автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему: Модализированные перформативные конструкции в немецком языке
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Стасюк, Александр Викторович
Введение.
Глава I. Общие принципы описания немецких модальных перформативных конструкций.
1. Понятие перформатива и перформативной конструкции.
2. Модализированная перформативная конструкция: структура и функции.
2.1. Полная стандартная формула модализированного перформатива.
2.2. Семантические признаки, сосредоточенные в позиции предикатного ядра.
2.3. Семантические признаки, сосредоточенные в позициях аргументов.
3. Типология немецких перформативных модализированных конструкций.
3.1. Возможности формального варьирования модализированных перфор-мативов.
3.2. Функциональная специфика модализированных перформативных конструкций.
Выводы по первой главе.
Глава II. Семантика перформативных конструкций с немецкими модальными глаголами.
1. Семантический анализ модализированных перформативных высказываний.
2. Регулятивная функция немецких модализированных перформативных высказываний в динамической модели диалога.
2.1. Перформативные реплики с модальными глаголами, способствующие согласованному общению (кооперативные).
2.2. Перформативные реплики с модальными глаголами, противодействующие согласованному общению.
Выводы по второй главе.
Введение диссертации2005 год, автореферат по филологии, Стасюк, Александр Викторович
Настоящее диссертационное исследование посвящено описанию и анализу функционально-семантических свойств немецких перформативных высказываний, содержащих в своей структуре модальный глагол. Вопросы описания и анализа перформативных высказываний активно обсуждались и обсуждаются в работах многих ученых различных школ и направлений (см.: Austin, 1962; Austin, 1979; Searle, 1962; Searle, 1968; Searle, 1971; Searle, 1977; Habermas, 1971; Fraser, 1974; Fraser, 1975; Wunderlich, 1976; Почепцов, 1975; Почепцов, 1981; Бенвенист, 1974; Романов, 1987; Романов, 1988; Романова, 2000; Романова, 2002; Ross, 1970; Sadock, 1974; Katz, 1977; Boguslavski, 1978; Boguslavski, 1979; Petofi, Kayser, 1978; Sgall, 1978; МакКоли, 1981; Kummer, 1968; Lang, Steinitz, 1978; Larraya, 1979 и др.). Однако структура и функционирование перформативных высказываний с модальными глаголами не являлись до настоящего времени предметом детального рассмотрения.
Модализированный перформатив (Романов, 1987а: 112) представляет собой модифицированную стандартную перформативную формулу. Он отличается от «чистого» перформатива конструктивным осложнением матричной формулы. Перформативная лексема в этой конструкции выступает в необычной для нее роли - в роли инфинитива, а модальный глагол представлен как «дополнительный строевой элемент» (см. Романов, 1988: 120), например: - „Ich gebe zu, dass ich, und andere auch, sich nicht gentigend urn dich gekummert haben. Ich habe ja auch meinen Kummer, aber ich kann dir versprechen, dass es anders werden soli." (August, 361) - «Я признаю, что я, и другие тоже, недостаточно заботились о тебе. У меня ведь есть и своя печаль, но я могу обещать тебе, что будет по-другому».
О перформативных конструкциях, «осложненных» модальным глаголом (Романов, 1987а, 1988), упоминали многие лингвисты. Б. Фрейзер назвал их «загороженными» - "hedged performatives" (Fraser, 1975; ср. термин embeded performatives в работе: Sadock, 1974). Однако не рассматривались вопросы построения матричной модели модализированных перформативов, возможности формального варьирования таких высказываний. Не было попыток описать типологию модализированных перформативов, а также их функционирование в диалоге. Следует отметить, что проблема функционирования таких высказываний поднималась в связи с анализом лексико-семантических средств формирования регулятивных действий в речевой интеракции (см.: Романов, 1988: 120-122).
Актуальность настоящей работы обусловлена неизученностью вопроса о функционально-семантических характеристиках модализированных перформативов и их роли в «динамической модели диалогического общения», разработанной профессором А.А. Романовым, а также недостаточной исследованностью указанных конструкций в системе лексических средств формирования регулятивных действий.
Основная цель работы заключается в описании функциональных и семантических характеристик немецких модализированных перформативных высказываний и установлении их коммуникативного статуса в рамках динамической модели общения. Для достижения данной цели были поставлены следующие задачи:
- построить типологию немецких перформативных модализированных конструкций;
- установить содержательные и конструктивные особенности немецких перформативных модализированных конструкций;
- описать семантические признаки перформативных конструкций с модальными глаголами в немецком языке.
Поставленные цель и задачи определили выбор методов, используемых в данном исследовании. Основным общенаучным методом исследования в диссертации является гипотетико-дедуктивный метод. В работе также применены методы контекстуального и функционального анализа, метод семантической и прагматической интерпретации. Кроме того, использованы элементы количественного анализа, позволившие охарактеризовать статистические отношения различных манифестационных форм немецких модализиро-ванных перформативных конструкций.
Материалом для исследования послужили 650 фрагментов диалогического взаимодействия на немецком языке, полученные методом сплошной выборки из произведений немецких авторов разных лет.
Теоретической базой исследования явилась концепция динамической модели диалога, разработанная профессором А.А. Романовым (1984; 1988 и др.)
На защиту выносятся следующие положения:
1. Модализированные перформативные конструкции (МПК) представляют собой особый класс простых или сложных речевых действий, используемых для реализации воздействующего эффекта на участников речевого общения с целью изменения их установок личности в определенном коммуникативном пространстве.
2. Модальное содержание перформативного действия в немецком языке определяется интерными и экстерными семантическими отношениями, поскольку семантика модального компонента в структуре МПК отличается емкостью и разнообразием функций.
3. Прагматическая установка МПК достигается не только с помощью лексико-грамматических средств перформативности, но и посредством модального компонента. Влияние модального глагола на иллокутивный потенциал и интенциональную (иллокутивную) направленность перформативных высказываний проявляется в редуцировании или интенсификации силы воздействующего эффекта.
4. Перформативные глаголы в сочетании с модальными глаголами способны корректировать направление действия иллокутивной силы в незначительной степени и переводить перформативное высказывание из одного коммуникативно-прагматического типа в другой в поле действия одного и того же иллокутивного фрейма или значительно изменять интенциональную направленность перформативного высказывания, переводя его из поля реализации одного иллокутивного фрейма в поле другого иллокутивного фрейма.
5. Модальные глаголы, теряя свои лексические значения, отражают уровень регулятивных отношений между коммуникантами, помогая в организации кооперативного сотрудничества по реализации основной цели в качестве единиц особого плана - регулятивов (регулятивных действий, в духе идей А.А. Романова). МПК могут выполнять в коммуникативном процессе две противоположные функции: а) способствовать взаимодействию партнеров, т.е. маркировать регулятивы кооперативного общения и б) противодействовать ему, т.е. маркировать регулятивы противодействия такому общению.
Научная новизна работы заключается в постановке ранее неизученной проблемы описания и анализа структуры и функционирования немецких модализированных перформативных конструкций, их семантических признаков, а также в конкретном ее решении.
Теоретическая значимость проведенного исследования заключается в том, что оно существенно развивает теорию речевого воздействия и - шире - речевой деятельности в частнолингвистическом и общелингвистическом планах и представляет собой вклад в общую теорию прагматики общения. Изучение такого явления как модализированные перформативные конструкции в коммуникативно-функциональной лингвистике способствует описанию закономерностей развития и функционирования языка в социуме, позволяет осмыслить с лингвистической точки зрения процесс управления речевым поведением участников диалогической интеракции, расширяет представление о соотношении коммуникативной, ситуативной и языковой семантики. В общелингвистическом плане теоретически значимыми являются аргументы в пользу анализа регулятивной функции языка, в особенности ее «воздействующей и преобразующей речевое поведение» разновидности. Теоретически значимым также является распространение инструментария прагмалингвистики на семантический анализ таких явлений как изменение личностных установок говорящего субъекта посредством специфических коммуникативных единиц - регулятивов.
Практическая ценность работы определяется возможностью применения ее основных положений, выводов и методик анализа при разработке теоретических курсов по семантике и прагматике речевого общения, теории и интерпретации диалогического дискурса, теории речевого воздействия, при чтении спецкурсов по речевому общению, речевому этикету, лингвострано-ведению. Возможно также применение результатов исследования при разработке коммуникативно-ориентированной методики преподавания языка. Результаты исследований могут вызвать интерес психологов, философов, социологов и антропологов.
Апробация работы. Результаты исследования прошли апробацию на межрегиональной научно-практической конференции «Проблемы профессиональной компетенции в языковом обучении» (г. Тверь, 2005), международной практической конференции «Языковая личность в дискурсе: Полифония структур и культур» (г. Тверь, 2005).
Содержание диссертации отражено в 3 публикациях. Общий объем опубликованного материала составляет 6,75 печатного листа.
Структура и объем диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка условных обозначений, использованной литературы и источников примеров. Общий объем работы составляетПбстраниц машинописного текста.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Модализированные перформативные конструкции в немецком языке"
Выводы по второй главе
Во второй главе рассматривались семантические признаки немецких модализированных перформативов, их роль в системе лексических средств формирования регулятивных действий в диалогическом общении.
Анализ примеров показывает, что употребление модального глагола в перформативном высказывании может увеличить или уменьшить его иллокутивную силу, не меняя коммуникативной направленности, то есть коммуникативно-прагматический тип и фрейм. Воздействие модального глагола на иллокутивный потенциал перформативного высказывания может менять ин-тенциональную направленность высказывания. В подобных случаях может наблюдаться переход высказывания в другой коммуникативно-прагматический тип того же самого иллокутивного фрейма или даже в поле действия совершенно другого иллокутивного фрейма.
Немецкие модализированные перформативные реплики были рассмотрены также с точки зрения их вклада в реализацию участниками диалогического взаимодействия регулятивной деятельности, направленной на решение конкретных коммуникативных задач в речевом общении.
Исследуемые реплики, принимая участие в реализации диалогоорга-низующей (диалогонаправляющей, диалогоконтролирующей) деятельности коммуникантов, выступают в процессе общения в качестве особых функционально-прагматических единиц - регулятивов.
Диалогические реплики-регулятивы в виде перформативных конструкций с модальными глаголами, участвующие в процессе диалогического взаимодействия, подразделяются на два функциональных класса: на регулятивы, способствующие (поддерживающие) согласованному (кооперативному) общению, и регулятивные действия, противодействующие такому общению.
Исследуемые реплики-регулятивы кооперативного общения обеспечивают организацию и осуществляют контроль над речевым взаимодействием коммуникантов, предотвращают коммуникативные рассогласования и коммуникативные срывы.
Перформативные реплики, поддерживающие нормальный ход диалогического общения, могут выступать в интерактивном процессе как в качестве инициативных, так и ответных регулятивов, представляющих собой реакцию коммуниканта на речевые и неречевые действия партнера по взаимодействию.
Инициативные регулятивы отражают регулятивную деятельность говорящего с точки зрения организации взаимодействия на уровне установления, поддерживания или размыкания речевого контакта. Кроме того, они способствуют успешному решению поставленных целей, успешной организации речевого взаимодействия в пределах иллокутивного фрейма, помогают избежать коммуникативных рассогласований и срывов.
Ответные регулятивы находятся в поле деятельности адресата, на которого направлено речевое воздействие со стороны партнера по общению (например, предложение, утверждение, просьба, уговор, приказ и т.д.). Они служат для экспликации степени обратной связи между участниками диалогического взаимодействия и указывают говорящему на правильность или ошибочность его действий по реализации коммуникативной цели. Они направляют действия говорящего в русло согласованного взаимодействия, отмечают степень готовности адресата к решению совместных задач и выявляют нерешенные задачи.
Модализированные перформативы могут выполнять практически любые регулятивные действия, способствующие согласованному общению, как в начале, так и в процессе поддержания или размыкания интерактивного контакта.
Репликовые шаги, выступающие в процессе диалогического взаимодействия в качестве регулятивных действий, противодействующих кооперативному общению, направлены на то, чтобы сдерживать стратегическую инициативу партнера по общению, которая формирует последовательность ходов-цепочек в ФСП типового сценария.
Появление в диалогическом общении подобных регулятивов свидетельствует о том, что один из партнеров, либо намерен отказаться от сотрудничества вообще, либо не желает продолжать обсуждение по выбранной теме, либо же его не устраивает выбранный типовой сценарий взаимодействия.
Таким образом, реплики, маркированные модализированными перформативными конструкциями и противодействующие кооперативному общению, могут являться экспликаторами практически всех регулятивных действий данной группы. С помощью подобных реплик коммуниканты имеют возможность воздействовать на ход интерактивного процесса, регулируя его течение, исправляя возникающие ошибки и направляя в русло согласованной кооперативной деятельности для достижения глобальных целей диалогического общения.
Заключение
Вопросы описания и анализа перформативных высказываний активно обсуждались и обсуждаются в работах многих ученых различных школ и направлений. О перформативных конструкциях, «осложненных» модальным глаголом, упоминали многие лингвисты. Однако структура и функционирование перформативных высказываний с модальными глаголами не являлись до настоящего времени предметом детального рассмотрения. Не рассматривались вопросы построения матричной модели модализированных перфор-мативов, возможности формального варьирования таких высказываний. Не было попыток описать типологию модализированных перформативных конструкций, а также их функционирование в диалоге. Необходимо отметить, что проблема функционирования таких высказываний поднималась в связи с анализом лексико-семантических средств формирования регулятивных действий в речевой интеракции.
Модализированный перформатив представляет собой модифицированную стандартную перформативную формулу. Он отличается от «чистого» перформатива конструктивным осложнением матричной формулы. Перфор-мативная лексема в этой конструкции выступает в необычной для нее роли -в роли инфинитива, а модальный глагол представлен как «дополнительный строевой элемент». В соответствии с этим матричную формулу модализиро-ванного перформатива можно представить следующим образом:
NP -MV -NP -IPV - Satz, то есть:
10 2 00 3
1 лицо модальный глагол (2 лицо) инфинитив придаточное наст, время перформативного предложение (а) глагола инфинитивная группа (б)
Семантическое содержание матричной формулы модализированного перформатива может быть представлено в виде следующей трехаргументной конфигурации:
Я (1) - могу (хочу, должен, .) (0) — тебе, Вам (тебя, Вас) (2) - инфинитив перформативного глагола (00) — в том (о том, .), что . (3)», где 1, 2, 3 - аргументы (первый - носитель воздействия, второй - объект воздействия, третий - цель воздействия), 0, 00 - предикат, репрезентирующий отношение между аргументами.
В качестве предикатного ядра семантической конфигурации модали-зированного перформатива выступает модальный глагол. В образовании предикатного ядра принимают участие следующие модальные глаголы: мочь, сметь, иметь право (konnen, durfen); долженствовать (mussen, sollen); желать, хотеть (wollen, mogen).
Количественный анализ фактологического материала позволил получить некоторые статистические данные, которые свидетельствуют о частотности употребления соответствующих модальных глаголов в немецких перформативных конструкциях: модальный глагол konnen в корпусе немецких примеров представлен в 21,3% случаев; модальный глагол durfen отмечен в 7,6% примеров; глагол mtissen представлен в 28,2% примеров; глагол wollen в немецких перформативных конструкциях составляет 22,6% от всего корпуса примеров; примеры с глаголом mogen отмечены в 11,9% случаев. Этот глагол встречается исключительно в форме прошедшего времени (Imperfekt) первого лица сослагательного наклонения (Konjunktiv).
Манифестационное разнообразие модализированной перформативной матрицы свидетельствует о том, что перед нами «есть просто одна и та же структура, даваемая то в более общем виде, то в более частном виде». Возможность формального варьирования номинации иллокутивного потенциала показывает, что он имеет соответствующий набор синтаксических средств для выражения своего интенционального характера. Этот набор может быть представлен в виде определенного списка возможных конструктивных форм, которые обслуживают ту или иную типовую фреймовую организацию соответствующего интерактивного акта.
Анализ материала позволил выделить восемь моделей, представляющих собой формы поверхностной манифестации стандартной перформативной формулы. Критерии выражения коммуникативно-интенционального содержания модализированных перформативов, являющиеся основой разграничения типов данных высказываний, позволяют утверждать, что реализация иллокутивного потенциала подобных конструкций осуществляется эксплицитным способом. Эксплицитно выраженные перформативные высказывания с модальными глаголами можно подразделить на основные (нетранспониро-ванные) и вторичные (транспонированные). К основным синтаксическим формам относятся повествовательные конструкции (стандартная формула модализированного перформатива как исходная формула, а также её конструктивные разновидности). К разряду транспонированных синтаксических форм следует отнести вопросительные конструкции. Не удалось обнаружить моделей, имплицитно выражающих интенциональное содержание модализированных перформативов. Не выявлены конструкции, в которых отсутствовал бы или заменялся чем-либо предикат или его части (модальный глагол или перформативный глагол).
Таким образом, высказывания, коррелирующие со стандартной перформативной формулой и ее манифестационными разновидностями, являются основными в плане конструктивного выражения высказываний, содержащих модализированные пеформативы.
Влияние модального глагола на иллокутивный потенциал и интенцио-нальную (иллокутивную) направленность перформативных высказываний проявляется в редуцировании или интенсификации силы воздействующего эффекта. Модальные глаголы в сочетании с перформативными глаголами могут корректировать направление действия иллокутивной силы. Анализ примеров показал, что модальный глагол konnen, взаимодействуя с перформативными глаголами в рамках модализированного перформативного высказывания, может повышать (38,71%) или понижать (32,25%) иллокутивную силу реплики, но способен и к корректировке или даже изменению интенциональной направленности высказывания. Модальный глагол diirfen в большинстве случаев служит для корректировки направления действия иллокутивной силы высказывания в рамках одного и того же иллокутивного фрейма (54,59%), однако, данный глагол не показал способности к изменению интенциональ-ной направленности реплик и переводу их из одного иллокутивного фрейма в другой. Модальный глагол miissen в основном увеличивает иллокутивную силу перформативных высказываний (57,33%), но может служить стимулятором всех остальных видов воздействия на перформативный глагол. Практически половина примеров (49,88%) с модальным глаголом sollen демонстрирует его способность повышать иллокутивную силу перформативных высказываний, незначительна доля примеров (5,01%), которые показывают уменьшение иллокуливной силы. Для модального глагола wollen наиболее характерными признаками являются изменение направления действия иллокутивной силы высказывания и его перевод в поле реализации другого иллокутивного фрейма (36,87%), а также повышение иллокутивной силы высказываний (28,27%). Модальный глагол mogen в подавляющем большинстве случаев (56,26%) переводит перформативные высказывания в поле реализации других иллокутивных фреймов, меняя интенциональную направленность реплик, наименьшее количество отмеченных случаев (8,57%) отмечают свойство данного модального глагола уменьшать иллокутивную силу высказывания.
Анализ материала позволил сделать вывод о том, что:
- под влиянием любого из модальных глаголов иллокутивная сила перформативного высказывания может возрастать;
- воздействие каждого из модальных глаголов способно снизить иллокутивную силу перформативной реплики;
- перформативные глаголы в сочетании с модальными глаголами способны корректировать направление действия иллокутивной силы в незначительной степени и переводить перформативное высказывание из одного коммуникативно-прагматического типа в другой в поле действия одного и того же иллокутивного фрейма;
- каждый из модальных глаголов, за исключением глагола dtirfen, способен значительно изменить интенциональную направленность перформативного высказывания, изменить его коммуникативно-прагматический тип и перевести его из поля реализации одного иллокутивного фрейма в поле другого иллокутивного фрейма.
- Каждый из модальных глаголов имеет свои особенности с точки зрения его употребления с целью того или иного воздействия на иллокутивную силу и иллокутивный потенциал перформативных высказываний.
Эффективность и согласованность речевого общения выражается в успешном достижении намеченных партнерами целей. Для поддержания контроля над интерактивным процессом коммуниканты используют регулятивные действия или регулятивы т.е. скоординированные партнерами действия для обеспечения нормальных условий диалогического общения. Реплики, содержащие модализированные перформативы, участвуют в регулятивной деятельности партнеров по диалогическому взаимодействию, выступая в качестве таких единиц особого плана - регулятивов. Рассматриваемые реплики, содержащие модализированные перформативы, могут выполнять в процессе диалогического общения две противоположные функции: способствовать взаимодействию партнеров или противодействовать ему, т.е. маркируют регулятивы кооперативного общения и регулятивы противодействия такому общению. Модальные глаголы, в основном, теряют свои лексические значения и отражают уровень регулятивных отношений между коммуникантами, помогая в организации кооперативного сотрудничества по реализации основной цели. Это означает, что использование модализированных перформативов в формировании регулятивных действий в большей степени связано с маркированием их в зависимости от стратегических целей говорящего. В одном случае они должны смягчить степень воздействия на адресата, в другом - наоборот будут направлены на усиление воздействующего эффекта для достижения запланированной цели.
Конечно, представленное исследование не дает ответы на все вопросы, связанные с такими сложными феноменами, какими являются модализированные перформативные конструкции.
В частности, несомненный интерес для детального рассмотрения представляет анализ взаимодействия перформативных глаголов с модальными глаголами с точки зрения их сочетаемости и возможности образования МПК.
Интересно было бы провести анализ того, как функционируют модализированные перформативные конструкции в конкретных типовых сценариях.
Можно установить, как с помощью МПК различных видов и типов участники диалогического взаимодействия выстраивают стратегии и тактики, направленные на максимально успешное достижение поставленных коммуникативных целей в рамках конкретных типовых иллокутивных сценариев.
Таковы лишь некоторые прагматические проблемы, начало рассмотрения которых положено в данном диссертационном исследовании.
Список научной литературыСтасюк, Александр Викторович, диссертация по теме "Германские языки"
1. Apitz В. Nackt unter Wolfen. - Halle-Leipzig: Mitteldeutscher Verlag, 1958.-347 S.
2. August H. Die Ehe des Assistenten. Halle-Leipzig: Mitteldeutscher Verlag, 1957.-371 S.
3. Beetz D. Mord am Hirschlachufer. Greifenverlag zu Rudolstadt, 1982. -253 S.
4. Beseler H. Im Garten der Konigin. Berlin: Verlag Neues Leben, 1957. -387 S.
5. Boll H. Wo warst du, Adam? Leipzig: Verlag Philipp Reclam jun., 1985. -156 S.
6. Bonhoff O. Die totende Welle. Halle-Leipzig: Mitteldeutscher Verlag, 1983.-397 S.
7. Bosetzky H. Es reiht doch, wenn nur einer stirbt. Reinbek bei Hamburg: Rowohlt Taschenbuch Verlag GmbH, 1975. - 165 S.
8. Brecht B. Leben des Galilei. M.: Прогресс, 1976. - c.207-321 Aus: Bertolt Brecht. Vorwarts und nicht vergessen. - M.: Verlag Progress, 1976(a).-571S.
9. Brecht B. Die Gewehre der Frau Carrar. M.: Прогресс, 1976. - с. 322-362 Aus: Bertolt Brecht. Vorwarts und nicht vergessen. - M.: Verlag Progress, 1976(6).-571S.
10. Bredel W. Die Vater. Leipzig: Verlag Philipp Reclam jun., 1980(a). - 408 S.1 l.Bredel W. Die Priifung. Leipzig: Verlag Philipp Reclam jun., 1981(6). -315 S.
11. Brezan J. Eine Liebesgeschichte. Berlin: Verlag Neues Leben, 1978. - 174 S.13.de Bruyn G. Buridans Esel. Halle-Leipzig: Mitteldeutscher Verlag, 1968. -247 S.
12. Erpenbeck F. Todliche Bilanz. Berlin: Verlag Das Neue Berlin, 1965(a). -269 S.
13. Erpenbeck F. Der Tuchtige. Berlin: Der Morgen, 1978(6). - 316 S.
14. Evertier P. Die sanfite Falle. Berlin: Buchverlag Der Morgen, 1979. - 263 S.
15. Fallada H. Der eiserne Gustav. Berlin und Weimar: Aufbau-Verlag, 1984. - 837 S.
16. Feuchtwanger L. Exil. Berlin und Weimar: Aufbau-Verlag, 1976(a). - 784 S.
17. Feuchtwanger L. Der falsche Nero. Berlin: Aufbau-Verlag, 1980(6). -395 S.
18. Feuchtwanger L. Goya oder Der arge Weg der Erkenntnis. Berlin: Aufbau-Verlag, 1981(b).-627 S.
19. Gal en P. Der Irre von St. James. Berlin: Verlag Das Neue Berlin, 1985. -364 S.
20. Gerlach H. Die Taube auf dem Schuppendach. Greifenverlag zu Rudolstadt, 1977.-267 S.
21. Held W. Visa fur Okantros. Berlin: Verlag Das Neue Berlin, 1979. - 331 S.
22. Hermann G. Jettchen Gebert. Berlin: Verlag Das Neue Berlin, 1974(a). -426 S.
23. Hermann G. Henriette Yacoby. Berlin: Verlag Das Neue Berlin, 1974(6). -360 S.
24. Hermann G. Heinrich Schon jun. Berlin: Verlag Das Neue Berlin, 1975(b). -366S.
25. H6ricke L. Rando. Berlin: Verlag Neues Leben, 1977. - 340 S.
26. Kellermann B. Totentanz. Berlin: Verlag Volk und Welt, 1960(a). - 544 S.
27. Kellermann B. Der Tunnel. Moskau: Verlag fur fremdsprachige Literatur, 1960(6).-376 S.
28. ЗО.Кпарре J. Frauen ohne Manner. Halle/Saale: Mitteldeutscher Verlag, 1975.-400 S.3 l.Kruschel H. Tantalus. Halle-Leipzig: Mitteldeutscher Verlag, 1985. - 243 S.
29. Kunne M. Jugendtraume. Leipzig: Paul List Verlag, 1974. - 428 S.
30. Kupsch J. Luise. Halle-Leipzig: Mitteldeutscher Verlag, 1976. - 345 S.
31. Letsche C. Das andere Gesicht. Greifenverlag zu Rudolstadt, 1977. - 220 S.
32. Lindner O. Prinzipalin Karoline Hartung. Berlin: Buchverlag Der Morgen, 1975.-285 S.
33. Maas S. Lindnerstrasse 28. Berlin: Verlag Neues Leben, 1980. - 240 S.
34. Mann H. Der Untertan. Berlin und Weimar: Aufbau-Verlag, 1967. - 422 S.
35. Martin H. Der Kammgarn-Killer. Berlin: Verlag Das Neue Berlin, 1981. -151 S.
36. M6ckel K. Die Einladung. Berlin: Verlag Neues Leben, 1976. - 208 S.
37. Neuhaus B. Ich bitte nicht um Verzeihung. Berlin: Verlag Das Neue Berlin, 1984.-167 S.
38. Neumann G. Waterloo. Halle-Leipzig: Mitteldeutscher Verlag, 1980(a). -327 S.
39. Neumann K. Ulrike. Berlin: Kinderbuchverlag, 1980(6). - 224 S.
40. Noll D. Die Abenteuer des Werner Holt. Roman einer Jugend. — Berlin: Aufbau-Verlag, 1982(a).-563 S.
41. Noll D. Die Abenteuer des Werner Holt. Roman einer Heimkehr. Berlin: Aufbau-Verlag, 1981(6).-503 S.
42. Pfeiffer H. Die eine Seite des Dreiecks. Berlin: Verlag Das Neue Berlin, 1982.- 167 S.
43. Radtke G. Die Tatowierten. Greifenverlag zu Rudolstadt, 1971(a). - 274 S.
44. Radtke G. Das zweite Opfer. Greifenverlag zu Rudolstadt, 1987(6). - 207 S.
45. Remarque E.M. Arc de Triomphe. Koln: Kiepenheuer & Witsch, 1998(a). -480 S.
46. Remarque E.M. Die Nacht von Lissabon. Koln: Kiepenheuer & Witsch, 2002(6).-315 S.
47. Remarque E.M. Drei Kameraden. Koln: Kiepenheuer & Witsch, 1996(b). -383 S.51 .Rinecker W. Warum starb Angele? Greifenverlag zu Rudolstadt, 1979. -267 S.
48. Schneider R. Die Tage in W. Rostock: Hinstorff Verlag, 1973. - 363 S. 53.Schreiter H. Frau am Fenster. - Berlin: Verlag Neues Leben, 1973. - 346 S. 54.Schreyer W. Der Adjutant. - Halle/Saale: Mitteldeutscher Verlag, 1971. — 406 S.
49. Schultz H. Abschied vom Kietz. Berlin: Verlag der Nation, 1977. - 200 S. 56.Seghers A. Transit. - Berlin: Aufbau-Verlag, 1951(a). - 263 S. 57.Seghers A. Das siebte Kreuz. - Leipzig: Verlag Philipp Reclam jun., 1980(6).-475 S.
50. Siebe H. Kunstrauber. Berlin: Militarverlag der DDR, 1983(a). - 320 S. 59.Siebe H. Aktion Januskopf. - Berlin: Militarverlag der DDR, 1985(6). - 217 S.
51. Specht J. Leuchtfeuer Eastern Reef. Berlin: Verlag das neue Berlin, 1976(a).-195 S.
52. Specht J. Perpetuum mobile. Berlin: Verlag der Nation, 1975(6).-420 S. (2)
53. Spranger G. Treffpunkt Bern. Greifenverlag zu Rudolstadt, 1973. - 288 S. 63.Stein G. Das Ultimatum. - Berlin: Verlag der Nation, 1978. - 345 S. 64.Steiniger K. Rausch. - Greifenverlag zu Rudolstadt, 1978. - 248 S.
54. Toelcke W. Toten ist so leicht. Berlin: Verlag Das Neue Berlin, 1979. -284 S.
55. Uhse B. Soldner und Soldat. Berlin: Aufbau-Verlag, 1956(a). - 293 S.
56. Uhse B. Die Patrioten. Berlin: Aufbau-Verlag, 1962(6). - 571 S.
57. Weber H. Meine Schwester Tilli. Berlin: Verlag Neues Leben, 1972. - 256 S.
58. WeiB R. Die Suche nach Ole Westergaard. Berlin: Militarverlag der Deutschen Demokratischen Republik, 1973. - 250 S.
59. Wolf C. Der geteilte Himmel. Halle (Saale): Mitteldeutsche Verlag, 1965.- 317 S.
60. Снегов С. Люди как боги. СПб: АО Дорваль - РИФ «Никишка», 1992.- 624 с.1. ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА
61. Абельсон Р. Структура убеждений // Язык и моделирование социального взаимодействия. М.: Прогресс, 1987. - С.317 - 380.
62. Адмони В.Г. Синтаксис современного немецкого языка: Система отношений и система построения. Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1973. -366 с.
63. Алисова Т.Б. Дополнительные отношения модуса и диктума. Вопросы языкознания, 1971, №1. - С. 54-64.
64. Андреевская М.В. Вопросы синтаксиса немецкого языка. М.-Л.: Учпедгиз, 1950.- 199 с.
65. Апресян Ю.Д. Нетривиальные семантические признаки и правила выбора значений // Восприятие языкового значения. Калининград: Ка-линиградск. гос. ун-т, 1980. С. 27-49.
66. Апресян Ю.Д. Перформативы в грамматике и словаре // Известия АН СССР. 1986. Сер. Лит. И яз. Т.45, № 3. с. 208 - 223.
67. Арват Н.Н. Семантическая структура простого предложения: Текст лекций. Черновцы: Черновицк. гос. ун-т, 1974. - 65 с.
68. Арутюнова Н.Д. Синтаксис // Общее языкознание: Внутренняя стру-тура языка. М.: Наука, 1972. С. 259-343.
69. Арутюнова Н.Д. Понятие пресуппозиции в лингвистике. Изв. АН СССР. Серия лит-ры и языка, 1973, т.32, №1. - С. 84-89.
70. Арутюнова Н.Д. К проблеме функциональных типов лексического значения // Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1980. -С. 156-249.
71. Арутюнова Н.Д. Перформатив // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. - С. 372-373.
72. Белл Р.Т. Социолингвистика: Цели, методы и проблемы. М.: Международные отношения, 1980. - 320 с.
73. Белнап Н., Стал Т. Логика вопросов и ответов. М.: Прогресс, 1981. -285 с.
74. Белошапкова В.А. Современный русский язык: Синтаксис. М.: Просвещение, 1977. - 160 с.
75. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974. - 447 с.
76. Богданов В.В. Семантико-синтаксическая организация предложения. Л.: Изд-во ЛГУ, 1977. - 205 с.
77. Богданов В.В. Семантико-грамматический статус инфинитива // Исследования по семантике. Уфа: Башкирск. гос. ун-т, 19806. С. 164182.
78. Богин Г.И. Типология понимания текста. Калинин: Калининск. гос. ун-т, 1986.-86 с.
79. Бондарко А.В. Грамматическое значение и смысл. Л.: Наука, Ле-нингр. отд-ние, 1978. - 175 с.
80. Васильев Л.М. Семантика русского глагола. М.: Высшая школа, 1981.- 183 с.
81. Вежбицкая А. Метатекст в тексте//Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8. Лингвистика текста. М.: Прогресс, 1978. - С.402-421.
82. Вежбицкая А. Речевые акты // Новое в зарубежной линг-вистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. М.: Прогресс, 1985. -С.251-275.
83. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1996. —416с.
84. Вейнрейх У. Опыт семантической теории // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1981, вып. 10. Лингвистическая семантика. -С. 50-176.
85. Величковский Б.М. Установка и сознательный контроль в психологии познания // Д.Н.Узнадзе классик советской психологии. -Тбилиси: Мецниереба, 1986. - С.73-89.159
86. Вендлер 3. Иллокутивное самоубийство // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. М.: Прогресс, 1985.-С. 238-250.
87. Вендлер 3. Факты в языке // Философия, логика, язык. М.: Прогресс, 1987.-С. 293-317.
88. Виноградов В.В. Русский язык: Грамматическое учение о слове. -М.: Наука, 1972.-784 с.
89. Виноградов В.В. Избр. Труды: Исследования по русской грамматике. -М.: Наука, 1975.-560 с.
90. Волошинов В.Н. Марксизм и философия языка // Философия и социология гуманитарных наук. СПб., 1995. С. 216-380.
91. Волошинов В.Н. Марксизм и философия языка. Л.: Прибой, 1930. -157 с.
92. Волошинов В.Н. Конструкция высказывания. Литературная учеба, 1931, №3.-С. 65-87.
93. Волошинов В.Н. Слово в жизни и слово в поэзии // Волошинов В.Н. Философия и социология гуманитарных наук. СПб.: Изд-во ACTA -ПРЕСС, 1995. - С. 59-86.
94. Гак В.Г. Высказывание и ситуация // Проблемы структурной лингвистики 1972. М.: Наука, 1973. С. 349-372.
95. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык: Синтаксис, изд. 3. М.: Просвещение, 1968. - 406 с.
96. Грайс Г.П. Логика и речевое общение // НЗЛ, 1985. Вып. 16. - С. 217-237.
97. Грамматика современного русского литературного языка. М.: Изд-во АН СССР, 1970.-768 с.
98. Гулыга Е.В., Натанзон М.Д. Грамматика немецкого языка. М.: Учпедгиз, 1957.-354 с.
99. Гулыга Е.В., Шендельс Е.И. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке. М.: Просвещение, 1969. - 182 с.
100. Гумбольдт В. фон. Язык и философия культуры. М.: Прогресс, 1985.-451 с.
101. Дейк Т. ван. Вопросы прагматики текста // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1978, вып. 8. Лингвистика текста. С. 259336.
102. Делез Ж. Логика смысла. М.: Изд. Центр "Академия", 1995. - 298 с.
103. Демьянков В.З. Интерпретация текста и стратегия поведения // Семантика языковых единиц и текста. М.: Высшая школа проф. движения ВЦСПС, 1979.-С. 109-116.
104. Демьянков В.З. Интепретация, понимание и лингвистические аспекты их моделирования на ЭВМ. М.: Изд-во МГУ, 1989. - 172 с.
105. Дэвидсон Д. Материальное сознание // Аналитическая философия: Избранные тексты. М.: Изд-во МГУ, 1993. - С. 131-144.
106. Есперсон О. Философия грамматики. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1958.-404 с.
107. Жукова Н.А. Иллокутивная семантика и функции актуального членения отрицания NOT: Автореф. дис. канд. филол. наук. Иваново, 1994.- 16 с.
108. Залевская А.А. Индивидуальное знание: Специфика и принципы функционирования. Тверь: ТГУ, 1992. - 137 с.
109. Зиндер Л.Р., Строева Т.В. Современный немецкий язык. М.: Изд-во лит-ры на иностр. яз., 1957. - 420 с.
110. Зиндер Л.Р., Строева Т.В. Пособие по теоретической грамматике и лексикологии немецкого языка. Л.: Учпедгиз, Ленингр. отд-ние, 1962.- 148 с.
111. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1972. - 216 с.161
112. Кифер Ф. О пресуппозициях // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1978, вып. 8. Лингвистика текста. С. 337-369.
113. Козлов В.В. Истоки осознания: Теория и практика интегративных психотехнологий. Минск: ПолиБиг, 1995. - 304 с.
114. Колшанский Г.В. Контекстная семантика. М.: Наука, 1980. - 147 с.
115. Кондаков Н.И. Логический словарь-справочник. 2-е изд. испр. и до-полн. М.: Наука, 1976. - 717 с.
116. Кошмидер Э. Очерк науки о видах польского глагола. Опыт синтеза // Вопросы глагольного вида. М.: Ин. лит-ра, 1962. - С. 105 - 167.
117. Крашенинникова Е.А. Модальные глаголы и частицы в немецком языке. М.: Учпедгиз, 1958. - 186 с.
118. Крашенинникова Е.А. Новое в немецкой грамматике. М.: Учпедгиз, 1963.- 160 с.
119. Крипке С. Загадка контекстов мнения // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 18.-М., 1986.
120. Лекомцева М.И. К семантической характеристике глаголов говорения в Мариинском кодексе // Труды по знаковым системам. Тарту: Тар-туск. ун-т, 1971. С. 437-462.
121. Леонтьев А.А. Высказывание как предмет лингвистики, психолингвистики и теории коммуникации // Синтаксис текста. М.: Наука, 1979. — С. 18-36.
122. Лосев А. Введение в общую теорию языковых моделей. М., 1968. -С. 29.
123. Макаров М.Л. Этикетные и регламентные свойства обращений // Прагматические и семантические аспекты синтаксиса. Калинин: КГУ, 1985.-С. 111-121.
124. Макаров М.Л. Метакоммуникативные единицы регламентного общения // Языковое общение и его единицы. Калинин: КГУ, 1986. -С. 66-71.
125. МакКоли Дж.Д. О месте семантики в грамматике языка // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1981, вып. 10. Лингвистическая семантика. С. 235-301.
126. Маслов Ю.С. Введение в языкознание. М.: Высшая школа, 1975. -326 с.
127. Миронова Н.Н. Дискурс-анализ оценочной семантики. М. 1997.
128. Молчанова Г.П. Некоторые особенности семантики императивных предложений // Грамматические и лексико-семантические исследования в синхронии и диахронии. Калинин: Калининск. Гос. Ун-т, 1976. -С. 146-151.
129. Москальская О.И. Грамматика немецкого языка: Теоретический курс. М.: Изд-во лит-ры на иностр. яз., 1956. - 393 с.
130. Москальская О.И. Проблемы системного описания синтаксиса. М.: Высшая школа, 1974. - 156 с.
131. Москальская О.И. Грамматика текста. М.: Высшая школа, 1981. -183 с.
132. Мурзин JI.H., Белоглазова Э.А. О перформации предложения с деривационной точки зрения // Семантические аспекты слова и предложения: Проблемы деривации. Пермь: Пермск. гос. ун-т, 1980. С. 62-71.
133. Нариньяни А.С. и др. Языковое взаимодействие и функции речевого акта // Моделирование языковой деятельности в интеллектуальных системах. -М.: Наука, 1987. С. 17-33.
134. Недялков В.П., Сильницкий Г.Г. Типология каузативных конструкций // Типология каузативных конструкций: Морфологический каузатив. Д.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1969. С. 5-19.
135. Новиков А.И. Семантика текста и ее формализация. М.: Наука, 1983. -215 с.
136. Норман Б.Ю. Синтаксис речевой деятельности. Минск: Вышейша школа, 1978.- 151 с.
137. Остин Дж.Л. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986. - С. 22-129.
138. Остин Дж.Л. Чужое сознание // Философия, логика, язык. Пер. с англ. М.: Прогресс, 1987. - С. 48-95.
139. Падучева Е.В. О семантике синтаксиса: Материалы к трансформационной грамматике русского языка. М.: Наука, 1974. - 292 с.
140. Петелина Е.Г. Речевые акты, принципиально невыразимые пер-формативными глаголами // Речевые акты в лингвистике и методике. Пятигорск: ПГПИИЯ, 1986. - С. 182-188.
141. Петров В.В., Переверзев В.Н. Прагматика: формальная репрезентация или логическая модель? // Логический анализ языка. Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов. М.: Наука, 1989. -С. 227-241.
142. Почепцов Г.Г. Конструктивный анализ структуры предложения. Киев: Вища школа, 1971.-191 с.
143. Почепцов Г.Г. Прагматический аспект изучения предложения. Иностранные языки в школе, 1975, №6. - С. 15-25.
144. Почепцов Г.Г. Предложение // Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. -М.: Высшая школа, 1981.-С. 164-281.
145. Почепцов О.Г. Модели порождения вопросов-просьб // Проблемы де-риватологии: Тез. докл. Пермь: Пермск. гос. ун-т, 1981, вып. 2. - С. 128-130.
146. Романов А.А. О соотношении перформативного значения и перфор-мативной функции // Проблемы семантических исследований. Барнаул: Барнаульск. гос. пед. ин-т, 1981. - С. 94-96.
147. Романов А.А. Семантическая структура высказываний-просьб // Семантика и прагматика синтаксических единств. Сб. научн. трудов / Отв. ред. проф. И.П. Сусов. Калинин: Калининск. гос. ун-т, 1981а. -С. 68-75.
148. Романов А.А. Семантико-содержательный аспект перформатива // Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики. -Калинин: Калининск. гос. ун-т, 19816.-С. 105-113.
149. Романов А.А. О перформативах в речевом акте // Содержательный анализ основных языковых единиц. Барнаул: Алтайск. гос. ун-т, 1981в.-С. 140-151.
150. Романов А.А. О двух аспектах исследования семантики просьбы // Семантика и структура предложения и текста. Грозный: ЧИТУ им. Л. Толстого, 1981г.-С. 154-161.
151. Романов А.А. Текстообразующая функция перформатива // Проблемы лингвистического анализа текста и лингводидактические задачи. — Иркутск: ИПИИЯ., 1981 д. С. 77-78.
152. Романов А.А. Коммуникативно-прагматические и семантические свойства немецких высказываний-просьб. Дисс. . канд. филол. наук. — Калинин: Калининск. гос. ун-т, 1982. 168 с.
153. Романов А.А. Фреймовая семантика в аспекте автоматической обработки текстов // Международный семинар по машинному переводу. Тез докл. -М.: ВЦП, 1983.-С. 188-190.
154. Романов А.А. Прагматические особенности перформативных высказываний // Прагматика и семантика синтаксических единиц. Сб. на-учн. трудов / Отв. ред. проф. И.П. Сусов. Калинин: Калининск. гос. ун-т, 1984.-С. 86-92.
155. Романов А.А. Способы реализации иллокутивного потенциала директивных высказываний // Контрастивная и функциональная грамматика. Сб. научн. трудов / Отв. ред. проф. Б.М. Балин. Калинин: Калининск. гос. ун-т, 1985. - С. 91-98.
156. Романов А.А. Иллокутивные индикаторы прямых и косвенных речевых актов // Речевые акты в лингвистике и методике. — Пятигорск: ПГПИИЯ, 1986.-С. 195-200.
157. Романов А.А. Перформативный глагол и иллокутивная функция высказывания // Прагматические условия функционирования языка. Сб. научн. тр. / Отв. ред. проф. А.А. Стриженко. Кемерово: Кемеровск. гос. ун-т, 19876.-С. 3-9.
158. Романов А.А. Системный анализ регулятивных средств диалогического общения. М: ИЯ АН СССР, 1988. - 181 с.
159. ЮО.Романов А.А. Семантика и прагматика немецких перформативных высказываний-просьб. М.: ИЯ РАН, 2005. - 153 с.
160. Романов А.А., Романова Е.Г. Адверзивные перформативы в ритуальном общении // Актуальные проблемы русистики. Самара: СамГУ, 1998.-С. 97-98.
161. Романова Е.Г. Перформативы в ритуальных актах суггестивной коммуникации. -М.: Лилия Принт, 2001а. 144 с.
162. Романова Е.Г. Ритуальные действия и ритуализированные перформативы // Ритуальное пространство культуры. СПб: СпбГУ, 20016. - С. 60-66.
163. Романова Е.Г. Перформативные единицы в ритуальных актах суггестивной коммуникации. Автореф. дисс. . докт. филол. наук. Краснодар: КубГУ, 2002. - 32 с.
164. Романов А.А., Максимова С.Е. Междометия: прагматический подход // Парадигмы антропоцентризма. Кривой Рог: "Сансагани", 1997.-С. 143-145.
165. Романов А.А., Тамарченко С.А. Моделирование латентного вербального воздействия с использованием поэтических текстов // Парадигмы антропоцентризма. Кривой Рог: "Сансагани", 1997. -С.148-151.
166. Романов А.А. Федосеева Е.Г. Пауза в диалоге и ее интерпретация // Понимание и рефлексия. Материалы 1 и 2 герменевтических конференций 4.2. Тверь: ТГУ, 1992. - С. 59-63.
167. Русская грамматика / Гл ред. Н.Ю. Шведова. М.: Наука, 1980, т.2. -709 с.
168. Сгалл П. Значение и содержание предложения. Научно-техническая информация. Серия 2, 1976, № 11. - С. 18-21.
169. Ю.Сепир Э. Бессознательные стереотипы поведения в обществе // Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М.: Прогресс, 1993. - С. 594-610.
170. П.Сепир Э. Речь как черта личности // Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. -М.: Прогресс, 1993. С.285-297.
171. Серль Дж.Р. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986.-С. 170-194.
172. ПЗ.Серль Дж.Р. Косвенные речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. — М.: Прогресс, 1986а. -С. 195-222.
173. М.Серль Дж.Р. Что такое речевой акт? // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. М.: Прогресс, 19866. -С.151-169.
174. Серль Дж.Р. Природа интенциональных состояний // Философия, логика, язык. М.: Прогресс, 1987. - С. 96-126.
175. Пб.Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М.: Учпедгиз, 1956.-250с.
176. Солодушникова Л.В. Предложения с предикатными именами в позиции подлежащего: На материале современного немецкого языка: Ав-тореф. дисс. канд. филол. наук. — Калинин, 1978. — 16 с.
177. Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф., Шахнарович A.M. Теоретические и прикладные проблемы речевого общения. М.: Наука, 1979. - 327 с.
178. Соссюр Ф. де. Анаграммы: (Фрагменты) // Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1977. - С. 633-649.
179. Степанов Ю.С. Имена. Предикаты. Предложения. М.: Наука, 1981. -359 с.
180. Стернин И.А. Теоретические проблемы обучению речевому воздействию // Принципы и проблемы филологической дидактики. Пермь: Пермск. гос. ун-т, 1994. - С. 42-51.
181. Супрун А.В. Грамматика и семантика простого предложения. М.: Наука, 1977.-262 с.
182. Су сов И.П. Семантическая структура предложения: На материале простого предложения в современном немецком языке. Тула: Тульск. гос. пед. ин-т, 1973а. - 141 с.
183. Сусов И.П. Семантическая структура предложения: На материале простого предложения в современном немецком языке: Дисс. докт. филол. наук. JI., 19736. - 418 с.
184. Сусов И.П. О двух путях исследования содержания текста // Значение и смысл речевых образований. Калинин: Калининск. гос. ун-т, 1979. -С. 90-103.
185. Сусов И.П. Семантика и прагматика предложения. Калинин: Калининск. гос. ун-т, 1980а. - 51 с.
186. Сусов И.П. Предложение и действительность // Коммуникативно-прагматические и семантические функции речевых единств. Калинин: Калининск. гос. ун-т, 19806. - С. 11-25.
187. Сусов И.П. Предикат и предикация // Семантика и прагматика синтаксических единств. Калинин: Калининск. гос. ун-т, 1981. - С. 93-100.
188. Трунова О.В. Отрицание в составе модального сказуемого в разных коммуникативных типах предложений: Автореф. дис. . канд. фи-лол. наук. JI., 1980. - 19 с.
189. ИО.Урмсон Дж.О. Перентетические глаголы // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. М.: Прогресс, 1985.-С. 196-216.
190. Уфимцева А.А. Типы словесных знаков. М.: Наука, 1974. - 206 с.
191. Федосеева Е.Г., Романов А.А. Опыты построения коммуникативной типологии высказываний // Грамматические и семантические исследования языков разных систем. М.: ИЯ АН СССР, 1986. - С. 142-151.
192. Федосеева Е.Г., Романов А.А. Перформативный глагол и иллокутивная функция диалогической реплики // Проблемы функционирования языка. М.: ИЯ АН СССР, 1987. - С. 109-121.
193. Федосеева Е.Г., Романов А.А. Семантическая характеристика ритуализированных перформативов // Текст: структура и анализ. М.: ИЯ АН СССР, 1989. - С. 173-178.
194. Фишер Р., Юри У. Путь к согласию. М.: Наука, 1992. - 158 с.
195. Фрумкина P.M. Экспериментальные методы // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1990. - С. 590-591.
196. Хельбиг Г. Проблемы теории речевого акта. Иностранные языки в школе, 1978, № 5. - С. 11-21.
197. Чахоян Л.П. Синтаксис диалогической речи современного английского языка. М.: Высшая школа, 1979. - 166 с.
198. Чейф У.Л. Значение и структура языка. М.: Прогресс, 1975. - 432 с.
199. Черепанова И.Ю. Дом колдуньи: Язык творческого бессознательного. М.: КСП, 1996. - 381 с.
200. Черепанова И.Ю. Вербальная суггестия: Теория, методика, социально-лингвистический эксперимент: Автореф. дисс. докт. филол. наук. М., 1996а. - 50 с.
201. Шахнарович A.M., Голод В.И. Когнитивные и коммуникативные аспекты речевой деятельности // Вопросы языкознания. М., 1986. -№2.-С. 52-56.
202. Шахнарович A.M., Юрьева Н.М. Психологический анализ семантики и грамматики: На материале онтогенеза речи. М.: Наука, 1990. - 168с.
203. Шахнарович A.M., Юрьева Н.М. Проблемы психолингвистики. -М.: Ин-т нац. проблем образования МО РФ, 1993. 127 с.
204. Шведова Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. -М.: Изд-во Академии наук СССР, 1960. 377 с.
205. Нб.Шендельс Е.И. Грамматика немецкого языка. М.: Изд-во лит-ры на иностр. яз., 1952. - 367 с.
206. Школина К.В. Синонимия способов выражения модальности в современном немецком языке. JL: Изд-во ЛГУ, 1971. - 78 с.
207. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1974. - 428 с.
208. Яковлева Г. Директивный дискурс в диалогическом пространстве разных языков. М.: ИЯ РАН, 2005. - 187 с.
209. Якубинский Л.П. Избранные работы. Язык и его функционирование. М.: Наука, 1986. - 205 с.
210. Admoni W. Der deutsche Sprachbau. Л.: Учпедгиз, 1968.-265 S.
211. Andersson J.S. How to Define «Performative». Uppsala: Libertryck, 1975.- 185 p.
212. Austin J.L. Performative Utterances // Austin J.L. Philosophical Papers. Oxford: Clarendon, 1961. P. 220-239.
213. Austin J.L. How to do things with words. Oxford, 1962. - 162 p.
214. Austin J.L. Performative Constative. - Philosophy and ordinary Language. Urbana: University of Illinois Press. 1963. - P. 22-54.
215. Austin J.L. Zur Theorie der Sprechakte. 2. Aufl. Stuttgart: Reclam, 1979.- 217 S.
216. Behaghel O. Deutsche Syntax. Bd. 2. Heidelberg: K. Winters Universitotsbuchhandlung, 1923.-658 S.
217. Behaghel O. Die deutsche Sprache. 11. Aufl. Halle/Saale: VEB M. Niemeyer, 1955.-313 S.
218. Bejerholm L., Hornig G. Wort und Handlung. Untersuchungen zur analytischen Religionsphilosophie. Giitersloh: Verlagshaus G.Mohn, 1966.-186 S.
219. Boguslawski A. On Decision Making in Semantics // Probleme der Satzsemantik. Berlin: Akademie der DDR, 1978. - S. 25-63.
220. Boguslawski A. Performatives or Metatextual Comments? On the Cognitive and Non-cognitive Linguistic Conventions. Kwartalnik neofilologiczny - Warszawa, 1979, rocznik XXVI Zeszyt 3. - P. 301-326.
221. Brandt M. at al. Die performativen Aufierungen eine empirische Studie // Zeitschrifit fur Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommu-nikationsforschung. - Berlin, 1990. - Bd. 43. - N 6. - S. 355-369.
222. Buscha J. et al. Modalverben. Leipzig: VEB Verlag Enzyklopadie, 1981. -55 S.
223. Charitonova I.J. Theoretische Grammatik der deutschen Sprache: Syntax. -Киев: Вища школа, 1976. 179 с.
224. Danes Fr. A Three Level approach of Syntax // Travaux Linguistiques de Prague. - Prague: Academia, 1966, vol. 2. - P. 225-240.
225. Danes Fr. Gnoseologische und semantische Aspekte der Proposition // Probleme der Satzsemantik. Berlin: Akademie der Wissenschafiten der DDR, 1978.-S. 1-20.
226. Egli U. Semantische Representation der Frage. Dialectica, 1973, No. 27.- S. 363-370.
227. Ehrich V., Saile G. Uber nicht-direkte Sprechakte // Wunderlich D. (Hrsg.) Linguistische Pragmatik. Wiesbaden: Athenaion, 1975. - S. 255-286.
228. Eichler W., Bunting K.D. Deutsche Grammatik. Frankfurt/M.: Hirschgraben-Verlag, 1978. - 226 S.
229. Erben J. Abriss der deutschen Grammatik. Berlin: Akademie, 1960. -208 S.
230. Flamig W. Zur Funktion des Verbs. Modus und Modalitat.-Deutsch als Fremdsprache, 1965. No. 1. S. 1-9.
231. Fraser B. An Analysis of Vernacluar Performative Verbs // Towards Tomorrow's Linguistic/Ed. By Schuy etc., Waschington: Georgetown Univ. Press, 1974. - P. 139-158.
232. Fraser B. Hedged performatives. Syntax ans Semantics. Vol. 3. Speech Acts/Ed. By P. Cole, J.L. Morgan, New York etc.: Academic Press, 1975. -P. 187-210.
233. Gale R. Do performative utterance have any constative function? The Journal of Philosophy, 1976, vol. 67, No. 12.-P. 117-121.
234. Gazdar G. Pragmatics: Implicature, Presupposition and Logical Form. -New York etc.: Academic Press, 1979. 186 p.
235. Grodzinski E. Wypowiedzi performotywne: Z aktualnych zagadnien fllozofii jezyka. Wroclaw: Ossolineum, 1980. - 160 s.
236. Gtilich E., Raible W. Linguistische Textmodelle. Miinchen, 1977. - 355 S.
237. Habermas J. Vorbereitende Bemerkungen zu einer Theorie der kommunikativen Kompetenz // Habermas J., Lukmann N. Theorie der Gesellschaft oder Sozialtechnologie. Frankfurt/M.: Suhrkamp, 1971. - S. 101-141.
238. Habermas J. Was heiBt Universalgrammatik // Apel K-O- (Hrsg.) Sprachpragmatik und Philosophic. Frankfurt/M.: Suhrkamp, 1976. - S. 174-272.
239. Hartnack A. The Performatory Use of Sentences. Theoria, 1963, vol. 29, No. 2.-P. 137-146.
240. Hedenius I. Performatives // Theoria. 1963, N29. - P. 137-146.
241. Helbig G., Buscha J. Deutsche Grammatik: Ein Handbuch fur Auslanderunterricht. Leipzig VEB Verlag Enzyclopadie, 1974. - 629 S.
242. Heyse J.Ch. Deutsche Grammatik. 24. Aufl. Dresden: Verlag der Hahnschen Buchhandlung, 1907. - 629 S.
243. Jung W. Grammatik der deutschen Sprache. Leipzig: VEB Bibliographisches Institut, 1967. - 518 S.
244. Katz J.J. Propositional Structure and Illocutionary Force. A Study of the Contribution of Sentence, Meaning to Speech Acts. N.Y.: Harvester Press, 1977.-249 p.
245. Klappenbach R., Steinitz W. Worterbuch der Deutschen Gegenwartsspra-che. Akadenmie-Verlag Berlin. - 4438 S.
246. Kummer W. Sprechsituation, Satztyp und Aussagecherakter. Beitrage zur Linguistik und Informationsverarbeitung, 1968, H. 14. - S. 48-68.
247. Lakoff G. Performative Antinomie. Foundations of Language, 1972, vol. 8.-P. 569-572.
248. Lang R., Steinitz R. Konnen Satzadverbiale performativ gebraucht werden? Berlin: Akademie-Verlag, 1978. - S. 51-80. - (Studia grammatical Bd. 17).
249. Lanigan R. Speech Act Phenomenology. The Hague: Monton, 1977. -137 p.
250. Larraya P. Enonces performatives presupposition: Elemetns de semantique et de pragmatique. Paris: Nathan, 1979. - 108 p.
251. Moskalskaja O.I. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. Moskau: Hochschule, 1971.-384 S.193.0' Hair S.G. Performatives and Sentences Verifiable by Their Use. -Synthese, 1967, vol. 17, No. 3. P. 299-303.
252. Pasch R. Satzmodus als Grundlage illokutiver Functionen: Kritische Fragen // Zeitschrift fiir Phonetik, Sprachwissenschafl und Kommunikationsforschung. Berlin, 1990. - Bd. 43. - N 6. - S. 810822.
253. Petofi J., Kayser H. Sprechhandlungen und semantische Interpretation // Meyer-Hermann R. (Hrsg.) Sprechen-Handeln-Interaktion. Tubingen: Niemeyer, 1978.-S. 1-48.
254. Pisarkowa K. Zur Einordnung der performativen Verben // Sprachtheorie und Pragmatik. Bd. 1. Tubingen, Niemeyer, 1976. - S. 163-172.
255. Recanati F. Reflexionen zur Theorie der performativen Satze. Lund: Filosofiska institutionen, 1987. - 168 S.
256. Rolf E. Bemerkungen zum Wahrheitaspekt explizit performativer Aufierungen // Akten des 14. Linguistischen Kolloquiums. Tubingen: Narr, 1985.-S. 127-135.
257. Ross J.R. On Declarative Sentences // Readings in English Transformational Grammar / Ed. by Jacobs et. Al. Waltham, 1970. - P. 377-397.
258. Sadock J.M. Towards a Linguistic Theory of Speech Acts. New York etc.: Academic Press, 1974. - 168 p.
259. Sadock J.M. Aspects of Linquistic Pragmatics // Proceedings of the Texas Conference on Performatives, Presuppositiones and Implicationes -Arlington: Univ. Press, 1977. P. 67-77.
260. Searle J.R. Meaning and Speech Acts. Philosophical Review, 1962, vol. 71.-P. 423-432.
261. Searle J.R. Austin on Locutionary and Illocutionary Acts. Philosophical Review, 1968, vol. 77. - P. 405-424.
262. Searle J.R. Sprechakte. Frankfurt/M.: Suhrkamp, 1971. - 306 S.
263. Searle J.R. Was ist ein Sprechakt? // Schmidt S.J. Pragmatik 1 Munchen: W. Fink, 1974.-S. 84-102.
264. Searle J.R. Indirect Speech Acts. Syntax and Semantics, vol. 3, Speech Acts / Ed. by P. Cole, J.L. Morgan. New York etc.: Academic Press, 1975. -P. 59-82.
265. Texas Conference on Performatives, Presuppositions and Implicationes, Arlington: Univ. Press, 1977. P. 27-45.
266. Searle J.R. Le sens litteral. Language Frangaise, 1979, No. 42. - P. 3447.
267. Sgall P. Semanticka baze a pragmatika. Slovo a Slovesnost, 1978, r. 38, c. 4.-S. 289-293.
268. Wunderlich D. Die Rolle der Pragmatik in Linquistik. Der Deutschunterricht, 1970, Jg. 22, H. 4. - S. 5-41.
269. Wunderlich D. Pragmatik, Sprechsituation, Deixis. Linquistische Forschungen, 1972, Nr. 11. - S. 285-313.
270. Wunderlich D. Sprechakte // Maas U., Wunderlich D. Pragmatik und sprachliches Handeln. 3. korrig. Aufl. Frankfurt/M.: Athenaion, 1974. -S. 69-188.
271. Wunderlich D. Zur Konventionalitat von Sprechhandlungen // Wunderlich D. (Hrsg.) Linquistische Pragmatik. 2. Aufl. Wiesbaden: Athenaion, 1975.-S. 11-58.
272. Wunderlich D. Studien zur Sprechakttheorie. Frankfurt/M.: Suhrkamp, 1976a.-416 S.
273. Zuber R. Note on Sign Transparency. Semantica, 1979, vol. 28, No. 3-4. -P. 327-331.
274. УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ И СОКРАЩЕНИЯ1. ИФ иллокутивная функция
275. КР коммуникативное рассогласование1. МГ модальный глагол
276. МПК модализированная перформативная конструкция ПГ - перформативный глагол
277. Р статусно-ролевые отношения между коммуникантами УИС - условия иллокутивного содержания УПС - условия пропозиционального содержания УСГ - условия внутреннего состояния говорящего ФСП - функционально-семантическое представление иллокутивного фрейма