автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Оценочная категоризация интеллектуальных способностей человека в современном английском языке

  • Год: 2008
  • Автор научной работы: Кравцова, Надежда Михайловна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Тамбов
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Оценочная категоризация интеллектуальных способностей человека в современном английском языке'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Оценочная категоризация интеллектуальных способностей человека в современном английском языке"

На правах рукописи

□U344G10Ü

КРАВЦОВА Надежда Михайловна

ОЦЕНОЧНАЯ КАТЕГОРИЗАЦИЯ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫХ СПОСОБНОСТЕЙ ЧЕЛОВЕКА В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

10 02 04 - германские языки

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

1 8 СЕН 2008

Тамбов - 2008

003446100

Работа выполнена в ГОУ ВПО «Тамбовский государственный университет имени Г.Р Державина»

Научный руководитель - доктор филологических наук, профессор

Болдырев Николай Николаевич

Официальные оппоненты - доктор филологических наук, профессор

Карасик Владимир Ильич - кандидат филологических наук

Виноградова Светлана Григорьевна

Ведущая организация - ГОУ ВПО «Российский государственный

педагогический университет имени А.И. Герцена»

Защита состоится « 25 » сентября 2008 г в 16 часов на заседании совета по защите докторских и кандидатских диссертаций Д 212 261 04 в ГОУ ВПО «Тамбовский государственный университет имени Г.Р. Державина» по адресу 392000, г Тамбов, ул Советская, 93, аудитория 70

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ГОУ ВПО «Тамбовский государственный университет имени Г.Р Державина»

Автореферат размещен на сайте www tsu tmb ru «18» июля 2008 г

Автореферат разослан «ЛЛ августа 2008 года

Ученый секретарь совета по защите докторских

и кандидатских диссертаций

Безукладова И Ю.

Реферируемая работа посвящена проблеме изучения оценочной концептуализации и оценочной категоризации с точки зрения их языкового выражения В частности, исследуется специфика оценки интеллектуальных способностей человека в современном английском языке на основе анализа когнитивных и языковых механизмов формирования оценочных смыслов

Объектом исследования являются языковые средства выражения оценки интеллектуальных способностей человека, формирующие определенные оценочные категории в современном английском языке

Предмет исследования составляют процессы формирования оценочных смыслов, основанные на использовании конкретных языковых средств

Гипотеза исследования состоит в том, что оценочная категоризация интеллектуальных способностей человека осуществляется на трех уровнях -базовом, суперординатном и субординатном - и основывается на выделении и оценке соответствующих характеристик интеллекта

Актуальность данного исследования обусловлена его связью с современным научным направлением - когнитивной лингвистикой, которая позволяет выявить специфику представления знаний человека, в том числе и знаний оценочного характера, в семантике языковых единиц

Цель работы заключается в исследовании когнитивных и языковых механизмов формирования оценки интеллектуальных способностей человека в современном английском языке

В соответствии с заявленной целью определяются следующие конкретные задачи исследования

• уточнить особенности оценочных концептов как основы формирования оценочных категорий в языке применительно к теме исследования,

• выявить специфику содержания концептуальной области «интеллектуальные способности человека» как объекта оценки,

• исследовать средства репрезентации и типы оценки интеллектуальных способностей человека в английском языке,

• описать структуру категорий оценки интеллектуальных способностей человека,

• проанализировать когнитивные и языковые механизмы формирования оценочных смыслов в предложении-высказывании как результата оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека,

• выявить уровни оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека

Научная новизна исследования заключается в системном изучении способов репрезентации оценки интеллектуальных способностей не только в статическом аспекте, в системе языка, но, главным образом, в динамике, в момент порождения оценочного высказывания Новым является привлечение данных других наук (психологии, философии), а также учет обыденного знания в процессе исследования концептуальной области «интеллектуальные способности человека» Новизна обеспечивается также описанием про-

цессов оценочной концептуализации и оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека с учетом взаимодействия, с одной стороны, языковых факторов, с другой стороны, - концептуальных структур, обеспечивающих формирование соответствующего оценочного значения в речи и соотнесение объекта с определенной оценочной категорией

Теоретическая значимость работы состоит в том, что исследование когнитивных и языковых механизмов формирования оценки интеллектуальных способностей человека вносит вклад в развитие общей теории оценочной концептуализации и оценочной категоризации, а также в изучение роли лексического, синтаксического и семантического факторов в процессе реализации оценочных смыслов в высказывании Выявленные в ходе исследования уровни оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека и разработанная типология соответствующих оценочных категорий в современном английском языке углубляют представления о специфике формирования, структуре и содержании оценочных концептов и категорий, а также их роли в образовании оценочных смыслов в языке

Практическая значимость работы заключается в том, что полученные результаты могут быть использованы в лекционных курсах по лексикологии, стилистике и интерпретации текста, типологии, при разработке спецкурсов по когнитивной лингвистике, в дипломных и диссертационных исследованиях, в теории и практике перевода, а также при обучении практическому владению английским языком

Теоретической базой исследования являются основные положения, разрабатываемые в рамках когнитивной лингвистики (Е С Кубрякова, Н.Н Болдырев, В И Карасик, Р Джекендофф, Дж Лакофф, Р. Лэнекер, Р И Па-виленис, Дж Р Тейлор, Ф Унгерер и др), структурной лингвистики (Н Д Арутюнова, Ю Д Апресян, Б М Вольф, А Вежбицкая, Г В Колшан-ский, Т В Маркелова, В Н Телия и др), психологии (Г Ю Айзенк, Г Гарднер, А В Либин, А Р Лурия, А В Петровский, Ж Пиаже, М А Холодная и др), логико-лингвистического и функционально-грамматического направлений (3 Вендлер, Т Гивон, А А Ивин, Дж Мур, Г фон Вригт и др).

Материалом для анализа послужили более 5000 примеров, полученных методом сплошной выборки из художественных произведений современных английских и американских писателей В качестве иллюстративного материала также использовались публицистические тексты, данные англоязычных словарей и информационные ресурсы Internet

Методология и методы исследования определяются его осуществлением в рамках когнитивного подхода и включают концептуальный, логико-философский и контекстуальный анализы, когнитивное моделирование, анализ словарных дефиниций, компонентный анализ семантической структуры слова, анализ сочетаемости лексем, методы сравнения и описания

Результаты проведенного исследования позволяют сформулировать основные положения, выносимые на защиту

• Оценочная категоризация интеллектуальных способностей человека представляет собой сложный процесс и зависит от структуры концептуальной области, подвергающейся оценке Структура концептуальной области интеллектуальных способностей человека включает теоретическое и обыденное знание С точки зрения науки, интеллект человека складывается из множества компонентов, отражающих все многообразие его способностей Обыденное знание структурирует интеллектуальные способности человека по сферам его деятельности и выполнению социальных ролей При оценочной концептуализации и оценочной категоризации происходит наложение системы индивидуальных ценностей говорящего на концептуальную область «интеллектуальные способности человека» Резучьтаты данного процесса отражаются в языке

• Статический аспекг оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека представлен в английском языке системой частных и общих оценочных категорий, которые формируются чексическими единицами трех типов

- единицы рациональной оценки, называющие способность вообще и интеллект как особую способность четовека мыслить,

- единицы субъективной оценки, называющие интеллектуальные способности человека и дающие им положительную или отрицательную оценку,

- единицы, дающие оценку одному из проявлений интеллекта (уровень интеллектуальных способностей IQ, скорость протекания интеллектуальных процессов, объем знаний, наличие опыта в определенном виде деятельности итд)

Границы между оценочными категориями являются нечеткими и предполагают наличие переходных зон, образуя тем самым непрерывный континуум категорий

Названные языковые единицы являются прототипическими средствами выражения оценки интеллектуальных способностей человека и представляют собой системные средства соотнесения объекта с определенной оценочной категорией в современном английском языке Периферийными являются средства косвенной оценки, формирующие оценочные смыслы за счет сочетания различных компонентов высказывания, а также средства оценки, обусловленные контекстом

• Оценочная категоризация интеллектуальных способностей человека обнаруживает уровневый характер и охватывает три уровня базовый, супер-ординатный и субординатный Отнесение оценочных категорий к названным уровням основывается на выделении основных (конститутивных) характеристик, а также на большей или меньшей степени обобщения качества Так, к базовому уровню относятся оценочные категории "clever" и "stupid", отражающие оценку конститутивных характеристик интеллектуальных способностей человека — способностей к пониманию и рассуждению Суперорди-натный уровень включает общеоценочные категории "good" и "bad", а также категории рациональной оценки "able" / "unable" и "intellectual" / "non-

intellectual", поскольку данные категории отражают всю совокупность концептуальных характеристик интеллекта Субординатный уровень составляют частные оценочные категории "alert", "dense", "ingenious", "crass", "genius", "idiot", "erudite", "ignorant", "competent", "incompetent", "wise", "foolish", которые отражают оценку отдельных проявлений интеллекта

• Процесс оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека обусловлен, с одной стороны, когнитивными механизмами, обеспечивающими динамику концептуальных структур, с другой стороны, - собственно языковыми механизмами образования оценочных смыслов Динамический аспект оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека, т е процесс мысленного соотнесения объекта с определенной оценочной категорией, осуществляется с помощью когнитивных механизмов профилирования, сравнения, метафорического и метонимического переносов Особую роль при формировании оценочного смысла и соотнесении объекта с оценочной категорией играет когнитивный контекст, который предполагает знание определенных стереотипов и культурных традиций

• К числу языковых механизмов оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека в современном английском языке относятся номинация самой интеллектуальной оценки, номинация оцениваемых объектов и их характеристик, взаимодействие семантических компонентов определяемой единицы и оценочных прилагательных, синтаксические структуры, а также близкий и широкий языковые контексты оценки Центральные характеристики, профилируемые оценкой и базирующиеся на объективном знании, выражены в языке имплицитно Нецентральные, периферийные характеристики, в основе которых лежит субъективное знание, эксплицируются в речи конкретизаторами оценки, в роли которых выступают оценочные и описательные прилагательные, грамматические формы, сравнительные конструкции и придаточные предложения

Обоснованность полученных результатов определяется привлечением современного, когнитивного подхода к изучению общих принципов и механизмов оценочной категоризации, логичностью исходных теоретических установок, комплексным использованием различных методов исследования, а также значительным объемом фактического материала

Апробация работы. Основные положения диссертации нашли отражение в ряде докладов на международных и российских конференциях 2-я Научная региональная конференция «Язык и общение» (Мичуринск, 2005), Международная конференция, посвященная юбилею профессора В Д Дев-кина (Москва, 2005), 9-я Международная научно-практическая конференция «Лингвистические парадигмы и лингводидактика» (Иркутск, 2006), Международный конгресс по когнитивной лингвистике (Тамбов, 2006), 6-я Международная научная конференция «Филология и культура» (Тамбов, 2007), а также на регулярных аспирантских семинарах кафедры английской филологии ТГУ имени Г Р Державина в период 2005 - 2008 гг Результаты иссле-

дования изложены в 7 публикациях, в том числе 2 статьи опубликованы в научных журналах, рекомендованных ВАК РФ

Структура и объем диссертации Диссертация состоит из Введения, двух Глав, Заключения, Списка использованной научной литературы, включающего 216 наименований, Списка использованных словарей, Списка источников фактического материала и электронных информационных носителей

Во Введении обосновывается актуальность, научная новизна, теоретическая и практическая значимость исследования, описываются его цель, задачи, предмет, объект, выносимые на защиту положения и апробация результатов

В Главе I «Теоретические аспекты изучения оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека» рассматриваются существующие подходы к изучению процессов оценочной концептуализации и оценочной категоризации, выделяется круг нерешенных проблем, определяются основные направления исследования, его теоретические и методологические основы, выявляются особенности структуры концептуальной области «интеллектуальные способности человека», которая подвергается оценке, рассматриваются когнитивные и языковые механизмы формирования оценочных смыслов

В Главе II «Когнитивные и языковые механизмы оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека в современном английском языке» непосредственно осуществляется анализ примеров, выявляются виды оценки интеллектуальных способностей человека, анализируются когнитивные и языковые механизмы, обеспечивающие формирование оценочного смысла в высказывании и отнесение объекта к соответствующей оценочной категории, рассматриваются уровни оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека

В Заключении в обобщенной форме излагаются результаты проведенного исследования

Содержание работы. Исследование оценки в языке получило широкое толкование в структурной лингвистике В разработке данной проблемы можно выделить следующие направления семасиологический подход, в рамках которого наиболее полно описана категория оценки, ее структура, функции, средства ее выражения в языке, связь оценки с другими модальностями и коннотацией, а также дана классификация оценок (ЕМ Вольф, Дж Мур, В М Никитевич, Т В Писанова, Э Сэпир, В Н Телия, 3 Б Фомина и др), функциональный подход, где особое внимание уделяется таким элементам оценочной структуры, как стереотип, «норма» и стандарт, а также описываются дополнительные функции оценки (Г X фон Вригт, Д А Хад-сон, Р М Хэар, и др ), прагматический подход, в рамках которого смысловая специфика оценочного значения объясняется через коммуникативные цели (Н Д Арутюнова, И С Баженова, Г В Колшанский, Т В Маркелова, М В Томская и др ), и текстологический подход, где получила детальное

рассмотрение проблема выражения оценки в тексте (В Г Гак, А Л Голова-невский, М В Данилевская, Л Ю Иванов, Н Н Миронова, Е Ю Сорокин и

др)

Анализ работ данных авторов свидетельствует о том, что в рамках структурной лингвистики изучение оценки, главным образом, было направлено на рассмотрение общих семантических особенностей оценки и отдельных компонентов оценочной структуры При этом не получает должного рассмотрения процесс формирования оценочных смыслов Когнитивные основания реализации оценочного значения на функциональном уровне остаются малоизученными Данное положение обусловливает выход предлагаемого исследования в область когнитивной лингвистики

Для решения поставленной проблемы необходимо как выявление языковых механизмов, обеспечивающих функционирование оценочных единиц, так и рассмотрение специфики мышления и механизмов образования в сознании человека концептуальных структур - категорий Это представляется возможным в рамках теории оценочной концептуализации и оценочной категоризации, разработанной Н Н Болдыревым Под оценочной концептуализацией понимается оценочное осмысление объектов окружающего мира и образование в результате этого оценочных концептов в нашем сознании Оценочная категоризация - это группировка объектов и явлений по характеру их оценки в соответствующие классы и категории, т е система оценочных категорий (статический аспект), а также мысленное соотнесение объекта или явления с определенной оценочной категорией (динамический аспект) [Болдырев 2002]

Специфика оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека определяется спецификой самой концептуальной области «интеллектуальные способности человека» Феномен интеллекта изучается в разных науках и трактуется как способность человека мыслить и целесообразно использовать свой умственный потенциал для приспособления к жизни Ученые рассматривают интеллектуальные способности человека, с одной стороны, как единую область, а с другой, - как отдельные компоненты интеллекта - интеллектуальные способности, включающие логические, математические, лингвистические, музыкальные, натуралистические, пространственные, корпусо-кинестетические, интерперсональные и интраперсональные способности Отдельно выделяются обучаемость человека (способность к эффективному усвоению новых знаний) и креативность (способности творческого характера)

С точки зрения обыденного знания, интеллектуальные способности проявляются в различных сферах деятельности человека, его социальном статусе и морально-нравственных качествах Деятельность включает в себя субъект, процесс, вид, результат и продукт деятельности Социальный статус человека складывается из таких компонентов, как профессия, образование, богатство, стиль жизни, языковая компетенция, социальная роль Морально-нравственные качества личности предполагают свойства человека, опреде-

ляющие его следование нравственным нормам (идеалы добра и зла, долга, совести, ответственности, справедливости, тактичности и т д )

При оценке интеллекта человека происходит наложение системы индивидуальных ценностей субъекта оценки на концептуальную область «интеллектуальные способности чечовека» Результаты данного процесса отражаются в языке Более того, именно с помощью языка формируются категории оценки, и язык выступает средством оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека

Статический аспект оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека представлен в английском языке системой частных и общих оценочных категорий, которые формируют три уровня оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека

1 Базовый уровень включает в себя оценочные категории "clever" и "stupid", которые объединяют объекты на основе субъективной оценки интеллекта, в данном случае соотнесение объекта с оценочной категорией базируется на оценке конститутивных признаков интелтекта - способностей к пониманию и размышлению

2 Суперординатный уровень содержит общеоценочные категории "good" и "bad", а также частные категории рациональной оценки "able" ! "unable" и "intellectual" / "non-intellectual", поскольку данные категории охватывают всю совокупность характеристик интеллектуальных способностей человека

3 Субординатный уровень включает в себя частные категории, которые объединяют объекты на основе оценки одного из проявлений интеллектуальных способностей человека

а) уровень интеллектуальных способностей - оценочные категории "genius" и "idiot",

б) скорость протекания интеллектуальных процессов - оценочные категории "alert" и "dense", "ingenious" и "crass",

в) объем знаний - оценочные категории "erudite" и "ignorant",

г) наличие опыта в определенном виде деятельности — оценочные категории "competent" и "incompetent",

д) здравомыслие, разумность - оценочные категории "wise" и "foolish"

Оценочная категоризация интеллектуальных способностей человека на

базовом уровне осуществляется гештальтно, нечленимо Специфика базовых категорий заключается в их особенности сочетать, с одной стороны, отдельные конкретные характеристики и, с другой стороны, необходимую степень отвлеченности от всего множества этих характеристик [Болдырев 2007]

Оценочные категории небазового уровня требуют дополнительных теоретических знаний Суперординатный уровень требует знания всех характеристик интеллекта и способностей вообще, а субординатный уровень требует знания конкретных проявлений интеллекта, в том числе и знания областей проявления интеллекта

Уровневый характер оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека в современном английском языке можно представить в виде следующей таблицы

Уровень Оценочные категории и их характеристики Прототипические средства оценочной категоризации

Суперординатный уровень "good"и"bad" good, great, excellent, fine, marvellous, ideal, wonderful, fantastic, bad, awful, terrible, terrific

"able" и "unable". • умение/неумение выполнять определенный вид деятельности, • врожденное или приобретенное качество, • наличие/отсутствие знаний, • уровень способности able, apt, capable, skillful, talented, gifted, endowed, ability, aptitude, faculty, capacity, capability, talent, gift, unable, incapable, unskillful, inability

"intellectual" и "поп-intellectual". • способность к пониманию, восприятию информации, размышлению, • высокий/низкий уровень умственных способностей, • человек, обладающий высоким/низким интеллектом, • память, • здоровое/нездоровое состояние ума, • способ мышления, • внимание intellectual, conscious, mental, intellect, mind, brain, consciousness, mentality, head, non-intellectual, unconscious, unconsciousness

Базовый уровень "clever" и "stupid": • Способность к пониманию и размышлению clever, intelligent, smart, brainy, bright, quick-witted, sharp-witted, active-minded, stupid, unintelligent, stolid, slow-witted, a blockhead,a dunderhead

Субопдинатный уровень "alert" и "dense": • Скорость протекания интеллектуальных процессов (восприятие чужих идей) alert, keen, narrow-minded, obtuse, dull, a dunce, dense

"ingenious" и "crass": • Скорость протекания интеллектуальных процессов (формирование собственных идей) ingenious, witty, creative, crass, dumb

"genius" и "idiot". • Уровень интеллектуальных способностей (IQ) a genius, a moron, an imbecile, an idiot

"erudite" и "ignorant"' • Объем знаний erudite, knowledgeable, well-informed, educated, sophisticated, well-bred, ignorant, uneducated, unschooled, unenlightened, illiterate, dark

"competent" и "incompetent". • Наличие опыта в определенном виде деятельности an ace, a master, an expert, a specialist, competent, proficient, experienced, adroit, incompetent, inefficient, inexperienced

"wise" п "foolish": • Здравомыслие, разумность wise, reasonable, rational, sensible, thoughtful, silly, a fool, foolish, pointless, inane, absurd, feeble-minded, daft, crazy

Между выделенными оценочными категориями, так же, как и между уровнями оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека, не существует четких границ Каждый вышестоящий уровень включает в себя характеристики всех нижестоящих уровней Нежесткий характер границ оценочных категорий и наличие переходных зон обеспечивает непрерывный континуум оценочного пространства указанной области

Прототипическими средствами оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека являются лексические единицы английского языка с системным значением оценки соответствующей характеристики интеллекта При этом в качестве названий категорий выступают имена прила-

гательные, которые по своей природе выражают признак предмета и являются опорными точками языковой репрезентации оценки интеллектуальных способностей человека Непрототипическими являются средства косвенной оценки, при которых формирование оценочного смысла осуществляется за счет сочетания различных компонентов высказывания, а также средства оценки, обусловленные контекстом При этом объектом исследования становятся словосочетания, фразеологизмы, предложения и целые тексты, выражающие оценку интеллекта человека описательным путем

Категории оценки интеллектуальных способностей человека обладают специфической структурой В отличие от категорий естественных объектов в данном случае можно говорить о двух фокусах категории - центре и полюсе, - которые отражают два типа градации по наличию характеристик и по степени оценки признака Центр оценочной категории отражает наибольшее количество концептуальных характеристик, присущих данной категории, в то время как периферия обнаруживает меньшее количество характеристик Полюс оценочной категории смещен к ее границе и определяется через градацию признака в отношении противоположных категорий

Проиллюстрировать данное положение можно следующим примером Оценочные категории субординатного уровня "competent" и "incompetent" объединяют объекты на основе оценки наличия опыта в определенном виде деятельности. При этом названия категорий выступают в роли опорных точек языковой репрезентации наличия или отсутствия данной характеристики интеллекта и относят объект оценки к центру соответствующей категории Дальнейшая градация указанного признака обусловлена степенью его проявления и предполагает отнесение объекта в сторону положительного полюса (an асе) или отрицательного полюса (inexperienced) с помощью соответствующих оценочных единиц Иногда полюс и центр оценочной категории совпадают (например, оценочные категории "genius" и "idiot" как объединение объектов на основе оценки уровня интеллектуальных способностей человека IQ)

Динамический аспект оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека предполагает процесс соотнесения объекта с определенной оценочной категорией на основе реализации соответствующей характеристики Он базируется на когнитивных механизмах профилирования, сравнения, метафорического и метонимического переносов, особую роль при этом играет когнитивный контекст В качестве языковых механизмов оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека используются номинация самой интеллектуальной оценки, номинация оцениваемых объектов и их характеристик, взаимодействие семантических компонентов определяемой единицы и оценочных прилагательных, синтаксические структуры, а также близкий и широкий языковые контексты оценки

Когнитивный механизм профилирования предполагает наличие фона в виде набора всех концептуальных характеристик интеллекта человека, из которых выделяется одна, наиболее значимая в данной ситуации, - фигура

В этом случае в качестве языкового механизма выступает прямая номинация оценки и оцениваемого объекта Реализация оценочного смысла определяется взаимодействием семантических компонентов существительного, репрезентирующего объект оценки, и оценочного прилагательного, выражающего его характеристику. Например

My friend, Mr Edward Leggatt, an able writer as well as an admirable painter, has exhaustively discussed Charles Strickland's work in a little book [Maugham]

'Well', said Anne, 'there are three unattached and intelligent men in the house at the present time' [Huxley]

Профилирование центральной характеристики предполагает, что в основе формирования оценочного смысла лежит коллективное знание

Как показывает проведенный анализ, формирование оценочного смысла возможно на основе выделения периферийной, индивидуальной характеристики, которая выражается в высказывании описательным или оценочным прилагательным, а также контекстом Например

In his search for cool people he remembered Mrs Lawrence, a very intelligent, very dignified lady, a convert to the church, and a great devotee of Monsi-gnor's [Fitzgerald].

It is not that the questioners are unintelligent, but rather that they are uninformed [B N С ]

He was also, of course, clever with motor bikes, and used to get mto the Adelaide stadium free as unpaid mechanic to Tommy Benson [Murdoch]

Эксплицитный характер конкретизаторов оценки свидетельствует о том, что говорящий соотносит данные характеристики с периферией соответствующей оценочной категории В этом случае в основе оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека лежит субъективное, индивидуальное знание

Когнитивный механизм сравнения предполагает соотнесение характеристики интеллекта с общепринятой и личной системой ценностей, а также сопоставление объектов между собой При этом в языке когнитивный механизм сравнения реализуется за счет сравнительных конструкций на разных уровнях семантическом, морфологическом и синтаксическом Например

"I tell you," Amory declared to Tom, "he's the first contemporary I've ever met whom I'll admit is my superior in mental capacity" [Fitzgerald]

But one woman, older and wiser than the others, spied a dirty mark, no bigger than a freckle, on the bottom of Wee Jan's foot [Betty Stogg's Baby]

В некоторых случаях для выявления параметра сравнения требуется знание когнитивного контекста Например

She's going to be as beautiful as the Queen of Egypt, and as clever as King Solomon [B N С ]

В рассмотренном примере знание когнитивного контекста (Царь Соломон, согласно библейской традиции, славился необычайной мудростью [СЭС 1980 1251]) способствует формированию оценочного смысла «обла-

дающий необычайной мудростью», что обусловливает отнесение объекта к полюсу положительной категории "clever", который располагается на границе с категорией "wise"

Оценочная категоризация интеллектуальных способностей человека, основанная на метафорическом переносе, предполагает проецирование образно-схематической структуры области-источника на структуру оцениваемой области-мишени В результате этого происходит переструктурирование последней в соответствии с особенностями структурной организации области-источника В большинстве случаев это выражается в переносе характеристики исходной концептуальной структуры на область оценки интеллекта, которой она не свойственна Метафорический перенос, как правило, обусловливает эмоциональную оценку, когда характеристики оцениваемого объекта не соответствуют ожиданиям говорящего В языке формирование оценочного смысла осуществляется за счет оценочной номинации объекта оценки или сочетания семантических компонентов существительного, репрезентирующего объект оценки, и оценочного прилагательного

Среди основных типов метафор, употребляющихся при оценке интеллектуальных способностей человека, можно выделить следующие

- Зоометафора An old fox is not easily snared [Словарь употребительных английских пословиц]

One's an ass to leave Paris [Hemingway]

- Метафора-контейнер 'Are you out of your head7' — 'No I haven't any head to go out of [Hemingway]

- Предметная метафора The name had a slightly familiar sound, though I could not fix it m my mind [Ford]

- Ориентационная метафора ("front - back orientation") Her intellect reached forward into the twentieth century, her social prejudices and family affections reached back into the dark ages [Shaw]

("Up - down orientation") He's way over their heads — you know you think so yourself when you talk to him [Christie]

Оценочная категоризация интеллектуальных способностей человека может также базироваться на метонимическом переносе Формирование оценочного смысла на основе метонимии предполагает взаимодействие двух концептуальных структур в рамках оцениваемой структуры При этом оценка одной из структур переносится на другую Наиболее распространенный тип метонимии - синекдоха - обусловливает перенос по принципу «часть-целое», при котором оценка целого определяется оценкой его частей Реализация метонимического переноса в языке определяется лексической семантикой единицы, репрезентирующей объект оценки, и семантических компонентов оценочных прилагательных Например

Your mind is not a literary mind [Huxley]

An idle brain is the devil's workshop [Словарь употребительных английских пословиц]

These were mad thoughts, but they rose authority, and he knew that, quietly, they had been with him a long time [Murdoch]

They started asking me inane questions [COBUILD 2001 789]

He wondered now whether his crazy imaginings about Emma's complicity had not perhaps been devices designed by himself precisely to prevent his ever arriving at this moment [Murdoch]

Выделенные языковые единицы представляют собой прототипические средства оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека в современном английском языке, поскольку они содержат в своем системном значении компонент интеллектуальной оценки

Непрототипическими являются средства косвенной оценки интеллектуальных способностей человека, т е синтаксические конструкции, отдельные пропозициональные единицы и даже целые тексты, в которых оценка интеллектуальных способностей человека выражается описательным путем При этом в группе косвенной оценки выделяются высказывания, содержащие оценочный компонент в одном из членов предложения Например

- Сказуемое I told Romero how much I liked his work, and he was very pleased [Hemingway]

When I was in Paris this spring I saw a lot of Tschuplitski I admire his work so tremendously [Huxley]

-Дополнение Two years later, he won huge acclaim in the Royal Shakespeare Company's production of'Henry V' [Reader's Digest]

How many others can claim top billing as actor, writer, producer and director - not to mention running their own theatre company - all before they reach 30? [Reader's Digest]

- Именная часть составного именного сказуемого Jose Carreras' mother was his biggest fan [Reader's Digest]

Dr Weitbrecht-Rotholz was an enthusiastic admirer of Charles Strickland [Maugham]

Оценочная категоризация интеллектуальных способностей человека также может осуществляться посредством «квазиоценочных высказываний», которые не содержат оценочных компонентов, однако способны передавать оценочный смысл Соотнесение объекта с оценочной категорией базируется в этом случае на знании стереотипов и норм, принятых в обществе Например

1) When Savonarola preached, men sobbed and groaned aloud [Huxley]

2) Yet none of them could have claimed, as he could, to be a graduate of Harvard University or to have twice travelled in Europe [Capote]

Рассмотренные предложения не содержат элементов с системным значением интеллектуальной оценки, формирование оценочного смысла осуще-

ствляется за счет сочетания разных компонентов предложения При этом важно знание когнитивного контекста Так, в (1) когнитивный контекст оценки будет включать в себя знание того, какую реакцию у человека могут вызывать слова проповедника (Savonarola) При этом языковой контекст оценки (sobbed and groaned) сужает данную область и высвечивает характеристику «плач/рыдание», которая обусловливает положительную оценку деятельности человека и его соотнесение с положительной оценочной категорией В (2) когнитивный контекст включает знание того, что Harvard University является одним из лучших университетов, предоставляющих высшее образование, Как следствие этого, выпускники данного университета обладают высоким уровнем интеллектуальных способностей Данное знание является всеобщим и воспринимается как стереотип Предложения (1) и (2) являются косвенными средствами выражения оценки интеллекта человека и относят объект к периферии оценочных категорий, образуя переходные зоны между ними

В целом, можно сказать, что результаты выполненного исследования подтверждают гипотезу о том, что оценочная категоризация интеллектуальных способностей человека осуществляется на трех уровнях - базовом, су-перординатном и субординатном — и основывается на выделении и оценке соответствующих характеристик интеллекта Специфика оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека определяется спецификой самой концептуальной области «интеллектуальные способности человека» Статический аспект оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека представляет собой систему частных и общих оценочных категорий В качестве прототипических средств выступают лексические единицы английского языка с системным значением интеллектуальной оценки, в то время, как периферию образуют синтаксические средства, выражающие оценку интеллектуальных способностей человека описательным путем Границы оценочных категорий расплывчаты и предполагают наличие переходных зон Процесс соотнесения объекта с определенной оценочной категорией на функциональном уровне обусловлен когнитивными механизмами профилирования, сравнения, метафорического и метонимического переносов Особую роль при этом играет когнитивный контекст На языковом уровне средствами оценочной категоризации выступают механизмы номинации объекта и его оценки, взаимодействие семантических компонентов существительного, репрезентирующего объект оценки, и оценочного прилагательного, выражающего его характеристику, отдельные синтаксические структуры, пропозициональные единицы, а также близкий и широкий языковые контексты оценки

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1. Кравцова, Н.М. Оценочная категоризация интеллектуальных способностей человека в современном английском языке / Кравцова Н.М. // Вестник Тамбовского университета. Серия Гуманитарные науки. - Тамбов, 2007. Вып. 10 (54). - С. 60 - 63.

2. Кравцова, Н.М. Когнитивный подход к исследованию оценки интеллектуальных способностей человека в английском языке / Кравцова Н.М. // Вопросы когнитивной лингвистики, 2008. - №1. - С. 95 -103.

3 Кравцова, H M Прямая положительная оценка интеллектуальных способностей человека и средства ее выражения в современном английском языке / Кравцова H M // Иноязычная филология и дидактика в неязыковом вузе Межвузов сб науч трудов Вып 4 - Мичуринск-наукоград РФ Мичуринский государственный аграрный университет, 2006 -С 35-41

4 Кравцова, H M Средства выражения оценки интеллектуальных способностей человека в современном английском языке / Кравцова H M // Лингвистические парадигмы и лингводидактика Мат-лы XI Междунар науч -практич конф , Иркутск, 13-16 июня 2006 г -Иркутск Изд-во БГУЭП, 2006 - С 329-335

5 Кравцова, H M Когнитивные механизмы оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека (на материале английского языка) / Кравцова H M // Международный конгресс по когнитивный лингвистике Сб мат-лов 26-28 сентября 2006 года Федеральное агентство по образованию, Тамб гас ун-т им Г Р Державина. - Тамбов Изд-во ТГУ им Г Р Державина. 2006 -С 114-117

6 Кравцова, H M Специфика выражения оценки интеллектуальных способностей человека в английских пословицах / Кравцова H M II Филология и культура Мат-лы VI Междунар науч конф 17-19 октября 2007 года Федеральное агентство по образованию, Ин-т языкознания Рос Академии наук Тамб гос ун-т им Г Р Державина, Общерос обществ орг «Российская ассоциация лингвистов-когнитологов» - Тамбов Изд-во ТГУ им Г Р Державина, 2007 -С 467-470

7. Кравцова, H M Репрезентация концепта интеллектуальной одаренности личности средствами английского языка / Кравцова H M // Типы знаний и их репрезентация в языке Сб науч трудов / Отв ред H H Болдырев, Федеральное агентство по образованию, Тамб гос ун-т им Г Р Державина, Общерос обществ орг «Российская ассоциация лингвистов-когнитологов». -Тамбов Изд-во ТГУ им ГР Державина, 2007 -С 165-173

Подписано в печать 04 07 2008 Формат 60x48/16 Объем 1,3 у п л Тираж 100 экз

392000, г Тамбов, ул Советская, 108 Издательство ТОИПКРО Лицензия серия ИД № 03312 от 20 ноября 2000 года Государственного учреждения дополнительного образования Тамбовского областного института повышения квалификации

работников образования

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Кравцова, Надежда Михайловна

Введение

ГЛАВА I. Теоретические аспекты изучения оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека

1. Основные проблемы исследования категории оценки в лингвистике

2. Когнитивные основы оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека

2.1. Оценочная концептуализация интеллектуальных способностей человека

2.1.1. Понятие оценочной концептуализации

2.1.2. Концептуальная область «интеллектуальные способности человека»

2.1.3. Когнитивные и языковые механизмы формирования оценочных смыслов

2.2. Понятие оценочной категоризации

2.3. Специфика оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека 58 Выводы по Главе I

ГЛАВА II. Когнитивные и языковые механизмы оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека в современном английском языке

1. Уровни оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека в современном английском языке

2. Оценочные категории суперординатного уровня

2.1. Категории рациональной оценки "able" / "unable" и "intellectual" / "non-intellectual"

2.2. Общеоценочные категории "good" и "bad"

2.3. Частнооценочные единицы как средство рациональной оценки интеллектуальных способностей человека в современном английском языке

2.4. Косвенная рациональная оценка интеллектуальных способностей человека средствами современного английского языка

3. Оценочные категории базового уровня "clever" и "stupid"

4. Оценочные категории субординатного уровня

4.1. Оценка уровня интеллектуальных способностей человека

4.2. Оценка скорости протекания интеллектуальных процессов

4.3. Оценка объема знаний

4.4. Оценка наличия опыта в определенном виде деятельности

4.5. Оценка здравомыслия, разумности 157 Выводы по Главе II 163 Заключение 168 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 173 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ 194 СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ФАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА

 

Введение диссертации2008 год, автореферат по филологии, Кравцова, Надежда Михайловна

Настоящая диссертация посвящена проблеме изучения оценочной концептуализации и оценочной категоризации с точки зрения их языкового выражения. В частности, исследуется специфика оценки интеллектуальных способностей человека в современном английском языке на основе анализа когнитивных и языковых механизмов формирования оценочных смыслов.

Объектом исследования являются языковые средства выражения оценки интеллектуальных способностей человека, формирующие определенные оценочные категории в современном английском языке.

Предмет исследования составляют процессы формирования оценочных смыслов, основанные на использовании конкретных языковых средств.

Гипотеза исследования состоит в том, что оценочная категоризация интеллектуальных способностей человека осуществляется на трех уровнях - базовом, суперординатном и субординатном - и основывается на выделении и оценке соответствующих характеристик интеллекта.

Актуальность данного исследования обусловлена его связью с современным научным направлением — когнитивной лингвистикой, которая позволяет выявить специфику представления знаний человека, в том числе и знаний оценочного характера, в семантике языковых единиц.

Цель работы заключается в исследовании когнитивных и языковых механизмов формирования оценки интеллектуальных способностей человека в современном английском языке.

В соответствии с заявленной целью определяются следующие конкретные задачи исследования:

• уточнить особенности оценочных концептов как основы формирования оценочных категорий в языке применительно к теме исследования;

• выявить специфику содержания концептуальной области «интеллектуальные способности человека» как объекта оценки;

• исследовать средства репрезентации и типы оценки интеллектуальных способностей человека в английском языке;

• описать структуру категорий оценки интеллектуальных способностей человека;

• проанализировать когнитивные и языковые механизмы формирования оценочных смыслов в предложении-высказывании как результата оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека;

• выявить уровни оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека.

Научная новизна исследования заключается в системном изучении способов репрезентации оценки интеллектуальных способностей не только в статическом аспекте, в системе языка, но, главным образом, в динамике, в момент порождения оценочного высказывания. Новым является привлечение данных других наук (психологии, философии), а также учет обыденного знания в процессе исследования концептуальной области «интеллектуальные способности человека». Новизна обеспечивается также описанием процессов оценочной концептуализации и оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека с учетом взаимодействия, с одной стороны, языковых факторов, с другой стороны — концептуальных структур, обеспечивающих формирование соответствующего оценочного значения в речи и соотнесение объекта с определенной оценочной категорией.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что исследование когнитивных и языковых механизмов формирования оценки интеллектуальных способностей человека вносит вклад в развитие общей теории оценочной концептуализации и оценочной категоризации, а также в изучение роли лексического, синтаксического и семантического факторов в процессе реализации оценочных смыслов в высказывании. Выявленные в ходе исследования уровни оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека и разработанная типология соответствующих оценочных категорий в современном английском языке углубляют представления о специфике формирования, структуре и содержании оценочных концептов и категорий, а также их роли в образовании оценочных смыслов в языке.

Практическая значимость работы заключается в том, что полученные результаты могут быть использованы в лекционных курсах по лексикологии, стилистике и интерпретации текста, типологии, при разработке спецкурсов по когнитивной лингвистике, в дипломных и диссертационных исследованиях, в теории и практике перевода, а также при обучении практическому владению английским языком.

Теоретической базой исследования являются основные положения, разрабатываемые в рамках когнитивной лингвистики (Е.С. Кубрякова, Н.Н. Болдырев, В.И. Карасик, Р. Джекендофф, Дж. Лакофф, Р. Лэнекер, Р.И. Павиле-нис, Дж. Р. Тейлор, Ф. Унгерер и др.), структурной лингвистики (Н.Д. Арутюнова, Ю.Д. Апресян, Е.М. Вольф, А. Вежбицкая, Г.В. Колшанский, Т.В. Мар-келова, В.Н. Телия и др.), психологии (Г.Ю. Айзенк, Г. Гарднер, А.В. Либин, А.Р. Лурия, А.В. Петровский, Ж. Пиаже, М.А. Холодная и др.), логико-лингвистического и функционально-грамматического направлений (3. Венд-лер, Т. Гивон, А.А. Ивин, Дж. Мур, Г. фон Вригт и др.). "

Материалом для анализа послужили более 5000 примеров, полученных методом сплошной выборки из художественных произведений совремершых английских и американских писателей. В качестве иллюстративного материала также использовались публицистические тексты, данные англоязычных словарей и информационные ресурсы Internet.

Методология и методы исследования определяются его осуществлением в рамках когнитивного подхода и включают концептуальный, логикоI философский и контекстуальный анализы, когнитивное моделирование, анализ словарных дефиниций, компонентный анализ семантической структуры слова, анализ сочетаемости лексем, методы сравнения и описания.

Результаты проведенного исследования позволяют сформулировать основные положения, выносимые на защиту:

• Оценочная категоризация интеллектуальных способностей человека представляет собой сложный процесс и зависит от структуры концептуальной области, подвергающейся оценке. Структура концептуальной области интеллектуальных способностей человека включает теоретическое и обыденное знание. С точки зрения науки, интеллект человека складывается из множества компонентов, отражающих все многообразие его способностей. Обыденное знание структурирует интеллектуальные способности человека по сферам его деятельности и выполнению социальных ролей. При оценочной концептуализации и оценочной категоризации происходит наложение системы индивидуальных ценностей говорящего на концептуальную область «интеллектуальные способности человека». Результаты данного процесса отражаются в языке.

• Статический аспект оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека представлен в английском языке системой частных и общих оценочных категорий, которые формируются лексическими единицами трех типов:

- единицы рациональной оценки, называющие способность вообще и pih-теллект как особую способность человека мыслить;

- единицы субъективной оценки, называющие интеллектуальные способности человека и дающие им положительную или отрицательную оценку;

- единицы, дающие оценку одному из проявлений интеллекта (уровень интеллектуальных способностей IQ, скорость протекания интеллектуальных процессов, объем знаний, наличие опыта в определенном виде деятельности и т.д.).

Границы между оценочными категориями являются нечеткими и предполагают наличие переходных зон, образуя тем самым непрерывный континуум категорий.

Названные языковые единицы являются прототипическими средствами выражения оценки интеллектуальных способностей человека и представляют собой системные средства соотнесения объекта с определенной оценочной категорией в современном английском языке. Периферийными являются средства косвенной оценки, формирующие оценочные смыслы за счет сочетания различных компонентов высказывания, а также средства оценки, обусловленные контекстом.

• Оценочная категоризация интеллектуальных способностей человека обнаруживает уровневый характер и охватывает три уровня: базовый, суперор-динатный и субординатный. Отнесение оценочных категорий к названным уровням основывается на выделении основных (конститутивных) характеристик, а также на большей или меньшей степени обобщения качества. Так, к базовому уровню относятся оценочные категории "clever" и "stupid", отражающие оценку конститутивных характеристик интеллектуальных способностей человека — способностей к пониманию и рассуждению. Суперординатный уровень включает общеоценочные категории "good" и "bad", а также категории рациональной оценки "able" / "unable" и "intellectual" / "non-intellectual", поскольку данные категории отражают всю совокупность концептуальных характеристик интеллекта. Субординатный уровень составляют частные оценочные категории: "alert", "dense", "ingenious", "crass", "genius", "idiot", "erudite", "ignorant", "competent", "incompetent", "wise", "foolish", которые отражают оценку отдельных проявлений интеллекта.

• Процесс оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека обусловлен, с одной стороны, когнитивными механизмами, обеспечивающими динамику концептуальных структур, с другой стороны, - собственно языковыми механизмами образования оценочных смыслов. Динамический аспект оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека, т.е. процесс мысленного соотнесения объекта с определенной оценочной категорией, осуществляется с помощью когнитивных механизмов профилирования, сравнения, метафорического и метонимического переносов. Особую роль при формировании оценочного смысла и соотнесении объекта с оценочной категорией играет когнитивный контекст, который предполагает знание определенных стереотипов и культурных традиций.

• К числу языковых механизмов оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека в современном английском языке относятся: номинация самой интеллектуальной оценки, номинация оцениваемых объектов и их характеристик, взаимодействие семантических компонентов определяемой единицы и оценочных прилагательных, синтаксические структуры, а также близкий и широкий языковые контексты оценки. Центральные характеристики, профилируемые оценкой и базирующиеся на объективном знании, выражены в языке имплицитно. Нецентральные, периферийные характеристики, в основе которых лежит субъективное знание, эксплицируются в речи кон-кретизаторами оценки, в роли которых выступают оценочные и описательные прилагательные, грамматические формы, сравнительные конструкции и придаточные предложения.

Обоснованность полученных результатов определяется привлечением современного, когнитивного подхода к изучению общих принципов и механизмов оценочной категоризации, логичностью исходных теоретических установок, комплексным использованием различных методов исследования, а также значительным объемом фактического материала.

Апробация работы. Основные положения диссертации нашли отражение в ряде докладов на международных и российских конференциях: 2-я Научная региональная конференция «Язык и общение» (Мичуринск, 2005); Международная конференция, посвященная юбилею профессора В.Д. Девкина (Москва, 2005); 9-я Международная научно-практическая конференция «Лингвистические парадигмы и лингводидактика» (Иркутск, 2006); Международный конгресс по когнитивной лингвистике (Тамбов, 2006); 6-я Международная научная конференция «Филология и культура» (Тамбов, 2007); а также на регулярных аспирантских семинарах кафедры английской филологии ТГУ имени Г.Р. Державина в период 2005 - 2008 гг. Результаты исследования изложены в 7 публикациях, в том числе 2 статьи опубликованы в научных журналах, рекомендованных ВАК РФ.

Структура и объем диссертации. Диссертация состоит из Введения, двух Глав, Заключения, Списка использованной научной литературы, включающего 216 наименований, Списка использованных словарей, Списка источников фактического материала и электронных информационных носителей.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Оценочная категоризация интеллектуальных способностей человека в современном английском языке"

4. Результаты исследования показали, что распределение категорий по уровням оценочной категоризации осуществляется следующим образом: базовый уровень составляют категории субъективной оценки "clever" и "stupid", отражающие оценку конститутивных признаков интеллекта — способностей к пониманию и рассуждению; суперординатный уровень включает категории рациональной оценки "able" / "unable" и "intellectual" / "non-intellectual", а также общеоценочные категории "good" и "bad", отражающие оценку всей совокупности характеристик интеллектуальных способностей человека; субор-динатный уровень составляют остальные частные оценочные категории: "wise", "competent", "erudite", "foolish", "genius", "idiot " и т.д., которые отражают оценку отдельных проявлений интеллекта.

5. Динамический аспект оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека базируется на определенных когнитивных и языковых механизмах. К когнитивным механизмам относятся: профилирование, сравнение, метафорический и метонимический переносы. Особую роль при формировании смысла, связанного с оценкой интеллекта, играет когнитивный контекст. В качестве языковых механизмов используются: номинация объекта и его оценки, взаимодействие семантических компонентов существительного, репрезентирующего объект оценки, и оценочного прилагательного, выражающего его характеристику, отдельные синтаксические структуры, пропозициональные единицы, а также близкий и широкий языковые контексты оценки.

Когнитивный механизм профилирования предполагает наличие фона в виде набора всех концептуальных характеристик интеллекта человека, из которых выделяется одна, наиболее значимая в данной ситуации, — фигура. В этом случае в качестве языкового механизма выступает прямая номинация оценки и оцениваемого объекта. Реализация оценочного смысла определяется взаимодействием семантических компонентов существительного, репрезентирующего объект оценки, и оценочного прилагательного, выражающего его характеристику (an intelligent pupil; a smart teacher). Профилирование центральной характеристики предполагает, что в основе формирования оценочного смысла лежит коллективное знание.

Как показывает проведенный анализ, формирование оценочного смысла возможно на основе выделения периферийной, индивидуальной характеристики, которая выражается в высказывании описательным или оценочным прилагательным, а также контекстом (a vivid intellect; a noble parent; the youngest actor in the title role). Эксплицитный характер конкретизаторов оценки свидетельствует о том, что говорящий соотносит данные характеристики с периферией соответствующей оценочной категории. В этом случае в основе оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека лежит субъективное, индивидуальное знание.

Формирование оценочного смысла за счет действия когнитивного механизма сравнения предполагает соотнесение характеристики интеллекта с существующими нормами и стандартами, а также с личной шкалой ценностей. В языке сравнение реализуется за счет сравнительных конструкций на разных уровнях: семантическом, морфологическом и синтаксическом (superior; more intelligent; as stupid as.).

Оценочная категоризация интеллектуальных способностей человека, основанная на метонимическом переносе, предполагает взаимодействие двух концептуальных структур в рамках оцениваемой структуры. При этом оценка одной из структур переносится на другую. Наиболее распространенный тип метонимии — синекдоха - обусловливает перенос по принципу «часть-целое», I при котором оценка целого определяется оценкой его частей. Реализация метонимического переноса в языке определяется лексической семантикой единицы, репрезентирующей объект оценки, и семантических компонентов оценочных прилагательных (clever hands, a stupid look).

Формирование оценочного смысла на базе когнитивного механизма метафоры предполагает перенос характеристики, свойственной области-источнику, на область-мишень (оцениваемый объект). В результате подобного переноса объекту приписывается несвойственная ему характеристика. Метафорический перенос, как правило, обусловливает эмоциональную оценку, когда характеристики оцениваемого объекта не соответствуют ожиданиям говорящего. Основные типы метафор, употребряющиеся при оценке интеллектуальных способностей человека, - это зоометафора, метафора-контейнер, предметная метафора, ориентационная метафора, антропоморфная и каузальная метафоры. В языке формирование оценочного смысла в этом случае осуществляется за счет оценочной номинации объекта оценки (You must be an ass to lose such opportunity!) или сочетания семантических компонентов существительного, репрезентирующего объект оценки, и оценочного прилагательного (a star pupil; a cheap novelist).

Заключение

Оценочная категоризация интеллектуальных способностей человека представляет собой сложный, многофакторный процесс, включающий статический и динамический аспекты. Содержание оценочных категорий определяют оценочные концепты, особенность которых заключается в зависимом характере от оцениваемой концептуальной области «интеллектуальные способности человека».

Феномен интеллекта относится к области идеального и изучается в психологии, философии, медицине. Результаты исследования показали, что в общем смысле интеллект рассматривается как способность человека мыслить и использовать свой умственный потенциал для приспособления к жизни. Структура интеллектуальных способностей человека, с точки зрения теоретического знания, включает множество компонентов (лингвистические, логико-математические, пространственные, натуралистические, музыкальные, корпу-со-кинестетические, интерперсональные, интраперсональные и другие способности, креативность и обучаемость). Обыденное знание структурирует интеллект человека по сферам его деятельности, социальному статусу и морально-нравственным качествам. Каждая из указанных областей характеризуется набором элементов. Так, деятельность включает в себя субъект деятельности, вид деятельности, процесс деятельности, результат и продукт деятельности. Социальный статус человека складывается из его профессии, образования, стиля жизни, языковой компетенции и социальной роли. Морально-нравственные качества характеризуют человека с точки зрения его порядочности, тактичности, терпимости, легкости в общении, патриотизма и т.д. Совокупность научного, обыденного и индивидуального знания составляет содержание концептуальной области «интеллектуальные способности человека», на которую накладывается система ценностей говорящего. Результаты данного процесса отражаются в языке.

Проведенный анализ показал, что статический аспект оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека представлен в английском языке системой частных и общих оценочных категорий, которые формируют три уровня оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека:

- базовый уровень включает в себя оценочные категории "clever" и "stupid", которые объединяют объекты на основе субъективной оценки центральной способности интеллекта — способности к пониманию и размышлению;

- суперординатный уровень содержит категории рациональной оценки "able" / "unable" и "intellectual" / "non-intellectual", а также общеоценочные категории "good" и "bad", которые объединяют объекты на основе оценки всех характеристик интеллекта;

- субординатный уровень включает в себя частные оценочные категории, которые объединяют объекты на основе оценки одного из проявлений интеллектуальных способностей человека: а) уровень интеллектуальных способностей - оценочные категории "genius" и "idiot"; б) скорость протекания интеллектуальных процессов — оценочные категории "alert" и "dense", "ingenious" и "crass"; в) объем знаний - оценочные категории "erudite" и "ignorant"; г) наличие опыта в определенном виде деятельности - оценочные категории "competent" и "incompetent"; д) здравомыслие, разумность — оценочные категории "wise" и "foolish".

В качестве прототипических средств оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека выступают лексические единицы английского языка с системным значением оценки соответствующей характеристики интеллекта. Непрототипическими являются средства косвенной оценки, при которых выведение оценочного смысла осуществляется из сочетания компонентов высказывания. При этом объектом исследования становятся словосочетания, фразеологизмы, предложения и целые тексты, выражающие оценку интеллекта человека описательным путем. Так, оценочный признак может быть заложен в значении одного из членов предложения (аксиологический предикат, именная часть составного именного сказуемого, прямое дополнение) или отсутствовать вообще («квазиоценочные высказывания»), В последнем случае оценочный смысл формируется за счет знания стереотипов, существующих в обществе.

Результаты проведенного исследования показали, что категории оценки интеллектуальных способностей человека обладают специфической структурой. В отличие от категорий естественных объектов в данном случае можно говорить о двух фокусах категории - центре и полюсе, - которые отражают два типа градации: по наличию характеристик и по степени оценки признака. Центр оценочной категории отражает наибольшее количество концептуальных характеристик, присущих данной категории, в то время как периферия обнаруживает меньшее количество характеристик. Полюс оценочной категории смещен к ее границе и определяется через градацию признака в отношении противоположных категорий.

Между выделенными оценочными категориями, так же, как и между уровнями оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека, не существует четких границ. Каждый вышестоящий уровень включает в себя характеристики всех нижестоящих уровней. Нежесткий характер границ оценочных категорий и наличие переходных зон обеспечивает непрерывный континуум оценочного пространства указанной области.

Динамический аспект оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека представляет собой процесс мысленного соотнесения объекта с определенной оценочной категорией и базируется на когнитивных механизмах профилирования, сравнения, метафорического и метонимического переносов. На языковом уровне формирование оценочного смысла отражается в номинации оцениваемых структур и их характеристик, взаимодействии семантических компонентов определяемой единицы и оценочных прилагательных, в синтаксических конструкциях, отдельных пропозициональных единицах, языковом контексте оценки.

Когнитивный механизм профилирования предполагает наличие набора характеристик интеллекта, из которого выделяется одна, наиболее важная в данном высказывании. Результатом профилирования является установление отношений «фигура-фон». В качестве фигуры могут выступать центральные, объективные характеристики оцениваемой сущности или ее периферийные, субъективные характеристики.

Реализация профилирования в языке обеспечивается прямой номинацией интеллектуальной оценки и оцениваемого объекта. Отсутствие конкретизато-ров оценки указывает на то, что в основе формирования оценочного смысла I лежит стереотипное знание. Формирование оценочного смысла на основе выделения периферийных характеристик предполагает экспликацию последних за счет описательных и оценочных прилагательных, широкого и близкого контекстов оценки. Наличие конкретизаторов свидетельствует об оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека на основе субъективного знания.

Формирование оценочного смысла на базе когнитивного механизма сравнения предполагает соотнесение характеристики интеллекта с личной системой ценностей человека и стандартами, принятыми в обществе. Сравнение обусловливает градацию оценки и реализуется в языке с помощью сравнительных конструкций на разных уровнях - семантическом, морфологическом, синтаксическом.

Формирование оценочного смысла на базе метонимического переноса предполагает взаимодействие двух структур в рамках оцениваемой. При этом оценка одной из структур переносится на другую. Подобный тип переноса (синекдоха) обусловливает оценку "целого" через оценку его "частей". Реализация оценочного смысла в данном случае определяется лексической семантикой единицы, репрезентирующей объект оценки, и оценочного прилагательного.

Оценочная категоризация интеллектуальных способностей человека, основанная на метафорическом переносе, осуществляется за счет приписывания объекту несвойственной ему положительной или отрицательной характеристики. Реализация оценочного смысла в данном случае осуществляется либо за счет прямой номинации объекта оценки, либо за счет .семантического сочетания компонентов единиц, репрезентирующих объект и саму оценку.

Таким образом, результаты выполненного исследования подтверждают гипотезу о том, что оценочная категоризация интеллектуальных способностей человека осуществляется на трех уровнях - базовом, суперординатном и суб-родинатном — и основывается на выделении и оценке соответствующих характеристик интеллекта. Специфика оценочной категоризации интеллектуальных способностей человека определяется спецификой самой концептуальной области «интеллектуальные способности человека». Формирование оценочного смысла базируется на когнитивных механизмах профилирования, сравнения, метафорического и метонимического переносов, которые репрезентируются в языке механизмами номинации, взаимодействия компонентов слов, называющих объект оценки и его характеристику, синтаксическими структурами и отдельными пропозициональными единицами.

Перспективы дальнейшего исследования процессов оценочной категоризации могут быть связаны с изучением других концептуальных областей, которые подвергаются оценке, с целью выявления уровней их оценочной категоризации, а также когнитивных и языковых механизмов формирования оценочных категорий.

 

Список научной литературыКравцова, Надежда Михайловна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Айзенк, Г. Ю. Интеллект: новый взгляд / Г.Ю. Айзенк // Вопросы психологии. 1995. - № 1. - С. 111-131.

2. Акимов, И. О природе таланта. О мальчике, который умел летать, или Путь к свободе. Том 1. Концепция / И. Акимов, В. Клименко. М.: Студенческий меридиан, 1994. - 224 с.

3. Акопян, К.В. Прилагательные со значением ментальности в системе английского и русского языков (структурный и когнитивный аспект): Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.19 / Акопян Каринэ Владимировна. -М., 2005. -21 с.

4. Алдаибани, А.А. Сопоставительный анализ фразеологических единиц, выражающих интеллектуальные способности человека, в английском и русском языках: Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.20 / Алдаибани Ареф Али Сапах. — Казань, 2003. — 23 с.

5. Александрова, О.В. Общие и частные проблемы филологии и когнитивной лингвистики / Александрова О.В. // Концептуальное пространство языка: Сб. науч. тр. Посвящается юбилею проф. Н.Н. Болдырева. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2005: - С. 40 - 46.

6. Алефиренко, Н.Ф. Парадигма современной науки о языке: традиции и инновации / Алефиренко Н.Ф. // «Известия» Волгоградского гос. пед. ун-та: Серия: Филологические науки. 2002. - №1. — С. 5 - 14.

7. Алефиренко, Н.Ф. Проблемы вербализации концепта. Теоретическое исследование / Н.Ф. Алефиренко. Волгоград: Перемена, 2003. - 96 с.

8. Алякринский, Б.С. О таланте и способностях (очерки о самовоспитании) / Б.С. Аляркинский. -М.: Знание, 1970. 175 с.

9. Анипкина, Л.Н. Оценочные высказывания в прагматическом аспекта / Анипкина Л.Н. // Филологические науки. 2000. - №2. - С. 58 - 66.

10. Апресян, В.Ю. Метафора в семантическом представлении эмоций / Апресян В.Ю., Апресян Ю.Д. // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1993. - № З.-С. 27-39.

11. П.Апресян, В.Ю. Эмоции: современные американские исследования / Апресян В.Ю. //Семиотика и информатика. М., 1995. - Вып. 34. - С. 82 - 97.

12. Арнольд, И.В. Интерпретация художественного текста: типы выдвижения и проблема экспрессивности / Арнольд И.В. //Экспрессивные средства английского языка. Л., 1976. - С. 11 - 20.

13. Арсентьева, Е.Ф. Когнитивная лингвистика и категория оценки во фразеологии / Арсентьева JI.H. //Материалы 1 Межд. школы-семинара по когнитивной лингвистике, 26-30мая 1998 г. В 2ч. Ч. 2. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 1998. - С. 4 - 5.

14. Арская, М.А. Семантическая категоризация эстетической оценки (прекрасное / безобразное) и ее онтология в современном немецком языке: Ав-тореф. дисс. . канд. филол. наук: 10.02.04 / Арская Марина Александровна. -Иркутск, 2002. 24 с.

15. Арутюнова, Н.Д. Аксиология в механизмах жизни и языка / Арутюнова Н.Д. //Проблемы структурной лингвистики 1982. М.: Наука, 1984. - С. 5 - 23.

16. Арутюнова, Н.Д. Сравнительная оценка ситуаций / Арутюнова Н.Д. //Известия АН СССР. Серия лит. и яз. М.: Наука, 1983. -Т. 42. - № 4. - С. 330 -341.

17. Арутюнова, Н.Д. Истоки, проблемы и категории прагматики. Вступительная статья / Н.Д. Арутюнова, Е.В. Падучева // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1985а. - Вып. XVI. - С. 3 - 43.

18. Арутюнова, Н.Д. Об объекте общей оценки / Арутюнова Н.Д. //Вопросы языкознания. 19856. - № 3. - С. 13-24.

19. Арутюнова, Н.Д. Аномалии в языке (к проблеме языковой "картины мира") / Арутюнова Н.Д. //Вопросы языкознания. 1987. - № 3. - С. 3-19.

20. Арутюнова, Н.Д. Типы языковых значений: Оценка, событие, факт / Н.Д. Арутюнова. М.: Наука, 1988. - 339 с.

21. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека / Н.Д. Арутюнова. М.: Языки русской культуры, 1999. - 896 с.

22. Бабушкин, А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка / А.П. Бабушкин. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1996. - 104 с.

23. Баженова, И.С. Обозначения эмоций в художественном тексте (прагматический аспект): Автореф. дис. . д-ра филол. наук: 10.02.19 / Баженова Ирина Сергеевна. М., 2004. - 48 с.

24. Баландина, Т.Н. Категория самооценки и ее соотнесенность с категорией рефлективности (на материале английского языка): Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.04 / Баландина Татьяна Николаевна. Спб, 2003. - 17 с.

25. Балли, Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш.Балли. -М.: Иностранная литература, 1955. 416 с.

26. Баранов, А.Н. Аксиологические стратегии в структуре языка (паремио-логия и лексика) / Баранов А.Н. // Вопросы языкознания. 1989. - №3. - С. 74 -91.

27. Бирвиш, М. Семантика / Бирвиш М. // Новое в зарубежной лингвистике. -М.: Прогресс, 1981.-Вып. 10.-С. 177- 199.

28. Болдырев, Н.Н. Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии / Н.Н. Болдырев. Тамбов: Изд - во Тамб. ун - та, 20006. 123 с.

29. Болдырев, Н.Н. Концепт и значение слова / Болдырев Н.Н. // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Научн. изд-е. Воронеж, 2001.-С. 25 -36.

30. Болдырев, Н.Н. Композиционная семантика как следствие оценочной категоризации мира / Болдырев Н.Н. // Композиционная семантика (Материалы конференции, сентябрь 2002 г.) 4.1. 2002а.- С. 10 - 14.

31. Болдырев, Н.Н. Структура и принципы формирования оценочных категорий / Болдырев Н.Н. // Сб. науч. трудов. Посвящается Е.С. Кубряковой. — Москва Воронеж: ИЯРАН, Воронежский государственный университет, 20026.-С. 103 - 114.

32. Болдырев, Н.Н. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики / Болдырев Н.Н. // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004а. — №1. — С. 18-37.

33. Болдырев, Н.Н., Репрезентация языковых и неязыковых знаний синтаксическими средствами / Болдырев Н.Н., Фуре Л.А. // Филологические науки. 20046. - №3. - С. 67 - 75.

34. Болдырев, Н.Н. Категории как форма репрезентации знаний в языке / Болдырев Н.Н. // Концептуальное пространство языка: Сб. науч. тр. Посвящается юбилею проф. Н.Н. Болдырева. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2005.-С. 16-40.

35. Болдырев, Н.Н. О типологии знаний и их репрезентации в языке / Болдырев Н.Н. // Типы знаний и их репрезентация в языке: Сб. науч. тр. / Отв. ред. Н.Н Болдырев. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2007. - С. 12 — 28.

36. Валов, А.Ю. Эмоционально окрашенные слова в предложении как предмет синтаксиса / Валов А.Ю. //Слово в словаре и в тексте. Под ред. Ю.И. Сусловой. М.: Изд-во Московского университета, 1991. - С. 91 - 99.

37. Василевич, А.П. Оценка характеристик рекламного текста, связанных с эффективностью их восприятия / Василевич А.П., Леденева С.Н. // ИЯ РАН. Серия «Литература и язык». Т.64. - 2005. - №2. - С. 47 - 53.

38. Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков / А. Вежбицкая. М.: Языки русской культуры, 1999. - 780 с.

39. Вендлер, 3. О слове good / Вендлер 3. //Новое в зарубежной лингвистике. -М.: Прогресс, 1981. Вып. X. - С. 531-557.

40. Витгенштейн, JI. Философские исследования / Витгенштейн JI. // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1985. - Вып. XVI. - С. 79 - 128.

41. Вольф, Е.М. Варьирование в оценочных структурах / Вольф Е.М. //Семантическое и формальное варьирование. М., 1979. - С. 273 - 294.

42. Вольф, Е.М, Эмоциональные состояния и их представления в языке / Вольф Е.М. // Логический анализ языка. Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов. М.: Наука, 1989. - С.55 - 75.

43. Вольф, Е.М. Функциональная семантика оценки / Е.М. Вольф — М.: КомКнига, 2006. 280 с.

44. Выготский, JI. С. История развития высших психических функций / JI.C. Выготский // Собр. соч. Т. 3. М.: Педагогика, 1983. 314 с.

45. Гаврилова, Е.Д. Оценочные категории "good" и "bad" в современном английском языке: дисс. . канд. филол. наук 10.02.04, 10.02.19 / Гаврилова Елена Дмитриевна. Тамбов, 2005. - 172 с.

46. Гаврилова, Е.Д. Специфика природы оценочных концептов / Гаврилова Е.Д. // Международный конгресс по когнитивной лингвистике: Сб. мат-лов 26 — 28 сентября 2006 года. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2006.-С. 150- 152.

47. Гак, В.Г. Эмоции и оценки в структуре высказывания и текста / Гак В.Г. // Вестник МГУ. Серия 9. Филология. - 1997. - № 3. - С. 87 - 95.

48. Галич, Г.Г. Фрейм или поле? / Галич Г.Г. // Германистика: состояние и перспективы развития. Тезисы докладов Международной конференции, посвященной памяти проф. О.И. Москамской. М., 2004. - С. 39 - 40.I

49. Гилфорд, Дж. Структурная модель интеллекта / Гилфорд Дж. // Психология мышления. М.: Прогресс, 1965. - 124 с.

50. Голованевский, A.JI. Оценочность и ее отражение в политическом и лексикографическом дискурсах (на материале русского языка) / Голованевский A.JI. // Филологические науки. М., 2002. - №3. - С. 78 - 87.

51. Гуреев, В.А. Проблема субъективности в когнитивной лингвистике / Гуреев В.А. // ИЯ РАН. Серия «Литература и язык». Т. 64. - 2005. - №1. - С. 3-14.

52. Данилевская, Н.В. Место оценки в чередовании старого и нового знания (на материале научного текста) / Данилевская Н.В. // Филологические науки. 2005. - №4. - С. 60 - 69.

53. Доблаев, Л.П. Проблемы оценивания в психологии / Доблаев Л.П. // Межвуз. науч. сб. Отв. ред. Л.П. Доблаев. Саратов: Изд-во Саратовского унта, 1984.-121 с.

54. Дружинин, В. Я. Психология общих способностей / В. Я. Дружинин. СПб: Питер, 1999. - 419 с.

55. Егоров, А.И. Именные группы как средство категоризации мира / Егоров А.И. // Международный конгресс по когнитивной лингвистике: Сб. мат-лов 26 28 сентября 2006 года. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2006. - С. 295 - 297.

56. Егорова, О.А. Нравственно-оценочные категории «добро» и «зло» в лингвокогнитивном аспекте (на материале русского и английского языков): Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.19 / Егорова Ольга Аркадьевна. -Ульяновск, 2005. 25 с.

57. Езан, И.Е. Оценка в публичной речи (на материале выступлений современных немецких политиков): Автореф. дисс. . канд. филол. наук: 10.02.04 / Езан Ирина Евгеньевна. СПб, 2004. - 17 с.

58. Залевская, А.А. Слово в лексиконе человека: психолингвистическое исследование / А.А. Залевская. Воронеж: Изд-во Воронежского университета, 1990.-208 с.

59. Заятуева, Л.Г. Эмоционально-оценочные смыслы в художественном тексте на фразеологическом уровне (коммуникативно-прагматический ракурс): Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.05 / Заятуева Людмила Гом-боевна.-М., 1999.-24 с.

60. Иванов, Л.Ю. Текст научной дискуссии: Дейксис и оценка / Л.Ю. Иванов. М.: НИЛ «2Р», 2003. - 208 с.

61. Ивин, А.А. Основания логики оценок / А.А. Ивин. М.: Изд-во Московского университета, 1970. - 230 с.

62. Карасик, В.И. Категориальные признаки в значении слова / В.И. Кара-сик. М.: Наука, 1988. - 112 с.

63. Карасик, В.И. Язык социального статуса / В.И. Карасик. М.: Ин-тIязыкознания РАН; Волгогр. гос. пед. ин-т, 1992. 330 с.

64. Карасик, В.И. Концепт как категория лингвокультурологии / Карасик В.И. // Научный журнал «Известия» Волгоградского гос. пед. ун-та: Серия: Филологические науки. 2002. - №1. - С. 14 - 23.

65. Карасик, В.И. Антология концептов / В.И. Карасик, И. А. Стернин. -Том 1. Волгоград: «Парадигма», 2005. - 348 с.

66. Карцевский, С.О. Сравнение / Карцевский С.О. //ВопросыЯзыкознания -1976. -№1-С. 107-112.

67. Кириллова, О.А. Аксиологическая составляющая концепта «свобода» / Кириллова О.А. // Международный конгресс по когнитивной лингвистике: Сб. мат-лов 26 28 сентября 2006 года. — Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2006.-С. 353-355.

68. Кириченко, Л.А. Концептуальная структура лексико-семантического поля «ментальная деятельность» / Кириченко Л.А. // Вестник Киевского лингвистического университета: Серия: Филология. 1999. - Том №2. - №2. - С. 128-136.

69. Киричук, Л.Н. Прагматические особенности категории оценки в рекламном тексте (на материале рекламы журнала 'Time'): Автореф. дисс. . канд. филол. наук: 10.02.04 / Киричук Лариса Николаевна. Киев, 1999. - 19 с.

70. Кобрина, Н.А. Осоотносимости ментальной сферы и вербализации / Кобрина Н.А. // Концептуальное пространство языка: Сб. науч. тр. Посвящается юбилею проф. Н.Н. Болдырева. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2005.-С. 77-94.

71. Кобрина, О.А. Модусные категории как способы выражения субъективного отношения человека к высказыванию / Кобрина О.А. // Вопросы когнитивной лингвистики. — 2006. № 2. - С. 90 - 100.

72. Козлова, Е.А. Метонимия как концептуальная основа функциональной категоризации английского глагола: Дис. . канд. филол. наук: 10.02.04 / Козлова Елена Александровна. — Тамбов, 2001. 154 с.

73. Колшанский, Г.В. Объективная картина мира в познании и языке / Г.В.Колшанский. М.: Наука, 1990. - 104 с.

74. Колшанский, Г.В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. Изд-е 2-е, стереотипное / Г.В. Колшанский. М.: КомКнига, 2005. -232 с.

75. Корнилов, О.А. Языковые картины мира как отражение национальных менталитетов: Автореф. дис. . д-ра культорологич. наук: 24.00.04 / Корнилов Олег Александрович. М., 2000. - 53 с.

76. Коул, М. Культура и мышление. Психологический очерк / М. Коул, С. Скрибнер. -М.: Прогресс, 1977. 261 с.

77. Кравченко, А.В. Когнитивная лингвистика сегодня: интеграционные процессы и проблема метода / Кравченко А.В. // Вопросы когнитивной лингвистики. Под ред. Н.Н. Болдырева. 2004. - №1. - С. 37 - 53.

78. Крылов, А.А. Психология. Учебник / А.А. Крылов. М.: «Проспект», 1999.-584 с.

79. Крюков, А.В. Концептуализация интеллектуальных характеристик человека (на материале русского и английского языков): Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.20 / Крюков Антон Васильевич. Волгоград, 2005. - 24 с.

80. Кубрякова, Е.С. О двоякой сущности языковых категорий и новых проблемах их изучения / Кубрякова Е.С. //Общие проблемы строения и организации языковых категорий. -М., 1988. С. 7 - 12.

81. Кубрякова, Е.С. Языковое сознание и языковая картина мира / Кубрякова Е.С. //Филология и культура: Мат. П-й Междунар. конф. 12-14 мая. Ч III. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р.Державина, 1999. - С. 6 - 13.

82. Кубрякова, Е. С. Краткий словарь когнитивных терминов / Е.С. Кубрякова, В.З. Демьянков, Ю.Г. Панкрац, Л.Г. Лузина. М.: Изд-во МГУ, 1996. - 245 с.

83. Кубрякова, Е.С. (2004а) Об установках когнитивной науки и актуальных проблемах когнитивной лингвистики / Кубрякова Е.С. // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. - №1. - С. 6 - 18.

84. Кубрякова, Е.С. (20046) Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / Е.С. Кубрякова. / Рос. академия наук. Ин-т языкознания. М.: Языки славянской культуры, 2004. — 560 с. '

85. Кубрякова, Е.С. Когнитивная лингвистика и проблемы композиционной семантики в сфере словообразования / Кубрякова Е.С. // Известия АН. — Серия литературы и языка. 2002. - Том 61. - №1. — С. 13 - 25.

86. Лакофф, Дж. Когнитивное моделирование. Женщины, огонь и опасные предметы / Лакофф Дж. //Язьйс и интеллект. — М.: Прогресс, 1995. С. 143 -184. '

87. Лакофф, Дж. Метафоры, которыми мы живем / Дж. Лакофф, М. Джонсон / Пер. с англ. М.: Едиториал УРСС, 2004. — 256 с.

88. Лебедева, С.В. Некоторые подходы к психолингвистическому исследованию синонимов / Лебедева С.В. // Материалы 1 Межд. школы-семинара покогнитивной лингвистике, 26-30мая 1998 г. В 2ч. Ч. 2. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 1998. - СЛ6 - 19.

89. Лейтес, Н.С. Возрастная одаренность школьников: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений / Н.С. Лейтес. — М.: Издательский центр «Академия», 2000. — 320 с.

90. Лейтес, Н.С. Умственные способности и возраст / Н.С. Лейтес. — М.: Изд-во «Педагогика», 1971. 279 с.

91. Либин, А.В. Дифференциальная психология: на пересечении европейских, российских и американских традиций / А.В. Либин. М.: Смысл, 2000. -549 с.

92. Лурия, А. Р. Об историческом развитии познавательных процессов / А.Р. Лурия. М.: Наука, 1974.-230 с.

93. Маккормак, Э. Когнитивная теория метафоры / Маккормак Э. // Теория метафоры. М.: Наука, 1990. - С. 358 - 386.

94. Маковский, М.М. «Картина мира» и миры образов (лингвокультуроло-гические этюды) / Маковский М.М. //Вопросы языковзнания. 1992. - №6. -С. 36-53.

95. Макшанцева, Е.А. Специфика оценочного компонента в структуре значения юридического термина (на материале русского и английского языков): Дисс. . канд. филол. наук: 10.02.19 / Макшанцева Елена Анатольевна. -Саратов, 2001.-168 с.

96. Малышева, А.А. Категория «оценки» и категория «странности» в коммуникативно-прагматическом аспекте / Малышева А.А. // Коммуникативный и номинативный аспекты единиц языка. Межвуз. сб. науч. трудов. — Л., 1989.-С. 149-155.

97. Маркелова, Т.В. Функционально-семантическое поле оценки в современном русском языке / Маркелова Т.В. //Вестник МГУ. Серия "Филология", 1994.-№4.-С. 12-19.

98. Маркина, М.В. Лингвокультурологическая специфика эмоционального концепта «гнев» в русской и английской языковых картинах мира: Дисс. .канд. филол. наук: 10.02.19 / Маркина Марина Викторовна. Тамбов, 2003. -165 с.

99. Мейснер, Т. Вундеркинды. Реализованные и нереализованные способности / Т. Мейснер. М.: Крон-Пресс, 1998. - 359 с.

100. Минина, М.А. Психолингвистический анализ семантики оценки (на материале глаголов движения): Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.19 / Минина Марина Александровна. М., 1995. - 22 с.

101. Миронова, Н.Н. Оценочный дискурс: проблемы семантического анализа / Миронова Н.Н. // Известия АН России. Серия "Литература и язык". Т. 56.-1997.-№4.-С. 52 -59.

102. Миронова, Н.Н. Структура оценочного дискурса: Автореф. дис. . д-ра филол. наук: 10.02.19, 10.02.04 / Миронова Надежда Николаевна. М., 1998.-50 с.

103. Мирошникова, М.Г. Функционирование сложноподчиненных оценочно-изъяснительных предложений в речи: Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 / Мирошникова Марина Григорьевна. СПб, 1994. - 16 с.

104. Мур, Дж. Принципы этики / Дж. Мур. М.: Прогресс, 1984. - 326 с.

105. Мурясов, Р.З. Опыт анализа оценочного высказывания / Мурясов Р.З., Самигуллина А.С., Федорова А.Л. //Вопросы языкознания. М., 2004. - №5. -С. 68-78.

106. Никитевич, В.М. К вопросу о категории оценки в русском языке / Ни-китевич В.М. // Филологические науки,- М., 1960. -№ 3. С. 10—17.

107. Никитин, М.В. Развернутые тезисы о концептах / Никитин М.В. // Вопросы когнитивной лингвистики. — 2004. — №1. — С. 53 65.

108. Ничипоров, Б.В. Введение в христианскую психологию: Размышления священника-психолога / Б.В. Ничипоров. М.: Школа-Пресс, 1994. - 192 с.

109. Новиков, Л.А. Таксономия языковых единиц. Опыт метаописания / Новиков Л.А. // Филологические науки. 2002. - №6. - С.36-47.

110. Ноуэлл-Смит, П.Х. Логика прилагательных / Ноуэлл-Смит П.Х. // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1985. -Вып. XVI. - С. 155 -182.

111. Обаревич, Е.В. Когнитивный аспект английских предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния: Дисс. . канд. филол. наук: 10.02.04/ Обаревич Елена Владимировна. — Тамбов, 2004. 186 с.

112. Ольшанский, И.Г. О соотношении категории и концепта / Ольшанский И.Г. // Германистика: состояние и перспективы развития. Тезисы докладов Международной конференции, посвященной памяти проф. О.И. Москам-ской. — М. — 2004. С. 106- 109.

113. Орлова, О.Г. Актуализация концепта 'RUSSIA' («РОССИЯ») в американской публицистике (на примере дискурса еженедельника 'NEWSWEEK'): Дисс. . канд. филол. наук: 10.02.19 / Орлова Олеся Геннадьевна. Кемерово, 2005.-234 с.

114. Ортони, А. Язык и интеллект / А. Ортони, Дж. Клоур, А. Коллинз. -М.: Прогресс, 1995. 383 с.

115. Павиленис, Р.И. Проблема смысла: Современный логико-философский анализ языка / Р.П. Павиленис. М.: Мысль, 1983. - 286 с.

116. Папка, Н.В. Изменение лексического значения слов как отражение когнитивных процессов / Папка Н.В. // Когнитивная парадигма (Тезисы межд. конференции 27-28 апреля 2000г.) Симпозиум 1. С. 138 - 139.

117. Петров, В.В. Метафора: от семантических представлений к когнитивному анализу / Петров В.В. //Вопросы языкознания. — 1989. №3. — С. 135I

118. Петровский, А.В. Быть личностью / А.В. Петровский. М.: Педагогика, 1990.- 112 с.

119. Петрушина, М.В. Семантико-прагматические функции высказываний с модальным значением неодобрения / Петрушина М.В. //Филологические науки. 2003. - №5. - С. 58 - 67.

120. Пиаже, Ж. Психология интеллекта / Пиаже Ж. // Избранные психологические труды. М.: Просвещение, 1969. - 354 с.

121. Пименова, М.В. Антропоморфная парадигма признаков в структуре концепта УМ / М.В. Пименова //Вестник ВГУ, Серия «Лингвистика и межкультурная коммуникация». — Воронеж, 2004. №2. - С. 32 - 35.

122. Пименова, М.В. Методика концептуальных исследований внутреннего мира человека / Пименова М.В. // Международный конгресс по когнитивной лингвистике: Сб. мат-лов 26 28 сентября 2006 года. — Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2006. - С. 126 - 128.

123. Писанова, Т.В. Национально-культурные аспекты оценочной семантики: эстетические и этические оценки / Т.В. Писанова. — М.: Изд-во ИКАР, 1997.-320 с.

124. Попова, З.Д. Язык и национальная картина мира / З.Д. Попова, И.А. Стернин Воронеж: Изд-во "Истоки", 2002. - 59 с.

125. Попова, Е.А. Человек как основополагающая величина современного языкознания / Попова Е.А. //Филологические науки. — 2002. №3. - С. 69 - 77.

126. Постовалова, В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека / По-стовалова В.И. // В кн.: Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. - С. 8 - 70.

127. Прибыткова, С.А. Семантико-прагматические особенности электронной рецензии как вторичного текста (на материале английского языка): Дисс . канд. филол. наук: 10.02.04 / Прибыткова Светлана Александровна Тамбов, 2004.- 168 с.

128. Рахилина, Е.В. О тенденциях в развитии когнитивной семантики / Ра-хилина Е.В. // ИЯ РАН. Серия литературы и языка.- 2000.- Том 59. - №3. - С. 3-16.

129. Сафонова, Н.В. Ментальная и языковая репрезентация концепта благо / добро в русском языковом .сознании: Автореф. дисс . д-ра филол. наук: 10.02.01 / Сафонова Наталья Валентиновна. Тамбов, 2004. - 50 с.

130. Седакова, О.А. Ах, невозможно? Так смотрите! / Седакова О.А. // Нескучный сад. 2006. - №3. - С. 10 - 13.

131. Симонян, Т.А. Семантика пространственных атрибутов в свете когнитивного подхода (прилагательные с параметром высоты): Дис. . канд. филол. наук: 10.02.04 / Симонян Татьяна Арменовна. — М., 2001. 167 с.

132. Смирнова, H.JI. Имплицитные концепции интеллекта: представления об умном человеке в обыденном сознании: Автореф. дис. . к. псих, н.: 19.00.01 / Смирнова Наталья Львовна. -М., 1995. 16 с.

133. Сорокин, Е.Ю. Адъективная оценочная метафора в аспекте диктем-ной теории текста / Сорокин Е.Ю. // Вестник факультета иностранных языков СамГПУ. Самара, 2002. - №3. - С. 85 - 97.

134. Соссюр, Ф., де Курс общей лингвистики / Ф. де Соссюр /Пер. с фр.

135. A.M. Сухотина. М.: "Логос", 1998. - 269 с.

136. Стеценко, Н.Г. Роль наблюдателя в концептуализации начала и конца в современном английском языке (на материале имен существительных): Дис. . канд. филол. наук: 10.02.04 / Стеценко Наталья Геннадьевна. Иркутск, 2004. - 140 с.

137. Сэпир, Э. Градуирование. Семантическое исследование / Сэпир Э. // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1985. - Вып. 16. - С. 43 -78.

138. Такакс, К. Одаренные дети. Перевод с английского. Под ред. Г.В. Бурменской и В.М. Слуцкого / К. Такакс. М.: Прогресс, 1991.-381 с.

139. Телия, В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц /

140. B.Н. Телия. М.: Наука, 1986. - 143 с.

141. Телия, В.Н. Метафора как модель словопроизводства и ее экспрессивно-оценочная функция / Телия В.Н. //Метафора в языке и тексте. М.: Наука, 1988.-С. 26-51.

142. Тер-Минасова, С.Г. Язык и межкультурная коммуникация / С.Г. Тер-Минасова. М.: Слово, 2000. - 624 с.

143. Токарев, Г.В. Вербализация процессов концептуализации трудовой деятельности синонимическим рядом / Токарев Г.В. // Научный журнал «Известия» Волгоградского гос. пед. ун-та: Серия: Филологические науки. 2002. - №1. - С. 23 -29.

144. Томская, М.В. Оценочность в социальном рекламном дискурсе: Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.04 / Томская Мария Викторовна. М., 2000. - 24 с.

145. Трипольская Т.А. Эмотивно-оценочная лексика в антропоцентрическом аспекте: Автореф. дис. . д-ра филол. наук: 10.02.01 / Трипольская Татьяна Александровна. Спб., 1999. - 52 с.

146. Тубольцев, М.А. Творческие способности и интеллект. Реферат по психологии / М.А. Тубольцев.'- http://u-narod.ru.

147. Ушаков, Д.В. Структура и динамика интеллектуальных способностей: Автореф. дис. . д-ра психол. наук: 19.00.01 / Ушаков Дмитрий Викторович. -М., 2004. 48 с.

148. Федосюткина, Н.С. Слова-ценности как средство доступа к ценностной картине мира (экспериментальное исследование): Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.19 / Федосюткина Наталья Сергеевна. — Курск, 2005. — 22 с.

149. Филлмор, Ч. Основные проблемы лексической семантики. Перевод с английского О.В. Звегинцевой / Филлмор Ч. // Зарубежная лингвистика. — Вып. III. М.: Издательская группа «Прогресс», 1999. - С. 303 - 351.

150. Фомина, З.Е. Эмоционально-оценочная лексика современного немецкого языка: Автореф. дис. . д-ра филол. наук: 10.02.04 / Фомина Зинаида Евгеньевна. М., 1996. - 48 с.

151. Фрумкина, P.M. Семантика и категоризация / Фрумкина P.M., Михеев А.В., Мостовая А.Д., Рюмина Н.А. // Институт языкознания; Отв. ред. Ю.А. Шрейдер. М.:Наука, 1991. - 168 с.

152. Фрумкина, P.M. Концептуальный анализ с точки зрения лингвиста и психолога (концепт, категория и прототип) / Фрумкина P.M. // Научно-техническая информация. Серия 2: Информационные процессы и системы. — 1992. -№3.- С. 1-7.

153. Холодная, М.А. Психология интеллекта. Парадоксы исследования. — 2-е изд., перераб. и доп. / М.А. Холодная. СПб.: Питер, 2002. - 272 с.

154. Хромова, Т.А. Актуализация концепта TRUTH в современном английском языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук: 10.02.04 / Хромова Татьяна Александровна. Иркутск, 2002. - 21 с.

155. Хэар, P.M. Дескрипция и оценка / Хэар P.M. // Новое в зарубежной лингвистике.-М.: Прогресс, 1985.-Вып. 16.-С. 183- 195.

156. Чудинов, А.П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивные исследования политической метафоры (1991 2000) / А.П. Чудинов. - Екатеринбург, 2001.-233 с.

157. Чуприкова, Н.И. Умственное развитие и обучение (Психологические основы развивающего обучения) / Н.И. Чуприкова. — М.: АО «СТОЛЕТИЕ», 1994.-192 с.

158. Шаховский, И.В. Проблема разграничения экспрессивности и эмоциональности как семантических категорий лингвистики / Шаховский И.В. //Проблемы семасиологии и лингвостилистики. Рязань, 1975. - Вып.2. - С. 17-24.

159. Шестопалова, Л.С. Эмоционально-оценочный компонент значений и их функционально-стилевое распределение / Шестопалова Л.С. //Вопросы германской филологии. Отв. ред. М.Н. Валл, В.Н. Куприянова. Новосибирск: Изд-во «Наука», 1982. - С. 57 - 67.

160. Шингаров, Г.Х. Эмоции и чувства как формы отражения действительности / Г.Х. Шингаров. М.: Наука, 1971.-221 с.

161. Шишигина, О.Ю. Объективация концепта «женщина» в английской фразеологии: Дис. . канд. филол. наук: 10.02.04 / Шишигина Оксана Юрьевна. Кемерово, 2003. - 190 с.

162. Шляхова, М.М. Концепт «Образ действия» и средства его языковой репрезентации в современном английском языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук: 10.02.04 / Шляхова Марина Михайловна. Барнаул, 2003. - 19 с.

163. Шпякина, О.А. Структура языкового концепта оценки в современном английском языке (на материале оценочных глаголов): Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.04 / Шпякина Ольга Александровна. СПб, 2005. - 23 с.

164. Aarts, J.M.G. Metaphor and Non-Metaphor / J.M.G. Aarts, J.P. Calbert.-Max Niemeyer Verlag, 1979. 240 p.

165. Aitchison, J. Words in the Mind. An Introduction to the Mental Lexicon / J. Aitchison. Oxford: Blackwell Publishers Ltd., 2-nd edition. - 1994. - 290 p.

166. Ayer, A.J. Language, truth and logic / A.J. Ayer. London, 1958. - 186p.

167. Croft, W. The role of domains in the interpretation of metaphors and metonymies / Croft W. // Cognitive'Linguistics, 1993. № 4. - P. 335 -70.

168. Cruse, D. A. Prototype theory and lexical semantics / Cruse D.A. //Mining and Prototypes. Studies in Linguistic Categorization /Ed. By Tsohatzidis S.L. — L., N.Y., 1990.-P. 382-402 p.

169. Dirven, R. Metaphor as a basic means for extending the lexicon / R. Dirven / In Paprotte and Dirven, 1985. P. 85 - 119.

170. Eysenck, M.W. The Blackwell Dictionary of Cognitive Psychology / M.W. Eysenck. Basil Blackwell Ltd.', 1994. - 190 p.

171. Fauconnier, G. Mental Spaces: Aspects of Meaning Construction in Natural Language / G. Fauconnier. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1998. - 190 p.

172. Fillmore, Ch. Toward a Frame-based Lexicon: The Semantics of RISK and its Neighbours I Fillmore Ch., Atkins T.// Frames, Fields and Contrasts /Ed. by A. Lehrer, E.Kittay. Hillsdale: Lawrence Erlbaum Assoc., 1992. - P. 75 - 102.

173. Gardner, H. Frames of mind: The theory of multiple intelligences / H. Gardner. New York: Basic Books, 1983. - 224 p.

174. Gardner, H. Multiple Intelligences / H. Gardner.http://ThomasArmstrong.com.

175. Geeraerts, D. Where does Prototypicality Come from? / Geeraerts D. //Topics in Cognitive Linguistic. Amsterdam: John Benjamins, 1988. - P. 207 -229.

176. Givon, T. Logic vs. Pragmatics, with Human Language as the Reference: Toward an Empirically Viable Epistemology / Givon T. //Journal of Pragmatics. -1982. Vol. 6. - №1. - P. 81 -133.

177. Hare, R.M. The language of morals / R.M. Hare. London: Oxford Univ. Press, 1967.-202 p.

178. Hudson, D.A. A century of moral philosophy / D.A. Hudson.- N.Y., 1980. 180 p.

179. Hunt, E. B. Mechanics of verbal abilities / Hunt E.B. // Psychological Review. 1978. - №85. - P. 109-130.

180. Jackendoff, R. Languages of the Mind. Essays on Mental Representation / Jackendoff R. //Cognitive Linguistics. 1996. - P. 93 - 129.

181. Jackendoff, R. The Conceptual Structure of Rights and Obligations / R. Lackendoff. Brandies University, Waltham MA, USA. - 1997.

182. Labov, W. The Boundaries of Words and Their Meaning / Labov W. //New Ways of Analyzing Variation of English. — Washington, D. C.: Georgetown Univ. Press, 1973. P. 340 - 373.

183. Lakoff, G. Metaphors We Live by / G. Lakoff, M. Johnson. Chicago, L.: The Univ. of Chicago Press, 1980. - 328 p.

184. Lakoff, G. Classifiers as a Reflection of Mind / Lakoff G. //Noun Classes and Categorization: Proc. of a Symposium of Categorization and Noun Classification, Eugene, Oregon, October 1983. Amsterdam, 1986. - P. 13-51.

185. Lakoff, G. Women, Fire and Dangerous Things. What Categories Reveal about the Mind / G. Lakoff. The University of Chicago Press, 1987. - 607 p.

186. Lakoff, G. The Contemporary Theory of Metaphor / Lakoff G. //Metaphor and Thought /Ed. by A.Ortony. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1993. - P. 202-251.

187. Langacker, R.W. Foundations of Cognitive Grammar. Theoretical Prerequisites. Vol. 1 / R.W. Langacker. Stanford, Calif.: Stanford Univ. Press, 1987. — 516 p.

188. Langacker, R.W. Concept, Image, and Symbol: The Cognitive Basis ofi

189. Grammar / Langacker R.W. //Cognitive Linguistics Research 1. Berlin / New York: Mouton de Gruyter, 1991.-395 p.

190. Langacker, R. Grammar and Conceptualization / R. Langacker. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 2000. - 427 p.

191. Nowell-Smith, P. Ethics / P. Nowell-Smith. Oxford: Blackwell, 1957. -283 p.

192. Rosch, E.H. Natural Categories / Rosch E.H. //Cognitive Psychology. Vol. 4.- 1973.-№3.-P. 326-350.

193. Rosch, E. Cognitive Representations of Semantic Categories / Rosch E. // Journal of Experimental Psychology: General. Vol. 104. 1975. - №3. - P. 192 -233.

194. Spearman, C. The nature of intelligence and the principles of cognition / C. Spearman. London: MacMillan, 1923. - 135 p.

195. Sternberg, R. J. Beyond IQ: A triarchic theory of human intelligence / R. J. Sternberg. New York: Cambridge University Press, 1985. - 465 p.

196. Stevenson, Ch.L. Facts and values: Studies in ethical analysis /Ch. L. Stevenson. -New Haven-London: Yale Univ. Press, 1964. 224 p.

197. Talmy, L. Figure and ground in complex sentences / Talmy L. // Universal in human language. Vol. IV: Syntax. - Stanford, 1978. - P. 625 - 649.

198. Talmy, L. Lexicalization Patterns: Semantic Structure in Lexical Forms / Talmy L. // Language Typology and Syntactic Description. Vol. 3: Grammatical Categories and the Lexicon. - Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1985. - P. 57 -149.

199. Taylor, J. Linguistic Categorization: Prototypes in Linguistic Theory / J. Taylor. — Oxford University Press, 1995. 312 p.

200. Thurstone, L. L. The nature of intelligence / L.L. Thurstone. N. Y.: Harcourt. Brace and Company, Inc., 1924. - 361 p.

201. Ungerer, F. An introduction to cognitive linguistics / F. Ungerer, Hans-Jorg Schmid. Longman, 1997. - 305 p.

202. Vendler, Z. The Grammar of Goodness / Z. Vendler. In: Vendler Z. Linguistics in philosophy. Ithaca. N.Y., 1967. - 407 p.

203. Wallace, S. Figure and ground: The interrelationships of linguistic categories / Wallace S. //Tense-Aspect: Between semantics and pragmatics. Amsterdam, 1982.-P. 201 -223.

204. Wierzbicka A. Ethno-syntax and the philosophy of grammar / A. Wierz-bicka. Stud. Lang., 1979. - Vol. 3. - №3. - 405 p.

205. Wittgenstein, L. Philosophical investigations / L. Wittgenstein. Oxford: Blackwell, 1967.-272 p.

206. Wright, G.H. von The varieties of goodness / G.H. von Wright. L.: Routledge and Kegan Paul, 1963. - 222 p.

207. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ

208. Апресян, Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь / Ю.Д. Апресян, В.В. Ботякова, Г.Э. Латышева и др.; Под рук. А.И. Розенмана и Ю.Д. Апресяна. -М.: Русский язык, 1979. — 544 с.

209. Блауберг, И.В. Краткий словарь по философии / И. В. Блауберг, П.В. Копнин, И.К. Пантин. 2-е изд. - М.: Изд-во политической литературы, 1970. -398 с.

210. Буковская, М. В. Словарь употребительных английских пословиц: 326 статей / М. В. Буковская, С. И. Вяльцева, 3. И. Дубянская и др. 2-е изд., стереотип. - М.: Русский язык, 1988. - 240 с.

211. Гак, В.Г. Французско-русский и русско-французский словарь. Пособие для учащихся / В. Г. Гак. М.: Просвещение, 1992. - 449 с.

212. Даль, В.И. Толковый словарь русского языка. Современная версия / В.И. Даль.- М.: Изд-во ЭКСМО Пресс, 2001. - 640 с.

213. КСКТ (1996) Краткий словарь когнитивных терминов / Е.С. Кубря-кова, В.З. Демьянков, Ю.Г. Панкрац, Л.Г. Лузина. - М.: Изд-во МГУ, 1996. -245 с.

214. Мюллер, В.К. Новый англо-русский словарь: 160 000 слов и словосочетаний / В.К. Мюллер, В.Л. Дашевская, С.П. Романова и др. — 6-е изд. М.: Рус. яз., 1999.-880 с.

215. Ожегов, С.И. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова / РАН. Институт русского языка им. В.В. Виноградова. 4-е изд., доп. - М.: Азбуковник, 1999. -944 с.

216. СЭС (1980) Советский Энциклопедический Словарь. - М.: Советская Энциклопедия, 1980. - 1600 с. с илл.

217. Современный словарь иностранных слов: / Изд-во «Рус. яз.». Ок. 20 000 слов. -М.: Рус. яз., 1993. - 740 с.

218. ФС (1986) Философский словарь / Под ред. И. Т. Фролова. - 5-е изд. - М.: Политиздат, 1986. - 590 с.

219. Языкознание. Большой энциклопедический словарь. / Гл. ред. В. Н. Ярцева. 2-е изд. - М.: Большая Российская Энциклопедия, 1998. - 685с. с илл.

220. COBUILD (2001) Collins COBUILD. English Dictionary for Advanced Learners. Harper Collins Publishers Ltd., 2001. - 1824 p.

221. Hornby, A. Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English / A. Hornby. Oxford: Oxford University Press, 1998. - 1428 p.

222. LDCE (1995) Longman Dictionary of Contemporary English. England Longman Group UK Ltd., 1995. - 1668 p.

223. The Concise Oxford Dictionary of English Etymology. — Oxford University Press, 1996.-561 p.

224. Webster's encyclopedic unabridged dictionary of the English language. USA: New York: Random House Value Publishing, Inc., 1996. 223.0 p.

225. СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ФАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА

226. Aldrige, J. The Last Inch / J. Aldrige / Modern English Short Stories. Сборник. Сост. А. Николюкин. Moscow: Foreign Language Publishing House, 1961.- C.472 499.

227. B.N.C. British National Corpus. -http://thetis.bL/lookup.html.

228. Bates, H. (1988a) Go, Lovely Rose / H. Bates / English Short Stories of the 20th century. Сборник. Сост. В.А. Скороденко. На англ. яз. М.: Радуга. - 1988.- С.374 380.

229. Bates, Н. (19886) Love in a Wych Elm / Н. Bates / English Short Stories of the 20th century. Сборник. Сост. B.A. Скороденко. На англ. яз. М.: Радуга. -1988. -С.380- 390.

230. Betty Stogg's Baby. A Cornish Tale http://darsie.net/talesofwonder/.

231. Capote, Т. The Grass Harp. Breakfast at Tiffany's / T. Capote. M.: Progress Publishers, 1974. - 223 p.

232. Christie, A. (1996) The Mysterious Affair at Styles / A. Christie -http://bartleby.com/112/.

233. Collier, J. (1988a) Great Possibilities / J. Collier / English Short Stories of the 20th century. Сборник. Сост. B.A. Скороденко. На англ. яз. М.: Радуга. — 1988.-С.343-352.

234. Collier, J.(19886) Incident on a Lake / J. Collier / English Short Stories of the 20th century. Сборник. Сост. B.A. Скороденко. На англ. яз. М.: Радуга. -1988. -С.338- 343.

235. Fitzgerald, F.S. (1996) This side of paradise / F. S. Fitzgerald -http://bartleby.eom/l 15/.

236. Ford, F.M. The Good Soldier / F. M. Ford / A Tale of Passion. Oxford. New York: Oxford University Press, 1990. - 307 p.

237. Greene, G. Proof Positive / G. Greene / English Short Stories of the 20th century. Сборник. Сост. B.A. Скороденко. На англ. яз. — М.: Радуга. 1988. -С.355 — 360.

238. Greene, G. The Third Man / G. Greene. — London: Heineman, 1964. 1481. P

239. Hemingway, E. Fiesta. The Sun also Rises / E. Hemingway. M.: Международные отношения, 1981. - 248 с.

240. Hemingway, E. Selected Stories / E. Hemingway. — M.: Progress Publishers, 1971.-399 p.

241. Huxley, A. Crome Yellow / A. Huxley / A Novel. M.: Progress Moscow Publishers, 1979.-278 p.

242. Lessing, D. The Old Chief Mshlanga / D.M. Lessing / Modern English Short Stories. Сборник. Сост. А. Николюкин. Moscow: Foreign Language Publishing House, 1961. - C. 459 - 472.

243. Lewis, C.S. Spirits in Bondage / C.S. Lewis http://gutenberg.net.

244. Masters, E. Spoon River Anthology / E. Masters http://gutenberg.net.

245. Maugham, W. The Moon and Sixpence / W.S. Maugham / Short Stories. Книга для чтения на англ. языке. М.: Изд-во «Менеджер», 2000. - 320 с.

246. Murdoch, I. An Unofficial Rose / I. Murdoch. London: Chatto and Win-dus, 1962.-348 p.

247. Reader's Digest-August, 1989.

248. Reader's Digest-February, 1990.

249. Reader's Digest-November, 1989.

250. Richardson, D. Pilgrimage. Pointed Roofs / D. Richardson. -http://gutenberg.net.

251. Shaw, B. (1996) Pygmalion / B. Shaw -http://bartleby.com/138/.

252. Shaw, B. (1999) Man and Superman / B. Shaw http://bartleby.com/138/.

253. Wodehouse, P. The Adventures of Sally / P. Wodehouse. -http://gutenberg.net.

254. Woolf, V. (1999) Monday or Tuesday / V. Woolf -http://bartleby.com/85/.