автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.02
диссертация на тему: Междометия в Туркменском языке
Полный текст автореферата диссертации по теме "Междометия в Туркменском языке"
АКАДЕМИЯ НАУК ТУРКМЕНСКОЙ ССР 'ИНСТИТУТ ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ им; МАХТУМОТИ
,На правах ру копии
(ЧАРЬШРОВА Огулсапар
'УДК - 802/809
. ищдашия В ТУРКМЕНСКОМ ЯЗЫКЕ ,10.02.02. - Языки народов СССР/туркмэнский язик/
,АВТОРЕФЕРАТ. ■ •
, диосвртации на соискание ученой огелэни кандидата филологических-наук
.АШХАБАД-- 1990
Работа выполнена в Туркменской ордена "Знак Почёта" сельскохозяйственном института им. М1И.Калинина.
Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор С.Н;Иванов!
Официальные, оплонааш;
доктор филологичаок'их наук, профессор Тачмурадов 11 рандидат филологических наук Гокленов Да:,
¡Ведущая организация - Научно-ив следователю кий институт педагогических наук Министерства народного образования ТССР.
(Защита состоится ''/"¿"'^ЙЙ^^С^-Х^ЭОг. в/£чьс. на заседании специализированного совета Д-014102.01 по защите диссертаций на'соискание, ученой степени'доктора наук при Институте языка и литературы иьа. Махтуыкули АН Туркиенокой ССР.
йдрес: 7ШЮ0, г.Ашхабад, Центр, уд1Гогоиа, 151
С диссертацией можно ознакомиться б Центральной научной .библиотеке АН Туркменской ССР /г.Ашхабад, ул.Гоголя, 15/.
<
Учений секретарь рдециали8ированного совета, (шндидах филологических наук
\
(/а¿/ч* куренов с.
Веждоиетия представляют собой особый класс языковых единиц, предопределяемый системностью непосредственного общения, который расширяется за счет производных мзждоиетий, а также сеыан-тико-функционального- и фориально-граыматичеакого сближения о ними других слов, используеиых в роли единиц речевого этикета п пожеланий при выполнении обычаев и обрядностей. Б настоящее время, когда про походит, процесс дальнейшей стилистической дифференциации языковых средств туркменского языка, возникает необходимость описания и изучения и определения песта кзждо«е-тий в сисхевз языковых, единиц, выявление их категориальных признаков, особенностей функционирования их на уровне языка и речи.
. Объектом исследования данной работы являются мэждонэтия туркменского языка,- один из вакных компонентов живой разговорной речи, мало изученной до настоящего времени.
Цель исследования. Целью настоящая диссертация является теоретическое освещение,междометий туркиенокого языка, определение их лингвистического статуса кап самостоятельной части речи в туркменской языке.. *
В связи с намеченной целью-пэред диссертацией были поставлены следующие задачи:-1/ охарактеризовать иеждометия туркменского языка как объект исследования на лексическом, фонетической, граиматичвокои и стилистичзскои уровнях; 2/ классифицировать мевджетия в соответствии с кошуникатпвной установкой говорящего а навначаниэы в речевон акте; 3/ осуществить анализ употребления мендоиетий в контекотз; h! выявить категориальные признаки аэядоиэтий и условия их реализации; 5/ установить употребления иеждоизтий, связь иеядоызтий с вербальным кон-текстои,'а такие обусловленность моя^оиетий ситуацией общения;-
определить связь иаздовегий с другими частями речи; 7/ сделать попытку спрогнозировать перспективы развития междометий туркменского язика.
Актуальность работы. Мввдоиааия в современном туркменском языке предо та б л пэт собой довольно обширный, постоянно пополняющийся пласт лексики, исследование которого вагло для изучения не только кодифицированного литературного языка, но и разговорной речи, в этой связи актуальность определяется: а/ необходимости более полного и глубокого анализа на материале туркиен-ского языка не только первичных шждоиеаий, но и всего класса интэрьекгивизировавшихоя слов, примыкающих к ним интерне ктов-словосочетаний в виде фразеологизмов и обрядовых речений^/пот-ребноотью определения их функциональных признаков; в/ потребностью раскрыть семантико-функциональные, формальные признаки „междометий и дать классификацию их на этой оонове; г/ потребностью определить не с то междометий в оистеме частей речи туркменского языка; д/ необходимостью решения задач по повышению культуры речи, предполагающую аналитическую оценку междометий, характеризующихся не только точностью и логичностью, но и стилевой и индивидуальной выразительностью; е/ отсутствием в туркменской языкознании специальных работ, посвященных комплексному изучению междометий и потребностью выполнить этот пробел.
Новизна настоящей диссертации в том, что впервые в туркменской языкознании комплексно исследуются вое междометия в полном объеме по их внутренней оемантико-функциональной дифференциации. Всеотороннее исследование явления интеръективации слов и словосочетаний, обладающих потенциальной способностью интеръективи-эироваться показало, что семантические,. фонетические, морфоло-
гичеокие изменения, сопровождающие этот процесс, имеют свои закономерности. В диссертации впервые в туркменской лингвиотике исследуется процзоо интерьективации как основной путь расширения состава междометий в живом разговорном языке.
Теоретическая а практическая значимость исследования состоит в новой подходе к решению вопроса лингвистической сущности неядоиетий, в разработке иэтодика исследования иеждометий^ Результаты проведенного исследования могут быть использованы при создании работ по грамматике туркменского языка, в частности, при дальнейшей разработке теорий частей речи, типологии просто-' го я сложного предложения, явлений переходности частей речи. Материалы диссертация могут бить полезншга при написании вузовских учебников по лексикологии, грашгатике ч стилистике туркменского литературного языка, при чтении лекционных курсов, на практических и сешшарскпх занятиях, s спецкурсах.
Апробация.работы. Основные пологэния и результаты работы обсуядалиоь на заседаниях кафедры русского и иностранных языков ТСХЙ им. М.И.Калинина, па еязгоднш: научных конференциях профессоре ко-прэлодавательского состава ТСХИ ин^ М.ИЛСалшшна о 1983 по 1990г.г., конференциях молодых ученых в Институте языка а литературы ии-Махтушсули АН ТССР в I986-I988rir!, а тагаш отражены в публикациях по дисоертацпя.
Материалы исследования испольйувгся на уроках туркизнского языка в пколе с туркменский языкои обучения. На занятиях в 1СХИ au. М.И.Калинина при сопоставительной изучения русокого и lypic-иэнского языков'в национальных группах, на летних курсах турк-ыенокого языка.
Структура работы. Диссертация .состоит яз введения, трёх
глав, заключения и библиографии.
Фактический материалом исследования послужили выборки из оригинальных художественных произведений туркменских оовато ких писателей и поэтов, из произведений классиков туркменской литературы, произведений устного народного творчества, переводной художественной'литературы, периодической печати, наблюдений за живой речью и др. Всего было ообрано и обработано по разный параиетраи около 5000 фактов в виде разных высказываний: опов, словосочетаний, предложений. Факты всоледовалиоь методой сплошной выборки из текстов, отнооящихся к различный стилям современного туркменского языка,
Во введении обосновывается актуальность темы, постановка вопроса, даются основные : теоретические положения, раскрываются методы исследования, указывается цель и задачи, материалы иссле--дования, кроме того проводится анализ литературы по данному вопросу.
В первой главе. "Общая характеристика, междометий туркмен-, ского языка" прослеяшааетря иотория изучения междометий, проводится анализ междометий как самостоятельной пексико-граммати-ческой категории туркменского языка, исследуются междометия-фразеологизмы в туркменском языке. Выдвигая проблему классификации слов по частям речи, ещё античные учёные по-разноиу относились к исследованию междометных лексем. Напримор, греческие грамматики Хариоий и Комениан на считали междометия отдельной частью речи. Они включали слова выражающие чувства в грушу "наречий. Латинские грамматики /Донат и др./ выделили междометия в особую часть речи.*
1. Античные теории языка и стиля. Под ред. Срейченберг ü.M.
-Л.:0ГИЗ, 1936. C.II8-II9. .
Помнешю А.К.Аксакова*, А.Ы.Пешковокого^, Д.н!Овсянико-Ку-ликовского^ и др. мекдоыэтив не представляет собой.часть речи и не относится к словам.' Отрицание у междометия самостоятельного лексического значения в речи, признание его только символом и знаком эмоций привели к тому, что некоторые ученые предлагали считать иелдометия не объектом изучения'языкознания, а понятием, относящимся к психологии. Так, например, вЖМалаховокий пиоал, что междометия "нельзя отнести к словаи. ...Qui долзаш изучаться не в грамматике, а в психология".^
Лишённые номинативных функций, формально вйранешых морфологических признаков и грамматических связей, обладающие рядом специфических признаков, междометия. нз укладчвалксь в общепринятую схему лекенко-грамматэтоокого анализа, что обусловило в процесса работы разные подходы. к их исследованию.
По нненйв гэ М.В.Лононооова5, <S¡HiБуслаева^, АЖЕахиатова?
I'. Аксаков К.С. Пожоо.собранно сочшзопйЯ., тоа.2,чЛ^ -Ы., . 1875. С.7-8. ' •
2. Пешкове кий A.M. Русский синтаксис в научном' освещении. -Н., 1956. С.372. > ' ,
3. Овсянвко-КулапоЕсяпй Д.Н. Синтаксис русского языка! Иэданиэ2. СПБ. -'Л., 1912. . .. . ' , : . •
Малаховский В'.к', новая грамматика русского языка. Второе издание. -Л., 1926. '
5. Ломоносов М.В.' Полное собранно сочинений, том 7. —М., -Л.: АН СССР, 1952, с.396.
6. Буслаэв Ф.й. Историческая грамматика русского языка. Синтаксис. Изд. 3. -М., 1863, о.20.
7. Шахматов АД.' СинтакЬис русского языка. Вщ.2. -Л.: АН СССР, 1927.
С. й. Абакумова1, Б.В^Б«ноградова<г, й.МЛунгаэва3 и др| междометие является самостоятельной частью речи. Например, И.И.Мещанинов писал, что "междометия создаются в языке потому, что этого требует строй языка, вовсе не под непосредственным влиянием каких-либо эмоций. Но создаются они для передачи эмоционального оттенка, требуемого речью, а не выкриком"^. И, действительно, в каждом языке должны быть средства, служащие для кратчайшего выражения чувств, эмоций, ощущений, настроений, волеизъявлений человека.
Термин умлук - ■'междометие4 образован о® слов: хми - хуим - ум - умлемек - умлук. Данный ряд состоит, соотвотствзнно: междометие - междометие- существительное - глагол - существительное. Лексемы междометной части речи своей структурой существенно отличаются от единиц других дековко-грамматачаоких ., классов. Она могут ооотоя'ль из отдельных слов и словосочетаний.
Анализ междометных слов показал их социальную осознанность и специфические черты. Например, испытывая чувство боли возгла-оои "вэк!, вэг-ей!, эй-вэк" передаются чувства боли, сожаления о неосторожности - причина получения травмы. Коммуникативные свойства междометий проявляются в речи, но не вое звуки, издаваемые человеком при эмоциях, ощущениях и т.д., являются междометиями, а только такие, которые социально осмыслены и служат
1. Абакумов С.И, Современный русский литературный язык.- 1.5.: Советокая наука, 1942, с.9.
2. Виноградов В.В. Руоокий язык. Изд.а. -М.: Высшая школа, . 1972, с.520.
S. Чендэев ЯД1. 1уркмен дилиндэ умлуклер. /Голязма хекмунде/.
-Чзрзцев: ЧДДИ, 1957, с.З.
4. Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи. -Л.: Наука, Ленинградское отделение, 1978.
сродством общения манду людьми. Ш.Ш.Сарыбаев пишет: "Основная функция междометий - это кратчайшее выражение чувств, эмоций, ощущений, настроений и'волеизъявлений человека с целью сообщения их другому человеку".*
В работе предлагается вычленение мевдометий в особую группу, поскольку они не относятся ни к знаменательный, ни к служебный частям речи.
При анализе определений междометия как самостоятельной части речи, данных разными авторами, установлено, что их дефиниции не всегда достаточно полно отранаюг специфику междометий. В работе анализируется мнение алтаистов как отечественных, так и зарубежных.
Некоторые лингвисты смешивали междометия с другими частями речи, например, с наречиями, модальными словами, частицами, звукоподражательными словами и т.д. В диссертации рассматриваются эти факты и выявляется специфика, м'еядометий с этой точки ■зрения. Так, подчёркивая отличде междометий от модальных слов, автор приводит мнение ЁЖУбрятовой: ."Междометия как олова, ви-ракающна различные чувства,.войдя в предложение, являются одним из средств выражения отновения говорящего к егй высказыванию. Но в отличие от модальных олов, они выражав! это косвенно, поскольку слова, выражающие чувства человека, могут выракать и его отношение к тому, о чём идет речь, как благоприятное для себя явленно".
I* Сарыбаев 1Ж Междометия в казахском языка. -Алма-Ата, 1959. 2. Убрятова ЕЖ Парные слова в якутской языка. Язык и иыале-ние, XI. -М.: АН СССР, 1948. .
Говоря о класса междометий,' нельзя не отметить определённую схокесЕь с ними эмоциональных'чаовиц г ай, -ов, -ха, -май, . -а и др., как и междометия, они характеризуются многозначностью. Многозначные эмоциональные частицы имеют генетическую связь с междометиями, поэтому их можно назвать междометными частицами. В таких частицах, как гоявври-эй, гел-эй, сен-айт, дийсен-ай нетрудно распознать недавние междометия. Например; Гоявери-эй, ен,куден бетзр горкузян, мени /I.бумагелднев. Дансерек/. 'Ой, оставь, ты пугаешь меня больше прежнего^ .
Приведенные в диссертации цриизры показывают, что эмоциональные частицы выражают как и междометия модальные значения, что способствует их сблвжэниэ, В то же время обнаруживаются функциональные различая между .этими двумя классами слов: междометия в предложении обособпязтся, могут быть самостоятельными , словами-предложениями, а эмоциональные частицы в предложении входят в состав какого-либо члена предловэния. Другими словами, она близки по семантике, но отличаются по синтаксический функциям.
Проблема определения междометий как чаотй речи по отдельным признакам напоминают глаголы и другие классы слов. Одним из основных критериев опрэйзшнвя междомэтий является наличие эио-■ ционаяьно-экспресоивного компонента в смысловой содержании слов, принадлежащих к данной чаоти речи. При этом нужно помнить, что язык достаточно богат средетвами выраавния эмоций и экспрессии. Если включить в разряд междометий все такие сходства, то границы междометий как часть речи будут довольно обширными/Например, императивные междометия со значением не шуметь /хушш!,
..'.:. Ю
чуши!, уши!/ очзнь близки к форм повелительного наклонения глагола /Гап1, лал.ач!, овы бол}/ ц по тону вшказывсши'я,. п по содержанию.
Рассматривая различия междометий от других частей речи, шЖсаркбаов, в частности,'оточае5, что кроае экспрессивности туг нужно учесть также их неизменяемость, относительную обособленность в предлоязнодти неспособность изменяться по парадигматический правилам той или иной части речи.*
В' этой главе диссертации рассматривается тзкеэ отличие междометий от подражательных слов. Экопрзоопвноо.ть, зиоцвональ--пая окраска, a также. отсутствие номинативной функции довольно длительное время давали лингвпстам основание в составе шждомз-тпй рассматривать и подражательнкэ слова, поскольку перечисленные 'качества присущи как той, так а другой част речи. Визотэ с теи отличиэ междометий от подражательных слов состоит в'семантическом, t'op-ío логичзо ко u, с кита r:c ячее reo у я стилистической планах,, что наглядно раскрывается в работе..'Больной каюров у лингвистов вызывает соохноязниз вокативов а мзадоизтив. В тургшзн-ском языке существувш кзждоиз.тия-вокатнви двух видов: I/ мзздо-
кетиа-побуадания ливотних /nEiit-n!in,-iü!c-Kmi sj-TV -.цш-цш; .
2/'междометия- обращения к ладяи.. . . ;.-•*' • На существование в язшеа цевдЬцетиЙгфразёоябгизаов обраца-' "ли внимание, многие учзнке. вЖВиноградоэ писал: "Класс иездо-. метай всё более и более, пополняется фразеологическими сочетаниями и сращениям, ко торга вир аашоз с лозный sota лене аерэаива-нпй, эмоциональных оценок а волэиаэявлэний".^ Междокогая-фразэ-
I; Саркбазв ИЖ Иелдоиетпя в казахокоиязыке, ci 121' 2» Виноградов BÍB¡ Русский язык, о i 522.
ологизмы отличаются от междометного слова прежде всего своей формой-структурой. По структуре междометия-фразеологизмы состоят иа двух и более олов, по семантике же составляют единое целое. По семантико-коммуникативной направленности междометия-фразеологизмы в туркмзнокои языке' човдо разделить на следующие семантические, группы: I/ бяаговддания и поздравления - алкьш ве гутлаг сезлери; 27 выражение отрицательных эмоций: проклятия, брань /зложэлания/ - гаргыш сезлери; 3/ язьшово-ситуативные формулы речевого этикета - сезлейиш этикасы; 4/ ритуальные словосочетания, употребляемые при выполнении обычаев и обрядностей -дэп-дессурлар еринэ атирилендэ уланылян сезлер.Д/ Алкьш ве гутлаг свзлери: танда ялкасын, гутлы болоун, алла ярын, болсун...; /2/ Гаргыш сезлери; ярылып элен, ер чэкен, топрак башьш,а...; /3/ Сезлейиш этикасы: салавиалейким, алейким эосалам, ариа, бар бон, хош гелдин,из, эртирии,из хайырлы болоун.,,; /4/ Дэп-дессурлар ерине етириленде айдылян сезлер: гезун, айдын,, газыгында гаррасын, евэз оглуны берсин, алнынрбагтьш, ачык болсун...
В работа даётся весьма детальный анализ употребления эллиптических слов-предложений: хава •'да1 и ек 'нет', о которых до сих пор мало что сказано в туркменском языкознании, в частности, об их лекоико-грамчатической принадлежности, Тагаз анализируется использование и роль междометии в языка туркменского устного народного творчества.
Таким образом, этому клаосу слов как части речи можно дать следующее определение: междометия - это лексико-грашатичеокая категория слов, которая по генезису делится на два класса слов: первичные /непроизводчыэ/ и производные. /иитерьективизирован-ные/. Оба класса слов имеют общие и специфические черты. Общим
для них является обладание эмоционально-экспрессивными значениями, выражение различного чувства, волеизъявления, речевой этикет, ритуальность /обязательность произнэоания/. Специфической же является их особая грамматичаокан /структурная/ оформленное ть. Первая группа о лов - аоыл умлуклер "'первичные междометия' являйтоя неизменяемыми оловами, не имеющими специальных грамматических показателей! Вторая группа слов-ясама умлуклер 'производные междометия1 состоит из интэръактивизаровашшх слов /перешедших в разряд междометий из других чаотай рачи/, и междо-штий-фразеологизмов, имеющих свободную грамматическую парадигму, и подчиняющихся структурным образованиям фразеологичаоких-единиц.
Во второй главе "Самангико-функционадышп классификация мендомэтий" дифференцированно рассматриваются различные лексические пласты эмоциональных-мандомэтий, императивных иеждома-тий, явления многозначности и однозначности в междометиях туркменского языка. • .
Посла анализа существующих классификаций, автор оказывает предпочтение классической, поскольку ещё В.В.Виноградов писал: что "деление междометий на эищиональныэ и импаративныэ было известно издавна".* это деление исходит из общаго значения междометий и в каждую из указанных двух трупп, ее тэствзнно,входят подгруппы, объединяемые по частным значениям.
Эмоциональные мездонзтия. Основными критериями выдэлония эмоциональных междометий по общим признакам являются: I/ выражение словом чувства, а на номинация; 2/ отсутствие собственных структурных словообразовательных и формообразующих частей I. Виноградов В.В< Русокий язык, с! 520.
/аффиксов/; 3/ сопровождение междометных лексем разнообразной интонацией; 4/ возможность'сопровождения междометных слов различными жестами, мимикой и др.
Эмоциональные междометия могут выражать положительные и отрицательные чувства, настроения, ощущения человека. Отрицательная коннотация характеризует та междометия, которые выражают презрение, злорадство, брезглавость, негодованиэ, укор и т. д. Положительную коннотацию имеют те междометия, которые выражают одобрение, обдегчониа, восхищение и т.д. Коннотативная маркированность присуща лишь незначительной чаоти междометий. Так, только положительные эмоции выражают междометия: хейж,ан-элек!, цан-и;ан1, бо-хов! и т.только отрицатольныо эмоции - дат-бидат!, вах^-хзй!, вэг-ей и т^п. Большинство эмоциональных междометий выражают как отрицательные, так и положительные змо-ции, что позволяет их называть многозначными междометиями! К ним относятся междометия типа: бах!, вай!, валиа!, элхевдс!, ВИЙI и
Важным предотавляэтся исследование эмоциональных междометий о точки зрения содержания, коммуникативной, направленности, адекватности речевого акта данному коммуникативному намерению, передаваемого посредством спонтанной, разговорной речи, В этой связи выделяются следующие подгруппы эмоциональных междометий: а/ междометия, выражающие радость, восторг, восхищение, удовольствие, одобрение, удовлетворение: хеГщан-элек, бушлук, ту-велема, берекелла, худая шукур, о-хов; в/ междометия, выражающие печаль, сожаление, тоску, тревогу, участив: вах, арман, бэй-бэ, эй худай; в/ междометия, выражающие удивление, недоуменна, испуг, о трах, подозрение, недоверие: вий, бэй, як, хи,
ара, бай-ба, вай, ана, ай; г/ междометия, 'выражающие недовольство, потерянность, раотзряннооть, безвыходное полодание, гнев, порицание, протест: а хав, пахай, яъ, тоба, хех, бех, вай-эй, бо-оовв, хий, ери, пйй, хумы, вейг-вейт, уф; д7 .междометия, выражающие иронию, укор, презрение, угрозу, насмешку: вй,бай-хо, пэх, хе-хе, ол, пах, хыы, хэ, эй, хей-ярн-э; в/ междометия,, выражающие субъективную оценку со значение« лукавства, утверждения, отрицания, уверения, подхалимства, любопытства,- беспокойства, отрицательного душевного состояния, переживания моральной неприязни, сарказма и т.д.: хайт-хайт, хэъ, ей, ё-хов, ащап боляр, хайыр, ягшц, хдп, бай-баёв, тоба ханы, элхепуо, пэх-хей, пу; ё/ междоме тип, выражающие физиолого-поихическое состояние человека: зй-вай, ах, вахгвах-ей, вэк, вэк-вэг-ей, эвх-ей, ваг-вах; ж/ изждоаэтия,_ возникни из религиозной лексики: худая шукур ■'слава богу', худай саклаоын 'на дай бог', эй худай •'боже1, эй алла, эй тан,рьм, эниалла, ишалла, эстдгпнрылла.
Иипэративныэ «еждойэтия /рслэг импульсларыны билдирйэн уи-луклер/ отличаются от эмоциональных по значениям, функциям в речи я структуре. Если эмоциональные междометия олузгат для выражения отношения человека а происходящему событию, в речи собеседника, то иипзративныз вдддомэгия ягллюгоя средсгвои выражения волеизъявления: пожелания, просьбы, приказа, команды, запрещения. Все названные волевые импульсы могут относиться как к людям, так и к домашним животным,
А.И.Гериановлч пишет «Килератйвнда междометия ... привыкают к эмоциональным. И те и другие в основном слова отношений, выражаемые интонацией. И в приказе есть элементы эмоций. А такие междометия, как баю, слова призыва животных вирожшт не
только побуждение, но и ласку".*
Основная функция императивных междометий - установить овязь, привлечь внимание, призвать и т.д. Императивные междометия служат призывом к ускорению действия или заставить действовать, преостановить или предупредить действие. Они делятся на две основные группы; I, Междометия, выражающие волевыз отношения между людьми. 2. Междометия,, выражающие волеизъявления человека по отношению к животным.
I, Междометия, выражающие волевые отношения между людьми, неоднородны по семантико-функциональным особенностям. Среди них выделяются междометия, выражающие: а/ призыв, приказ, запрещение, побуждение: хэ, ел, ханы, хайда; б/ припевы к колыбельным песням, хувва-хувва, аллей-аллей, хейя-хей; в/ проклятие: ады йитииш, ер ювудан, энеси яламадык; г/ предупреждение: хай дуру-бер, дурбакалы; д/ возмущение: оварра бол; е/ призыв на помощь: дат-бидат; боевой клич: алла, дэх; ё/ назидание; выражаемое с помощью первичных и интеръе авизированных междометий: хай, хай, самсшс, бидевлет; ж/ призыв к спокойствию и тишине: вах, хуш, чушш; в/ клятву: чврек бар, дуз кессин и т.д.",
П. Междометия, служащие для установления контактов с собеседником /формулы речевого этикета/. Под речевым этикетом понимаются слова и словосочетания, употребляемые для выражения вежливости. Они могут иметь значения приветствия, пожелания доброго утра, дня, вечера, ночи /саг бол, шукур, саглык, гуртун, эссалавмалейким и др./. Интересно отметить отралгение половой дифференциации языка в приветствии, Мужчины обмениваются приветствиями: салавмалвйкиц, эсоалавмалейким, валейким эсоалаы, I. Германович, стр. ?0.
женщины - саламэлик, хэдиксалам.
Традиционное приветствие у туркмзн предполагает богатую1 гамму выражения эмоций, сопровождаемую вспомогательными и обязательными вопросами, без которых приветствие очиталось неполным. При традиционном приветствии соблюдался ритуал: приветствие должен был начать старший по возраогу, если же не было известно, кто из партнёров - здоровающихся отарша по возрасту, то это уточнялось векпивыи опросом о годе его рождзния, Затем стгрший по возрасту начинал долгий опрос о здравии, состоянии семьи, скота и т.д., а иладиий отвечал. Захеи опрос шёл в обратной порядке - от младшего к старшему. Если опрос приветствие начинал младший по возрасту, то это рассматривалось как неуважение к старшему.
В работе на богатом фактическом материале анализируется использование речевого этикета з различных языковых ситуациях.
и! Йезхдомзтия, употрзблпемыэ при выполнении ритуальных обычаев и обрядностей. В жизни туркмен, как и других народов, много ритуалов и обычаев, которые выполнялись почти во всах более или ^енез ванных событиях /начало посева, обор урожая, окот овец, свадебные торжества, рождение рзбанка; несчастья, болазнь, смерть и т.д./. Эти и другиз события сопровождались, и иные сопровождаются и по сей день, ритуальными дойстдаиями и словами, которым раньше придавался магический смысл. Эти слова как .¿акт эмоционально-экспрессивной речи, зикраплённый в сознании народа ошосимы к междометным высказываниям, так как их выполнение глуйоко действует на психику человека и создает у участников данного ритуала надежду на выполнение высказанных пожеланий, /менин, элиц дэл, Бабадаиханьш, эли; я БиоЧшзрмм; яшы узин бол-
сун/.
ГГ. Междометия, виражающиэ обращение к животным. Слова и словосочетания, употребляемые как обращение к домаглим животным, многие учёные относят к междометиям /В.В.Виноградов, Ш.Ш.Сарыбаев, А.Й.Германович и др</! Такие императивные междо-' метия обычно употребляюгоя при призыва, отгоне, ласке, а также кормлении доении, пойке и других ойучаях, Императивные междометия-обращения к животным выражаются: а/ в форме слов: хай, чув, чэк, йит, хых, хев, пищ, ток и т.д.; б/ в форме, словосочетаний: харам элмуиц здре гетирмиш, туйи янмыш, хеври кеп бол-а и т.д. Аналитическую структуру имеют междометия-фразеологизмы, употребляемые как обращения к животным. ■
По функционально-семантическим признакам междометия, .выражающие обращение к животным, делятся на четыре группы: I/ Мэжг домэтия со значением призыва к дейотвш /подздаание, приманка, понукание, отгон/. 2/ МендоиеТия, употребляющиеся при призыве и остановке /успокоение животных/. . 3/ Междометия, выражающие брань, проклятие, зложзланиз. hj йзждомзтия, выражающие ласку и др.
В работе дается детальная таблица междометных выражений, обозначающих отношения, человека к нивотцым и птицам.
' Особо проявляется явлечие многозначности и однозначности в междометиях. Так, в "Словаре лингвистических терминов" под ред. О.С.Ахмановой многозначности дается слодрщее определение: "Полисемия - наличие у одного и того ке слова несколько овяэан-ных между собой-значений, обычно возникающих в результата видоизменения и развития первоначального значения этого слова".1
П~Ахманом~оТ07"Словарь"'лкнгв ис т и чес к их терминов. -Ы.: Сове тская энциклопедия, Б'64. С.ЗВ5.
Полисемия'за меидоматий - это. иногозначность иного характера, здесь не пожат быть "нескольких связанных невд собой значений'.' В семантических группах ыаждоцо'тий не бываот слова стержня, вокруг которого группируются .другие возмогшие значения.
Типы полисемии междометий отличаются от многозначности единиц других языковых уровнзй, которые устанавливаются через создание семантических групп. Они локализуются при помощи одной из полисемантичных эмоциональных шздоизтий, У мзядомзтных по-дисэиантов эмоции и волеизъявления проявляются внутри одной семантической группы. К примеру, .междометие ай! в зависимости от контекста может выражать более тридцати значений: радость, одобрение, подозрительность, недовольство, гнев, возмущенна, уверенность, беспокойство, лукавство, сожаление, испуг, укот), удивление, раздражение 1 • восхищенна, страх, сарказм и т.д. Далее анализу подвергается большой ряд многозначных междометий.
Об однозначных междометиях П.А.Азимов пишет, что "однозначные излдоиетия в любых ситуациях, при произнесении с любой интонацией, имеют единственное закраплоиное за ними значение. К ниц относятся мекдонатип-типа: хз!'цан-элвк, Оах-хи",* а также: ход, взссалам, аю, лепбэй и др. Эдноаяачными могут быть как первичные так и производные междометиь.
В третьей главе. "Фонэтичэскиз и грамматические особенности междометий в туркменском языке" анализируются звуковой состав, аорфология и синтаксис междометий, их стилиотичеокие ¿уякции.
I. Языки народов СССР. Том г'. Тюрке к из языки. Туркыанокий язык. -Н.: Наука, 1966,
Междометия как оообый лзкоико-грамиатйческий клаос слов имеют звуковоз оформление. В устной речи 01Ш пролетают в виде разных звукосочетаний, обладающих различными просодическими параметрами. Богатая тонетика междометий способствует повышению выразительности жиеой разговорной рёчи. Междометия выражают богатые чувства переживаний и настроений говорящего, в чём большая роль принадлежит интонации. .
Эмоциональные междометия обладав^ широкой гаммой тонов, в зависимости от которых отдельные ыногоеначныз междомзтиыз лек-сааы могут выражать различные значения. Возьмзм, к^примору, изкдогзтиз хай1, отличающееся краткостью и связанной с ней по логика ограниченностью применения, Мзжду тем хай! благодаря различной интонации можзт выражать востер- и упрёк, догадку и решимость, другие оттзнки чувств и переживаний. Многозначность междометия хай! мотнйируа'тся еще там, что в финале основы имеет палатальный звук. •
Важным компонентом эмоциональной интонации является ударз-ниа, котороз в гуркизнскоы языке связано с темпом речи! Ударный слог в кэждом-мИях выдэлязтзя большой силой экспирации, что \ часто наблгадазтся при лроизнзсзнии мэзадомэтий со значением испуга, ужаса и других отрицательных эмоций.
■ По слоговому отрою шггдомзтия туркменского языка бывают различными, количество слогов в них колзблзтся от одного до дзвяти. Анализ показал, что наиболее частотными по употреблению гвляютоя одаоолокныэ иакдомзтия.
Морфологическая структура макдоиатий в туркменском языке своеобразна, ез парадигматические 'возможности ограниченны. Будучи оэмантичзоки-дийузными," мзндомзтия надзлонн специфически-
ми морфологическими особенностями. Использование междометий р речи предопределяется оообой ситуацией. По этому поводу Ш.Ш.Са-рыбаев пииет: "Междометиям чуждо иорфологическое словообразование. У них нет таких аффиксов, которые могли бы образовать междометия".* Несмотря на специфические грамматические особенности, разнообразные фонетические вариации междометий, от них образуются новые междометные лексемы. Например, ма»домагнце новации хав! - хов), а-хав! - а-хов! основаны на мзтатэзе.
Для классификации междометных лексеи'туркменского языка в формально-морфологическом аспекте необходимо уточнить используемую терминологию. Термин уилук междометие являатоя общим для первичных /непроизводньЬс/ и производных /интэръезавизированных/ междометий, охватывающих формулы речевого этикета, эмоциональные междометия, слова волеизъявления по отношении
к человеку и к животным, ритуальные олова, употребляющиеся при выполнения обычаев и .оАрядыэстай.
Образование новых слов от основ первичных младо ие тай в ' туркменском языке происходит о помощью таких способов как варьирование гласных ай! - эй!, вей! 7 виЦ!, реприз корневой основы /хай-хай, вз^-вей, вах-вах, бай-бай/, композиция из сложения разных корней /эй-хо, хай-вай, бахай, хей-вей/, соединение к осноез частиц /вай-ла, вай-ейт, дад-ей/.
I. По структуре первичные мекдоызтия делятся на группы: I/ междометия, употребляющиеся баз повторов /аШ, ах!, лий!, эй!, пу!, э-хей! и др./; 2/ междометия о возможностью редуппи-тивного уп<. .'рэблеаип /бай!, бэ!, пай!, вал!, ери!, пах!, пэхей! и др./; 8/ междометия, употребляющиеся только парами. К ним
I. Сарыбаев Ш.Й. Междометия в казахском языке, отр.54.
относятся прежде всего междометия-обращения.к домашним животный, образованные путей реприза корневой основы: ту-ту-ту, пва-пиа, хевлум-хввлун и др^/. Сюда зш входят междометия, со,таящие ив : сочетания разных основ. На письке между компонентами пар ста- . вится дефис /хай-вай, зй-хо/; 4/ междометия, осложненные присоединением. На письме между первичным Междометием и междометной частицей ставится дефис /вай-ай, ба-ков, бай-ба, Еах-ей/, некоторое Из них пишутся слитно /пахай/.
, П. Структура производных междоматий - разнообразна". Производные междоме!ия - это катерьективированные слова других час- . тей речи. Это - сущаствитепьныз, прилагательные глаголы, наречия и другие лексемы перешедшие в разряд междометий. Ийтеръок-гивы-.это лексемы, принявшие лзксико-грамлатические особенное-; тн междометий. Они составляют единство разно образных групп, раа-рпды'которых отличаются друг от друга по функциональной семантике. . . ■ .у ■ Анализ языкового материала показывает, что' предпосылкой интерьективации является дскоичзскоз значение слова /эмоциональность, побудительность, многозначность а т.п./. Этому процессу , подвергаются как знаменательные, так и служебные части речи, материалом для (штерьективациа могут быть: а/ собственныз слова туркменского языка; б/ заимствованные слова из родственных и неродственных языков. Так» кз русского языка заимствовано маадо-
. адтиз со значением радоош ypal. В туршэнсиои языке существуют
... f •
междометия, заимствованные из русского, арабского,' тюркских языков. Например, распространённое в тюрксвах языках слова п'еревд-. ского происхождения хоп или хуб употребляется в туркменской речи как самостоятельная лекоеМа!
Переход олов других чао гей речи в разряд междометий происходит двумя способами: I/ в вида основы; 2/ в агитированной форма. В туркменской языка существительные могут переходить в разряд междометий в виде основы, а также в аффигированной форме. Так, существительное з,эн /дула*' в качестве междометия часто используется беа каких-либо окончаний.
Распространенны способом образования междометий является соед"нение двух знаменательных основ. Так слоео алла и у^ан соединяясь в слокное слово а принимая аффиксы множественного числа и первого лица категории принадлежности /алла»;анларын/ переходят в разряд междометий.
Процессу интергектавации подвергается й-целый ряд глаголов туркменского языка. В разряд междометий глаголы переходят как в виде корневой морфемы, так и в аффигированной форые. Так, гла-
■ I
гол бар /ходить, идти, посещатд при употреблении в функция междометия состоит из одной корневой морфемы и выражает неполное согласие с собеседником.
Наряду с другими частями речи интернективации подвергаются И'прилагательные. Часто встречается употребление прилагательного ямы ^хороший, добрый' в функции междометия. Среди междометий туркменского языка имеются интерьективы из местоимений. Таково, например, междометие ханы •'где1.
-Ханы, айт айдымын]ц эшидели! '-Ну-ка, спой, послушаем твою песни1. Таким образом, процессу интеръектазации подвергаются слова всох частей речи за исключением числительных и наречий. Наиболее часто переходят в разряд, ызндоиэтий существительные и глаголы.
Междометия дают интересный нате риал для рассмотрения их на
уровнях лексики, -фонетики i' морфологии. Нз менее важным представляемся изучение междометий с точки зрения синтакоиса.Вместэ с тем необходимо отметить, что до сих пор в грамматиках,научных исследованиях подчёркивалось, что междометия не являются членами предложения, т.е. они синтаксически не связаны с другими членами предложения. В подтверждение этого положения приводилось множество аргументов. В этой овязи можно выдвинуть и такой аргумент: поскольку междометия признаются самостоятельной частью речи, то они выполняют и какие-то синтаксические функции, которые требуют лингвистического анализа.
Игл исследовании синтаксических функций междометий следует, видимо, исходить сз того, что слова данной части речи действительно нэ являются членами предложения, но они "образуют свое-обрезные мзждонотнш нредтожйния".*
' 'Поскольку ызггдометия сохраняют тесную смысловую связь с остальными членами предложения их, на наш взгляд, следует отнести к' так Hostrooeisaii оинтаксемал - элементарным синтаксическим единицам, содержание которых определяется совокупностью синхак-тийо-сзмантиче^ких признаков".2 В такой случае силгаксеиами могут быть кэк первичные, так и шпоръактивизироваиныз междометия. В туркмзлском языке существуют следующие типы иеждомзтных предложений: I/ предложения, состоящие из одного ыекдомзтия; 2/ предложзния, имеющие в своем составе мзждометия; 3/ отдельно
вгятыз самостоятельные предложения, каковыми часто являются'вто-
■ ■ • 1
ричные составные,междометия /гэзун, айдыи/.
I. Германович А.И. Междометия русского языка, стр. 85. Z* Мухин A.M. Элементарные синтакаичеокиз единицы в структуре -предложения. В кн.: Структура предложения и классы слов в романо-германских языках. Выпуск 2. - Калинин, 1973.
С точки зрения структуры мзкдоиэтя в предложении могут , находиться в а/ препозиции; б/ интерпозиции; в/ постпозиции,что имеет важное значение в содзржательноц аспекта. В интарпознции и постпозиции междометия несколько теряют экспрессию по сравнению о препозиционным употреблением. Это связано с особенностями интонации туркменского языка, где наибольшая высота наблюдается в препозиции. Графически это отражается с помощью восклицательного знака. Кстати, этим, видимо, и обусловлена наибольшая частотность употребление междометий туркменского языка в начале предложения.
В туркменской языка мзздшегня являются одним из важнейших средств художественного изображения. Стилистические возможности междометий реализуются только в речи, причём их стилзобразукщиз Функции болэе всего проявляется на материале худо/доствзнного, а также разговорно-бытового стилей. В других стилях иеядонетия используются рэдко, и там они нз имеют стилеобразуюцих функций. Индивидуально-творческая манзра поэтов-классиков туркменской литературы помогла сохранить и донести до-наших дней архаичные междометия, создающие определенный стилистический фон для содержания всего произведения. Это такие лексемы, как: я реб, эя, аман-аман, вадарыга, вавзйла и др. В произведениях Махтумкули наряду с другими словами-архаизмами встречаются почти все наэ-вилныз архаичные междометия. Махтумкули широко использовал пер-вичныэ и производное междометия, с помощью которых поэт выражал различные чзловечеокиз чувства: то первый порыв любви, то выношенные, выстраданные переживания,
Сзмантико-с тилистическии анализ произведений класоиков А'П-ХПвв. /Шейдаи, Андалип, Магруни, Се иди и др./ с точки зрз-
ния употребления междометий в целях выражения эмоций и экспрессивности выявило, что стихотворения Махтумкули сравнительно богаче междометиями.
Дифференциация междометий по оемантико-функциональным разрядам /эмоциональные, императивные, слова речевого этикета, ритуальные олова, употребляющиеся при выполнении обычаев и обряд-ностей/ тесно свяьана с закреплённостью за ними определённых стилистических функций. Слова речевого этикета и в произведениях современных авторов придают речи стилистическую окраску.
В заключения подводятся итоги и делаются основные выводи по провэдённому исследованию. Основныз выводи и обобщения, полученные в результате исследования позволяют заключить, что мзкдомзгия в туркменском языке кто локстсо-граикатвчеокая катз-гориз /часть рэчи/, обусловлзнная субъективной лексической семантикой, осойим фонзтичзоким проявлэнием, морфологической неразложимостью первичных мзждомзтИй и частным формообразованизм производных меядоматий, синтаксической обособляемоетью и. особенной стилистической функцией. .
Многозначные эмоциональные частицы имеют гензтическую связь с мзждомзтияаи, потому их можно назвать мзгдомзтными частицами /-ай, -ов, -ха, -май, -о и др./. Они выражают модальнйе значения, но и в то жз врзмя обнаруживайте« функциональнмэ различия между этими двумя классами слов: междометия в предложении обособляются, могут быть Самостоятельными оловами-прздйожениями, а эмоциональный частица в предложэнии входят в состав какого-либо члена предложения, иначе, они близкй по семантике, но отличаююя по синтаксическим функциям.
Мекдомэтйй доътны вычленяться в особую группу, поскольку
они не относятся ни к знаменательный, ни к служебным частям речи. Это третий, особый класс слов /чаоть речи/, противопоставляющийся знаменательным и служебным частям речи по следующим признакам:
а/ выполнение коммуникативной функции особого рода. С этой точки зрения семантика-функциональная маркированность междометий позволила разделать их на два основные группы: I/ Эмоциональные изкдоветия; 2/ Императивные междометия. Междометия могут быть многозначными и однозначными, имея и в этом свою специфику как.рсобый класс слов.
б/ структура изидоыетил имеет специфическую грамматическую оформленное гь. Первичные междометия - асьп у илу клер - являются неизменяемыми словами, из имеющими специальных грамматических показателей. Производные междометия - псица уилуклер - состоят нз ннтэръективизированних слов и междометий-фразеологизмов,имеющих свободную грамматическую парадигму и подчиняющихся структурные образованиям фразеологических единиц.
в/ особое фонетическое проявление - 'междометия имеют широкую гаину тонов, благодари 1.0'хир'лл инюннцвп служит для раскрытия сэиаятяки взздоивших слов. оые-мн ибладаьх почти всеми эмфатическими о го Ко А'ваии.
г/- иинядшшокая .¡ункдия - иэкдоазгии к пргдкшнаи изолируются /ио'ооиблшоия/. Но, лиокильку кзядоилая сохраняют теснуы с:.шс::оьую оьязь с истольнша чазивт ьрздяоивиая, они являются свпжысовшии. Сшикшзиьма -аи-у® быть кик первичные, так и производии. угаяо-'згип.
а/ отилиатачеокиэ особенности - и.^диизтин Функционирую^ в основной^ разговорно-бытовой,худолзотленной стилях.
Наследование междометий с точки зрения стилистики показало, что индивидуально-творческая манера туркменских классиков донесла до наших дней архаичные междометия, создаю'-че определённый стилистический фон для всего произведения! В языке поэтов-классиков Махтумкули, Шейдаи, Андалиба, Магрупи, Сеиди широко употребляются междометия как книжного, так и просторечного стилей, что придает их поэтической речи яркость и образность. Язык дзстанов донёс до наших дней ценные свздзния'об эволюции ' . эмоционально—экспрессивных средств туркменского языка.
Итак, мзкдомзтиями являются слова с эмоционально-экспрзс-сивног. окраской, вырзгсающиз чувства, эмоции, физио лого-пс ихи-чгскоз состояние, волеизъявления и отличают изо я особенностями употребления в различных языковых ситуацкчх.
Основные положения диссертации изложены в следующих публи-
1. Об особенностях инхеръективации в туркменском языке. -Сб. Научно-технический прогресс и общество.-Ашхабад:Нлым,1986, 0,266-267. '
2. Туркмен дилиндэки умлуклерин, грамматик эйратынлыкларьг нын, ввренилиши. -Туркменке таньш, хвпк магарифи,1990, ?ЙЗ,с.85-39.
3. Междоизтйя как локсйко-грамматнческая категория в туркменском языке.-Известия Академии Наук Туркизнской ССР. Серия общественных наук, 1990, tel, с.74-80.
Ь. Семантико-функциональная классификация междометий в туркменском языке.-Известия Академии Наук Туркменской ССР. Серия гуманитарных наук, 1990, (1:3, с.88-95! I 5. Полисемия мелсдоизлий туркменского языка.-CÔ.Повышение ¿эффективности сельскохозяйственного производства, Труды ТСХИ, том 34.-Ашхабав{ Ыльш, 1990, с.433-439.
б. синтаксические функции изждбизтий в туркменском языке.-Материалы Республиканской научно-методической конференции "Пути интенсификации й совершенствования учебного процесса" посвященной 60-летию ТСХИ им;м.и;Кадинина.-А!ШбаД!ТСХИ, 1990,с.56-58.
кацйях