автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему: Ономасиологические аспекты образования и функционирования наименований лиц творческих профессий в современном английском языке
Полный текст автореферата диссертации по теме "Ономасиологические аспекты образования и функционирования наименований лиц творческих профессий в современном английском языке"
Санкт-Петербургский государственный университет
Бер падкая Юлия Феликсовна
Ономасиологические аспекты образования и функционирования наименований лиц творческих профессий в современном английском языке
Специальность 10.02.04 — германские языки
АВТОРЕФЕРАТ на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Санкт-Петербург 1994
Диссертация выполнена на кафедре английской филологии № 1 Санкт-Петербургского государственного университета
Научный руководитель — кандидат филологических наук, доцент Шадрин В. И.
Официальные оппоненты — доктор филологических наук Труевцева О.Н.;
кандидат филологических наук Сорокина М.В.
Ведущее учреждение— Российский государственный педагогический университет имени А.И. Герцена
Защита состоится " 7 " ¿¿•¿¿'-/¿Л. 1995 г. в часов на заседании
диссертационного совета К 063.57.43 по защите диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук в Санкт-Петербургском государственном университете по адресу:
199034, Санкт-Петербург, Университетская набережная, 11.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотека имени А. М. Горького Санкт-Петербургского государственного университета.
Автореферат разослан "
ОЛМиА— 1995 г.
Ученый секретарь диссертационного совета,
кандидат филол. наук
Нефедов С.Т.
Ономасиология — теория номинации — понимается как область исследования всей номинативной деятельности в языке. В современном языкознании представлена и более узкая трактовка ономасиологии, понимаемой лишь как учение о процессах называния словом и лексической объективации понятий. Ономасиологический подход к исследованию языка в отличие от семасиологического — рассматривает содержательную сторону языковых единиц не с точки зрения формирования их. внутрисистемных значимостей и механизма семантического распространения слов и сочетаний, а с точки зрения предметной направленности, т.е. соотнесенности языковых единиц с внеязыковым предметным рядом как средство обозначения, именования последнего. Для ономасиологических исследований последнего времени характерен переход от изучения собственных имен к изучению нарицательных имен, от исследования номинативной функции только существительных — к рассмотрению других полнозначных частей речи, от отдельного полнозначного знака — к комбинаторике знаков и их сочетанию в рамках единиц разной структуры, от изучения процесса создания новых названий — к анализу обозначения целых ситуаций. На этом фоне по-прежнему малоизученными остаются вопросы образования и ономасиологической структуры словных наименований; аспекты функционирования наименований различного уровня в тексте к вопросы их взаимодействия. Сказанное определяет актуальность предпринятого в настоящей диссертации ономасиологического исследования, объектом которого послужили наименования лиц творческих профессий: простые слова, производные слова, словосочетания, предложения, единицы членения текста.
Слово и словосочетание как формы номинации не раскрывают детальных связей объективной действительности, но создают первое необходимое условие развернутой номинации через предложение как единицу содержательного коммуникативного процесса. Номинацию словом и словосочетанием можно назвать простой, так как она есть лишь фиксация изолированных признаков и свойств, т.е. статических денотатов. При номинации предложением происходит снятие изолированности объекта в языке, т.е. превращение простой номинации в сложную, которая осуществляется в законченных коммуникативных единицах. Производное слово выступает как промежуточная единица относительно номинации словом и словосочетани-
ем — с одной стороны и предложением — с другой; подобно слову, производное относится к отдельному элементу человеческого опыта, подобно предложению, оно обладает свойством расчлененного представления того, что именуется.
Материалом исследования являются 2350 наименований лиц творческих профессий (далее — НЛТП), полученных методом сплошной выборки из следующих лексикографических источников: The Concise Oxford Dictionary of Current English, 1956; Roget, Peter Mark, Roget's Thesaurus of English Words and Phrases, 1973; Webster's Collegiate Thesaurus, 1976; Partridge, Eric, A Dictionary of Slang and Unconventional English, 1971; The New Grove Dictionary of American Music, 1986; The Oxford Companion to American Theatre, 1984; Koegler, Horst, The Concisc Oxford Dictionary of Ballet, 1982; Ayto J. The Longman Register of New Words, 1990 и ряда других. В диссертации приводится также анализ 2500 примеров из художественных произведений английских и американских авторов, искусствоведческой литературы и периодических изданий.
целью настоящего исследования является разработка методики ономасиологического анализа наименований . «ымдленис- чичАлопп. <*.> j ««ни/Пии .¡имсиокяьи:! и выявление ономасиологических закономерностей образования и функционирования НЛТП в современном английском языке. Для достижения поставленной цели в ходе исследования решаются следующие основные задачи:
1) осуществить ономасиологическое моделирование НЛТП;
2) провести семантическое исследование НЛТП;
3) выявить стилистические характеристики НЛТП;
4) изучить особенности функционирования НЛТП в тексте.
Основные положения, выносимые на защиту:
1) Исследование НЛТП целесообразно проводить в форме ономасиологического моделирования, так как модель такого типа отражает одновременно словообразовательную структуру наименования, его лексическое наполнение и семантические отношения между компонентами производных слов, сформулированные в терминах падежной грамматики; закон подход
обеспечивает осуществление комплексной характеристики номинативных единиц.
2) Основным понятием, объединяющим НЛТП, является понятие деятеля, представленное ономасиологическим базисом наименования; ономасиологический признак в составе НЛТП характеризует отношение лица к определенному виду творческой деятельности.
3) НЛТП характеризуются развитыми системами синонимии и гипе-ро-гипонимии.
4) Производные НЛТП выполняют не только собственно номинативные (денотативно-репрезентативную и сигнификативную) функцию, но и служат целям коммуникации. Основными текстообразующими функциями производных НЛТП являются тематическая, связующая, функции тема-рематической прогрессии и семантико-синтаксической компрессии.
Основными методами исследования являются следующие: словообразовательный, семантический, стилистический и трансформационный ана лиз; количественный метод обработки материала, метод наблюдения и обобщения; а также разрабатываемая в диссертации методика ономасиологического моделирования. В работе используются также приемы тезаурус-ной обработки материала и приемы лингвистического описания номинативных единиц в терминах падежной грамматики.
научная новизна работы в комплексном подходе к ономасиологическому анализу производных наименований и в попытке создания методики ономасиологического моделирования наименований
Теоретическая значимость диссертации состоит в дальнейшей разработке проблем деривационной ономасиологии и словообразования английского языка.
Практическая ценность работы состоит в том, что результаты исследования и используемый в работе фактический материал могут быть использованы на лекционных и семинарских занятиях по теоретическому курсу "Лексикология" в разделе "Словообразование", а также для составления учебных пособий и методических рекомендаций по практическому курсу английского языка.
Апробация работы. Основные положения и результаты исследования докладывались и обсуждались на заседаниях кафедры английской филологии № 1 Санкт-Петербургского государственного университета (1993 -1994 гг.), на научных конференциях в СПбГУ (1993), в Красноярском политехническом университете (1994) и отражены в трех публикациях.
Объем и структура диссертации. Диссертационное исследование общим объемом 164 страницы (из них 134 — основного текста) состоит из введения, двух глав и заключения. Работа содержит Библиографию из 173 названий (в том числе 35 на иностранных языках), Список художественной литературы, Список искусствоведческой литературы, Список использованных периодических изданий, а также Приложение, включающее все ономасиологические модели НЛТП, выявленные в ходе работы, количественные характеристики моделей и иллюстрирующие их примеры.
Содержание работы
Во введении обосновывается выбор темы диссертации, ее актуальность, теоретическое значение, научная новизна, практическая ценность, определяются цель, задачи и методы исследования.
В цервой главе — "Ономасиологическая характеристика наименований лиц творческих профессий в современном английском языке" — осуществляется построение и описание ономасиологических моделей НЛТП в современном английском языке. В реферируемой работе — при построении ономасиологических моделей — анализу подвергаются не все НЛТП, а лишь те, которые обладают расчлененной структурой, мотивированные структурно и семантически, т.е. наименования производные — аффиксальные и сложные. Под ономасиологической моделью производного в работе понимается структурно-семантическая формула, отражающая его словообразовательную структуру, называющая ономасиологические разряды компонентов, входящих в его состав, а также указывающая тип семантических отношений, в которые вступает ономасиологический базис и ономасиологический признак наименования доя наречения того или иного объекта действительности. Роль ономасиологического базиса — понятия, которое кладется в основу обозначения, фиксируя принадлежность производного наименования к определенному классу предметов или признаков, обычно вы-
полняет деривационный формант или второй компонент сложных слов; роль ономасиологического признака, характеризующего и уточняющего базис, выполняет, как правило, основа или первый компонент сложных слов. Исходя из этого, ономасиологическое исследование НЛТП проводится на трех уровнях: уровне словообразовательной структуры, тематического наполнения и на уровне реляционной структуры, т.е. тех семантических отношений, которые существуют между компонентами производного слова.
При определении словообразовательной структуры НЛТП рассматриваются 2042 лексические единицы,'-классифицируемые по структурным моделям; каждая модель представлена в виде бинарной формулы. В ходе анализа выделяются 45 моделей, наибольшей продуктивностью из которых отличаются следующие: N+ist (22,33% 23,58%): soloist, recitalist; N+N (20,04% - 19,92%): string player, stage manager, V+er (16,06% - 13,68%): sketcher, enchanter, N+er (10,02%- 8,49%): harper, hymnographer. Пятнадцать моделей представлены в изучаемом материале единичными примерами, т.е. обладают наименьшей степенью продуктивности: N+phile (pianophile); N+ic (pantomimic); N+ard (guisard)\ inter+N (interlocutor); (Prep.+N)+N {after dinner speaker)', N+mate (band-mate); post+N [post impressionist)-. pre+N (preRaphaelite); N+let (stärkt)-, co+N (co-author); Y+ent (correspondent); N+ier (costumier); V+euse (danceuse); A+ian (epistolariari)', N+e {artiste). При определении словообразовательной структуры производных наименований — наряду с аффиксальными и сложными наименованиями — выделяются наименования, содержащие в своем составе т.н. Tina! combining forms': например: '-monger' (newsmonger), '-smith' (silversmith), '-phile' (pianophile), '-mate' (bandmale).
В ходе дальнейшего исследования проводится анализ НЛТП с точки зрения их понятийной отнесенности. При этом в работе осуществляется ориентация преимущественно на первый компонент производного слова (ономасиологический признак), являющийся смысловым центром высказывания. Анализ лексического наполнения структурных моделей НЛТП основан на понятийной системе Р. Халлига и В. Вартбурга, в которой, на наш взгляд, наиболее полно излагаются теоретические основы и принципы составления идеографических словарей (Халлиг, Вартбург 1963). Распределение исследуемых наименований по понятийным группам позволяет выде-
s
лить 27 разрядов НЛТП, самыми многочисленными из которых являются: Литература (произведения, жанры, формы)-, allegorist, anecdotist, epilogist; Драматическое искусство (другие виды зрелищ): disk-jockey, funambulist, clown^conjuror, juggler; Инструментальная музыка: cellist, comettist, drummer, fifer, flautist. Анализируемый материал позволил выделить дополнительно к понятийным группам системы Халлига - Вартбурга следующие: Ораторское искусство (rhetorician, orator, monologist, dialogist); Эстрада (artiste, variety artist, vaudevillian); Цирк (equilibrist); Каллиграфия, искусство письма (calligraphist, chirographer, dra|ter); Жанры живописи (landscapist, portraitist, seascapist).
Следующий этап исследования связан с изучением семантики производных НЛТП. Отношения между ономасиологическим базисом (ОБ) и ономасиологическим признаком (ОП) наименования обнаруживают явную аналогию процессам, наблюдаемым в предложении на уровне его глубинной структуры. Исследование "внутреннего синтаксиса" производных и сложных слов, помогающее решить целый ряд проблем чисто словообразовательного характера, важно и потому, что оно "ведет к установлению определенного изоморфизма явлений внутреннего и внешнего синтаксиса. Именно в этом — ключ к пониманию изоморфизма процессов номинации, происходящих на столь разных уровнях, как морфология и синтаксис, и приводящих к созданию столь разных единиц номинации, как слово и предложение (Кубрякова 1978). Аналогия процессов и явлений внешнего и внутреннего синтаксиса позволяет применить методы и приемы исследования семантики предикатных выражений к изучению ономасиологической структуры слов. В частности, исследования языковедов последних десятилетий характеризуются использованием "объяснительной силы" падежной грамматики для выявления и описания ономасиологических характеристик производных слов. В своем исследовании мы исходим из того положения, что "словообразование играет особую роль в выражении падежных значений и что нет ни одной категории из описывавшихся ранее в рамках падежной грамматики, которая не имела бы своих аналогий в словообразовательных системах. Все известные нам падежные значения служат основой ономасиологических категорий, создаваемых с помощью словообразовательных средств (Кубрякова 1987).
Исходя из вышесказанного, производное слово рассматривается как особый падежный комплекс, конкретное значение которого базируется на его словообразовательном значении. Ономасиологическая структура производного — в отличие от его словообразовательной структуры — является тернарной, т.е. в рамках производного слова в процессе обозначения объекта действительности происходит приписывание ОП ОБ (признака — базису) с помощью более или менее конкретной ономасиологической связки — (ОС) — атомарного предиката (Шадрин 1991); т.е. ономасиологическое значение производного является трехчленным и строится по формуле: ОП+ОС+ОБ, где ОС представлена предикатом, а ОБ и ОП — аргументами предиката, фиксирующими те или иные падежные значения, т.е. типы семантических отношений имен к глаголу, организующему сложное наименование.
Проведенное исследование позволяет выделить четыре основных класса атомарных предикатов (ОС): действие, процесс, состояние, отношение. На основе выделяемых в современной лингвистике падежей в работе определяются 11 типов атомарных аргументов (ОБ и ОП): АГЕНТИВ (А) — активный одушевленный производитель действия: illustrator ('-or' — аргу-мент-агентив, ОБ наименования); БЕНЕФИЦИАТИВ (В) — аргумент, выступающий в качестве адресата, получателя или того, в пользу или в ущерб кому совершается (имеет место) действие: telewriter ('tele-' — аргумент-бене-фициатив, ОП наименования); ОБЪЕКТИВ (О) — неодушевленный аргумент, являющийся объектом действия, состояния или отношения: serialist ('serial-' — аргумент-объектив, ОП наименования); КОМПОЗИТОВ (С) — аргумент, являющийся материалом, веществом или содержимым предмета, выступающего в роли другого аргумента: wood-engraver ('wood-' — аргу-мент-композитив, ОП наименования); ИНСТРУМЕНТАТИВ (I) — неодушевленный аргумент, выступающий как орудие или инструмент производимого действия: kitist- ('lul-' — аргумент-инструментатив, ОП наименования); МЕДИАТИВ (М) — аргумент, выступающий как средство: aquarellist ('aquarel-' — аргумент-медиатив, Oil наименования); ДЕСКРИПТИВ (D) — аргумент, выступающий как свойство, носителем которого является лицо; как область знания или деятельности, к которой лицо принадлежит: instrumentalist ('instrumental-' — аргумент-дескриптив, ОП наименования); РЕ-
ЗУЛЬТАТИВ (R) — аргумент, выступающий как результат действия, производимого лицом: illusionist ('illusion-' — аргумент-результатив, ОГТ наименования); ЛОКАТИВ (L) — аргумент, описывающий действие, процесс, состояние по месту их совершения, а также прочие аргументы по месту их резиденции или функционирования: Grub-street hack ('Grub-street' —■ аргумент-локатив, ОП наименования); ИНКЛЮЗИТИВ (Inc) — аргумент, описывающий собой нечто целое, включающее в себя в качестве составной части то, что обозначено вторым аргументом: chorister ('chori-' — аргумент-инклюзитив, Oil наименования); ТЕМПОРАТИВ (Т) — аргумент, характеризующий действие, процесс, состояние или отношение с точки зрения их локализации во времени: concert-singer ('concert-' — аргумент-темпоратив, ОП наименования).
В зависимости от типа предиката (ОС) и аргументов (ОБ и ОП) в работе выделяются 12 реляционных моделей НЛТП. Во всех моделях неизбежно присутствует агентивный падеж действующего лица, выраженный именем существительным или суффиксами, указывающий непосредственно на лицо и представляющий ОБ наименования, который образует двенадцать разнообразных сочетаний с другими падежами, содержащими в себе характеристику лица с точки зрения его вовлеченности в тот или иной вид творческой деятельности и являющимся ОП наименований: процесс + А: producer, rhymester; А + A: poet-musician; В + действие +А: public orator; О +
действие + A: prosodist, serialist; С + {"действий } + A: wood-engraver, silversmith; I + действие + A: purcussionist; M + отношение + A: pastelist; D + отношение + A: impressionist; R + действие + A: contortionist; L + действие + А: cave artist; Inc + состояние + A: show-girl; T + действие + A: matinée idol. Как показало проведенное исследование, наиболее продуктивными реляционными моделями являются следующие: D + отношение + А (19,42%): процесс + А (17,25%); О + действие + А (16,41%).
Описанная методика комплексного рассмотрения НЛТП со структурной, тематической и реляционной сторон позволяет выделить и описать 228 ономасиологических моделей НЛТП. За основу классификационного представления НЛТП берется реляционная структура наименований ввиду наименьшего количества реляционных классов по сравнению с количеством структурных моделей и понятийных групп. Таким образом, наименования
представлены 12-ю классами, каждый из которых объединяет наименования различной структуры и понятийной отнесенности. Абсолютное первенство по количеству представленных в нем ономасиологических, структурных моделей и понятийных групп НЛТП принадлежит 8-му классу (реляционная модель "D +• отношение 4- А"): 57 16 - 21*. Следующим по количеству представленных в нем моделей является 4-ый класс (реляционная модель "О + действие + А"): 55-15-19. Третьим по количеству представленных моделей является первый класс (реляционная модель "процесс + А"): 41 - 8 - 18. Широта и емкость семантики атомарных аргументов ДЕСКРИПТИВ и ОБЪЕКТИВ способствует тому, что реляционная структура большого количества наименований может быть выражена с помощью именно этих типов аргументов. Отсутствие второго аргумента в реляционной формуле "процесс + А" позволяет отнести к разряду образованных по этой модели практически все наименования, имеющие словообразовательную структуру: "глагол +- суффикс деятеля", количество которых в языке значительно и постоянно увеличивается.
На следующем этапе исследования на материале НЛТП анализу подвергаются семантические явления, свойственные словарному составу языка в целом: полисемия, синонимия, гиперо-гипонимия. Как показало проведенное исследование, полисемия свойственна НЛТП в незначительной степени: 82% рассматриваемых наименований содержат лишь один ЛСВ в своей семантической структуре: allegorist — a person (writer), representing the style of a story, poem, painting etc in which the characters and actions represent general truths, good and bad qualities; lithographer — one who prints by lithography (a process for printing patterns, pictures etc from a piece of stone or metal). Подобного рода наименования присвоены лицам, занимающимся достаточно специфическим родом деятельности, сфера их употребления ограничена данной конкретной областью; этим и объясняется бедность их семантической структуры: "Чем выше относительная частотность слова, тем большее количество JICB включает его семантическая структура, т.е. тем более это слово полисемантично" (Арнольд 1986). Слова, семантическая
1 57 — число ономасиологических моделей 16 — число структурных моделей 21 — число представленных понятийных групп
структура которых содержит более двух ЛСВ, составляют около 6% от общего количества исследуемых наименований; в рамках семантической структуры НЛТП может быть представлено тремя, двумя или одним ЛСВ.
Рхли лексическая полисемия — это способность одного и того же наименования служить для обозначения разных предметов и явлений действительности, то лексическая синонимия противопоставлена ей в том смысле, что в этом случае некоторое количество синонимичных наименований отражает в языке одно и то же внеязыковое содержание: "...преимущественный аспект рассмотрения синонимов — ономасиологический: как, какими средствами (словами-синонимами, какими их сторонами) выражается в языке то или иное внеязыковое содержание" (Новиков 1982).Исследуемые НЛТП объединяются в 44 синонимических ряда. Ряды идеографических стилистически-нейтральных синонимов вкгаочаюг в свой состав от двух (синонимические пары типа: harpist — harper; violinist — violine-player; accom-par.ier — accompanist) до шести членов: mime, mimer, mimic, mummer, pantomimist, pantomimic. Характер семантических связей между ОБ и ОП слов — идеографических синонимов может быть различным: melodist (О + действие + A); harmonist (R + действие + A); composer (процесс + A); musician (D + отношение + A); player (процесс + А). Значительно более многочисленны синонимические ряды, объединяющие идеографические синонимы, принадлежащие сниженной стилистической сфере. В рамках синонимических рядов стилистически-сниженных наименований рассматриваются как НЛТП, обладающие бинарной словообразовательной структурой, так и не обладающие таковой. Тем самым учитывается большое количество наименований, которые не обладают расчлененной словообразовательной структурой, но играют существенную роль в создании целостной картины внеязыкового денотата. Наибольшее число стилистически-сниженных наименований обнаруживается в синонимических рядах, представленных доминантами: actor, actress, author, broadcaster, cameraman, comedian, comic, dancer, entertainer, joker, musician, performer, writer. Как позволяет судить исследуемый материал, источником появления стилистически маркированных НЛТП чаще всего являются метафорический и метонимический переносы.
Гипонимия как одно из основных парадигматических отношений в семантическом ноле определяется как иерархическая организация его эле-
ментов, основанная на родо-видовых отношениях. Гинонимия базируется на отношении несовместимости —■ свойстве семантически однородных языковых единиц, соотносящихся с понятиями, объемы которых не пересекаются. Гиперо-гипонимический анализ исследуемых НЛТП позволил выделить 9 гиперо-гнпонимическнх рядов, представленных гиперонимами: artist, performer/artiste, writer, musician, engraver, photographer, designer, sculptor, gardener. Ряд гиперо-гипонимических групп обладает сложной, не-одно-уровневой структурой; например, группа, представленная гиперонимом performer/artiste: первым уровнем этой структуры можно считать деление: singer - actor - dancer; далее каждое из этих наименований выступает как гипероним в своей группе слов: PERFORMER
singer: folk singer, singer of ballads, crooner;
dancer: tap dancer, clog dancer, taxi dancer;
actor: tragedian, tragedienne, comedian, comedist, comedienne.
В целом, гииеро-гипонимические связи достаточно широко представлены в
среде IIЛТП.
вторая глава реферируемой диссертации — • "Функциональная характеристика производных НЛТП и их роль в организации связного текста" — посвящена функциональной характеристике производных НЛТП и анализу их роли в обеспечении внутритекстовых связей.
Проведенное сравнение результатов частотности ономасиологических моделей НЛТП и их продуктивности показывает, что наиболее продуктивные ономасиологические модели являются — в рамках текстов соответствующей им понятийной отнесенности — самыми высокочастотными.
Анализ семантической структуры и установление стилистической принадлежности НЛТП позволили разграничить два основных вида окказиональных номинаций: как источник создания экспрессивно-образных стилистических смыслов и как источник создания эмоционально-оценочных стилистических смыслов. Во многих случаях экспрессивно-образные и эмоционально-оценочные смыслы сопутствуют друг другу; иными словами, "одновременная двойная номинативная соотнесенность в процессе окказионального переименования, как правило, осложняется соотнесенностью с категориями социально-психологического порядка — квалификативными сферами познавательной деятельности человека (ЯНб 1977). Примером то-
му могут служить такие, например, ряды наименований: ACTOR — ham, hambone, ham fatter, trouper, legister, lead, matirme idol, bit player, moppet (child), star, thesp, wringer, greaseball, barstormer, dog (bad), hulligan, stand-in, extra, lot hopper (film extra), atmosphere, scene chewer, scene sweller, spear carrier, supe, super, walk on; DANCER — hoofer, jitter bug, soft-shoe, break, apache, rug cutter, alligator, stripper, strip tease artist, sizzlcr, bumper, grinder, coffee grinder, peeler, cement mixer, fanner, song and dance man, terper, the line, gypsy, pony, chorine (chorus). Представленные наименования, являясь экспрессивно-образными, неизбежно являются в то же время квалификативно-оценочнмми, например: ham fatter, wringer, spear carrier (for actor); hoofer, sizzler, bumper (for dancer).
Созданию стилистических смыслов способствуют словообразовательные процессы; так, в следующих наименованиях — trickster, gagster, funster, punster, quipster — экспрессивно-образный стилистический смысл создается прежде всего наличием аффиксальной морфемы '-ster'; в ряде случаев стилистически маркированные наименования образуются путем изменений в лексико-ссмантической структуре слов: наименование 'stand-up comic' приобретает стилистический экспрсссивно-образный смысл благодаря изменениям в семантической структуре прилагательного 'stand-up'; в процессе создания стилистически маркированного наименования на первый план выступает второй ЛСВ: '(of comedy or its performer) depending on telling jokes rather than on acting'. Стилистически окрашенные наименования являются также результатом метафорического ('roaster' — молочный поросенок или молодой петушок для жаркого; 'banana', 'top banana', second banana', 'booger' — вошь — for joker) и метонимического переноса ('paleface', 'madcap' — infml wild, thoughtless person; 'a million laughs' — for joker).
Эмоционально-оценочные и экспрессивно-образные стилистические смыслы наименований обогащаются дополнительными оттенками значений, актуализируясь в условиях контекста. Прежде всего, наличием стилистически окрашенных наименований характеризуются художественные тексты; приведем пример:
That was news to Elaine. Ross had only ever had bad things to say about
George Lancaster, calling him everything from a ham actor to a hood.
(J.Collins "Hollywood Wives")
В данном случае два наименования актера: 'ham actor' и 'hood' представляют собой своеобразные крайние точки в возможном перечне нелестных эпитетов; таким образом, наименование 'ham actor' ■— несмотря на узуально закрепленное значение 'an actor whose acting is unnatural, esp. with too much movement and expression' — воспринимается как относительно терпимое наименование, тем более что противопоставлено ему слово 'hood' (si a violent and/or criminal person).
Анализ роли производного наименования в создании целостности текста позволяет говорить о следующих его функциях: связующей, осуществляемой посредством анафорического повтора; функции семантико-синтак-сической компрессии; тема-рематической прогрессии; и функции тематической. Изолированное рассмотрение каждой из функций во многом условно, в абсолютном большинстве случаев они взаимосвязаны и выступают в тесном единстве. В качестве иллюстрации рассмотрим функции производного наименования 'scenario-writer' в следующем микротексте:
Many problems of adaptation do not become apparent until one examines the scenario in conjunction with the novel on which it is based — or, better still, unless one tries to write a scenario-adaptation for oneself. (...) Professionally, the scenario-writer, particularly in Hollywood, has the three-fold function. He prepares original screen-plays, writes additional dialogue, or turns out scenarios based on literary work in various genres. (Geduld, 1967).
Связующая функция осуществляется посредством связи рассматриваемого наименования с предшествующим высказыванием: 'one tries to write a scenario-adaptation'; использование нереферентного наименования — производного слова — вместо этой синтаксической конструкции свидетельствует об осуществлении производным наименованием функции сема^тико-син-таксической компрессии; производное наименование 'scenario--.vi ult' осуществляет также функцию тема-рематической прогрессии путем тематизации в своем составе рематического элемента предыдущего предложения: тематизации подвергается не все сложное слово 'scenario-writer', а лишь первая его часть. Все три перечисленные выше функции производного наименования способствуют осуществлению своей роли функцией тематической — благодаря чему достигается единство темы речевого произведения.
Рассмотрение и сопоставление номинаций в текстах различных функциональных стилей позволяет говорить о следующих типах номинаций: ин-тродуктивной, идентифицирующей, предикатной. Выбор того или иного наименования в рамках каждого из типов номинаций во многом определяется отнесенностью речевого произведения к тому или другому функциональному стилю. Так, для стиля небольшого г азетного сообщения характерны интродуктивные номинации, выраженные именами собственными или небольшими описательными номинациями-словосочетаниями, семантически бедные идентифицирующие номинации и отсутствие предикатных номинаций. Жанр искусствоведческой статьи предполагает распространенные идентифицирующие номинации, часто — с элементом оценки. Художественные тексты позволяют говорить — главным образом — о номинациях предикатных. Предикатная номинация, или собственно обозначение, представляет собой творческий процесс проникновения в суть конкретного явления, его познания. Основная ее функция — раскрытие индивидуальных свойств объекта.
В заключение следует отметить, что проведенное в диссертации исследование НЛТП может быть продолжено в направлении дальнейшего развития и совершенствования методики ономасиологического анализа номинативных единиц. В частности, представляется возможным более детализированное изучение различных типов номинаций, их сопоставление, анализ процесса их реализации в текстах различных функциональных типов.
Основные положения диссертации отражены в следующих работах автора:
1. О структурном моделировании производных наименований в английском языке / Вестник СПбГУ. История, язык, литература. — Санкт-Петербург,
1993.» вып. 4, — С. 91-93.
2. Ономасиологическая структура ноэтического пространства '"искусство". Рукопись дсп. в ИНИОН РАН № 48721 от 13.12.1993 — 23 с.
3. Ситуативная презентация лексики на занятиях по английскому языку / Высшее техническое образование в новых социально-экономических условиях. Сб. тезисов межвуз. науч.-метод, конференции. — Красноярск,
1994. — С. 129.