автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Названия построек и их частей в псковских говорах (номинативный аспект)

  • Год: 1993
  • Автор научной работы: Андреев, Вадим Константинович
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Санкт-Петербург
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Автореферат по филологии на тему 'Названия построек и их частей в псковских говорах (номинативный аспект)'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Названия построек и их частей в псковских говорах (номинативный аспект)"

П6

САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

На правах рукописи

АНДРЕЕВ

Вадим Константинович

НАЗВАНИЯ ПОСТРОЕК И ИХ ЧАСТЕЙ В ПСКОВСКИХ ГОВОРАХ

(номинативный аспект)

Специальность 10.02 01 — русский язык

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ 1993

Диссертация выполнена на кафедре русского языка филологического факультета Санкт-Петербургского университета.

— кандидат филологических наук, доцент О. С- Мжель-ская

— доктор филологических наук И. А. Попов,

— .кандидат филологических наук, Г. А. Мартиновлч

— Новгородский государственный педагогический институт

_ 1993 г-

Научный руководитель Официальные оппонен-ты ;

Ведущее учреждение

Защита состоится

46

зо

часов

на заседании специализированного совета К 063.57.34 по присуждению ученой степени кандидата филологических наук в Са'нкт-Петербургском университете тю адресу 199034, Санкт-Петербург, Университетская набережная, 11, филологический факультет.

С диссертацией можшо ознакомиться в Научной библиоте ке имени М. Горького Санкт-Петербугского университета.

Автореферат разослан «У"/» гМ-ОоН, 1993 г.

Ученый секретарь специ-адцзирораиного совета,

кандидат филологйческйх йаук М. Ю. КОТОВА

«

Изучение словарного состава русских народных говоров -одна аз наиболее важных задач диалектологии, поскольку в лексика находит о траление история материальной и духовной культуры народа. Реферируемая работа посвящена исследовании названий построек а их частей в псковских говорах.

Актуальность исследования. Сельские постройки, явление материальной культуры, прошедшее достаточно долгий эволюционный путь и сформировавшееся в конце 19 - начале 20 в., в связи о изменением характера сельскохозяйственного производства во многом теряют своя оригинальные черты. Перестают использоваться и утрачиваются некоторые хозяйственные постройки, под влиянием городской архитектура отдельные изменения претерпевает я жилая крестьянская постройка. Многие слова, называющие данные' реалии, выходят из активного употребления, ослабевают и изменяются связи мезду словами. Комплексное л детальное их описание и изучение именно в настоящее время обусловлено тем, что в деревнях живо, вероятно, последнее поколение, которое помнит традиционный уклад жизни и представляет реальные связи и отношения между единицами, входящими в тематическую группу /ТГ/ "Названия построек и их частей".' •

Изучению названий построек и их частей посвящены канди -датские диссертации В. Г.Руделева и В. £. 1Ъльдина, в которых дается анализ семантики слов, относящихся к данной ТГ, прослеживается изменение значения отдельных слов в связи с изменениями в материальной культуре; в кандидатской'диссертации А. И.Кяишина анализируются гиперонимо-гипонлмлческле отношения в лексике, обозначающей жилые объекты; в диссертации Л.Л. Титковой анализируется лексико-семантическиа связи слов исследуемой ТГ по письменным памятникам 17 века. Кроме того, в-отдельных статьях названных авторов, а такке в работах О.Н.Шраховской, Т.В.Бахвало-еой , Р. Г. Гатаулпной, С. М. Васильченко с тех или иных позиций рассматриваются обозначения построек и их частей.

' Более углубленному- изучению данного лексического материала соответствует ономасиологический подход, поскольку исследование слова как единицы номинации дает возможность проследить:, как формируются понятия, являющиеся основой каздого отдельного значения, установить, статические и динамические соответствия реалии, понятая и имени ддя каздбго отдельного случая номинации.

В работах О.И.тжовой, Н.Д.1Ьд&ва, З.С.Кубряковой,

Л.М.Майдановой, И.С.Торопцева и других ученых, посвященных проблемам номинации, Оолыаое внимание уделяется созданию описательных классификаций, характеризующие содер;*ательную сторону изучаемого материала, выявляется шш наименований с общим признаком, положенным в основу номинации. При анализе материала говоров проводится наблюдение за становлением номинативных единиц, которое можно проследить в живо! речи /Н. Г. Ильинская/, дается классифи -нация принципов к способов номинации / Р.ЬЫЕэвша, Л.М.0вдвй/, раскрывается генезис принципов номинацоа /О.П.Сологуб/.

Объектом исследования являются псковский говоры. Картотека Псковского областного словаря /ШОО,' уже служила базой дкя целого ряда исследований. Кандидатские диссертации В.М.МоквеРКО, В.Я.Храмцовой, И. С.ДутовйНозой, М. А. Тарасовой, А. Г.Лаврентьевой, Т.А.Пецкой, а также отдельные статьи И. ¿.Попова, Н.Ю. Меркулова, В. И. Деминой посвящены изучению лексика псковских говоров. В статьях В. И. Максимова, А.С.1Ърда, С.Н.Вариной рассматриваются отдельные вопросы словообразования в псковских говорах.

Материалов исследования послужила названия построек и их частей, извлеченные из ШОС, использованы также записи автора во время диалектологических экспедиций /1385 - 1992 гг./.

ШОС является картотекой полного" типа, что позволяет выя -вить общеязыковые к диалектные особенности лексического состава исследуемой тематической группы. ' -

В сферу исследования включено 224 номинативные единицы ЛЩ/. из них 12 родовых я 212 видовых наименований. Все единицы на основе общности предметно-логического содержания объединены в не сколько тематических подгрупп, которые выделяются на основании двух признаков именуемых реалий: 16 подгрупп по признаку функционального назначения обозначаемых объектов и 3 подгруппы по признаку, отражающему характер положения постройки /помещения/ по отношению к другим строениям.

Падь доследования - проследить пути формирования ТГ "Названия построек и их частей" в псковских говорах, выявить лексические я структурно-словообразовательные особенности наименований, составляющих данную ТГ. : .

В соответствии с поставленной целы} реашяся еяедуищне . дачи: -•

1/ ашеата. состав рассматриваемого пласта лексики в исков-

ских говорах; выделить основные тематические разряды и соответствующие им наименования; выявить родо-видовые отношения /на понятийном уровне/ и их отражение в лексике;

2/ представить типологии принципов номинации, характерных для данной ТГ;

3/ выявить наиболее типичные мотивировочные признаки, на базе которых образовались те ила иные НЕ;

4/ показать функционирование типичных словообразовательных моделей, характеризующих производные наименования построек в их частей;

5/ очертить круг аффиксов, характерных для производства слов исследуемой ТГ,

Нау^на^ новидна работы определяется тем, что, во-первых, тематическая группа "Название построек и их частей" впервые анализируется на материале псковских говоров; во-вторых, в сферу исследования по номинация включены все единицы, составляющие зпределенную ТГ: исконные и заимствованные, производные и непро-чзводные, общерусские и диалектные; в-третьих, в рамках традиционной типологии способов номинации в ряде случаев предлагается новый взгляд на формирование некоторых словообразовательных мотелей.

Методы исследования. В диссертационном исследовании использованы описательный метод и метод контекстного анализа.

Практическая значимость. Результаты исследования могут бить юлезны при дальнейшем изучении псковских говоров в сопостазле-1ии с другими говорами и литературным языком, при изучении диа-¡ектного словообразования а диалектной лексика, в вузовском кур-!б диалектологии и спецкурсах, а также при составлении словарных ¡татей Псковского"областного словаря /ЛОС/.

Апробация работы. Основные положения л результаты исследо-¡аная обсуячамсь на йрцеаовщих чтениях в ЛГЛИ /1985 -1986 гг./, [а Ларинских чтениях в ЛГУ / 1990 г./, на аспирантском лекоико-:огическом семинаре кафедры русского языка ЛГУ /1991 г./, на жегодных конференциях преподавателей Псковского пединститута ' 1йй5 - 1990 гг,/. "■ ■■ " •"' "■' * "■

" Струкрф'з работы. Диссертация состоит из введения, двух исследовательских глар, заключения, списка использованной латера-урц й словарей, списка принятых сокращений и двух приложений.

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается выбор материала исследования, дается краткий обзор литературы по изучению различных тематических групп е говорах, но изучению особенностей диалектной номинации, определяются цель и задачи работы, методы исследования, подчеркивается научная новизна и практическая значимость работы.

Анализ материала ведется в направлении от описания свойств той или иной рзалии к их языковому обозначению.

Первая глава "Тематическая груша "Названия построек л их частей" в псковских говорах. Ее состав и семантические особенности" включает несколько разделов.

Первый раздел посвящен истории развития русского народного жилища и хозяйственных построек.

Изучение большой группы слов, относящихся к сельскому строительству, невозможно без учета этнографически и исторических данных.

Основные типы и комплексы крестьянского :килища сложились в основных своих чертах к середине 19 века. Жилой комплекс, наиболее распространенный на территории Псковской области, традиционно относят к западному типу /£.З.Бяомквист, О.А.1&нцкая, И.В.Шковецкий/. Однако положение и история-Псковской области таковы, что говорить о полном единообразии типов строительных объектов едва ли допустимо: соседство с Белоруссией, Латвией, Эстонией, Ленинградской, Новгородской, Смоленской, Тверской областями Российской Федерации, несомненно, отражалось на типах и разновидностях крестьянских построек. Кроме того, некоторые районы современной Псковской области были заселены /полностью или частично/ нерусским населением /белорусы в НеЕельском и Се-бежском районах/. Все это приводит к тому, что к началу 20 века крестьянские постройки на Псковщине отличаются достаточно большим разнообразием. Для того, чтобы описать и объяснить особенности сельских построек данной местности-, выявить типичное в них, в разделе рассматривается развитие восточнославянского жилища и жилищного комплекса в целом.

Во втором разделе раскрываются принципы описания материала. Для выявления специфики номинации единиц, объединенных на

уровне прейметно-ллогических связей, важно, чтобы круг вошедших

в сферу исследования реалий /и, соответственно, их наименований/ был достаточно однороден и свойства их были сопоставимы. Поскольку реалии, отраженные в ТГ "Названия построек и их частей" помимо общих черт имеют и некоторые особенности, правомерно выделение в ее составе более или менее крупных тематических объединений по близости предметной соотнесенности наименований. Для того чтобы отнесение наименований к той или иной тематической группировке носило достаточно объективный характер, необходимо найти те универсальные признаки, которые явились бы стержнем классификации построек и их частей. Наиболее частотны описания оледующего типа: 1Увно - большая пастройка, где маладьба праис-хацила. Беж.; Рей - на ем сушили, спицияльная харомина, печка з гнилы и нары. Гц.; Бакавушка - така пристроичка, там курят и диржу. Остр.; Занник - эта комнатка малинька, спим в ем. Ныт. Анализ этих описаний показывает, что наиболее универсальными существенными признаками реалий являются характер положения постройки /помещения/ по отношению к другим строениям и ее функция. Это вполне 'объяснимо, поскольку каждое строение или внутреннее помещение создается только тогда, когда в этом возникает необходимость, но, прежде чем создать необходимое ему помещение, человек с учетом собственного опыта, традиций, своих материальных возмо;шостей должен решить, будет ли он возводить отдельно стоящую постройку, пристраивать дополнительное помещение к уже имеющимся или разгораживать внутреннее пространство какой-либо постройки. Этими заранее обусловленными данными часто определены и другие свойства построек: материал, из которого они сооружаются, способ возведения и т.п.

внутреннее помещение ряс.1

пристройка

отдельное строение

жилое для содержания скота для обмолота зерна!

помещение хозяйственное помещение )

Результаты классификация представлены схематически в виде ячеек /клеток/, расположенных в системе координат, где по горизонтальной оси Д/ учитываются функциональные свойства построек /помещений/, а по вертикальной /У/ - характер положения постройки /помещения/ по отношению к другим строениям.

Каждая ячейка таблицы, фрагмент которой представлен на рис. 1, заполняется единицами, называющими постройки /помещения/, которым свойственны данные признаки.

Предлагаемая классификация позволяет преодолеть одномерный характер известных нам описаний построек, основанием которых служит какой-либо один признак /чащо > функция постройки/, и дает возможность рассмотреть комплексно достаточно разнообразные по своим признакам постройки. Классификация помогает более адекватно описать структуру тематической грушы /наименования, представленные в отдельной ячейке, составляют микрогруплу, наименования, объединенные в ячейках горизонтального или вертикального ряда, составляют тематическую подгруппу/, причем показывает взаимосвязь различных тематических объединений. Кроме того, появляется возможность проследить тенденции и направления развития семантики слов в пределах близких тематических микрогрупп.

Основной раздел главы посвящен описанию наименований, входящих в определенную ячейку схемы и составляющих микрогруппу. Так, в состав тематической микрогруппы "Названия отдельной жилой постройки" объединены следующие НЕ: избд.. х^та. курен$>. щ-защса, мазШШа. гнилушка. 52ЖЕ2Х£ШШ. Ч9ТЫР8ХСТ9В9К. ЧШ-рехртервдк, ЖВШШШ:, ЩШ> адздтРй, ШШОШ-

н:\к. пятистенок, дам, двойня, у^язуНесомненно. что реалии, представленные этими единицами, имеют свои частные специфические особенности, анализ которых проводится параллельно с описанием каждого конкретного слова.

Ономасиологический подход к исследованию НЕ предполагает выяснение мотива номинации конкретного объекта.. С этой точки зрения в работе выделяются два основных разряда единиц: 1/ немотивированные обизгславянские наименования, не претерпевшие в псковских говорах никаких семантических изменений, и заимствованные НЕ; эти единицы при выявлении механизмов номинации учитываются лишь как НЕ, занимающие определенный объем в составе

микрогруппы и способные влиять на характер формирования микрогруппы; 2/ словообразовательно мотивированные НЕ, при описании которых основное внимание уделяется выявлению мотивировочных признаков.

Для того, чтобы наиболее полно и объективно очертить круг мотивировочных признаков, в работе используется прием их выделения из контекстов, которые представляют собой описание той или иной реалии носителями говора. "Процесс номинации начинается с создания описательного сочетания, отражающего некоторые признаки именуемого предмета. Само это сочетание ненаблвдаемо... Но его можнЬ реставрировать /по крайней мере, отчасти/ по характеристике предмета информантами, по употреблению названия в речи, а также на основе производящих единиц".* Таким образом, описание реалии - как бы повторение начального этапа процесса, в результате которого могла создаваться определенная НЕ.

Чтобы не ограничивать информанта рамками морфологической структуры слов, описания, отобранные для исследования, представляют собой не ответы на вопрос ТОМУ ада „ЭД ЩЖАйТЗД?. а ответы на вопрос ЧТО ЭТО ТАКОЕ? /Например, для слова ггрщубок: Прирубак - эта такая настройка, кагда к пастроиянаму дому яшо адин прирубают, ф прирупки тожн жывут. Гц.; Прирубак - к избы прирубят и живут. Стр. и др./. Поскольку в таких описаниях встречаются различные признаки, среди них выделяются как собственно мотивировочные /МП/ - прирубить. прирубать, так и признаки, существенные для носителей говора, но на отраженные в структуре наименования /в работе они обозначаются как потенциально мотивировочные признаки /ДЗД/ - жить, к избе, к. дому/, которые могут реализоваться в другой НЕ; кроме того, из описаний выделяются родовые наименования /РН/.

Выделение Ш1 из описаний реалии носителями говора и их анализ может служить средством идентификации денотатов разных наименований, помогает очертить общий круг возможностей номана-

* Л. М. Майданова. Источники появления номинативных вариантов в общенародном языке /на материале говоров Свердловской и восточных районов Пермской области/ // Проблемы структуры слова и предложения. Пермь, 1974. С. 30.

щи, позволяет определить, какие из признаков чаще становятся базой для образования НЕ, позволяет ввести в сферу исследования словообразовательно немотивированные единицы, что способствует более надежной статистической обработке материала. Так, среди семи наименований постройки для сушки зерна /рей. р/,га. овин, осеть. евад. гуодо. тая,/ , бытующих на территории Псковской области, ни одно не является мотивированным, однако при анализе описаний данной постройка выделяется несколько типичных признаков /ЛМД/ - сушить; зе^но. снопы: рубить, построить.от-ражаицлх функциональное назначение постройки, предмет, для обработки которого она предназначена, способ возведения.

В таблице, представленной в приложении, на основании статистической обработки полученных в результате исследования данных показывается количество употреблений того или иного признака /ШШ/ в составе описаний, предложенных носителями говора для различных реалий, и количество употреблений определенного признака /МП/ в качестве базы для формирования номинативных единиц. В таблице показано также процентное соотношенле указанных величин и вычислен индекс частотности /Ш/ того или иного признака, определенный по количеству употреблений признака в качестве. МП и ШШ.

Материалы таблицы показывают, что базой для образования всех производных ЕЁ являются 10 наиболее существенных для носителей говора признаков реалий. Эти признаки связааы с предметом, для содержания, хранения, обработки которого предназначена постройка /для скота, для дров/; с пространственным положением /под полом, при пуне/; с действием, в результате которого создается постройка, помещение /прирубить, приделать/; с конструктивными особенностями /с тремя стенами/; с функциональным назначением /жить/; с действием, в результате которого наполняется помещение /всыпать, класть/; с материалом, из которого делается постройка /глина, кирпич/; с действием, в результате которого достигаются опредаченные свойства постройки, помещения /мшить/; со свойствами, важными для использования постройки /холодный/. О том, что наиболее существенные для носителей говора признаки чаще всего становятся и базой для образования названий построек и кх частей,свидетельствует почти полное сов-

падение индексов частотности для МП и ПМП. Так, например, самый высокий индекс частотности /1/ в исследуемой ТГ имеет признак, связанный с предметом, для содержания, хранения, обработки которого предназначена постройка /помещение/: МП - 25,4 %•, Ш - 1 /примеры реализации данного МЛ: возовня. гусятник, дро-веник. лровник. конюшня, коровник, курятник, мякинник. ШШ1-па. овчарник, овчарня, пелъник. пелушнипа. пелушня. свинарник. свинарня, оенниц. скотниц, суднипа/: ПМП - 32,2 %; ИЧ - 1. Следующий по частотности признак отражает пространственное положение постройки /помещения/: МП - 23,6 %\ Ж - 2 /примеры реализации данного МП: загувенник. заугольник. задворок, налбайник. надбанник. междухлевье. ■ предбанник, полполппа. подызбица." подполье. подповетье. подмостье. подземелье, подсенье. подповетка. подкровелька. подпольник. прибайник. припунник. подпол, подмоет. • подсени. подповеть. подлабаз и др./; ПМП - 15,6 %; ИЧ - 2.Третьим по частотности употребления является признак, отражающий способ создания постройки /помещения/: МП - 18,2 %; ИЧ - 3 /примеры реализации: заборца. заруб, прируб. дрилед. приклад, при-рубок. приделок. стройка, достройка и др./; ПШ - 13,9 %; ИЧ -3 и т.д.

Следующий раздел главы посвящен анализу гиперонимов в составе ТГ "Названия построек и их частей". Основное внимание уделяется выявлению семантического объема гиперонима и установлению причин, в результате которых определенный гипероним появляется в речи носителей говора. Следует отметить, что слова-гиперонимы используются в говорах очень редко, однако при описании объектов информанты часто пытаются отнести предмет, о котором идет речь в данной ситуации, к определенному классу сходных предметов. Хотя родовое наименование и в таких контекстах появляется далеко не всегда, чаще информанты употребляют конструкции со словами это, такой, что: Цуня - ну, эта, штоба зирно сушыть. Остр.; Сарай - такой, дровы кинуть, аль сена, аль што. ; Ток-што малотют.авин - што снапы сушут. Печ.

Семантический, объем гиперонимов исследуемой ТГ и соотношение их с другими наименованиями представлены в таблице, где Г. обозначает гиперонимы разного семантического объема, а индекс - гипонимы.

Г. 1. ПОМЕЩЕНИЕ

Кроме описанных выше гиперонимов, в говорах встречаются обобщенные наименования строительных объектов, которые отличаются конкретизацией функционального назначения или некоторых других признаков предмета.

Обобщающее значение некоторых слов может базироваться на живой внутренней форме наименований, поскольку мотивировочный признак - это только один из признаков предмета, причем этим признаком могут обладать и другие предметы. Так, например, НЕ жилище, жилье, жиление могут называть помещения, различные по конструкции. Характерно, что в говорах эти НЕ обозначают как постройки для'жизнедеятельности человека, так и для содержания животных: Вот эта мае жилище /речь идет о доме, в котором живет информант/. Оп.; А в мяня для каздава ската авдельная жы-лшша. Стр.; Изба - эта жилье, ну.жывут там. Кто какую строя. Дн.; А каво ш?! И гли людей, и гли ската, а фее жилье эты.Цушк.; Пасматрити зайцити, вот какой в миня жыление. там сын жыве, а

тут я. Нев.; Эта закутак в миня. Дня свинки жылениэ. Яорх. Такому широкому употреблению, несомненно, способствует живая внутренняя форма слов жилаше■ жодьо. деление, в структуре которых легко выделяется МП "жить".

Иногда слова, попадая в говоры извне и сталкиваясь с тем, что реалии, для обозначения которых эти слова традиционно предназначались, уже имеют свои наименования, приобретают обобщенное значение и могут называть любую из построек, часть признаков которых совпадает с элементами значения этих слов. Так, по-видимому, произошло со словом сарай, которое в современных псковских говорах юиет употребляться иногда как родовое название построек для хранения, чего-либо: Сарай, где дровы, - эта пален-наца, а сарай, где сена, - пуня. йх.

В других случаях 'слова могут приобретать обобщенную семантику под воздействием экстралингвистических факторов.

Н£ хлев первоначально обозначала постройку для всего скота крестьянина. Когда же для каждого вида скота стали сооружать отдельные постройки, появились наименования типа овчарник, до-ровни^ и т.п. Олово хлев в некоторых случаях стало употребляться в более обобщенном значении - "постройка для любого вида скота": Свинарник - эта хлесЬ. Тзм свинка у миня. Локн.

НЕ комната, появившись в говорах, обозначала внутреннее жилое помещение. Когда же в результате усложнения планировки жилища в 1фестьяяском доме образовалось несколько жилых помещений, слово комната стало употребляться как родовое название любого такого помещения: Зала - самая бальшая, светлая комната. Лыт.

Вторая глава "Способы номинации построек и их частей в псковских говорах" посвящена анализу способов номинации единиц в рамках ТГ "Названия построек и их.частей".

Ономасиологический подход к исследуемым единицам позволяет определить основные пути формирования данной ТГ.

В составе исследуемой группы выделяются 1/ наименования построек я их частей, непроизводные с точки зрения современного языка, представляющие собой общеславянское наследие, наиболее древний пласт исследуемой ТГ /баня, дом, изба, клеть, поветь и др./ - 11,3 %; единицы, заимствованные в разное время и из разных языков - 12, 3 %; вторичные наименования - результат

разного рода семантических изменений - 16,4 %', производные однословные наименования - 59,1 %; составные наименования - 0,3 %,

Характерно, что более'половины всех отмеченных единиц -производные наименования, это свидетельствует о тенденции употребления в говорах единиц с прозрачной внутренней формой.

Наибольшее количество всех производных единиц составляют суффиксальные образования с суффиксами, характерными для обозначения места, вместилища, помещения /нац. арниц. аник, ид. ддц, ушнип. арн/я/. овн/я/. удм/д/. льн/я/. од, ж. й/в/. д, ЭДН- -нк, овк, ?ний/е/. лений/е/. ищ. них/. Отметим большое разнообразие вариантов мэрфем, что свидетельствует о большей по сравнению с литературным языком свободе сочетаемости суффиксальных элементов с различными типами основ.

Четко очерченный круг признаков, выделяемых в реалиях, и определенный набор суффиксов, традиционно используемых для производства слов со значением места, вместилища делает создание новых единиц достаточно простым. Это приводит к тому, что по типичным моделям разными людьми монет быть образовано большое количество наименований, что представляет собой мощный стимул появления номинативных вариантов. 'л

В говорах достаточно широко представлены префиксальные и префиксально-суффиксальные наименования, образованные на базе дредложно-падег-ных сочетаний, отражающих пространственное положение постройки /помещени::/. Например: пол полом, пот прд —^ подпол и подполье, подполовье. подполищ. дашщщщ. Префиксальные образования с пространственным. значением, • которых достаточно большое количество в псковских говорах /подцол. подморт. под-сени. под поветь. по,цлараз. припуня. цадпельник. цщзба/. нехарактерны для современного русского литературного языка;

Сложные слова представляют только один словообразовательный • тип - названия постройки по количеству стен, образующих ее /три- ■ стен, тристенник, трехстенка. четырехстенок. четырехстенник.' . четырэхсхенка^ пятистен, пятистенник, пдтцстенок. цМРТРйКаА Широко представлены в говорах отглагольные образования с нулевой суффиксацией, характерные для русской разговорной речи в целом /прируб. прицел. заруб и др./. ; ' .

Анализ семантических процессов в рамках ТГ "Названия построек и их частей" показывает., что перенос наименования может

происходить и в тех случаях,когда предмет, "источник" наименования, и предмет, получающий наименование, расположены в пределах одной тематической группы /21 случай семантических переносов/ и тогда, когда эти предметы - представители разных тематических групп /20/. Соотношение : наиболее характерных типов переносов в зависимости от этого различно. У единиц первой группы наблюдаются следующие типы переносов /в скобках представлено количество зафиксированных случаев переносов/: функциональный перенос /б/: {<леть - 'отдельная постройка для хранения продуктов' —> клеть - 'помещение в сенях для хранения продуктов'; изба - 'отдельная жилая постройка' —— изба - 'жилая пристройка* и др.'; переносы, часто "случайные", основанные на смежно ста признаков, которые не входят в структуру понятия, отраженного в слове, а составляют его лексический фон /6/: ов^н - 'постройка для сушки зерна* —овин - 'постройка для обмолота зерна'; пукд - . 'постройка для хранения корма скоту —пуня - 'постройка для обмолота зерна' и др.; безобразные метафорические переносы, основанные на внешнем сходстве построек /5/: бздкон - 'выступающая из стены площадка с перилами• —=»- балкон - 'крытое крыльцо'; коридор - 'переход, соединяющий отдельные части постройки* —5» коридор - 'сени в избе' и др.; переносы в результате расширения значения /3/: амбар - 'постройка для хранения зерна' амбар - 'хозяйственная постройка'; сарай - 'постройка для хранения корма скоту' —=►- сара^ - 'хозяйственная постройка'; сужения значения /1/: дом - 'жилая постройка' —дом - 'дилая постройка усложненной планировки*. Наибольшее количество вторичных ношнавдй второй группы сформировалось в результате метонимических переносов по смежности пространственного положения реалий /19/: ладонь - «площадка для'обмолота зерна' ладонь — 'постройка для обмолота зерна'; ротолок - 'верхнее перекрытие в избе' —> потолок - 'чердак' и др., и лишь один перенос осуществился в результате действия механизма семантической компрессии: связь - 'жилая постройка' из сочетания "связь изеб".

Среди заимствований наибольший объем составляют заимствования из белорусского языка и русского литературного языка /соответственно ' 38,1 %: ганка, езн£, курень, осеть. стайня, сто-2РЛа. токовня, хата; 36 %: бащоц, веранда, галерея, терраса.

Врридод, ш, мезощш. зала, строение, помещение. Ма£2ШЗ. Д1ЩЩ и др./. Остальные 25 % заимствованных единиц

-16 -

приходятся на балтийские заимствования /13,5 %/: клуш}. свирна. цунд и др.; тюркские заимствования /10,4 %/: амбар. £а- . МЙ. чердац. чулан: заимствования из эстонского языка /2,2 %/; шайрейка.

Дэстаточно большое количество заимствований из белорусского языка объясняется, во-первых, тем, что русский и белорусский языки генетически очень близки, во-вторых, тем, что часть современной Псковской области входила ранее в состав Белоруссии, и в этих районах наблюдается очень сильное белорусское влияние.

Заимствования из литературного языка представляют собой волну новейших заимствований, обусловленную, во-первых, проникновением в деревню элементов городской архитектуры и, во-вторых, стремлением определенной части населения "сказать по-городскому".

Составные наименования для данной тематической группы в псковских говорах, нехарактерны, в отличие от строительной тер-, минологии, которой пользуются в своих работах ученые-этнографы /ср.: крытый двор, 1фытое крыльцо, верховой овин, ямный овин и т.п./. В псковских говорах отмечено всего два составных наименования; белая баня, черная баня.

Характерно, что почти вер единицы, когда-либо вошедшие в состав ТГ "Названия построек и их частей", как правило, исполь- ., зуются /хотя с разной степенью активности/ в настоящее время. Причем "старые" единицы могут функционировать вместе с новыми, не затрудняя процесса общения. В связи с этим для обозначения одной и той не реалии одновременно используется несколько единиц. Видимо, этот факт приводит к тому, что границы распростра- ' нения той или иной единицы могут "размываться"; переход слова':„ из одной системы в другую не встречает особых препятствий, поскольку наличие нескольких.номинативных вариантов обозначения- , одной реалии допускает вхождение в этот, ряд некоторого числа ■ единиц и делает его почти незаметным.

В заключении подводятся итоги.работы.

По теме диссертации опубликованы следующие работы:

1. Об одном способе образования имен существительных // Псковские говоры в их прошлом и настоящем, - Ленинград, 1988, с. 42 - 48. . —

2. Ö некоторых возможностях номинации // Земля Псковская, дрерняя и социалистическая. - Псков, 1988, с, 66 - 67, - .

- 17 -

3. О названиях чердачного помещения в псковских говорах /номинативный аспект/ // Сборник материалов к предстоящей научно-практической конференции "Вклад молодых ученых и специалистов Псковщины в ускорение социально-экономического развития области". - Псков, 1988, с. 266 - 267.

4. Изучение переходных явлений в сфере лексики на материале тематических груш // Ядерно-периферийные отношения в области лексики и фразеологии /на материале русского языка/. - Новгород, 1991. ч. 1. с. 9 - 11.

5. Названия килой постройки в псковских говорах /номинативный аспект/ // Псковские говоры и их окружение. - Псков, 1991, с. 12 - 20.