автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.02
диссертация на тему:
Мифо-фольклорные истоки и литературные взаимодействия в карачаевской прозе второй половины XX века

  • Год: 2009
  • Автор научной работы: Боташева, Зульфия Шамильевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Карачаевск
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.02
Диссертация по филологии на тему 'Мифо-фольклорные истоки и литературные взаимодействия в карачаевской прозе второй половины XX века'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Мифо-фольклорные истоки и литературные взаимодействия в карачаевской прозе второй половины XX века"

На правах рукописи

БОТАШЕВА ЗУЛЬФИЯ ШАМИЛЬЕВНА

МИФО-ФОЛЬКЛОРНЫЕ ИСТОКИ И ЛИТЕРАТУРНЫЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ В КАРАЧАЕВСКОЙ ПРОЗЕ ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ XX ВЕКА

10.01.02. - литература народов Российской Федерации

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Майкоп - 2009

003462385

Работа выполнена на кафедре литературы в государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Карачаево-Черкесского государственного университета им. У.Д. Алиева»

Научный руководитель:

Официальные оппоненты:

Ведущая организация:

доктор филологических наук,

профессор

Чанкаева Т.А.

доктор филологических наук,

профессор

Чекалов П.К.

кандидат филологических наук Айсандырова З.А.

Карачаево-Черкесский институт гуманитарных исследований

Защита состоится «-^Z» марта 2009 года в часов на заседании Диссертационного совета Д. 212. 001.02 в Адыгейском государственном университете по адресу: 385000, г. Майкоп, ул. Университетская, 208.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Адыгейского государственного университета.

Автореферат,разослан » февраля 2009 года.

Ученый секретарь

диссертационного совета

доктор филологических наук, профессор

Демина Л.И.

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность исследования. Северный Кавказ является регионом, где сохранились в живом бытовании многочисленные и яркие образцы устного народного творчества. В условиях художественно-эстетического развития фольклорно-эпические и литературные традиции взаимодействуют и взаимодополняются. Приемы фольклорного повествования как бы «втекают» в литературу, и между этими двумя системами устанавливаются скрытые, непрерывные связи, роль которых в становлении национально-стилевых традиций новописьменных литератур огромна. Изучение взаимосвязей между фольклором и профессиональным искусством слова на уровне поэтики, исследование влияния мифа, фольклора, мифоэпического сознания на литературу, определение своеобразия художественного мышления народа является одним из главных направлений в современном литературоведении.

Литература северокавказского региона возникла в художественном пространстве общероссийской и мировой культуры, развивалась не только на основе фольклора, вызрела на почве самобытной истории своего народа, национальной духовной культуры, сформировалась в условиях взаимовлияния и взаимообогащения литератур и обрела свой неповторимый колорит. Принципы взаимодействия идейно-эстетических традиций мифа, фольклора и собственно литературы в литературном процессе, исследование характера трансформации фольклорных форм и приемов, изучение динамики вхождения архетипических образов и мотивов, определение особенностей их проявлений в пределах национального пласта не получили в науке всестороннего освещения, отсюда обозначенная проблема является актуальной и своевременной для исследуемой карачаевской литературы, входящей в северокавказскую «литературную общность».

Актуальным аспектом диссертации является рассмотрение взаимодействия эпоса и литературы как частей единой метасистемы. Весьма характерно, что семантическое и структурное поле художественных произведений вбирает в себя миф, который трансформируется в жанре, сюжете, образах, мотивах и т.д., и фольклорные традиции становятся частью

литературного художественного организма. Синтез мифо-фольклорных традиций и литературы, осуществлённый национальными писателями, способствовал развитию жанровой системы, стилей, форм художественного выражения.

Интерпретация мифологии, анализ мифологической культуры, изучение её элементов и структур, их семантики и функций в литературе является актуальным направлением. Так как миф - это прообраз художественного творчества, то исследование мифо-фольклорных и литературных корней национальных литератур имеет и методологическое значение. Основные положения составляют для понимания исторической и эстетической плодотворности не только конкретное применение для северокавказского литературоведения, но и обладают методическими потенциями, позволяющими рассматривать и коррелировать их с художественным миром ряда писателей.

Научные задачи литературоведения побуждали дискурсы учёных в выработке дефиниций, теоретически организующих континиум литературного пространства на конкретном материале. В этой связи закономерен вопрос об органическом симбиозе мифо-фольклорного и литературного сознания. Темы, сюжеты, мотивы, образы, формулы, архетипы, символы закономерно «перетекали» из мифа и фольклора в имплицированном виде в «канву» художественного произведения, где подлежали трансформации, диффузии, органически «переплавлялись» в стихию литературного контекста.

Дня изучения связей фольклора с литературой характерен историко-литературный подход, рассматривающий народное творчество как этап, предшествовавший литературе в историческом движении форм и видов культуры, а также межсистемное определение двух типов художественного развития. Интерес к проблеме развернут в нескольких планах: социальном, культурно-историческом и нравственно-духовном и поэтому концептуален и актуален для современной науки о литературе. Исследования, посвященные взаимоотношениям национальных литератур, большей частью ограничиваются содержательным аспектом, т.е. анализом проблематики, тематики, системы образов. Эстетическая сторона взаимодействия, национальное своеобразие освещены в науке ещё недостаточно. Выявление в литературе этнопоэгического аспекта художественного сознания дает

представление о культуре народа, особенностях мышления и мировоззрения нации, ценностном уровне произведений. Изучение фольклорно-литературных связей в области поэтики является одним из главных направлений науки.

Черты идейно-художественной близости северокавказских литератур обусловлены историко-этническими особенностями региона, генетическими и культурными связями, сходством этапов становления разных национальных литератур, типологией тематического и жанрового развития, использованием средств поэтики. Изображение сложных жизненных явлений, создание психологически глубоких образов требует кроме фольклорно-поэтической практики и усвоения литературных традиций других народов, творческой учебы. Заимствование из другой литературы происходит при наличии не только «встречного течения» (А.Н. Веселовский) у воспринимающего, но и сходного направления художественного мышления. Эти положения имеют методологическое значение для понимания процесса образования особенностей национального стиля, а также проливают свет и на вопросы формирования традиций в изображении литературных героев, сюжетостроении и манере повествования.

Соотнесение мифо-фольклорных традиций с художественным опытом развитых литератур, прежде всего русской классики, на последующих этапах - мировой и региональной литературы, необходимо для изучения новописьменных литератур. Такой методологический подход исходит из исторического и национального своеобразия процесса развития литератур. Следует подчеркнуть, что в период своего становления молодые литературы, бесспорно, испытывают благотворное влияние художественного опыта классиков русской литературы. Одним из существенных моментов, отражающих сложнейшую систему взаимодействия национальных и инонациональных начал в литературном творчестве, является формирование повествовательных традиций. В этой связи изучение на конкретных примерах диалектических связей национального и инонационального художественного опыта, фольклорных основ не только имеет теоретико-эстетическое значение, но и дает возможность продемонстрировать естественность, закономерность процесса взаимодействия двух

истоков, способствующих развитию северокавказских литератур и доказать, что они взаимозависимы в развитой литературной системе.

У национальных прозаиков при изображении персонажей выработались определенные художественные приёмы, берущие свое начало в эпосе и устных повествованиях, а именно: преобладание характеров с устойчивыми выразительными чертами, являющиеся непременной их принадлежностью; открытое выражение авторского «угла зрения». В литературе создаются психологически углубленные образы в отличие от фольклорного описания, и вместе с тем, как и в героическом эпосе, показывается ряд поступков главного героя, определяющих сюжет и композицию прозаических текстов. В эпических произведениях художественное время и пространство тоже имеют прямую связь с главным героем, в связи с чем, национальная проза, в основном, отличается однонаправленностью сюжета, а многоплановый сюжет, в свою очередь, начинает появляться только в крупных формах. В силу творческого освоения национальными писателями реалистических литературных традиций в их произведениях намечается тенденция к объективизации изображения героев, ограниченности авторского вмешательства в процесс создания образа.

В период становления литератур Северного Кавказа велико значение фольклора в выработке и утверждении принципов складывающихся национально-стилевых традиций. Нелишне указать, что художественное сознание карачаевцев и балкарцев характеризуется мифологическим типом восприятия, следовательно, уяснение роли фольклора в современном литературном процессе связано с вопросами литературных традиций и неизбежно приведет к более широкому подходу к данной проблеме. Вопросы функционирования традиционных сюжетов, мотивов и образов в литературе не получили в достаточной степени детальную и последовательную разработку, и сегодня они продолжают быть актуальными.

Карачаевская литература находилась под влиянием мифологической и фольклорной поэтики не только в период её формирования; «фольклоризм» также присутствует в произведениях карачаевских писателей второй половины XX века,

однако влияние мифо-эпической традиции при литературном воплощении происходит не прямо, а опосредованно, органично трансформируясь. Этот этап ознаменован усиленным развитием прозаических жанров: очерка, рассказа, повести, и приоритет был на стороне повести. Ведущие карачаевские писатели работали в этом жанре, в котором наиболее полно отразились искания времени и рельефнее обозначились тенденции. Это и обусловило необходимость детального исследования жанра повести в карачаевской литературе рассматриваемого периода и определило актуальность темы диссертации.

В работе национальные художественные традиции карачаевской литературы исследуются на уровне становления идейных принципов, повествовательных и изобразительных форм, возникших и развивающихся в результате творческого взаимодействия фольклора этноса и литературы. Идейно-тематическое, жанрово-стилевое, структурно-эстетическое развитие литературы, как и проблема национального своеобразия художника, является актуальной задачей литературоведческой науки.

Объект исследования — произведения карачаевской прозы 1960-1980 годов, рассмотренные в аспекте поставленной проблемы и в контексте литературно-критической и философско-культурологической мысли.

Предметом исследования выступает жанрово-стилевое своеобразие карачаевской прозы в ее мифо-фольклорных и литературных связях и взаимодействиях в контексте северокавказской литературы.

Материалом исследования послужили прозаические произведения народных писателей Карачаево-Черкесии X. Байрамуковой, О. Хубиева, А. Суюнчева и наиболее известного прозаика Муссы Батчаева - рассказы, новеллы, повести, принадлежащие перу сложившихся мастеров слова, имеющих заслуженное признание и внёсших значительный вклад в развитие карачаевской литературы.

Особое внимание уделено образам, мотивам и архетипам карачаево-балкарского фольклора, воплотившимся в национальной литературе. В работе в связи с рассматриваемой проблемой не обойдена и поэзия, так как рассматриваемые

писатели были одновременно и поэтами, что оказало воздействие на характер прозы и определило специфику литературы.

Цель диссертационной работы: исследовать процесс взаимодействия мифо-фольклорных и литературных традиций в карачаевской прозе в контексте северокавказской литературы.

В соответствии с поставленной целью определяются следующие задачи:

- изучить генезис художественных традиций, исследовать проблему национально-этических истоков и процесс взаимодействия мифо-фольклорного и литературного уровней художественного творчества;

- отметить единство историко-литературного процесса, общее и особенное, закономерности становления отдельных жанров в контексте формирования художественной системы в литературах народов Северного Кавказа;

- установить особенности функционирования ключевых образов и мотивов, этноконцептуально определяющих национально-эстетическое самовыражение карачаевской прозы в соотношении с мифо-фольклорным и народно-художественным сознанием;

- проследить в карачаевской литературе этнокультурный дискурс, отражение в ней архетипов, образов и мотивов;

- определить степень и своеобразие мифологизма и фольклоризма;

- уяснить характер и особенности жанрового развития очерка, рассказа и повести 1960-1980-х годов, их проблематику и поэтику;

- рассмотреть карачаевскую прозу на примере анализа повествовательной организации произведений X. Байрамуковой, А. Суюнчева, М. Батчаева и других писателей в тесной связи с национально-культурными, фольклорно-эпическими и литературными традициями.

Научная новизна обусловлена тем, что автором диссертации впервые предпринята попытка многоаспектного подхода к изучению проблемы взаимодействия мифо-фольклорных и литературных традиций в их связи с национально-художестЕ;енным опытом, выявления национальных основ художестЕ,енного мира ведущих карачаевских писателей второй

половины XX века в теоретическом и историко-литературном планах. При этом решаются вопросы недостаточной изученности взаимосвязей этнокультурных традиций и литературы, исследования роли русской классики в развитии карачаевской литературы.

Научная новизна диссертации заключается в изучении в литературном контексте художественно-эстетических

особенностей карачаевской прозы, определении её духовно-культурных истоков и динамики творческого развития самобытных национальных писателей. В диссертационном исследовании подверглись анализу наиболее репрезентативные произведения ведущих карачаевских писателей. Особое внимание уделено архетипам, образам, мотивам карачаево-балкарской мифологии и фольклора, нашедшим отражение в национальной прозе. Выбранный в диссертации аспект исследования и определяет её научную новизну.

В работе впервые выявлена динамика литературных архетипических образов и мотивов в повестях X. Байрамуковой «Вечные всадники», М. Батчаева «Аул Кумыш», ранее не ставшие предметом научного исследования, определены основные закономерности художественных проявлений в повести М. Батчаева «Элия», проведено сравнительное сопоставление оригинала и перевода повести и рассказа М. Батчаева «Серебряный дед», дано новое прочтение «малой» прозы (очерк, новелла, рассказ) А. Суюнчева и других карачаевских авторов.

Комплексный подход предполагает как анализ философско-нравственных аспектов проблемы, так и выявление специфики традиционной карачаевской этнической культуры, особенностей народного сознания, определения творческих приёмов и средств.

Методологической основой исследования явились труды Е. Мелетинского, М. Бахтина, В. Проппа, Д. Лихачёва, Ю. Лотмана, А. Веселовского, А. Лосева, Г. Ломидзе, Л. Арутюнова, У. Далгат, Г. Гамзатова, Г. Гачева и др.

В научном осмыслении проблемы существенный вклад внесли такие исследователи, как Ю. Тхагазитов, Л. Бекизова, К. Султанов, К. Шаззо, Р. Мамий, А. Схаляхо, Т. Чамоков, У. Панеш, Ф. Аутлева, К. Паранук, Ш. Шаззо, 3. Хакуашева, 3. Караева и др., оценивающие формы взаимодействия

фольклорных традиций в движении, в художественном воплощении национально-духовного сознания. " '

Методы исследования: сравнительно-исторический, сравнительно-типологический, метод описательной поэтики.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что выводы и положения, выдвинутые в исследовании, будут способствовать в дальнейшей разработке проблемы по вопросам взаимосвязи мифоэпического и литературного сознания, жанрового развития, по осмыслению художественного уровня карачаевской литературы второй половины XX века. Научная концепция и систематизированный материал, представленный в работе, могут дать перспективный импульс к дальнейшему комплексному изучению национальной литературы и культуры в целом.

Практическая значимость исследования заключается в том, что основные теоретические положения, методологическая основа, обобщения и выводы могут стать опорой для написания научно-теоретических трудов, а также учебников и учебных пособий, использованы в вузовской и школьной практике, реализованы при составлении курсов и чтении лекций по истории литературы народов Северного Кавказа, истории литературы народов Карачаево-Черкесии, в ходе преподавания курса «Литература народов России», а также спецкурса по проблемам взаимодействия художественного сознания разных типов.

Положения, выносимые на защиту:

• Проблема мифо-фольклорных истоков и литературных традиций в их взаимодействии нашла отражение в северокавказских литературах.

• Категории карачаево-балкарской мифологии и фольклора способствуют художественной актуализации. Авторы проникают в суть мифоэпического мышления, народных этико-эстетических форм, которые становятся основой их мировидения.

• Архетипы, мотивы и образы, унаследованные из фольклора, определяют специфику поэтики карачаевской прозы.

• Тенденции карачаевской прозы являются проявлением как общих литературных закономерностей, так и особенностей

национального художественного мира.

• Анализ ряда произведений с точки зрения мифо-фольклорных и литературных взаимодействий демонстрирует эволюцию национально-художественного мышления в карачаевской прозе.

Апробация материалов исследования. Диссертация обсуждалась на заседании кафедры литературы Института филологии Карачаево-Черкесского государственного университета им. У.Д. Алиева (2008), основные положения исследования освещались на внутривузовских, региональных, всероссийских, международных научных и научно-методических конференциях (Карачаевск, Майкоп, Пятигорск), в научных публикациях автора в сборниках материалов конференций, изданий, в том числе и в «Вестнике Адыгейского государственного Университета» - резецируемом, реферируемом научном журнале, рекомендованном ВАК Министерства образования и науки РФ по филологии. - Майкоп: издательство АГУ, 2008. - № 29).

Структура диссертации имеет традиционный характер и состоит из введения, трёх глав, заключения и библиографии.

СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Во введении дано обоснование темы, определена её актуальность, сформулированы основные цели и задачи, обозначена научная новизна, комплекс ключевых положений, выносимых на защиту, охарактеризована теоретическая и практическая значимость работы.

ПЕРВАЯ ГЛАВА: «Роль мифа, фольклора и русской литературной традиции в формировании идейно-художественных принципов новописьменных литератур Северного Кавказа» разбита на три раздела.

В главе предпринята попытка воссоздать картину северокавказского литературного процесса. В первом разделе главы рассматриваются теоретические основы проблемы: мифоэпические истоки, национальный художественный опыт, литературные традиции и выстраивается общая теория традиций,

определяются их функции. Излагаются основные точки зрения на роль , факторов в формировании идейно-художественных принципов северокавказских литератур, среди которых миф и фольклор, в том числе и эпос «Нарты», явились самым эффективным истоком, обусловившим идейно-эстетические принципы и дальнейшие пути развития.

В разделе главы отмечается, что ритуальная жизнь народа, космогонические представления, религиозная обрядность связаны с глубинными пластами традиционного мировоззрения; осмысливаются фольклорные корни; обосновывается роль устного народного творчества как главного источника, «крыла» для взлёта национальной литературы и подчёркивается, что фольклорные жанры сыграли важную роль в становлении карачаевской литературы.

Новописьменные литературы, общаясь с русской классикой, развивали свои начальные идейно-эстетические и художественные позиции, возникшие при их «отпочковании» от родного фольклора. В литературе раннего этапа критический пафос произведений, унаследованный от устного народного творчества, превратился в открытый призыв к вооруженной борьбе со старым миром.

В отдельном разделе главы определено значение русской литературной традиции, выявлен художественный уровень новописьменных литератур Северного Кавказа в период их становления, отмечены их недостатки, обозначена роль первых авторов в создании национальных литератур. Переходным этапом от фольклора к индивидуальному творчеству стали произведения народных певцов.

Можно сделать вывод, что на стадии становления новописьменных северокавказских литератур идейная связь писателей и народных певцов проявилась сильнее в период формирования литератур, так как фольклор и литература отражали одинаковые общественные интересы. Поэзия народных певцов: кабардинца Бекмурзы Пачева, аварца Гамзата Цадасы, лезгина Сулеймана Стальского, адыгейца Теучежа Цуг, балкарца Кязима Мечиева, карачаевцев Касбота Кочкарова, Исмаила Семёнова и других - определила идейно-художественные принципы зарождающихся национальных литератур.

Структура нартских сказаний, идеи, образы, в которых отразилось мировидение народа, его свободолюбие, гуманизм, способствовали формированию мифо-эпического и эстетического сознания. Социальные мотивы народных песен стали той национально-духовной почвой, на которой критика старого образа жизни получила развитие в творчестве писателей. Героический горский характер представлялся в карачаевских песнях «Татаркан», «Джандар», «Чёпеллеу», идеал свободы воплощался в образах Канамата и Кара-Муссы («Канамат», «Кара-Мусса»). В идейно-тематическом плане произведения во многом были близки фольклору (песни К. Кочкарова «Гапалау», «Джандар», «Дебош» и др., сатирические памфлеты Аппы Джанибекова).

В .главе аргументируется положение, что в фольклоре выражалась эпичность, преобладали реалистические тенденции, конкретика в изображении событий и героев. В этой связи отмечается, что фольклорные сюжеты, образы, элементы поэтики стали живительным истоком для создания профессионального искусства слова и архетипы, фольклорные мотивы сначала воплотились именно в карачаевской поэзии.

В период утверждения национальных основ в литературе преобладали критические и просветительские тенденции, которые в большей степени зависели от идейно-художественных особенностей фольклора. Разнообразие фольклорных идей можно увидеть в показе правды жизни и типических национально-самобытных образах в творчестве основоположника карачаевской прозы X. Аппаева, в его романе «Чёрный сундук», в котором наблюдаются тенденции фольклорно-литературного синтеза.

Отсутствие письменности до революции у народов Северного Кавказа обусловило «фольклоризм» национальных литератур, однако писатели уже не могли оставаться в фольклорных измерениях и наметились такие тенденции, как заимствования и подражания русским поэтам (В. Маяковскому, Д. Бедному и другим), писателям (М. Горькому), то есть социализированность, а также движение художественного мышления к творческому союзу с мифо-фольклорным наследием прошлого и опытом современников. Отсюда ясно, что писатели неоднородных новописьменных литератур обратились к русским классикам за литературным опытом, учились искусству большого

реализма, видя в них своих единомышленников, в творчестве которых они могли бы найти ответы на давно волновавшие их социально-политические вопросы. В результате этого происходит как обогащение идейного содержания национальных литератур, так и углубление их реализма.

Первый карачаевский публицист и критик Ислам Хубиев (Карачайлы), чьё творчество способствовало становлению национальной периодики, критики, прозы, развивался как литератор под воздействием русской литературной традиции. Ориентация на русскую поэзию была в творчестве поэтов И. Каракотова и А. Уртенова, а также М. Урусова, О. Хубиева, X. Байрамуковой. Рассматривая литературу определённого периода, нельзя обойтись без исторических экскурсов, диахронического среза, так как без понимания процессов преемственности нельзя определить уровень художественности отдельно взятого этноса.

В главе выявлено состояние литературы начального периода, отмеченное как своеобразными находками, так и социологизированностью, схематизмом, отсутствием

психологизма. Тем не менее, заслуга писателей-первопроходцев состоит в том, что они правдиво воссоздали черты своего времени, запечатлели характерные особенности личности начала XX века, показали приметы национальной культуры и воссоздали образ горца- честного и целеустремлённого, а также, совершенствовали языковое мастерство. Освоение новописьменными литературами опыта и инструментария русской литературы шло нелегко. На ранних зтапах была и адаптация произведений русских авторов, но лучшие представители литератур творчески осваивали традиции большой литературы, рассматривали литературное произведение в , акте культурной коммуникации, учитывая различия в культурных парадигмах, искали гармонию с национальным миром, синтезировали классические традиции с поэтическим началом, делали художественные открытия.

ВТОРАЯ ГЛАВА. «Эволюция национально-художественного мышления в северокавказской литературе и её трансформация в карачаевской прозе».

В первом разделе главы рассматриваются категории добра и зла как универсальные понятия этики. Извечная борьба добра и зла

- нравственная проблема человечества, важная тема и фольклора, и литературы. Концепция добра и зла прослеживается на примере повести М. Батчаева «Элия», в которой показан человек с его проблемами, духовными исканиями, поиском смысла жизни. Автор в своём произведении ёмко отражает проблемы своего времени.

Преемственные связи с кровным, родным, предком -характерные черты горца. Для героя повести отец - смысл всей его жизни, по отцу он измеряет порядок, незыблемость мира, соизмеряет свои поступки. «Я думал, он, как кусочек горы - скала крепка, неизменная, которую ни дождь, ни солнце - ничто не может поколебать, преобразить, сплющить, только разбить её можно, расколоть, разрушить, если найдётся такая большая сила».

Нравственная рефлексия - это познание добродетели в рамках рефлексии, поиск нравственных оснований духовной жизни человека, выбор между добром и злом. Примером нравственной рефлексии могут служить самонаблюдение, самопознание, самосознание, хотя нельзя сказать, что она замыкается лишь на внутреннем опыте, на который направлено познание в рамках рефлексии, это как бы самосознание духовной деятельности вообще.

«Где добро, там и зло», как говорится, и любовь к отцу, стремление быть похожим на него, для юноши рухнули в одно мгновенье, там, на зимнем снежном дворе. Автором создан сильный образ-символ - красный круг на снегу, который внёс драматический накал в произведение и придал ему смысловую наполненность и определённую законченность. В повести М. Батчаева «Элия», в ее кульминации и концовке, наполнен большим содержанием образ крови, который заключает в себе смысл противостояния злу и проповедующий добро.

Во втором разделе главы прослежен характер мифологизма, процесс метафоризации традиционных образов, трансформация архетипов. В литературе у северокавказских народов основными объектами являются образы-архетипы земли, воды, горы, деревьев, которые в национальной форме органично «переплавлялись» в художественной стихии.

Мифологическое мышление сначала отразилось в поэтических произведениях, поэтому обращение автора работы к

поэзия закономерно. Перед тем, как представить образцы мифо-фольклорных и литературных взаимодействий в карачаевской прозе, автор диссертации приводит примеры поэтического опыта и использования архетипов, образов, мотивов. Так отмечается, что горы занимают особое место в культуре народа, становятся «мерилом всего высокого». В стихах А. Уртенова «Кавказские горы», К. Кочкарова «Кавказские горы», И. Семёнова «Горам», «Эльбрус», С). Хубиева «Говорят горы», А. Суюнчева «Горы мои -корни мои», «Светло в России от Эльбруса», Н. Хубиева «Мой Карачай» и др. наблюдается динамика в описании природы. Горы в карачаевской поэзии антропоморфизируются и несут в себе этико-философскую нагрузку, являются одним из ключевых этнопоэтических концептов, определяющих нравственные ориентиры, мировосприятие лирического героя.

Сакрализация гор связана с культом камня у горцев, мифологема камня становится символом исторической памяти. Камень - знаковая деталь в поэзии К. Кулиева, А. Суюнчева, Н. Хубиева и др.: выбор концепта обусловлен народными представлениями, этико-эстетическими воззрениями о свойствах природных явлений. Символика гор используется в романах А. Шортанова «Горцы», X. Байрамуковой «Утренняя звезда» и в них горное пространство наполняется духовностью.

Амбивалентный образ воды типичен для эпоса, и исполненный символического смысла вошёл во многие стихотворения А. Суюнчева «Кубань», «Теберда», «Белая лебедь на синей волне» и др. Трактовка концепта огня в литературе продолжила фольклорные традиции, где огонь выступает как обновляющее начало и как символ продолжения жизни человека (К. Кулиев «От» («Огонь»), А. Суюнчев «Огонь», «Очажный круг», «Вечный огонь»). Образы очага и дома часто соединены. Также и концепт дерева нашёл поэтическое выражение в творчестве многих карачаевских авторов. Что касается изобразительных средств, подходов и приёмов, то северокавказская поэзия, например, впитала традиционно-поэтические детали, ритмику и мелодику устного народного творчества. Фольклорные образы, сюжеты «перетекали» в произведения прозы часто опосредованно, через лиро-эпические жанры.

Особую значимость приобрели традиционные для национального космоса архетипы коня, орла. Образ коня занимает значительное место в произведениях северокавказских прозаиков Н. Куёка, Ю. Чуяко, X. Байрамуковой, М. Батчаева и др. Устно-поэтическая идеализация коня была почвой для зарождения в новописьменных литературах романтического образа, способствовавшего художественной реализации возвышенных мыслей, порождённых временем. Эмоционально-окрашенный, символический образ коня придает произведению определенную тональность, вносит романтическую струю, как, например, в повести М. Батчаева «Элия».

Анализ текстов выявил воздействие мифопоэтики на образостроение художественных произведений. Процесс мифотворчества реализовал архетипы в образной системе: архетип матери, мудрого старца, архетип отца, сына, архетип воина и т.д. Традиционные фольклорные мотивы: рождение героя, добывание невесты, обольщение и др., поклонение дереву, камню, реке, присутствующие в контексте художественных произведений карачаевской литературы, свидетельствуют о тесных связях с мифопоэтическими истоками, пропущенными через авторское видение. Автор работы приходит к выводу, что мифо-фольклорные традиционные образы и мотивы, поэтические формулы, мифологемы, символы в образно-художественном мышлении писателя претерпевают преломление, трансформацию, авторскую интерпретацию и входят в ткань произведения.

Национальное своеобразие северокавказской прозы обозначенного периода связано с основными мифологемами (Мирового Древа, Мировой Горы). Горный космос как национальное видение мира порождает идею вечности всего живого и включает сакральные объекты (гора, камень, дерево, земля, священные животные), переходящие в архетип, символ. Архаическая модель мира, запечатленная в древнем памятнике «Нарты», вошла в национальную культуру в виде архетипов и нашла отражение в северокавказской литературе. Архетип горы, дерева и земли углубляют семантику произведений. Эти образы несут мотивы вечности жизни, преемственности традиций, взаимосвязи природы и человека. Священные для горца вещи -родная земля, дом, отношение к родителям, обычаям предков,

идущие к забвению, связываются с нравственной деградацией человека.

Отмечается, что в карачаевском литературном процессе наблюдается трансформация прозаических жанров. В отдельном разделе главы прослежена жанровая трансформация сюжета в пределах одного произведения. Проведённый сопоставительный анализ повести М. Батчаева «Серебряный дед», написанной на карачаевском языке, и её автоперевода на русский язык показал, что в результате возник другой жанр - рассказ под тем же заголовком. Кроме того, что подвергся изменению жанр произведения, значительно уменьшился объем, с пятидесяти до шести страниц. Текст вновь созданного рассказа стал сжатым, компактным, освободился от отдельных слов и фраз, при этом общий идейный замысел произведения полностью сохранился. Это свидетельствует о художественном чутье и мастерстве М. Батчаева.

В следующем разделе главы прослеживается динамика поэтических, форм и отмечается, что традиционные фольклорные образы и мотивы, поэтические формулы, символы, эпитеты, сравнения, параллелизм, повтор составляют основу поэтики северокавказских литератур, где в образно-художественном мышлении претерпевают авторское преломление. Ни в этнографии, ни в фольклоре этнос не осознается так глубоко, как в национальной литературе. Сопоставляя «свое» и «чужое», она раскрывает истинную национальную сущность определенного этноса и эту функцию в ней выполняет в большей степени не поэзия (мир чувств, мироощущение), а эпические жанры современной словесности. Кроме того, эволюция художественного мышления народа прослежена на традиционных фольклорных сюжетах (о народных мстителях, о несчастной любви), трансформированных в карачаевской литературе.

Прозаики с конца 1960-х направляют гуманистическую струю на материал о войне, в частности, выделяются повести «Люди» О. Хубиева, «Благородные сердца» А. Суюнчева, «Серебряный дед» М. Батчаева и др. Примером динамики поэтических форм может послужить, созданная в другом ключе, повесть М. Батчаева «Аул Кумыш», посвященная актуальным проблемам жизни села, и с этой географической и духовной

''окружностью связаны нравственно-философские коллизии, морально-этическая и эстетическая составляющая деревни. Повесть М. Батчаева «Элчилерим» (1972) (в переводе на русский язык «Аул Кумыш») согрета внутренним теплом и светом. На этой почве вырастал, формировался национальный менталитет, культура, мораль, поэтому так неторопливо исследует писатель человеческие характеры.

Автор передает любовь к малой родине, к земле, к своему родному аулу Кумыш, к очагу, что укрепляет в нём эмоциональное состояние героя, чувство мира как единого дома человечества. В повествователе отсутствует психологическая и ментальная дистанция между ним и простыми кумышанцами, живущими размеренной, несуетной жизнью. Рассказывая о них, М. Батчаев передаёт многообразие мира, обретая новые впечатления. Аул Кумыш представлен в повествовании как модель мира, этнического «микрокосма». Применительно к героям Батчаева можно говорить об особом ментальном сознании, содержанием которого является бытие. Фразовая номинация выступает в повести как многослойное текстовое образование. Интересными являются авторский шутливый, иронический комментарий ситуации, оптимистичные, остроумные, радостные интонации.

Национальная картина мира тяготеет к общечеловеческой модели - универсуму, являясь частью мироздания, и, представляющая единство мира духовного и материального. В повести М. Батчаева «Аул Кумыш» присутствует национальный архетип, включены мотивы, приёмы, пришедшие в художественное произведение из устного народного творчества, обогатившиеся духовно-нравственными принципами, что говорит о своеобразной архитектонике произведения.

Итак, в национальной литературе художественное время и художественное пространство, сюжетно-композиционные находки, внутренние монологи героев, своеобразная поэтическая стилистика отражают синтез разных культурных традиций, разных духовных доминант. В произведениях карачаевских авторов прослеживается различие ритуальных функций мужчин, женщин, детей, стариков, молодых, т.е. локальное варьирование традиций на солидно-генеалогическом уровне. Специфика «родовой личности» определяет представителей того или иного

рода к социальным ролям, а также к определенным пластам духовной культуры. Национальной особенностью духовной культуры является сохранение семейно-родовых традиций: внимание к прежним проживаниям членов рода - предков, фамилий, создание реалий «горец - горы».

Художественное сознание, связанное с мифом, фольклором, испытывает трансформации, приближаясь к мифотворчеству. В литературе намечается тенденция, в которой присутствует мифологический слой, фольклорные элементы и структуры. Обозначенная тенденция в карачаевской литературе есть проявление общих закономерностях, существующих и в других литературах Северного Кавказа.

ТРЕТЬЯ ГЛАВА. «Развитие художественных традиций в прозе X. Байрамуковой, М. Батчаева» разделена на три раздела. В первом рассматриваются художественные традиции в «малых» жанрах карачаевской прозы.

Во второй половине XX века распространённым оперативным жанром был очерк. Его ведущей темой стала война: военно-мемуарная книга X. Богатырева "За Родину", С. Лайпанова "Сын Карачая - герой Белоруссии", очерки А. Суюнчева "Герой из Хурзука", "Потомок Татаркана", "Девушка командир" и др. Фольклорные мотивы, образы включались в публицистические тексты. Работа в жанре очерка была подступом писателей к художественному показу жизни и стала фактом активной позиции писателей, определила их гражданскую зрелость, дала начало движения к большим жанрам прозы. В карачаевской очерковой прозе были заметны очерки X. Байрамуковой, X. Тохчукова, X. Эбзеева, Д. Гочияева, О. Хубиева, А. Суюнчева и др., что свидетельствует о наметившейся тенденции повышенного интереса к людям созидательного труда, сумевшим защищать свой дом и землю.

«Малые» жанры стали художественной летописью истории народа, наиболее глубоко раскрывая темы войны и труда, гражданственности, несли большую воспитательную и художественную функцию и заняли видное место в публицистике народов Карачаево-Черкесии. Представляют интерес книга очерков X. Байрамуковой «Мать отцов» (1977), написанная на

русском языке и книга очерков О. Хубиева (1982) на карачаевском языке.

Публицисты лучших очерков и рассказов исключили партийно-агитационную декларативность и схематизм мышления, стремились в унисон с отечественной литературой дать исповедальное слово своему герою, открыть читателю лирические чувства. Осмысливался также философский конфликт, типы героев, включались фольклорные образы и мотивы, концентрировался художественный взгляд на духовно-нравственном мире народа как этноса.

Архетип воина-героя воплощал культ героизма и воинственность, «вытекшего» из героических песен и сказаний, но обусловленного конкретной исторической ситуацией (роман О. Хубиева «Аманат», новелла М. Батчаева «Дом победителя» и т.д.). В жанре рассказа авторы ориентировались на социальную злободневность и героя нового типа, разрабатывали образ «маленького человека» и женщины-горянки, совершенствовали художественную стилистику. Национальные литераторы осваивали сюжетное мастерство, определяли принципы изображения действительности, синтезировали фольклорные и литературные тенденции, резче обозначили конфликты, больше внимания уделяли исследованию внутреннего мира человека, соединили лирическую и эпическую изобразительность, использовали диалоги, разговорную лексику и т.д.

Нравственно-эстетическое содержание очерков, рассказов и новелл писателей-художников, объединенные общей тематикой, характеризуются тяготением к портретно-биографической традиции, обобщением характеров, укрупнением образа, чувством исторического оптимизма. Углубленная психологизация, единство формы и содержания, драматизм, правдивость и искренность лирического чувства свидетельствуют о синтезе в карачаевской прозе традиций фольклора, русской и родной литератур.

Во второй половине XX века намечается в карачаевской литературе динамика «малой» прозы, обогащение её новым мыслительным содержанием и поэтикой. X. Байрамукова ставит морально-бытовые проблемы в книге «Рассказ женщины» (1969), в которую помещены такие рассказы, как: «Черное платье», «Наша бабушка», «Айран», «Рассказ женщины», «Письмо Асий» и др.,

переведённые с карачаевского языка на русский самим автором. В ряде рассказов наблюдается закономерность вхождения национально-художественных традиций в литературный эпос, осмысление жанровой системы, изображение мира души своего персонажа, показ гармонии его чувств с окружающей действительностью, освоение поэтических средств традиционной художественной культуры.

Романтическая тенденция прослеживается и в рассказах А. Суюнчева "Два рисунка" (1957), "Чабан" (1960), «Звон караванного колокольчика" (1968), в которых наблюдается поток чувств, эмоций, настроений. Подчеркивается, что одним из использованных автором фольклорных художественных средств -композиционным приёмом и стилеобразующим фактором является параллелизм. А. Суюнчев, показывая становление личности героя, не прошёл и мимо влияния на него очерковых приёмов (проблемность, факт, контрастность изобразительных средств) в жанровых разновидностях «малой» прозы: рассказе-биографии, рассказе-судьбе и др.

Делается вывод, что бурный водный поток превращается в художественном тексте рассказов М. Батчаева («Серебряный дед»), А. Суюнчева («Звон караванного колокольчика») и др. в универсальный полифункциональный, структурообразующий образ-символ, литературный архетип воды. Прослеживается, что стихия воды используется в разных вариантах для инициации литературного героя.

В главе проводились наблюдения с целью изучения функций архетипов огня, матери, мудрого старца, воплощенных в литературную оболочку и составляющих архетипическую поэтику. Так, в прозаических произведениях нашли развитие архетипические образы и мотивы, распространенные в карачаево-балкарской мифологии и фольклоре.

Тесную связь с мифо-фольклорными традициями, как подчеркивается в разделе главы, имеют новеллы и рассказы Муссы Батчаева. В рассказах «Хочалай и Хур-Хур,..», «Алибек -сын Дыгал аса», повести «Аул Кумыш» М. Батчаев использует игровой композиционный прием, благодаря которому автор дистанцируется от изображаемого, допуская юмористическую окраску. Включается также этнографическая основа, этно-

материал. Здесь очевидна трансформация фольклорной традиции, преломление сатирической струи в новой литературной традиции.

Карачаевские авторы художественно репрезентуют мифологическую форму игры - состязания (соревнование мальчишек в «Серебряном деде» М. Батчаева, в «Вечных всадниках» X. Байрамуковой). Этот мотив используется в сюжетостроении, чаще включается в экспозицию произведения.

В третьем разделе главы отмечаются особенности национального мира в повести X Байрамуковой «Вечные всадники» (1977). Автор раскрывает внутренний мир сначала ребёнка, в душе которого одухотворяются камни, лошади, потом юноши, прослеживая эволюцию характера героя через действия, поступки, отношения с окружающей действительностью, через лирические отступления, пейзажи, описания и т.п. Текст лирических отступлений передаёт неуловимый аромат древности и отстранённости, свойственной эпосу. Художественный мир в повести включает фольклорные модели и принципы: борьба добра и зла, перипетии этой борьбы, связь человека и природы, честь и бесчестие, жизнь и смерть и т.д. Приёмы, изобразительные средства в большинстве своём «впитаны» из устной народной традиции, также используется фольклорная схема описания героев. Характер оказывается жанрообразующим компонентом текста, так как очерчивание его границ предполагает разговор об эпосе вообще. Литературные влияния можно увидеть в создании системы образов. Фольклорная стихия пронизывает произведение, но реалистические тенденции доминируют. Автор в горский национальный характер вносит своё мировидение, описывает нравы, национальные традиции и быт. Образная модель мира и дома соединяет этническую специфику миропонимания с общечеловеческими представлениями, что объясняется особенностями национального мышления и художественного опыта автора.

Советский литературный дискурс стал активной сферой, формирующей партийное отношение к действительности. Литературные персонажи становятся выразителями советской идеологии, герои очень похожи на эпические прообразы. В текст литературного произведения включаются образы-символы (меч, сабля, вершина, камень). Наряду с ними в повествовании

занимают значительное место архетипические образы всадника, воды, дерева и т.д.

Архетип всадника в повести X. Байрамуковой «Вечные всадники» имеет собственную характеристику. Как отмечается в разделе главы, сцена, когда Солтан укрощает необъезженного коня Тугана - одна из ярких и экспрессивных в повести. Всадник со своим конем представляют классическую пару, трансформированную из фольклора, традиционным является и преодоление препятствий всадником (похищение коня, погоня), да и сама фигура Солтана предстает как традиционный портрет горца на коне. На страницах повести появляется всадник Красной Армии С. Буденный. Традиционный всадник в произведении, созданном в духе соцреализма, становится красным всадником. В тексте наблюдается динамика формирования архетипа в пределах повествования и трансформация в литературный архетип всадника советского времени. Перевоплощения можно увидеть и с образом сабли. В национальной прозе использовался принцип опосредованного описания психологического состояния путем постановки на первый план деталей в портрете, в пейзаже, в описании быта.

В Заключении работы подводятся итоги исследования и делаются выводы.

- В диссертации обозначен генезис художественных традиций, оказавший непосредственное влияние на проблематику и поэтику карачаевской прозы второй половины XX века.

- Изучена проблема взаимодействия мифо-фолыслорного и литературного уровней художественного творчества.

- Отмечены общие черты становления отдельных жанров в карачаевской литературе.

- Определено отношение карачаевских авторов к проблеме традиций и новаторства.

- Установлена система ключевых образов и мотивов, определяющих национально-эстетическое самовыражение карачаевской прозы в соотнесении с мифо-фольклорным и народно-художественным сознанием.

- Исследованы архетипы, концепты, образы и мотивы, составляющие образное мышление исследуемых авторов.

Выявлено национально-эстетическое своеобразие

карачаевской прозы в контексте жанрово-стилевой парадигмы литературного процесса второй половины XX века.

- Проанализированы произведения X. Байрамуковой, О. Хубиева, А. Суюнчева, М. Батчаева и других писателей 19601980-х годов в соотношении с национально-культурными, фольклорно-эпическими и литературными традициями.

- Отмечено, что писатели впитали идеалы национального фольклора, вобрали опыт предшествующих поколений, творчески освоили прогрессивные традиции, применяли новаторские приёмы. В их художественных произведениях развивалась образная выразительность языка, они придали новое звучание архетипам «гора», «камень», «конь», «всадник» и другим, имеющим мифологическую матрицу.

- Во второй половине XX века жанры карачаевской прозы (очерк, рассказ, повесть) окончательно сформировались и украсили северокавказскую литературу. В прозаических произведениях наблюдаются те же морально-этические поиски, сохраняется память детства, ставятся проблемы личных взаимоотношений. В центре её изображения - человек с его бытовыми, социально-экономическими и нравственными проблемами.

Становление национальной художественности, основные тенденции проблемно-тематического, жанрового, эстетического формирования национальной литературы неотделимы от процессов и закономерностей, общих для новописьменных литератур, однако карачаевская литература имеет свои специфические особенности.

В библиографии приводится список научной теоретико-критической литературы, повлиявшей на формирование научной концепции, выдвинутой в диссертационной работе, а также послужившей материалом исследования.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

I.

Ведущий рецензируемый, реферируемый научный журнал, рекомендованный ВАК Министерства образования и науки РФ:

1. Боташева З.Ш. Родство фольклора и литератур Северного Кавказа. // Вестник Адыгейского государственного

университета. Выпуск 1 (29). - Майкоп: Издательство АГУ, 2008. -С. 69-73.

II.

2. Боташева З.Ш. Взаимодействие идей зарождающихся литератур Северного Кавказа и русской литературы. // Вестник Адыгейского государственного университета. Выпуск 2 (26) -Майкоп: Издательство АГУ, 2007. - С. 191-196.

3. Боташева З.Ш., Чанкаева Т.А. Сравнительный анализ «Серебряного деда» Муссы Батчаева на русском и карачаевском языках. // Алиевские чтения (материалы научной сессии). Часть II. -Карачаевск: КЧГУ, 2007.-С. 111-115.

4. Боташева З.Ш., Чанкаева Т.А. К вопросу о мифо-фольклорных традициях в карачаевской литературе. // Алиевские чтения (материалы научной сессии) II часть, 21-26 апреля 2008. -Карачаевск: КЧГУ им. У.Д. Алиева, 2008. - С. 157-160.

5. Боташева З.Ш., Чанкаева Т.А. Русскоязычие как процесс межкультурной коммуникации и особенности его функционирования в карачаевской литературе. // Русскоязычие и би (поли) лингвизм в межкультурной коммуникации XXI века: когнитивно-концептуальные аспекты. Материалы Международной научно-методической конференции 14-17 мая 2008. - Пятигорск: Г1ГЛУ, 2008. - С. 184-186.

6. Боташева З.Ш., Чанкаева Т.А. Роль мифо-фольклорных традиций в формировании идейно-художественных принципов северокавказских литератур. // Материалы II Международной конференции «Эпический текст: проблемы и перспективы изучения», 16-18 октября 2008 года. - Пятигорск: ПГЛУ, 2008. -0,5 пл.

7. Боташева З.Ш. Эволюция национально-художественного мышления. // Вестник КЧГУ им. У.Д. Алиева. - Карачаевск, 2009. - 0,8 п.л.

8. Боташева З.Ш. Нравственно-этическая проблематика в повести М. Батчаева «Аул Кумыш». // Алиевские чтения (материалы научной сессии). - Карачаевск: КЧГУ им. У.Д. Алиева, 2009. - 0,2 п.л.

9. Боташева З.Ш. Взаимоотношения героев, нравственная борьба добра и зла (М. Батчаев «Элия»). // Алиевские чтения (материалы научной сессии). - Карачаевск: КЧГУ им. У.Д. Алиева, 2009. - 0,2 п.л.

БОТАШЕВА ЗУЛЬФИЯ ШАМИЛЬЕВНА

АВТОРЕФЕРАТ

МИФО-ФОЛЬКЛОРНЫЕ ИСТОКИ И ЛИТЕРАТУРНЫЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ В КАРАЧАЕВСКОЙ ПРОЗЕ ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ XX ВЕКА

Подписано в печать 16.01.2009. Формат 60x80/16 Бумага офсетная 1,7 физ. печ. л. 1,6; усл. печ. л. 1,2. уч. изд. л. Тираж 100 экз.

Отпечатано в типографии Карачаево-Черкесского государственного университета им. У.Д. Алиева: 369202, Карачаевск, ул. Ленина, 46.

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Боташева, Зульфия Шамильевна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I. РОЛЬ МИФА, ФОЛЬКЛОРА И РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРНОЙ ТРАДИЦИИ В ФОРМИРОВАНИИ ИДЕЙНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРИНЦИПОВ НОВОПИСЬМЕННЫХ ЛИТЕРАТУР СЕВЕРНОГО КАВКАЗА

1Л Теоретические основы проблемы: мифоэпические истоки, литературные традиции.

1.2 Особенности взаимосвязи северокавказских литератур с фольклором.

1.3 Идейная общность зарождающихся литератур Северного Кавказа и русской литературы.

ГЛАВА II. ЭВОЛЮЦИЯ НАЦИОНАЛЬНО-ХУДОЖЕСТВЕННОГО МЫШЛЕНИЯ В СЕВЕРОКАВКАЗСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ И ЕЁ ТРАНСФОРМАЦИЯ В КАРАЧАЕВСКОЙ ПРОЗЕ

2Л Категории добра и зла как универсальные понятия этики (Повесть М. Батчаева («Элия»).

2.2 Трансформация архетипов в литературе.

2.3 Сюжеты и их жанровая трансформация («Серебряный дед» М. Батчаева).

2.4 Фольклорные приемы, мотивы в национальной художественной прозе.

ГЛАВА III. РАЗВИТИЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТРАДИЦИЙ В ПРОЗЕ X. БАЙРАМУКОВОЙ, М. БАТЧАЕВА.

3.1. Художественные традиции в «малых» жанрах карачаевской прозы

А. Суюнчев, X. Байрамукова, М. Батчаев).

3.2 Притчеобразный характер рассказов М. Батчаева.

3.3 Особенности национального мира в повести X. Байрамуковой «Вечные всадники».

 

Введение диссертации2009 год, автореферат по филологии, Боташева, Зульфия Шамильевна

Актуальность исследования. Северный Кавказ является регионом, где сохранились в живом бытовании многочисленные и яркие образцы устного народного творчества. В условиях художественно-эстетического развития фолыслорно-эпические и литературные традиции взаимодействуют и взаимодополняются. Приемы фольклорного повествования как бы «втекают» в литературу, и между этими двумя системами устанавливаются скрытые, непрерывные связи, роль которых в становлении национально-стилевых традиций новописьменных литератур огромна. Изучение взаимосвязей между фольклором и литературой на уровне поэтики, исследование влияния мифа, фольклора, мифологического сознания на литературу, определение своеобразия художественного мышления народа является одним из главных направлений в современном литературоведении.

Литература северокавказского региона возникла в художественном пространстве общероссийской и мировой культуры, развивается не только на основе фольклора, вызрела на почве самобытной истории своего народа, национальной духовной культуры, сформировалась в условиях взаимовлияния и взаимообогащения литератур и «литературных общностей» и имеет свой неповторимый колорит.

Принципы взаимодействия идейно-эстетических традиций мифа, фольклора и собственно литературы в литературном процессе, исследование характера трансформации фольклорных форм и приемов в литературном контексте, изучение динамики вхождения архетипических образов и мотивов, определение особенностей их проявлений в пределах национального пласта не получили в науке всестороннего освещения, отсюда обозначенная проблема является актуальной и своевременной для исследуемой карачаевской литературы, входящей в северокавказскую «литературную общность».

Актуальным аспектом диссертации является рассмотрение взаимодействия эпоса и литературы как частей единой метасистемы. Весьма характерно, что семантическое и структурное поле художественных произведений вбирает в себя миф, который трансформируется в жанре, сюжете, образах, мотивах и т.д., и фольклорные традиции становятся частью литературного художественного организма. Синтез мифо-фольклорных традиций и литературы, осуществлённый национальными писателями, способствовал развитию жанровой системы, стилей, форм художественного выражения.

Интерпретация мифологии, анализ мифологической культуры, изучение её элементов и структур, их семантики и функции в литературе является актуальным направлением. Так как миф — это прообраз художественного творчества, то исследование мифо-фольклорных и литературных корней национальных литератур имеет и методологическое значение. Основные положения составляют для понимания исторической и эстетической плодотворности не только конкретное применение для северокавказского литературоведения, но и обладают методическими потенциями, позволяющими рассматривать и коррелировать их с художественным миром ряда писателей.

Научные задачи литературоведения побуждали дискурсы учёных в выработке дефиниций, теоретически организующих континиум литературного пространства на конкретном материале. В этой связи закономерен вопрос об органическом симбиозе мифо-фольклорного и литературно-художественного сознания. Темы, сюжеты, мотивы, образы, формулы, архетипы, символы закономерно «перетекали» из мифа и фольклора в имплицированном виде в «канву» художественного произведения, где подлежали трансформации, диффузии, органически «переплавлялись» в стихию литературного контекста.

Для изучения связей фольклора с литературой характерен историко-литературный подход, рассматривающий народное творчество как этап, предшествовавший литературе в историческом движении форм и видов культуры, а также межсистемное определение двух типов художественного развития. На основе этих принципов изучаются заимствования национальными писателями фольклорных сюжетов, мотивов, образов.

Исследования, посвященные взаимоотношениям национальных литератур, большей частью ограничиваются содержательным аспектом, т.е. анализом проблематики, тематики, системы образов. Эстетическая сторона взаимодействия, национальное своеобразие художественного мышления освещены в науке ещё недостаточно. Выявление в литературе этнопоэтического аспекта художественного сознания дает представление о ценностном уровне произведений.

Черты идейно-художественной близости северокавказских литератур обусловлены историко-этническими особенностями развития региона, генетическими и культурными связями, сходством этапов становления разных национальных литератур, типологией тематического и жанрового развития, использованием средств поэтики.

Изображение сложных жизненных явлений, создание психологически глубоких художественных образов требует кроме фольклорно-поэтической практики и усвоения литературных традиций других народов, творческой учебы. Заимствование из другой литературы происходит при наличии не только «встречного течения» (А.Н. Веселовский) у воспринимающего, но и сходного направления художественного мышления. Эти положения имеют методологическое значение для понимания процесса образования особенностей национального стиля, а также проливают свет и на вопросы формирования национально-художественных традиций в изображении литературных героев, сюжетостроении и манере повествования в новописьменных литературах.

Писатели новописьменных литератур воспринимают инонациональные литературные традиции в соотнесении с родной художественной стихией, прежде всего с фольклорными истоками. Опыт развитой литературы дополняет и усиливает эти литературные основы, доводит их до уровня художественных достижений. Эти обстоятельства показывают необходимость глубокого исследования литературно-фольклорных связей в развитии северокавказской литературы.

Интерес к проблеме развернут в нескольких планах: социальном, культурно—историческом и нравственно—духовном и поэтому концептуален и актуален для современной науки о литературе. Выявление в литературе этноэтического аспекта художественного сознания дает представление о культуре народа, особенностях мышления и мировоззрения нации, о ценностном уровне произведений. Изучение фольклорно-литературных связей в области поэтики является одним из главных направлений науки.

В произведениях национальных прозаиков при изображении персонажей выработались определенные художественные приемы, которые берут свое начало в эпосе и устных повествованиях, а именно: преобладание характеров с устойчивыми выразительными чертами, являющиеся непременной их принадлежностью; открытое выражение авторского «угла зрения». В литературе создаются психологически углубленные образы в отличие от фольклорного описания, и вместе с тем, как и в героическом эпосе, показывается ряд поступков главного героя, определяющих сюжет и композицию литературно - прозаических текстов. В эпических произведениях художественное время и пространство тоже имеют прямую связь с главным героем, в связи с чем, многие прозаические произведения национальных писателей отличаются однонаправленностью сюжета, а многоплановый сюжет, в свою очередь, начинает появляться только в крупных формах. В силу творческого освоения национальными писателями реалистических литературных традиций в их произведениях намечается тенденция к объективизации изображения героев, ограниченности авторского вмешательства в процесс создания образа.

Соотнесение на последующих этапах мифо-фолыслорных традиций с художественным опытом развитых литератур, прежде всего русской классики, на последующих этапах — мировой и литературы региона, необходимо для изучения становления национально-стилевых традиций в новописьменных литературах. Такой методологический подход исходит из исторического и национального своеобразия процесса развития литератур.

Следует подчеркнуть, что в период своего становления молодые литературы, бесспорно, испытывают благотворное влияние художественного опыта классиков русской литературы. Одним из существенных моментов, отражающих сложнейшую систему взаимодействия национальных и инонациональных начал в литературном творчестве, является формирование национально-художественных повествовательных традиций. В этой связи изучение на конкретных примерах диалектических связей национального и инонационального художественного опыта, фольклорных основ литературного повествования не только имеет теоретико-эстетическое значение, но и дает возможность продемонстрировать естественность, закономерность процесса взаимодействия двух истоков, способствующих развитию новописьменных литератур и доказать, что они взаимозависимы в развитой литературной системе.

В период развития литератур Северного Кавказа, тогда, когда они переживают этап формирования и становления коллективного художественного опыта, велико значение фольклора в выработке и утверждении принципов складывающихся национально-стилевых традиций. Нелишне указать, что художественное сознание карачаевцев и балкарцев характеризуется мифологическим типом восприятия, следовательно, изучение роли фольклора в современном литературном процессе связано с вопросами литературных художественных традиций и неизбежно приведет к более широкому подходу к данной проблеме. Вопросы функционирования традиционных сюжетов, мотивов и образов в новописьменных литературах не получили в достаточной степени детальную и последовательную разработку, и сегодня они продолжают быть актуальными.

Карачаевская литература находилась под влиянием мифологической и фольклорной поэтики не только в период её формирования; «фольклоризм» также присутствует в произведениях карачаевских писателей второй половины XX века, однако влияние мифо-эпической традиции при литературном воплощении происходит не прямо, а опосредованно, органично трансформируясь. Идет процесс эволюции первоначальных художественных качеств литературы, перешедших от фольклора.

Этот этап ознаменован усиленным развитием прозаических жанров: очерка, рассказа, повести, и приоритет был на стороне повести. Ведущие карачаевские писатели работали в этом жанре, в котором наиболее полно отразились искания времени и рельефнее обозначились тенденции.

В работе национальные художественные традиции карачаевской литературы исследуются на уровне становления идейных принципов, повествовательных и изобразительно-стилевых форм, возникших и развивающихся в результате творческого взаимодействия фольклора этноса и' литературы. Идейно-тематическое, жанрово-стилевое, структурно-эстетическое развитие литературы, как и проблема национального своеобразия художника, является актуальной задачей литературоведческой науки.

Цель диссертационной работы: исследовать процесс взаимодействия мифо-фольклорных и литературных традиций в карачаевской прозе второй половины XX века в контексте северокавказской литературы.

В соответствии с поставленной целью определяются следующие задачи:

- изучить генезис художественных традиций, исследовать проблему национально-этических истоков и процесс взаимодействия мифо-фольклорного и литературного уровней художественного творчества;

- отметить единство историко-литературного процесса, общее и особенное, закономерности становления отдельных жанров в контексте формирования художественной системы в литературах народов Северного Кавказа;

- установить особенности функционирования ключевых образов и мотивов, этноконцептуально определяющих национально-эстетическое самовыражение карачаевской прозы в соотношении с мифо-фольклорным и народно-художественным сознанием;

- проследить в карачаевской литературе этнокультурный дискурс, отражение в ней архетипов, образов и мотивов;

- определить степень и своеобразие мифологизма и фольклоризма;

- уяснить влияние фольклорных и литературных традиций на развитие жанров очерка, рассказа и повести 1960-1980-х годов; рассмотреть карачаевскую прозу на примере анализа повествовательной организации произведений X. Байрамуковой, А. Суюнчева, М. Батчаева и других писателей в тесной связи с национально-культурными, фольклорно-эпическими и литературными традициями.

Научная новизна обусловлена тем, что автором диссертации впервые предпринята попытка многоаспектного подхода к изучению проблемы взаимодействия мифо-фольклорных и литературных традиций в их связи с национально-художественным опытом, выявления национальных основ художественного мира ведущих карачаевских писателей второй половины XX века в теоретическом и историко-литературном планах. При этом решаются вопросы недостаточной изученности взаимосвязей этнокультурных традиций и литературы, исследования роли русской классики в развитии карачаевской литературы.

Научная новизна диссертации заключается в изучении в литературном контексте художественно-эстетических особенностей карачаевской прозы, определении её духовно-культурных истоков и динамики творческого развития самобытных национальных писателей. В диссертационном исследовании подверглись анализу наиболее репрезентативные произведения ведущих карачаевских писателей. Особое внимание уделено архетипам, образам, мотивам карачаево-балкарской мифологии и фольклора, нашедшим отражение в национальной прозе. Выбранный в диссертации аспект исследования и определяет её научную новизну.

В работе впервые выявлена динамика литературных архетипических образов и мотивов в повестях X. Байрамуковой «Вечные всадники», М. Батчаева «Аул Кумыш», ранее не становившиеся предметом научного исследования, определены основные закономерности художественных проявлений в повести М. Батчаева «Элия», проведено сравнительное сопоставление оригинала и перевода повести и рассказа М. Батчаева «Серебряный дед», дано новое прочтение «малой» прозы (очерк, новелла, рассказ) А. Суюнчева и других карачаевских авторов.

Комплексный подход предполагает как анализ философско-нравственных аспектов проблемы, так и выявление специфики традиционной карачаевской этнической культуры, особенностей народного сознания, определения творческих приёмов и средств. I

Методологической основой исследования явились труды Е. Мелетинского, М. Бахтина, В. Проппа, Д. Лихачёва, Ю. Лотмана, t А. Веселовского, А. Лосева, Г. Ломидзе, Л. Арутюнова, У. Далгат, Г. Гамзатова, Г. Гачева и др.

В научном осмыслении проблемы существенный вклад внесли такие исследователи, как Ю. Тхагазитов, Л. Бекизова, К. Султанов, К. Шаззо, Р. Мамий, А. Схаляхо, Т. Чамоков, У. Панеш, Ф. Аутлева, К. Паранук, Ш. Шаззо, 3. Хакуашева, 3. Караева и др., оценивающие формы взаимодействия фольклорных традиций в движении, в художественном воплощении национально-духовного сознания.

Методы исследования: сравнительно-исторический, сравнительно-типологический, метод описательной поэтики.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что выводы и положения, выдвинутые в исследовании, будут способствовать дальнейшей разработке проблемы по вопросам взаимосвязи мифоэпического и литературного сознания, жанрового развития, по осмыслению художественного уровня карачаевской литературы второй половины XX века. Научная концепция и систематизированный материал, представленный в работе, могут дать перспективный импульс к дальнейшему комплексному изучению национальной литературы и культуры в целом.

Практическая значимость исследования заключается в том, что основные теоретические положения, методологическая основа, обобщения и выводы могут стать опорой для написания научно-теоретических трудов, а также учебников и учебных пособий, могут быть использованы в вузовской и школьной практике, реализованы при составлении курсов и чтении лекций по истории литературы народов Северного Кавказа, истории литературы народов Карачаево-Черкесии, в ходе преподавания курса «Литература народов России», а также спецкурса по проблемам взаимодействия художественного сознания разных типов.

Положения, выносимые на защиту:

• Проблема мифо-фольклорных истоков и литературных традиций в их взаимодействии нашла отражение в северокавказских литературах.

• Категории карачаево-балкарской мифологии и фольклора способствуют художественной актуализации. Авторы проникают в суть мифоэпического мышления, народных этико-эстетических форм, которые становятся основой их мировидения. Архетипы, мотивы и образы, унаследованные из фольклора, определяют специфику поэтики карачаевской прозы.

• Тенденции карачаевской прозы являются проявлением как общих литературных закономерностей, так и особенностей национального художественного мира.

• Анализ ряда произведений с точки зрения мифо-фольклорных и литературных взаимодействий демонстрирует эволюцию национально-художественного мышления в карачаевской прозе.

Апробация материалов исследования. Диссертация обсуждалась на заседании кафедры литературы Института филологии Карачаево

Черкесского государственного университета им. У.Д. Алиева (2008), основные положения исследования освещались на внутривузовских, региональных, всероссийских, международных научных и научно-методических конференциях (Карачаевск, Майкоп, Пятигорск), в научных публикациях автора в сборниках материалов конференций, изданий, в том числе и в «Вестнике Адыгейского государственного Университета» -рецензиируемом, реферируемом научном журнале, рекомендованном ВАК Министерства образования и науки РФ по филологии. — Майкоп: издательство АГУ, 2008. - № 29).

Структура диссертации имеет традиционный характер и состоит из введения, трёх глав, заключения и библиографии.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Мифо-фольклорные истоки и литературные взаимодействия в карачаевской прозе второй половины XX века"

Основные выводы

- В диссертации установлен генезис художественных традиций, оказавший непосредственное влияние на проблематику и поэтику карачаевской прозы второй половины XX века.

- Изучена проблема взаимодействия мифо-фольклорного и литературного уровней художественного творчества.

- Выявлены общие и особенные закономерности становления отдельных жанров в литературах народов Северного Кавказа.

- Определено отношение карачаевских авторов к проблеме традиций и новаторства.

- Установлена система ключевых образов и мотивов, определяющих национально-эстетическое самовыражение карачаевской поэзии и прозы в соотношении с мифо-фольклорным и народно-художественным сознанием.

- Исследованы концепты, архетипы, образы и мотивы, составляющие образное мышление исследуемых авторов.

- Выявлено национально-эстетическое своеобразие карачаевской прозы в контексте жанрово-стилевой парадигмы литературного процесса второй половины XX века.

- Проанализированы произведения X. Байрамуковой, М. Батчаева, А. Суюнчева и других писателей 1960-1980-х годов в соотношении с национально-культурными, фольклорно-эпическими и литературными традициями.

- Отмечено, что писатели впитали идеалы национального фольклора, вобрали опыт предшествующих поколений, творчески освоили прогрессивные традиции, применяли новаторские приёмы. В их художественных произведениях развивалась образная выразительность языка, они придали новое звучание архетипам «гора», «камень»,, «конь», «всадник» и другим, имеющим мифологическую матрицу.

- Созданные карачаевскими писателями произведения повествовательного жанра имеют различную проблемно-тематическую направленность: военную, лирическую, философскую, нравственно-психологическую, социально-бытовую. Многие из них выходят сразу на несколько проблем.

- Во второй половине XX века карачаевская проза окончательно сформировалась и вписалась в северокавказскую литературу, те же морально-этические поиски, память детства, проблемы личных взаимоотношений. В центре её изображения — человек с его бытовыми, социально-экономическими и нравственными проблемами. Становление национальной художественности, основные тенденции проблемно-тематического, жанрового, эстетического формирования национальной литературы неотделимы от процессов и закономерностей, общих для новописьменных литератур, однако карачаевская литература имеет свои специфические особенности.

177

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Процесс взаимодействия мифо-фольклорных и литературных традиций, утверждение идейно-художественных принципов новописьменных литератур рассматривался в работе на основе сравнения литератур Северного Кавказа. Проследив в диссертации мифо-фольклорные истоки и литературные традиции реализма в составляющих регион литературах, выявлено их взаимодействие.

Идейно-художественные установки прогрессивных русских писателей были восприняты национальными литераторами еще в начале XX века. Тогда по всему Кавказу зазвучали голоса Коста Хетагурова, Шоры Ногмы, Али Шогенцукова, Кязима Мечиева, Касбота Кочкарова, Ислама Хубиева.

Сосредоточившись на тенденциях карачаевской прозы второй половины XX столетия, в исследовании не обойдены их литературные корни. Тем самым в работе отмечено, что первые северокавказские романы «На берегах Зеленчука» X. Абукова, «Зарево» М. Дышекова, «Чёрный сундук», X. Аппаева, «Щамбуль» Т. Керашева, «Камбот и Ляца» А. Шогенцукова были созданы под влиянием большой литературы, во многом были экспериментальными, по типу социально-психологическими. Авторы воссоздавали важные события, происходившие в стране, изображали революционную ситуацию и действительность, социальные потрясения, жизнь в исторической динамике и перемены в национальной среде. Отсюда их социологизированность, схематичность построения фабулы, заданность конфликта, в некоторых местах и шаблонность. Герои, в основном, проходят путь к революции от батрака, вступают в конфликт с князем или баем, встречаются с русскими большевиками, под влиянием которых происходит их прозрение, переоценка ценностей.

Следует подчеркнуть, что общей направленностью северокавказских авторов было изображение абречества. Таковы персонажи Хамид, Осман («Зарево»), Канамат («Чёрный сундук») и другие. Вместе с тем, нельзя не видеть в произведениях «фольклорный слой», связь с народно-поэтической традицией в портретных описаниях, в обрисовке поступков героев, характеристике отрицательных персонажей и т.д. Очевидно, что это были первые большие художественные эпические произведения национальных литератур, должным образом поднимающие важные проблемы эпохи, анализирующие пространственно-временные координаты, раскрывающие думы, чаяния народа, определяющие горскую ментальность.

Если в первых черкесских романах X. Абукова, М. Дышекова показан конфликт между антагонистическими классами, то в романах карачаевского автора X. Аппаева, адыгского писателя Т. Керашева изображены конфликтные ситуации внутри класса. Образы представителей неимущего класса начинающие писатели изображали сугубо положительно и представляли их как людей храбрых, отважных и в то же время душевных, способных к самопожертвованию. В этой связи следует отметить, что характерной чертой национальных литератур начального периода было* создание прогрессивного образа горянки, например, Нафисат у Т. Керашева, Байдымат у X. Аппаева, Зули у Т. Табулова и т.д.

Освоение новописьменными литературами опыта и инструментария русской литературы шло не легко. На ранних этапах была и адаптация произведений русских авторов, но лучшие представители северокавказских литератур творчески осваивали традиции большой литературы, рассматривали литературное произведение в акте культурной коммуникации, учитывая различия в культурных парадигмах, искали гармонию с национальным миром, синтезировали классические традиции с национальным поэтическим началом, тем самым делали определенные художественные открытия.

Представителей молодых литератур привлекали в произведениях русских классиков их истинный демократизм и гуманизм, защита интересов народа, призыв к борьбе за переустройство общества во имя освобождения от угнетения и бесправия. В идейных особенностях русской литературы эти писатели находили отзвуки, близкие к своим критическим и свободолюбивым мыслям и чувствам, воспринятым ими от родного народа, выражавшего их в своих песнях ещё задолго до революции. На мировоззрение первого карачаевского публициста И. Хубиева оказывали влияние вульгарно-социологические тенденции, вместе с тем в своих очерках И. Хубиев апеллировал к идеям интернационализма и социализма, выступал с критикой родовых пережитков и адатов.

Так как карачаевская литература, как и многие литературы региона, начиналась с поэзии, то, рассматривая поздние тенденции прозы, нельзя обойти период становления литературы, то есть и поэтические традиции, и влияния на процессы, которые так четко обозначены во второй половине XX столетия.

Перенятая от фольклора критика старого общества проявилась в творчестве ранних поэтов под влиянием революционных идей. Как, например, в стихах и песнях Касбота Кочкарова: «Живём, еле дышим», «Батрачество», «За свободу», в сатирических памфлетах Аппы Джанибекова. По мере развития литературы, с усилением знакомства карачаевских писателей и с традициями русской литературы, критика в их произведениях стала более открытой и социально осознанной (поэмы Д. Байкулова «Шамай прежде и теперь»). Многотрудная жизнь бедняка была объектом изображения первых произведений литературы (стихотворения «Мальчик-батрак и кулак» Д. Байкулова, «Батраку», «Растерзанному батраку» А. Уртенова, «Бай и батрак», «Песня батрака» И. Каракотова, рассказ «Жизнь Бекмурзы» Д. Байкулова). Пронизаны антирелигиозными идеями поэмы «Мариам и эфенди» Д. Байкулова, «Эфенди и смерть» А. Уртенова, стихотворения «Алчному эфенди» К. Кочкарова, где также с гуманистическим пафосом и щемящей болью изображён обман суеверных, отсталых людей. Многие карачаевские авторы являлись первыми переводчиками русской литературы: И. Каракотов, X. Бостанов, М.Урусов, А. Биджиев, Д. Байкулов, начинающий поэт А. Суюнчев.

Карачаевская литература - важнейшая составная часть общей культуры

Российской Федерации, корни которой уходят в мифо-фольклорные традиции. Устное народное творчество оказало заметное влияние на формирование жанровых форм карачаевской литературы, плавно вошло в систему художественных ценностей. Для литераторов фольклор (нартский эпос, архетип, миф) послужил духовно-нравственным истоком тем, сюжетов, образов - то есть основой первых произведений. Литературные герои в период становления литературы во многом напоминали героев эпических сказаний.

Социальные перемены, воздействие русской литературы, влияния северокавказских культур также способствовали формированию национального облика карачаевской литературы. Эта литература, прошедшая с ускорением ступени своего развития от фольклора к собственно письменным формам, представляет собой модель литературы с прерванным этапом развития, когда на десятилетия литературный процесс был приостановлен. После реабилитации репрессированных народов карачаевская литература вступила в этап своего возрождения. К 1960-м годам появились публикации карачаевских авторов на русском и родном языках, расширилась читательская аудитория.

Во второй половине XX века в карачаевской литературе развивается тематическая и жанровая палитра, совершенствуется поэтика. Писатели становятся трансляторами социального сознания своего народа, его менталитета, воплощением проблем своего времени. Следует подчеркнуть, что все рассматриваемые в диссертации карачаевские прозаики были и поэтами в том числе.

Во второй половине XX века изменился герой прозы, он обрел индивидуальные черты, типичность, духовность. Литературный герой с устойчивыми чертами в характере отличается от своего фольклорного прототипа тем, что он изображен более живым, в результате психологизации, углубления заранее известных черт личности, раскрытия их новых граней. Эволюция художественных качеств прозы в карачаевской литературе — закономерный процесс, потребовавший типологического подхода к обнаружению этих качеств, посредством изучения жанровых и структурно-стилевых особенностей очерка, рассказа и повести в контексте северокавказских литератур.

В результате исследования проблемы мы пришли к выводу, что новописьменная северокавказская проза именно в стиле очень многое переняла от фольклорного повествования. Однако «фольклорный слой» представляет собой только основу стилевых традиций современной национальной прозы, которая оформляется в ходе освоения писателями опыта и достижений выдающихся мастеров художественного слова. Эстетические и поэтические принципы, как методы и способы изображения героев, композиционные приемы, а также манера повествования, не сразу в литературе были приобретены в полном объеме, а они формировались постепенно в ходе ее исторического развития, так как происходил процесс эволюции первоначальных художественных качеств литературы, перешедших от фольклора. Тем самым можно говорить об осуществлении стихийного, органического вторжения фольклора в литературу.

Нельзя не отметить изображение «серии» поступков главного героя, что является основой сюжетостроении героического эпоса, во многом определяет сюжетно-композиционную структуру литературных прозаических произведений. Главный герой в произведениях литературы, как и в героическом эпосе, выступает основным организатором и двигателем сюжета; без его действий и поступков сюжет не развивается, движение его останавливается.

В результате рассмотренного материала нами выяснено, что жанрово-стилевое разнообразие фольклора — песни, сказки, легенды и сказания явились творческим источником для национальных писателей. Литературное развитие дает основание аргументировать тезис о близости эпоса к мифологии, об отражении в нем мифологического сознания, обозначить типологические схождения с мифами народов мира. включает миф и фольклор, кодифицирует их разными символами, создаёт живой диалог, индивидуализируя язык персонажей и используя возможности родного языка.

Каждый из рассмотренных карачаевских авторов художественно репрезентирует эпоху, показывает духовное движение, создаёт свой нравственный мир и, что важно подчеркнуть, решение морально-этических проблем в прозе носят в большей степени лирический характер с его исповедальпостыо.

В работе проведен анализ развития художественных традиций в карачаевской прозе, конкретно на примере «малых» жанров: очерков, рассказов X. Байрамуковой, А. Суюнчева, новелл М. Батчаева. Новаторство М. Батчаева можно отметить в разных родах и видах прозы, в творческом использовании изобразительно-выразительных средств языка, стилистической тональности произведений. В результате детального анализа повести X. Байрамуковой «Вечные всадники» выявлены реалистические тенденции прозы, определены особенности национального мира.

Художественно репрезентируется мифологическая форма игры — состязания. Этот мифо-фольклорный мотив используется для сюжета, образостроения, приобретает форму литературной стилизации (как у М. Батчаева в экспозиции «Серебряный дед», у X. Байрамуковой «Вечные всадники и др.)

В литературных произведениях присутствуют архетипы мудрого старца, матери, юноши, девушки, врага, всадника, дерева, камня и т.д. Так, у М. Батчаева большую смысловую нагрузку несет архетип мудрого старца, юноши, у X. Байрамуковой - всадника, девушки, а у А. Суюнчева - матери, воды, камня и т.д.

Подчеркнем, что неомифологизм присутствует в карачаевской литературе, особенно 1970-80-х годов, и это объясняется особым влиянием богатого фольклорного пласта, имеющий ассиметричное соотношение с молодой литературной традицией, архетипический способ художественного мышления карачаевцев. Отсюда использование мифо-фольклорных элементов в литературе бывает сознательным и бессознательным, архетипическим, живущим в подсознании автора, одновременно. И, кроме того, иррациональным являются и литературные влияния.

Горские авторы осмысливали нравственно-этические категории, применяли последовательность приёмов, выявляющих качества личности. Проза карачаевских авторов пронизана гуманизмом, нравственностью, философскими размышлениями и воплощает духовно-культурные основы своего народа. По идейно-художественному содержанию, глубине и выразительности образов, отображению национального мировидения, художественному уровню вышеназванные прозаики составляют яркую страницу в истории северокавказского литературного процесса.

Следует сказать, что карачаевская проза не ограничивается именами, представленными в данном исследовании, а также и литературными. явлениями, рассмотренными в работе. Остаётся ещё много нерешённых проблем для перспективы дальнейшего изучения.

 

Список научной литературыБоташева, Зульфия Шамильевна, диссертация по теме "Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы)"

1. Абаев В.И. Осетинский язык и фольклор. - М., Л., 1959.

2. Аверинцев С.С. Поэтика ранневизантийской литературы. М., 1977.

3. Алиева А.И. Карачаево-балкарский фольклор в дореволюционных записях и публикациях. Нальчик, 1983.

4. Адрианова-Перетц В.И. Древнерусская литература и фольклор. Л., 1974.

5. Анализ литературного произведения. Л., 1976.

6. Арутюнов Л.Н Развитие эпических традиций в современной советской литературе. М., 1981.

7. Арутюнов Л.Н. Национальный художественный опыт и мировая литература // Советская литература и мировой литературный процесс. — М.: Наука, 1977.

8. Арутюнов Л.Н. Национальный художественный опыт и мировой литературный процесс. М., 1972.

9. Арутюнов С.А. Народы и культура. Развитие и взаимодействие. — М., 1989.

10. Бадахова Р.Я. Нравственная проблематика и художественные искания северокавказских литератур 1960-80-х гг. Карачаевск, 2006.

11. Бадахова Р.Я. Творчество Муссы Батчаева: нравственные и эстетические искания. — Карачаевск: КЧГУ, 2003.

12. Базанов В.Г. Русские революционные демократы и народознание. -Л., 1974.

13. Бахтин М.А. Вопросы литературы и эстетики. — М., 1975.

14. Н.Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. Издание 2-е. М.: Искусство, 1986.

15. Бекизова Л.А. От богатырского эпоса к роману. — Ставрополь: Ставропольское книжное издательство, 1974.

16. Бекизова Л.А., Караева А.И., Тугов В.Б. Жизнь. Герой. Литература. Черкесск, 1978.

17. Белинский В.Г. Полное собр. соч.; в 13 т. Т. VI. М.: изд. АН СССР, 1955.

18. Белинский В.Г. Полное собр. соч.; в 13 т. Т. VII. — М.: изд. АН СССР, 1955.

19. Белинский В.Г. Русская литература в 1841 году // Полн. собр. соч.: в 13 т.-Т.5.-М., 1954.

20. Белякова Г.С. Славянская мифология. М., 1995.

21. Бердяев Я.О. О назначении человека. — М., 1931.

22. Беретарь X. Века соединяют берега. Краснодар, 1978.

23. Бештоков Х.К. Мелодия Нартов. Нальчик: Эльбрус, 1981.

24. Борев Ю.Б. Эстетика. М., 1981.

25. Булатов B.C. Методологические вопросы литературных исследований — М., 2000.

26. Бушмин А.С. Литературная преемственность как проблема исследования. Л.: Наука, 1976.

27. Бушмин А.С. Межлитературные связи и преемственность -закономерность литературного развития // Литературные связи и литературный процесс. М., 1986.

28. Бушмин А.С. Об аналитическом рассмотрении художественного произведения. // Анализ литературного произведения. Л.: Наука, 1976.

29. Бушмин А.С. Преемственность в развитии литературы. М., 1975.

30. Вейман Р. История литературы и мифология. Очерки по методологии и истории литературы. — М.: Прогресс, 1975.

31. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. Л., 1972.

32. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. — М., 1989.

33. Взаимодействие литератур и художественная культура развитого социализма. М., 1981.

34. Виноградов В.В. О теории художественной речи. -М., 1971.

35. Выходцев В.М. Новаторство. Традиции. Мастерство. Л., 1978.

36. Выходцев П.С. Новаторство. Традиции. Мастерство. — Л., 1973.

37. Гаджиев Г. Литературная хрестоматия для 5 класса. Махачкала, 1940.

38. Гамзатов Г. Формирование многонациональной литературной системы в дореволюционном Дагестане. Махачкала, 1978.

39. Гамзатов Г.Г. Литература народов Дагестана дооктябрьского периода. -М.: Наука, 1982.

40. Гацак В.М. Роман и фольклор. // Роль фольклора в развитии литератур народов СССР. М., 1975. - С. 16-38.

41. Гачев Г.Д. Национальные образы мира. М, 1995.

42. Гачев Г.Д. Неминуемое, ускоренное развитие литературы. — М., 1989.

43. Гачев Г.Д. Образ в русской художественной культуре. М., 1981.

44. Гегель. Сочинения. Т. 1. М.-Л., 1930.

45. Гей Н.К. Художественная форма и национальные традиции. // Проблемы художественной формы социального реализма. Т.2. М., 1972.

46. Голан А.К. Миф и символ. М., 1993.

47. Горелов А.А. Писатели и фольклор // Нева. 1958. - №11.

48. Горелов А.А. Соединяя времена. -М., 1978.

49. Горький и литература народов Советского Союза. — Ереван, 1970.

50. Горький М. — Всемирная литература // Горький М. Несобранные литературно-критические статьи. — М, 1941.

51. Горький М. Собрание сочинений в 30-ти т.т. Т. 5. М., 1950.

52. Горький М. «О маленьких» людях и великой их работе. Собр. соч.: В 30т.-Т.25.-М., 1953.

53. Горький М. Разрушение личности // Собр. соч.: В 30т. Т.24. - М.,1953.

54. Гусев В.Е. Фольклоризм как фактор становления национальных культур славянских народов // Формирование национальных культур в странах Центральной Юго-Восточной Европы. М., 1977.

55. Гусейнов Ч.Г. Формы общности советской многонациональной литературы. М.: Мысль, 1978.

56. Гусейнов Ч.Г. Этот живой феномен: Советская многонациональная литература вчера и сегодня. М.: Советский писатель, 1988.

57. Гутов A.M. Поэтика и типология адыгского нартского эпоса. — М.:1. Наука, 1981.

58. Далгат У.Б. Героический эпос чеченцев и ингушей: Исследования и тексты. -М., 1972.

59. Далгат У.Б. Поэзия народов Дагестана // Поэзия народов Дагестана: Антология.-Т. 1.-М., 1960.

60. Делез Ж., Гваттари Ф. Что такое философия? Пер. с франц. С.Н. Зенкина. — М.: Институт экспериментальной социологии, Алтейя, СПб., 1998.

61. Далгат У.Б. Литература и фольклор. М., 1981.

62. Джуртубаев М.Ч. Древние верования балкарцев и карачаевцев. — Нальчик: Эльбрус, 1991.

63. Джуртубаев М.Ч. Карачаево-балкарский героический эпос. — М.: Помадур, 2003.

64. Джусойты Н. Зеленые песни Алтая // Лит. газета. 1980. - 26 марта.

65. Добролюбов Н.А. О степени участия народности в развитии русской литературы//Полн. собр. соч. -Т.1. -М.; Л., 1961.

66. Дюмезиль Ж.Осетинский эпос и мифология. -М., 1976.

67. Егорова Л.П. Дороги дружбы. Черкесск, 1969.

68. Егорова Л.П. Чекалов П.К. Литературы Северного Кавказа: современное состояние и перспективы // Межд. Конгресс: «Мир на Северном Кавказе через языки, образование, культуру»: Материалы симпозиума V. — Пятигорск, 1998.

69. Жирмунский В.М. Горский героический эпос. Л.: Наука, 1974.

70. Жирмунский В.М. Сравнительное литературоведение. — Л., 1979.

71. Зелинский К. От фольклора к роману. Актуальные проблемы социалистического реализма. — М., 1969.

72. Казиева A.M. Художественные традиции в северокавказской поэзии XIX-XX веков: этнокультурные факторы и контекст. — М.: Воскресенье, 2003.

73. Караева А.И. Карачаевская литература // История советской многонациональной литературы. Т. 2, кн. 2. — М., 1972.

74. Караева А.И. Очерк истории карачаевской литературы. М.: Наука, 1966.

75. Караева З.Б. Формы эпического повествования в современной многонациональной прозе. — Черкесск, 1985.

76. Караева З.Б. Художественный мир Исмаила Семёнова.- М., 1997.

77. Каракетов М.Д. Из традиционной обрядово-культовой жизни карачаевцев. М., 1993.

78. Карачаево-балкарский фольклор в дореволюционных записях и публикациях / Сост. А.И. Алиева. Нальчик: Эльбрус, 1983.

79. Карачаево-балкарский фольклор. — Нальчик, 1996.

80. Ковалев В.А. Современность советской классики // Классическое наследие и современность. JL, 1981.

81. Конрад Н.И. Запад и Восток. М., 1966.

82. Краткая литературная энциклопедия. М., 1972.

83. Кузьменко Ю.Б. Советская литература вчера, сегодня, завтра. -М.: Советский писатель, 1981. — С.7-48.

84. Кулиев К. Поэт всегда с людьми. Статьи, эссе. М.: Советский писатель, 1986.

85. Кучукова З.А. Онтологический метакод как ядро этнопоэтики (карачаево-балкарская ментальность в зеркале поэзии). Нальчик, 2005.

86. Лебедев В.Д., Лебедева Е.И. Кавказ и Россия: проблемы диалога культур в системе литературного образования. Сочи, 2008.

87. Леви-Брюль Л. Первобытное мышление. — М., 1930.

88. Леви-Стросс К. Структура мифа // Вопросы философии. — 1979. №7.

89. Ленчик Н.П. Специфика зарождения и формирования северокавказской литературы рубежа XIX-XX вв. // Художественная литература и Кавказ.

90. Материалы 1-й Международной научно-практической конференции. -Сочи, 2006.

91. Лермонтов и литература народов Советского Союза. Ереван, 1974.

92. Литературный энциклопедический словарь. — М., 1987.

93. Лихачев Д. Концептосфера русского языка // Известия РАН, Серия: Литература и язык. 1993. — №1.

94. Лихачев Д.С. Поэтика древнерусской литературы. М., 1979.

95. Ломидзе Г. Национальная культура и народность литературы // Единство.-М., 1972.

96. Ломидзе Г.И. Интернациональный пафос советской литературы. — М., 1970.

97. Лосев А. Миф. Число. Сущность. М., 1994. с

98. Лосев А.К. Античная мифология в ее историческом развитии. — М., 1957.

99. Лосев А.Ф. Античная философия истории. М.: Наука, 1977.

100. Лосев А.Ф. Философия. Мифология. Культура. -М., 1991.

101. Лотман Ю.М. О поэтах и поэзии: Анализ поэтического текста. — СПб.: Искусство СПб, 1996.

102. Малкондуев Х.Х. Древняя песенная культура балкарцев и карачаевцев. — Нальчик: Эльбрус, 1990.

103. Маремшаова И.И. Балкария и Карачай в этнокультурном пространстве Кавказа. Нальчик: Эльбрус, 2003.

104. Маремшаова И.И. Основы этнического сознания карачаево-балкарского народа. Минск, 2002.

105. Медриш Д.Н. Лирическая ситуация в фольклоре и литературе. Типологические соответствия, // Язык и стиль: Типология и поэтика жанра. Волгоград, 1976.

106. Мелетинский Е. Поэтика мифов. — М., 1976.

107. Мелетинский Е.М. Миф и эпос у народов Северной Азии. // Эпическое творчество народов Сибири и Дальнего Востока. — Якутск, 1978.

108. Мелетинский Е.М. Происхождение героического эпоса. М., 1963.108109110111112113114115,116117,118,119,120,121.122.123.124.125.

109. Мелетинский Е.М. Эдда и ранние формы эпоса. М., 1968. Мелетинсткий Е.М. Мифы народов мира: энциклопедия: в 2-х тт. -Т. 1.-М., 1987.

110. Метченко А.И. Пора зрелости // Современный литературный процесс и литературная критика. М.: Художественная отечественная литература, 1982.

111. Минакова А. М. М.Горысий и советская философская проза 50-70-х гг. //Горьковские чтения, 1982. Горький, 1982. Михайлов А.В. Языки культуры. — М., 1987.

112. Можаева А.Б. Миф в литературе XX века: структура и смыслы // Художественные ориентиры зарубежной литературы XX века. — М., 2002. -С.305-331.

113. Муратова К.Д. М.Горький и национальные литературы. // Горьковские чтения. 1974.— Горький, 1974.

114. Мусукаева А.Х. Северокавказский роман. Нальчик: Эльбрус, 1993. -192с.

115. Назаревич А. Гамзат из аула Цада. Махачкала, 1944. Нарты. Героический эпос балкарцев и карачаевцев. — М.: Наука, 1994. Новикова A.M. Фольклор и литература // Фольклор и литература. — М., 1982.

116. Ногма Ш.Б. Филологические труды. — Т. 1. Нальчик, 1956.

117. Образы народной словесности монгольских племён. Вып. 3.1. Петербург, 1918.

118. Осетров Е. Апология фольклора. // Вопросы литературы. — 1978. № 5. Осмапова З.Г. Творчество Горького и судьбы советского романа. // Советский роман. Новаторство. Поэтика. Типология - М., 1978. От мифа к литературе. - М., 1993.

119. Очерки истории балкарской литературы. Нальчик, 1981. Пархоменко М.Н. Эпос революционного обновления мира // Современный литературный процесс и литературная критика. — М.:126127128129130131132133134135136,137138139,140,141,142.

120. Художественная отечественная литература, 1982.

121. Петров В.Т. Взаимодействие традиций в младописьменныхлитературах. Новосибирск: Из-во «Наука», 1987.

122. Писаревский Д., Раппопорт С. Проблемы национального развития присоциализме и эстетическая наука // Вопросы эстетики. Вып. 7. - М.,1965.

123. Пименова М.В. Концепт как основная единица ментальности // Русский язык: исторические судьбы и современность. М.: МГУ, 2004 Поспелов Г.Н. Проблемы исторического развития литературы. - М.: Просвещение, 1972.

124. Потебня А.А. Мысль и язык. Киев, 1993.

125. Потебня А.А. Символ и миф в народной культуре. М., 2002.

126. Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. JL, 1986.

127. Пропп В.Я. Фольклор и действительность: Избранные статьи. М.,1976.

128. Путилов Б.Н. О некоторых проблемах фольклоризма советской литературы // Вопросы советской литературы. М.; JT., 1956. - Т.4. Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. — М., 2003.-288 с.

129. Русско-европейские литературные связи. -M.-JL, 1966. Словарь литературоведческих терминов. М., 1974. Стеблин-Каменский М.И. Миф. - Л.: Наука, 1976.

130. Султанов К.К. Национальное самосознание и ценностные ориентации литературы. М., 2001.

131. Султанов К.К. Сложность и многообразие связей // Вопросы литературы. 1978. -№11.

132. Современный литературный процесс. Герой и время. Сборник научных трудов. Черкесск, 1988.

133. Тертерян И.А. Особенности взаимоотношений современных литератур Латинской Америки с фольклором // Художественное своеобразиелитератур Латинской Америки. М., 1976.

134. Тетуев Б.И. Гора как этнопоэтическая константа в произведениях К. Кулиева

135. Толгуров З.Х. В контексте духовной общности. (Проблемы развития литератур Северного Кавказа). Нальчик: Эльбрус, 2001.

136. Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ. Исследования в области мифопоэтического. Избранное. М.: Изд. Группа «Прогресс» -«Культура», 1995.

137. Тхагазитов Ю.М. Духовно-культурные основы кабардинской литературы. Нальчик, 1994.

138. Тхагазитов Ю.М. Эволюция художественного сознания адыгов: опыт теоретической истории: эпос, литература, роман. — Нальчик, 1996.

139. Узденова Ф.Т. Поэма в литературах народов Северного Кавказа. Формирование парадигмы жанра. — Нальчик, 2001. /

140. Узденова Ф.Т. Этнопоэтические константы в патриотической лирике карачаево-балкарских авторов (на примере концента камень в поэзии К. Кулиева). // Кавказская филология. Пятигорск: ПГЛУ, 2008.

141. Урусбиева Ф.А. Карачаево-балкарский фольклор. — Черкесск, 1979.

142. Урусбиева Ф.А. Портреты и проблемы. Нальчик: Эльбрус, 1990.

143. Урусбиева Ф.А. Путь к жанру. Нальчик: Эльбрус, 1972.

144. Фрай Н. Анатомия критики // Зарубежная эстетика и история литературы XIX XX вв. - М., 1987.

145. Фрэзер Дж. Золотая ветвь: Исследование магии и религии. — М., 1973.

146. Хализев В. Теория литературы. — М., 1999.

147. Храпченко М.Б. Историческая поэтика и ее изучении // Вопросы литературы. 1984. - №2.

148. Храпченко М.Б. Творческая индивидуальность писателя и развитие литературы. М., 1970.

149. Ципинов А.А. Мифоэпическая традиция адыгов. Нальчик, 2004.

150. Чанкаева Т.А. Эволюция карачаевской литературы. Проблематика. Поэтика. Межлитературные связи. М. - Ставрополь, 2004.

151. Чотчаева М.Х. Документалистика о Великой Отечественной войне 1941-1945гг. Учебно-методическое пособие. -Карачаевск, 2003.

152. Чистов К.В. Специфика фольклора в свете теории и информации // Вопросы философии. 1972. - № 6.

153. Шаззо К.Г. Художественный конфликт и эволюция жанров в адыгских литературах. — Тбилиси, 1978.

154. Штокман И. Вступительная статья // М. Батчаев. Быть человеком. М.: Современник, 1978.

155. Штокман И. Вершина и склоны // Батчаев М. Быть человеком. М.: Современник, 1987.

156. Шаззо Ш.Е. Художественное своеобразие адыгской поэзии (эволюция, поэтика, стилевые искания). Майкоп, 2003.

157. Щербина В.Р. Проблемы советской литературы и мировой художественный процесс // Единство, рождённое в борьбе и труде. — М., 1940.

158. Щербина В.Р. Проблемы советской литературы и мировой художественный процесс // Единство, рождённое в борьбе и труде. -М., 1940.

159. Юнг К.Г. Архетип и символ. М., 1991.

160. Юнг К.Г. Человек и его символы. С.-Пб., 1996.

161. Юсупов Р.Ф. Социализм и культурное наследие // Взаимодействие литератур и художественная культура развитого социализма. — М., 1981.

162. Юсуфов Р.Ф. Русский романтизм начала XIX века и национальной литературы М., 1970.

163. Байрамукова X. Вечные всадники. М.: Детская литература, 1977.

164. Байрамукова X. Рассказ женщины. Ставрополь, 1969

165. Батчаев М. Быть человеком. Ставрополь, 1968

166. Батчаев М. Быть человеком. Повести, рассказы, новеллы. — М.: Современник, 1987.

167. Батчаев М. Серебряный дед. / Алибек — сын Дыгаласа. М.: Современник, 1976.

168. Батчаев М. Сколько у козла ног? // Быть человеком. Рассказы, новеллы, повести.- Ставрополь, 1968.

169. Кугультинов Д. Собр. соч. Т. 1. - М., 1976.

170. Кулиев К. Собр. соч. Т. 3. - М., 1977.

171. Кулиев К.Ш. Собр. соч. в 3-х т. Т. 1. - М., 1987.

172. Кулиев К.Ш. Собр. соч. в 3-х т.-Т. 2.-М., 1987.

173. Кулиев К.Ш. Собр. соч.: в 3-х т. Т. 3. - М., 1977.

174. Мечиев К. Берите оружие! // Избранное. М., 1976.

175. Мечиев К. Огонь очага. М., 1970.

176. Хетагуров K.JL Собрание сочинений. М., 1969.

177. Шогенцуков А. Избранное. М., 1957.