Розанова, Н. А. Купина, А. П. Романенко, Н. Н. Ромашов, Г. Н. Скляревская, А. П. Чудинов и др.). Феномен тоталитарного языка квалифицируется как «фиксатор» идеологических норм и предписаний, подменяющих национально-культурную систему ценностей. Концепт «труд», бесспорно, является идеологемой, поскольку входит в круг идеологически значимых ценностей, особенно в советском государстве. Лозунги «Кто не работает, тот не ест», «Труд - дело чести, славы, доблести, геройства», « Каждому — по труду», «Рабочие и работницы! Работайте не покладая рук!» и др. отражают приоритет данного феномена в социалистическом обществе. Как всякая идеологема, концепт «труд» не остается неизменным. Оценочная окраска стандартна и неизменна в рамках одной идеологии, но, попав в иную концептуальную систему, та же идеологема часто меняет знак оценки (Э. В. Чепкина, Г. Н. Скляревская, В. И. Говердовский, Н. А. Купина). Отсюда вытекает, что целесообразно обращаться к социально-политическому фактору. Однако изучение идеологической эволюции концепта «труд» ранее не проводилось. Такое положение дел определяет актуальность предпринятого исследования. Учитывая обусловленную политическими реформами склонность идеологии к трансформации, проследить идеологическое переосмысление концепта «труд» представляется возможным при обращении к большому исто-рико-времешюму срезу.

Цель исследования - рассмотреть динамику идеологического содержания концепта «труд» в русском языке в период с 1933 по 2002 гг.

Данная цель предполагает решение следующих задач:

1) определить семантическое ядро концепта «труд» по данным словарей русского языка;

2) выявить основные идеологические смыслы концепта «труд», возникающие в разные общественно-политические периоды развития государства;

3) сопоставить употребление лексем труд, работа в разные хронологические периоды и выявить идеологически ценностные смысловые составляющие концепта;

4) проследить обусловленные политической системой изменения идеологически ценностной информации, содержащейся в kohl

!РЩХ<1ЙЦ*0«1АЛЬНЛ-Я БИБЛИОТЕКА

)

з

Материалом для исследования послужили высказывания с лексическими единицами труд, работа и их производными, объективирующими концепт «труд». Источником материала явилась газета «Магнитогорский рабочий» за 1933-2002 гг. Это первая официальная ежедневная городская общеполитическая газета, которая выходит с 1 января 1930 г. Обращение к этому материалу объясняется тем, что газета «Магнитогорский рабочий» служила идейным выразителем политики коммунистической партии и отражала общегосударственные идеологические процессы в региональном преломлении. Безусловно точное вычленение сем, особенно в языковых единицах в отдаленных периодов, кажется довольно проблематичным в большинстве случаев; поэтому особую значимость приобретает анализ контекстов, содержащих рассматриваемые лексемы. В качестве культурного фона привлекались исторические документы 1933-1945 и 1960-2002 гг. Архивные материалы (партийные документы, постановления правительства, мемуары известных исторических личностей, частная переписка и т.д.) репрезентируют сложившуюся в культуре систему ценностных представлений о труде в разные хронологические периоды.

Предмет исследования - идеологическая составляющая концепта «труд» и ее изменение во времени.

Цели и задачи исследования определяют использование комплексной методики анализа. Анализ материала осуществлялся с помощью следующих методов:

1) метод компонентного семантического анализа;

2) метод контекстологического анализа;

3) метод концептуального анализа;

4) методика лингвокультурологического анализа;

Также были использованы приемы словообразовательного и морфемного анализа, статистический и сопоставительный методы.

Научная новизна диссертационного исследования состоит в том, что в нем впервые с лингвокультурологических позиций в динамике описано идеологическое содержание концепта «труд». Новизна подхода определяется координацией системно-структурного и лингвокультурологического анализа содержательных составляющих концепта «труд» на разных временных срезах языкового существования (1930-е гг., годы Великой Отечественной войны, годы так называемого «развитого социализма», годы кризиса советского строя и официальной идеологии, годы десоветиза-ции). В научный оборот введен корпус высказываний, извлеченных из газеты «Магнитогорский рабочий» (1933 - 2002 гг.).

Теоретическая значимость диссертации определяется возможностью использования ее результатов в теоретических работах по когнитивной лингвистике и лин-гвокультурологии. Апробированные в диссертации принципы описания идеологической составляющей концепта «труд» могут применяться как для описания других концептов, так и для структурирования общей картины мира. Идеи и выводы имеют ценность для реконструкции национального сознания тоталитарной и посттоталитарной эпох.

Практическая значимость состоит в возможности использования результатов диссертации в области лексикографии. Выводы исследования позволяют уточнить словарные статьи слов труд, работа, описать коннотации лексем-вербализаторов анализируемого концепта. Результаты исследования могут быть ис-

пользованы в курсах по лингвокультурологии, лексикологии русского языка, когнитивной лингвистике.

Положения, выносимые на защиту:

1. Концепт «труд» объективируется в языке словами труд, работа, которые имеют тождественные лексико-семантические варианты, включающие семантические признаки: 'деятельность', 'целесообразная', 'с помощью орудий производства'. Этот лексико-семантический вариант является нейтральным в системе языка и не имеет идеологических коннотаций.

2. В реальном речевом существовании данный лексико-семантический вариант с абстрактным значением утрачивает нейтральность за счет коннотаций, отражающих идеологические ценности. Под влиянием идеологически ценностной информации концепт «труд» становится идеологизированным.

3. Содержание идеологической составляющей концепта «труд» отражает официальную идеологию и формируется через средства массовой информации. Идеологическое содержание концепта не остается неизменным, и каждый исторический период характеризуется наличием специфических идеологических смыслов. В период с 1933 по 1980 гг. наблюдается противопоставление социалистического труда труду при капитализме. Социалистический труд получает однозначно положительную идеологическую оценку в этическом, эстетическом, качественном, количественном, физиологическом, социально-общественном аспектах. Использование слов труд, работа и их многочисленных контекстных партнеров {социалистическое соревнование, стахановский, ударный, темпы и др.) в тенденциозных контекстах советской эпохи приводит к идеологизации их семантики и последующему приобретению ими статуса идеологемы.

4. Со второй половины 1980-х гг. по 1990-е гг. начинается идеологическая редукция, и с 1990-х гг. по наше время наблюдается деидеологизация концепта «труд». Период редукции характеризуется деформацией идеологических констант, которая обусловлена частичным пересечением семантических зон оппозиции «свой - чужой», а также появлением вербальных сопроводителей, характеризующих кризис социалистической системы. Деидеологизация характерных вербально выраженных культурно-ценностных идеологических предпочтений, составляющих фундамент советского мировоззрения, обусловила разрушение идеологически заданной структурированности концепта «труд». Содержание анализируемого концепта предельно сужается, поскольку эстетический, количественный, квалификативный, физиологический, социально-общественный аспекты переосмысляются или отвергаются. Этические смысловые наращения претерпевают значительные модификации в соответствии с культурно-ценностными предпочтениями демократического общества.

Модель исследования. Исследование включает два этапа анализа. Основной научный результат первого этапа- выявление содержательного ядра концепта «труд» в опоре на данные толковых и синонимических словарей русского языка. Основной научный результат второго этапа исследования - выявление зафиксированных в речевой ткани текстов газеты «Магнитогорский рабочий» направлений идеологической эволюции концепта «труд».

Структура исследования. Работа включает введение, две главы и заключение.

Апробация результатов исследования. Основные положения работы представлены в 7 публикациях автора, в том числе в 4 статьях. Результаты диссертации были изложены автором на международных научных конференциях (Екатеринбург, 2001, 2003; Иваново, 2002), межвузовской научно-практической конференции (Магнитогорск, 2003), Всероссийской научно-практической конференции (Томск, 2003).

Диссертация обсуждалась на заседании кафедры риторики и стилистики русского языка Уральского государственного университета им. Л. М. Горького.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается выбор темы, актуальность и новизна исследования, определяются цели, задачи работы, характеризуются методика и материал исследования, формируются выносимые на защиту положения.

В первой главе диссертации «Семантическое ядро концепта «труд» в русском языке (но данным словарей)» выявляется содержательное ядро концепта «труд» в опоре на данные толковых и синонимических словарей русского языка.

Вразделе 1 1. «Лексическое значение и концепт в научно-лингвистической интерпретации» рассматриваются основные проблемы, связанные с изучением концептов в современной лингвистике. Здесь представлены различные трактовки лексического значения и концепта как лингвистического феномена; рассматривается соотношение концепта, понятия и лексического значения, выявляются основные параметры описания ядра и культурной составляющей концепта.

Изучение концептов находится в центре внимания когнитивной лингвистики, однако единого понимания концепта в науке пока не существует. Во многих лингвистических работах авторы стремятся определить термин <чконцепт», сопоставляя его с другими (достаточно устойчивыми терминами). Прежде всего разграничиваются такие термины, как понятие, лексическое значение и концепт (Н. Ф. Алефиренко, Н. Д. Арутюнова, В. И. Карасик, В. В. Колесов, Д. С. Лихачев, 3. Д. Попова, Г. Г. Слышкин, И. А. Стернин, Ю. С. Степанов и др.). При этом концепт рассматривается как многомерная культурно значимая мыслительная сущность, по отношению к которой понятие и значение являются разными стадиями его развития. В лингвистике понятие обычно рассматривается как итог познания, в котором резюмируется определенная совокупность признаков познаваемого явления. В понятиях аккумулируется общественно-историческая практика людей, в них подытоживаются знания, накопленные за известный период. Понятие представляет собой конъюнкцию признаков, которые лежат в основе лексического значения слова. Именно эти признаки манифестированы словарной дефиницией. Такое понимание соотношения значения и понятия явилось следствием структурного подхода к языку и к слову, в частности. Дифференциальная модель значения слова-имени концепта, являющаяся «когнитивной моделью», составляет ядро концепта, зафиксированное в системе языка. Значение своими системными семами передает всего лишь часть содержания концепта, концепт же эксплицируется во множестве лексических единиц.

Лексическое значение соотносится с понятием, но им не исчерпывается, поскольку вбирает в себя большое количество коннотаций (оценочных, идеологических, культурных и т. д.) и ассоциаций, которые фиксирует языковое сознание. Такое понимание лексического значения соответствует интегральной модели значения, ха-растеризующейся нелимитируемостью содержания. Однако даже при широком подходе лексическое значение оказывается уже концепта. Комплексные исследования

б

(И. А. Стернин, Л. А. Залевская, Н. Н. Болдырев) показали наличие в концепте интерпретационного поля (И. А. Стернин), представляющего собой совокупность признаков, обусловленных национально-культурной спецификой сознания носителей языка.

С вопросом о культурной составляющей концепта связан вопрос о структуре концепта вообще. Признается, что концепт представляет собой совокупность рационального, логического (понятия, сигнификата) и внерационального, сублогического (представления, верования, мифологемы) содержания; последнее выступает как прагматическое понятие. При концептуализации, то есть в ходе развертывания концепта в дискурсе, в «сферу» концепта «втягиваются» все типы информации, характерные для отображения определенной ситуации как ментальной структуры. Отличительной чертой концепта является ценностная составляющая (В. И. Карасик, Г. Г. Слышкин), которая представлена в виде наиболее существенных для данной культуры смыслов, ценностных доминант, совокупность которых и образует определенный тип культуры, сохраняемый в языке.

Ценности в значительной мере определяются идеологией, общественными институтами, потребностями общества. Тенденциозное отражение действительности с позиций идеологии задает определенную оценку отражаемого объекта. Идеологическая оценка, являясь одной из разновидностей интеллектуальной оценки, характеризуется двумя основными чертами. Во-первых, она приложима к разным аспектам объекта, в том числе и глубинным, сущностным, обычно не фиксируемым обыденным сознанием. Во-вторых, идеологическая оценка производится с позиций интересов того или иного класса в соответствии с критерием «выгодно - невыгодно» данному классу. Это обусловливает жесткую структуру идеологической оценки, которая укладывается в двухполюсную оппозицию «хорошо - плохо», соотносясь с положительным либо отрицательным знаком. На уровне речевого употребления слова каждый полюс идеологической оценки представлен рядом коннотаций:

а) коннотации мелиоративной идеологической оценки (одобрение, удовлетворение, восторг, восхищение);

б) коннотации пейоративной идеологической оценки (неодобрение, осуждение, пренебрежение, презрение, отвращение, недовольство, возмущение).

Таким образом, идеологическая оценка как результат идеологического освоения действительности становится сигналом лингвистической ценности внеязыково-го объекта, будь то предмет, процесс или понятие. Можно предположить, что идеологическое оценивание является моментом первичного образования того или иного концепта в сознании носителей культуры. В рамках исследования мы придерживаемся лингвокультурологического понимания концепта, то есть концепт - динамическое явление, так как содержание концепта, а также его взаимодействие с другими концептами зависят от изменений в культуре и, соответственно, массовом сознании. Описывая идеологическую составляющую концепта «труд», будем учитывать зависимость значения слов, вербализующих концепт, от языковой политики, влияние которой проявляется только в контексте. Компонентный и концептуальный анализ позволяет выявить идеологические добавки и наращения, а также характер деформаций, которые претерпевает семантика слова в определенный социально-политический период. При таких условиях взаимопонимание в коммуникативном акте осуществляется, если каждый из коммуникантов учитывает те идейные и жиз-

ненные установки, какие занимает его партнер. Поэтому адекватное понимание концепта, выраженного лексическими единицами, возможно только в опоре на экстралингвистический контекст. В связи с этим необходимо исследовать значения слов с учетом социально-политического фактора.

Выделение основных аспектов идеологизации концепта «труд» осуществляется при помощи фреймовой структуры, поскольку важным категориальным признаком концепта-фрейма является его структурированность, объединяющая в единый когнитивный образ языковые и неязыковые знания (см. Н. Ф. Алефиренко, Ю. Д. Апресян, А. П. Бабушкин, В. И. Карасик, 3. Д. Попова и И. А. Стернин, Г. Г. Слышкин и др.). Концепт «труд» представляет собой фрейм (А. П. Бабушкин), в структуре которого выделяются составляющие:

- субъект (одушевленный инициатор действия)

- объект (объект, как правило, формально не выражен, поскольку глагол трудиться является безобъектным; однако позиция объекта становится очевидной по результатам труда)

- интенсификатор (количественные параметры)

- модификатор (изменяемость)

- локатив (пространственная ориентация)

- целеполагание (цель)

- результатив (результат)

-- инструмент (неодушевленный предмет или сила, с помощью которой производят действие).

В процессе речевой деятельности человека актуализируются отдельные фрагменты и элементы фрейма, так как дискурсивное мышление моделирует разные ситуации. Каждая отдельная ситуация обусловливает некий «набор» семантических функций предиката, которые в совокупности формируют тот или иной концептуальный смысл. На языковом уровне разнообразные концептуальные смыслы фрейма репрезентируются посредством разных контекстов, в рамках которых используемые в качестве обозначений семантических позиций лексические единицы могут актуализировать всякий раз новые грани семантики своего лексического значения.

Вразделе 1.2. «Семантическая структура слов труд, работа» описываются ядерные признаки концепта «труд». Концепт «труд» репрезентируется в русском языке базовыми лексическими единицами труд, работа, а также их производными. Семантика базовых слов составляет ядро содержания концепта. Анализ семантики слов труд, работа был осуществлен по данным основных толковых словарей (СД, ТСУ, MAC, СОШ), также использовался «Новый объяснительный словарь синонимов русского языка» Ю. Д. Апресяна, О. Ю. Богуславской и др. (далее - НОСС).

Слова труд, работа являются синонимами только в значении 'деятельность вообще'. Однако и в этом лексико-семантическом варианте (далее - ЛСВ) их семантика не лишена некоторых различий. НОСС приводит следующие дифференцирующие смысловые признаки этих лексических единиц: «1) характер деятельности (труд- в целом более творческая и этически значимая деятельность, чем работа);

2) масштаб задачи и количество затраченных усилий (в труде в целом больше);

3) представление деятельности как разворачивающегося во времени процесса (работа разворачивается во времени, труд - нет); 4) целеполагание (в работе на первом плане содержание,' результат, в труде - усилия); 5) оценка (для работы характерна

8

утилитарная оценка: положительная или отрицательная, для труда - положительная этическая); 6) возможность абстрактных и персонифицированных употреблений (у труда есть, у работы нет)».

По другим ЛСВ труд, работа находятся в следующих отношениях: труд 2 'дело, работа, занятие' -работа 2 'занятие, труд, действие', между тем «труд нельзя мыслить как конкретный процесс» (НОСС); синонимия свойственна семемам труд 5 и работа 5 'произведение'. Различие проявляется в том, что «работами могут называться объекты разного рода (книги, картины, спектакли), трудами обычно называют достаточно большие научные сочинения» (НОСС).

Остальные ЛСВ слов труд и работа семантически нетождественны, так как отражают разные аспекты труда. Труд тяготеет к вербализации смыслов, эксплицирующих самовыражение субъекта деятельности и моральный аспект ситуации, в рамках которой эта деятельность имеет место; работа - употребляется для характеристики объекта и содержания деятельности.

Иерархия ЛСВ слова труд в структуре словарных статей дана в соответствии с движением от абстрактного понимания труда к более конкре гному. Обобщенную семантическую структуру слова труд по данным толковых словарей представим в таблице. По вертикали располагаются семантические компоненты, образующие данный ЛСВ (семему).

Таблица1

№ п/п ЛСВ

1. деятельность целесообразная требующая напряжения созидающая с помощью орудий производства

2. дело (работа, занятие) повседневное конкретного лица

3. услуга (мн. в знач. ед.)

4. усилие (энергия) умственное/физическое затрачиваемое на производство/к достижению чего-нибудь

5. результат труда произведение научные

6. предмет/дисциплина школьная

7. болезнь

В иллюстративной части словарных статей труд осмысляется этнокультурно и идеологически:

а). Этнокультурное понимание труда представляет его как процесс, требующий усилий, при этом его желательность/нежелательность зависит от представленных результатов. Труд желателен как явление, дающее пищу и одежду, но нежелателен как явление, требующее усилий и не приносящее в итоге богатства.

б) Идеологические контексты актуализируют многочисленные идеологически окрашенные смыслы 'внутренний долг', 'потребность личности', 'в условиях социализма' и т. д. Контекст переводит труд в сферу идеологически значимых и мифологизируемых понятий.

Иерархия ЛСВ слова работа направлена от интерпретации работы как повседневной деятельности, включающей различные стороны производственной практики человека, к деятельности, осуществляемой ради финансового вознаграждения.

В словарях XX в. слово работа приобретает новое абстрактное значение 'действие вообще'. В ТСУ оно дано с пометой только ед., что накладывает ограничения на возможность конкретизации. Иллюстрация словарной статьи отражает регламентированное употребление слова работа в тоталитарном обществе: Граждане СССР имеют право на труд, mo-есть право на получение гарантированной работы с оплатой их труда в соответствии с его количеством и качеством. Конституция СССР (ТСУ). Идеологические коннотации органично входят в абстрактный лексико-семантический вариант, поскольку он обладает «низкой семантической плотностью, то есть является семантически «разреженным» (Л. О. Чернейко). Конкретное значение 'деланье' слова работа в словарях современного времени детализируется путем образования новых семем, репрезентирующих разные стороны процесса трудовой деятельности: 'производственный процесс'; 'источник заработка'; 'материал для производственного процесса'. Расширение объема смысловой структуры слова эксплицирует возросшую роль данного понятия в жизни языкового коллектива. Значение 'деланье' концептуализирует работу именно как 'повседневную деятельность человека, связанную с изготовлением чего-л.'. Этот семантический компонент релевантен при разграничении слов труд и работа, которые склонны к функциональной эквивалентности в абстрактном значении 'деятельность вообще'. Характерным показателем переосмысления концептуальной ценности работы в конце XX в. является изменение иерархии значений в СОШе. Среди значений, производных от работы 2 ('деланье': 'производственный процесс', 'форма принудительного труда', 'источник заработка', 'материал для производственного процесса', 'результат производственного процесса') концептуально значимым становится значение 'источник заработка', поскольку оно начинает занимать иерархически более высокое положение, чем прежде (в ТСУ, МАСе это ЛСВ 4, в СОШ - ЛСВ 3).

Обобщенную структуру слова работа по данным толковых словарей представим в таблице.

ю

Таблица2

№ и/п лев

1. действие вообще

2. занятие, труд, действие

3. труд принудительный, воздействующий

4. источник заработка от выполняемых действий

5. деятельность производственная по созданию, обработке, изготовлению чего-нибудь

6. материал подвергающийся обработке находящийся в процессе изготовления

7. продукт труда

8. качество, способ, манера изготовления

9. рабство

10. усилие

Различие семантики лексических единиц труд и работа поддерживается их словообразовательными потенциями.

С точки зрения деривационной семантики среди производных глаголов трудиться и работать наиболее частотны следующие словообразовательные значения: 'лицо, выполняющее действие, названное в производящей основе '; 'относящийся к действию, названному в производящей основе'; 'отдельные характеристики действия, названные в производящей основе'; 'сфера приложимости действия, названного в производящей основе '; Слово работать характеризуется большим словообразовательным потенциалом, о чем свидетельствует количество его дериватов.

С точки зрения лексической семантики анализируемые производные образуют хорошо структурируемые, значительные по объему лексико-семантические труппы (далее - ЛСГ):

1. Это ЛСГ имен со значением лица, осуществляющего действие. В нее входят лексемы, номинирующие лицо по выполняемому им действию и являющиеся в большинстве синонимами. Слова отражают оценку человека с точки зрения отношения к труду, включенности в трудовой процесс {трудолюбец, сотрудник, трудяга, труженик и т. д.). Однако для словообразовательной парадигмы рабочий характерна дифференциация по сферам приложимости действия (работник, культработник, разнорабочий, чернорабочий, медработник и т.д.).

2. Вторая, значительная по объему ЛСГ, образуемая дериватами глаголов трудиться и работать, - это глаголы, характеризующие различные варианты действия. Для словообразовательных моделей глагола трудиться характерны глагольные префиксы, актуализирующие значения: длительно-интенсивного способа действия («на-», «пере-», «у-»), финитивного («от-»), ограничительного («по-»). Семантика глаголов отражает преимущественно интенсифицирующий аспект осмысления труда языковым сознанием. Дериваты словообразовательной парадигмы работать обра-з>ются при помощи префиксов, обладающих значением: финитивного способа действия («до-», «от-»), длительно-интенсивного («из-», «в-», «пере-», «на-»), ограничи-1ельного («по-», «при-»), сопроводительного («под-»), длительно-ограничительного («про-»), результата действия («вы-», «об-», «с-», «за-»). Семантика подавляющего большинства глаголов отражает не только интенсифицирующий аспект труда, но и эксплицирует такие концептуальные составляющие, как временная протяженность действия, его результат и поощрение за осуществленное действие.

Данные ЛСГ образованы по одинаковым семантическим моделям. Тем не менее внутри групп у дериватов слов трудиться и работать наблюдаются смысловые различия, что свидетельствует о нетождественности производящих слов. Таким образом, ядерными признаками концепта «труд» являются: 'деятельность', 'целесообразная', 'требующая напряжения', 'созидающая', 'с помощью орудий производства'.

Вторая глава диссертации «Отражение содержательной специфики концепта «труд» в текстах газеты «Магнитогорский рабочий» состоит из двух частей. Здесь выявляются зафиксированные в речевой ткани текстов направления идеологической эволюции концепта «труд». Обновление концептуального мира языковой личности возможно рассмотреть через призму лингвокультурологических исследований языка советского периода. Такой анализ позволяет увидеть, какое содержание вкладывают носители языка в те или иные понятия на определенном этапе социокультурного развития общества. Описание зафиксированных в текстах газеты «Магнитогорский рабочий» направлений идеологической эволюции концепта «труд» позволило выявить смысловые составляющие его содержания, обнаруживающие основные направления развития идеологизации семантики лексем-вербализаторов.

В части 1 «Витки идеологизации концепта «труд» в газете «Магнитогорский рабочий» описывается процесс интенсивной идеологизации концепта «труд» в период с 1933 по 1970 годы.

Система идеологических ценностей, которая существует в сознании носителей языка, во многом определяет возможность использования языковых единиц, вербализующих концепт «труд», для положительной либо отрицательной оценки явлений действительности. Воплощенное в идеологической оценке ценностное суждение рассматривает объект в его отношении к субъекту, к целям субъекта. Такая субъективность предполагает превалирование коннотативного компонента в слове над денотативным. Коннотации, порожденные идеологически ориентированными контекстами, так или иначе отражают идеологические ценности. Рассматривая совокупность актуализированных контекстами идеологических коннотаций, можно сформулировать не только ценностные ориентиры носителя языка, но и особенности его мирочувствования, мировосприятия, поскольку идеологические коннотации, влияя на смысловые составляющие концепта, лишают его нейтральности.

В газетных публикациях обнаруживается влияние сильных контекстных партнеров на идеологическое осмысление анализируемого слова. Типовые контекстные сопроводители имени концепта «труд», их регулярность и активность обусловливают формирование в концепте константных идеологических коннотаций, служат строительным материалом для клишированных идеологических конструкций. В период интенсивной идеологизации основными лингвоспецифичными словами являются: безработица, бесплатный, большевистский, бороться, вдохновение, взаимодействие, воспитаниелюбви к труду, героизм, герой, голод, доблесть, добросовестный, долголетие, драться, здоровье, индустриальный, капитализм, каторжный, квалифицированный, коллектив, коллективный договор, красное переходящее знамя, красота, любить труд, мерило ценностей (заслуг), место в жизни, механизированный, мирный, на благо общества, напряженный, насущная органическая потребность, неквалифицированный, нечеловеческий, нечто большее, нищета, нужда, обогащать, обязательства, освобожденный, передовой, план, по-боевому, по-большевистски, по-новому, передовик, передовой, подвиг, подневольный, подъем, почетный, предохраняет от болезней, предохраняет от преждевременного старения, презренное занятие, пятилетка, раб, рабочая сила, рабочий, рабочий класс, рабство, радость, рекорд, рекордный, рост, ручной, свободный, сельскохозяйственный, слава, собственные интересы, созидающий благо, сознательный, социализм, социалистическое отношение к труду,.социалистическое соревнование, стахановец, стахановский, счастливый, счастье, творческие усилия, творческий, темпы, трудовая жизнь, трудовое человечество, трудовой народ, трудолюбивый, трудящийся, труженик, тяжелый, угнетенный, ударник, ударный, умственный, уплотнение, упорный, успехи, физический, частица сердца (души), человеческий, честный, честь, экс-туатация, энтузиазм, ярмо.

Система ценностей советского общества покоится на жесткой дихотомии свои - чужие, отражающей классовый подход, а не на развитой модели универсальных ценностей. Употребление какого-либо слова в контексте данной оппозиции приводит к закреплению за ней определенной идеологической направленности. В связи с этим лексическая единица превращается в своеобразный конденсат идеологических установок. В газетных контекстах в слове труд происходит актуализация семантических смыслов с положительным или отрицательным знаком оценки труда как 'деятельности', при этом знак оценки обусловлен ее принадлежностью к идеологической оппозиции «наш - не наш». Так, труд социалистический получает положительную оценку, а труд при капитализме - отрицательную. Оппозиция в соответствии со своей структурой определяет двухполюсную структуру коммуникативного значения лексемы труд.

Наблюдение за формированием идеологических норм позволило выявить типовые смысловые наращения: квалификативные, количественные, этические, эстетические, физиологические, социально-общественные.

Квалификативный аспект идеологизации концепта «труд» эксплицирует виды труда. Выделение сфер труда осуществляется, как правило, в виде оппозиций: сельскохозяйственный/индустриальный, физический/умственный, колхозный/труд рабочего, квалифицированный/неквалифицированный и т. д. Классификация производится на разных основаниях: наличие опыта, промышленной техники, затраты физических сил и т. д. Характеризуя социалистическую действительность, газета вы-

ражает в некоторой степени негативное отношение к представленным видам труда. В этих классификационных оппозициях, по мнению печати, заключается причина, с одной стороны, неравенства (в условиях труда, оплаты и т. д.), а с другой стороны, непривлекательности труда вообще (так как он требует усилий и времени): Никакого равенства не может быть, пока есть классы и пока есть труд квалифицированный и неквалифицированный (МР, 1937, № 4); Сельскохозяйственный труд становится трудом индустриальным (МР, 1934, № 34).

Виды труда в капиталистических странах представлены схематично: отсутствуют атрибуты видов труда и рефлексивные высказывания по их поводу.

Количественные составляющие труда фиксируют интенсивность трудового действия: Неуклонный, гигантский рост во всех областях народного хозяйства; грандиозное строительство; полная и навсегда ликвидация безработицы и нищеты, рост благосостояния широчайшихмасс, их культуры, оптимизм, энергия (МР, 1937, № 243). В газете критерием интенсивности труда служат идеологемы трудовой подъем, трудовой энтузиазм, трудовой героизм, социалистическое соревнование, стахановец,ударник, темпы труда.

Этический аспект осмысления труда в газете реализует основные моральные принципы коммунистического общества. В границах тоталитарной идеологии мораль выражает классовые интересы; в каждую эпоху нравственным считается то, что отвечает интересам того или иного класса (Р. Г. Апресян). В газете содержание советской этики конкретизируется на 2-х уровнях:

1) оппозиции политических сил (коммунисты —капиталисты);

2) оппозиции социокультурных ценностей (свобода — принуждение, гуманность —антигуманность, возможностьморального выбора—отсутствие морального выбора).

Идеологический и морально-нравственный уровни взаимосвязаны. На основе оппозиции политических сил распределяются оценочные функции: «положительная оценка явления»- «отрицательная оценка явления». Речевое поведение всецело подчинено одной из этих двух оценочных установок: положительная оценка всего, что принадлежит своей идеологии, отрицательная оценка чужого. Конечно, «экономика», «жизнь» не являются элементами этики. Однако перед лицом смертельной опасности сама по себе жизнь становится нравственной ценностью, поскольку субъект лишается возможности морального выбора (Р. Г. Апресян). В газетных контекстах в капиталистическом обществе субъект труда обречен на голод, безработиц, нищету, приводящих в конечном итоге к смерти, и потому он морально несвободен. В газете моральная максима свободного труда репрезентирована в контекстах, содержащих идеологему эксплуатация: В нашей стране победившего социализма нет эксплоататоров и нет эксплоатируемых. Место каждого человека в нашем обществе определяется егоучастием в социалистическом труде (МР, 1940, № 12).

Эстетический аспект репрезентирует труд как акт творчества. Основной стратегический вектор направлен на изменение эмотивного состояния читателя. Особая социальная и идейная ценность результатов труда активизирует смысл жизненно важной необходимости этого процесса для каждого советского человека: Нет ни одного уголка в нашем необъятном Союзе, где бы не чувствовалась кипучая созидательная, творческая работа на благо народа и укрепление нашего рабоче-крестьянского государства (МР, 1937, № 11).

Физиологические составляющие концепта «труд» в контекстах слиты с этическими. В условиях техногенного общества закономерна забота языкового коллектива о сохранении здоровья и продлении жизни. Также вполне объяснимо стремление человечества найти средство к их достижению: Труд, создающий все блага в жизни и преобразующий природу, является, вместе с тем, источником здоровья и долголетия. Творческий труд в сочетании сразумным отдыхом приносит человеку радость и счастье, предохраняет от болезней и преждевременного старения (МР, 1963, №160).

Социально-общественный аспект характеризует общественные отношения: Человек и коллектив. Как важно их творческое взаимодействие, как необходима каждому человеку поддержка товарищей (МР, 1973, № 22); Глядя на своих товарищей, Валентин Васильевич вспоминал, как постепенно в труде креп коллектив, как менялись, росли люди (МР, 1961, № 51).

Ценностные ориентации языкового сознания напрямую связаны с социально-политическими условиями и, в частности, с господствующей идеологией. Ценностные ориентации подвижны даже в рамках одной идеологической системы. Каждый этап идеологической эволюции характеризуется собственным набором смысловых наращений. Однако следует отметить, что на протяжении анализируемого периода (1933-2002 гг.) постоянными являются только этические составляющие. Это свидетельствует о значимости этического аспекта в советском и постсоветском мировоззрении.

Интенсивное развитие смысловых составляющих наблюдается в 1933-1940 гг. Формируются квалификативные, количественные, этические, эстетические смысловые наращения. В 1941-1945 гг. Великая Отечественная война как внешний фактор обусловливает значительное обеднение концепта, которое происходит за счет исчезновения эстетического и квалификативного аспектов. В то же время фиксируется увеличение объема количественной составляющей и появление новых смыслов, представляющих труд в зеркале войны. Последний виток интенсивной идеологизации (1960-1970 гг.) характеризуется наибольшей широтой содержания концепта. Помимо этических, эстетических, количественных, квалификативных составляющих, в ходе анализа выявляются физиологические и социально-общественные типовые смысловые наращения.

В части 2 «Идеологическая редукция и деидеологизация концепта «труд» в газете «Магнитогорский рабочий» описываются изменения идеологической составляющей данного концепта в период с 1980 по 2002 годы.

Глубинные структурные изменения политической, социальной и экономической системы России за последние десятилетия обусловили изменения массовых представлений, ценностей, мировоззренческих ориентации народа. Это явилось стимулом для активных процессов в языке, которые связаны прежде всего с разрушением тоталитарной идеологии. Впервые в советской публицистике появляются контексты, представляющие «искажение социалистической морали» (МР, 1987, № 23). При концептуализации труда происходит перераспределение семантических компонентов, относящихся к оппозиции «свой» - «чужой». Семы, ранее маркирующие область «чужого», входят в сферу «своего». Это обстоятельство способствует формированию двухполюсной структуры ядра концепта «труд»: положительно оцениваемое «свое» и отрицательно оцениваемое «свое».

Такое разделение семантической области «своего» обусловлено появлением двойственности в языковом сознании советского народа, в котором слиты воедино новые политические идеи и тоталитарные идеологические установки. Парадоксальность «перестроечного» сознания вербально реализуется в контекстах, отражающих, с одной стороны, недостатки политической системы, а с другой стороны, успехи социалистического строя.

Тенденциозные контексты сохраняют традиционные для советской системы смысловые составляющие концепта "труд". Смыслы 'свобода', 'реализованность субъекта', 'социальная стабильность' и др. могут актуализироваться лексическими средствами, называющими реалии советского общества: Социализм стал нашей действительностью. Он возвысил человека труда, поднял его благосостояние, обеспечил ему социальную защищенность, далуверенность в завтрашнем дне (МР, 1987, № 79).

В то же время газетные высказывания перестроечного периода эксплицируют процесс редукции содержания идеологем тоталитарной системы. Контридеологическая линия отмечена полной сменой шкалы оценок действительности. Отрицание советской морали провоцирует отказ от сложившейся системы ценностей, поэтому концепт «труд» утрачивает все аспекты идеологического осмысления: этический, количественный, квалификативный, физиологический и т.д. Смысловые составляющие последовательно переосмысляются. Критика социалистической системы труда приводит к снятию идеологии: А теперь вот все это рушится. Люди часто сидят без дела Простаивает дорогостоящее оборудование, автоматические линии У нас нет заработка, естественно, падает дисциплина и настрой (МР, 1987, № 102). Семантическая ломка актуального значения лексемы труд приводит к ее фактическому исчезновению из контекстов. Труд как таковой перестает существовать. Ситуация 'отсутствие деятельности' провоцирует поведенческую трансформацию субъекта труда, который лишается своей основной функции - деятельности - и ее результатов (нет заработка).

Экстралингвистическая ситуация обусловила появление новых номинаций, которые явились следствием переосмысления понятий, обозначенных «идеологема-ми-святынями» (Н. А. Купина), отражающими ценностные смысловые составляющие тоталитарной системы: трудовой героизм, социалистические обязательства, трудовой энтузиазм, темпы труда, стахановский труд, социалистическое соревнование. Формирование частных оппозиций, обнаруживающих кризис основных идей тоталитарной системы, обусловливает семантические преобразования идеологем. Идеологическая редукция проявляется прежде всего в изменении их семантики и коннотаций: Но пришло время задумываться не только над тем, чтобы выполнить, но и как это сделать. То ли будут преобладать штурмовщина, сопутствующие ей рваческие настроения, то ли инициатива самихрабочих, живое соревнование (МР, 1987, № 18); Откуда же тогда обязательства под копирку? Так ли уж случайна в ином трудовом коллективе равнодушная, а то и негативнаяреакция на передовика ? Отчего это происходит? Кто несет ответственность за имитацию азартара-боты, интереса к труду, живого состязания? (МР, 1987, № 18); Темп декады должен сохраниться до конца года. И это не стереотип минувших вахт. Необходимо 'новое содержание (МР, 1987,'№22). Появление у ключевых идеологем эффекта сниженности создает отрицательные прагматические смыслы, содержащие оценку

тоталитарной системы, 'консерватизм', 'экстенсивность развития', 'застойность', 'уравниловка'. Под их влиянием искажаются смысловые составляющие концепта «труд» доперестроечного периода:

- 'душевный подъем' (трудовой энтузиазм) *-* 'бесплановая работа' {штурмовщина);

- 'самопожертвование' (трудовой героизм) *-* 'личная выгода' (рваческие настроения);

- 'официальное обязательство трудиться в соответствии с идеологическими требованиями' (социалистическое обязательство) *-* 'формализм' (обязательства под копирку);

- 'интенсивность' (стахановский труд, социалистическое соревнование)*-* 'псевдодеятельность' (имитация азарта работы, высокие результаты «по случаю»);

- 'непрерывные действия' (темпы труда) 'стандарт' (стереотип минувших

вахт).

Период идеологической редукции характеризуется деформацией идеологических констант, которая обусловлена частичным пересечением семантических зон членов оппозиции «свой - чужой», а также появлением вербальных сопроводителей, характеризующих кризис социалистической системы: без дела, безделье, безработица, бесконтрольный, безответственный, имитация азарта, косность, незаработанный, незаслуженный, нетрудовые доходы, нищета, нужда, подневольный, раб, рвачество, реальный вклад, собственные интересы, спустя рукава, трудоустройство,угнетенный,уравниловка, штурмовщина.

В контекстах 1980-1990 гг. сохраняются содержательные составляющие, появление которых обусловлено отрицательной идеологической оценкой сферы «чужого». Как и в предшествующие витки идеологизации концепта «труд» (1941-1945 гг.; 1960-1970 гг.) эти составляющие аналогичны периоду 1933-1940 гг.

- Квалификативная составляющая: 'регрессивная деятельность';

- этические составляющие: 'антигуманный', 'принудительный', 'субъект несвободен', 'эксплуатация препятствует труду, направленному на общую пользу'.

Активная разработка концептуальных смыслов труда при капитализме наблюдается только в 1933-1940 гг. В последующие периоды (1941-1945, 1960-1970, 1980-1990) это понятие не обогащается какими-либо новыми признаками. Более того, в газетах периода 1990-2002 гг. труд при капитализме не получает репрезентации. Неразработанность сферы «чужого» обусловлена, вероятно, сменой приоритетов, произошедшей в обществе в период перестройки. В центре внимания российских граждан оказались политические процессы, которые вызвали снижение уровня жизни и рост массового недовольства. Желание осмыслить новую собственную действительность, по всей видимости, отодвинуло разработку идеологических составляющих области «чужого» на второй план.

Процесс деидеологизации сопровождается поиском новых концептуальных ориентиров. Контексты, в которых осуществляются попытки сформулировать новые ценностные элементы труда, отличаются большим объемом. Эта особенность свидетельствует о неструктурированности лексики, обслуживающей новые политические идеи (ср.: лаконичность тоталитарного языка, идеологемы которого характеризуются «терминологичностью, большим смысловым объемом, так как за каждой из

17

них стоит миф (цепочка мифов)» (Н. А. Купина). Для выражения новой смысловой составляющей публицистическим контекстом анализируемого периода требуются многие лексические единицы. В контекстах идеологемы получают качественно новые номинации: трудовые свершения, передовой опыт, социалистическое соревнование *-* показушные, часто надуманные атрибуты; братские народы бездельники; социалистическое соревнование «-+ откровенная липа. Демифологизируются демагогические утверждения о труде как источнике здоровья, морального и материального удовлетворения потребностей советского человека: Где оке выход? Деньги обесценились, на наши пенсии не проживешь, а здоровье ушло на то, чтобы в течение сорока лет честно трудиться, растить детей (МР, 1992, №39); Стреми-тельнорастет число обездоленных, разоренных, лишенных средств к существованию среди добросовестно работающих или отдавших всю свою жизнь на бчаго общества, а сегодня не имеющих возможности трудиться по возрастной немощи или болезням. И таких «бесправных» членов общества в нашем городе примерно половина (МР, 1992, № 116); Ни весны толком нет, и труд наш не в радость. Трудятся мои в последнюю силу, а в доме ой как не густо. Каждый день думаешь, чем бы накормить (МР, 1992, № 83). В данных примерах разрушаются, выделенные Н. Д. Арутюновой три формы гедонистической оценки, свойственные понятию труд в советскую эпоху. Это приводит к замене актуальных сем коммуникативного значения труда на прямо противоположные. Во-первых, пассивное удовольствие (приятное для чувств, для восприятия), отраженное семой 'источник радости', становится нерелевантным для субъекта труда в контексте труд не в радость. Актуализируется смысл 'рутинный'. Во-вторых, активное удовольствие (удовольствие активного образа жизни), представленное в контекстах советского периода семой 'источник здоровья', превращается в свою противоположность посредством актуальных сем 'источник болезней', 'источник страданий'- здоровье ушло, возрастная немощь, болезни. Эти семы формируют смысловую составляющую 'тяжелый, вредный для здоровья процесс'. В-третьих, довольство (радость удовлетворения желания), репрезентированное семой 'источник материальных ценностей', опровергается контекстами деньги обесценились; стремительно растет число... разоренных, лишенных средств к существованию среди работающих; в доме ой как не густо. Актуальные семы 'по -терять достаток*, 'обнищать' демонстрируют тенденцию к утрате субъектом труда всех основных завоеваний социалистического труда.

В качестве контекстных партнеров слова труд используются новые идеологемы: реформы, граждане России, Возрождение. Наблюдается тенденция нового витка идеологизации концепта «труд». Речевые формулы необходимо сделать самим хорошую жизнь; работать на себя; право свободно трудиться, продавать свой труд ирезультаты своего труда; с верой в светлое будущее, которое надо создать своими руками; работать, не жалея сил в новом политическом языке являются калькой с прежних формул советской системы. Различие состоит в переносе интересов субьекта в личностную сферу, о чем свидетельствуют местоимения самим, себя, своего, своими. Примечательно, что новая идеология ратует за поднятие престижа труда, поскольку для демократического общества, как и для тоталитарного, труд -'высшая ценность, способная вести вперед массы, творить и созидать'.

Демократическая система, характеризуя современный процесс распределения результатов труда, активно перенимает тоталитарную схему «несправедливого рас-

пределения продуктов труда в капиталистическом обществе». Это обусловлено тем, что распад тоталитарной идеологии «пока не затронул ее глубинной структуры. На данном этапе можно говорить в основном лишь о процессе переименования, создания новых текстов при сохранении прежнего культурного каркаса» (М. В. Китайгородская, Н. Н. Розанова): Как-то по ЦТ шла передача об Ирине Ха-камаде, где показывали немыслимое количество комнат, ажурное стекло ихру~ сталь. Звучали слова:«Люблю все великолепное». А что, труженицы комбината не любят «все великолепное» ?Безусловно, любят и тоже знают в этом толк, но зачем же «сыпать соль на раны», понимая, что простым труженицам все это не по карману? (МР, 2002, № 78); А регулярное повышение зарплаты на комбинате - от лукавого, ибо оно постоянно «съедается» инфляцией... И эта несправедливость касается всех металлургов, отмечающих в 2002 г. 70-летний юбилей. Исключая, конечно, «привилегированных акционеров» с их возведенными в ранг коммерческой тайны доходами (МР, 2002, № 118). Эксплицитные оппозиции Ирина Хакамада/труженицы,металлурги/«привилегированные акционеры» актуализируютстатус-ные отношения, право на приоритеты. На базе внутрикультурной дихотомии «свои -чужие» выстраивается целая система устойчивых образов-противопоставлений: мы -нравственные, благородные; они - подлые, злобные, безнравственные; для нас характерна честность; для них - изворотливость, наглость, склонность к жульничеству. Хищническая деятельность последних всячески подчеркивается: немыслимое количество комнат, ажурное стекло, доходы. Сытая жизнь «нетрудящихся» по контрасту с собственной голодной, неустроенной выступает объектом зависти субъекта труда. Корни этой зависти в бедности, отсутствии среднего материального достатка, что является следствием ограничений на результаты деятельности у субъекта труда. Получает «вторую жизнь» устойчивая ментальная формула тоталитарной эпохи: те, кто организовывает труд... незаконно получает всю прибыль—> эксплуататоры.

В период деидеологизации основными контекстными сопроводителями слов-имени концепта являются: атрибутика «комтруда», бедные, безденежье, безработица, бизнесмен, богатые, вера в светлое будущее, достойная работа, желающие трудиться, изнуряющий, на себя, напашешься, нищенская зарплата (пенсия), паразитирующий на труде, «передовой опыт», показушные надуманные атрибуты, привычка как можно меньше работать, пустое времяпрепровождение, работать по-настоящему, работодатель, рабство, рутинный, с верой в светлое будущее, символические материальные стимулы, слово «социалистическое соревнование», социалистическая гигантомания, «трудовой праздник», «трудовые свершения», трудоспособность, человек вробе, человек труда, эксплуатация.

Деидеологизация содержания вербализаторов концепта свидетельствует об изменении культурно-ценностных идеологических предпочтений, составляющих фундамент советского мировоззрения, и обусловливает разрушение идеологически заданной структурированности концепта «труд». Содержание анализируемого концепта предельно сужается, поскольку эстетический, количественный, квалифика-тивный, физиологический, социально-общественный аспекты переосмысляются и отвергаются. Этические смысловые наращения претерпевают значительные модификации в соответствии с культурно-ценностными предпочтениями демократического общества. Актуальными становятся следующие смысловые составляющие концепта «труд»: (область «своего») 'рутинная деятельность для личной пользы,

пропитания', 'ручной процесс, истощающий силы субъекта та-исполнителя\ 'обогащение субъекта-организатора', 'печальная необходимость', 'деятельность, предоставляющая субъекту свободу выбора', 'ценность, способная вести вперед, творить и созидать', 'отсутствие деятельности', 'несправедливое распределение результатов труда', 'пассивность субъекта'; (область «чужого») 'несовершенство социалистической системы труда', 'бесплановость', 'формализм', 'материальная уравниловка', 'фальшивость'.

В заключении диссертации обобщаются результаты исследования и намечаются перспективы разработки темы.

Основное содержание диссертации отражено в следующих работах:

1. Чернова О. Е. Тоталитарное общество: толерантность и насилие // Лингво-культурологические проблемы толерантности: Тезисы докл. междунар. науч. конф. (24-26 октября 2001 г.). - Екатеринбург. УрГУ, 2001. - С. 313-315.

2. Чернова О. Е. Традиционный текст и современная письменная культура (на материале газет)// Вестник МаГУ: Периодический научный журнал.- Вып. 2-3.-Магнитогорск: МаГУ, 2001-2002. - С. 118-121.

3. Чернова О. Е. Семантика слова трудящиеся в советской печати // Русский язык на рубеже тысячелетий: Материалы междунар. студ. конф. (20-21 ноября 2001 г.). - Иваново: ИГХТУ, 2002. - С. 56.

4. Чернова О. Е. Роль слова в коммуникации // Современные научные концепции в филологии и преподавание словесности: Материалы Ш межвуз. науч.-практ. конф. - Магнитогорск: МаГУ, 2003. - С. 91-94.

5. Чернова О. Е. Внутрикультурная коммуникация и толерантность в контексте тоталитарного общества// Коммуникация и толерантность: теоретические и прикладные аспекты. Программные материалы междунар. науч. конф. (15-18 мая 2003 г.). - Екатеринбург: УрГУ, УрМИОН, 2003. - С. 9.

6. Чернова О. Е. Прагматическое значение слова как фактор коммуникативного влияния // Известия Уральского государственного университета. Гуманитарные науки. Вып. 6. История. Филология. Искусствоведение. - Екатеринбург, 2003. - № 28. -С. 192-198.

7. Чернова О. Е. Национально-культурное осмысление концепта «труд» в газете «Магнитогорский рабочий» (1933-1952 гг.)// Благословенны первые шаги...: Сб. работ мол. исслед. / Под ред. проф. С. Г. Шулежковой. - Магнитогорск: МаГУ, 2004.-С. 30-38.

Подписано в печать Н Формат 60x84/16, Бумага офсетная. Уел печ. л -¡¿5 Заказ №/¿5". Тираж 100.

Отпечатано в ИПЦ «Издательство УрГУ». г Екатеринбург, ул Тургенева, 4

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Чернова, Оксана Евгеньевна

Введение.3

Глава 1. Семантическое ядро концепта «труд» в русском языке (по дан- И ным словарей).

1.1. Лексическое значение и концепт в научно-лингвистической интер- 11-29 претации.

1.2. Семантическая структура слов труд, работа.29

Выводы.49

Глава 2. Отражение содержательной специфики концепта «труд» в текстах газеты «Магнитогорский рабочий».

Часть 1. Витки идеологизации концепта «труд» в газете «Магнитогорский рабочий».

2.1.1. Смысловые составляющие концепта «труд» в газете «Магнито- 54-89 горский рабочий» (1933-1940 гг.).

2.1.2. Смысловые составляющие концепта «труд» в газете «Магнито- 89-101 горский рабочий» (1941-1945 гг.).

2.1.3. Смысловые составляющие концепта «труд» в газете «Магнито- 101-112 горский рабочий» (1960-1970 гг.).

Часть 2. Идеологическая редукция и деидеологизация концепта «труд» в газете «Магнитогорский рабочий».

2.2.1. Смысловые составляющие концепта «труд» в газете «Магнито- 112-123 горский рабочий» (1980-1990 гг.).

2.2.2. Смысловые составляющие концепта «труд» в газете «Магнито- 123-134 горский рабочий» (1990-2002 гт.).

Выводы.134

 

Введение диссертации2004 год, автореферат по филологии, Чернова, Оксана Евгеньевна

Проблема взаимоотношения языка и культуры была поставлена в трудах отечественных и зарубежных лингвистов еще в позапрошлом веке, но не утратила своей актуальности и в наше время. В современной лингвистике наблюдается повышенный интерес к базовым ментальным категориям русской культуры и, в частности, к концепту «труд», который входит в число ценностных понятий русской национальной концептосфсры. Подробная разработка и описание отдельных концептов есть попытка увидеть в них определенный фрагмент общего взгляда на мир, присущего данному языку. Исследованию концепта «труд» посвящены монографические работы М. А. Ереминой [2003], Г. В. Токарева [2003].

М. А. Еремина осуществляет комплексный этнолингвистический анализ лекси-ко-семантического поля «Отношение человека к труду» на материале лексико-фразсологических единиц русских народных говоров. В своей работе М. А. Еремина определяет структуру семантических полей «Положительное отношение человека к труду» и «Отрицательное отношение к труду» на основе компонентного анализа единиц, выявляет и описывает набор базовых семантических полей на каждом уровне содержания, анализирует этнокультурную информацию, содержащуюся в исследуемых лексических полях, в свете категории трудовой нравственности [Еремина 2003].

В диссертации Г. В. Токарева использован культурно-семиотический подход, позволивший автору дать комплексное описание культурного концепта «труд» , разработать лингвокультурологическую теорию концепта, представить модель структурной организации концепта и его культурного компонента, выявить механизмы категоризации культурного знания лексическими средствами русского языка, выделить базовые образы, которые моделируются в результате обобщения внутренних форм. Категория труда, как показывает Г. В. Токарев, становится объектом нескольких дискурсов: обыденного, правового, педагогического, религиозного. Набор выделенных дискурсов указывает, что труд осмысляется языковым коллективом как в морально-этическом, так и в утилитарно-практическом ключе [Токарев 2003].

Отдельные наблюдения (Е. Л. Березович [2000], Д. Быков [2002], С 10. Данилов [2003], А.Еремин [2001], В. И. Карасик [1996], Н. А. Купина [1995]; Н. А. Купина и К. В. Муратова [2003], В. А. Маслова [2001], А. Д. Шмелев [2002] и др.) касаются разных аспектов описания специфики концепта «труд». В. В. Карасик выявляет содержательный минимум концепта «труд» на материале английского, немецкого и русского языков. Анализ содержательной составляющей позволяет исследователю описать этнокультурные различия в представлении отношения к труду в разных культурах [Ка-расик 1996]. Л. Еремин рассматривает семантику слов семантического поля «трудовая деятельность» [Еремин 2001]. А. Д. Шмелев анализирует противопоставление гулять - работать с целыо выявления внутренней формы этих слов [Шмелев 2002]. Е. JI. Березович при идеографической параметризации топонимического материала рассматривает семантическое поле «качество труда по освоению географического объекта» [Березович 2000]. Д. Быков обращается к проблеме мифологизации труда в советском и постсоветском кино [Быков 2002]. Н. А. Купина и К. В. Муратова рассматривают идеологемы труда в творчестве В. В. Высоцкого [Купина, Муратова 2003].

Особое место в лингвистических исследованиях занимают работы, посвященные идеологическому осмыслению концепта «труд». Н. А Купина в книге «Тоталитарный язык: словарь и речевые реакции» обращается к толкованиям единиц, связанных с обозначением труда в эпоху социализма: социалистическое соревнование, стахановец и др. [1995]. С. Ю. Данилов, осуществляя лингвоидеологический анализ письменных работ десятиклассников на тему «Мой город», выявляет типовой сценарий смыслового развертывания идеологемы «труд» [Данилов 2003]. Идеологизация концепта «труд» представляется результатом влияния «тоталитарного языка» [Данилов 2000, 2003; Китайгородская, Розанова 2003; Купина 1995, 1997, 1999, 2000; Рома-ненко 2003; Ромашов 1995; Скляревская 1995, 1996; Чудинов 2003 и др.]. Феномен тоталитарного языка квалифицируется как «фиксатор» идеологических норм и предписаний, подменяющих национально-культурную систему ценностей. При всей многоплановости данных исследований следует отметить, что идеологическое содержание концепта «труд» в динамике его развития практически не изучено.

В настоящее время нет единого определения идеологии. «Философский энциклопедический словарь» трактует идеологию как «систему взглядов и идей, в которых осознаются и оцениваются отношения людей к действительности и друг к другу, социальные проблемы и конфликты, а также содержатся цели (программы) социальной деятельности, направленной на закрепление или изменение (развитие) данных обществ, отношений» [Философский энциклопедический словарь 1983: 199]. В «Новой философской энциклопедии» (далее - НФЭ) идеология определяется как «система концептуально оформленных представлений и идей, которая выражает интересы, мировоззрение и идеалы различных субъектов политики - классов, наций, общества, политических партий, общественных движений - и выступает формой санкционирования или существующего в обществе господства и власти (консервативные идеологии), или радикального их преобразования (идеологии «левых» и «правых» движений)» [НФЭ, I 2001: 81]. В работе Н. Л. Купиной «Тоталитарный язык: словарь и речевые реакции» идеология - это «многокомпонентная содержательная сущность, представляющая собой совокупность политических, правовых, нравственных, религиозных, художественных и философских взглядов, являющихся духовным выражением коренных материальных интересов и экономических условий жизни социальных групп. Отмечается, что идеология является отражением общественного бытия, входит в надстройку и развивается идейными представлениями определенных классов» [Купина 1995: 7]. В «Философском энциклопедическом словаре» подчеркивается, что «в настоящее время понятие идеологии употребляется почти исключительно как характеристика неистинного (выделено нами - О. Ч.) мировоззрения, предназначенного для обмана ради материальных, а также политических интересов» [Философский энциклопедический словарь 1998: 170].

Специфика идеологии состоит в том, что она создается благодаря деятельности идеологического аппарата партий и социальных движений - идеологов, политиков, ученых. Народные массы, социальные общности непосредственно не создают идеологии, однако их интересы, идеалы и общественно-политические представления составляют ту почву, на которой формируется и развивается идеология. Структурными элементами идеологии являются политические теории и идеи, общественно-политические идеалы, ценности, политические программы, политические символы. Идеология включает в себя не только знание о социально-политической жизни, но и ценностное отношение к политическим тенденциям и процессам, оценку соотношения политических сил, которая выражает интересы политической партии или социального движения [НФЭ, I 2001: 82].

Идеология как форма общественного сознания - составная часть культуры, духовного производства [НФЭ, I 2001: 81]. Тоталитарная идеология причисляется к одному из четырех основных типов политических культур- «системы исторически сложившихся политических традиций, убеждений, ценностей, идей и установок практического политического поведения, обеспечивающей воспроизводство политической жизни общества на основе преемственности» [НФЭ, II 2001: 348]. Среди основных черт тоталитарной культуры выделяются: представления о политическом «механизме» и специфической «рациональности», что уподобляет человеческое действие действию автомата; полный политический контроль над всеми сторонами жизни общества; использование насилия в качестве инструмента регулирования [НФЭ, II 2001: 349].

Влияние идеологии осуществляется через языковую политику. «Языковая политика связана с сознательным воздействием общества на язык, и с этой точки зрения она представляет собой концентрированное выражение методологических и социальных основ, определяющих идеологическое и практическое отношение той или иной государственно-политической системы к функционированию, развитию и взаимодействию языков» [Лингвистический энциклопедический словарь 2002: 616]. Языковая политика оказывает непосредственное влияние прежде всего на лексико-семантическую систему, маркирование лексики и размещение последней на аксиологической шкале. В Советском Союзе партийный аппарат осуществлял направленный процесс идеологизации общественного сознания при помощи системы идеологем. Идеологема - это «языковая единица, семантика которой покрывает идеологический денотат или наслаивается на семантику, покрывающую денотат неидеологический. Различаем собственно идеологическую семантику и идеологическую добавку» [Купина 2000: 183]. Первая содержит идеологически важные в данный период признаки, из которых формируется идеологический денотат {раскулачить, буржуазия, диктатура и др.). Идеологические добавки искусственно накладываются на лексическую семантику и носят догматический характер. Например, идеологемами становятся не только слова с семантикой, передающей концепты-идеи, но и единицы из сферы конкретной, бытовой лексики, которые получают идеологические наращения [Купина 1995: 14]. Следует отметить, что под добавками и наращениями мы понимаем коннотации, которые представляют собой «отношение субъекта к действительности» [Апресян 1995; Михайлова 1998;Телия 1980].

Концепт «труд», бесспорно, является идеологемой, поскольку входит в круг идеологически значимых ценностей, особенно в советском государстве. Лозунги «Кто не работает, тот не ест», «Труд - дело чести, славы, доблести, геройства», «Каждому -по труду», «Рабочие и работницы! Работайте не покладая рук!» и др. отражают приоритет данного феномена. Как всякая идеологема, концепт «труд» не остается неизменным. Оценочная окраска стандартна и неизменна в рамках одной идеологии, однако, попав в иную концептуальную систему, та же идеологема часто меняет знак оценки [Чепкипа 2000; Скляревская 1996; Говердовский 1986; Купина 1995]. В связи с этим необходимо исследовать изменение значений слов при смене политического руководства. Отсюда вытекает, что целесообразно обращаться к социально-политическому фактору, то есть к тому, как люди понимают мир, что знают о нем, что делают в нем. Однако изучение идеологической эволюции концепта «труд» ранее не проводилось. Такое положение дел определяет актуальность предпринятого исследования. Учитывая обусловленную политическими реформами склонность идеологии к трансформации, проследить идеологическое переосмысление концепта «труд» представляется возможным при обращении к большому историко-временному срезу.

Цель исследования - рассмотреть динамику идеологического содержания концепта «труд» в русском языке в период с 1933 по 2002 гг.

Данная цель предполагает решение следующих задач:

1) определить семантическое ядро концепта «труд» по данным словарей русского языка;

2) выявить основные идеологические смыслы концепта «труд», возникающие в разные общественно-политические периоды развития государства;

3) сопоставить употребление лексем труд, работа в разные хронологические периоды и выявить идеологически ценностные смысловые составляющие концепта;

4) проследить обусловленные политической системой изменения идеологически ценностной информации, содержащейся в концепте «труд».

Материалом для исследования послужили высказывания с лексическими единицами труд, работа и их производными, объективирующими концепт «труд». Источником материала явилась газета «Магнитогорский рабочий» за 1933-2002 гг. Это первая официальная ежедневная городская общеполитическая газета, которая выходит с 1 января 1930 г. Обращение к этому материалу объясняется тем, что газета «Магнитогорский рабочий» служила идейным выразителем политики коммунистической партии и отражала общегосударственные идеологические процессы в региональном преломлении. Безусловно точное вычленение сем, особенно в языковых единицах в отдаленных периодов, кажется довольно проблематичным в большинстве случаев; поэтому особую значимость приобретает анализ контекстов, содержащих рассматриваемые лексемы. В качестве культурного фона привлекались исторические документы 1933-1945 и 1960-2002 гг. Архивные материалы (партийные документы, постановления правительства, мемуары известных исторических личностей, частная переписка и т.д.) репрезентируют сложившуюся в культуре систему ценностных представлений о труде в разные хронологические периоды.

Предмет исследования - идеологическая составляющая концепта «труд» и ее изменение во времени.

Цели и задачи исследования определяют использование комплексной методики анализа. Анализ материала осуществлялся с помощью следующих методов:

1) метод компонентного семантического анализа;

2) метод контекстологического анализа;

3) метод концептуального анализа;

4) методика лингвокультурологического анализа;

Также были использованы приемы словообразовательного и морфемного анализа, статистический и сопоставительный методы.

Научная новизна диссертационного исследования состоит в том, что в нем впервые с лингвокультурологических позиций в динамике описано идеологическое содержание концепта «труд». Новизна подхода определяется координацией системно-структурного и лингвокультурологического анализа содержательных составляющих концепта «труд» на разных временных срезах языкового существования (1930-е гг., годы Великой Отечественной войны, годы так называемого «развитого социализма», годы кризиса советского строя и официальной идеологии, годы десоветизации). В научный оборот введен корпус высказываний, извлеченных из газеты «Магнитогорский рабочий» (1933 -2002 гг.).

Теоретическая значимость диссертации определяется возможностью использования ее результатов в теоретических работах по когнитивной лингвистике и лин-гвокультурологии. Апробированные в диссертации принципы описания идеологической составляющей концепта «труд» могут применяться как для описания других концептов, так и для структурирования общей картины мира. Идеи и выводы имеют ценность для реконструкции национального сознания тоталитарной и посттоталитарной эпох.

Практическая значимость состоит в возможности использования результатов диссертации в области лексикографии. Выводы исследования позволяют уточнить словарные статьи слов труд, работа, описать коннотации лексем-вербализаторов анализируемого концепта. Результаты исследования могут быть использованы в курсах по лиигвокультурологии, лексикологии русского языка, когнитивной лингвистике.

Положения, выносимые на защиту:

1. Концепт «труд» объективируется в языке словами труд, работа, которые 0 имеют тождественные лексико-семантические варианты, включающие семантические признаки: 'деятельность', 'целесообразная', 'требующая напряжения', 'созидающая', 'с помощью орудий производства'. Этот лексико-семантический вариант является нейтральным в системе языка и не имеет идеологических коннотаций.

2. В реальном речевом существовании данный лексико-семантический вариант с абстрактным значением утрачивает нейтральность за счет коннотаций, отражающих идеологические ценности. Под влиянием идеологически ценностной информации концепт «труд» становится идеологизированным.

3. Содержание идеологической составляющей концепта «труд» отражает официальную идеологию и формируется через средства массовой информации. Идеологическое содержание концепта не остается неизменным, и каждый исторический период характеризуется наличием специфических идеологических смыслов. В период с 1933 по 1980 гг. наблюдается противопоставление социалистического труда труду при капитализме. Социалистический труд получает однозначно положительную идеологическую оценку в этическом, эстетическом, качественном, количественном, физиологическом, социально-общественном аспектах. Использование слов труд, работа и их многочисленных контекстных партнеров {социалистическое соревнование, f стахановский, ударный, темпы и др.) в тенденциозных контекстах советской эпохи приводит к идеологизации их семантики и последующему приобретению ими статуса идеологемы.

4. Со второй половины 1980-х гг. по 1990-е гг. начинается идеологическая редукция, и с 1990-х гг. по наше время наблюдается деидеологизация концепта «труд». Период редукции характеризуется деформацией идеологических констант, которая обусловлена частичным пересечением семантических зон оппозиции «свой - чужой», а также появлением вербальных сопроводителей, хараетеризующих кризис социалистической системы. Деидеологизация хараю-ерных вербально выраженных культурно-ценностных идеологических предпочтений, составляющих фундамент советского мировоззрения, обусловила разрушение идеологически заданной структурированности концепта «труд». Содержание анализируемого концепта предельно сужается, поскольку эстетический, количественный, квалификативный, физиологический, социально-общественный аспеюы переосмысляются или отвергаются. Этические смысловые наращения претерпевают значительные модификации в соответствии с культурно-ценностными предпочтениями демократического общества.

Модель исследования. Исследование включает два этапа анализа. Основной научный результат первого этапа - выявление содержательного ядра концепта «труд» в опоре на данные толковых и синонимических словарей русского языка. Основной научный результат второго этапа исследования - выявление зафиксированных в речевой ткани текстов газеты «Магнитогорский рабочий» направлений идеологической эволюции концепта «труд».

Структура исследования. Работа включает введение, две главы и заключение. Основные положения работы представлены в 7 публикациях автора, в том числе в 4 статьях.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Концепт "труд" как объект идеологизации"

Выводы, сделанные в ходе наблюдения над процессом редукции идеологических коннотаций в составе аюуалыюго значения лексем-вербализаторов концепта «труд», позволяют говорить о бытующем среди носителей языка стремлении объяснить свое бедственное положение среди царящей анархии, произвола. Возникновение в 1990-2002 гг. новоидеологем, содержащих коннотации мелиоративной идеологической оценки, свидетельствуют об изменении пессимистичных настроений общества в лучшую сторону, а также тенденции возрождения традиционных культурных ценностей, как то: возможность и желание трудиться. Таким образом, динамический подход к изучению семантики лексических единиц дает реальную возможность обнаружить эволюцию социально и культурно значимых концептов.

Заключение

Глубинные структурные изменения политической, социальной и экономической системы России за последние десятилетия обусловили изменения в массовых представлениях и мировоззренческих ориентациях общества. Это явилось стимулом для активных процессов в языке, которые связаны прежде всего с разрушением тоталитарной идеологии.

Обновление концептуального мира современной языковой личности становится очевидным при рассмотрении ее через призму лингвокультурологических исследований языка советского периода. Такой анализ позволяет увидеть, какое содержание вкладывают носители языка в те или иные понятия на определенном этапе социокультурного развития общества.

В ходе исследования было выявлено, что ценностные ориентации языкового сознания напрямую связаны с социально-политическими условиями и, в частности, с господствующей идеологией. Ценностные ориентации подвижны даже в рамках одной идеологической системы, что обусловлено экстралингвистическими факторами.

Так, исследование идеологической эволюции концепта «труд» показало, что ценностные предпочтения носителей языка в разные временные периоды неодинаковы. В период интенсивной идеологизации концепта основополагающей является оппозиция «свой - чужой». Она играет решающую роль в выборе и распределении оценочных средств в газетных высказываниях. Немаловажное значение имеет влияние частных (уточняющих) противопоставлений. Смыслообразование на основе этих оппозиций в 1933-1940 гг. осуществляется в соответствии с приоритетами новой социалистической идеологии - манифестацией идей, основанных на равенстве и справедливости; поиском путей преодоления традиционных норм и правил жизнедеятельности общества и др. Вероятно, поэтому ведущими оказываются количественный, ква-лификативный, этический и эстетический аспекты идеологизации концепта «труд».

Годы войны (1941-1945) обусловили переустройство всей жизни, подчинили ее военному режиму, поэтому на первый план выдвигается проведение смысловых параллелей между трудом и войной.

Период «развитого социализма» (1960-1970 гг.), характеризуемый как время первого робкого критического взгляда на социалистическую систему, провоцирует носителя языка на поиск новых ценностных ориентиров, которые обнаруживаются в сферах, не тронутых идеологией. Это выражается в аюуализации социально-общественного и физиологического аспектов.

Редукция идеологических предписаний во II половине 1980 гг. приводит к резкому слому устоявшейся шкалы ценностей. Ранее положительно описываемая семантическая область «своего» приобретает отрицательную оценку. На современном этапе (1990-2002 гг.) процесс деидеологизации обусловил новые изменения ценностных ориентиров общества. Область «своего» вновь наполняется позитивным смыслом. Поиск актуальных ценностных признаков осуществляется в этическом аспекте и репрезентирует тенденцию становления новой идеологии демократической системы, хотя выводы делать еще рано. Дифференциация «своего» и «чужого» проявляется в данный период на основе более частных признаков, таких как социальная группа, партийная принадлежность и др. Шкала ценностей становится более многомерной, поскольку включает в себя разные виды оценки (групповую - правительство/оппозиция; индивидуальную - правится/не нравится и др.). Такое варьирование ценностных доминант позволяет говорить о подвижности, непостоянстве культурной составляющей концепта «труд».

Система идеологических ценностей, которая существует в сознании носителей языка, во многом определяет возможность использования языковых единиц, вербализующих концепт «труд», для положительной либо отрицательной оценки явлений действительности. Воплощенное в идеологической оценке ценностное суждение рассматривает объект в его отношении к субъекту, к целям субъекта. Такая субъективность предполагает превалирование коннотативного компонента в слове над денотативным. Коннотации, порожденные идеологически ориентированными контекстами, так или иначе отражают идеологические ценности. Рассматривая совокупность актуализированных контекстами идеологических коннотаций, можно сформулировать не только ценностные ориентиры носителя языка, но и особенности его мирочувствова-ния, мировосприятия, поскольку идеологические коннотации, влияя на смысловые составляющие концепта, лишают его нейтральности.

 

Список научной литературыЧернова, Оксана Евгеньевна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Александров Г. Ф., Галактионов М. Р. и др. Иосиф Виссарионович Сталин. Краткая биография. М., 1949. - 245 с.

2. Алексеев А. Я. Стилистическая информация языкового знака // Филологические науки. 1982.-№ 1.-С 50-55.

3. Алефиренко Н. Ф. Лингвокультурологический аспект когнитивной семантики // Русистика: Сб. науч. тр. Вып. 2. Киев, 2002. - С. 16-23.

4. Алефиренко Н. Ф. Парадигмальные проблемы современного языкознания // Лингвистические парадигмы: традиции и новации: Матер, междунар. симпозиума молодых ученых «Лингвистическая панорама рубежа веков». Волгоград, 2000. — С. 313.

5. Аполлонская Т. А., Глейбман Е. В., Манаш И. 3. Порождающие и распознаваю-щие механизмы функциональной грамматики. Кишинев, 1987. - 172 с.

6. Апресян Р. Г. Идея морали и базовые нормативно-этические программы. М., 1995.-353 с.

7. Апресян Ю.Д. Избранные труды: В 2 т. Т. 2. Интегральное описание языка и системная лексикография. М., 1995. - 767 с.

8. Апресян Ю.Д. Интегральное описание и толковый словарь // ВЯ. 1986. - № 2.-С. 57-71.

9. Апресян Ю. Д. Лексическая семантика: синонимические средства языка. М., 1974.-368 с.

10. Апресян Ю. Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания//ВЯ. 1995.-№ 1.-С. 37-68.

11. Арутюнова Н. Д. Аномалии и язык (К проблеме языковой «картины мира») // ВЯ. 1987.-№3.-С. 3-20.

12. Арутюнова Н. Д. Номинация, референция, значение // Языковая номинация: (Общие вопросы)/ Отв. ред. Б.А.Серебренников, А. А. Уфимцева. М., 1977. — С 188-206.

13. Арутюнова Н. Д., Падучева Е. В. Истоки, проблемы и категории прагматики // НЗЛ. Вып. 16. М., 1985. - С 3-42.

14. Арутюнова Н. Д. Предложение и его смысл. Логико-семантические проблемы.-М., 1976.-384 с.

15. Арутюнова Н. Д. Сравнительная оценка ситуаций // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз.-Т. 42.- 1983.-№4.-С. 330-342.

16. Арутюнова Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. М., 1988.-341 с.

17. Арутюнова Н. Д. Фактор адресата // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. Т. 40. -1981.-№4.-С 356-367.

18. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М., 1999. - 896 с.

19. Аскольдов С. А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология / Под ред. проф. В. П. Нерознака. М., 1997. — С. 267-279.

20. Ахманова О. С, Магидова И. М. Прагматическая лингвистика, нрагмалингви-стика и лингвистическая прагматика // ВЯ. 1978. - № 3. - С 43-49.

21. Ахундов М. Д. Концепции пространства и времени: истоки, эволюция, перспективы.-М., 1982.-222 с.

22. Бабаева Е. В. Лексическое значение слова как способ выражения культурно-языкового концепта // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград-Архангельск, 1996. - С. 25-35.

23. Бабенко Л. Г. Обозначение эмоций в языке и речи. Свердловск, 1986. - 98 с.

24. Бабушкин А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж, 1996. - 104 с.

25. Байков В. Г. Манипулятивная семантика и контрпропаганда // Функционирование языка как средства идеологического воздействия. Краснодар, 1988. - С 5-13.

26. Баранов А. Н. Введение в прикладную лингвистику. М., 2001. - 358 с.

27. Баранов А. Н., Добровольский Д. О. Постулаты когнитивной семантики // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз.-Т. 56.- 1997.-№ 1.-С. 11-21.

28. Бахнян К. В. Язык и идеология: социолингвистический аспект (обзор) // Язык как средство идеологического воздействия: Сб. обзоров / Отв. ред. Ф. М. Березин. -М., 1983.-С. 34-59.

29. Бережан С Г. Семантическая эквивалентность лексических единиц. Кишинев, 1973.-371 с.

30. Березович Е. J1. Русская топонимия в этнолингвистическом аспекте. Екатеринбург, 2000. - 532 с.

31. Берестнев Г. И. Иконичность добра и зла // ВЯ. 1999. - № 4. - С 99-123.

32. Бернштейн Н. А. О ловкости и ее развитии. М., 1991. - С. 287.

33. Берхин И. Б. История СССР (1917-1978): Учеб. пособие. М., 1979. - 664 с.

34. Бибок К. Проблема концептуальной семантики русского и венгерского языков // ВЯ. 1996. - № 2. - С. 156-165.

35. Бондарко А. В. Функциональная грамматика. J1., 1984. - 136 с.

36. Борисова Е. Г. Перлокутивная лингвистика и ее преподавание студентам-филологам // Вестник Моск. ун-та. Сер. 9. Филология. 2001. - № 1. - С 115-134.

37. Будагов Р. А. К теории синтаксических отношений // ВЯ. 1973. - № 1. - С. 316.

38. Булыгина Т. В. О границах и содержании прагматики // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. Т. 40. 1981. - № 4. - С. 333-342.

39. Булыгина Т. В., Шмелев А. Д. Концепт долга в поле долженствования // Логический анализ языка. Культурные концепты: Сб. науч. тр. М., 1991. - С 14-21.

40. Бурвикова Н. Д., Костомаров В. Г. Единицы лингвокультурного пространства // Философские и лингво-культурологические проблемы толерантности: Коллективная монография / Отв. ред. Н. А. Купина и М. Б. Хомяков. Екатеринбург, 2003. - С. 426440.

41. Бучина Г. А. Роль метафоры в структурировании и функционировании лексики ограниченного употребления (на материале военной лексики в русском и английском языках): Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Саратов, 2003. - 18 с.

42. Бушев А. Б. Филологические ресурсы переубеждения: терапевтическая метафора // Межкультурные коммуникации: Сб. науч. тр. / Отв. ред. А. А. Панова. — Челябинск, 2002. С. 27-40.

43. Быков Д. Блуд труда. СПб., 2002. - 130 с.

44. Быкова О. Н. Опыт классификации приемов речевого манипулирования в текстах СМИ // Речевое общение: Вестник Российской риторической ассоциации. Вып. 1 (9). Красноярск, 2000. - С 42-53.

45. Вайнрих X Лингвистика лжи // Язык и моделирование социального взаимодействия: Сб. ст. / Под общ. ред. В. В. Петрова. М., 1987. - С 44-88.

46. Ванников Б. Л. Записки наркома//Знамя. 1988. -№ 2. -С. 133-160. Васильев Л. М. Коннотативный компонент языкового значения // Русское слово в языке, тексте и культурной среде / Под ред. И. Т. Вепревой. - Екатеринбург, 1997. -С 35-40.

47. Вежбицка А. Понимание культур через посредство ключевых слов. М.,2001.-288 с.

48. Вежбицка А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики. -М., 2001.-272 с.

49. Вендина Т. И. Словообразование как источник реконструкции языкового сознания // ВЯ. 2002. - № 4. - С. 42-73.

50. Вепрева И. Т. О функциональной эквивалентности одноприставочных глаголов с семантически тождественными корнями// Классы слов и их взаимодействие: Меж-вуз. тематич. сб. / Под ред. Л. М. Васильева и др. Свердловск, 1979. - С 52-58.

51. Вепрева И. Т. Что такое рефлексив? Кто он, HOMO REFLECTENS? // Изв. Уральского гос. ун-та. 2002. - № 24. Гуманитарные науки. История. Филология. Искусствоведение. Вып. 5. - С 217-227.

52. Вепрева И. Т. Эксплицитное отношение к слову в современной речи // Русское слово в языке, тексте и культурной среде / Под. ред. И. Т. Вепревой. Екатеринбург, 1997.-С 88-96.

53. Вепрева И. Т. Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху. Екатеринбург,2002.-380 с.

54. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Дом бытия языка. В поисках новых путей развития лингвострановедения: концепция логоэписистемы. М., 2000. - 124 с.

55. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Лингвострановедческая теория слова. М., 1980.-320 с.

56. Виноградов С И. Язык в аспекте культуры речи // Культура русской речи и эффективность общения: Сб. науч. тр. М., 1996. - С. 281-317.

57. Витгенштейн Л. Философские исследования // НЗЛ. Вып. 16.- М., 1985.- С 79-128.

58. Вольф Е. М. Функциональная семантика оценки. М., 1985. - 181 с.

59. Воробьев В. В. О статусе лингвокультурологии// Материалы IX Конгресса МАПРЯЛ. Братислава, 1999. - С. 96-149.

60. Гак В. Г. Пределы семантической эволюции слов// Русский язык сегодня: Сб. статей. Вып. 2 / РАН. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. Отв. ред. Л. П. Крысин. -М., 2003. С 89-97.

61. Гак В. Г. Сопоставительная лексикология. М., 1977. - 264 с.

62. Гак В. Г. Сопоставительная прагматика // Филологические науки.- 1992. — №3.-С. 78-90.

63. Гачев Г. Жизнь художественного сознания. М., 1972. - 200 с.

64. Говердовский Н. В. Идеологическая коннотация, речевая практика и лексикография // Язык и общество. Отражение социальных процессов в лексике: Межвуз. сб. науч. тр. Саратов, 1986. - С 58-69.

65. Говердовский В. И. История понятия коннотации // Филологические науки. -1979.-№2.-С. 83-86.

66. Говердовский В. И. Коннотемная структура слова. Харьков, 1989. - 92 с.

67. Граудина JI. К. Коннотативные значения языковых единиц в стилистических фигурах // Словарь. Грамматика. Текст: Сб. ст. / Отв. ред. Ю. Н. Караулов, М. В. Ляпон. М., 1996. - С. 342-351.

68. Грушина Н. Б. Концепт «время» в дискурсе современных художественно-публицистических журналов (на материале журнала «Новое время»): Автореф. дисс. . канд. филол. наук. СПб., 2002. - 16 с.

69. Гумбольдт В. фон. Язык и философия культуры: Пер. с нем. М., 1989. - 452 с.

70. Гунько Ю. А. Особенности функционирования прецедентных высказываний в разговорной речи носителей русского языка: Автореф. дисс. . канд. филол. наук.-СПб., 2002. 24 с.

71. Турина М. Философия. М., 1998. - 540 с.

72. Данилов С Ю. Идеологический канон проработки: оценка и эмоции // Стереотипность и творчество в тексте: Межвуз. сб. науч. тр. Пермь, 2000. - С 308-335.

73. Данилов С Ю. Очаги напряжения и конкуренция идеологем // Философские и лингво-культурологические проблемы толерантности: Коллективная монография / Отв. ред. Н. А. Купина и М. Б. Хомяков. Екатеринбург, 2003. - С. 507-525.

74. Дейк Т. А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989. - 310 с.

75. Демьянков В. 3. Доминирующие лингвистические теории в конце XX века // Язык и наука конца XX века / Под ред. Ю. С. Степанова. М., 1995. - С. 239-320.

76. Демьянков В. 3. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // ВЯ. 1994. - № 4. - С 17-33.

77. Демьянков В. 3. Прагматические основы интерпретации высказывания // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. Т. 40. - 1981. - № 4. - С 368-377.

78. Демьянков В. 3. «Событие» в семантике, прагматике и в координатах интерпретации текста // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. Т. 42. - 1983. - № 4. - С 320-330.

79. Денисов П. Н. Лексика русского языка и принципы ее описания. М., 1980. —253 с.

80. Джахангири X. А. Русская безэквивалентная лексика: лингвокультурологиче-ский аспект изучения // Русский язык сегодня: Сб. статей. Вып. 2 / РАН. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. Отв. ред. Л. П. Крысин. М., 2003. - С 107-116.

81. Дмитровская М. А. Философия памяти // Логический анализ языка. Культурные концепты: Сб. науч. тр. М., 1991. - С. 78-85.

82. Доклад Генерального секретаря ЦК КПСС М. С Горбачева на Пленуме ЦК КПСС //Материалы Пленума ЦК КПСС 27-28 января 1987 г. М., 1987. - С 10-15.

83. Дорожкина Т. Н. Члены языковой оппозиции «черный белый»: лексическая и прагматическая семантика // Исследования по семантике: Теоретические и прикладные аспекты. Вып. 20. - Уфа, 1999. - С 6-17.

84. Дэйвисон А. Лингвистическое или прагматическое описание: размышление о «Парадоксе Перфомативности» // НЗЛ. Вып. 17. М., 1986. - С 235-269.

85. Егоров Б. Ф. Категория времени в русской поэзии 19 в. // Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. Л., 1974. - С 39-48.

86. Еремин А. Проблемы лексической семантики русского просторечия. Калуга, 2001.-446 с.

87. Еремина М. А. Лексико-семантическое поле «Отношение человека к труду» в русских народных говорах: этнолингвистический аспект: Дисс. . канд. филол. наук. Екатеринбург, 2003. - 253 с.

88. Ермакова О. П. Лексическое значение производных слов в русском языке. — М., 1984.- 152 с.

89. Жельвис В. И. Инвектива в политической речи // Русский язык в контексте культуры / Под ред. Н. А. Купиной. Екатеринбург, 1999. - С. 114-152.

90. Залевская А. А. Некоторые проблемы теории понимания текста// ВЯ. — 2002. — №3.-С. 62-73.

91. Зельдович Г. М. Семантика и прагматика совершенного вида в русском языке // ВЯ. 2002.-№3.-С. 30-61.

92. Земская Е. А. Активные процессы современного словопроизводства // Русский язык конца XX столетия (1985-1995): Коллективная монография. М., 2000. - С. 90141.

93. Зобов Р. А., Мостепатснко А. М. О типологии пространственно-временных отношений в сфере искусства // Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. -Л., 1974.-С 11-39.

94. Золотова Г. А. Категория времени и вида с точки зрения текста // ВЯ. 2002. -№3.-С 8-29.

95. Иванов В. В. Категория времени в искусстве и культуре XX в. // Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. Л., 1974. - С 39-67.

96. Из директивы Совнаркома СССР и ЦК ВКП(б), 29 июня 1941 г. Партийным и советским организациям прифронтовых областей // Решения партии и правительства по хозяйственным вопросам. Т. 3. 1941-1952/ Сост. К.У.Черненко и М. С. Смиртюков. М., 1968. - С. 38-40.

97. Из письма учителя Востокова Н. А. Вознесенскому // Хрестоматия по истории СССР, 1917-1945/ Сост. С. И. Дегтев и др., под ред. Э. М. Щагина. М., 1991. — С. 518.

98. Из Программы КПСС, принятой XXII съездом КПСС (октябрь 1961)// Наследникам революции: Документы партии о комсомоле и молодежи. М., 1969. - С. 450460.

99. Изменения в Уставе ВКП(б). Резолюция XVIII съезда ВКП(б) по докладу тов. А.Жданова, принятая 20 марта 1939 г.// КПСС в резолюциях и решениях съездов, конференций и пленумов ЦК 1898-1953. Ч. III. 1925-1953.- Изд.-е 7-е.- М., 1953.-С. 909-923.

100. Илюхина Н. А. Образ в лексико-семантическом аспекте.- Самара, 1998.204 с.

101. Итоги первой пятилетки. Резолюция объединенного пленума ЦК и ЦЬСК ВКП(б) 7-12 января 1933 г. // КПСС в резолюциях и решениях съездов, конференций и пленумов ЦК 1898-1953. Ч. III. 1925-1953. Изд.-е 7-е. - М., 1953. - С. 718-723.

102. Какорина Е. В. Новизна и стандарт в языке современной газеты (особенности использования стереотипов)// Поэтика. Стилистика. Язык и культура. Памяти Т. Г. Винокур. М., 1996. - С. 169-180.

103. Карамова А. А. Оценочная общественно-политическая лексика и фразеология современного русского языка (вторая половина XX в.): Автореф. дисс. д-ра филол. наук.-Уфа, 2002.-21 с.

104. Карасик В. И. Культурные доминанты в языке// Языковая личность: Культурные концепты. Волгоград; Архангельск, 1996. - С. 3-15.

105. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс.- Волгоград, 2002. 477 с.

106. Караулов Ю. Н. О состоянии русского языка современности: Докл. на конф. «Русский язык и современность. Проблемы и перспективы развития русистики» и материалы почтовой дискуссии. М., 1991. - 44 с.

107. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987. - 264 с.

108. Касевич В. Б. Семантика. Синтаксис. Морфология. М., 1988. - 309 с.

109. Кибрик А. А. Когнитивные исследования по дискурсу// ВЯ.- 1994-. — № 5. -С. 126-139.

110. Кибрик А. А. О некоторых видах знаний в модели естественного диалога // ВЯ. 1991.-№ 1.-С. 61-68.

111. Кирвалидзе Н. Г. Прагматический аспект дейктических средств языка (на материале современного английского языка) // Филологические науки. 1988. — J^i? 6. — С. 58-64.

112. Китайгородская М. В., Розанова Н. Н. Современная политическая коммуникация // Современный русский язык: социальная и функциональная дифференциация / Рос. акад. наук, Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. М., 2003. - С. 140-200.

113. Кифер Ф. О роли прагматики в лингвистическом описании // H3J1. Вып. 16. -М., 1985.-С 333-348.

114. Кобозева И. М. Лингвистическая семантика. М., 2000. - 352 с.

115. Козлова Т. В. Язык и власть: метафоризация идеологем // Материалы IX Конгресса МАПРЯЛ. Братислава, 1999. - С. 231-241.

116. Колесов В. В. Жизнь происходит от слова. СПб., 1999. - 368 с.

117. Колмагоров И. В. Идеологический аспект концепта толерантности в американской культуре (на примере периодики Висконсинского университета) // Межкультурные коммуникации: Сб. науч. тр. / Отв. ред. А. А. Панова. Челябинск, 2002. - С. 121128.

118. Колшанский Г. В. Лингво-гносеологические основы языковой номинации // Языковая номинация: (Общие вопросы): Сб. науч. тр. / Под ред. Б. А. Серебренникова, А. А. Уфимцевой. М., 1977. - С 99-146.

119. Комлев Н. Г. Компоненты содержательной структуры слова. М., 1969.

120. Комлев Н. Г. Слово в речи: денотативные аспекты. М., 1992. - 216 с.

121. Комова Т. А. К вопросу о прагматике лингвистического исследования // Филологические науки. 1981. -№ 5. - С 74-77.

122. Корнилов О. А. Языковые картины мира как производные национальных мен-талитетов. М., 1999. - 342 с.

123. Косыгин А. Н. Избранные речи и статьи. М., 1974. - 783 с.

124. Кравченко А. В. Когнитивные структуры пространства и времени в естественном языке // Изв. РАН СССР. Сер. лит. и яз. Т. 55. - 1996. - № 3. - С. 3-24.

125. Красных В. В. От концепта к тексту и обратно (к вопросу о психолингвистике текста) // Вестник Моск. ун-та. Сер. 9. Филология. 1998. - № 1. - С 53-70.

126. Красных В. В. Стереотипы: необходимая реальность или мнимая необходимость // Материалы IX Конгресса МАПРЯЛ. Братислава, 1999. - С 266-271.

127. Крысин Л. П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка.-М., 1989.-186 с.

128. Крючкова Т. Б. Особенности формирования и развития общественно-политической лексики и терминологии. М., 1989. - 149 с.

129. Кубрякова Е. С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика -психология когнитивная наука // ВЯ. - 1994. - № 4. - С 34-47.

130. Кузнецова Э. В. Лексикология русского языка: Учеб. пособие для филол. фак. ун-тов.-М., 1989.-216 с.

131. Купина Н. А. Идеологическое состояние лексики русского языка // Русское слово в языке, тексте и культурной среде / Под ред. И. Т. Вепревой. Екатеринбург, 1997.-С 134-145.

132. Купина Н. А. Тоталитарные стереотипы в городском просторечии // Русистика. 1999. - № 1-2. - С. 35-48.

133. Купина Н. А. Тоталитарный язык: Словарь и речевые реакции. Екатеринбург-Пермь, 1995.- 144 с.

134. Купина Н. А. Языковое строительство: от системы идеологем к системе культу-рем // Русский язык сегодня: Сб. статей. Вып. 1. М., 2000. - С. 182-189.

135. Лазуткина Е. М. К проблеме описания прагматических механизмов языковой системы // Филологические науки. 1994. - № 5-6. - С. 56-66.

136. Ларин С. Язык тоталитаризма (рецензия, обзор) // Новый мир. 1999. - № 4. -С. 200-205.

137. Литвин Ф. А. Лексикографирование культурного компонента словаря // Лексика и лексикография. Вып. 9. М., 1998. - С. 118-125.

138. Литвин Ф. А. Язык и культура в словарном представлении // Лексика и лексикография. Вып. 8. М., 1997. - С. 58-65.

139. Лихачев Д. С. Концептосфера русского языка // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. -Т. 52.- 1993.-№1.-С. 3-10.

140. Логический анализ языка: Культурные концепты: Сб. ст. / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М., 1991. - 203 с.

141. Лукин В. А. Слово истина и идея тождества // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. -Т. 52.- 1993. -№ 1.-С 35-48.

142. Мамут Л. С Образ государства как алгоритм политического поведения // ОНС 1998. - № 6. - С. 85-97.

143. Манивская В. Т. Анатомия репрессивного сознания// ВФ. 1990. - № 5.-С. 47-61.

144. Маркелова Т. В. Лексема узел «одобрять» как средство выражения оценочного значения // Филологические науки. - 1999. - № 3. - С 76-86.

145. Маркелова Т. В. Семантика и прагматика средств выражения оценки в русском языке // Филологические науки. 1995. - № 3. - С 67-79.

146. Маслова В. А. Лингвокультурология: Учеб. пособие. М., 2001. - 208 с.

147. Матвеева Т. В. Лексическая экспрессивность в языке: Учеб. пособие. Свердловск, 1986.-92 с.

148. Медведева С М. Российский электорат конца 90-х годов: некоторые стереотипы сознания // Россия и современный мир: проблемы, мнения, дискуссии, события. -2002. № 2. - С. 87-98.

149. Мецлер М. Б. Коммуникативно-прагматический аспект изучения устойчивых сочетаний интенсифицирующего характера // Филологические науки. 1988. — № 2. — С. 60-65.

150. Минский М. Остроумие и логика когнитивного бессознательного // НЗЛ. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. М., 1988. - С. 281-310.

151. Минский М. Фреймы для представления знаний. М., 1979. - 151 с.

152. Мирошникова 3. А. Опыт концептуального анализа имен действия // Филологические науки. 2003. - № 3. - С 30-39.

153. Михайлова О. А. Изменение типовой сочетаемости глаголов, обусловленное специализированными предметными семами // Классы слов в синтагматическом аспекте: Сб. науч. тр. / Под ред. Л. Г. Бабенко. Свердловск, 1988. - С 93-100.

154. Михайлова О. А. Лексическое значение и фоновые знания // Лексическая и грамматическая семантика: Материалы Республ. науч. конф. Белгород, 1998. - С. 4243.

155. Михайлова О. А. Ограничения в лексической семантике: Семасиологический и лингвокультурологический аспекты. Екатеринбург, 1998. - 240 с.

156. Михайлова О. А. Парадигматические особенности глаголов периферийного класса // Типы языковых парадигм: Сб. науч. тр. Свердловск, 1990. - С 48-53.

157. Михайлова Т. А. О понятии «правый» и лингвоментальной эволюции // ВЯ. — 1993. -№ 1.-С 52-64.

158. Моисеев А. И. Основные вопросы словообразования в современном русском литературном языке. Л., 1987. - 208 с.

159. Мостепатенко А. М. Пространство и время в макро-, мега- и микромире. М.,1974.

160. Мурзин Л. Н. О лингвокультурологии, ее содержании и методах // Русская разговорная речь как явление городской культуры / Под ред. Т. В. Матвеевой. Екатеринбург, 1996.-С. 7-13.

161. Мурзин Л. Н. Язык, текст и культура // Человек текст - культура: Коллективная монография / Под ред. Н. А. Купиной, Т.В.Матвеевой. - Екатеринбург, 1994. — С 160-169.

162. Наследникам революции: Документы партии о комсомоле и молодежи. М., 1969. - 592 с.

163. Никитин М. В. Лексическое значение слова. М., 1983. - 127 с. Новейшая история Отечества. XX век: Учебник для студ. вузов: В 2 т. / Под ред. А. Ф. Киселева, Э. М. Щагина. - М., 1998. - 448 с.

164. Новейшая история России. 1914-2002: Учеб. пособие/ Под ред. М. В. Ходякова. М., 2004. - 525 с.

165. Новиков А. И. Знание в системах общения// Лингвистическая прагматика и проблемы общения с ЭВМ. М., 1989. - С. 58-103.

166. О поэтапной конституционной реформе в Российской Федерации. Указ Президента РФ (21 сентября 1993 г.)// Хрестоматия но отечественной истории (1946-1995): Учеб. пособие / Под ред. А. Ф. Киселева, Э. М. Щагина. М., 1996. - С 384-389.

167. О прекращении полномочий Президента РФ Ельцина Б. Н. Постановление Верховного Совета РФ (22 сентября 1993 г.)// Хрестоматия по отечественной истории (1946-1995): Учеб. пособие/ Под ред. А.Ф.Киселева, Э. М. Щагина. М., 1996. — С 389.

168. Ольшанский Н. Г. Когнитивные аспекты лексической многозначности (на материале современного немецкого языка)// Филологические науки,- 1996.— № 6.-С. 85-95.

169. Ольшанский Н. Г. Лингвокультурология в конце XX в.: Сб. обзоров РАН ИНИ-ОН.-М.,2000.-С26-53.

170. Орлов А. Е. О прагматическом аспекте социально-значимых номинаций // Языковая система и социокультурный контекст: Сб. науч. тр. СПб., 1997. - 182 с.

171. Остин Дж. Л. Слово как действие // НЗЛ. Вып. 17. М., 1986. - С. 22-130.

172. Отчет ЦК КПСС XXVI съезду КПСС и очередные задачи партии в области внутренней и внешней политики. Доклад Генерального секретаря ЦК КПСС тов. JI. И. Брежнева 23 февраля 1987 г. // Материалы XXVI съезда КПСС М., 1982. -С. 3-81.

173. Отчетный доклад ЦК КПСС XXIII съезду КПСС Доклад Первого секретаря ЦК тов. J1. И. Брежнева// XXIII съезд КПСС 20 марта 8 апреля 1966: Стеногр. отчет: В 2 т. Т. 1.-М., 1966.-С 18-110.

174. Павиленис Р. И. Понимание речи и философия языка // H3JI. Вып. 17.- М., 1986.-С 380-388.

175. Переверзев К. А. Высказывание и ситуация: об онтологическом аспекте философии языка // ВЯ. 1998. - № 5. - С. 24-53.

176. Петров В. В. Философия, семантика, прагматика // H3JI. Вып. 16. М., 1985. -С. 471-476.

177. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1956.512 с.

178. Попова 3. Д., Стернин И. А. Лексическая система языка. Воронеж, 1984. —148 с.

179. Попова 3. Д., Стернин И. А. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж, 2002.- 191 с.

180. Попова 3. Д., Стернин И. А. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях. Воронеж, 2000. - 30 с.

181. Постановление XXVII съезда КПСС о новой редакции Программы КПСС // Материалы XXVII съезда КПСС (февраль 1986). М., 1987. - С 121-188.

182. Почепцов Г. Тоталитарный человек. Очерки тоталитарного символизма и мифологии. Киев,-1994. - 152 с.

183. Раевская О. В. Метонимия в слове и тексте // Филологические науки. 2000. -№ 4. - С. 49-56.

184. Рахилина Е. В. Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость. -М., 2000.-416 с.

185. Рахилина Е. В. О тенденциях в развитии когнитивной семантики // Изв. АН. Сер. лит. и яз. Т. 59. - 2000. - № 3. - С. 3-15.

186. Резолюция XXVII съезда КПСС по политическому докладу ЦК КПСС // Материалы XXVII съезда КПСС (февраль 1986). М., 1987. - С 98-121.

187. Речевая агрессия и гуманизация общения в средствах массовой информации: Коллективная монография. Екатеринбург, 1997. - 117 с.

188. Розина Р. И. Когнитивные отношения в таксономии. Категоризация мира в языке и тексте // ВЯ. 1994. - № 6. - С. 60-79.

189. Роль человеческого фактора в языке: Язык и его картина мира. М., 1988. - 216с.

190. Ромашов Н. Н. Система идеологем русского тоталитарного языка по данным газетных демагогических текстов первых послереволюционных лет: Дисс. . канд. филол. наук. Екатеринбург, 1995. - 170 с.

191. Рудакова А. В. Когнитология и когнитивная лингвистика. Воронеж, 2004.80 с.

192. Руденко Д. И. Когнитивная наука, лингвофилософские парадигмы и границы культуры // ВЯ. 1992. - № 6. - С 19-36.

193. Рузин И. Г. Возможности и пределы концептуального объяснения языковых фактов // ВЯ. 1996. - № 2. - С 39-50.

194. Рузин И. Г. Природные звуки в семантике языка (когнитивные стратегии именования)// ВЯ. 1993. -Ко 6. - С 17-28.

195. Рябцева Н. К. Коммуникативный модус и метаречь // Логический анализ языка. Язык речевых действий: Сб. ст. / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М., 1994. - С. 82-92.

196. Савицкий Н. П. Позитивное и негативное отражение общества в языке // Словарь. Грамматика. Текст: Сб. ст. / Отв. ред. Ю. Н. Караулов, М. В. Ляпон. М., 1996. -С. 155-158.

197. Сапожникова О. С. К семантической систематизации коннотативных значений // Филологические науки. 2003. - № 2. - С. 70-78.

198. Саркисова Л. И. К вопросу о понимании сущности синонимов как явления языка // Ученые записки Таганрогского пед. ин-та. Вып. 1. Таганрог, 1956. - С 43-58.

199. Сгалл П. Значение, содержание и прагматика // НЗЛ. Вып. 16. М., 1985. - С 384-398.

200. Сенкевич М. П. Культура радио- и телевизионной речи. М., 1997. - 96 с.

201. Сиротинина О. Б. Речь отдельных журналистов в газете «Известия» // Проблемы речевой коммуникации: Межвуз. сб. науч. тр. / Под ред. М. А. Кормилициной. Вып. 2. Саратов, 2003. - С. 51-56.

202. Скляревская Г. Н. Прагматика и лексикография // Язык система. Язык - текст. Язык - способность: Сб. ст. / Отв. ред. Ю. Н. Караулов, М. В. Ляпон. - М., 1995. - С. 63-71.

203. Скляревская Г. Н. Русский язык конца XX века: версия лексикографического описания // Словарь. Грамматика. Текст: Сб. ст. / Отв. ред. Ю. Н. Караулов, М. В. Ляпон. М., 1996. - С. 463-472.

204. Скляревская Г. Н. Слово в меняющемся мире: Русский язык начала XXI столетия: состояние, проблемы, перспективы // Исследования по славянским языкам. -2001.-№6.-С 177-202.

205. Слышкин Г. Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М., 2000. - 128 с.

206. Соглашение о создании Содружества Независимых Государств (8 декабря 1991 г.)// Хрестоматия по отечественной истории (1946-1995): Учеб. пособие / Под ред. А. Ф. Киселева, Э. М. Щагина. М., 1996. - С 378-382.

207. Соколовская Ж. П. Система в лексической семантике (Анализ семантической структуры слова). Киев, 1979. - 190 с.

208. Степанов Ю. С Альтернативный мир, Дискурс, Факт и принцип Причинности // Язык и наука конца XX века / Под ред. Ю. С Степанова. М., 1995. - С. 35-73.

209. Степанов Ю. С. В поисках прагматики (Проблема субъекта) // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. Т. 40. 1981. - № 4. - С 325-332.

210. Степанов Ю. С Номинация, семантика, семиология (виды семантических определений в современной лексикологии) // Языковая номинация. Общие вопросы: Сб. науч. тр. М., 1977. - С. 294-358.

211. Стернин И. А. Коммуникативная концепция семантики слова // Русское слово в языке, тексте и культурной среде / Под ред. И. Т. Вепревой. Екатеринбург, 1997. - С. 82-87.

212. Стернин И. А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж, 1985. - 172 с.

213. Стивенсон Ч. Некоторые прагматические аспекты значения // НЗЛ. Вып. 16. -М., 1985.-С. 129-154.

214. Столнейкер Р. С. Прагматика // НЗЛ. Вып. 16. М., 1985. - С 419-438.

215. Стриженко А. А. Основные закономерности использования языка в буржуазной пропаганде// Язык и стиль буржуазной пропаганды: Сборник/ Под ред. Я. Н. Засурского, А. Д. Пароятниковой. М., 1988. - С 5-33.

216. Сулименко Н. Е. Парадигма относительных прилагательных, объединяемых типом свободно-номинативного значения // Типы языковых парадигм: Сб. науч. тр. -Свердловск, 1990.-С 41-47.

217. Сусов И. П. Семиотика и лингвистическая прагматика // Язык, дискурс и личность: Межвуз. сб. науч. тр. / Отв. ред. И. П. Сусов. Тверь, 1990. - С. 125-133.

218. Телия В. Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М., 1986.- 142 с.

219. Телия В. Н. Семантика связанных значений слов и их сочетаемости // Аспекты семантических исследований: Коллективная монография / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, А. А. Уфимцева. М., 1980. - С. 250-320.

220. Токарев Г. В. Особенности лексической репрезентации концепта «труд» // Лингвистические парадигмы: традиции и новации: Матер, междунар. симпозиума молодых ученых «Лингвистическая панорама рубежа веков». Волгоград, 2000. - С. 192201.

221. Токарев Г. В. Теоретические проблемы вербализации концепта «труд» в русском языке: Автореф. дисс. . д-ра филол. наук. Волгоград, 2003. - 46 с.

222. Топорова В. М. Концепт «форма» в семантическом пространстве языка. Воронеж, 1999.- 174 с.

223. Тоталитаризм и личность: Тезисы докл. междунар. конф. Пермь, 1994. —165 с.

224. Уфимцева А. А. Семантика слова// Аспекты семантических исследований: Коллективная монография / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, А. А. Уфимцева. М., 1980. -С. 5-81.

225. Уфимцева А. А. Слово в лексико-семантической системе языка. М., 1968. —272 с.

226. Филлмор Ч. Дело о падеже // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. X. Лингвистическая семантика / Под ред. В. А. Звегинцева. М., 1979. - С. 369-495.

227. Филлмор Ч. Дело о падеже открывается вновь // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. X. Лингвистическая семантика / Под ред. В. А. Звегинцева. М., 1979. — С. 496-531.

228. Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания// НЗЛ. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. М., 1988. - С. 52-93.

229. Флиер А. Я. Массовая культура и ее социальные функции// ОНС 1998.— №6.-С 138-148.

230. Фодор Дж. и Пылишин 3. Коннекционизм и когнитивная структура: Критический обзор //Язык и интеллект: Сб. статей. М., 1996. - С 230-314.

231. Фрумкина Р. М. Есть ли у современной лингвистики своя эпистемиология // Язык и наука к. XX в.: Сб. статей / Под ред. Ю. С. Степанова. М., 1995. - С. 74-117.

232. Харченко Е. В., Шкатова Л. А. Межкультурные коммуникации проблема XXI века // Межкультурные коммуникации: Сб. науч. тр. / Отв. ред. А. А. Панова. — Челябинск, 2002. - С 5-9.

233. Хо Сон Тэ. Концепты «жизнь» и «смерть» в русском языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 2001. - 24 с.

234. Хэар Р. М. Дескрипция и оценка//НЗЛ. Вып. 16. М., 1985. - С 183-195.

235. Цветков Н. В. К методологии компонентного анализа// ВЯ. 1984.- № 2.— С. 61-72.

236. Цоллер В. Н. Типология оценочных значений // Лексическая и грамматическая семантика: Матер. Республ. науч. конф. Белгород, 1998. - С 71-75.

237. Цоллер В. Н. Эмоционально-оценочная энантиосемия в русском языке // Филологические науки. 1998. - № 4. - С. 76-83.

238. Чепкина Э. В. Русский журналистский дискурс: текстопорождающие практики и коды (1995-2000). Екатеринбург, 2000. - 278 с.

239. Чернейко Л. О. Гипертекст как лингвистическая модель художественного текста // Структура и семантика художественного текста: Доклады VII Междунар. конф. -М., 1999.-С 439-460.

240. Чернейко Л. О. Концепция лексического значения Д. Н. Шмелева с позиций структурной и когнитивной семантики // Русский язык сегодня: Сб. статей. Вып. 2 / РАН. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. Отв. ред. Л. П. Крысин. М., 2003. - С. 284294.

241. Чернейко Л. О. Порождение и восприятие межличностных оценок // Филологические науки. 1996. - № 6. - С 42-53.

242. Чудинов А. П. Интертекстуальность политического текста // Лингвистика: Бюллетень Уральск, лингв, общества / Отв. ред. В. И. Томашевский. Т. 10. - Екатеринбург, 2003. - С. 27-34.

243. Чудинов А. П. Политическая лингвистика (общие проблемы, метафора). Екатеринбург, 2003. - 194 с.

244. Шаховский В. И. Типы значений эмотивной лексики// ВЯ.- 1994.- № 1.-С 20-25.

245. Шейгал Е. И. Политический скандал как нарратив // Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты: Сб. науч. тр. / ВГПУ; СГУ. Волгоград, 1998.-С 55-109.

246. Шейгал Е. И. Семиотика политического дискурса. М.-Волгоград, 2000.368 с.

247. Шипицына Г. М. О структуре лексико-семантических групп прилагательных, характеризующих человека, в русском языке// Классы слов и их взаимодействие: Межвуз. тематич. сб. / Под ред. JI. М. Васильева и др. Свердловск, 1979. - С. 125135.

248. Шмелев А. Д. Лексический состав русского языка как отражение «русской души»//РЯШ. 1996.-№ 4. - С. 83-91.

249. Шмелев А. Д. Русский язык и внеязыковая действительность: М., 2002.495 с.

250. Шмелев Д. Н. Очерки по семасиологии русского языка. М., 1964. - 244 с.

251. Шмелев Д. Н. Современный русский язык. Лексика. М., 1977. - 335 с.

252. Шрамм А. Н. Структурные типы лексических значений слова (на материале качественных прилагательных) // Филологические науки. 1981. - № 2. - С. 58-65.

253. Эпштейн М. Н. Идеология и язык (построение модели и осмысление дискурса)//ВЯ. 1991.-№ 6. - С 19-33.

254. Язык и стиль буржуазной пропаганды. М., 1988. - 196 с.

255. Язык как средство идеологического воздействия: Сб. обзоров/ Отв. ред. Ф. М. Березин. М., 1983. - 219 с.

256. Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты: Сб. науч. тр. Волгоград, 1998. - 234 с.

257. Языковая номинация. Общие вопросы. М., 1977. - 360 с.

258. Яковлев Д. А. Анализ сферы духовного бытия в контексте взаимоотношения рационального и иррационального: Автореф. дисс. . канд. философ, наук. — Магнитогорск, 1999. 20 с.

259. Яковлева Е. С О понятии «культурная память» в применении к семантике слова // ВЯ. 1998. - № 3. - С. 43-73.

260. Яковлева Е. С Фрагмент русской языковой картины времени // ВЯ. 1994. - № 5. - С. 73-89.

261. KatzJ., FodorJ. The Structure of Semantic Theory. Language, 1963, vol.39, № 3. - P. 11-25.

262. Minsky M. A Framework for Representing Knowledge. The Psychology of Computer Vision. - New York, 1975. - P. 35-67.

263. Wierzbicka A. Lexicography and conceptual analysis. Ann. Ardor, 1985. 179 p.

264. Список основных использованных справочников и словарей

265. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М., 1969. - 608 с. Большая советская энциклопедия: В 30 т. Т. 26. - Тихорецк - Ульяново / Гл. ред. А. М. Прохоров. - 3-е изд. - М., 1977. - 624 с.

266. Гуревич П. С. Философский словарь. М., 1997. - 320 с.

267. Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. Т. 2-4. Т. 2. -И-О. - 1955. - 779 е.; Т. 3. - П. - 1955. - 555 е.; Т. 4. - P-V. - 1955. - 683 с. Краткий словарь по философии. - М., 1979. - 170 с.

268. Кубрякова Е. С., Демьянков В. 3. и др. Краткий словарь когнитивных терминов.-М., 1997.-245 с.

269. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. Изд.-е 2, доп. - М., 2002. - 709 с.

270. Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Толковый словарь языка Совдепии. СПб., 1998.-704 с.

271. Новая философская энциклопедия: В 4 т. / Гл. ред. В. С Степин, Г. Ю. Семигин. Т. 2. Е-М. - М., 2001. - 634 е.; Т. 4. - Т-Я. - М., 2001. - 650 с.

272. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Первый выпуск. -2-е изд., испр. / Сост. Ю. Д. Апресян, О. Ю. Богуславская и др. М., 1999. - 552 с.

273. Ожегов С И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений. 4-е изд., доп. - М., 2003. - 944 с.1. AS

274. Словарь русского языка / Под ред. А. П. Евгеньевой: В 4 т. Т. 1.- А-И. — М., 1985. 699 е.; Т. 2. - К-О. - М., 1986. - 736 е.; Т. 3. - П-Р. - М., 1987. - 752 е.; Т. 4. -С-Я.-М., 1988.-800 с.

275. Словарь синонимов / Под ред. А. П. Евгеньевой. Л., 1975. - 648 с. Словарь синонимов русского языка: В 2 т. / Под ред. А. П. Евгеньевой. Т. 1. — АН. - М., 1970. - 680 е.; Т. 2. - О-Я. - М., 1971. - 856 с.

276. Советский энциклопедический словарь. М., 1979. - 1600 е., ил. Степанов Ю. С. Константы: Словарь русской культуры: опыт исследования. — М., 1997.-990 с.

277. Тихонов А. Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2 т. М., 1990. - Т. 1. - А-П. - 856 е.; Т. 2. - Р-Я. - 886 с.

278. Толковый словарь русского языка конца XX в. Языковые изменения / Под ред. Г. Н. Скляревской. Рос. акад. наук, Ин-т лингв, исследований. СПб., 2000. - 700 с.

279. Ушаков Д. Н. Толковый словарь русского языка: В 4 т. Т. 1. - А-К. - 1935. -1562 с.; Т. 2.- Л-О.- 1938.- 1040 с.; Т.З.- П-Р.- 1939.- 1424 с.; Т. 4. - С-Я.-1940.- 1500.

280. Учебный словарь сочетаемости слов русского языка / Под ред. П. Н. Денисова, В. В. Морковкина. М., 1978. - 688 с.

281. Философский энциклопедический словарь / Гл. ред. Л. Ф. Ильичев, П. Н. Федосеев и др. М., 1983. - 840 с.

282. Философский энциклопедический словарь/ Гл. ред. Е. Ф. Губский, Г. В. Кораблева и др. М., 1998. - 576 с.

283. Список использованных источников

284. Газета «Магнитогорский рабочий» с 1933 по 2002 гг.

285. Список принятых сокращений

286. БСЭ Большая советская энциклопедия; JICB - лексико-семантический вариант; ЛСГ - лексико-семантическая группа; MP - газета «Магнитогорский рабочий»;

287. НОСС Новый объяснительный словарь синонимов русского языка;

288. НФЭ Новая философская энциклопедия;

289. СД Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка;

290. СОШ Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка;1. СС Словарь синонимов;

291. ССРЯ Словарь синонимов русского языка;

292. СЭС Советский энциклопедический словарь;

293. ТСС Толковый словарь русского языка конца XX в. Языковые изменения / Под ред. Г. Н. Скляревской;

294. ТСУ Ушаков Д. Н. Толковый словарь русского языка;

295. ТСЯС Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Толковый словарь языка Совдепии;

296. MAC Словарь русского языка / Под ред. А. П. Евгеньевой.