автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Некодифицируемые высказывания в современном русском языке

  • Год: 1992
  • Автор научной работы: Дагуров, Геннадий Владимирович
  • Ученая cтепень: доктора филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Автореферат по филологии на тему 'Некодифицируемые высказывания в современном русском языке'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Некодифицируемые высказывания в современном русском языке"

РГ6 од

'I 1} МОСКОВСКИЙ ОРДЕНА ТРУДОВОГО КРАСНОГО ЗНАМЕНИ ОБЛАСТНОЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ имени Н. К. КРУПСКОЙ

Специализированный Совет Д 113.08.09

■ ■ На правах рукописи

• УДК 415.615.0 ДАГУРОВ Геннадий Владимирович

НЕКОДИФИЦИРУЕМЫЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ ^ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Специальности 10.02:01 — русский язык

Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора филологических^ наук

Москва, 1992 г.

Работа выполнена на кафедре русского языка КОЛОМЕНСКОГО ■педагогического института. , '

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор Фура шов В. И. доктор филологических наук, профессор Федосюк М. Ю. доктор, филологических наук, профессор Ширяев Е. Н.

Защита диссертации состоится « Ч » 199^ г., вД г

.часов на заседании Специализированного Совета Д

по защите диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук при Московском ордена Трудового Красного' Знамени областном педагогическом институте имени Н. К. Крупской по адресу: 107006, Москва, ул. Фр. Энгельса, 21 А.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке вышеназванного института.

Автореферат разослан « » 1992Гг.

Ученый секретарь Специализированного Совета

ВВЕДЕНИЕ

В реферируемой диссертации исследуытся некодк^мцируй«,^, о. грамматически но оформленные высказывания.

Актуальность этой темы обусловлена настоя* оди.н.й необходимостью изучения и описания нвпредлохенчески« высказываний так как они в нашем теоретическом синтаксисе никогда оьци.елг. не изучались, в ней десятилетиями скрупулёзно исследовались лишь роя я и к*^ рт ?иг о »»нч» с ки г вкскаэнраний.

Научно-прак'тическая значимость работы сказывается в той интересе, который проявляют студенты к пай. Все выпускники очного и заочного отделений нашего института в прошлом году приобрели ее при подготовке к госэкэамену по русскому языку и говорили, что она очень помогла ни расширить их «нания по современному русскому языку» расширять их лингрмстмч**<;-кий кругозор и помогла самостоятельно подходить к реаению ылмуо-рик вопросов, излагаем« п учебниках.

Студенты по томе этой работы пишут курсовые и длил'пиал- ¡к!-боты. Студенты даже других институтов просят прислать книгу ц..чп написания дипломных работ (например, Вуткарина из Тг.«р.<, Раяпг«;!. из Бурятии и др.). С больший интереса!! работают сту.кмпы ь м .л« споцкурсй по этой теме.

Научная новизна данного иссль;. танид ,111»,',. ется в той, что в нем вперша конкретно констатируется наличие на первом уровне двух основных видов высказывания: неречевого и ¡чэче-вого, о на второй уровкэ - наличие тояа дву* видом I нсши^.'/л: продложенчоского и кэпредложенческ ого, коди^од'хшш и ...» фицмруемого.

Рассмотрен« в диссертации многие р-трки, сгдаа.>{<№ с -^глл

чениеы кодифицированного и некодифицируеыого высказываний, как то: общее понятие о высказываниях вообще, неречевые и речевые виды их, по-новому трактуемое понятие о языковых знаках и кодах, структурное определение языка в узкой смысле как грамматической системы знаков и кодов, понятие кодификации, триединство высказывания (предложения с их эмоциональным:! эквивалентами и фразы), деление сл .в-предложений на собственно слова-предложения и на не-кодифицируемые высказывания, междоыетия как специфические слова-высказывания и как самые типичные и саше многочисленные некоди-фицируомыо высказывания.

ГЛАВА I, .ВЫСКАЗЫВАНИЕ И ЕГО ЩЦН.

Высказывание в широком смысле есть обнаружение мысли, оформившейся в определенном отрезке внутренне1!} речи человека-агенса, говорящего чли пишущего, создающего всевозможные материальные или духовные ценности, произведения в любом виде искусства*. При осуществлении высказывания мгновенно происходит акт кодирования мыслей адресанта в словах, или в специальных средствах реализации во всех видах искусства, или в' научно-технических знаках, или в разнообразных других знаках и сигналах. Совершается такой же мгно-взншй акт, но акт декодирования, т.е. превращения кодов данного рисказывшшя в коды внутренней речи, в коды мыслительного процесса адресата. Так осуществляется процесс восприятия речевых высказывании и "языка" того или иного вида искусства, различных науч-ло-техшчееккх кодов и множества неязыковых знаков" и сигналов. Ото такие световые сигналы, как например, сеуаформ, красные сиг-

1. См.: ли.нкии 11.И. О кодовых переходах внутренней речи. ВЯ, 1^4. Го. С. Сб.

калы автомашин, звуковые сигналы (гудки, сирзны и ар.). Это все

дорожные знаки, фладковые смгнадн, ракеты и всевозыоаиш квстц

людей, наприпэр, ссзрлительное дшшгнив пальцем у виска, двмве-

Н550 головой из стороны в сторону или сверху вниз, понимание ПЯЬ-

2

чами, всякие знаки, деваемые гдазаш иди руша .

Все эти знаки, наряду с худовественныии ср&дсгваии выражения, используемыгы в искусстве, представляют собой особые формы висказнваиня, особые способы общения людей. К, следовательно, высказывание осуществляется не только языковыми средсггака. líe да рои

B.IÍ.JI212IH ИЛЛЕ2Л ЗЕуПОЕОЙ-ЛЗШг " ejWJHCTMHJSSJ

з

ствоы человеческого общения.

У людей, действительно, есть ынопаство других средств обгнил, способов высказывании своих шслей, например, почти неисчислимые знаки.

Знаки бывают естоствегагш и искусственные. Но специально создаются лвдьки только нсиуссткнпгя платг.:. Естссгсстп.'с =з r.iss из создали лодьин, а суи;оетвуат caici по себе к слузит для нас сшахаын-прмзнакш!1.!, скиптонагн, являютси они таиовянм только олtiro дарп закону всеобщей ва&пиосглзшмости лгхиина обьйить-.ип действительности, например: радуга - признак того, чтл д^адь íw[.oc-тйж и в бяюгайдее время его на будет; ясный закат - признак f-u-j, что завтра будет ведро; ласточки паче рои низко se таи? - прмзнах того, что будет ненастье и т.д.

Искусственные знаки заключает в себа опредчлишшй яискчии!--. ■ кия, поскольку в них есть преднамеренность, которая является одной из общих причин появления высказывания.

2. Су.: Ломоносов Ы.В. Поли. собр. соч. Изд. AJI СССР. И.-Д.

Т. УП. С. 395.

3. Ленин В.И. Псс, ияд. 5. Т. 25. С. 258.

Все искусственные знаки делятся на неязыковые и языковые, так же как все высказывания делятся на неречевые и речевые. Люди общаются, как отмечалось выше, не только с помощью речевых высказываний, но и с помощью различных сигналов или специфических "языков" всех видов искусства, где внутренняя речь художника обнаруживается, преобразуясь как особое высказывание-выражение в виде линий м штрихов в графике, в виде красочного изображения предметов и явлений действительности, т.е. в виде ияонических знаков в живописи, в виде объемного изображения в скульптуре, в виде пластических телодвижений в балете, в виде мелодий в музыке.

Но и речевое высказывание - понятие очень широкое. Оно покрывает такие види его, как предложение и его граыматичзски не оформленные эмоциональные эквиваленты, а также фразу. Если высказывание - понятие логико-информативное, то предложение - понятие, структурно-грашатическое, а фраза образуется в результате актуализации как предложения, так и его эмоционально-семантического эквивалента. И все ото - предложения с их эквивалентами и фразы - есть высказывания, осуществленные в едином акте общения. Например: - Ай-ай-ай! Не знал, не думал, что ты такой легкомысленный. (А.Вампилов. Утиная охота). Одесь два высказывания: I) грамматически офорлленноо предложение (не знал, не думал, что ты такой легкомысленный), 2) его эмоциональный эквивалент, грамматически на оформленное, некодифицируемое высказывание (Ай-ай-ай!)- Следовательно, здесь мы имеем две фразы.

Разумеется, не следуем думать, что все эти виды высказывания существуют изолированно, следуя друг за другом, что в речевом акте мысль сначала воплощается в высказывании, ратем в предложении, а ух потом ю фразе. Виды высказывания мы обнаруживаем, лишь рассматривая в различных аспектах одно и то же обнаружение шели. В^скьзырашт, рассмотренное в логико-информативном аспекте, оста-

втся высказыванием как таковым, рассмотренное в структурно-грамматическом аспекте, будет предложением или его эквивалентом, а рассмотренное » актуализационном аспекте, явится в виде фразы, т.е. в том виде, в каком высказывание воспринимается адресатом.

Если неречевые высказывания чрезвычайно разнообразны, то речевые состоят лишь из двух главных видов: из кодифицированных и некодифицируемых высказываний, т.е. из высказываний предложончес-ких и непредложенческих, грамматически не оформленных"*".

Кодифицированные высказывания СКВ) - »то основной вид речевого высказывания. Они строятся и оформляются по стоогии морфологическим и синтаксическим правилам и реализуют соответствующую грамматическую модель предложения. Поэтому любое КВ обязательно бывает предложением того или иного типа, и как предложение оно членимо и распространяемо, а также, как правило, автосемантично.

А некодифицируемые высказывания - ото спорадически употребляемые речевые высказывания, состоящие из таких кечяентолс и но-распространяемых готовых лексических единиц, как ыеждоывтия (и', кх!, o!, ох!, эх!, y!, yxl, ай!, ara!, ура!, боне!, батю-дки!, чэрт!...), императивы (но!, ну!, тпру!, тсс!, чу!, алло!, бис', с*оп!,ша!, ни-ни!...), модальные частицы и слова (да, не*, конечно; наверно, возможно, по-видимому, пожалуйста...), фразаологизии isaimoueTHoi'o характера (была не бш!, вот тебе на!, на ryt-ro было!, как бы не так!, во* так клюква!

НВ, в отличие от КВ, является синсеиангичосюш еысяазывлк» -еы. Вот почему., выполняя свою коммуникативную функцию, НВ, как

♦ Вопросы о кодифицированных и нэкодяфидоруешх ткктиьъшх* подробно излагаются в книге: Датурое Г.В. Граидагич«.?« ив ихеишэ высказывания в современном русском взиия. U,,

правило, должны опираться на контекст и узус к осуществляться при помощи очень выразительной интонации, не реализуя никаких живых синтаксических правил и моделей предложений, так как коммуникативная функция не всегда требует для своего выражения "жесткой грамматической формы"^;

В последнее время принято ко диф'л;иро ванному литературно^ языку праг (вопоставлять якобы квалифицированный разговорный

ц

язык , хотя казалось бы, что здесь речь должна идти только о различии между письменной и устной формами литературного языка, о логико-грамматических и стилистических особенностях, как правило, быстрой, отрывистой, всегда ситуативной диалогической речи со множеством эллиптических конструкций. Вся литературная речь во всех своих проявлениях непременно выступает как речь кодифицированная, т.е. так или иначе реализующая грамматику языка.

Говоря о кодификации и нвкодификации высказывания, следует иметь в вигч реализацию правил грамматики или полное отсутствие отой реализации в момент генерирования высказываний. Не к?1 инфицируемое высказывание свободно обходится без всякой реализации грамматических правил. Оно обычно нуждается лишь в соседстве с грамматически оформленным предложением и в экспрессивной интонации, и эти два данных и составляют тот узус, которого вполне достаточно, чтобы некодифицируемой высказывание выполнило свою функцию в процессе общения людей.

Кодификация должна пониматься широко, ибо кодифицируемые языковые знаки весьма разнообразны и входят в различные грамматические парадигмы (склонения, спряжения, видовых модификаций глаголов,

4. Белошапкова' В.А. Современный русский язык. Синтаксис. Ы., 1977. С. 167.

G. .Современный русский лзнк. Ред. Белошапкова S.A. М., Зисшая школа, Юв[. С. 27-30.' -

разнообразных способов образования словоф-оры и т.д.), осуществляет те или иные связи нейду собой, имеют богатую валентность, ино-г да очень индивидуальную;-^ высказывания реализуют структурные схемы-модели.

Кодификация может быть застывшей в той или иной форме знака ней в сочетании знаков, например: Батраки!, Дьявольщина!. Ьатюл-ки-светы!. Боие мой!. Слава богу!, Не тут-то Змло!.. В таких за-стнвсих словах и сочетаниях грамматическая форма потирала способность изменяться по требование закона былой их парадигмы: местои-!*вние нсА в сочетаний'Бодь■ цой! на стонет моему иди моим. Вптууг'-ки-светы! тоже не моает употреблються в какой-нибудь другой грамматической форме, в форма, допустим, ед. ч. или в форме одного иа косвенных падегай.

Эти кодифицированные в прошлом готовые коммуникативные единицы, застывшие в одной, обычно исходной грамматической форма, употрэблеттся гак кокодифицируемые в настоящее время писказмганич, так как при использовании их п речи не производится новое пчшма -тичаское оформление, не производится никакая коди ',-ици руюция грамматическая манипуляция - они используются в готовом, неизиамнои ендо з качестве эмоциональных эквивалентов предложений, т.«,». и кайэстшэ НВ.

Кодификация производится лишь а юиент гониркраьАнин грамматических высказываний, т.е. предложений, и'-пользуашг-с в наи-зот* средсти общения «езду людьми. Только для етого 8оаи'{икдцлд я осуществляется, как и вся речевая деятельность.

Кодификация - понятие стругтурно-граммлтмческое, тан как и ¡знаки» опаративно создавать необходимую для данного »и<:ылзимм»м структуру. 11о понятие кодификации уж??, чем пишхиц а^.^п^ик шсказывошл. Актуализация предполагает и структурно. г ¡»ш*»?* 4«« • коз, н просодическое оформление высвазыялшя по требования екодху-.

- О -

никативного задания. Актуализируются и КВ и НВ, т.е. все высказывания. Но если КВ есть результат осуществления и кодификации, и актуализации, то НВ - результат лишь просодического оформления готовых лексических и фразеологических единиц.

Итак, что же такое кодификация? Это, во-первых, грамматическая компановка словоформ, т.е. знака, из корня и аффиксов, из оо-новы и предлогов, частиц и связок, во-вторых, ото установление грамматической связи между словоформами в словосочетаниях и предложениях, в-третьих, это построение из слоформ и словосочетаний

«

определенного типа предложения» т.е. реализация абстрактной схемы-модели предложений, которая должна отвечать цели высказывания.

Язык в узком смысле, т.е. язык минус речь, есть грамматическая система знаков и кодов и плюс модели предложений как речевых единиц.

Не все единицы языка, которые называются знаками, являются ими. Многие "з них - коды, лексико-грамматические различительные сродства. Собственно знаками языка следует считать только ^акие самостоятельные лексико-семангические единицы, как знаменательные слова и устойчивые словосочетания типа железная дооога. социалистическое соревнотание, безшй гриб, тянуть лямку, а также сложносокращенные слова типа пайком, аббревиатуры типа СССР и т.д.

Знаки долины иметь лексическое значение и играть роль членов предложения, а все те "знаки" языка, которые не заключают в себе номинации, выступают в речи как лексико-гр-имматические коды, как сродства грамматического о^рмлсиия знаков. Такш.м кодами являются все аффиксы, все служебные слойа, включая глагольную связку, ударе! с. я контекст как единственный п.>-гадатель грамматических значений неизменяющихся слов-знаков,""'/!/'.!)* а«

корневые морфемы, употребленные в проипподных основах -на г,;г>::/. сг.ми по себе. Онч' становится знаками л:':чь п.'есте с теш

аффиксами, которые присоединены к ним: столовая, прибрежный. аа-

»

речье. Строго говоря, и кепроизводные основы во флективных языках в качестве знаков выступают всегда вместе с флективными аффиксами ©агя неэарисимо от того, наличествуют они материально .¡ли являются (гулерыми: изба, ведро, дом, степь; избы, ведра, дома, степи. Следовательно, слово-знак, кроне корня, имеет еще грамматический код в виде окончаний или других аффиксов, т.е. всегда грамматически оформлен, значит, кодифицирован изначально. Вторичную кодификацию получает знак, входя в состав предложения.

Языковые знаки, как четко показывает- Б.Г.Гак, имеют оэначаю-щае и означаемое, т.е. план выражения и план содержания, поэтому имеют самостоятельшй выход к неязыковой действительности. А морфемы и служебные слова не имеют этого самостоятельного выхода за рамки грамматической системы языка®. Они играют только вспомогательную роль в пределах языковой системы, помогая знаменательный словам оформиться в знаки. Служебные слова прмиыквот к знамвнатпвь -дам, составлял с ними единое фонетическое слово и один анак, ошш член предложения, Коды помогапг нам кодифицировать яэик.)г«*е una -ки, означая в mix оппозиции падежей, рода и числа именных лексических единиц, а также оппозиции форм лица, времени, гида и иандч ибния глаголов.

Каждая группа кодов выражает определенное граыматичаек зна чение. Если все аффиксы и такие служебные слова, как предлога и частицы, а также связка, модно обьедкнить в группе грлмагмче'.ыи оформителей языковых знаков, то союзы и некоторые частицы синтаксического характера как специфические коды иыеат другое назначение. Оим используются для выражении связи игяау знаками и сям га row hhs-

6. Гяк В.Г. Сравнительная типология французского и i-yc: m.r>i к.т~ ков. Изд.'2-е. 'i., Просвещение, ГЗбЗ. С. 15.

кими конструкциями.

С.О.Карцевский в своей известной работе "Об асимметричном дуализме лингвистического знака" писал, • то "один и тот же знак имоет несколько функций, одно и то же значение выражается несколькими знаками" и что "всякий знак является потенциально омо-

«7

нимом и синонимом одновременно" .

Сказ иное С.О.Карцевским о знаках целиком относится и к кодам языка, поскольку у него коды покрываются понятием о знаках. Так, флексионный код а омонимичен и многофункционален: он как одна звуковая единица обозначает жен. род (стена), мн. ч. (дома), форму род. и вин. падежей (у дома, у брата, люблю брата). Если здесь один и тот же звуковой код служит для передачи различных грамматических форы, то одна и та же грамматическая форма может быть представлена разными звуковыми кодами: плоды, кода, дома, крестьяне, крылья. В данном случае мы имеем дело о синонимическим рядом звуковых кодов: н, и, а, е, ья (суффикс + флексия а).

Ктгаме омонимичности и синонимичности, выше отмечен" еще и многозначность флексиоиных грамматических кодов. Любой из них обязательно обозначает два, а то и три грамматических значения. Например, в слове кони грамматический код и обозначает два грамматических значения: мн. ч. и исходный падеж, а в слове стена грамматический код а обозначает три грамматических значения: ед. и., жен. р. и исходный падеж. Грамматический код -ет в глаголе пишет обозначает тоже три грамматических значения: ед. ч., 3 лицо, I спряжение.

Во многозначности грамматических кодов обнаруживается вели-

7.. ¿..ТО-^-ы-зАу1. Ли '¿-с и .к ец-^&у.^-^ ньЦ

.^•»»¡-нк Uul.iiii.t-M. .<С. —и —

Цит. по хрестоы. Зсегикцева В.А. Ч. П. М., 1965. С. 87.

кий принцип экономии, который существует в языковой система. Русский язык выгодно отличается от других европейских языков огромным богатством флоксионных грамматических кодов. В английском языке осталась лишь одна флексия которая обозначает л. од. ч. и мн. ч.

Флексионные грамматические коды часто свою функции исполняет вместе с предлогами и ударениями: из города, к городу, и город^, за городом, в городе, города, города. Так различные языковые коды (флексии, предлоги, ударения) помогают друг другу офор-цдять языковые зналы и отношения ыежду ними в »кстм ы^^юинип-ния, оформлять как бы с разных сторон, тем самим надежно кодифицируя их.

Итак, в речи слова выполняют функции знаков лишь в кодифяци-

а

рованном виде . Исключения из этого правила не составляют и неизменяемые слова. От кодифицируемых слов-знаков они отличаются только том, что не кодифицируются каждый раз, когда нсгк.льзу.> гея н ¡м-чи, ибо они кодифицированы (тоже аффиксами!), но на "п ,стопинч", Таковы инфинитивы, деепричастия, наречия, компаратиш. Полни--.¡и<' кыми являются еще некоторые слова иноязычного пр'-мсхоаи«.»-.)): по, ателье, ради о и др. Но и эти слова все-таки кодифк.^ут^!, и. е.'получают то или иное грамматичоское зшченио с помо.ц;л гакл/. кодов, как предлоги, и с помочью контекста: Он «и 1,01 у доп., ксмч ■ во-знак депо получает грамматическое значение род. падежа и роль обстоятельства места); Он работает в доп.', (граммигучсск. .ш^ч, предложного падежа); Депо работает (грамм, знач. именительного падежа, роль подлежащего); Построили новое депо (грамм, знач. 1-янит. падежа, рожь прямого дополнения). В атом примере п;тдагат*ли.

8. Куршгоега Ежи. Лингвистика н теория яиака. ...

-■( л, .......... ... ......

новое, согласуется со словом депо, придает ему грамматические значения ед. числа и среднего рода. Здесь действует такой эакон: поскольку слово является членом предложенит, постольку оно обязательно будет иметь то иди иное грамматическое значение, т.е. будет кодифицировано независимо от того, изменяемое оно или неизменяемое.

Разлииче между знаками и кодами есть не что иное, как различие между корневой, ядерной морфемой и аффиксами. Если а наш обязательно имеет лексическое значение, выражаот понятия и выступают в роли членов предложения, то коды имеют лишь сеМантико-граммати-ческое значение, выражаот не самостоятельные понятия, а конкрет-ше представления, если вто служебные слова и аффиксы. А если же 9ТО фонемы, т.е. субкоды, то и представления даже не выражаот, играет лишь смыслоразличительную роль.

Второе различие между знаками и кодами состоит в том, что слова-знаки, имея лексическое значение,.выражая самостоятельные понятия, обязательно бывают связаны с предметами и явлениями окружающей действительности, существующими вне системы языка. А такие коды, как служебные слова, могут обозначать лишь отношения между ними. С.К.Шаумян писал"«о словах-знаках, что они "связаны с

внешним миром, с реалиями, и под етим углом зрения слова выходят

„9

за пределы имманентного в языке, за пределы структуры языка . Если слова-знаки имеют самостоятельный выход за пределы "имманентного" в языке, то коды лишены этой возможности.

В-третьих, знаки бывают только строчмлш и только дискретными единицах«, а коды могут быть не только строчными, но и надстрочными, т.е. просодическими. Если строчные коды состоят из дискрет-

9. Ыаумян С.К. Насущные задачи структурной лингвистики. Известия АН СССР. Отделение литературы и языка. Т. XXI, run. 2. 1962. С. 107.

них единиц, то просодические коды недискретны .

В-четвертых, каждый знак имеет индивидуальное лексическое значение, а коды, например, аффихсные морфемы, повторяются во

многих словах-знаках.

В-пятых, знаки могут употребляться в речи автономно, а коды, ииэя лишь деривационное и реляционное значение, но могут употребляться самостоятельно.

-Однако знаки и коды имеют и обидеЯ признак. Это исчнсдншсгь их, доступность инвентаризации, в отличие от высказывания, которые нвисчееяимы, так как постоянно ганзрируатся в кагоракачшшоу количестве.

Кстати, эта неисчислимость, иэдосткшость инвентаризации хан раз очень убедительно доказывает, что высказывания - не знаки Знаки - это языковые единицы, а высказывания - речевые. Если кодифицированные высказывания классифицируются и по

структуре, и по функциям, то кекодафицируеше высказывания толь ко по своим функциям в речи, потому что, будучи нечленимыми, они бедтруктурнц, у них нет структурных схом, т.е. моделей построения. мнэ имеют собственных грамматических характеристик а обьединкются с грамматическим праджокекияыи"^ + .

В уже упомянутой Русской граыматике АН СССР говорится, что ив речи, в процессе общения простое предлояенив функционирует наряду с такими еообс5ая!цм«и одякицагш, которые не ввлавтся грамма«

10. См.: Мартине А. Основы общей лингвистики. Гл. У, п.п. 1-16, 1-17.

11. См.: Бенвекист Э. У ров»« лингвистического Об^ш лингвистика. и., 1974. С. 140.

12. Русская грамматика АН СССР. П. Смшаксис. Наука. М., С. б.

* В дальней ».'и эту грамматику бунеа иманопать К*.

тч

тическими предложениями .

Здесь вполне резонно все сообщающие единицы разделены на два вида: на грамматически оформленные и грамматически не оформленные, т.е. на предложения и непредложения.

Самые главные отличительные признаки непредложенческих высказываний - это нечленимость и нераспространяемость.

Эпичными непредлохенческими высказываниями являются междометия. Но, к сожалению, многие ученые, начиная от А.А.Шахматова

и кончая лингвистами нашего времени, считали и продолжают считать,

Г4

что существуют междометные предложения .

Прежде чем перейти к рассмотрению вопроса о "междометных предложениях", мы в работе кратко излагаем наше понимание междометий. (Междометия - это неизменяемые и неразложимые слова-высказывания, не имеющие определенного лексического значения и номина-тишгай функции и служащие для непосредственного сжато-экспрессивного вираже! ля чувств говорящего, обычно конкретизируемые примеж-дометнцм предложением, так как сами междометия выражает и.. общо, нарасчленено. Смысл ыендомстия поясняется не словом, а именно предложением, ибо междометие соотносится не с отдельным понято-, см, выраженным словом, а представляет собой своеобразное целостное высказывание, которое молот передаваться только предложением, а но тем или иным его членом. Будучи эмоциональным эквивалентом предложения, кездоыетие, как правило, не входит в его состав и ни с какими словаш в предложении синтаксически не связывается; оно находится с смысловых отноасниях лишь с целым предложением, и эти отношения ебнарутаматся только в интонации, а не в каких-либо грам.\!ат« ческих /Дорнах.

13. ГГ. С. '7-3. § 170$.

1-5. .:11х;.:лго:1 А.А. Сантале русского языка. Изд. 2-е. Н., 1341.

;;.[03.. С. сЪ—50, 1ГЗ-1 Щ.

Высказывание, предложение со своими эмоциональными оквига-дентши и фраза нечетко отграничиваются друг от друга. Если есть у нас более или менее твердо установившееся определение предложения, данное" академиком В.В.Виноградовым, то такого определения из

■ .л

получили ни высказывание, яи пмоционапьный эквивалент щ^дилшния, ни фраза.

Предложение, по В.В.Виноградову, - это "грамматически окрыленная но законам данного языка целостаня единица речи, «вливая-

т К

ся главным средством формирования, выражения и сообщения мысли

Е "Сяовара дингвисти^свн: герьдшон" О.С.Алцанээой добавлено об интонационной оформленности и выражении предикации и модальности^. Д.Э.Розенталь и Ы.А.Теленкова добавили еце об известной

Т7

смысловой и интонационной законченности предложения . Н.О.Шведова в Энциклопедии "Русский язык" тоже добавляет очень существенное - то, что предложение в собственно грамматическом смысле имеет в основе своего построения грамматический оразец*®. Э.Б^еонис?

очень четко определяет предложение как единицу, которую нельзя сделать интегрантом какой-либо другой едиицц более высокого уровни, а единственным признаком предложения, отличающим его от всех других единиц, считает предикативность... Предложение содержит знаки, но само не яаяется знаком, так как знаки исчислимы, а ч^с--

ТО

до предложений бесконечно .

15. Виноградов Б.В. Основные вопроси синтаксиса рвдложенля. в кн.; Вопросы грамматического строя. М., 195а, С. 339.

16. Ахманова О.С. Словарь лингвистических таришюв. И., 1963. С.347.

17. Розенталь Д.Э. Телеккова М.А. Словарь-справочная лингвистических терминов. Изд. 2~о. П., 1976. С, ЗЦ.

10. Энциклопедия "Русский язык". П., 1979. С. 2£в.

19. Бвнведаст Ъ. Уровни лингвистического анализа. 1Ьв.;а о ямгглн.-тик-, йлт. ТУ. И., Г965. С. 446, 449. 'Ллу : яинг ся ст>: ча с кого анализа, Об^зл яинг&а стиха. М., [974. [¿"9 139-140.

Если учесть вышеприведенные определения предложения и наш взгляд на кодифицируемые и некодифицируемые высказывания, то можно сформулировать определение предложе.ля в таи!н виде: Предложение - это предикативная, членимя и свободно распространяемая автосемантическая коммуникативная единица речи, представляющая собой так кодифицированное высказывание, чтобы правильно интонировалось и точно выражало заключенную в нем мысль с определенной модальностью.

В современных лингвистических словарях фраза определяется как "наименьшая самостоятельная единица речи". Такое определение фразы, конечно, слишком обще« Ведь так же можно определить и предложение, и высказывание. В Словаре лингвистических терминов О.С.Ахмановой определение фразы уточнено так: "актуализированная единица общения". Это очень существенное уточнение. И добавления авторов Словаря-справочника Розенталя Д.Р. и Теленковой U.A. возражений не вызывают: "Законченное по смыслу высказывание, объединенное особой интонацией и отделенное паузой от других тгких же ?0

единиц" .

Примерно так же определял фразу и А.М.Пешковский. "Под фразой мы понимаем, - писал он,; - всякий отрезок от одной разделительной паузы до другой, независимо от того, из скольких предложений состоит он"*^. Л.В.Щзрба, определив фразу как объединение

22

синтагм, тоже отмечает, что она характеризуется паузой конца .

•¿ногиа учение юоб-де возражали против употребления самого термина "фраза". Г.В.Ваяииоьа правильно полагает, что термин этот

20. Рэзенталь Д.3., Тсленкова '«i.A. Словарь-справочник лингвистических терминов. С. 5I3-ÖI4.

21. Пащковекий А .И. Рус с ни Г) синтаксис в научном освещении. М., 1933. Изд. 6-е. С. 411.

22. цорба Л.В. Фонетика французского языка. Изд. 2-е, 1939. С. Ü2, 5 100.■

нужен и что фраза охватывает "и все конкретные предложения, и различные конструкции, в той или иной степени не соответствующе модели предложения"^3. Да. кроме предложения, в процессе общения манифестируются во фразах и различные непредлоаенчеекио высказывания. Как же в 'такой случае обходиться без всеобъемлющего понятия фразы?

Итак, что ко такое фраза? Фраза - это актуализированная коммуникативная единица речи, состоящая из одной или нескольких синтагм и выступающая как просодически оформленное кодифицированное или некодифицируемое высказываете, отделенное интонацией конца о? последующего высказывания.

После беглого рассмотрения взгядов ученых на речевые единицы общения в работе показано, как же нам хотя бы в обцих чертах представляются система и взаимоотношения этих единиц. •

Во-первых, механизм речевого общения предполагазт существование четырех взаимосвязанных и взаимопроникающих единиц. Это ви~ сназывание, предложение, его эмоционально-экспрессивные эквиваленты, т.е. НВ, и фраза.

Во-вторых, среди этих понятий гдашшм, всеохвативаюции ятиш-егся понятие высказывания, потому что и предложен*«.1, а его вняи-таленты, и фраза представляют собой высказывания.

С логико-информативной точки зрения ыоано било бы ограничиться одной коммуникативной единице!; - высказыванием. Но дело в том, что высказывание принимает обязательно одну из двух структурной форм: форму кодифицированную, т.е. форму грамматически оформленного, членимого предложения, или форму не кошфи ци уу е мс г а, нечленимого етато-зксперссивного эквивалента этого пред* •иода«. Эти две формы высказывания по-разному актуализируются и ■образуют рал-

23. Валимова Г.В. Функциональные типы предложения я соврем«»«»» русском языке. Ростов, 1907. С. 83-90.

могилныо фразы: полисинтагменную фразу и моносинтагменную фразу. Таким образом, мы видим, что фраза является конечной, завершающей формой высказывания, той его формой, .. которой оно воспринимается адресатом в устном или письменном виде, что не одно и то же: в устной речи высказывание доходит до адресата в абсолютно готовом виде, а в письменном видо оно нуждается еще в просодическом оформлении, которое производит не тот, кто создавал текст, а тот, кто читает его. Следовательно, фраза как произносительная, просодически оформленная, окончательно актуализованная форма высказывания реализуется только в устной, озвученной речи, а в письменной речи она существует лишь в грамматической потенции.

В-третьих, разнотипность речевых единиц общения людей обязывает нас описывать их в разных аспектах. Инаяе не выявить всех типов высказывания. Рассмотреныые в структурно-грамматическом аспекте, высказывания распадаются на кодифицированные высказывания (КВ) и некодифицируемые высказывания (НВ), т.е. на предложения и непродлокония (эквиваленты предложения). Те же высказывания, рассмотренные в актуализационног'просодическом аспекте, выступают как фразы. Следовательно, фразы есть актуализованные КВ

24

и ИВ, коммуникативная реализация предложена и непредложения . Строго говоря, различение видов высказывания по линиям: высказывание - КВ (предлокение) - фраза и высказывание - НВ (непредложение) - фраза, - представляет собой лишь прием научного рассмотрения, а не лингвистическую реальность онтологического характера. Другое дело различение таких противопоставленных друг другу и параллельно идуфх видов высказывания, как КВ и НВ. Здэсь различено их имеет рсальную базу, онтологическую реальность. КВ и НВ, кроне первичного, структурного различия л разной коммуникативной

24. С".: Гра^иткка рукского ионка. Над. АН СССР, 1-;;>2-Ь4. С. 191.

реализации во фразах, отличаются друг от друга еще и тем, что

грамматические предложения имеют богатую синтаксическую вариантность и поэтому обладают парЭгматикой, а НВ совсем лиаеш парадигм. Систему взаимоогноиений всех видов ком.чуни;: - гипних единиц

речи модно представить п следующем виде

/ !

»•и--....

,/ \

/

/

К В

\| ни

\

/

/

\ /

\"сли СНЪТАГ* ■ МСг,й1*Т>\I*/ В такой схеме все единицы общения становятоя-на^евои места и >г/. одна кз них ни оказывается ливней.

глава п. шзсдзшздяя

в русское

Рочевые рысказисакия делятся, :са:с отмзчалось было, на кодифицированные (КБ) и некодифицируе;.;цз СИВ).

КБ - предложения, прострзс*пк.:а по определенном синтаксическим моделям и граккатически оформлшзого. Модели яредлохшглД мгут реализоваться полностью иди частично, в своем основном виде или сильно видоизменяясь. Поэтому предложения обладает богатой структурной вариэнтностья. Многие модели предложения так варь;:руи'."с.ч, что иногда оьшает трудно окродсли'.ч», :: типу относится дан-

ное предложение.

КБ, в отличие от 1112, не существует в готопом ьиде.

порождается во всей своей материальной полноте и грамматичес-.гой офоршенности в каждый данный момент речевой деятельности и представляет собой речевув клетку со споим предикативным ядром и возможными периферийными членами. И это у предложения единственный способ организации языкового материала для выполнения своей функции в речи.

В отличие от НВ, составляются КЗ из свободных единиц низшего уровня, из слов и словосочетаний, характеризуются синтаксической членимостью, распространяемостью и Сменяемостью компонентов.

Коммуникативное содержание КВ уясняется из взаимодействия "старого" и "нового", т.е. исходной части, или темы, и нового сообщения, ремы.

А НВ не дают материального выражения ни темы и ни реш. По-отому их информативное содержание может быть расшифровано с полной ясностью КВ, грамматически оформленные предложениям!. И поскольку НВ не знают синтаксического членения, постольку они не поддаются трансформации. Иное дело КВ, представляюцие собой реальную последовательность фононорфем, словоморфем, синтагм, что совершенно отсутствует в междометных и других НВ, к которым абсолютно неприменим морфо-фонетический анализ. Звуковая субстанция служит в них главным образом для того, чтобы дать возможность развиться интонациикоторая и передает их речевое содержание, сводимое к экспрессивной реакции говорящего, своего рода "звуковому жесту".

Если КЗ, грамматически оформленные предложения есть реализация типовых языковых конструктодз®, синтаксических моделей, то НВ сугубо индивидуальны, окказиональны, "неправильны" с точки зрения гралатики языка. Значение НВ как абсолютно неграмматикализоваи-ных высказываний есть порождение лишь речевой просодии и смысла соседствующего предложания-пояи;мтедя. Все НВ (особенно междомет-

ные высказывания!), пока не требуют их потребности общения людей, покоятся в лексическом запаснике в виде ничего не значащих звуковых образований. А как появится нужда в них, они оживленные аффективной интонацией, безо всяких изменений в своей материальной форме выступают в цепи коммуникативных едгтлц. Оки - шк солдаты на передовой, которые в ожидании приказа лежат при полном бое?,ом снаряжении.

Поскольку казгдоо НЕ, кроме модальных слов, представляет собой необычное лексическое образование и состоит из неизменяемого и не делящегося по составу комплекса звуков, не способного входить в грамматическую связь с друга»« слотп.—л, постольку такое высказывание не монет члениться и синтаксически, т.е. в нем нельзя выделить члены предложения,' и к нему непременкмо понятие пол-ноты-и неполноты. Это цельное, нечленимое, бесструктурное высказывание, являющееся быстрой реакцией на явления действительности и на ситуацию речи, и как таковое оно всегда ориентировано на совместное употребление с КЗ, лиаь логически включаясь в их цепь. Будучи таким контекстуальным, синсеуанткческим с точки зрения информативной, оно, как правило, сопровождается гракйатичесга оформленными лредлохениями, без которых значение его-мзлет о'кть понято неточно: - Ах, как это неприятно! (Островский. Без вины виноватые); - Ах, как ел вчера играли! (там £¿0. Не составляя я се-мантихо-инфорнахивном отношении самодостаточной единицы«- НЗ опираются не только на предлозения-тояковзтеяи, но нуждаются в очень выразительной и точной интонации, благодаря которой могут передаваться различней, даже прогивопололше значения одной и то 11 же лексической единицы, например, Ах в приведенных выше позерах или Ох в следующих примерах: - Ох! Как я вас кснавияу' (Горьки». Мещане, 1У); - .Ох!. Как я вас люблю, ребята! (Й.Акуиов. Двумя до-рогагл).

рогами).

Как всякое высказывание, НВ обладает интонацией сообщения и

модальностью, выражением отношения говорящего к действительности,

к предмету его шсли, т.е. выражением того, "как относятся наши

25

мипли об окружающем нас мире к самому миру" . Но модальность эта осуществляется в НВ без предикации, так как последняя проявляется логико-грамматическим способом на основе реально данного, грамматически оформленного языкового материала, который наличествует даяе в односоставных предложениях. Предикация всегда предполагает распространяемое и, следовательно, членимое высказывание. С -сутствие такой членимости и распространяемости - основная причина того, что НВ не могут квалифицироваться как предложение. Уоллес Л. Чейф, как и Э.Бенванист, справедливо считает, что всякое предложение "построено вокруг какого-то предикативного элемента"^.

НВ следует г,ычленить из класса слов-предложений, оставив в этом классе только то слова-предложения, которые могут распространяться членами предложения, например: Айда! » Айда на речку!; Ату! - Ату его! А все те слова-предложения, которые неспособны распространяться, составляют основу класса.НВ. Это первичные междометия, императивные и модальные слова. Такие НВ находятся в непосредственной связи не с грамматикой, ас лексикой, ибо неспособность присоединять к себе другие слова определяется всецело их лексической природой. Но есть и такие слова-высказывания (ура, тьфу, баста...), которые, в основном являсь НВ, изредка могут, подчинив себе другие слова .стать главным членом односоставного

25. Энгельс Ф. Людвиг Фейербах и конец классической ненецкой фм-лософии. Парке К. и Энгельс Ф. Сочинения. Т. 21. Изд. 2-е. И., 1961. С. 283.

26. Чзйф У.Л. Значение и структура языка. Синтаксис. КГУ, 1975. С. 114.

предложения, например: - Уда капитану (Б.Лавренев. Голос Америки); - Тьфу мне на них! (Писекс кий. Тысяча душ). Бдгтч ходить по цензуре! (Некрасов. Песнь о свободном слове). Эти неодиночно употребленные междометные слова в таких случаях играют роль знаменательных слов: существительных (Ура, т.'. сяярэ капитану), глаголов (Тьфу, т.е. плевать мне на них), выступающих в качестве главных членов односоставных предложений. А некоторые слова-" предложения, особенно состоящие из частиц, могут рмвиться с двусоставные предложения, например: - Разве,' » Разве он уехал?; - Неужели? =» Неужели он женился?

В.Ф.Киприянов причину нечленимости некоторых слов-предложений связывает с невозможностью квалифицировать их как члены предложения, так как они образуются из цельных лексических единиц и семантически эквивалентных им фразеологизмов, не имехкцих понятийного значения. Кроме этой языковой причины нечленимости НВ, В.О.Киприянов отметил еще и логическую причину. "Нечлени-мость предложений - писал он, обусловлена прежде всего той формой мысли, которую эти предложения выражают, а этой формоГ; лг-

27

ляется ... цельная, но расчлененная на отдельные 'Зпнятия ¡¿ысль .

Может ли существовать мысль без составных своих чаете;!, т. е. без понятий? Это скорее чувство-представление, первая чувственная стадия образования мысли. И зту только что родившуюся шель, еще -не успевоуп освободиться от плаценты чувств и призваны НЗ быстро, мгновенно, в сжато-экспрессигной форме выплеснуть наругху. Но это пока всего-навсего лишь эмоциональная прелюдия к появлению окончдтел:.;: ^ оформленной кнели, каковую мы получим в последующем п?сзлупс-:;:к, к .г;'о;, эму отгедсчл роль акухзра пги рох>

27. К;:пг.1!янов В.1>. 1:с»:лскй-лие проляжет«: ... ЛИД, 1963. С. 12.

донии НВ: - О-о-о! Глаза какие! (Афиногенов. Далекое, П.; Ого]. Хорошо рассуждаете! (Вс.Иванов. Защита "Кабиля"). Вначале возникло внезапное удивление, еще, может быть, не совсем осознанное. Поэтому-то и вырывается наружу в форме междометного высказывании. В следующее же мгновение, став более осознанным, оно обнаруживается в грамматически оформленном предложении. Таков обычный путь от неопределенности, от НВ к КВ. Выражение четко оформленной мысли и не входит в коммуникативную функцию НВ. Даже тогда, когда НВ стоят после предложения, все равно выполняет только свою эмоциональную функцию, т.е. усиливают эмоциональность уже выраженной мысли - Надоело, все обрыдло, ух! (Горький. Достигаев и др., I) - или предваряют появление эмоционально усиленного ее варианта - Наивно, лейтенант, ох! как наивно! (Ю.Бондарев. Берег, ч. П, гл. П).

Иеждометные высказывания - это не просто самые характерные ' вмоциональные эквиваленты предложений, но и самые распространенные, к тому же, самые древние НВ. Подобный тип высказывания должен был бить основным на заре появления членораздельной речи, когда еще не было ни морфем, ни слов, ни предложений, не было языка как системы установившихся знаков и грамматики. Подчеркивая реликтовый характер междометных высказываний, У.Л.Чейф назвал их остатками даже "дочеловеческого способа общения"^.

Если КВ есть полностью порождение языка, то НВ в своей первичной, междометной части обслуживали общение людей еще до появления языка с его грамматикой, языка как иерархической системы вполне дифференцированных, членораздельных знаков. Ф. де Соссюр совершенно прав, утверждая, что генетически речь предшествует «аыку, что язык образовался из речи и на основе ео. Речь перво-

Ф

28. Чзйф У.Л. Указ, соч. С. ПЬ.

бытного человека отстояла не из грамматически оформления пред-яояений, а из криков-высказиваний. Здесь уместно вспомнить замечание В.Ыатезиуса о том, что "на самых ранних ступенях развития ... отдельные высказывания были, по-видимому, нерасчлененными, где называние совпадало с предложением. Подобные конструкции употребляются кое-где и поныне"*^.

Из всего этого становится понятным, что закон-дифференциации является общим законом развития языков.

У КВ и НВ как у речевых высказываний еоть много общего. Во-первых, в качестве своей материальной базы они используют лексические единицы. Во-вторых, у них имеются такие общие черты, как модальность и интонация, которые служат непременным способом оформления речевого высказывания любого типа. В-третьих, оба вида высказывания функционируют в речи в форме тех или иных фраз. И, в-четвертых, "все высказывания, как грамматически оформленные, так и лишенные грамматической структуры, обладают функциональной общностью: все они представляют собой отнесенные к действительности сообщения, выражающие некоторую реакцию на полученный стимул и сами способные служить речевым стимулом"^.

Но уже первая общая черта - использование лексического материала - содержит в себе кардинальное стличие НВ от КВ. Это отличие заключается в характере лексического строительного материала н в способах его использования, в способах отбора его. КВ выбирают, как правило, грамматически сочетаемые лексические единицы, а НВ - грамматически несочетаемые единицы или единицы с застывшими фермами этого сочетания, т.е. с застывшими следами проявления валентности и кодификации. КВ строится из отдельных слов м

29. Матеэиус В. Язык и стиль. Пражский лингвистический кружок.

Иэд-во Прогресс. ¡¿., 1967. С. 448.

30, Общее языкознание. Внутренняя структура языка. Наука. Ы., 1972. С. 326.

словосочетаний, из расчлененных строительных единиц, как из кирпичиков, а НВ состоит из одного цельного, неделимого лексического и фразеологического строительного блока. Если КВ иногда может состоять из одного кирпичика-слова, но к этому слову может присоединить другие слова и грамматически спаять их с ним, то у НВ этой способности нет. Все слова-кирпичики в КВ являются теми или иными членами предложения, а в ИВ нет и не может быть никаких членов предложения, потому- что НВ нечленимо на значащие части, и в него невозможно ввести другие лексические единицы - словом, НВ - не предложение. А многие наши лингвисты, как, например, В.В.

Виноградов, В.В.Бабайцева, В.Ф.Киприянов, продолжают по традиции

зт

считать нечленимые высказывания предложениями . А В.Ф.Киприянов

настойчиво утверждает: "Предложение является ... единственной

32

коммуникативной единицей .

Если КВ как предложения, как грамматически оформленные высказывания обычно относительно самостоятельны, автосемантичны, го НВ синсемантичны. Иначе говоря, если конкретное содержание предложения дано в собственном лексичесхом материале, то у НВ этой самодостаточной основы нет, так как те лексические единицы, из которых они образуются, как правило, не имеют определенного значения. Еот почему все НВ - это результат актуализации их в живой речи, актуализации благодаря данному речевому контексту, данной жизненной ситуации и определенному модальному тону произнесения. Общеизвестна решающая роль интонации при осуществлении любо-

31. См.: Виноградов В.В. Основные вопросы синтаксиса предложения. В кн.: Вопросы грамматического строя. М., ^Э55. С. 404. Бабайцева В.В. Слова-предложения в современном русском языке. Известия Воронежского гос.пединститута. Т. 42. 1962. С. 34. Киприянов В.Ф. Указ. соч. С. 3.

32. Киприянов В.Ф. Указ. соч. С. 7.

-арго вида высказывания. Неизмеримо возрастает ее функциональная роль в актуализации всех НВ. Безусловно доминируя над их лексической материей, она вместе с соседствующим предложением является незаменимым средством актуализации их коммуникативных единиц. Перефразируя известный афоризм Ф.Данеша, ¡- кто сказать, что есть высказывания, не обладающие грамматической структурой и формой, но нет высказываний, не обладающих интонацией. Вот эта интонация и является той вечно существующей в речи силой, которая объединяет ИВ и НВ под эгидой речевых высказываний в широком смысле, а осСфорыенныы ¡¡В дает возможность выражать модальность.

В науке о языке НВ почти не изучаются: в них нет норфолого-грамматического состава, нет и способов организации определенного типового значения, потоцу что в отнопении междометных и большинства остальных НВ и речи быть не мояет о лексическом варьировании, о синтаксической форме как таковой. Но это не значит, что подобные высказывания вовсе бесформенны, ибо сущность всегда формирована, а форма есть не что иное, как "свечение" сущности "в 33

себе самой" . Так, например, во многофункциональных мездометиях свое "свечение" находит сущность в интонации, так как грамматической формы у них нет. Нет у них и предикативной основы как инициально достаточного сочетания взаимообусловленных синтаксических форм, образующего коммуникативную единицу с определенным типовым значением. Как не раз отмечалось нами, меадометные высказывания и все ИВ не имеют никаких моделей как синтаксических абстракций, поддающихся графическому изображению.

Все эти безиодельные высказывания (о!, ах!» да!, нет!...), несмотря на то, что они обычно весьма коротки по линейной протя-жнносги своей звуковой оболочки, по содержанию же очень ёмки. Для расаифровки одного такого внсано предельно с-атого гысяазцва-

33. Ленин В.И. йилософскив тетради. М., 1969. С. 129.

ния нужно бывает употребить целое предложение, иногда довольно

пространное. Недаром М.В.Ломоносов считал, что междометия служат

. 34

"для краткого изъявления движения духа" человеческого .

ГЛАВА Ш. РАЗРЯДЫ НВ.

По цели высказывания, по коммуникативным функциям в речи, по характеру выраженного в них отношения к действительности выделяются следующие разряды НВ: I) эмоционально-экспрессивные, 2) эмоционально-оценочные, 35 побудительные, 4) утвердительные, 5) отрицательные, б) вопросительные.

Когда выражают такие сильные и внезапно появившиеся аффекты, как страх, ужас, радость, отчаяние и т.д.>междометные высказывания имеют по преимуществу просто эмоциональное содержание, почти не заключают в себе явной оценки, т.е. сильно ослабляют свою модальность. Междометные высказывания типа следующих можно с большой оговоркой собрать в разряде эмоционально-экспрессивных НВ: - А!А! - закричала Натайа, с ужасом выкатывая глаза (Л.Толстой. Война и мир, ч. 4, гл. I); - Ай! ай! ай? - отчаянно закричал один, повалившись на лавку, болтая в ужасе руками и ногами (Гоголь. Сорочинская ярмарка); - Ой! как вы меня напугали! (А.Вам-пилов. Прошлым летом в Чулынске); - Боже! Неужели убили? (Б.Лавренев. За тех, кто в море, П, 5); - Батюшки! Кто это, ой! (Горький. Достигаев и другие,И).

Разряд эмоционально-оценочных НВ является основным и самым богатым. В нем насчитывается свыше 150 постоянно употребляющихся единиц со всеми вариантами. Если учесть произвольно образующиеся окказиональные междометия, то это число намного увеличится. В атом разряде употребляются все первичные и производные междоме-

34. Ломоносов Ы.В. Полн. собр. соч. Т. 7. (Труды по филологии). . АН СССР. Ц.-Л., 1902. С. 403.

тия, а также слова и выражения, близкие к междометиям- Все они выражают сжато-экспрессивную реакцию говорящего на различные явления действительности или на чье-либо высказывание» и, как правило, содержат в себе определенную оценку.

Чтобы дать полное представление о богатства и большом разнообразии разряда эмоционально-оценочных НВ, в работе дается пространный перечень тех лексем и их сочетаний, а также фразеологизмов, которые составляют данный разряд. По мере надобности очи комментируются.

Кро?,?о общеупотребительных междометных НВ, демонстрируется комбинированные (уах!, и-эх?, ойх!, оо!, а-ахм! ...) и произвольно образованные, совершенно новые НВ (юх!, цу!, дя-ю1, ат!, ё-моо!...)

Отмечается также многофункциональность эыоционаяьно-оценоч-ных НВ. Например, а]_ выражает десятки значений: удивление, изумление, приятное узнавание, восторг, восхищение, радость, удовольствие, досаду, иронию, ехидство, злорадство, недовольство, возмущение, разлражение, догадку, негодование, злобу, гнев, ненависть, угрозу, решимость, испуг, удас, отчаяние и т.д. Все эти значения, разумеется, проиллюстрированы примерам».

'.'•! здесь имеем дело не с многозначностью, а именно с многофункциональностью. Эти ИЗ не закреплены за тем! или иныш понятиями, т.е. она не имеют "конкретного содержания, а только ука-зыкают на него в определенном контексте" . Лишь очень немногие НВ прикреплены д определенному кругу представлений. Так, ура!. браво?, слава богу1,(..?ава тебе господи!, ай да ну? ... вырааамт различные мелиоративные, т.е. положительные эмоции, а ¿я^.,

> Пип!.- ть-Ту*, у г;.: г, дхти I, ну и ну', аи-яй-яН!, о ути '. и !:■';.!,

ЗЬ. Лскан? И.А. Синт-'гсг.с простого предложения в современной: русском языке. Вислая школа. М., 1971. С. 13.

-д> -

рудки». дьявол!. дьявольщина!. рот тебе(те) раз (на)!.. - пейоративные, т.е. отрицательные эмоции.

Многофункциональность эмоционально-оценочных высказываний ма-кдометного характера сильно увеличивает информативные возможности и роль НВ данного типа в акте общения людей.

Побудительные НВ употребляются для выражения активного побуп-дения к совершению того или иного действия, т.е. для выражения волеизъявления говорящего в предельно сжатой экспрессивно-эмоциональной форме. Разряд этот образует на междометия, а императивные слова и частицы. Но не все императивные слова входят в состав побудительных НВ, так как некоторые из этих слов могут управлять другими словами или заставлять их примыкать к ним и поэтому способны возглавлять односоставные предложения: Брысь под лавку!. Вон отсюда! , Мара за мной!, Прочь руки от Никарагуа! V

В качестве побудительных НВ выступают лишь те императивные слова, которые, в отличие от приведенных выше слов, не обладают способностью подчинять себе другие слова, т.е. они не могут играть роль главных членов односоставных предложений. Таковы следующие ррупгш слов: I) слова, с помощью которых понуждают в совершению или интенсификации определенного действия: но!, ну! (в обращении к людям), усь!, цоб-цобе!. гоп!... 2) восклицания, побуждающие двигаться или остановиться, прекратить или повторить какое-нибудь действие: но!, ну! (понукание лошади), тпру!. стоп!. шабаш!. па!. бис!.. 3) различные команды главным образом в профессиональных жаргонах: полундра!. майна!. вира!. пиль!, шерш!. куш!. воздух!. ни с места!.. 4) слова, выражающие требование замолчать или соблюдать тишицу, а также какое-либо условие: ш (чшп!, тсс!)!, ч^, ша!. чур! ■ ■ Б) слова-призывы: э{^!, алло!. а{|!« караул).. 6) слова отгона животных: цыц!, цыть!. порсь!.. 7) слова клича кивотных: шп~ц)стд КУТЬ-КУТЬ. уть-уть. гул1 -гуль, чух-чух, кис-кис, тедь-

-3d-

толь, кыза-кыза.

Разряд утвордитольных НВ составляют слова, служащие утвердительны« ответом на вопрос, знаком согласия или подтверждением высказанной кем-то мысли. Такими словами являются: да, ara, лащо, хорошо, добро, точно, во-во, есть, идет, право. ей-богу, ей-ей. ей-жа ой. действительно, именно, конечно, безусловно, несомненно. бесспорно, наверно, ествественно. натурально, пожалуйста, пожалуй. еще бы. (а) как де!

Среди всех этих слов да], является основным и самым типичным, cüiüu категоричный» яркий утвердитолыим высказыванием. Многие из утвердительных высказываний употребляются не только в роли НВ, но и в роли предлояенческих высказываний, а^НВ - в нескольких разрядах. .

В разряд отрицательных НВ входят: нет, никак-нет. ни-ни. ничего. вот еще!, как бы не так, черта с два. да» ну. (да) ну тебя (его, ее, вас, их), как же!. куда (мне, тебе, там...), ну уж. какое, шалишь, гдо уд мне (тебо, ену, нам...). Высказывания эти представляют собой отрицательный ответ на вопрос или просто выражение несогласия с чьим-либо высказыванием, возражение. Ведущим высказыванием в этом разряде является нет. Утвердительные и отрицательные НВ, бупучи антонимичными, играют очень актуальную роль в диалогической речи, особенно когда в ней сталкиваются противоположные мнения.

Вопросительные НВ, благодаря своей выразительной интонации, логко распознаются, хотя все они используются и в других разрядах НВ. Самым типичным волросительным НВ является сочетание междометия o]J с частицей ли, хотя оно может употребляться и в роли эмоционально-оценочного RB¿когда выражает сильное удивление или сомнение, недоверие к словам собеседника, например: - Как все это на водевиль похоже. - На водевиль? Ой ли! (А.Арбузов.12- ый час, акт П).

Рассмотрение всех разрядов НВ показывает, что это совершенно открытые, свободно устанавливающиеся классы специфических коммуникативных единиц, которые или изначально, по природе своей стоят вне грамматического строя языка, или, уподобляясь по функции междометиям, лишь временно эмансипируются от грамматики, теряют в данном контексте свою валентность, если имели таковую, становятся не-распространяемыми.

НВ являются самыми емкими, экономными и в то же время самыми краткими, сжато-экспрессивными высказываниями, несущими большой жмоциональный заряд. Поэтому чаще всего употребляются они в разговорной, диалогической речи и в художественном тексте. Например, в романе Л.Н.Толстого "Война и мир" НВ представлены всеми шестью разрядами, В работе дается перечень 93-х НВ, которые употребляемы в романе 2052 раза, что составляет 0,5(5 общего числа слов романа. И частотность употребления многих НВ высока: Да!? - 394, Нет!? - 209, Ах!? - 188, А1? - И4, 0'? - 68, Хорошо!? - 50, Воже мой!? - 49, Что ж!? - 47, Ура? - 45, Чю!? - 40, Слава богу! - 27, Ничего! -20, Эй]. - 20, ЭЦ - 19, Вишь - 19, Эх! - 18. 0х! - 17, Ей-богу! -14, Ради-бога! - 14, Как же!? - 13, Ишь - 12, Господи! - II, Отлично! - II. Остальные НВ употреблены в пределах 10 каждое.

Глава 1У работы посвящается НВ в разных языках. Там приводятся из многих языков примеры первичных междометий как самых типичных и самых многочисленных НВ.

Так как эмоциональные реакции первобытного человека на явления действительности и его речевой аппарат повсюду были одинаковыми, первые междометия на стадии инстинктивно-рефлекторых криков не могли быть неодинаковыми в разных местах, в разных группах первобытных людей. Разумеется, это не относится буквально ко всем междометиям, ибо случайности, т.е. отклонения от общей закономерности, надо полагать, были. Однако это ;5стоягельство не лишает нас осно-

- за -

вания утверждать, что причиной примерного совпадения некоторых первичных междометий в разных языках являются их общая генетическая основа и одинаковый способ их образования. Чаще всего совпадают в разных языках такие первичные междометия .как о?. ох_!_, а]_, ах!. э! и некоторые другие.

Б конце диссертации дается подробное резюме, п котором отмечается, что НВ, если судить по тем разнообразным примерам, который иллюстрируют все шесть их разрядов, играют очень существенную ¡ил» в процессе живого, непосредственного общенгя людей. Они очень необходимы в аивой речи людей любого народа и поэтому существуют во всех языках мира, представляя собой одну из самых распространенных языковых универсалий.

По теме диссертации опубликованы следующий работы:

1. Особенности употребления междометий в речи// Русский язык в школе. 1958. » б - 0,30п.л.

2. О лексическом составе русских междометий// С<5. Славянское языкознание. АН СССР. М., 1959 - 0,60 п.л.

3. 0 междометиях бурятского языка// Труды БКНШ Сибирского отделения АН СССР. Вып. 3. I960. Улан-Уда - 0,75 -п.л.

4. Междометия, как особый разряд слов. М., 1961 - 1,0 п.л.

5. К вопросу об императивных словах з современном русском языке// Вопросы современного русского литературного языка и методика преподавания его в школе. Свердлорск, 1963 - 0,75 п.л.

6. Переход слов и словосочетаний в междометия// Лингвистический сб. I? 5. Уральск:-"» госуниверситет. Свердловск, 1969 - 0,75 п.л.

7. Языковые знаки и междома/тия// Ученые записки МОГИ. Т. 253. Русский язык. Вглт. 16. 1969 - 0,60 п.л.

8. К зопросу о междометных предложениях// Лингвистичестой сб. Про биймы русского языкознания. Bun. 5. М., 1976 - 0,75 п.л.

-399. Некодифицированные высказывания в современной русской язгкв//

Лингвистический сб. Вып. 9. Проблемы лексикологии и семасиодо-

«

гии русского языка. 11., 1977 - 0,85 п.л.

10. Эмоционально-оценочные НВ в современном русском языке// Межвузовский сб. научных трудов. Слово и словосочетания в структура предложения. 11., 1980 - 0,85 п.л.'

11. Некодифицируемые высказывания в романе Л.Н.Толстого "Война и мир"// Материалы ХУЛ Толстовских чтений. Тула, 1985 - 1,0 п.л.

12. Учебное пособие. Грамматически неоформленные высказывания в современном русском языке. Высшая школа. У., 1988 - 5,0 п.л.

13. Слова-предложения и некодифицируемые высказывания в русском языке// Дурная. Русский язык в национальной школе. Р 2. 1969 - 0,5 п.л.

Находятся в печати и в работе:

1. Предложенческие и непредложенческие высказывания в русском языке. Ыэквузовский сб. Владимир.

2. Высказывание, предложение, его эквиваленты и фраза. Сб. КПИ.

3. Проблемы семантики предложений и некоДифицируемых высказываний. Сб. межвузовской конференции. Коломна.

Всего по теме диссертации опубликовано 13 работ обидим объемом в 13,70 п.л.