автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.19
диссертация на тему: Основные тенденции развития русской лингвистической мысли конца XIX - первой трети XX века. (Описательная грамматика и история языка)
Оглавление научной работы автор диссертации — доктора филологических наук Хухуни, Георгий Теймуразович
ВВЕДЕНИЕ.4
ГЛАВА ПЕРВАЯ.
Языкознание и филология в трактовке русских лингвистов. 16
ГЛАВА ВТОРАЯ.
Проблема взаимоотношения синхронии и диахронии в русской лингвистической тра-Д1шии.43
ГЛАВА ТРЕТЬЯ.
Школьная и научная грамматика" . . 72
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ.
Расивет и падение "грамматического. формализма". 115
ГЛАВА ПЯТАЯ.
Методология,лингво-генетических исследований в русском.языкознании.конпа XIX-начала XX века.152
ГЛАВА ШЕСТАЯ.
Вопросы истории языка в русском советском языкознании.20-х -г начала. 30-х годов. 186
Введение диссертации1984 год, автореферат по филологии, Хухуни, Георгий Теймуразович
Актуальность исследования. Как неоднократно отмечалось в спепиальной литературе, для научной мысли XX столетия особенно характерен пристальный интерес к своему прошлому. Об этом свидетельствуют, в частности, появившиеся за последние десятилетия труды советских и зарубежных авторов, посвященные как отдельным проблемам, так и методологии историко-научного исследования в
I х пеломх .
Данная тенденция ярко проявляется и в области лингвистики, где, по мнению ряда ученых, работы такого характера по существу обретают статус самостоятельного жанра. При этом для советского языкознания, естественно, особую важность приобретает разработка вопросов, связанных с прошлым русской науки о языке, поскольку именно на ее традипиях, в первую очередь, формировалась и развивалась советская лингвистика. С другой стороны, изучение исторического пути, пройденного мировым языкознанием, неизбежно будет неполным и односторонним без учета вклада, внесенного в его развитие русской лингвистической традицией. Примером тому могут служить некоторые зарубежные труды, в которых история русского языкознания либо освещается крайне бегло, либо игнорируется ? вовсе .
Естественно, что для историка науки, в том числе и науки о Y
Цифрами обозначены примечания, помещенные в конпе работы. Ссылки на использованную литературу даются в скобках; первая цифра указывает на соответствующий порядковый номер библиографии, последующие обозначают страницы. языке, наибольший интерес представляют те эпохи, когда подвергаются пересмотру положения, ранее казавшиеся незыблемыми, формируются - как правило, в обстановке острой борьбы - новые концепции, школы и направления, выдвигаются на передний план проблемы, ранее неизвестные или находившиеся в тени, - словом, протекает процесс, квалифицируемый в известной книге Т. Куна как смена научной парадигмы . С этой точки зрения, конец XIX - первую треть XX века также нельзя не признать переломным моментом в развитии языкознания, а изучение указанного периода - важной и актуальной задачей лингвистической историографии.
Цель работы может быть определена как монографическое исследование развития русской лингвистической мысли конца XIX -первой трети XX в. в области описательной грамматики и истории языка, выявление его основных закономерностей и движущих сия, т.е. создание теоретической истории русского языкознания данной 4 эпохи .
Основные результаты и научная новизна. В работе впервые рассмотрен и проанализирован комплекс проблем, связанных с выявлением основных тенденций развития русской лингвистической мысли интересующего нас периода, а именно:
1. Исследован вопрос о понимании представителями русской лингвистической мысли статуса науки о языке в ее отношении к филологии.
2. Уточнена специфика подхода русских лингвистов к проблеме взаимоотношения описательного и исторического языкознания.
3. Изучен феномен "научной грамматики", его трактовка в лингвистических и педагогических кругах, а также рассмотрены основные разновидности данного явления.
4. Дан анализ "грамматического формализма", прослежена его историческая судьба и раскрыты причины, обусловившие его упадок и кризис.
5. Рассмотрено развитие сравнительно-исторического языкознания в русской лингвистике конца XIX - первой трети XX в. и понимание русскими языковедами его основных методов и принципов.
6. Проанализирована трактовка в специальной литературе интересующей нас эпохи вопроса об основных факторах языкового развития, а также проблемы взаимоотношения языковой эволюции с явлениями общественной жизни.
Специфической особенностью предлагаемой работы, обусловленной стоящей перед ней целью, сформулировннной выше, является то обстоятельство, что она посвящена именно выявлению основных тенденций развития русского языкознания указанной эпохи, а не описанию концепций отдельных ученых. Этим и объясняется тот факт, что в диссертации отсутствует подробное изложение трудов Ф.Ф. Фортунатова, А.А. Потебни, А.А. Шахматова, A.M. Пешковского и ряда других корифеев русской лингвистической мысли, поскольку предполагается, что их воззрения достаточно хорошо известны и неоднократно освещались историками русского языкознания. В то же время в работе широко представлены выдержки из произведений многих представителей научно-педагогической мысли интересующего нас периода. Это дает возможность, с одной стороны, лучше почувствовать "атмосферу эпохи", в которой протекали события и процессы, являющиеся объектом нашего анализа, а с другой - подтвердить положения и выводы диссертационной работы достаточно обширным материалом.
Практическая ценность работы. Как содержащийся в предаагаемом исследовании фактический материал, так и полученные при его изучении выводы могут быть использованы в практике высшей школы при разработке лекционных курсов таких дисциплин, как история лингвистических учений, общее языкознание, современный русский язык, история русского языка, а также при проведении соответствующих семинарских занятий, написании курсовых и дипломных работ и т.д.
Метод исследования. Методологической базой работы является сформулированный В.И. Лениным принцип исторического материализма: "Самое надежное в вопросе общественной науки и необходимое ддя того, чтобы действительно приобрести навык подходить правильно к . вопросу и не дать затеряться в массе мелочей иди громадном разнообразии борющихся мнений, - самое важное, чтобы подойти к . вопросу с точки зрения научной, это - не забывать основной исторической связи, смотреть на каждый вопрос с точки зрения того, как известное явление в истории возникло, какие главные этапы в своем развитии это явление проходило, и с точки зрения этого его развития смотреть, чем данная вещь стала .теперь" |3,67|. «Идя этого, как отмечал К. Маркс, необходимо, в первую очередь, "детально освоиться с материалом, проанализировать различные формы его развития, проследить их внутреннюю связь" |1,21|. Таким образом, основной методический принцип, используемый в настоящей работе, заключается в исследовании фактического материала, содержащегося в источниках по истории русского языкознания, их критическом анализе, сопоставлении друг с другом и проверке полученных данных. "Лишь после того, как эта работа закончена, -писал К. Маркс, - может быть надлежащим образом изображено действительное движение" |I,2I|.
Источники исследования и их характеристика. "История науки, как и любая другая историческая дисциплина, - отмечалось в одной из недавно вышедших работ, посвященной методологии историко-науч-ного исследования, - непосредственно имеет дело с источниками. Однако если в рамках гражданской истории источнику уделялось и уделяется достаточное внимание на уровне как конкретных исторических, так и общеметодологических работ, то специфика источника в историко-научном исследовании фактически не анализировалась" |2I2,99-I00|.
Учитывая то обстоятельство, что источники, используемые в диссертационной работе, носят почти исключительно письменный характер, нами была выбрана классификация, исходящая из содержания тех или иных материалов, исследованных в процессе написания настоящей работы. С этой точки зрения представляется целесообразным выделить следующие группы источников:
I) научные труды, созданные русскими лингвистами конца XIX -первой трети XX века. Их изучение, естественно, представляет для цели настоящей работы особую важность. Вместе с тем следует иметь в виду, что при изучении развития русской лингвистической мысли интересующей нас эпохи приходится сталкиваться и с такими случаями, когда идеи ряда ученых либо вообще не получали соответствующего оформления в виде законченной научной работы (не случайно Б. Дельбрюк упрекал своих русских коллег в том, что они "не любят писать" и "можно сказать, бояться печатного станка" |305,778|, а Е.Д. Поливанов отмечал, что "русские лингвисты всегда отличались тем, что большая часть сделанных ими открытий оставалась в рукописях или даже в черновых набросках" |310,7-8|), либо были отражены в трудах, пропавших в годы революции и гражданской войны. Кроме того, некоторые исследования по разным причинамСбыли опубликованы лишь в сравнительно недавнее время и судить о том, насколько широко были известны положения, в них сформулированные, достаточно слокно.
2) ко второй группе источников можно отнести те отклики, которые вызывала та или иная кониеппия в специальной литературе своей эпохи (критические статьи, обзоры, рецензии и т.д.). Сюда же войдут высказывания тех или иных лингвистов о трудах своих коллег, не предназначавшиеся для печати (письма, дневники и т.д.), которые были опубликованы позднейшими исследователями.
Указанная группа источников важна тем, что позволяет выявить, как воспринималась деятельность русских лингвистов современной им научно-педагогической общественностью, уточнить взаимоотношения между теми или иными школами, направлениями и отдельными учеными, а в известных случаях - заполнить пробелы, вызванные отсутствием первоисточников. Однако при пользовании ими приходится учитывать, что субъективный момент здесь проявляется в гораздо большей степени, чем в академических исследованиях теоретического характера, а к научным разногласиям между представителями различных школ и направлений добавлялись порой и факторы личного порядка. Поэтому, знакомясь с теми или иными мнениями и оценками, которые в них содержатся, следует помнить слова В.И. Ленина: "Ни одна принципиальная борьба . не обходилась нигде на свете без ряда личных . конфликтов . можно и должно научиться . отличать "конфликтную" сторону борьбы идей, борьбы течений от стороны принципиальной. Люди суть люди, и без "конфликтного" материала, без "склоки" не обходились исторические столкновения течений.••" |2,4I9I.
Наибольшей осторожности в этом смысле требуют такие материалы, которые отнюдь не предназначались для широкого распространения и лишь позднее были опубликованы в историко-лингвисти-ческих исследованиях . И думается, что при пользовании ими небесполезно порой иметь в виду предупреждение, сделанное в свое время Л.Н. Толстым: ". Очень прошу моих друзей, собирающих мои записки, письма, записывающих мои слова, не приписывать никакого значения тому, что мною сознательно не отдано в печать. Всякий человек бывает слаб и говорит прямо глупости, а их запишут и потом носятся с ними, как с самым важным авторитетом" |374,360I.
3) третью группу источников составят работы по истории языкознания. Традиция подобных исследований сложилась в России довольно рано, и к началу XX века указанная проблематика разрабатывалась по нескольким направлениям: в связи с разработкой историографии славянской филологии в целом (А.А. Кочубинский, А.Н. Пы-пин, И.В. Ягич и др.); с преимущественным интересом к сравнительно-историческому изучению русского языка в связи с развитием мировой компаративистики (А.Н. Чудинов, A.M. Лукьяненко, А.А. Ко-тляревский и др.); в плане исследования прошлого русской грамматической мысли (А. Вейсман, Н.К. Кульман, Н.К. Грунский и др.).
Разработка историко-лингвистической проблематики продолжалась и в 20-х годах (работы Е.Ф. Карского, Н.Н. Дурново, P.O. Якобсона, М.Н. Петерсона и др.), преимущественно в трудах обзорного характера. В 30-40-х годах интенсивно изучается прошлое русской грамматической мысли (В.В. Виноградов, С.И. Бернштейн, Е.С. Истрина и др.), а также становление и развитие в русской науке о языке традиций историко-типологических изысканий (главним образом, в связи с деятельностью А. А. Потебни). Появляются в этот период работы, посвященные истории русского языкознания в пелом, а также отдельным этапам его развития (И.И. Мещанинов, В.В. Виноградов, С.П. Обнорский, Ф.П. Фшшн и др.).
В 50-х годах пристальное внимание стало уделяться изучению прошлого русской компаративистики в связи с итогами лингвистической дискуссии 1950 г. Продолжалась и разработка проблем, связанных с прошлым русской грамматической мысли. В этот период появляется ряд работ историко-лингвистического характера, принадлежащих перу А.В. Деснипкой, Н.С. Чемоданова, В.В. Виноградова, Т.А. Дегтеревой и др., а также осуществляется в широких масштабах переиздание наследия классиков русского языкознания (Ф.И. Буп слаева, А.А. Потебни, Ф.Ф. Фортунатова, А.А. Шахматова и др.) .
60-70-е годы можно охарактеризовать как качественно новый этап в развитии русской лингвистической историографии. "Никогда в прошлом, - отмечалось в спепиальной литературе этих лет, - не публиковалось так много историографических монографий, статей, обзоров, архивных документов, биографических словарей, библиографических указателей, как теперь" |35,3|. Не имея возможности подробно останавливаться на созданных в эти годы историко-линг-вистических трудах (даже краткая их характеристика потребовала бы самостоятельного исследования) , назовем здесь работы А.А.Леонтьева, Ф.М. Березина, Ю.В. Рождественского, С.В. Смирнова, Н.А. Кондрашова, Н.С. Слюсаревой и целого ряда других авторов. Характерной тенденцией указанного периода можно считать также обостренное внимание к методологическим проблемам истории языкознания, р ее основным категориям и т.д.
Таким образом, есть все основания утверждать, что к настоящему времени история русского языкознания располагает целым рядом исследовании, относящихся к интересующей нас эпохе. Однако следует учитывать, что ее относительная хронологическая близость к современности обуславливает гораздо большую субъективность историков при освещении и опенке созданных в эту пору научных трудов, нежели при трактовке, например, концепций Ломоносова или Во-стокова. Кроме того, поскольку авторами историко-лингвистических работ были, как правило, ученые, имевшие свою систему теоретических взглядов на соответствующие проблемы, их отношение к предшественникам неизбежно в значительной степени обуславливалось тем, насколько близки (или далеки) были воззрения деятелей прошлого к их научному мировоззрению.
Все сказанное, с одной стороны, еще раз подтверждает необходимость, актуальность и значимость разработки узловых проблем развития русской лингвистической мысли конца XIX - первой трети XX в., а с другой - напоминает о необходимости критического отношения к тем источникам, на которые опирается подобное исследование.
Периодизация изучаемой эпохи. Вопрос о принципах, на которых должна строиться периодизация истории языкознания и отдельных этапов ее, неоднократно обсуждался в специальной литературе. Особенно остро при этом дискутировалось ее отношение к общеисторической периодизации, в плане выявления взаимоотношений между развитием общества, с одной стороны, и науки о языке - с другой^. Стремясь учитывать оба момента, мы сочли целесообразным выделить в изучаемой эпохе два основных периода: дооктябрьский (с конца XIX в. по 1917 г.) и первый период существования советского языкознания, в основном совпадающий с двадцатыми годами (сюда войдут также годы революции и гражданской войны, с одной стороны, и начало тридцатых - с другой). Такое подразделение оправдывается и внутренней историей интересующих нас разделов русской науки о языке. В области описательной грамматики первый период совпадает с полемикой между "школьной" и "научной" грамматиками, которая закончилась торжеством последней, а второй - с расколом в рядах "научной" грамматики, дискуссией о сущности "грамматического формализма", его упадком и кризисом и выдвижением на первый план се-мантико- синтаксических принципов языкового описания. В области истории языка первый период характеризуется преобладанием сравнительно-исторического языкознания и наличием психо-физиологическо-го подхода к.проблемам.языкового развития ("звуковые законы", аналогия и т.д.), а второй - выходом на научную арену концепций, в той или иной мере оппозиционных традиционно понимаемой компаративистике, формированием историко-типологической линии языкового исследования (складывание которой началось еще. в предыдущий период) и обостренным вниманием к социальным факторам, развития языка (при одновременном наличии достаточно сильных традиций сравнительно-исторического языкознания). .
О школах и направлениях русского языкознания. Понятия школы и направления являются наиболее важными категориями историко-на-. учного исследования и не раз освещались в специальной литературе, в том числе - и в трудах, посвященных русской лингвистике интере-. сующей нас эпохи. При этом особое внимание привлекал вопрос о том, насколько применимо понятие школы и направления к традиционно выделяемым течениям русской науки о языке, сформировавшимся к концу XIX.столетия и связанным с именами А.А. Потебни, Ф.Ф. Фортунатова и И.А. Бодуэна де Куртенэ^.
Не останавливаясь на этом вопросе подробно, отметим следующее. Применительно к деятельности А.А. Потебни и И.А. Бодуэна де Куртенэ представляется целесообразным разграничивать понятия "потебнианства" и "бодуэнианства" как научных направлений и Харьковской, Казанской и Петербургской школ соответственно, поскольку, с одной стороны, влияние идей А.А. Потебни было гораздо шире круга его непосредственных учеников, составлявших Харьковскую школу в собственном смысле слова.,, а с другой - каждая из двух основанных Бодуэном школ (Казанская и Петербургская) обладала определенными специфическими чертами, делающими традиционный термин "Казанско-Петербургская школа" несколько неточным. Что же касается Московской школы Фортунатова, то она может рассматриваться, наряду с Лейпцигской школой в Германии, в рамках более широкого направления, условно именуемого "неограмматическим"^, хотя, разумеется, должна полностью учитываться и специфика каждой из них-^. .
В 20-х - начале 30-х годов каждая из.сложившихся в дореволюционной науке, лингвистических традиций испытывает сложную и противоречивую судьбу. Потебнианство,.сошедшее с научной арены в качестве самостоятельного направления, привлекает внимание семан-тико-синтаксической ориентацией (в связи с критикой "грамматического формализма") и историко-типологическими выводами, созвучными интересам многих тогдашних лингвистов. Бодуэнианство, подвергавшееся. в ряде случаев резкой критике, становится на рубеже 2030-х годов отправной точкой формирования фонологических школ и . оказывает большое влияние на развитие грамматической теории. Наконец, наиболее влиятельная к началу.20-х годов фортунатовская школа к концу рассматриваемого периода во многом уступает свои позииии как в связи с "антиформалистической реакцией" в области описательной грамматики, так и в результате той критики, которой подвергались в эти годы установки сравнительно-исторического языкознания.
Меняется и отношение к зарубежным лингвистическим течениям. На смену интересу, в первую очередь, к младограмматической доктрине и.наследию Г. Штейнталя, приходит воздействие идей де Соссюра, А. Мейе, среди некоторых лингвистов - К. Фосслера. В сложной и пестрой картине лингвистической.жизни тех лет все более выдвигается на первый план учение Н.Я. Марра, провозгласившее себя "новым учением о языке".
Объем и структура работы. Диссертационная работа общим объемом 342 машинописные страницы состоит::из введения, шести глав, заключения, примечаний и списка использованной литературы, который включает 476 названий на русском и иностранных языках. Две первые главы посвящены общетеоретическим проблемам, две последующие - развитию теории описательной грамматики, в главах пятой и шестой анализируется развитие исследований в области ис-. тории языка. В заключении кратко подводятся итоги исследования.
Апробация работы. Основные результаты работы были доложены в 1978-1983 годах на заседаниях Отдела общего языкознания Института языкознания АН ГССР, научных сессиях указанного Института, всесоюзных и республиканских научных конференциях молодых ученых, а также опубликованы в виде статей в центральной и республиканской научной печати.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Основные тенденции развития русской лингвистической мысли конца XIX - первой трети XX века. (Описательная грамматика и история языка)"
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Завершая наш разговор об основных тенденциях развития русской лингвистической мысли конца XIX - первой трети XX века в области описательной грамматики и истории языка, мы хотели бы привести слова Г.В. Плеханова: "Если повторение, согласно латинской поговорке, есть мать познания,.то резюме является его интендантом. Оно производит учет того, что уже приобретено и дает его оценку" j301,118|.
В связи с этим представляется целесообразным вкратце напомнить содержание нашей работы и ее основные положения и выводы.
Первая проблема, которая привлекла наше внимание - отношение науки о языке к другим областям гуманитарного знания, прежде всего, к филологии, - находилась в центре внимания многих ученых с самого зарождения сравнительно-исторического языкознания. На разрешение данного вопроса в русской лингвистике особое влияние оказало то обстоятельство, что становление и развитие компаративистики протекало в России в тесной связи с разработкой проблем славянской филологии, выдающимися.представителями которой были такие крупные языковеды, как А.Х. Востоков, Ф.И. Буслаев, И.И. Срезневский. .
Глубокий интерес к филологической проблематике был присущ и тем течениям русской лингвистической мысли, у истоков которых стояли А.А. Потебня и Ф.Ф. Фортунатов. Своеобразно обстояло дело в этом плане с "линией Бодуэна": если характерной чертой Казане.: ской лингвистической школы часто считают ее "антифилологизм", то многим петербургским ученикам Бодуэна подобная характеристика явно не подходит.
Стремление увязать собственно лингвистические изыскания с широкой филологической проблематикой стимулировалось, с одной стороны, все более возрастающим интересом многих языковедов к вопросам литературного языка и его истории, поэтики, стилистики и т.д., а с другой - наблюдавшейся у многих филологов в собственном смысле слова тенденцией опереться при разработке ряда проблем на достижения лингвистической науки. В 20-х - начале 30-х годов это приводит к появлению широкого круга "филологически ориентированных" ученых, плодотворно работавших как в области языкознания, так и в сфере литературоведения. Несмотря на некоторые осложняющие моменты, данная особенность сохранилась и у многих последующих представителей русской науки.
Переходя к следующей рассмотренной нами проблеме - вопросу о взаимоотношениях описательного и исторического языкознания, прежде всего необходимо отметить, что ддя всех основных течений дореволюционной русской лингвистики было общепризнанным положение о том, что следует четко разграничивать разные состояния языка - тезис, отнюдь не противоречивший в представлении большинства русских языковедов постулату об историческом характере языкознания. При этом научность и определенную самостоятельную ценность описательного анализа, как правило, признавали даже те ученые, которые теоретически солидаризовались с известными словами I. Пауля о том, что единственно научным изучением языка является его историческое изучение.
И в потебнианской, и в фортунатовской традициях русского языкознания можно проследить как тенденцию к разграничению описательной и исторической лингвистики, так и стремление подчеркнуть их взаимозависимость. В связи с этим вопрос о конкретном взаимоотношении того и другого в исследовательской практике становился порой предметом острых дискуссий. В трудах И.А. Бодуэна де Куртенэ и его учеников также можно найти указания на важность исторической перспективы и необходимость рассматривать статику языка в тесной связи с его динамикой, но вместе с тем отдельные выступления представителей данного направления на рубеже XIX-XX веков, полемически заостренные против неограмматического "гиперисторизма", расценивалось порой как отрицание исторического принципа вообще.
Особенно острый характер приобрела названная проблема в 20-х - начале 30-х годов, когда широкую известность среди русских языковедов приобрели идеи, сформулированные Ф. де Соссюром в "Курсе общей лингвистики". При этом отношение к последним было в тогдашней науке далеко не однозначным. Так, представители бодуэновской школы, с одной"стороны, отмечали принципиальное отсутствие новизны в подходе Соссюра к данному вопросу по сравнению с воззрениями самого Бодуэна, а с другой - начинали все более акцентировать в своих работах то обстоятельство, что между двумя способами изучения языка существует естественная взаимосвязь. Те из учеников Фортунатова, которые в целом остались на позициях своего учителя, отнеслись к работе женевского языковеда двояко: признавая необходимость и правомерность постановки вопроса о статусе и задачах синхронической лингвистики, они вместе с тем проявляли сдержанность по отношению к тем высказываниям Соссюра, где утверждалась большая важность";последней по отношению к лингвистике диахронической, а также постулировался абсолютный характер противоположности между ними. Более сильно отразилась соссюровская дихотомия в трудах тех ученых, которые, выйдя из рядов фортунатовской школы, во многом пересмотрели установки ее основателя, однако и здесь часто наблюдалась иная нежели у женевского лингвиста, трактовка данной проблемы. Наконец, многие языковеды 20-х - начала 30-х годов (в том числе и причислявшиеся порой к "русским соссюрианпам") оценили предложенную автором "Курса общей лингвистики" антиномию весьма отрицательно.
При анализе деятельности русских ученых в области описательной грамматики прежде всего обращает на себя внимание резкая критика традиционной грамматической системы, особенно усилившаяся к началу XX столетия. Хотя для создания противостоящей ей "научной грамматики" и предлагались разные пути, однако основным стало противопоставление логицизму "школьной грамматики" формально-психологического подхода, ассоциировавшегося, в первую очередь, с деятельностью А.А. Потебни. К его последователям часто относили всех представителей "научной грамматики". Между тем,уже среди "потебнианнев" в собственном смысле слова обнаружилась существенная разница в понимании многих пунктов наследия харьковского лингвиста, а в школе Фортунатова на передний план выдвигалась именно формальная, а не психологическая сторона, причем и здесь часто возникали дискуссии относительно толкования тех или иных положений фортунатовской системы. Боду-эновская линия в "научной грамматике" в дореволюционном языко-зании была представлена, главным образом, работами В.А. Богородицкого, которые вызвали (отчасти и со стороны самого Бодуэна) упреки в уступках традиционным "донаучным" взглядам.
Наряду с полемикой сторонников "научной грамматики" друг с другом и их борьбой против "школьной грамматики", в учебно-методической литературе конца XIX - начала XX века выступали и защитники последней, доказывавшие невозможность построения грамматической системы без обращения к логическим категориям. Однако состоявшийся перед революцией Первый Всероссийский съезд преподавателей русского языка признал наиболее отвечающим требованиям науки именно формально-грамматический подход, рекомендовав его внедрение в школьное преподавание.
Таким образом, в 20-х годах на передний план выдвинулся вопрос о "грамматическом формализме", под которым'понимали и "научную грамматику" в целом, и концепцию фортунатовской школы, и воззрения представителей умеренного: .крыла этой последней (в противоположность крайнему, или так называемому "ультраформализму"). Более того, ^формалистами" называли порой и лингвистов, противостоявших фортунатовской традиции, - от эпигонов потебнианства (сошедшего к этому времени с научной арены в качестве самостоятельного течения) до Л.В. Щербы и С.И. Карцевского}
Устранив традиционную школьную грамматику, "формализм" в своей основной - фортунатовской - разновидности стал ощущать в своих рядах развитие и углубление тех противоречий, зародыш которых наблюдался уже в предыдущий период. Центральным предметом спора между умеренными и крайними его представителями стал вопрос о месте и роли значения в грамматической теории.
Указанное расхождение поставило под сомнение само существование фортунатовского "формализма". Стремясь к сохранению его, многие "формалисты" -как умеренные, так и крайние - подчеркивали свою верность заветам учителя и, упрекая своих оппонентов в отходе от них, вместе с тем отмечали и общность с ними в ряде моментов. Одновременно по адресу фортунатовской школы стала все громче звучать критика со стороны "внешних противников" в теоретической лингвистике, параллельно с которой возрастала оппозиция "формализму" среди педагогических масс.
Кризис "фортунатовского формализма", наглядно проявившийся, в частности, в сближении признанного лидера его умеренного крыла - A.M. Пешковского с явно "антифортунатовски" настроенными лингвистами - Л.В. Щербой и С.И. Карпевским, привел к началу 30-х годов к устранению его из школьного преподавания и выдвижению на передний, план концепций, ему враждебных,среди которых особо важное место принадлежало трудам В.В. Виноградова.
Обращаясь к рассмотрению проблем истории языка, разрабатывавшихся в русском языкознании интересующей нас эпохи, отметим, что достигшая к рубежу XIX - XX столетий - крупных успехов компаративистика оказалась вместе с тем перед необходимостью уточнить и пересмотреть ряд принципиально важных понятий и категорий, в первую очередь, связанных с методикой лингвистической реконструкции. В их числе особое место занимал вопрос о восстановлении праязыка и степени достоверности полученных звуков и форм. В то время как особенности научного мировоззрения А.А. Потебни обусловили сравнительно небольшую роль "реконструк-гшонной проблематики" в егомингвистической концепции, а "реалистические" установки в наибольшей степени отразились в деятельности Ф.Ф. Фортунатова и его последователей, характерной чертой того направления, которое было связано с именем И.А. Бодуэна де Куртенэ, принято считать скептическое отношение к праязыковой реконструкции, хотя правомерность и определенная ценность последней его представителями не отрицались.
Факт диалектной раздробленности праязыка признавался как в бодуэновской, так и в фортунатовской школах, однако в них по-разному решался вопрос о предложенных компаративистами XIX века схемах образования родственных языков. Если Бодуэн де Куртенэ, критически опенивавший и "родословное древо" Шлейхера, и "теорию волн" Шмидта, отдавал некоторое предпочтение последней (особенно резко отрщая при этом наличие "переходных праязыков") то лингвисты фортунатовской школы (к которым в данном пункте приближался казанский ученик Бодуэна В.А. Богородипкий), в основном склонялись к принятию "родословного древа", хотя и оговаривали его ограниченность.
Как для"линии Фортунатова", так и дяя "линии Бодуэна" было характерно внимание к проблемам относительной хронологии языковых явлений и разграничение внешней и внутренней истории языка, однако каждой из них была свойственна и определенная специфика.
Важное место в сравнительно-историческом языкознании кон-па XIX - начала XX века занимал вопрос об источниках исследования. С одной стороны, подчеркивалась роль живых говоров и их преимущество перед литературными памятниками в данном отношении; с другой стороны, наблюдалось возрастание внимания к последним, подготавливающее почву для формирования истории литературного языка в качестве самостоятельной дисциплины.
При изучении причин языкового развития на передний план в языкознании последней трети XIX века, как известно, выдвинулась проблема взаимоотношения звуковых законов и аналогии. Не особенно привлекавшая А.А. Потебню, она стала одним из важных пунктов расхождения между фортунатовской школой, в целом стоявшей здесь на неограмматических позициях, и Казанской лингвистической школой, где, с одной стороны, наблюдалось определенное различие между самим Бодуэном и его учениками, а с другой - явственно прослеживалась тенденция объяснять эволюцию языковых явлений не столько чисто фонетическими, сколько морфологическими причинами.
Заслуживает внимания то обстоятельство,что в последней трети прошлого столетия начинает формироваться и традиция историко-типологического: исследования, где важную роль сыграла деятельность А.А. Потебни, а также труд Ф.Е. Корша о способах относительного подчинения.
В 20-х - начале 30-х годов происходит переопенка многих традиционных воззрений на место и роль компаративистики в кругу лингвистических дисциплин. Этот процесс сказался, в частности, в стремлении многих представителей Московской школы, с одной стороны, использовать достижения других лингвистических традиций (прежде всего бодуэновской), а с другой - обогатить классическую методику сравнительно-исторического исследования новыми понятиями и методами, выработанными наукой XX века (языковой системы, синхронного среза, оппозиций и т.д.), применение которых, в свою очередь, вызывало порой упреки в пренебрежении языковым материалом в угоду априорной схеме. Вместе с тем продолжался и спор об. относительной ценности созданных в предыдущую эпоху теорий, пытавшихся объяснить пути образования родственных языков ("родословного древа" и "волн"), причем он осложнялся и распространением в рассматриваемый период идей лингвистической географии.
Вопрос о судьбе и будущем компаративистики осложнялся деятельностью представителей "нового учения о языке", отрицавших ее основные положения. Особую остроту в эти годы приобрели споры о понятии праязыка как источника образования родственных языков. Наряду с резким отрицанием данной категории ж безусловным ее принятием на рубеже 20-х - 30-х годов наметилась и иная тенденция, не отрицая в принципе ее научной правомерности, указывать на недостаточность и односторонность "праязыковой гипотезы".
При объяснении причин языкового развития большинство лингвистов рассматриваемой эпохи уделяло большое внимание факторам социологического порядка. При этом для некоторых лингвистов (в первую очередь, принадлежавших к последователям "нового учения о языке") было характерно стремление к максимальной "увязке" языкового развития с общественным и фактическое сведение первого ко второму, тогда как другие (например, Е.Д. Поливанов) подчеркивали, что зависимость языковой эволюции от развития общества носит не прямой, а косвенный характер.
Наконец, в 20-х и начале 30-х годов началась своеобразная "переориентация" исторической лингвистики со сравнительно-исторического на историко-типологические рельсы, причем сами соответствия между языками, установленные в свое время компаративистикой, объяснялись сторонниками "нового учения" именно как результат схождения между языками, а не распада некогда существовавшего общего предка. Наблюдались и попытки совместить оба подхода, находившие определенные параллели в стремлении некоторых лингвистов Пражской школы (прежде всего Н.С. Трубецкого) разграничить родство в собственном смысле от языкового союза.
Само собой разумеется, что указанными моментами не исчерпывается содержание процессов, происходивших в конпе XIX - первой трети XX в. в области описательной грамматики и истории языка. Это и понятно, поскольку к русской лингвистической мысли интересующей нас эпохи вполне приложимы слова, сказанные в свое время М.В. Ломоносовым о ее основном объекте - русском языке: "Кто отчасу далее в нем углубляется . тот увидит безмерно широкое поле или, лучше сказать, едва пределы имеющее море" |226, 3921. Однако и тот ограниченный материал, который, нашел отражение в нашей работе, думается, с полной очевидностью свидетельствует о том, что конец XIX - первая треть XX столетия представляют собой своеобразный и интересный этап в развитии русского языкознания, изучение которого нельзя не признать одной из наиболее актуальных и важных задач советской лингвистической науки.
Список научной литературыХухуни, Георгий Теймуразович, диссертация по теме "Теория языка"
1. Маркс К. Капитал. - К.Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, изд. П, т. 23.
2. Ленин В.И. Как П.Б. Аксельрод разоблачает ликвидаторов. -Полн. собр. соч., т. 21.
3. Ленин В.И. 0 государстве. Полн. собр. соч., т. 39.
4. Абакумов С.И. Современный русский литературный язык. М., 1942.
5. Абакумов С.И. Этюды по формальной грамматике. Родной язык в школе, кн. Ш., М., 1923.
6. Аверинпев С.С. Филология. Русский язык. Энциклопедия. М., 1979.
7. Адмони В.Г. Развитие синтаксической теории на Западе в XX в. и структурализм. Вопросы языкознания, 1956, № 2.
8. Адмони В.Г. Развитие теории грамматики (в связи с развитием советской германистики и англистики). Теоретические проблемы советского языкознания. М., 1968.
9. Алексеев А.А. Предисловие. См. |361|.
10. Амирова Т.А., Ольховиков Б.А.,Рождественский Ю.В. Очерки по истории лингвистики. М., 1975.
11. Анненский И.Ф. |Реп.|: Д.Н. Овсянико-Куликовский. Синтаксис русского языка. СПб. Журнал Министерства народного просвещения, 1903, № I.
12. Аппель К. Несколько слов о психологическом направлении в языкознании. Отд. оттиск из "Русского филологического вестника". Варшава, 1882.
13. Аптекарь В.Б., Быковский С.Н. Современное положение на лингвистическом фронте и очередные задачи марксистов-языковедов. Известия гос. Академии истории материальной культуры, т.Х, вып. 8-9, 1936.
14. Афанасьев П. О значении научного понимания явлений языка для осмысленного отношения к вопросам преподавания его. Педагогический вестник Московского учебного округа. Средняя и низшая школа. М., 1914, № 2.
15. Баяли Ш. Французская стилистика. М., 1961.
16. Бархин К.Б., Истрина Е.С. Методика русского языка в средней школе. М., 1935.
17. Бархударов С.Г. Русское языкознание и школа. Советское языкознание за 50 лет. М., 1967.
18. Батюшков Ф. Современное направление языкознания. Ново-грамматическая школа в Германии. Курнал министерства народного просвещения, 1883, № 9.
19. Бектабекян Л.П. Методология лингвистических исследований акад. Овсянико-Куликовского и его грамматическая концепция. Дисс. канд. филол. наук. |Б.М.|, 1946.
20. Белов А.И. Грамматическая система акад. А.А. Шахматова. -Ученые записки Орехово-Зуевского педагогического института, т.Ш, вып. 2. М., 1956.
21. Белов А.И. История русской грамматики (проект спецкурса ддя педагогических институтов). Ученые записки Орехово-Зуевского педагогического института, т.Ш, вып. 2. М., 1956.
22. Белов А.И. A.M. Пешковский как лингвист и методист. М., 1958.
23. Белодед А.И. Грамматическая конпепиия А.А. Потебни в истории отечественного языкознания. Автореф. дисс. докт. филол. наук. М., 1977.
24. Белодед А.И. Грамматическая конпепиия А.А. Потебни в истории отечественного языкознания. Дисс. . докт.филол. наук. Киев, 1976.
25. Белоруссов И. Синтаксис русского языка в исследованиях Потебни. Орел, 1902 (1901).
26. Белый А. Мысль и язык (Философия языка А.А. Потебни). Логос, 1910, кн. П.
27. Березин Ф.М. История лингвистических учений. М., 1975.
28. Березин Ф.М. История русского языкознания. М., 1979.
29. Березин Ф.М. Некоторые проблемы общего языкознания (сравнительная хронология и морфологические процессы) в лингвистическом наследии В.А. Богородицкого. Дисс. . канд. филол. наук. М., 1961.
30. Березин Ф.М. Очерки по истории языкознания в России (конец XIX начало XX века). М., 1968.
31. Березин Ф.М. Русское языкознание конаа XIX начала XX века. М., 1976.
32. Бернштейн С.Б. Борис Михайлович Ляпунов. Вопросы языкознания, 1958, № 2.
33. Бернштейн С.Б. К вопросу о научных школах и направлениях в языкознании. Общее и романское языкознание, М., 1972.
34. Бернштейн С.Б. О некоторых вопросах изучения истории русского славяноведения. Вестник МГУ, серия 9. Филология. 1979, № 4.
35. Бернштейн С.Б. Основные задачи, методы и принципы "Сравнительной грамматики славянских языков" . Вопросы языкознания, 1954, № 2.
36. Бернштейн С.И. А.А. Шахматов как исследователь русского литературного языка. См. |439|.
37. Бернштейн С.И. Основные вопросы синтаксиса в освещении А.А. Шахматова. Известия отделения русского языка и словесности Российской Академии наук, 1920, т. 25, Пг., 1922.
38. Бобков А.Ф. К вопросу о преподавании в средней школе научно-реформируемого синтаксиса. Родной язык в школе, 1915, № 3 (Октябрь).
39. Боголепов А.П. Синтаксис как учение о словосочетании. Русский язык в советской школе, 1929, JS 2.
40. Боголюбов А.Н. О частях речи (к лингвистической методологии). Сборник статей в честь Д.Н. Корсакова. Казань, 1913.
41. Боголюбов А.Н. Об изучении литературных языков. Методологический очерк. Казань, 1914.
42. Богомолова О.И. Современные течения во французской грамматике. Ученые записки I МШИИЯ, Т.П. Вопросы грамматики. М., 1940.
43. Богородиикий В.Л. Казанская лингвистическая школа. Труда МИФЛИ, 1939, JI 5.
44. Богородиикий В.А. Казанский период профессорской деятельности И.А. Бодуэна де Куртенэ. Odbitka z Eraz Fiioiogicz-nych, t. XV, cz. II.
45. Богородиикий В.А. Курс сравнительной грамматики ариоевро-пейских языков. Тетрадь I. Введение. Казань, 1904.
46. Богородиикий В.А. Лекпии по общему языковедению. Казань,1941.
47. Богородиикий В.А. Некоторые вопросы синтаксиса, морфологии и семасиологии в применении к русскому языку. Еурнал Министерства народного просвещения, 1915, № 12.
48. Богородиикий В.А. Общий курс русской грамматики. М.-Л., 1935.
49. Богородипкий В.А. Очерки по языковедению и русскому языку. М., 1939.
50. Богородипкий В.А. Этюды по татарскому и тюркскому языкознанию. Казань, 1903.
51. Бодуэн де Куртенэ И.А. Заметка к некрологу Николая Вячеславовича Крушевского. Русский филологический вестник, 1888, }Ь 3-4.
52. Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию, т.1. М., 1963.
53. Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию, Т.П. М., 1963.
54. Бодуэн де Куртенэ И.А. Языкознание. Энциклопедический словарь, издательство Брокгауз-Ефрон, t.xli, СПб., 1904.
55. Борковский В.И. Исследования А.А. Шахматова по исторической грамматике русского языка. Известия АН СССР. Серия литературы и языка, 1964. т. ХХП, вып. 2.
56. Браиловский С. К реформе грамматики отечественного языка. -Педагогический сборник, 1903, № 4.
57. Будагов Р.А. Филология и культура.,М., 1980.
58. Будагов Р.А. Шарль Балли и его работы по общему и французскому языкознанию. Ш. Балли, Общая лингвистика и вопросы французского языка. М., 1955.
59. Будагов Р.А. Язык-реальность-язык. М., 1983.
60. Будде Е.Ф. |Реи.|: В.А. Богородипкий. Общий курс русской грамматики. Казань, 1904. Отд. оттиск из "Известий отделения русского языка и словесности Российской Академии наук", 1905, т. X, кн. I.
61. Будде Е.Ф. Грамматика русского литературного языка как предмет изучения в университете и средней школе. Русская школа, 1901, № 3.
62. Будце Е.Ф. Из занятий по языку Лаврентьевского списка начальной летописи. Филологические записки, 1889, Л I.
63. Будце Е.Ф. К учению о синтаксисе простого предложения. -Еурнал министерства народного просвещения, 1894, Л 4.
64. Будце Е.Ф. Лекшш по истории русского языка. Казань, 1919.
65. Будде Е.Ф. Методология русского языкознания, ч. I. Научно-педагогический сборник. I. Казань, 1926.
66. Будде Е.Ф. Методология русского языкознания, ч.П. Научно-педагогический сборник, Ш. Казань, 1927.
67. Будце Е.Ф. |Pen.I: A.M. Пешковский. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1914. Еурнал Министерства народного просвещения, 1914, № 12.
68. Будде Е.Ф. О заслугах Ф.И. Буслаева как ученого лингвиста и преподавателя. Казань, 1898.
69. Будде Е.Ф. Основы синтаксиса русского языка. Сборник статей в честь Д.Н. Корсакова. Казань, 1914.
70. Будде Е.Ф. Учение Вундта и Пауля о предложении как основа учения о синтаксисе. Изьестия отделения русского языка и словесности Российской Академии наук, 1910, т. ХУ, кн. 4.
71. Будце Е.Ф. Ф.Ф. Фортунатов. Отд. оттиск из журнала: "Труды и протоколы (Ш, I) Педагогического общества при Казанском университете". Казань, 1914.
72. Бузук П.А. Лингвистическая география как вспомогательный метод при изучении истории языка. Общее языкознание. Хрестоматия. Составитель Б.И. Косовский. Минск, 1976.
73. Бузук П.А. Основные вопросы языкознания. М., 1924.
74. Булахов М.Г. Евфимий Федорович Карский. Кизнь, научная и общественная деятельность. Минск, I9BI.
75. Булаховский Л.А. Лингвистическое и методическое наследство
76. Ф.И. Буслаева. Русский язык в школе, 1937, № 5.
77. Булаховский Л. А. Потебня лингвист. - Ученые записки МГУ, вып. 107, т. Ш, кн. 2, М., 1946.
78. Булаховский Л.А. |Реи.|: Проф. Н.К. Грунский. Очерки по истории разработки синтаксиса славянских языков. Отд. оттиск из "Известий отделения русского языка и словесности Российской Академии наук", 1912, т. ХУЛ, кн. 2.
79. Булич С.К. Индоевропейские языки. Энциклопедический словарь, издательство Брокгауз-Ефрон, т. ХШ, СПб., 1894.
80. Буслаев Ф.И. Историческая грамматика русского языка. М.,1959
81. Буслаев Ф.И. Мои воспоминания. М., 1897.
82. Буслаев Ф.И. Мысли об истории русского языка И.И. Срезневского. СПб., 1850.
83. Буслаев Ф.И. О преподавании отечественного языка. М., 1941.
84. Вандриес Е. Язык. Лингвистическое введение в историю. М., 1937.
85. Васильев М. В.А. Богородиикий (к 70-ию со дня рождения). -Научно-педагогический сборник, № 2. Казань, 1927.
86. Введенский Д. Ф. де Соссюр и его место в лингвистике. Ф. де Соссюр. Курс общей лингвистики. М., 1933.
87. Вейсман А. Заметки к истории русской грамматики. Еурнал Министерства народного просвещения, 1899, В 7.
88. Вернадский В.И. Избранные труды по истории науки. М., 1981.
89. Веселовский А.Н. Вступительная лекиия проф. Ягича в Венскомуниверситете по славянской филологии. Письмо из Вены. -Вестник Европы, 1886, Ji? II.
90. Веселовский А.Н. Историческаяппоэтика. JI., 1940.
91. Веселовский А.Н. О романо-германском кружке в Петербурге и его возможных задачах. Записки романо-германского отделения филологического общества при императорском Санкт-Петербургском университете. СПб., 1888.
92. Виноградов В.В. Алексей Александрович Шахматов. Пб., 1922.
93. Виноградов В.В. Из истории изучения русского синтаксиса (от Ломоносова до Потебни и Фортунатова). М., 1958.
94. Виноградов В.В. Избранные труды. История русского литературного языка. ГЛ., 1978.
95. Виноградов В.В. Избранные труды. Исследования по русской грамматике. М., 1975.
96. Виноградов В.В. История русских лингвистических учений. М., 1978.
97. Виноградов В.В. О языке художественной прозы. М., 1980.
98. Виноградов В.В. Общелингвистические и грамматические взгляды академика Льва Владимировича Щербы. Памяти академика Льва Владимировича Щербы. Л., 1951.
99. Виноградов В.В. Очерки по истории русского литературного языка ХУП-ХН веков. М., 1938.
100. Виноградов В.В. Проф. Л.П. Якубинский как лингвист и его "История древнерусского языка". Л.П. Якубинский. История древнерусского языка. М., 1953.1011021031041051061071081091. НО1.I112113114115
101. Виноградов В.В. Русская наука о русском литературном языке. Ученые записки МГУ, вып. 106, т. Ш, кн. I, М., 1946.
102. Виноградов В.В. Современный русский язык, вып. I. М., 1938.
103. Винокур Г.О. Биография и культура. М., 1927.
104. Винокур Г.О. Введение в изучение филологических наук. -Проблемы структурной лингвистики. М., 1981.
105. Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. М., 1959.
106. Винокур Г.О. Культура языка. М., 1925.
107. Винокур Г.О. |Рец.|: М.Н. Петерсон. Очерк синтаксиса русского языка. М., 1923. ЛЕФ, 1923, Ш 3.
108. Винокур Г.О. Московский лингвистический кружок. Научные известия, сборник 2. М., |1922|.
109. Винокур Г.О. |Реи.|: Р. Якобсон и П. Богатырев. Славянская филология в России в годы войны и революции. Берлин. ЛЕН?, 1923, Ш 3.
110. Волошинов В.Н. Марксизм и философия языка. Л., 1929.
111. Вопросы методики сравнительно-исторического изучения индоевропейских языков. М., 1956.
112. Гайм Р. Вильгельм фон Гумбольдт. Описание его жизни и характеристика. М., 1898.
113. Гвоздев А.Н. |Рец.|: Н.Н. Дурново. Повторительный курс русского языка. Родной язык в школе, 1925, № 8.
114. Гиппиус В. Синтаксис современного русского-: шзыка. Л.,1924. Грунский Н.К. Из лекиий по русскому языку.Юрьев, 1914.
115. Грунский Н.К. Очерки по истории разработки синтаксиса славянских языков, т.1, вып. 1-2. СПб., I9II.
116. Грунский Н.К. Очерки по истории разработки синтаксиса славянских языков, т.1, вып. 3, Юрьев, I9II.
117. Грунский Н.К. Очерки по истории разработки синтаксиса славянских языков, Т.П. Юрьев, I9II.
118. Грушка А. Федор Евгеньевич Корш. Некрологи Ф.Е. Корша и А.Н. Шварца. М., 1916.
119. Гурычева М.С. Предисловие. А. Доза. История французского языка. М., 1956.
120. Данилов В.В. |Реи.|: Афанасьев. Методика родного языка в трудовой школе. Пг., 1923; Державин. Основы методики преподавания русского языка и литературы в средней школе. Пг., 1917. Родной язык в школе, 1924, II 5.
121. Данилов Г.К. Краткий очерк истории науки о языке. М., 1931.
122. Данилов Г.К. Понятие слова и предает лексикологии. Русский язык в советской школе. 1929, Л 3.
123. Дегтерева Т.А. Краткийообзор лингвистических учений (в XIX -XX веках в Европе). Проблемы изучения языка. М., 1957.
124. Дегтерева Т.А. Пути развития современной лингвистики, кн.1. М., 1961.
125. Дегтерева Т.А. Развитие методов и общей практики в советском языкознании. Принципы научного анализа языка. М., 1959.
126. Дельбрюк Б. Введение в изучение языка. СПб., 1904.
127. Державин Н.С. Основы методики преподавания русского языка и литературы в средней школе. Пг., 1917.
128. Десниикая А.В. Вопросы изучения родства индоевропейских языков. M.-JI., 1955.
129. Дмитриев Н.К. Федор Евгеньевич Корш. М., 1962.
130. Дмитриевский А. Практические заметки о русском синтаксисе.- Филологические записки, 1877, № 3.
131. Дмитриевский А. Практические заметки о русском синтаксисе.- Филологические записки, 1877, № 4.
132. Документы к истории славяноведения в России. М.-Л., 1948.
133. Долобко М.Г. Основная закономерность коммунизма родовой стадии. Советское языкознание, т.1, 1935.
134. Дурново Н.Н. А.А. Шахматов как исследователь русского языка. Известия отделения русского языка и словесности Российской Академии наук, 1920, т. ХХУ, Пг., 1922.
135. Дурново Н.Н. |Реп.|: Академик А.А. Шахматов. Очерк современного русского литературного языка. Л., 1925. siavia,
136. Roc. 8, Ses. 4- Praha, 1927.
137. Дурново Н.Н. Академик А.И. Соболевский. siavia, Roc.8, Ses 4. Praha, 19JO.
138. Дурново Н.Н. В защиту логичности формальной грамматики. -Родной язык в школе, кн. Ш, М., 1923.
139. Дурново Н.Н. |Реи.|: В.К. Поржезинский. Краткое пособие к лекииям по исторической грамматике русского языка. М.,1920,- Siavia, Roc.2, Ses. 2-3. Praha, 1924.
140. Дурново Н.Н. Грамматический словарь. М.-Пг., 1924.
141. Дурново Н.Н. |Рец.|: М.Н. Петерсон. Очерк синтаксиса русского языка. М.-Пг., 1923; Русский язык, М.-Л., 1925. -Slavia, Кос.4-, aes. 2, Praha, 1926.
142. Дурново Н.Н. Николай Николаевич Соколов. slavia, нос.2, Ses. 1, Praha, 1925.
143. Дурново Н.Н. Общее и славянское языковедение.в России с 1914 по 1925 г. 1ужнословенски филолог, кн. 5. Београд, 1925/1926.
144. Дурново Н.Н. Повторительный курс грамматики русского языка, вып. I. М. |Б.г.|.
145. Дурново Н.Н. Что такое синтаксис? Родной язык в школе, 1923, № 4.
146. Еремин С.А. О диалектической единице. Сборник статей в честь академика Алексея Ивановича Соболевского, Л., 1928.
147. Есперсен 0. Философия грамматики, М., 1958.
148. Жирмунский В.М. Общее и германское языкознание^ Л. , 1976.
149. Жирмунский В.М. Предисловие* -.А. Мейе. Основные особенности германской группы языков. М., 1952.
150. Еирмунский В;М. Сравнительная грамматика и новое учение о языке. Известия АН СССР. Отделение литературы и языка, 1940, № I.
151. Куравлев В.К. Григорий Андреевич Ильинский. М., 1962.
152. Звегинцев В.А. История языкознания XIX-XX веков в очерках и извлечениях, ч.1, М., 1964.
153. Звегиниев В.А. История языкознания XIX-XX веков в очерках и извлечениях, ч.П. М., 1965.
154. Звегиниев В.А. Очерки по общему языкознанию. М., 1962.
155. Звегинпев В.А. Предисловие. Общее и германское языкознание. Обзор литературы. М., 1956.
156. Зеленин Д.К. К вопросу об изучении социальной стороны языка. Известия отделения русского.языка и словесности Российской Академии наук.1915, т.XX, № 3.
157. Зелинский Ф.Ф. Древний мир и мы. Курнал Министерства народного просвещения, 1903, № 8.
158. Зиндер Л.Р.,.Маслов.Ю.С. Л.В. Щерба лингвист - теоретик и педагог. Л., 1982.
159. Иванов A.M., Якубинский Л.П. Очерки по языку. М.-Л., 1932.
160. Иванова А.Ф. История.учения о.частях.речи в школьных грамматиках XIX-XX веков. Дисс. . канд.филол.наук. М., 1958.
161. Ияакевич Г.П. Введение. Традиции русского языкознания на Украине. Киев, 1977.
162. Из истории советского языкознания. Рукописные.материалы С. И. Бернштейна о Ф. де Соссюре (Публикация Н.А. Слюсаревойи В.Г. Кузнецова). Известия Академии наук СССР. Серия литературы и языка, 1976, № 5.
163. Из истории языкознания. Из лингвистического наследия Л.В. Щербы (Публикация А.А. Леонтьева). Вопросы языкознания, 1962, № 2.
164. Из истории языкознания (из переписки А.А. Шахматова с Ф.Ф. Фортунатовым). Вопросы языкознания, 1958, 3.
165. Ильинский Г.А. Еще раз о праславянских дублетах типа jelenb: olenb Slavia, Hoc. 4, Ses. II.Eraha, 1932.
166. Ильинский Г.А. Праславянская грамматика. Нежин, 1916.
167. Ильинский Г. A. iPeu.l: St- Szober. Gramatyka jezyka pols-kiego. Warszawa, 1931. Slavia, Rec. 11, Ses. II, Praha,1932
168. История.русской".диалектологии. Ответств. редактор Б.В.Гор-нунг. М., 1961.
169. Истрин В.М. А.А. Шахматов. Некролог. Известия Российской Академии наук, У1 серия, т. Х1У, Пг., 1920.
170. Истрин В.М. Вступительное слово. Известия отделения русского языка и словесности Российской Академии наук, 1923, т. ХУШ, Л., 1924.
171. Истрина Е.С. Работа А.А. Шахматова над синтаксисом. См. I440|.
172. Йордан Й. Романское языкознание. Историческое развитие, течения, методы. М., 1971.
173. Каринский Н.М. За историзм в науке о языке. Революция и язык, 1931, В I.
174. Карский Е.Ф., А.А. Шахматов как историк русского языка. -Известия отделения русского языка и словесности Российской Академии наук, 1920, т. ХХУ, Пг., 1922.
175. Карский Е., Котляревский Н., Истрин В., Ляпунов Б., Лавров П. Записка об ученых трудах Л.В. Щербы. Известия Российской Академии наук, УТ серия, т.ХУШ, ч.П. Л., 1924.
176. Карский Е.Ф. Заслуга И.В. Ягича в изучении старославянского и русского языков. Известия отделения русского языка и словесности Российской Академии наук, 1923, т.ХШ1, Л., 1924.
177. Карский Е.Ф. Игнатий Викентьевич. Ягич. Некролог.- Известия Российской Академии наук, У1 серия, т.ХУП. Л., 1923.
178. Карский Е.Ф. Очерк научной разработки русского языка в пределах СССР. Л., 1926.
179. Карский Е.Ф. Труды Академической конференции по реформе белорусского правописания и азбуки. siavia, Hoc. vn, Ses. 4, Eraha, 1928.
180. Карцевский.С.И.х,|Реп.|: А.А. Шахматов. Синтаксис русского языка, вып. I. Л., 1925. Siavia, Нос. 6, Ses. 1, Praha,1927.
181. Карцевский С. йце к вопросу об учебниках A.M. Пешковского. Родной язык и литература в трудовой школе, 1928, № I.
182. Карцевский С.О. Повторительный курс русского языка. М.-Л.,1928.
183. Каинельсон С.Д. Вступительная статья. См. |267|.
184. Каинельсон С.Д. Краткий очерк языкознания. Л., 1941.
185. Капнельсон С.Д. Предисловие. История лингвистических учений. Древний мир. Л., 1980.х Инициалы С.Карпевского даются в соответствии с текстами его трудов.
186. Кацнельсон С.Д. Прогресс языка в концепциях индоевропеистики, Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка, 1940, № 3.
187. Каинельсон С.Д. Тридцать лет советского общего языкознания. Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка, 1947, т. УТ, вып. 5.
188. Кашменепкий Ф.Г.Воспоминания о профессоре Харьковского университета А.А. Потебне. Мирный труд, Харьков, 1902,1.
189. Климов Г.А. Типологические исследования в СССР. 20-е -40-е годы. М., I98X.
190. Кнабе Г.С. О применении сравнительно-исторического метода в области синтаксиса. Вопросы языкознания, 1956, № I.
191. Кодухов В.И. Общее языкознание, М., 1974.
192. Калачевский Л. (Л.К.)х. Николай Вячеславович Крушевский. Некролог. Русский филологический вестник, 1888, № I.
193. Кондратов Н.А. История лингвистических учений. М., 1979.
194. Кондратов Н.А. Роман Федорович Брандт. М., 1983.
195. Конференция словесников. Библиография. Родной язык и литература в трудовой школе, № 2.
196. Коротаева Э.И. Заметки и выписки.академика А.А. Шахматова из "Синтаксиса" A.M. Пешковского. Известия Академии наук СССР. Серия.литературы и языка, 1964. т.ХХШ, вып. 3.х Под этими инициалами была опубликована статья.
197. Коротаева Э.И. Учебные пособия по синтаксису и темы семинарских сочинений, рекомендованные академиком А.А. Шахматовым. Вопросы языкознания, 1973, В 6.
198. Корш Ф.Е. Способы относительного подчинения. Глава из сравнительного синтаксиса. М., 1877.
199. Костырь Н. Предмет, метод.и пель филологического изучения русского языка. I семестр. Киев, 1848.
200. Котляревский А.А. Древняя русская письменность. Опыт библиологического ее изучения. Воронеж, 1881.
201. Котляревский А.А. Обзор успехов славяноведения за последние три года. Сборник отделения русского языка и.словесности Российской Академии наук, т. XLVIII. СПб., 1889.
202. Котляревский А.А. Сравнительное языкознание. Сборник отделения, русского языка и словесности Российской Академии наук, T.XLVIII. СПб., 1889.
203. Кочубинский А.А. Итоги славянской и русской филологии. Одесса, 1882.
204. Крушевский Н.В. Очерк науки о языке. Казань, 1881.
205. Кудрявский Д.Н. Введение в языкознание. Юрьев (Дерпт), 1913
206. Кудрявский Д.Н. |Реи.|:,Д.Н. Овсянико-Куликовский. Синтаксис русского языка. СПб., 1902 (?). Известия отделения русского языка и словесности Российской Академии наук, 1902, т. УП, кн. 4.
207. Кудрявский Д.Н. Психология и языкознание, (по поводу новейших работ Вундта и Дельбрюка). СПб., 1904.
208. Кудрявский Д.Н. iPeu.|:A.Meillet. Introduction a l'etude comparative des langues indoeuropeenes. Paris, 1903»
209. Отд. оттиск из "Известий отделения-"русского языка и словесности Российской Академии наук", т.УШ, кн. 3, СПб., 1903.
210. Кузнецов В.Г.Вопросы,теории.языка.в концепции Ееневской школы. Дисс. . канд. филол. наук. М., 1975.
211. Кузнецов П.С. Примечания. См. |84|.
212. Кузнецова Н.И. Наука в ее истории. М., 1982.
213. Кун Т. Структура научных революций. ГЛ., 1977.
214. Лавров П.А. Кирилло-Мефодиевские вопросы в трудах Ягича. -Известия отделения русского языка и словесности Российской Академии наук, 1923, т. ХХУШ, Л., 1924.
215. Ларин Б.А. История русского языка и общее языкознание.Л., 1977.
216. Ларин Б.А. Эстетика слова и язык писателя. Л., 1974.
217. Лебедев A.M. Задачи съезда в связи с реформой преподавания родного языка. Речь, произнесенная на торжественном открытии Первого Всероссийского съезда преподавателей русского языка средней школы 27.ХП.16. Родной язык в школе, $ 6(1), 1916/17.
218. Леонтьев А.А. Бодуэн и французская лингвистика. Известия Академии наук СССР. Серия литературы и языка, 1966, № 4.
219. Леонтьев А.А. И.А. Бодуэн де Куртенэ и его учение о языке. Русский язык в школе, 1965, № 2.
220. Леонтьев А.А. Общелингвистические взгляды И.А. Бодуэна де
221. Куртенэ. Дисс. . канд. филол. наук. М., 1963.
222. Леонтьев А.А. Предисловие. См. |31|.
223. Леонтьев А.А., Ройзензон Л.И., Ханготин А.Д. Предисловие. -См. |ЗП|.
224. Леонтьев А.А. Творческий путь и основные.черты лингвистической- концепции И.А. Бодуэна де Куртенэ. -.И.А. Бодуэн де Куртенэ. К 30-летию со дня смерти. М., I960.
225. Лихачев Д.С. Развитие русской литературы Х-ХУП веков. Эпохи и стили. Л., 1973.
226. Ломоносов М.В. Российская.грамматика. Полн. собр. соч., т. УЛ. Труды по филологии. М.-Л., 1952.
227. Лосев А.Ф. Философия имени. М., 1927.
228. Лоя Я.В. История лингвистических учений (Материалы к курсу лекций). М., 1968.
229. Лукьяненко A.M. Основные методы и направления в области славянского языкознания в связи с историческим ходом языкознания вообще, индоевропейского в частности. Киев, 1909.
230. Лысков И.П. О частях речи. Опыт характеристики их природы морфологический, синтаксический и семасиологический.М.,1926
231. Ляпунов Б.М. А.А. Кочубинский и его труды по славянской филологии. Одесса, 1908.
232. Ляпунов Б.М. Краткий очерк ученой деятельности академика И.В. Ягича. Одесса, 1901.
233. Ляпунов Б.М. Памяти академика А.А. Шахматова. ч.1. Известия отделения русского языка и словесности Российской Академии наук, 1923, т.ХХУШ, Л., 1924.
234. Ляпунов Б.М. Памяти академика А.А. Шахматова, ч.П. Известия отделения русского языка и словесности Российской Академии наук, 1925, т.XXIX, Л., 1925.
235. Макаев Э.А. |Реи.|: А.В. Десницкая. Вопросы изучения родства индоевропейских языков. М.-Л., 1955. Вопросы языкознания, 1956, № 2.
236. Макаревич М.М. Взгляды А.А. Шахматова на классификацию частей речи в современном русском языке. Русские языковеды. Тамбов, 1975.
237. Марр Н.Я. Вопросы теории языка в освещении яфетической теории Н.Я. Марра. Сост. В.Б. Аптекарь. Л., 1933.
238. Марр Н.Я. Ш заседание П.П.20 (вступление Н.Я.Марра):.-Известия Российской Академии наук, У1 серия, т.Х1У, Пг., 1920.
239. Матезиус В. Функциональная лингвистика. Общее языкознание. Хрестоматия. Сост. Б.В. Косовский. Минск, 1976.
240. Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. М.-Л., 1938.
241. Мейе А. Введение в сравнительную грамматику индо-европейских языков. Юрьев, I9II.
242. Мейе А. Общеславянский язык. М., 1951.
243. Мейе.А. Сравнительный метод в историческом языкознании. М., 1954.
244. Мещанинов И.И. Н.Я. Марр (к 10-летию со дня смерти). Известия Академии.наук СССР, Отделение литературы и языка, 1945, т.1У, вып.3-4.
245. Мещанинов И.И. Новое учение о языке. Л., 1936.
246. Мещанинов И.И. Проблемы развития языка. Л., 1975.
247. Миханкова В.А. Николай Яковлевич. Марр. М.-Л., 1948.
248. Мурзин Л.Н. Логическая и психологическая трактовка языковых процессов (Русское языковедение кониа ХУШ начала XX века). Пермь, 1980.
249. Мюллер М. Лекции по науке о языке. СПб., 1865.
250. Некрасов Н.П. По поводу синтаксисов русского языка, г. Бе-лору сова и проф. Овсянико-Куликовского. Отд. оттиск из "Известий отделения русского языка и словесности Российской Академии наук", т.К, кн. 3, СПб., 1904.
251. Никифоров С. Теория языкознания в журнале "Русский язык в советской ш^оле". "Революция и язык", 1931, § I.
252. Носова И.К. Грамматическое учение Л.В. Щербы. Русские языковеды. Тамбов, 1975.
253. Обнорский С.П. Памяти академика JI.B. Щербы. Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка, 1945, т.1У, вып. 3-4.
254. Обнорский С.П. Разработка русского языка за 25 лет. Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка, 1944, т.Ш, вып.1.
255. Овсянико-Куликовский Д.Н. А.А. Потебня как языковед-мыслитель. Киев, 1893.
256. Овсянико-Куликовский Д.Н. Бопп и Шлейхер (Эпизод из истории науки о языке). УХизнь, 1900, № II.
257. Овсянико-Куликовский Д.Н. Воспоминания. Пб., 1923.
258. Овсянико-Куликовский Д.Н. К вопросу о преподавании синтаксиса русского языка в средней школе. Мирный труд, 1901, № II.
259. Овсянико-Куликовский Д.Н. Очерки науки о языке. Русская мысль, 1896, JS 12.
260. Овсянико-Куликовский Д.Н. Синтаксис русского языка. СПб., 1912.
261. Павлович А.И. Грамматические классификации с.формальным оттенком и мнимый "антагонизм" их с логикой языка. Рсдной язык в школе, 1924, Л 5.
262. Павлович. А.И. Между Спиллой.и Харибдой. Родной язык в школе, кн.1 (I9I9-I922), Пг., 1923.
263. Павлович А.И. Основные вопросы синтаксиса в аспекте формы. Родной язык в школе, 1923, № 4.
264. Памяти Александра Афанасьевича Потебни. Харьков, 1892.
265. Памяти Измаила Ивановича Срезневского, кн.1. Пг., 1916.
266. Панов М.Б. О преподавании "Истории отечественного языкознания". Вопросы языкознания, 1957, JS 3.
267. Пауль Г. Принпипы истории языка. М., I960.
268. Первов П. Грамматика и логика. Педагогический вестник Московского учебного округа. Средняя и низшая школа, 1915, Ш 5-6.
269. Первый Всероссийский съезд преподавателей русского языка средней школы в Москве. 27.ХПЛ916. 4.I.I9I7. М., 1917.
270. Петерсон М.Н. (Реп.|: A.M. Пешковский. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1920. Печать и революция, 1921,3.
271. Петерсон М.Н. Академик Ф.Ф. Фортунатов. Русский язык в школе, 1939, II? 3.
272. Петерсон М.Н. |Реи.I: В. Гиппиус. Учебник синтаксиса русского языка. Ильинпы, 1920. Печать и революция, 1921, В 3
273. Петерсон М.Н. Введение в языковедение. Задания & I и 2. М., 1929.
274. Петерсон М.Н. Введение в языковедение. Задания № 3 и 4. М., 1929.
275. Петерсон М.Н. Введение в языковедение. Задания Л 7 и 8. М., 1929.
276. Петерсон М.Н. Введение в языковедение. Задания Л 9 и 10. М., 1929.
277. Петёрсон М.Н. |Реи.|: Д.Н. Ушаков. Краткое введение в науку о языке. М., 1922. Печать и революция, 1922, № 7.
278. Петерсон М.Н. |Peu.|: Е.Д. Поливанов. Лекции по введению в языкознание- и общей фонетике. Берлин, 1923. Печать и революция, 1924, № 2.
279. Петерсон М.Н. К вопросу о построении синтаксиса (ответ моим оппонентам). Родной язык в школе, сборник УШ. Л., 1925
280. Петерсон М.Н. Лингвистическое общество при Московском университете. Научные известия, сборник П. М., |1922|.
281. Петерсон М.Н. Общая лингвистика (обзор литературы). Печать и революция. 1923, № 6.
282. Петерсон М.Н. Очерк синтаксиса русского языка. М.-Пг.,1923
283. Петерсон М.Н. Проблемы индоевропейского языковедения за10 лет (с 1917 по 1927) в СССР. Ученые записки Института языка и литературы РАНИОН, т.Ш, М., 1929.
284. Петерсон М.Н. Русский язык. Пособие для преподавателей. М.-Л., 1925.
285. Петерсон М.Н. Синтаксис Лермонтова. Этюд I. Slavia, Roc 6, Ses. 2-5, Praha, 1927.
286. Петерсон М.Н. Синтаксис русского языка. М., 1930.
287. Петерсон М.Н. Старый и новый синтаксис. Родной язык в школе, 1925, В 7.
288. Петерсон М.Н. Фортунатов и Московская школа. Ученые- записки МГУ. вып. 107, т.З, кн.2, М., 1947.
289. Петерсон М.Н. Язык как социальное явление. Ученые записки Института языка и литературы РАНИОН, т.1. М., 1927.
290. Петерсон М.Н. Языковедение. Общественные науки СССР. I9I7-I927. М., 1928.
291. Петрова Е.Н. Грамматика в средней школе. М.-Л., 1936.
292. Петрянкина Н.М. Из истории отечественного языкознания в предреволюционную и советскую эпоху (Е.Ф. Будце и М.Н. Петерсон о грамматическом строе современного русского языка). Дисс. . канд. филол.наук, М., 1963.
293. Пешковский A.M. Вопросы методики родного языка, лингвистики и стилистики. М.-Л., 1930.
294. Пешковский A.M. Еще к вопросу о предмете синтаксиса (по поводу статьи А.П. Боголепова). Русский язык в советской школе, 1929, № 2.
295. Пешковский A.M. Избранные труды. М., 1959.
296. Пешковский A.M. |Реп.I: М.Н. Петерсон. Очерк синтаксиса русского языка. М.-Пг., 1923. Печать и революция, 1924, II 2.
297. Пешковский A.M. Ответ на статью С.И. Кариевскогол- Родной язык и литература в трудовой школе, 1928, № 2.
298. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1938.
299. Пизани В. Общее и индоевропейское языкознание.- Общее и индоевропейское языкознание. Обзор литературы. М., 1956.
300. Пищальникова В.А. Вопросы общего языкознания в трудах академика А.А. Шахматова. Дисс. . канд. филол. наук. М.,1975.
301. Плеханов Г.В. Эстетика и соииология искусства, T.I.M.,1978
302. Плотников И.П. Литературная "революция". Родной язык в школе, кн. I (I9I9-I922), Пг., 1923.
303. Плотников И.П. Методическая трилогия, 1-я часть. Психологическая школа в языкознании и методика русского языка. Курск, 1921.
304. Покровский Ф.М. Избранные работы по языкознанию. М., 1959.
305. Покровский М.М. Памяти Ф.Ф. Фортунатова. Slavia, Roc.3, Ses. IV. Praha, 1925306. Поливанов Е.Д. Введение в языкознание ддя востоковедныхвузов. Л., 1928.
306. Поливанов Е.Д. За марксистское языкознание. М., 1931.
307. Поливанов Е.Д. Конспект лекпий по введению в языкознание и общей фонетике, ч.1. Пг., 1916.
308. Поливанов Е.Д. Русская грамматика в сопоставлении с узбекским языком. Ташкент, 1934.
309. Поливанов Е.Д. Специфические особенности последнего десятилетия I9I7-I927 в истории нашей лингвистической мысли. -Ученые записки Института языка и литературы РАНИОН, т.Ш,1. М., 1929.
310. Поливанов Е.Д. Статьи по общему языкознанию. М., 1968.
311. Попов А.В. Синтаксические исследования. I. Сравнительный синтаксис именительного, звательного и винительного падежей в санскрите, зенде, греческом, латинском, немецком, литовском, латышском и славянских наречиях. Воронеж, 1879.
312. Попов Ю.В. Общая грамматическая теория в немепком языкознании. Минск, 1972.
313. Поркезинский В.К. А.А. Шахматов как лингвист. Известия отделения русского языка и словесности Российской Академии наук, 1920, т. ХХУ, Пг., 1922.
314. Поржезинский В.К. Важнейшие моменты в истории сравнительного языковедения. Русский филологический вестник, 1897,3.4.
315. Поржезинский В.К. Введение в языковедение. М., 1913.
316. Поржезинский В.К. Ф.Ф. Фортунатов. Некролог.- У1урнал Министерства народного просвещения, 1914, № 12.
317. Порпиг В. Членение индоевропейской языковой области. М., 1964.
318. Поспелов Н.С. О лингвистическом наследии С. Карневского.-Вопросы языкознания, 1957, № 4
319. Потапов И. К вопросу о введении в среднюю школу научной граграмматики. Филологические записки, 1916, вып. 1-5.
320. Потапов П.О. К вопросу о введении в курс средней школы истории русского языка (по поводу "Руководства к истории русского языка" Е.С. Истриной). Одесса, 1916.
321. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. т.1-П. М., 1958.
322. Потебня А.А. Эстетика и поэтика. М., 1974.
323. Пражский лингвистический кружок. М., 1967.
324. Предварительный съезд русских филологов. Бюллетени. 10-15.1У. 1903. СПб., |1903|.
325. Предисловие. И.А. Бодуэн де Куртенэ. К 30-летию со дня смерти. М., I960.
326. Предисловие. Советское языкознание за 50 лет. М., 1967.
327. Против буржуазной контрабанды в языкознании. Л., 1932.
328. Пыпин А.Н. История русской этнографии, Т.П. СПб., 1891.
329. Радииг С.И. Михаил Михаилович Покровский. М., 1948.
330. Раппова Г.И. Из истории русского языкознания в Московском университете: 40-е 60-е годы XIX в. (к вопросу об истоках формальной школы Ф.Ф. Фортунатова). - Вестник МГУ, серия 9. Филология, 1979, № 6.
331. Реформатский А.А. Введение в языковедение, М., 1967.
332. Реформатский А.А. Дмитрий Николаевич Ушаков (к 100-летито со дня рождения). Русский язык в школе, 1973, В 5.
333. Реформатский А.А. Из истории отечественной фонологии. М., 1970.
334. Реформатский А.А. Н.С. Трубеикой и его "Основы фонологии", Н.С. Трубеикой. Основы фонологии. М., I960.
335. Робинсон М.А. Общественно-научные взгляды и деятельность академика А.А. Шахматова. Дисс. . канд. ист. наук. Л., 1975.
336. Рождественский Ю.В. О работах академика В.В. Виноградова по истории русского языкознания. См. |96|.
337. Руделев В.Г. Грамматическая теория Ф.Ф. Фортунатова. Русские языковеда. Тамбов, 1975.
338. Русская литература и язык на съезде русских ученых в Праге. Siavia, Roc. 4, Ses. 1, Praha, 1925.
339. Русское языкознание в Петербургском-Ленинградском университете. Л., 1971.
340. Селищев A.M. Критические замечания о реконструкции древнейшей судьбы русских диалектов. Siavia, Roc. 9, Ses.1, Praha, 1928.
341. Семереньи 0. Введение в сравнительное языкознание.М., 1980.
342. Сергиевский М.В. Антуан Мейе и его "Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков". См. |240|.
343. Сергиевский М.В. Современные грамматические теории и античная грамматика. Ученые записки I МИШИН, Т.П. Вопросы грамматики. М., 1940.
344. Сидоров В.Н. Предисловие. А. Вайан. Руководство по старославянскому языку. М., 1952.
345. Сидоров Е.А. К вопросу о типе учебной книги по русскому языку. Записки Коммунистического университета им. Свердлова, т.1. М., 1923.
346. Слюсарева Н.А. История языкознания, вып. 5. ч.1. Лингвистическая теория де Соссюра; ч. П. Французская лингвистическая школа. М., 1974.
347. Слюсарева Н.А., Страхова Н.С. История языкознания, вып.8. Советское языкознание (20-е 30-е годы). М., 1976.
348. Слюсарева Н.А. Критический анализ проблем внутренней лингвистики в кониеппии Ф. де Соссюра, т.1-Ш. Дисс. . докт. филол. наук. М., 1969.
349. Слюсарева Н.А. Проблемы советской историографии науки о языке. М., 1979.
350. Смирнов С.В. И.А. Бодуэн де Куртенэ и И.И. Срезневский. -Ученые записки Тартуского гос. университета. Труды по русской и славянской филологии, 1973, т.ХХП, вып. 310.
351. Смирнов С.В. Неизданная рецензия Д.Н. Кудрявского. Ученые записки Тартуского гос. университета, 1959, вып. 78.
352. Смирнов С.В. Профессор Д.Н. Кудрявский и основные проблемы русского языкознания. Дисс. . канд. филол. наук. Тарту, 1959.
353. Смирнов С.В. Профессор Тартуского (Юрьевского) университета Д.Н. Кудрявский. Ученые записки Тартуского гос. университета. Труды по русской и славянской филологии, 1970, т.ХУТ, вып. 247.
354. Смирнов С.В. Русское и славянское языкознание в России (первая половина XIX века). Дисс. . докт. филол. наук. Тарту, 1977.
355. Смирнов С.В. Русское и славянское языкознание в России (первая половина XIX века). Автореф. . дисс. докт. филол.наук. Л., 1977.
356. Смирнов С.В. Ф.И. Буслаев и русское языкознание первой половины XIX века. Ученые записки Тартуского гос. университета. Труды по русской и славянской филологии, 1971, вып.279.
357. Смирнов С.В. Федор Иванович Буслаев. М., 1978.
358. Соболевский А.И. |Реи.(: А.А. Шахматов. Исследования в области русской фонетики. Варшава, 1893. Еурнал Министерства народного просвещения, 1894, 11? 4.
359. Соболевский А.И. Воспоминания о Буслаеве. Четыре речи о Ф.И. Буслаеве. СПб., 1898.
360. Соболевский А.И. История русского литературного языка. Л., 1980.
361. Соболевский А.И. Лекпии по истории русского языка. Киев, 1888.
362. Соколов Н.Н. (Реи.I: Синтаксис русского языка в исследованиях А.А. Потебни. Отд. оттиск из "Известий отделения русского языка и словесности Российской Академии наук", 1903, т.УШ, кн. 2.
363. Солонино М. |Реи.I: A.M. Пешковский. Русский синтаксис в научном освещении, изд. Ш. Родной язык и литература в трудовой школе, 1928, № 4-5.
364. Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию. М., 1977.
365. Сперанский М.Н. Жизненный труд и историко-литературная деятельность И.В. Ягича. Известия.,отделения русского языка и словесности Российской Академии наук, 1923, т.ХХУШ, Л.,1924
366. Спринчак Я.А. Применение сравнительно-исторического метода в синтаксических.исследованиях А.А. Потебни. Филологические науки, 1966, Л 4.
367. Срезневский И.И. Мысли об истории русского языка.М., 1959.
368. Стрелков П.Г. К методологии грамматики (против- формализма современных грамматических систем). Русский язык в советской школе, 1931, $ 6-7.
369. Стреминин А. Неограмматическое направление и школьная действительность. Родной язык в школе, кн.1 (I9I9-I922). Пг., 1923.
370. Супрун А. Е. Части речи в русском языке. М., 1971.
371. Сухотин A.M. Эдуард Сепир и его место в лингвистике. Э. Сепир. Язык. М.-Л., 1934.
372. Толстой И.И. Академик Михаил Михаилович Покровский (некролог). Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка, 1944, т. Ш, вып. 2-3.
373. Толстой Л.Н. Дневники. Собр. соч. в 20 томах, т.20. М., 1965.
374. Томсен В. История языковедения до конна XIX века. М., 1938.
375. Томсон А.И. Общее языковедение. Одесса, 1910.
376. Топоров В.Н. И.А. Бодуэн де Куртенэ и развитие фонологии. -И.А. Бодуэн де Куртенэ. К 30-летию со дня смерти. М., I960.
377. Тронский И.М. Классические языки. Советское языкознание за 50 лет. М., 1967.
378. Трубачев О.Н. Языкознание и этногенез славян. Древние славяне по данным этимологии и ономастики. Вопросы языкознания, 1982, № 4.
379. Трубепкой Н.С. В.К. Поржезинский. Slavia, Roc. 9, Ses.1.1. Praha, 1930.
380. Трубеикой Н.С. Мысли об индоевропейской проблеме. Вопросы языкознания, 1958, № I.
381. Труды Первого съезда преподавателей русского языка в военно-учебных заведениях (22-31 декабря 1903г.). СПб., 1904.
382. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. М., 1977.
383. Ульянов Г.К. Основы настоящего времени в старославянскоми литовском языках. Русский филологический вестник, 1888, В 3-4.
384. Устав Неофилологического общества при императорском Санкт-Петербургском университете. Записки Неофилологического общества при императорском Санкт-Петербургском университете, вып. П, № I. СПб., 1892.
385. Ушаков Д.Н. А.А. Шахматов историк русского языка - Известия отделения русского языка и словесности Российской Академии наук, 1920, т.ХХУ, Пг., 1922.
386. Ушаков Д.Н. Краткое введение в науку о языке. М., 1929.
387. Ушаков Д.Н. Московская диалектологическая комиссия. Научные известия, сборник П. М., |1922|.
388. Ушаков М.В. Голос учительства по вопросам преподавания грамматики. Родной язык и литература в трудовой школе, 1928, В I.
389. Ушаков М.В. Занятия формальным синтаксисом в младших группах семилетки. Родной язык в школе, кн. 2. М., 1927.
390. Ушаков М.В. Современный конфликт между школьной и научной грамматикой. Родной язык и литература в трудовой школе, 1928, В 3.
391. Фалев И. О грамматике и орфографии на рабфаках. Родной язык в школе, 1925, № 8.
392. Федоров А.В. Б.А. Ларин как исследователь языка художественной литературы. -См.: |21б|.
393. Филин Ф.П. А.А. Потебня русист. - Традиции русского языкознания на Украине. Киев, 1977.
394. Филин Ф.П. Методология лингвистических исследований А.А. Потебни. Язык и мышление, Т.Ш-1У. М.-Л., 1935.
395. Филин Ф.П. Наука о русском языке за 30 лет. Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка, 1947, т.У1, вып.5.
396. Филин Ф.П. Научная разработка вопросов русского языка за 25 лет. Русский язык в школе, 1937, № 5.
397. Филин Ф.П. Очерк истории русского языка до ХУ столетия. -Ученые записки ЛШИ им. Герцена, т.27. Л., 1941.
398. Филин Ф.П. Происхождение русского, украинского и белорусского языков, Л., 1972.
399. Филин Ф.П. Противоречия и развитие языка. П Всесоюзная научная конференция по теоретическим вопросам языкознания "Диалектика развития языка". Тезисы докладов. М., 1980.
400. Филин Ф.П. Советской русистике 50 лет. Советское языкознание за 50 лет. М., 1967.
401. Флоренский П.А. Новая книга по русской грамматике. М., 1909
402. Фортунатов Ф.Ф. Избранные труды, т.1. М., 1956.
403. Фортунатов Ф.Ф. Избранные труды, Т.П. М., 1956.
404. Фортунатов Ф.Ф. Разбор сочинения А.В. Попова: Синтаксические исследования . Воронен, 1881. СПб., 1884.
405. Фосслер К. Грамматика и история языка. Логос, 1910, кн.1.
406. Франчук В.Ю. Творческие контакты языковедов Украины и России до Октября. Традиции русского языкознания на Украине. Киев, 1977.
407. Хованский А.А. Об издании "Филологических записок" в 1877г. Филологическрге записки, 1877, IE I.
408. Храковский B.C. Истоки вербоиентрической концепции предложения в русском языкознании. Вопросы языкознания, 1983, № 3.
409. Хрестоматия по истории русского языкознания. Сост. Ф.М. Березин. М., 1973.
410. Хухуни Г.Т. Основные тенденции развития русской грамматической мысли первой половины XX века. Вопросы языкознания, 1981, № 6.
411. Хухуни Г.Т. Принципы описательного анализа в трудах A.M.Пешковского. Тбилиси, 1979.
412. Цейтлин P.M. Григорий Осипович Винокур. М., 1965.
413. Чеерчиев М.Ч. О принципах фонетических реконструкций в трудах Ф.Ф. Фортунатова. Вестник МЕГ. Серия 9, Филология, 1979, № 5.
414. Чеерчиев М.Ч. Принципы сравнительно-исторических фонетических реконструкций в школе Фортунатова (с приложением к материалу аваро-андо-иезских языков). Дисс. . канд. филол. наук. М., 1978.
415. Чемоданов Н.С. Сравнительное языкознание в России. ГЛ., 1956
416. Черепанов М.В. Н.В. Крушевский как представитель Казанской лингвистической школы. Дисс. . канд. филол. , наук. Казань, 1958.
417. Черепанов М.В. Отражение принципов Казанской лингвистической школы в исследованиях Н.В. Крушевского. Саратов, 1969.
418. Чернышев В.И. В защиту живого слова (статьи о значении и преподавании живого языка). СПб., 1912.
419. Чернышев В.И. Из воспоминаний об Алексее Александровиче Шахматове. Избранные труды, т.П, М., 1963.
420. Черных П.Я. Современные течения в лингвистике. Русский язык и революция. Иркутск, 1929.
421. Черторикская Т.К. Николай Кузьмич. Грунский (I872-I95I). -Русский язык в школе, 1973, № I.
422. Чикобава А.С. Проблема языка как предмета языкознания. М.', 1959.
423. Чудаков А.П. В.В. Виноградов и теория художественной речи первой трети XX века. См.: |97|.
424. Чудинов А.Н. О преподавании отечественного языка. Очерк истории языкознания в связи с историей обучения родному языку. Воронеж, 1878.
425. Шадури Т.Н. Общее языкознание. Тбилиси, 1983.
426. Шапиро А.Б. За кем идти (современные грамматические разногласия). Русский язык в советской школе, 1926, № 6.
427. Шапиро А.Б. К вопросу о второстепенных.членах предложения. Родной язык в школе, кн. 2, М., 1923.
428. Шарадзенидзе Т.О. Классификация языков и их,принципы. Тбилиси, 1958 (на груз, яз., резюме на рус. яз.).
429. Шарадзенидзе Т.С. Лингвистическая теория И.А. Бодуэна де Куртенэ и ее место в языкознании XIX-XX веков. М., 1980.
430. Шатерников Н.И. |Реп.|: Н. Гусев,и Н. Сидоров. Учебник синтаксиса русского языка. М.,.1914. Педагогический вестник Московского учебного округа. Средняя и низшая школа, 1915,1. В 4.
431. Шахматов А.А. Буслаев как основатель исторического.изучения русского языка. Четыре речи о Ф.И. Буслаеве, СПб., 1898.
432. Шахматов А.А. Введение в курс истории русского языка, ч.1. Пг., 1916.
433. Шахматов.А.А. Заметки по истории звуков лушшких языков.
434. По поводу книги Л.В. Щербы "Восточнолуяиикое наречие", Пг., 1917.
435. Шахматов А.А. Историческая морфология русского языка, М., 1957.
436. Шахматов А.А. К вопросу об историческом преподавании русского языка в средних учебных заведениях. См. |382|.
437. Шахматов А.А. Курс; истории русского языка, ч.1. СПб., 1910-I9II.
438. Шахматов А.А. Очерк древнейшего периода истории русского языка. Пг., 1915.
439. Шахматов А.А. Очерк современного русского литературного языка. М., 1941.
440. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. М., 1941.
441. Шведова Н.Ю. Грамматические труды академика Виктора Владимировича Виноградова. См. |95|.
442. Шведова Н.Ю., Лопатин В.В., Улуханов И.С., Плотникова В.А. Изучение грамматического строя русского языка. Теоретические проблемы советского языкознания. М., 1968.
443. Широков О.С. Филипп Федорович Фортунатов. Вестник МГУ. Серия 9. Филология, 1979, Л 6.
444. Шишмарев В.Ф. Н.Я. Марр и А.Н. Веселовский. Язык и мышление, т.УШ. М.-Л., 1937.
445. Шишмарев В.Ф. Александр Веселовский и русская литература. Л., 1946.
446. Шишмарев В.Ф. Филологическая работа в Академии наук СССР. -Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка, 1945, т.1У, вып. 2.
447. Шкляревский Г.И., Розвадовская Л.Г. Русское языкознание в Харьковском университете. Традиции русского языкознания на Украине. Киев, 1977.
448. Шор P.O. Ведийские заметки. Ученые записки Института языка и литературы РАНИОН, т.1, М., 1927.
449. Шор P.O. |Peu.|: Волошинов В.Н. Марксизм и философия языка, Русский язык в советской школе, 1929, 3.
450. Шор P.O. Выражение и значение (логистическое направление в современной лингвистике). Ученые записки Института языка и литературы РАНИОН, т. I, М., 1927.
451. Шор P.O. iPeu.|: Г.О. Винокур. Культура языка. М., 1925. Печать и революиия, 1925, № 8.
452. Шор P.O. Парадоксальная ортодоксальность. Литература и марксизм, 1929, В 2.
453. Шор P.O. Кризис современной лингвистики. Яфетический сборник, т.У, Л., 1927.
454. Шор P.O. Примечания. Ф. де Соссюр. Курс общей лингвистики. М., 1933.
455. Шор P.O. Язык и общество. М., 1926.
456. Шпехт Ф. "Индоевропейское языкознание" от младограмматиков до первой мировой войны. Общее и индоевропейское языкознание. М., 1956.
457. Шухардт Г. Избранные статьи по языкознанию. М., 1950.
458. Щерба Д.Л. Лев Владимирович Щерба (1880-1944). -Памяти академика Льва Владимировича Щербы. Л., 1951.
459. Щерба Л.В. Восточнолушшкое наречие. Пг., 1915.
460. Щерба Л.В. Выступление члена-корреспондента Академии наук СССР Л.В. Щербы. Рукописное наследие В.Ф. Шишмарева в архиве Академии наук СССР. М.-Л., 1965.
461. Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. М., 1957.
462. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974
463. Якобсон Р.Я., Богатырев П.Г. Славянская филология в годы войны и революции. |Берлин I, 1923.
464. Ягич И.В. История славянской филологии. СПб., 1910.
465. Ягич И.В. Лекции по русскому языку профессора Ягича |СПб., 18841.
466. Якубинский Л.П. Образование народностей и их языков. Вестник ЛГУ, 1947, £ I.л
467. Durnovo N. JPen. |: A* peskovskij^Русский синтаксис в научном освещении. М., 1928. Zeitschrift fur slavische philologies Separatabdurek aus Band IX, Heft 1/2Leipzig, 1932.
468. Erlich V* Russian Formalism. History-Doctrine. Mouton, fS-Gravenage, 1955*
469. Glinz H. Geschichte und Kritik der Lehre von den Satzgliedem in der Deutschen Grammatik. Bern, 1947.
470. Jakobson S. Uikolaj Sergeevic Trubetzkoy. Portraits ofл1.nguists. A Biographical Source Book for the History of* *
471. Western Linguistics, vol. 2* Indiana University Press. Bio. *omington-London, 1966./ /
472. Jakobson R. Selected Waitings, vol.2. The Hague-Paris, 1971
473. Jankowsky K.K. The Ueogrammarians. A Re-evaluation of theirs /
474. Place in the Development of Linguistic Sciente. Mouton. The Hague-Paris, 1972.
475. Meister R. Nikolaus S. Trubetzkoy. Ansprache des Presidenten der 6sterreichischen Akademie der Wissenschaft. Wiener Slavistisches Jahrbuch. Erster Band. Graz-Koln, 1964.
476. Pedersen H, Linguistic science in the nineteenth century.* /
477. Methods and Results. Cambridge. Harvard University Press, j1931.4 * f * *
478. Pristley T.M.S. The History of Linguistics in Russia,
479. Historiographia Linguistica, Amsterdam, 1977, vol, 4, N 1*
480. Trubetzkoy H. Altkirchenslavische Grammatik* Schriftlaut*und Pormensystem, Wien", 1954,С