автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.01
диссертация на тему: Пародия как жанрообразующий фактор романной прозы Саши Соколова
Полный текст автореферата диссертации по теме "Пародия как жанрообразующий фактор романной прозы Саши Соколова"
На правах рукописи
Сысоева Ольга Алексеевна
Пародия как жанрообразующий фактор романной прозы Саши Соколова
Специальность: 10.01.01 - русская литература
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
21 [-:ол2::з
Москва-2008
003453442
Работа выполнена на кафедре русской филологии Технического института (филиала) Якутского государственного университета имени М.К. Аммосова
Научный руководитель:
Официальные оппоненты:
Кихней Любовь Геннадьевна,
доктор филологических наук, профессор
Агеносов Владимир Вениаминович,
доктор филологических наук, профессор, заслуженный деятель науки Российской Федерации,
Институт международного права и экономики имени А.С.Грибоедова
Воробьева Евгения Исааковна,
кандидат филологических наук,
Московский гуманитарный педагогический институт
Ведущая организация:
Самарский государственный университет
Защита состоится 11 декабря 2008 года в 16.00 часов на заседании диссертационного совета Д 501.001 32 при Московском государственном университете им. М В Ломоносова по адресу: 119991, Москва, Воробьевы горы, МГУ, 1-й гуманитарный корпус, филологический факультет, ауд. 11.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Московского государственного университета им. М.В.Ломоносова (1-й гуманитарный корпус)
Автореферат разослан «_10_» ноября 2008 года
Ученый секретарь диссертационного совета доктор филологический наук, профессор
М.М.Голубков
Общая характеристика работы
Степень изученности темы и актуальность диссертационного исследования. Одним из перспективных направлений литературной науки является изучение современной литературы с точки зрения ее жанровой организации. Причем особенно значимой становится проблема жанровых модификаций романа. В.Е. Хализев отмечает, что романизация литературы последних двух столетий знаменовала ее «выход» за рамки жанровых канонов и одновременно - стирание былых границ между жанрами. В Х1Х-ХХ веках, по словам ученого, «жанровые категории теряют четкие очертания, модели жанров в большинстве своем распадаются»1. Роман XX века - это целый поток новых жанровых форм, в котором место произведений Саши Соколова должно быть определено.
Уяснение специфики современного этапа литературного развития тесно связано с проблемой формирования теоретико-методологического инструментария, способного помочь достичь определенной адекватности в анализе и понимании своеобразия современных текстов. Возникает потребность построения концептуальной модели современной литературы с учетом особенностей отечественной культурной ситуации.
М.М. Голубков убедительно доказывает, что, начиная с Серебряного века и группы ОБЭРИУ, в литературе прошедшего века «пробивались ростки постмодернистской поэтики, формировались парадигмы принципиально нового художественного сознания», когда новая художественная система «превратила художественное творчество в игру, а литературу — в изящную словесность»2. Одной из специфических тенденцией развития романной формы во второй половине XX века является авторская установка на ироническое сопоставление различных литературных стилей, жанровых форм и художественных течений, пародирование часто становится формальным стержнем произведения.
В русле очерченного направления лежит и предпринятое исследование, направленное на изучение жанра пародии как формообразующего фактора романной прозы Саши Соколова и выявление интертекстуальных связей анализируемых текстов с предшествующим литературным контекстом.
1 Хализев В Е. Теория литературы. - М.: Высш. шк, 2007. - С. 348.
2 Голубков М.М XX век как литературная эпоха // Русская литература XX века. Итоги и перспективы изучения Сборник научных трудов, посвященный 60-летию проф. В.В. Агеносова. — М., 2002. — С. 19 - 20.
В настоящее время существует несколько аспектов изучения творчества Саши Соколова.
Во-первых, романы исследуемого автора изучаются в контексте литературного направления постмодернизма (в работах М.Н. Липовецкого, И.С. Скоропановой, Е.П. Воробьевой, А.Т. Давлетьяровой, Е.М. Тюленевой). Часто Сашу Соколова называют прямым предшественником постмодернизма в России, писателем, закладывающим его основы в современной русской литературе. Однако в литературоведении не сложилось единой точки зрения на этот счет. Практически все зарубежные исследователи творчества Саши Соколова причисляют его к модернистам, а все русские литературоведы и критики — к постмодернистам. При этом некоторые из них (М.Л. Кременцова, М.Ю. Егоров) вслед за М.Н. Липовецким относят все романы писателя к числу постмодернистских, а другие (среди них В.П. Руднев, В. Казак, И.С.Скоропанова, ИВ.Азеева) считают подлинно постмодернистским только роман «Палисандрия», а в первых двух произведениях отмечают сочетание элементов модернистской и постмодернистской поэтики.
Необходимо отметить также, что Н. Л. Лейдерман и М. Н. Липовецкий. творчество прозаиков-постмодернистов (Вен. Ерофеева, Саши Соколова, А. Битова, В. Сорокина, В. Пелевина) рассматривают как закономерное явление, объединяющее русскую литературу с современным мировым литературным процессом. В.В. Агеносов указывает на то, что «у игровой литературы есть глубокие корни в русском фольклоре (театр Петрушки, скороговорки и частушки), сатирических повестях XVII века, в шутливой поэзии И. Баркова, озорных стихах и поэмах А. Пушкина и М. Лермонтова»3.
Во-вторых, творчество Саши Соколова изучается в трудах, посвященных проблеме единства художественного мира писателя (здесь, прежде всего, следует назвать работы М.Л. Кременцовой, Е.А. Череминой, И.В. Ащеуловой).
В-третьих, роман писателя «Школа для дураков» стал предметом сравнительного анализа в трудах, посвященных проблемам исторической поэтики. Так, в диссертации A.B. Вавулиной рассматриваются пространственно-временные отношения в романе в сопоставлении с прозой Ю. Трифонова и В. Распутина; в работе И.Н. Марутиной проводится
3 Агеносов В.В Слово к молодому читателю // Русская литература XX века. В 2 ч. - Ч. 1. - М.: Дрофа, 2004. -С. 5
сравнительный анализ романов Саши Соколова «Школа для дураков» и Вен. Ерофеева «Москва - Петушки».
Отметим также, что наиболее изученным является его роман «Школа для дураков», рассматриваемый в указанных академических исследованиях. Большинство работ, посвященных анализу двух других романов, имеют сугубо критический характер (Дж. Смит, Ю.В. Орлицкий, В. Потапов, О. Дарк, В. Ерофеев, В. Турбин и другие).
Особенно значимы - в аспекте нашего исследования, литературоведческие труды, в которых творчество Саши Соколова исследуется с точки зрения реализации в нем авангардистской и постмодернистской игровой поэтики (Т.В. Казариной, И.В. Азеевой, А.Х. Ахмедова). Отдельно можно отметить исследование М.Ю. Егорова «Продуцирование текста как художественный феномен в романе Саши Соколова «Школа для дураков»», предлагающее специфический ракурс рассмотрения литературного материала. Первый роман Саши Соколова изучается М.Ю. Егоровым с точки зрения определенных литературных приемов, демонстрирующих авторскую установку на «продуцирование текста». Значимым для нашей работы оказывается вывод, к которому приходит исследователь: «произведение С.Соколова «Школа для дураков» строится вопреки «рецептам», предлагаемым теорией «социалистического, реализма», художественная организация «соколовской «Школы...» <...> не просто «отличается» от других современных ему произведений советской литературы, но откровенно и последовательно противостоит им в своем эстетическом единстве и практически в каждой особенности своей творческой формы и художественной семантики»4.
Думается, что в единое целое различные аспекты исследования творчества Саши Соколова поможет свести анализ жанрово-пародического своеобразия романной прозы писателя. Ведь именно жанр является той категорией, которая определяет внутренне связанный комплекс магистральных идей и мотивов, «дает хотя и формализованное, но целостное представление о произведении»5.
4 Егоров М.Ю Продуцирование текста как художественный феномен в романе Саши Соколова «Школа для дураков». Автореф дис... канд. филол. наук -Ярославль, 2002,- С.7.
5 Чернец Л В Жанры // Введение в литературоведении: Учеб. Пособие / Л В. Чернец, B.E. Хализев, А Я. Эсалнек и др, Под. Ред. Л.В. Чернец. - 2-е изд. перераб. и доп. - М.: Высш. шк, 2006 - С. 163.
Так, сам писатель во время работы над «Палисандрией» ставил перед собой сверхзадачу: «написать роман, который покончит с романом как жанром»6. Фактически Саша Соколов уничтожение романного жанра связывает с ключевым приемом - пародией, в частности, с пародией на жанр романа воспитания, жанр мемуаров, исторический роман, а также на многочисленные псевдолитературные жанры, наводнившие массовый рынок: политический триллер, приключенческий роман, порнографический роман и т. д.
Таким образом, назрела необходимость новой интерпретации романного жанра в постмодернистском дискурсе в целом и в творчестве Саши Соколова, в частности, чем собственно, и обусловливается актуальность темы представленного диссертационного сочинения.
Объектом исследования является романная проза Саши Соколова; конкретным материалом - романы «Школа для дураков», «Между собакой и волком», «Палисандрия».
Предмет исследования - жанрово-пародийный аспект творчества писателя.
Цель настоящей диссертации - выявление роли пародии как жанрового модификатора романной прозы писателя.
Означенная цель предполагает решение следующих задач:
1. на основании анализа современных жанровых теорий и концепций пародии обосновать теоретическую модель жанра и выявить жанровые параметры пародии;
2. выявить интертекстуальные связи анализируемых текстов с предшествующим литературным контекстом и вычленить пародический характер этих связей;
3. сопоставить содержательную структуру исследуемых текстов и соответствующих пародируемых базисных текстов, провести сопоставительное изучение текстов на уровне заголовочных комплексов, магистральных идей, сюжетной структуры и системы персонажей.
4. вычленить в структуре романов самодостаточные жанровые формы и проанализировать их роль в организации романного повествования.
На защиту выносятся следующие положения:
6 Соколов С. Остаюсь русским писателем: [Интервью с автором романов «Школа для дураков», «Палисандрия» и «Между волком и собакой»] // Собеседник - 1989. - № 30. - С.11.
6
1. Романы Саши Соколова представляют собой новую жанровую модификацию романа (характерного для дискурса постмодернизма) - это романы-пародии.
2. Каждый из романов Саши Соколова находится в сложной системе интертекстуальных связей с рядом текстов предшествующей культуры, но при этом состоит в игровых отношениях с какой-либо жанровой или литературной традицией, пародирование которых становится формальным стержнем всего произведения.
3. В структуре первого романа Саши Соколова «Школа для дураков», четко обозначен второй план, отсылающий к традиции романа воспитания (как зарубежной, так и советской). При этом литературное пародирование выступает не просто как преодоление традиций, канонов или «демифологизация» типичных образов и сюжетных ситуаций, а как условие создания диалогической ситуации.
4. Роман «Между собакой и волком» представляется пародией на деревенскую прозу, причем необходимо отметить амбивалентный характер оценки базисных текстов: с одной стороны, это «отрицание», доходящее до сатирического изображения, с другой, определенное «утверждение», трансформация опыта писателей-деревенщиков в изображении типичного русского характера.
5. Объектом пародирования в романе «Палисандрия» становится жанр мемуаров, жанр исторического романа, а также художественные приемы, образная система и структурные особенности, характерные для массовой литературы. Кроме этого, данное произведение определяется как самопародия, так как в нем можно найти пародийные аналогии всем образам и мотивам, общим для двух предыдущих романов.
6. С пародийной целью автор использует элементы других жанров. В тексте романа наблюдается не буквальная имитация «речевых» или литературных жанров, а их творческое «преображение». Функциональный диапазон жанровой «вставки» достаточно широк: она то становится типичным подражанием человеческой жизнедеятельности (клятва в «Школе для дураков», «сочельная исповедь-проповедь» в «Между собакой и волком»), то выполняет функцию вспомогательного сюжетного мотива (письма, петиция в «Школе для дураков», расписка в «Между собакой и волком»), то становится рамочным компонентом текста для всего
произведения (заявление в «Между собакой и волком»), то играет роль композиционного центра произведения (лекция Норвегова в «Школе для дураков», дневник в «Палисандрии»), то выступает в статусе внесюжетного жанрового элемента (сказка, притча в «Школе для дураков»).
7. В творчестве Саши Соколова прослеживается эволюция принципов пародирования. Если в первом романе объектом пародирования становится жанровый канон, во втором романе - принципы и приемы определенного литературного направления, то третий роман можно определить как пародию и самопародию, так как «вторым планом» в ней становится суммарный объект, включающий несколько жанровых моделей, а также собственные писательские приемы и интересы.
Методологической и теоретической основой исследования послужили труды М.М. Бахтина, Д.С. Лихачева, С.Н. Бройтмана, Н.Л. Лейдермана, М.Н. Липовецкого, В.Е. Хализева, Л.В. Чернец, В.М. Головко и других отечественных и зарубежных ученых, исследовавших синхронические и диахронические аспекты литературных жанров, а также специальные исследования, посвященные анализу пародии - О.М. Фрейденберг, Ю.Н. Тынянова, С.А. Голубкова, В.П. Скобелева, В.И. Новикова, Л. Хатчин, Г. Хайета и других. Очень полезными для нас оказались работы мэтров отечественного и зарубежного структурализма Ю.М. Лотмана, Р. Якобсона. Существенным стало и обращение к исследованиям теоретиков и историков литературы постструктуралистской направленности - исследования по интертекстуальности, метаповествованию, концепции «смерти автора» (Р. Барт, Ж. Женетт, Ф. Джеймисон, Ж. Деррида, Ю. Кристева).
Достоверность полученных результатов обеспечивается использованием комплекса методов, адекватных предмету исследования, выверенностью концептуальных положений, тщательным анализом фактического материала.
Поставленная цель предполагает применение следующих методов: системно-типологического, культурно-исторического и историко-литературного методов, метода интертекстуального анализа.
Научная новизна связана, во-первых, с тем, что впервые осуществлен анализ творчества Саши Соколова в жанрово-пародийном аспекте; во-вторых, выявлены многочисленные интертекстуальные связи анализируемых
романов с предшествующим контекстом советской прозы, показана их пародийная сущность и функции; в-третьих, романы Саши Соколова рассмотрены комплексно, отмечена эволюция принципов пародирования в творчестве писателя.
Теоретическая значимость работы обусловлена тем, что ее выводы могут служить методологическим подспорьем в дальнейшем изучении творчества Саши Соколова как целостной художественной системы, а так же при исследовании жанровых модификаций романов XX века.
Практическая значимость работы. Основные положения и материалы диссертации могут быть использованы при чтении курсов и спецкурсов по истории русской литературы как в вузовской, так и в школьной системе преподавания - на уроках литературы, МХК и в рамках факультативных занятий.
Апробация результатов исследования.
Основные положения диссертации были апробированы в докладах, прочитанных на семи международных конференциях: «Студент и научно-технический прогресс» (Новосибирск, 2005, 2008); «Проблемы поэтики русской литературы XX века в контексте культурной традиции» (Москва, 2006, 2007); «Языковая политика и языковое образование в условиях межкультурной коммуникации» (Хабаровск, 2007); «Проблемы славянской культуры и цивилизации» (Уссурийск, 2008); «Научная мысль информационного века» (Днепропетровск, 2008); четырех межрегиональных научно-практических конференциях молодых ученых, аспирантов и студентов (Нерюнгри, 2005, 2006, 2007, 2008) и республиканских XVIII Лаврентьевских чтениях (Якутск, 2004).
Структура работы. Работа состоит из введения, четырех глав, заключения и списка литературы.
Основное содержание работы
Во Введении представлены материалы, связанные со степенью изученности обозначенной проблемы, определены цели, задачи, методология исследования, актуальность темы и новизна подходов к ней.
В первой главе работы «Пародия как особый жанр литературно-художественного творчества» исследуется ряд вопросов, связанных с
9
общими теоретическими положениями, касающимися феномена жанра пародии. В первом параграфе главы дается анализ различных жанровых концепций, за основополагающее принимается определение жанра как «способа эстетически цельного воплощения типологически «устойчивых» «ситуаций» бытия и сознания, обусловленного постоянством доминантных авторских установок (включая функциональные, адресные и модальные установки), в которых - через типологическое сходство ситуаций -реанимируются черты предшествующих содержательных или формальных структур, выступающих в качестве канона, как правило, трансформированного автором под влиянием запросов времени»7.
Во втором параграфе обобщается теоретический материал по пародии, рассматриваются классические труды, посвященные данной проблеме: работы О.М. Фрейденберг, М.М. Бахтина, Ю.Н. Тынянова. Современные литературоведы также считают, что исследование феномена пародирования имеет фундаментальное теоретическое значение. Так, в Самарском государственном университете была издана серия книг по проблемам теории и истории литературного пародирования, причем особое внимание самарские литературоведы уделяют литературе XX века (что подтверждает мысль о феномене пародии как главной примете литературы прошлого столетия). Особенно значимыми для настоящего исследования являются работы В.П. Скобелева и С.А. Голубкова. В частности, существенным для анализа романов Саши Соколова становится положение С.А. Голубкова о том, что объект пародирования может быть не только обозначен конкретно (литературный жанр, отдельное произведение, писательская манера), но и «рассеян» в реальной жизни («отдельные тезисы социально-политического учения, требования эстетических деклараций манифестов, фразы из наиболее популярных, «ходовых» книг, газетной публицистики»8).
В результате обобщения всего теоретического материала, в первой главе выделены основные отличительные признаки жанра пародии. Первой особенностью указанного жанра является двуплановость структуры, которая заключается в противопоставлении пародируемого стиля и собственного
7 Кихней Л Г. К герменевтике жанра в лирике // Герменевтика литературных жанров / Под общей редакцией проф. В.М Головко. - Ставрополь- Издательство Ставропольского государственного университете, Ставропольское книжное издательство, 2007. - С. 53.
8 Голубков С.А. Пародийные элементы в романе Евгения Замятина «Мы» // Ирония и пародия: Межвузовский сборник научных статей / Под ред С.А. Голубкова, М.А. Перепелкина, В.П. Скобелева. -
Самара: Изд-во «Самарский университет», 2004 - С. 117.
10
стиля автора пародии, содержит в себе обязательно «невязку» обоих планов, смещение их. Второй признак пародийных произведений можно определить как определенное отношение к пародируемому, так как всякая пародия вторична и предполагает определенное отношение к этому предмету изображения, предмету подражания, а именно насмешливо-ироническое отношение пародирующего к пародируемому. И, наконец, третьей и главной отличительной чертой пародийных текстов является то, что они основаны на интертекстуальных связях с базисными текстами. Приведенные признаки, выявленные отечественными и зарубежными учеными, важнейшие закономерности существования жанра представляются достаточным условием, чтобы дать следующее определение: литературная пародия -особый жанр произведений словесно-художественного творчества, один из видов вторичных текстов, в котором доминирующей является авторская установка на определенный тип общения с адресатом (латентная адресация, то есть подразумевающая не прямую апелляцию к собеседнику, а апелляцию к тексту, а через него - и к личности автора); объектом изображения (вторым планом) пародии является другое произведение, художественные приемы какого-либо писателя, тематика, идейное содержание, жанр, целое литературное направление и тому подобное; целью - эстетическая критика указанного объекта, осуществляемая средствами иронической стилизации.
Вторая глава работы «Пародирование жанрового канона романа воспитания в «Школе для дураков» посвящена анализу первого романа Саши Соколова «Школа для дураков». В первом параграфе главы рассматриваются интертекстуальные связи пародийного текста и пародируемых прототекстов на композиционно-содержательном (заголовочные комплексы, магистральные идеи, сюжет, композиция) и языковом уровнях. В параграфе доказано, что романе «Школа для дураков» пародируется жанровый канон романа воспитания (как зарубежного, так и советского).
Специфика заголовочного комплекса в романе Саши Соколова «Школа для дураков», в который входят имя автора, название, подзаголовок, посвящение, эпиграфы, заключается в его пародийной семантике. Своеобразие функционирования интертекстуальных включений в тексте романа на уровне факультативных элементов состоит в том, что, с одной стороны, они служат цели воспроизведения объекта, а, с другой стороны,
будучи «чужим словом» в тексте самостоятельного пародийного произведения, являются важным компонентом в процессе трансформации этого объекта, что приводит к созданию пародийного эффекта.
Саша Соколов в своем произведении выбирает объектом пародирования определенный тип романа воспитания, подразумевающий изображение жизни «как опыта, как школы, через которую должен пройти всякий человек...» (согласно классификации М.М. Бахтина). Причем отражается это уже в заглавии произведения, пародийно характеризующем «школу жизни» как «школу для дураков».
Сюжетная структура романа Саши Соколова создается благодаря синтезированию однотипных ситуаций, неоднократно встречающихся в романах воспитания. К ним относятся ситуации, проявляющие переход героя в иное «качество», поворотные моменты в развитии его душевной жизни: ситуация выбора, испытания героя; совпадения, которые носят символический характер, концентрируют определенную волю автора в описании развитии героя, а также «судьбоносные» сюжетные встречи, мотив пути-дороги, символический образ дома. Пародийный эффект в данном случае создается в результате напряжения между драматической фабулой и ее постмодернистским освещением, обнажающим тем самым ее условность и снижающим пафосность.
Кроме того, в романе наблюдается пародийная трансформация двух основных мотивов советского романа воспитания - мотива проектирования бытия и мотива действия границ культурной деятельности, а также связанных с ними образов и идей (образов сверхчеловека, прошлого, природных образов, идеи организации пространства и т.д.).
Во втором параграфе главы дается анализ самодостаточных жанровых форм, выступающих в тексте произведения в роли композиционных вставок. В романе Саши Соколова «Школа для дураков» наблюдается использование разножанровых вставок: трех жанров официально-делового стиля - делового письма, объяснительной записки и петиции, жанра научного стиля - лекции, а также жанров художественного стиля - сказки, притчи и сочинения. Кроме этого, можно выделить самостоятельную жанровую структуру, соотносящихся с обрядовой формой клятвы. Ее генезис лежит не только в литературной сфере, но и в сфере традиционных обрядов и ритуализированных речевых жанров.
В рассматриваемых жанрах официально-делового стиля (письме-извещении, сопроводительном письме, а также петиции и объяснительной записке) автором представлена пародия на стандартные ситуации делового общения, обыгрываются стилистические клише официальных жанров (особый способ передачи информации, единство темы, особое графическое оформление и композиционное построение, документальность и объективность изложения, использование средств речевого этикета), тем самым утверждается основной принцип творчества Саши Соколова -условности как литературной, так и реальной действительности
Примером трансформации синкретической притчево-параболической формы является «Притча о плотнике» из романа Саши Соколова. При этом данная жанровая форма в пародийном плане сочетает как традиционные «притчевые признаки» (двуплановость, яркая образность, эмоциональность, конкретика и зримость образного мышления, подчинение повествования замыслу автора, идее всего произведения), так и параболические свойства (взаимопроникновение образно-предметного плана и смыслового, притчево-иносказательный эксперимент, символическая многозначность иносказания).
Еще одной жанровой вставкой, играющей роль вспомогательного сюжетного мотива, является сказка, пересказываемая Учеником таким-то в главе четвертой «Скирлы». Традиционный жанровый канон трансформируется в романе Саши Соколова; сохраняются следующие черты: неразделенность реального и воображаемого, специфический образный строй, своеобразная сказочная логика. Однако отсутствует традиционный сказочный нравственный кодекс, преобладает особый тип рационального мировосприятия. В композиционном плане текст характеризируется совмещением двух сказочных сюжетов, а также сочетанием фольклорных и мифологических мотивов.
Таким образом, в тексте романа наблюдается не буквальная имитация «речевых» («первичных») или литературных жанров, а их художественное «преображение». В отличие от «первичных» жанров, имеющих особые функциональные установки, соответствующие официально-деловому и научному стилю (информативную, общения), в романе Саши Соколова данные жанры выполняют, прежде всего, художественную функцию (воздействия на читателя через художественные образы). На композиционно-содержательном и языковом уровнях автор обыгрывает стилистические
клише данных жанров. Пародийный эффект возникает в результате «обнажения» условности художественных приемов, стереотипности персонажей и ситуаций. При этом «штампы» «речевых» и литературных жанров как бы «принимаются в игру», не только наполняются добавочными смыслами текст романа, но и обретают их сами.
Изучение романа Саши Соколова «Школа для дураков» показало, что он находится в сложной системе интертекстуальных связей с рядом текстов предшествующей культуры, но при этом состоит в игровых отношениях с жанровой традицией романа воспитания, пародирование которой становится формальным стержнем всего произведения.
Третья глава работы «Пародирование принципов и приемов деревенской прозы в романе "Между собакой и волком"» посвящена анлизу второго романа Саши Соколова. В ней доказывается, что пародирование в романе «Между собакой и волком» выступает не как способ организации художественного материала, а скорее как форма диалога с традицией. Его целью не является ниспровержения канонов или создание «комического образа» какого-либо произведения. Пародия в романе Саши Соколов выступает как своеобразная форма памяти, творческое обыгрывание принципов и приемов деревенской прозы.
В первом параграфе главы в тексте произведения выявляются многочисленные интертекстуальные элементы (как на содержательном, так и на структурном уровнях текстов) и показываются их пародийные (по сути дела жанрообразующие) функции.
Соответствующим литературной традиции представляется обращение писателя к общеконструктивному способу предъявления текста читателю с помощью «классического» заголовочного комплекса (названия романа, посвящения, двух эпиграфов) и формального членения на озаглавленные прозаические и поэтические главы. Основу сюжета романа «Между собакой и волком» образуют устойчивые структурные особенности жанровой модели романа «деревенской» прозы - литературного направления XX века, эстетические принципы и художественные пристрастия которого были характерны как для литературы 1920-х годов, так и 1950-1970-х годов. Роман Саши Соколова также можно назвать своего рода лирической прозой о деревенской Руси. Кроме того, в тексте присутствует биографическая основа, что отсылает нас к объекту пародирования - творчеству писателей-
деревенщиков, всегда опиравшихся на личный опыт и собственные жизненные впечатления.
Одной из особенностей деревенской прозы является то, что в ней часто используется сказовый тип повествования, который воссоздает сложную, неоднозначную сущность народного характера. Однако сказовая манера повествования в романе Соколова построена на контрасте прямой речи «сказителя» и объективного смысла рассказываемого. Воплощая образы своих персонажей, автор не преследует сатирической цели осмеяния деревенского человека: с помощью своих образов он добивается определенного художественного эффекта, который строится на несовпадении непосредственных реакций этого персонажа с условностями культуры, с ее знаковыми элементами. Проблему адекватности передачи в литературе такого вида речевой деятельности С. Соколов решает в чисто игровом модусе: в романе создается иллюзия, будто читателю самому предоставляется право конструирования тех или иных художественных высказываний из текстовых фрагментов. Кроме того, пародирование сказовой манеры создается благодаря целому комплексу факторов: рефлексии словесных жестов, обмолвкам, характеризующим физическое состояние рассказчика, отклонениям от основной темы повествования, использованию недоговоренности начатого высказывания.
Пародийной трансформации подвергаются основные образы произведений деревенской прозы (образы героя-праведника и героя-маргинала), мотивы (мотив бесконечности и бессмертия всей природы и человека, мотив многовариантности бытия и параллельного существования разных миров, мотив времени). Если в деревенской прозе авторы часто использовали прием пространственно-временного наложения, когда сквозь приметы современности проступал лик патриархально-аграрной России, то Саша Соколов создает в своем романе образ некоей вневременной действительности, состоящей из множества субъективных реальностей, которые определенным образом скрещиваются, пересекаются друг с другом. Мотив слияния с природой, характерный для произведений деревенской прозы, преобразуется в романе Соколова в мотив вечного круговорота человеческой жизни, включенный в круговорот природы.
Традиционно в произведениях «деревенской прозы» тема жизни и смерти раскрывается параллельно в бытовом и бытийном аспектах.
Однако в романе Соколова оппозиция жизнь-смерть снимается, так как герои отказываются искать смысл в своей «бытовой» жизни, они уверены в человеческой вечности, бессмертности.
Во втором параграфе рассматриваются многочисленные разножанровые вставки, играющие роль вспомогательного сюжетного мотива или внесюжетного элемента в романе (жанры заявления, расписки, монографии, очерка, сказки, притчи, летописи, хроники и проповеди).
Особое внимание уделяется поэтическим главам романа, оформленных в виде жанра записок. Данные жанровые формы представляют собой «перепевы» литературных мотивов, представленных в сниженном травестийном виде. Причем травестийное снижение достигается через столкновение хрестоматийно известных тем, образов, классических литературных сюжетов - с простонародной речевой стихией, воплощающей бытовое сознание. Благодаря помещению сюжетно-образных клише, заимствованных из узнаваемых литературных источников, в современную речевую стихию, возникает эффект гротескного обыгрывания жанрового канона и пародийного снижения классических текстов.
В исследовании доказывается, что Саша Соколов обращается к данным жанрам не с целью отрицания традиций, а их переосмысления. Как справедливо отметил Г. Хайет, «пародировать не значит разрушать прошлое, уничтожать былое: в природе пародии стремление сохранить традицию сочетается со стремлением усомниться в ней» сперевод цитаты мой - О.С.>9. В данном случае автор наследует принципам древнерусской пародии, в которой пародировался не индивидуальный авторский стиль или присущее данному автору мировоззрение, не содержание произведений, а только самые жанры деловой, церковной или литературной письменности: сложившаяся, твердо установленная, упорядоченная форма, обладающая собственными, только ей присущими признаками - знаковой системой. Как и в древнерусской литературе, Соколов в большинстве случаев пародирует не какие-то конкретные произведения, а так называемый «формуляр» (или канон) жанра.
При этом смысл пародирования в древнерусской литературе заключался в том, чтобы разрушить упорядоченность культурных знаков,
9 Highet G. The Anatomy Of Satire. - Princeton: Princeton University Press, 1962. - P 126.
16
обессмыслить их, дать им неожиданное значение. На наш взгляд, сходным образом Саша Соколов определил пафос словесности в своей калифорнийской лекции: «Литература - это самоуничтожение»10.
Кроме того, в данном случае следует говорить о продолжении Сашей Соколовым гоголевских традиций (о чем сам писатель неоднократно говорил в своих интервью). В.В. Агеносов справедливо замечает, что «в первую очередь речь идет о философско-юмористическом мировосприятии, когда сатира уступает место юмору, помогающему преодолеть трагедию бытия («смехом заглушить стенания», как говорила Тэффи)»11.
Именно поэтому литературное пародирование в романе «Между собакой и волком» выступает не просто как преодоление традиций, канонов или «демифологизация» типичных образов и сюжетных ситуаций, а как условие рождения игрового диалога. Ситуация пародирования, таким образом, является средством художественного обобщения, выявляет типологические конфликты и ситуации, а также извечные константы общественного бытия и сознания. Благодаря такого рода трансформации, автор по-новому осмысляет социально-исторические процессы, саму природу массового сознания, механизмы общественных инстинктов.
В четвертой главе работы «Пародия и самопародия в романе "Палисандрия"» анализируются жанровые особенности третьего романа Саши Соколова.
Согласно жанровому определению самого автора, пародия в романе «Палисандрия» становится основным способом организации художественного материала. Цитатно-пародийны все элементы заголовочного комплекса (заглавие, эпиграф, названия глав). Также в третьем своем романе Соколов создает новый сюжет, связанный с пародируемыми жанровыми канонами, основными персонажами и многочисленными цитированиями на уровне сюжетных положений. Мемуары главного героя романа Соколова Палисандра следует воспринимать как пародию на книги государственных деятелей, политологов, беллетристов. В частности,
10 Соколов С. Портрет художника в Америке' В ожидании Нобеля. Лекция, прочитанная в Калифорнийском университете (Санта-Барбара) // Тревожная куколка: Эссе. - СПб: Издательский дом «Азбука-класска», 2007. - С. 70.
" Агеносов В.В. Рецепция русской классики в литературе XX века [Электронный ресурс] / Агеносов В В. // Режим доступа: ЬИрЛ^оитаиаИщи гоЛтогк рЬр7ц1=53, свободный.
«Палисандрия» Соколова - пародия на воспоминания дочери Сталина -Светланы Алилуевой.
Пародийное начало раскрывается в двух аспектах - формальном и содержательном. Автор подвергает пародийному осмыслению жанровые задачи, обозначаемые мемуаристом: строгое соответствие исторической правде, фактографичность, хроникальность повествования (ведение рассказа по вехам реального прошлого), отказ от «игры» сюжетом, сознательных анахронизмов, нарочито художественных приемов. Данные принципы предстают в сниженном травестийном виде.
Кроме этого, в роман включаются разножанровые вставки: рецензия, дневник, бытовые письма и записки. Рецензия Палисандра, согласно всем канонам жанра, рассматривает самобытность писателя в освоении и разрешении актуальных тем и проблем эпохи, выявляет традиционное и новаторское в его творчестве, оценивает место писателя в литературном процессе (причем выдвигает его на первое место: «предстает в ряду наиболее непреходящих ценностей»). Однако пародийный эффект возникает от несоответствия патетических заявлений рецензента реальным фактам: составляет рецензию сам автор на свое же произведение, при этом говоря о совершенной свой объективности и «излишней скромности».
Как отмечает Р. Лейбов, функция источника, которую выполняют мемуары, обслуживается и другими жанрами: в частности, дневниками и эпистолярием. Так, «Книга отмщения» из романа «Палисандрия» строится по модели дневника, имитируя отсутствие дистанции между моментами действия и говорения. Таким образом, повышается степень предполагаемой достоверности текста. Кроме того, в дневнике Палисандра приводятся и тексты его писем, отправленных к княгине Анастасии Николаевне. Данную главу можно также рассматривать как пародию на всю литературу о тюрьме, как романтическую, так и реалистическую. Тюремный антураж оказывается удобным и благодатным материалом для перехода на более высокий уровень обобщения. В данном случае автор поднимает вопрос о соотношении истинного и ложного искусства.
Еще одним объектом пародирования в «Палисандрии» становится жанровый канон исторического романа. В «Палисандрии», как и в историографическом метаромане, подчеркивается невозможность познания современным человеком прошлого, недоступность правды о прошлом, в
котором реальные факты оказываются тесно переплетены с вымыслом. Автором настойчиво утверждается, что события прошлого можно только интерпретировать, соответственно они распадаются на версии. Тем не менее, для героя естественно желание познать прошлое, найти верную интерпретацию. «Это необходимо для человека, существующего в хаотичной действительности, где ничего нельзя охватить целиком, где фрагментарно и знание и сознание. Единственный путь познания - нарративизация, сочинение историй о прошлом, себе, окружающем мире»12. В 1984 году Ф. Джеймисон писал о кризисе истории и реалистического романа и видел выход в реорганизации их традиционной структуры: не отражать действительность, а создать концепцию истории/литературы. Герой романа Саши Соколова, словно следуя этому призыву, вырабатывает собственную концепцию (литературную, выдаваемую им за историографическую), таким образом, происходит трансформация традиционного исторического романа.
Кроме того, как уже отмечалось ранее, роман «Палисандрия», по признанию самого автора, пародия на многочисленные жанры массовой литературы: политический триллер, авантюрный (или криминальный) роман, порнографический роман и т.д. Массовая литература представляет собой специфическую номенклатуру популярных жанрово-тематических канонов, имеющих в своей основе трафаретные сюжетные схемы, обладающие общностью тематики, устоявшимся набором действующих лиц и стилевых клише. Именно эти особенности получают свое отражение в травестированном виде в романе «Палисандрия». Элементы художественной формы в данном случае включают контекст идей, эмоций, настроений обычного человека, но при этом пародируют привычные эстетические шаблоны. Вместе с тем они воспроизводят психологические и идеологические стереотипы, используют художественные приемы «высокой» литературы, закрепленные в качестве «технических удобств». Рассказчик в романе Саши Соколова - некий Палисандр Дальберг, внучатый племянник Берии и правнук Григория Распутина - представляет собой типичного героя массовой литературы, однако все характеристики такого типа персонажей доведены в нем до абсурда.
12 Райнеке Ю.С Исторический роман постмодернизма и традиции жанра (Великобритания, Германия, Австрия) Дисс... к.филол н. - М„ 2002 -. С. 118.
Постмодернистское искусство не отражает, а, скорее, пародирует действительность, причем пародия становится специфическим приемом, превращаясь в самопародию. Следует отметить, что в третьей книге Соколова можно найти пародийные аналогии всем образам и мотивам, общим для двух предыдущих романов - «Школа для дураков» и «Между собакой и волком» (образы реки, времени, женские образы, мотивы бесконечности и бессмертия всей природы и человека, мотив многовариантности бытия и параллельного существования разных миров, мотив времени). Таким образом, «Палисандрию» Саши Соколова, следуя определению Р. Пойриера, мы можем определять как самопародию, так как «вторым планом» в ней становятся как жанровые каноны или модели, так и собственные авторские приемы и интересы. Причем пародирование, осуществляемое в тексте, близко к «гротескному подражанию» (согласно классификации В.В. Набокова).
Таким образом, в работе доказывается, что третий роман Саши Соколова продолжает общую традицию художественных исканий и формальных экспериментов, охватывающих последнее столетие. «Палисандрия» находится в сложной системе интертекстуальных связей с рядом текстов предшествующей культуры. Причем концентрация чужих текстов не означает их машинального перенесения, они необходимым образом трансформируются, вступая в сложные отношения как между собой, так и с «новым текстом».
В творчестве Саши Соколова прослеживается эволюция жанра пародии. Если в первом романе объектом пародирования становится жанровый канон, во втором романе - принципы и приемы определенного литературного направления, то третий роман можно определить как пародию и самопародию, так как «вторым планом» в ней становится суммарный объект, включающий несколько жанровых моделей, а также собственные писательские приемы и интересы.
В романах Саши Соколова жанровый канон трансформируется, согласно авторской установке на травестийное обыгрывание литературных штампов и расхожих концептов массового сознания, именно это позволяет определять данные тексты как романы-пародии. Пародия является средством художественного обобщения, выявляет типологические конфликты, извечные константы общественного бытия и сознания. Благодаря жанровым
возможностям пародии, автор по-новому осмысляет социально-исторические процессы, саму природу массового сознания, механизмы общественных инстинктов.
В Заключении подводятся итоги исследования.
Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях:
1. Сысоева O.A. Жанровые инновации в русской романной прозе XX века (на примере произведений В.Брюсова и Саши Соколова) [Текст] / Осипова О.И., Сысоева O.A. // Вестник Костромского государственного университета им. H.A. Некрасова. - 2008. - Т. 14. - Спец. вып. - С. 119-122.
2. Цымбал (Сысоева) O.A. Смеховое и серьезное в романе Владимира Набокова «Приглашение на казнь» [Текст] / Цымбал (Сысоева) O.A. // Материалы II научно-практической конференции, аспирантов и молодых ученых, посвященной 20-летию профессионального образования в Южной Якутии.- Нерюнгри: Изд-во ЯГУ, 2001.-С. 248 - 250.
3. Цымбал (Сысоева) O.A. Автор и литературный герой в творчестве Саши Соколова (на примере романа «Школа для дураков») [Текст] / Цымбал (Сысоева) O.A. // Материалы V региональной научно-практической конференции молодых ученых, аспирантов и студентов. - Нерюнгри: Издательство ЯГУ, 2004. -С. 346 - 349.
4. Цымбал (Сысоева) O.A. Жанровое своеобразие романа Саши Соколова «Школа для дураков» [Текст] / Цымбал (Сысоева) O.A.// Материалы XLIII Международной научной студенческой конференции «Студент и научно-технический прогресс»: Литературоведение / Новосиб. гос. ун-т. - Новосибирск: Изд-во НГУ, 2005. - С. 39 - 41.
5. Сысоева O.A. Жанровое своеобразие романа Саши Соколова «Между собакой и волком» [Текст] / Сысоева O.A.// Материалы VI межрегиональной научно-практической конференции молодых ученых, аспирантов и студентов, посвященной 30-летию г.Нерюнгри (апрель 2005 года). - Нерюнгри: Изд-во ЯГУ, 2005.-С. 522-524.
6. Сысоева O.A. Пародийная семантика формально-содержательных принципов построения романа Саши Соколова «Школа для дураков» [Текст] / Сысоева O.A.// Материалы международной научной конференции (заочной) «Проблемы поэтики русской литературы XX века в контексте культурной традиции». - М.: МАКС Пресс, 2006. - С. 109 - 114.
7. Сысоева O.A. Жанрообразующая функция интертекста (на примере романа Саши Соколова «Школа для дураков») [Текст] / Сысоева O.A. // Литература и диалог культур. Материалы Международной научно-практической конференции «Языковая политика и языковое образование в условиях межкультурной коммуникации». - Хабаровск: Изд-во ДВГГУ, 2007. - С.69-74.
8. Сысоева O.A. Специфика заголовочного комплекса в романе Саши Соколова «Между собакой и волком» [Текст] / Сысоева O.A.// Материалы VII межрегиональной научно-практической конференции молодых ученых, аспирантов и студентов. - Нерюнгри: Изд-во ЯГУ, 2007. - С. 161 - 163.
9. Сысоева O.A. Жанровый подход к изучению литературы в рамках дополнительного образования (на примере романа Саши Соколова «Школа для дураков») [Электронный ресурс] / Сысоева O.A. // Режим доступа: http://www.zpu-journal.ru/e-zpu/2008/2/Sysoeva/, свободный.
10. Сысоева O.A. Жанровое своеобразие романа Саши Соколова «Палисандрия» [Текст] / Сысоева O.A. // Проблемы поэтики русской литературы -II. Материалы второй международной научной конференции. - М.: МАКС Пресс, 2007. - С. 99 -105.
11. Сысоева O.A. Изучение жанра пародии в рамках курса «Литература как предмет эстетического цикла» [Текст] / Сысоева O.A. // Materiály IV mezinárodní vedecko-praktická conference «Védecké mySlené inflaíniho století - 2008». - Dil 8. Filologické védy. - Praha: Publishing House «Education and Science» s r.o. - P. 27-29.
12. Сысоева O.A. Проблема пародирования жанровых канонов в романах Саши Соколова // Материалы XLVI Международной научной студенческой конференции «Студент и научно-технический прогресс»: Литературоведение/ Новосиб.гос.ун-т. - Новосибирск: Изд-во НГУ, 2008. - С. 45-47.
13. Сысоева O.A. Жанровый подход к изучению литературы (на примере современной романной прозы) // Проблемы славянской культуры и цивилизации. Материалы X Международной научно-методической конференции. - Уссурийск: Изд-во УГЛИ, 2008. - С. 409 -411.
Напечатано с готового оригинал-макета
Издательство ООО "МАКС Пресс" Лицензия ИД N 00510 от 01.12 99 г. Подписано к печати 31.10.2008 г. Формат 60x90 1/16. Уел печ л 1,25. Тираж 60 экз. Заказ 630. Тел. 939-3890. Тел./факс 939-3891. 119992, ГСП-2, Москва, Ленинские горы, МГУ им. М.В. Ломоносова, 2-й учебный корпус, 627 к.
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Сысоева, Ольга Алексеевна
Введение.
Глава 1. Пародия как особый жанр литературно - художественного творчества.
§ 1. К проблеме жанровой идентификации художественной литературы.
§2. К теории жанра пародии.
Глава 2. Пародирование жанрового канона романа воспитания в «Школе для дураков».
§ 1. Пародирование принципов построения романа воспитания заголовочные комплексы, магистральные идеи, композиция).
§ 2. Пародийные функции жанровых вставок в романе.
Глава 3. Пародирование принципов и приемов деревенской прозы в романе
Между собакой и волком».
§ 1. Жанрово-пародическое воплощение национального характера в романе.
§ 2. Пародирование как способ трансформации литературных и речевых» жанров.
Глава 4. Пародия и самопародия в романе «Палисандрия».
Введение диссертации2008 год, автореферат по филологии, Сысоева, Ольга Алексеевна
степень изученности темы к актуальность диссертационного исследования. Одним из перспективных направлений литературной науки является изучение современной литературы с точки зрения ее жанровой организации. Причем особенно значимой становится проблема жанровых модификаций романа. Роман XX века - это целый поток жанровых форм, в котором место произведений Саши Соколова должно быть определено.
Уяснение специфики современного этапа литературного развития тесно связано с проблемой формирования теоретико-методологического инструментария, способного помочь достичь определенной адекватности в анализе и понимании своеобразия современных текстов. Возникает потребность построения концептуальной модели современной литературы с учетом особенностей отечественной культурной ситуации.
В русле очерченного направления лежит и предпринятое исследование, направленное на изучение жанра пародии как формообразующего фактора романной прозы Саши Соколова и выявление интертекстуальных связей анализируемых текстов с предшествующим литературным контекстом.
Писатель Саша Соколов (литературный псевдоним Александра Всеволодовича Соколова) принадлежит к «третьей волне» русской эмиграции. Более того, за ним закрепилась репутация самого блистательного прозаика «постоттепельной» эпохи. В критике самое популярное обозначение писателя следующее: «Саша Соколов - лучший из пишущих по-русски за последние пятьдесят лет».
Автора считают наследником набоковской и сартровской традиции в прозаических жанрах. Для него совершенно неприемлемы тенденциозность и нормативизм в области эстетики. «Наследник модернизма, он отказывается от «мимесиса», изгоняет их своих произведений сюжет, диалог, «сфотографированного» героя, основное внимание сосредоточивает на самой словесной ткани, не заслоняемой у него ничем, особое пристрастие испытывает к приему «потока сознания», позволяющему воспроизвести «язык души» («праязык души»), воссоздать «неотредактированньш» процесс саморефлексии» (Скоропанова, 2002. С. 284).
Соколов считает себя мастером «медленного письма» по темпу создания, и по ритму повествования: «. Как День Творения не имеет ничего
А^птргл с TTTJPA* Tj"QTTPUTTqr\in.nvf Tqir и лптлфшшрргя^ wil^WL «J V ^tlvifi ivu/^viif^upnuiiri.^ x. UTv it ^vj1 ДЪЛлли!" wrvCi/i xuv^Jiiii vJuuiiv v 1 например, - Леонардо, не есть медлительность идиота или сомнамбулы. Это неторопливость другого порядка. Текст, составленный не спеша, густ и плотен. Он подобен тяжелой летейской воде.» (Соколов, 1992. С. 265). Более того, писатель заявляет, что для него нет принципиальной разницы между прозой и поэзией, «высокая проза», с его точки зрения, «стоит трудов, может быть, более напряженных, чем стихи. Рифма «приводит» за собой
СТЛ№Г1 « ПРГГ1.ТР ^тплАст A nnrwa лили tpupuwpiij r\f\<tnaгтя ш^ггптт iiipnrrra
Wi^/vAll 1J l^VJ llJlv Wlpvijy^li Л J> ViiVJl i V ivllxivm U Wi^WliW. < • J11V i *./ > A i v^/1 nil слова. Чтобы создать напряжение во фразе, надо прежде создать напряжение в себе» (Соколов, Ерофеев, 1989. С. 199).
Уже первые произведения принесли автору признание интеллектуальной элиты. Критики отмечали, что прозу Соколова отличает эзотеоический и экспеоиментальный хаоактео: ассоциативность композиции.
1 * Д А ■ принципиальная аморфность сюжета, фрагментарность сознания авторского
TTAnnoofwa iiviivunu/ivu.
В нашей работе мы обратились к исследованию трех романов писателя. Первый из них - «Школа для дураков» - был создан автором в 1975 году и опубликован в 1976 году б США, где писатель находился в эмиграции. Русскому же читателю произведение стало доступно лишь в конце восьмидесятых (напечатано в 1989 году в третьем номере журнала «Октябрь»). К. Проффер, основатель издательства «Ардис» (Энн-Арбор, тттгят* А/Гмпт-ггаиЛ р. рплр»^ nw^tufp PnifAnnDir тяг отпопогт^а л гтлпитаиатс
ХМ^ид -1 M-I1 ни ХЛХЛ-J " V.OWW.L** -I JUV1V111V AUlV V Л UUUWJivyi \J lipV IXJXUIUJVJTA.
Ничего подобного нет ни в современной русской литературе, ни в русской литературе вообще» (цит. по: Соколов, 1989. С. 10). Высокую оценку книге дали Нина Берберова, Иосиф Бродский. А отзыв Владимира Набокова («обаятельная, трагическая и трогательная книга») стал символическим благословением для писателя.
Вторая книга Соколова «Между собакой и волком» была закончена в Лос-Анджелесе в 1980 году. Роман был * принят в эмиграции не так ил^пть-риил ъ-air npnDtm OnuQvn та Рлоопи гт (л^гтт ощ'бш'РОРЧ11 в
Uw L Vj^lLlWXUlUj ишу LlwjJvDltl. V^^lAUllV ж г A t/WAUl VII VJ JJl J1 V'll j V ^luivVfi^ \Л Л Я AS ленинградском самиздатовском журнале «Часы» и получил премию имени Андрея Белого за лучшую русскую прозу 1981 года. Как и в «Школе для дураков», в романе присутствует смутная биографическая основа — на этот раз связанная с периодом работы писателя егерем.
Третий роман автора - «Палисандрия» - в издательстве «Ардис» был издан в апреле 1985 года. Виктор Ерофеев так охарактеризовал новое ттпптд-эи^ттритл^ C*r\v пттгтег /с "ГТя ттмгяыттт.т1гг' fir»'} vtnairnrn рлл.тирцмег мпмгиг» alpwjruatv^viulv *' ^avw.llvmil^^/iuv uv4/ uwjiiwlv/ vvii'.ijvjliuj in ч1 lltll vv назвать шедевром русского языка: каждое предложение отточено, отшлифовано, и все это с мастерским знанием дела; молено начинать читать с любого места в книге: каждый абзац — произведение словесного искусства, «яйцо Фаберже из слов» (Ерофеев, http://aptechka.agava.ru/appendix /sokolov/palis 1 .html). Еще более восторженную оценку роману дали П. Вайль и А. Генис: «Действительность отступила перед литературой, способствуя созданию уникальной книги, где литературная игра, писательская манера — есть все. Где она присутствует не фрагментарно, не вкраплениями, a составляет тело книги» (Вайль, Генис, 1986. С. 53).
В настоящее воемя существует несколько аспектов изучения
Д V «г творчества Саши Соколова.
Во ~У1^рвыху ромзны Соколова изучаются в контексте литературного направления постмодернизма (в работах М.Н. Липовецкого, И. С. Скоропановой, Е.П. Воробьевой, А.Т. Давлетьяровой, Е.М. Тюленевой). Часто Сашу Соколова называют прямым предшественником постмодернизма в России, писателем, «закладывающим его основы в современной русской литературе» (Лейдерман, Липовецкий, 2001. С. 279).
Ко при этом б литературоведении не сложилось единой точки зрения на этот счет. Практически все зарубежные исследователи творчества Саши Соколова причисляют его к модернистам, а все русские литературоведы и критики — к постмодернистам. При этом некоторые из них (М.Ю. Егоров, М.Л. Кременцова) вслед за М.Н.Липовецким относят все романы писателя к числу постмодернистских, а другие (среди них В.П. Руднев, В. Казак, И.С. Скоропанова, И.В. Азеева) считают подлинно постмодернистским только роман «Палисандр ия>>, а в первых двух произведениях отмечают сочетание элементов модернистской и постмодернистской поэтики.
Во-вторых, творчество Саши Соколова изучается в трудах, посвященных проблеме единства художественного мира писателя (здесь, прежде всего, следует назвать диссертации М.Л. Кременцовой, Е.А. Череминой, И.В. Ащеуловой).
В-третьих, роман писателя «Школа для дураков» стал предметом предметом сравнительного анализа в трудах, посвященных проблемам исторической поэтики. Так, в диссертации А.В. Вавулиной рассматриваются пространственно-временные отношения в романе в сопоставлении с прозой Ю. Трифонова и В.Распутина, в работе И.Н Марутииой проводится сравнительный анализ романов Саши Соколова «Школа для дураков» к Вен. Ерофеева «Москва-Петушки».
Отметим также, что наиболее изученным является его роман «Школа для дураков», которому посвящены указанные академические исследования. Большинство работ, посвященных анализу двух других романов, имеют сугубо критический характер (Цж. Смит, Ю.В. Орлицкий. В. Потапов, Е.А. Яблоков, В. Ерофеев, В. Турбин и др.).
Особенно значимы - в аспекте нашего исследования, литературоведческие труды, в которых творчество Саши Соколова исследуется с точки зрения реализации в нем авангардистской и постмодернистской игровой поэтики (Т.В. Казариной, И.В. Азеева, А.Х. Ахмедов). Отдельно можно отмстить исследование М.Ю. Егорова «Продуцирование текста как художественный феномен в романе Саши Соколова «Школа для дураков»», предлагающее специфический ракурс рассмотрения литературного материала. Первый роман Саши Соколова кзз'чается М.Ю. Егоровым с точки зрения определенных литературных приемов, демонстрирующих авторскую установку на «продуцирование текста». В своей работе автор полагает, что «произведение С.Соколова «Школа для дураков» строится вопреки «рецептам», предлагаемым теорией «социалистического реализма», художественная организация «соколовской «Школы.» <,.> не просто «отличается» от других современных ему произведений советской литературы, но откровенно и последовательно противостоит им в своем эстетическом единстве и практически в каждой особенности своей творческой ц»ормы и художественной семантики» (Егоров, 2002. С.7).
Думается, что в единое целое различные аспекты исследования творчества Саши Соколова поможет свести анализ жанрово-пародического своеобразия романной прозы писателя. Ведь именно жанр является той категорией, которая определяет внутренне связанный комплекс магистральных идей и мотивов, «собирает» и высвечивает смысловое целое произведении.
Так, сам писатель во время работы над «Палисандрией» ставил перед собой сверхзадачу: «написать роман, который покончит с романом как жанром» (Соколов, 1989. С. 11). Саша Соколов уничтожение романного жанра связывал с ключевым приемом — пародией, пародией в частности на жанр романа воспитания, жанр мемуаров, исторический роман, а также на многочисленные псевдолитературные жанры, наводнившие массовый рынок: политический триллер, приключенческий роман, порнографический роман и т. д.
Таким образом, назрела необходимость новой интерпретации романного жанра в постмодернистском дискурсе в целом и в творчестве Саши Соколова, в частности. чем собственно, и обусловливается актуальность темы представленного диссертационного сочинения.
ДгтnrpujTTOPPii-of1 чрлпрллраш^р поп'тппрпшглия тлш.тсг1 тцапп^ь по^лти liliY^VXHXl IVWlvv/w I tvjy l 4 1 l^lim i V-J .11/1V U о нем разноплановы и противоречивы. Поэтому жанровый анализ творчества Саши Соколова, называемого в настоящее время «классиком русского постмодернизма», позволяет быбссти его на новый уровень историко-литературного осмысления и в то же время уточнить и конкретизировать некоторые теоретические вопросы, связанные с проблемой жанровых модификаций романа
Появление и развитие постмодерна сначала в рамках художественной культуры, а затем и распространение его тенденций на общий социокультурный контекст развития общества середины XX века, превращает постмодерн в дискурс. Этот дискурс характеризует общество потребления или, как это представлено у Фредерика Джеймисона, общество позднего капитализма.
Среди; характеристик постмодерна особо выделяют критика модерна. Умберто Эко обращает внимание на то, что постмодерн - это, по сути, ответ модерну, но ответ ироничный. Ирония предполагает ряд неотъемлемых характеристик. В частности, Ф. Джеймисон выделяет мимесис, имитацию стилей и направлений в эстетике прошлого. Ирония, мимикрия, подражание вызывают к жизни и трансформируют пародию и, в связи с этим, новые жанры в художественной культуре.
Данное явление описывают современные российские исследователи, в частности, И. Ильин отмечает, одной из специфических тенденцией развития современной романной формы является установка на «ироническое сопоставление различных литературных стилей, жанровых форм и художественных течений» (Ильин, 1996. С. 205). С этой точкой зрения согласны и зарубежные ученые, так, например, П. Во в монографии «Метароман» говорит о видоизменениях современного романа и одной из его форм называет пародию.
Н.А. Малишевская утверждает, что «внимательное изучение ряда наиболее характерных постмодернистских романов показало, что каждый из них находится в сложной системе интертекстуальных связей с рядом текстов предшествующей культуры, а также состоит в игровых отношениях с какой-либо жанровой или литературной традициси, пародирование которой становится формальным стержнем всего произведения» (Малишевская, 2003. С. 102).
Игровой инструментарий, используемый постмодернистскими антопами ямпажеч Ч тглотугг)\птпг»ряытлгег т^уггтя ут ттптдтлтмтти т^гпочОГ^
A J А . ' i ^ "1. "" ' • ' i* ' *' калейдоскопа и стереотипизации персонажей и их ролевых функций. Учительскую, пропагандистскую традицию в литературе сменяет традиция игровая. Происходит расшатывание стереотипов сознания, вскрывается относительность представлений о множественности истины, наблюдается травестирование образа автора-персонажа, направленное на снижение традиционного статуса писателя-пророка. Подобные явления немыслимы без жанровых поисков художника, так как «жанровая система произведение, - по справедливому замечанию Н.Л. Лейдермана, — чуткий резонатор на все внешние и внутренние факторы художественного развития» (Лейдерман,
1 QПС\ С\ i-у !у. ).
Объектом исследования является романная проза Саши Соколова; конкретным материалом - романы «Школа для дураков», «Между собакой и волком», «Палисандрия». ilncf'Msr исследования — жанпово-паяодштный аспект твопчестпа писателя.
Цель настоящей диссертации - выявление роли пародии как жанрового модификатора романной прозы писателя.
Означенная цель предполагает решение следующих злдичг
1. на основании анализа современных жанровых теорий и концепций пародии обосновать теоретическую модель жанра и выявить жанровые параметры пародии;
2, выявить интертекст\'а.ггьные связи янадизипуемьтх текстов с предшествующим литературным контекстом и вычленить пародический характер этих связей; лттЛ лтл« т »' щ Л л ттл«*«1гя г»тл тт^ ттт гтл Лгтч^т г» г** « ' ттлл гт л ттт тЛч WT тчг m лт» лт л тч т"чг uiiuuiarti'iib uuACpyxvaivJioriytO C/iutwit^jUvlbiA iw-rvCiur» tx соответствующих пародируемых базисных текстов, провести сопоставительное изучение текстов на уровне заголовочных комплексов, магистральных идей, сюжетной структуры и системы персонажей.
4 вычленить р стт>л7тстут)е п^мачо^ са^о^ос^ато^ны^ •ягяиппитлр х J ' ~ ' J i i' .■ . . . формы и проанализировать их роль в организации романного повествования. Методологической и теоретической основой исследования послужили труды М.М. Бахтина, Д.С. Лихачева, СЛ. Бройтмана, II.Л. Лейдермана, М.Н. Липовецкого, В.Е. Хализева, Л.В. Чернец, В.М. Головко и других отечественных и зарубежных ученых, исследовавших синхронические и диахронические аспекты литературных жанров, а также специальные исследования^ посвященные анализу пародии — О.М. Фрейденберг, Ю.Н. Тынянова, С.А. Голубкова, В.П. Скобелева, В.И. Новикова, Л. Хатчин, Г. Хайета и других. Очень полезными для нас оказались работы мэтров отечественного и зарубежного структурализма Ю.М. Лотмана, Р. Якобсона. Существенным стало и обращение к исследованиям тесгаетиков и истошжов литеюатуоы постстоуктупалистской
X X Д. а/Л. А. V X направленности - исследования по интертекстуальности, метаповествованию,
ОНТТ'^тТттттт'т //рчйпти аотппп\\ ГР Кстт "Ж" "ЙГйпртт гТ> Ямгйймт^т! "Й" TTpr>r>mtiq
Ю. Кристева).
Достоверность полученных результатов обеспечивается использованием комплекса методов, адекватных предмету исследования, выверенностъю концептуальных положении, тщательным анализом фактического материала.
Поставленная иель предполагает применение следующих методов: системно-типологического, культурно-исторического и историко-литературного методов, метода интертекстуального анализа.
Научная новизна связана, во-первых, с тем, что впервые осуществлен анализ творчества Саши Соколова в жанрово-пародийном аспекте; во-вторых, выявлены многочисленные интертекстуальные связи анализируемых романов с предшествующим контекстом советской прозы, показана их пародийная сущность и функции; в-третъш, романы Саши Соколова рассмотрены комплексно, отмечена эволюция принципов пародирования в творчестве писателя.
Теоретическая значимость работы обусловлена тем, что ее выводы могут служить методологическим подспорьем в дальнейшем изучении творчества Саши Соколова как целостной художественной системы, а так же при исследовании жанровых модификаций романов XX века.
Практическая значимость работы. Основные положения и материалы диссертации могут быть использованы при чтении курсов и спецкурсов по истории русской литературы как в вузовской, так и в школьной системе преподавания - на уроках литературы, МХК и в рамках факультативных занятий.
Апробация результатов исследования.
Основные положения диссертации были апробированы в докладах, прочитанных на семи международных конференциях: «Студент и научно-технический прогресс» (Новосибирск, 2005, 2008); «Проблемы поэтики ovcckok тштепатуяы XX века в контексте юлиьт^'пкой тпадицин» (москвя, 2006, 2007); «Языковая политика и языковое образование в условиях межкультурной коммуникации» (Хабаровск, 2007); «Проблемы славянской культуры и цивилизации» (Уссурийск, 2008); «Научная мысль информационного века» (Днепропетровск, 2008); четырех межрегиональных научно-практических конференциях молодых ученых, аспирантов и студентов (Нерюшри, 2005, 2006, 2007, 2008) и республиканских XVIII Лаврентьевских чтениях (Якутск, 2004).
Структура работы. Работа состоит из введения, четырех глав, заключения и списка литературы.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Пародия как жанрообразующий фактор романной прозы Саши Соколова"
Заключение
Предпринятое исследование трех романов Саши Соколова («Школа для дураков», «Между собакой и волком», «Палисандрия») было направлено на изучение жанра пародии как формообразующего фактора романной прозы писателя и выявление интертекстуальных связей анализируемых текстов с предшествующим литературным контекстом.
В ходе работы были рассмотрены наиболее распространенные жанровые концепции пародии. В результате обобщения всего теоретического материала, выделены основные отличительные признаки данного жанра. Первым из них является двуплановость структуры, которая заключается в противопоставлении пародируемого стиля и собственного стиля автора пародии, содержит в себе обязательно «невязку» обоих планов, смещение их. Второй признак - определенное отношение к объекту изображения, так как всякая пародия вторична и предполагает особое отношение к предмету изображения, а именно, насмешливо-ироническое отношение пародирующего к пародируемому. И, наконец, третьей и главной отличительной чертой пародийных текстов является то, что они основаны на интертекстуальных связях с базисными текстами.
В первой главе работы было сформулировано следующее определение рассматриваемого жанра: литературная пародия - особый жанр произведений словесно-художественного творчества, один из видов вторичных текстов, в котором доминирующей является авторская установка на определенный тип общения с адресатом (латентная адресация, то есть подразумевающая не прямую апелляцию к собеседнику, а апелляцию к тексту, а через него - и к личности автора); объектом изображения (вторым планом) пародии является другое произведение, художественные приемы какого-либо писателя, тематика, идейное содержание, жанр, целое литературное направление и тому подобное, целью - эстетическая критика указанного объекта, осуществляемая средствами иронической стилизации.
Особое значение пародия приобретает в постмодернистской литературе. Сама историческая обстановка (эпоха культурного перелома), общественная атмосфера, литературная ситуация способствовали тому, чтобы писатель Саша Соколов обратился к жанру пародии как формообразующему фактору своих романов. Все его произведения объединяет особого рода «смеховое» начало, специфика «карнавального» мироощущения, «масочного» отстранения персонажа от своего «я».
Каждый из романов Саши Соколова находится в сложной системе интертекстуальных связей с рядом текстов предшествующей культуры, но при этом состоит в игровых отношениях с какой-либо жанровой или литературной традицией, пародирование которых становится формальным стержнем всего произведения.
В структуре первого романа Саши Соколова «Школа для дураков», четко обозначен второй план, отсылающий к традиции романа воспитания (как зарубежной, так и советской). При этом литературное пародирование выступает не просто как преодоление традиций, канонов, способ «демифологизации» типичных образов и сюжетных ситуаций, а как условие создания диалогической ситуации.
Роман «Между собакой и волком» представляется пародией на деревенскую прозу, причем необходимо отметить амбивалентный характер оценки базисных текстов: с одной стороны, это «отрицание», доходящее до сатирического изображения, с другой - определенное «утверждение», трансформация опыта писателей-деревенщиков в изображении типичного русского характера.
Объектом пародирования в романе «Палисандрия» становится жанр мемуаров, жанр исторического романа, а также художественные приемы, образная система и структурные особенности, характерные для массовой литературы. Кроме этого, данное произведение определяется как самопародия, так как в нем можно найти пародийные аналогии всем образам и мотивам, общим для двух предыдущих романов (образы реки, времени, женские образы, мотивы бесконечности и бессмертия всей природы и человека, мотив многовариантности бытия и параллельного существования разных миров, мотив времени).
В сложные отношения с системой жанров вступает трехплановая структура пародии. Автор отказывается от общепринятых норм стиля, традиционных жанровых канонов, «стандартов» читательского восприятия, что приводит к «эффекту обманутого ожидания».
Главным средством пародирования в романах писателя является травестийное снижение, которое достигается через столкновение хрестоматийно известных тем, образов, классических литературных сюжетов с разговорной речевой стихией, воплощающей бытовое сознание. Благодаря помещению сюжетно-образных клише, заимствованных из узнаваемых литературных источников, в современную речевую стихию, возникает эффект гротескного обыгрывания жанрового канона и пародийного снижения классических текстов.
Авторская ирония направлена, в первую очередь, на современное массовое сознание, не способное оценить глубину классических текстов. Отсюда часто встречающийся прием буквального прочтения текстов (в частности, евангельских). В данном случае Саша Соколов прибегает к приему остранения, которое В. Шкловский определил как прием смещения семантических планов, подразумевающий редуцирование культурных образов, сведение высшего к низшему. То есть предмет воспринимается не в культурной его функции, а со стороны его «материального состава». Принцип остранения проходит через всю структуру романов писателя.
С пародийной целью Соколов использует элементы других жанров. В тексте романа наблюдается не буквальная имитация «речевых» или литературных жанров, а их творческое «преображение». Функциональный диапазон жанровой «вставки» достаточно широк: она то является типичным подражанием человеческой жизнедеятельности (клятва в «Школе для дураков», «сочельная исповедь-проповедь» в «Между собакой и волком»), то выполняет функцию вспомогательного сюжетного мотива (письма, петиция в «Школе для дураков», расписка в «Между собакой и волком»), то становится рамочным компонентом текста для всего произведения (заявление в «Между собакой и волком»), то играет роль композиционного центра произведения (лекция Норвегова в «Школе для дураков», дневник в «Палисандрии»), то выступает в статусе внесюжетного жанрового элемента (сказка, притча в «Школе для дураков»).
Значимость внежанровых и внелитературных форм, как формальных принципов романа, очевидна. Они становятся константой романной прозы, определяя одну из черт постмодернистской формы произведения. Отсюда в основе романов Саши Соколова лежит единообразный принцип синтеза (и на внешнем, и на внутреннем уровне произведения) - принцип соединения романной структуры и иноприродных структурных разновидностей «речевых» и литературных жанров.
Принципы пародирования в творчестве Саши Соколова претерпевают эволюцию: в первом романе объектом пародирования становится жанровый канон, во втором романе — принципы и приемы определенного литературного направления, в третьем романе вторым планом являются суммарный объект (включающий несколько жанровых моделей), а также собственные писательские приемы и интересы.
Таким образом, в исследовании доказывается, что романы Саши Соколова представляют собой новую жанровую модификацию романа (характерного для дискурса постмодернизма). В романах Саши Соколова жанровый канон трансформируется, согласно авторской установке на травестийное обыгрывание литературных штампов и расхожих концептов массового сознания, именно это позволяет определять данные тексты как романы-пародии.
Пародия является средством художественного обобщения, выявляет типологические конфликты, извечные константы общественного бытия и сознания. Благодаря жанровым возможностям пародии, автор по-новому осмысляет социально-исторические процессы, саму природу массового сознания, механизмы общественных инстинктов.
Пародия в романах Саши Соколова, проявляя себя на всех уровнях романной структуры, выступает как обязательный элемент ее художественного целого. Будучи способом организации художественного материала, пародия также является выражением самого мировидения писателя, его ироничности как жизненного и писательского кредо.
Определяющей чертой такого мышления является соединение рационального и иррационального начал. Рациональной составляющей можно считать природную способность автора адекватно воспринимать деструктивное в мире. В поле зрения писателя попадают прежде всего те явления языка, литературы и окружающей действительности, которые внутренне противоречивы. Иррациональной составляющей мышления является сознательное стремление воспроизвести открытый, разгаданный смысл как заведомо ложный. Именно поэтому Соколов намеренно выбирает непрямые, часто неоднозначные, нелогичные формы выражения, создает «тексты-матрешки». Сама возможность неоднозначного прочтения и множества интерпретаций спровоцирована автором текста. Однозначность и прямолинейность чужды ироническому восприятию и высказыванию, следовательно, и мышлению. Ироническое мышление, таким образом, задаёт контуры игрового пространства. Тогда целью автора становятся не привычные отрицание и критика, а самореализация, игра, приглашение к сотворчеству, трансформация языковых и социальных стереотипов. Эта мысль подтверждается самим Сашей Соколовым, утверждающим: «Литература для меня — игра, не в обыденном смысле, а в высоком и серьезном — Игра» (Соколов, Ерофеев. 1989. С. 198). Именно поэтому жанр пародии выступает как формообразующий фактор его романов.
В этом творчество Саши Соколова продолжает общую традицию художественных исканий и формальных экспериментов, охватывающих последнее столетие. Несмотря на то, что уже много раз предрекали «смерть» романа как жанра, его кризис, он возрождается, обретает новую форму под влиянием запросов времени. Одной из специфических тенденцией развития романной формы во второй половине XX века является авторская установка на ироническое сопоставление различных литературных стилей, жанровых форм и художественных течений, пародирование, таким образом, становится формальным стержнем постмодернистского произведения.
Список научной литературыСысоева, Ольга Алексеевна, диссертация по теме "Русская литература"
1. Соколов Саша. Между собакой и волком: Роман. - СПб.: «Симпозиум», 2001.- 238с.
2. Соколов Саша. Палисандрия: Роман. СПб.: «Симпозиум», 2004. -464с.
3. Соколов Саша. Школа для дураков: Роман. СПб.: «Симпозиум», 2001.-266с.
4. Соколов С. Американцы не могут понять, о чем можно говорить два часа: Беседа с писателем С. Соколовым. (Записал С. Адамов); Общая тетрадь, или групповой портрет СМОГа: [Эссе] // Юность. 1989. - № 12. - С. 66 - 68.
5. Соколов С.: «В Мичигане я писал о Волге»: Беседа с писателем / Записал Ф. Медведев.// Российская газета. -1991. 2 марта. - С. 16-21.
6. Соколов С. Ключевое слово словесности // Тревожная куколка: Эссе. СПб.: Издательский дом «Азбука-класска», 2007. - С. 143 - 159.
7. Соколов С. Остаюсь русским писателем: Интервью с автором романов «Школа для дураков», «Палисандрия» и «Между волком и собакой». // Собеседник. 1989. - № 30. - С. 10 -11.
8. Соколов С. Портрет художника в Америке: В ожидании Нобеля. Лекция, прочитанная в Калифорнийском университете (Санта-Барбара) // Соколов С. Тревожная куколка: Эссе. СПб: Издательский дом «Азбука-классика», 2007. - С. 63 - 79.
9. Соколов С. Спасение в языке Беседа с писателем Сашей Соколовым / Записал А. Михайлов. // Литературная учеба. 1990. - Кн. 2. -С. 180- 182.
10. Соколов С., Ерофеев В. «Время для частных бесед.»: Беседа писателя и критика В. Ерофеева с писателем, живущим в США, С.Соколовым / Подготовка к печати и примеч. О. Дарка. // Октябрь. 1989. -№ 8. - С. 195 - 202.
11. Гранин Д. Иду на грозу // Д. Гранин. Собр. соч. В 5-и тт. Т. 1. -Л.: Художественная литература, 1979. 680с.
12. Достоевский Ф.М. Собрание сочинений: В 20т. Т. 11: Подросток: Роман: В Зч. Ч. 1,2/ Примеч. А. Архиповой, Г. Галагановой, Г. Фридлендера. -М.: ТЕРРА, 1998. - 384с.
13. Достоевский Ф.М. Собрание сочинений: В 20т. Т. 11: Подросток: Роман: В Зч. Ч. 3. Статьи и заметки 1845 - 1860гг. / Примеч. А. Архиповой, Г. Галагановой, Г. Фридлендера. -М.: ТЕРРА, 1998. - 384с.
14. Макаренко А.С. Педагогическая поэма. М.: Художественная литература, 1987. - 623с.
15. Островский Н. Как закалялась сталь // Н. Островский. Собр. соч. В 3 т. Т. 1. - Л.: Художественная литература, 1989. - 431с.
16. Эко У. Имя розы: Роман. Заметки на полях «Имени розы». Эссе. -СПб.: «Симпозиум», 1997. -325с.
17. Аверинцев С.С. Притча // Литературный энциклопедический словарь / Под общ. ред. В.М. Кожевникова, П.А. Николаева. -М.: Советская энциклопедия, 1987. С. 305.
18. Агеносов В. В. Литература русского зарубежья (1918-1996): учеб. пособие для пед. вузов. М.: Терра; М.: Спорт, 1998. - 543с.
19. Агеносов В.В. Советский философский роман. М.: Изд-во МПГИ, 1990. - 300с.
20. Азеева И.В. Игровой дискурс русской культуры конца XX века (Саша Соколов, Виктор Пелевин): Автореф. дисс. канд. культурол. наук: Ярославль, 1999.-23с.
21. Аристотель. Поэтика. Риторика // Аристотель и античная литература. СПб.: Азбука, 2000. - 346с.22. «Астрофобия» // Иностранная литература. 1990. - №3. - С. 251252.
22. Ахмедов А.Х. Поэтика игры в творчестве Саши Соколова: На материале романа "Школа для дураков". Дис. . канд. филол. наук : 10.01.01. Махачкала, 2006. - 151с.
23. Ащеулова И.В. Поэтика прозы Саши Соколова (изменение принципов мифологизации). Автореферат дисс. канд. филол. наук. — Томск: Томский государственный университет, 2000. — 20с.
24. Ащеулова И.В. Творчество Саши Соколова в контексте литературного процесса 60-80-х годов // Русский постмодернизм: предварительные итоги. Ставрополь: Ставропольское книжное изд-во, 1998. - С. 134-140.
25. Ащеулова И.В. Мотивы и образы лирики А. Блока в романе Саши Соколова «Между собакой и волком» // Серебряный век: философско-эстетические и художественные искания. — Кемерово: Изд-во КемГУ, 1996. -С. 25-29.
26. Ащеулова И.В. Пушкинские аллюзии в романе Саши Соколова в романе «Между собакой и волком) Электронный ресурс. / Ащеулова И.В. // Режим доступа: http://www.ksn.ru/lap-ru/science/news/pushkin/sob.htm, свободный.
27. Бабина JI.B. Языковые средства реализации пародийной информации в тексте литературной пародии. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1996. - 24с.
28. Барт Р. Избранные работы: Семиотика: Поэтика: Пер. с фр. / Сост., общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова.- М.: Прогресс, 1989. 616с.
29. Бартон Джонсон Д. Саша Соколов: литературная биография // Саша Соколов. Школа для дураков. Между собакой и волком. М.: «Огонек - Вариант», 1990. - С.273 - 274.
30. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М.: Художественная литература, 1975. - 504с
31. Бахтин М.М. Проблемы поэтики. Достоевского. 4-е изд. М.: Советская Россия, 1979.-318с.
32. Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. М.: Художественная литература, 1990. - 541с.
33. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. -2-е изд. М.: «Искусство», 1986. - 445с.
34. Башляр Г. Вода и грёзы. Опыт о воображении материи / Пер. с франц. Б. М. Скуратова. М.: Издательство гуманитарной литературы, 1998 (Французская философия XX века). - 243с.
35. Белая Г.А. Рождение новых стилевых форм как процесс преодоления «нейтрального» стиля // Многообразие стилей советской литературы. Вопросы типологии. М.: Советская Россия, 1978. — С. 121 — 136.
36. Берг М. Пропущенное слово // Московские новости. 1993. - № 9. -С.9-11.
37. Битов А.Г. Грусть всего человека: Предисловие к публикации романа «Школа для дураков» // Октябрь. 1989. - № 3. - С. 157 - 158.
38. Бокий О.В., Нестерова О.А. Интертекстуальное взаимодействие текстов оригинала и пародии и способы его выражения // Лингвистическая теория и реализация прикладных задач. Иваново: Ивановский гос. хим.-технол. ун-т, 1998. - С. 175 - 179.
39. Болдырева Е.М. От «Педагогической поэмы» к «педагогической идиллии» // Ярославский педагогический вестник. 2005. - 9 октября. - С. 10 -14.
40. Большакова А.Ю. Нация и менталитет: феномен деревенской прозы XX века. М.: Комитет Правительства Москвы, 2000. - 132с.
41. Бондаренко В. Сумеречное состояние Саши Соколова. Электронный ресурс. / Бондаренко В. // Режим доступа: http://ej.kubagro.ru/2006/08/pdf/54.pdf, свободный.
42. Бройтман С.Н. Историческая поэтика. М.: РГГУ, 2001. - 320с.
43. Бройтман С.Н. Русская литература XIX начала XX века в свете исторической поэтики. Субъектно-образная структура. - М.:РГГУ, 1997. -307с.
44. Вавулина А.В. Пространственно-временные отношения в русской прозе 1970-х годов (Саша Соколов «Школа для дураков», Ю. Трифонов «Старик», В. Распутин «Прощание с Матерой»). Автореферат дисс. канд. филол. наук. М., 2000. - 22с.
45. Валеева Н.Г. Жанрово-стилистическая характеристика научных текстов // Введение в перевод введение. М.: Изд-во РУДН, 2006. - 223 с.
46. Василенко Т. Курочка ряба: действительно загадочная сказка Электронный ресурс. / Веселова Н.А. // Режим доступа: http://timurO.nm.ru/index.htm, свободный.
47. Введенская JI.A. Культура речи: для студ. колледжей. Ростов-на-Дону: Феникс, 2000. - 442с.
48. Вайль П., Генис А. Уроки школы для дураков // Литературное обозрение. 1993. - N 1/2. - С. 13 - 16.
49. Вайль П., Генис А. Цветник российского анахронизма // Октябрь. -1991. -№ 9. С. 9-12.
50. Вербицкая М.В. Литературная пародия как объект филологического исследования. Тбилиси: Новая книга, 1987. - 166с.
51. Веселова Н.А. Заголовочный комплекс в новейшей русской поэзии: традиции и эксперимент Электронный ресурс. / Веселова Н.А. // Режим доступа: http://uchcom.botik.ru/az/lit/index.htm, свободный.
52. Виноградов В. Избранные труды. Поэтика русской литературы -М.: Наука, 1976.-260с.
53. Виноградов С.И. Нормативный и коммуникативно-прагматический аспекты культуры речи // Культура русской речи и эффективность общения. М.: Наука, 1996. - С. 56-64.
54. Волгин М. Бессмертное вчера. Чехов и Саша Соколов // Литературное обозрение. 1994. - №11 - 12. - С.13 - 15.
55. Волошин М. Путник по вселенным. М.: Художественная литература, 1990.-253с.
56. Воробьева Е. Неизвестный Кржижановский (Заметки о киевском пероде творчества писателя) // Вопросы литературы. 2002. - 6. - С. 274 -318.
57. Воробьева Е.И. Заметки о малых прозаических жанрах: (Парабола как явление «постлитературы») // Новое литературное обозрение. -1998.-№38.-С. 289-300.
58. Воробьева Е.П. Литературная рефлексия в русской постмодернистской прозе. А. Битов, Саша Соколов, В. Пелевин. Дисс. канд. Филол. наук. Барнаул, 2004. — 157с.
59. Вулис А.З. Литературные зеркала. М.: Советский писатель, 1991.-240с.
60. Гаспаров М.Л. Избранные статьи. М.: Новое литературное обозрение, 2001 - 416с.
61. Гаспаров М.Л. Пародия // Большая советская энциклопедия.- 3 изд. Т. 19. - М.: Советская энциклопедия, 1975. - С. 225.
62. Гачев Г.Д. Содержательность художественных форм. Эпос. Лирика. Театр. -М.: Просвещение, 1968. 303с.
63. Гачев Г.Д., Кожинов В.В. Содержательность литературных форм // Теория литературы: Основные проблемы в историческом освещении. Роды и жанры литературы,- М.: Прогресс, 1964. С.20 - 41.
64. Гей Н.К. Художественность литературы: Поэтика. Стиль. М.: Наука, 1975.-450с.
65. Глэд Дж. Саша Соколов // Глэд Дж. Беседы в изгнании. Русское литературное зарубежье. -М.: Кн. Палата, 1991.-С. 190-213.
66. Гинзбург Л.Я. Человек за письменным столом: Эссе. Из воспоминаний. Четыре повествования. Л.: Советский писатель, 1989. -171с.
67. Головко В.М. «Понимающее бытие» литературного жанра // Герменевтика литературных жанров / Под общей редакцией профессора В.М. Головко. Ставрополь: Изд-во Ставропольского государственного университета; Ставропольское книжное изд-во, 2007. - С. 10-31.
68. Голубков С.А. Пародийные элементы в романе Евгения Замятина «Мы» // Ирония и пародия: Межвузовский сборник научных статей / Под ред. С.А. Голубкова, М.А. Перепелкина, В.П. Скобелева. Самара: Изд-во «Самарский университет», 2004. - С. 117 - 127.
69. Горелов И. Н., Седов К. Ф. Основы психолингвистики: Учебное пособие. М.: Прогресс, 2004.- 320с.
70. Граудина Л.К. Культура русской речи: Учеб. Для вузов / Отв. ред. Л.К. Граудина, Е.Н. Ширяев. М.: Норма, 2000. - 560с.
71. Гройс Б. Жизнь как утопия и утопия как жизнь // Синтаксис. -1987.- №18.-С. 10-18.
72. Гроссман Л. Пародия как жанр литературной критики // Бегак Б., Кравцов Н., Морозов А. Русская литературная пародия. М.-Л.: МСМХХХ, 1930. - С. 39 - 48.
73. Гузь М.Н. Интертекстуальные связи базисного текста и текста пародии (на материале немецкой прозаической пародии). Автореф. дис. канд. филол. наук. СПб., 1997. -22с.
74. Гульельми А. Группа 63. // Называть вещи своими именами. — М.: Художественная литература, 1986. —С. 185-194.
75. Давлетьярова А.Т. Особенности синтаксиса предложения в прозе русского постмодернизма (на материале произведений С.Соколова, Т.Толстой и В.Сорокина). Автореф. дис. канд. филол. наук. СПб., 2007. — 21с.
76. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4т,- Т. 1. М.: Прогресс: Универс, 1994.- 879с.
77. Данилкин JI. Универсальность (Саша Соколов) // Литература. -1997. -№2. -С.5-7.
78. Дарк О. Миф о прозе: О творчестве Саши Соколова. / / Дружба народов. 1992. - N 5. - С. 219 - 234.
79. Дарк О. Саша Соколов последний русский романтик // Огонек. -1995. - № 47. - С. 170.
80. Демченкова Э.А. «Подросток» Ф.М. Достоевского как роман воспитания: (жанр и поэтика). Автореф. дис. канд. филол. наук. -Екатеринбург, 2001. -25с.
81. Деррида Ж. Differance // Гурко Е. Тексты деконструкции. ДерридаЖ. Differance. Томск: Изд-во «Водолей», 1999. - С. 124 -160.
82. Джеймисон Ф. Симптомы теории или симптомы для теории? // Без темы. 2007. - № 3(5). - С. 5-9.
83. Дубин Б. Испытание на самостоятельность: К социологической поэтике русского романа-боевика // Новое литературное обозрение. 1996. -№ 2. - С. 252 - 276.
84. Душенко К.В. Словарь современных цитат. М.: Аграф, 1997.628с.
85. Егоров М.Ю.0 постмодернистских аспектах поэтики романа Саши Соколова "Школа для дураков" // Ярославский педагогический вестник. 2002. - №2. - С.38 - 42.
86. Егоров М.Ю. Продуцирование текста как художественный феномен в романе Саши Соколова «Школа для дураков». Автореф. дис. канд. филол. наук -Ярославль, 2002. 23с.
87. Ерофеев В. «Палисандрия» Саши Соколова Электронный ресурс. / Ерофеев В. // Режим доступа: http://aptechka.agava.ru/appendix /sokolov/palis l.html, свободный.
88. Женетт Ж. Фигуры: В 2 т. Т. 1. М.: Изд-во им. Сабашниковых, 1998.-469с.
89. Зорин А. Насылающий ветер // Новый мир. 1989. - № 12. - С. 250 - 253.
90. Зунделович. Я. Пародия // Словарь литературных терминов: В 2 т. Т. 1. - М.: Художественная литература, 1996. - Стлб. 560-561.
91. Зурабова К.Т. Законы волшебства Электронный ресурс. / Зурабова К.Т. // Режим доступа: http://www.rustrana.ru/,,http://www.portal-slovo.ru, свободный.
92. Иванова JI.A. «Романы в сжатом изложении» Ф.Брет Гарта м развитие американской литературной пародии второй половины XIX века. Автореф. канд.филол.н. Великий Новгород, 2001. - 24с.
93. Иванюк Б.П. Жанровая вставка как жанрологическое понятие // Герменевтика литературных жанров / Под общей редакцией профессора
94. B.М. Головко. Ставрополь: Изд-во Ставропольского государственного университета; Ставропольское книжное изд-тво, 2007. -С. 215-219.
95. Ильин И.П. Авторская маска // Современное зарубежное литературоведение (Страны Западной Европы и США). Концепции. Школы. Термины: Энциклопедический справочник. М.: Intrada, 1996. - С. 205.
96. Ильин И. Постмодернизм: от истоков до конца столетия: Эволюция научного мифа. М.: Intrada, 1998. - 255с.
97. Интервью, данное Альфреду Аппелю // Набоков В.В. Рассказы; Приглашение на казнь: Роман; Эссе, интервью, рецензии. М.: Книга, 1989.1. C. 408-436.
98. История всемирной литературы: в 8 т. Т. 3. - М.: Наука, 1985. —816с.
99. Казарина Т.В. Три эпохи русского литературного авангарда: эволюция эстетических принципов: Монография. Самара: Изд-во СГУ, 2004. - 620с.
100. Казарина Т.В. Эстетизм Саши Соколова как нравственная позиция // Литература «третьей волны» русской эмиграции. — Самара: Изд-во СГУ, 1997.-С. 76-81.
101. Карбышев А.А. Экфрасис и нарратив в романе С.Соколова «Между собакой и волком» // Мир науки, культуры, образования. — 2008 № 1(8).-С. 59-62.
102. Карбышев А.А., Куляпин А.И. Проблема адресации и повествуемого мира в романах Саши Соколова Электронный ресурс. / Карбышев А.А., Куляпин А.И. // Режим доступа: www.asu.ru/stшctжe/jolШlals/izvagu/2007/2/documents/289.html, свободный.
103. Карпов А.С. Очерки по истории литературы русского зарубежья: проза 70-90-х годов // Карпов А.С. Избранные труды. Русская литература XX века. Страницы истории: В 2 т. Т.2. - М.: Изд-во РУДН, 2004 - С. 286 -394.
104. Квятковский А. Поэтический словарь. — М.: Советская энциклопедия, 1966. 376с.
105. Кихней Л.Г. К герменевтике жанра в лирике // Герменевтика литературных жанров / Под общей редакцией профессора В.М. Головко. -Ставрополь: Изд-во Ставропольского государственного университета; Ставропольское книжное изд-во, 2007. С. 36 - 68.
106. Клюев Е.В. Речевая коммуникация: успешность речевого взаимодействия М.:РИПОЛ КЛАССИК, 2002. - 320с.
107. Ключевский В.О. Полный курс лекций по русской истории. В 3 кн. Кн. 1.-М.: Книга, 1994. - 572с.
108. Кравцов Н.И. Лазутин С.Г. Русское устное народное творчество: Учебник. 2-е изд, испр. и доп. - М: Высш. школа, 1983. — 448с.
109. Козицкая Е.А. Эпиграф и текст: о механизме смыслообразования. Электронный ресурс. / Козицкая Е.А. // Режим доступа: http://why.botik.ru/az/lit /coll/litext5/cont.htm, свободный.
110. Комагина С.Г. Трансформация архетипа змееборца в романе Н. Островского «Как закалялась сталь» // Вестн. Томского гос. пед. ун-та. -2006. Вып. 8 (59). - С. 15 - 19.
111. Корман Б.О. Избранные труды по теории и истории литературы / Предисл. и составл. В.И. Чулкова. Ижевск: Изд-во Удм. ун-та, 1992. - 236с.
112. Кременцова М. Л. Своеобразие прозы Саши Соколова. Дисс. канд. филол. наук. М., 1993. - 246с.
113. Крест бесконечный. В.Астафьев — В.Курбатов: Письма из глубины России. Иркутск: Издатель Сапронов, 2002. - 512с.
114. Кристева Ю. Избранные труды: Разрушение поэтики. М.: «Российская политическая энциклопедия» (РОССПЭН), 2004. - 656с.
115. Кузнецов С. Литературная порнография: Памяти умирающего жанра // Новое литературное обозрение. 1996. - № 22. - С. 423 - 440.
116. Кузнецов С. Обучение хаосу //Иностранная литература. 1996. -№3. - С. 10-17.
117. Кузнецова А.А. Языковая экспликация хронотопа в постмодернистском тексте (на материале повести Саши Соколова «Школа для дураков»). Автореф. дис. канд.филол.наук. СПб., 2002. - 21с.
118. Куприянова Е.С. Литературные сказки Оскара Уайльда и сказочно-мифологическая поэтика романа «Портрет Дориана Грея». Автореферат дисс. д. филол. наук. —Великий Новгород, 2007. -27с.
119. Курицын В. Постмодернизм: новая первобытная культура // Новый мир. 1992. - .№2. - С. 227-232.
120. Курицын В. Русский литературный постмодернизм. М.: ОГИ, 2001.-268с.
121. Ладыженская Т.А. Сочинение на литературную тему как речевое произведение // Развитие речи учащихся IV-X классов в процессе изучения литературы в школе. —М.: Книга, 1985. — С. 102-103.
122. Ланин Б.А. Постмодернистская проза Саши Соколова // Русский постмодернизм: предварительные итоги. Ставрополь: Ставропольское книжное изд-во, 1998. - С. 128-133.
123. Ланин Б. Проза русской эмиграции (третья волна). М.: Новая школа, 1997.- 205с.
124. Лейдерман Н.Л., Липовецкий М.Н. Современная русская литература: В 3-х кн. Кн. 2: Семидесятые годы (1968 1986): Учебное пособие. -М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 288с.
125. Лейдерман Н.Л., Липовецкий М.Н. Современная русская литература: В 3-х кн. Кн. 3: В конце века (1986 1990-е годы): Учебное пособие. -М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 160с.
126. Липовецкий М. Закон крутизны: Поэтика русского постмодернизма // Вопросы литературы. 1991. - № 11-12. - С. 34 - 48.
127. Липовеций М. Мифология метаморфоз "Школы для дураков" С. Соколова // Октябрь. 1995. - № 7. - С. 189 - 192.
128. Липовецкий М. Патогенез и лечение глухонемоты: Поэты и постмодернизм //Новый мир. 1992. - № 7. - С. 213-224.
129. Лихачев Д.С. Великое наследие: классические произведения литературы Древней Руси. — М.: Современник, 1979. 112с.
130. Лихачев Д.С. Историческая поэтика русской литературы: Смех как мировоззрение и другие работы.- СПб.: Алетейя, 1999. 508с.
131. Лихачев Д.С., Панченко A.M., Понырко Н.В. Смех в Древней Руси. М.: Новая школа, 1984. - 164с.
132. Лобанов Ю.С. Проблема границы в советском «производственном романе» // Вестник Омского государственного педагогического университета. 2005. - №3. - С 3-15.
133. Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек текст -семиосфера — история. - М.: Языки русской культуры: Кошелев, 1999 - XIV. - 447с.
134. Малишевская Н.А. Проблема пародирования жанровых канонов в современной метапрозе (на примере творчества А. Мердок) : Монография/ Н.А. Малишевская. Ростов н/Д: РГУПС., 2003. - 206 с.
135. Малишевская Н.А. Игровые практики в дискурсе постмодерна. Автореф. дис. канд. д.ф.наук. Ростов-на-Дону, 2007. - 34с.
136. Маньковская Н.Б. «Париж со змеями» (Введение в эстетику постмодернизма). М.: ИФРАН, 1995. - 219с.
137. Марутина И.Н. «Москва-Петушки» Вен. Ерофеева и «Школа для дураков» Саши Соколова в контексте русской литературы. Дисс. канд. филол. наук. М., 2002. - 248с.
138. Меднис Н.Е. Сверчок, кузнечик, цикада в романе Саши Соколова «Между собакой и волком» // Сибирский филологический журнал. — 2002. -№1. С. 61-68.
139. Мельников Н.Г. Массовая литература // Введение в литературоведение: Учеб. пособие / JI.B. Чернец, В.Е. Хализев, А.Я. Эсалнек и др.: Под ред. JI.B. Чернец. 2-е изд. перераб. и доп. - М.: Высш. шк., 2006. - 680 с.
140. Михайлин В. Между волком и собакой: героический дискурс в раннесредневековой и советской культурной традициях // Новое литературное обозрение. 2001. - № 47. - С. 278 - 320.
141. Михайлов О.Н. Литература русского зарубежья. От Мережковского до Бродского. М.: Просвещение, 2001. - 338с.
142. Млечко А.В. Игра, метатекст, трикстер: пародия в «русских» романах В.В. Набокова. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2000. - 188с.
143. Морозов А. Пародия как литературный жанр // Русская литература. 1960. - № 1. - С. 65-81.
144. Морсон Г. Антиутопия как пародийный жанр // Утопия и утопическое мышление. М.: Художественная литература, 1991. - С. 233 — 251.
145. Муриков Г. «Человек массы», или претензии «постмодернистов»: О повести Саши Соколова "Школа для дураков". / / Север. -1991. №1. - С. 153-159.
146. Мущенко Е., Скобелев В., Крайчик Л. Поэтика сказа. Воронеж: Слово, 1978.-245с.
147. Набоков В.В. О книге, озаглавленной «Лолита» (послесловие к американскому изданию 1958г.) // Набоков В. Лолита. М.: Художественная литература, 1991.-141с.
148. Народные русские сказки А. Н. Афанасьева: В 3-х томах. Т. 1. -М.: Художественная литература, 1957. — 282с.
149. Недзвецкий З.А. Предшественники и истоки «деревенской» прозы Электронный ресурс. / Недзевецкий З.А. // Режим доступа: http://magazines.russ.ru/druzliba/2000/8/, свободный.
150. Новиков В.И. Литературная пародия и ее жанровые разновидности. Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М., 1980. -264с.
151. Новиков В.И. Книга о пародии. М.: Советский писатель, 1989.540с.
152. Новожеева И.В. «Межедомки», «обсевки», «архаровцы»: образ человека, оторвавшегося от родной среды в деревенской прозе 1960-1980-х годов Электронный ресурс. / Новожеева В.И. // Режим доступа: http://ej .kubagro.ru/2006/08/pdf/53 .pdf, свободный.
153. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / Российская академия наук. Институт русского языка им. В.В. Виноградова. 4-е изд., дополненное. -М.: Азбуковник, 1999. - 944с.
154. Орлищсий Ю.Б. Стих и проза в русской литературе: Очерки истории и теории. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1991.- 187с.
155. Пейтер М. Жанровые особенности христианского радиовещания. Одесса: Новая литература, 1996. - 364с.
156. Петров В.Е. Хроника как художественно-публицистический жанр: хорошо темперированное прошлое Электронный ресурс. / Петров В.Е. // Режим доступа: http://www.kirshin.ru/about/conference03.html, свободный.
157. Пестерев В.А. Модификации романной формы в прозе Запада второй половины XX столетия. Волгоград: Издательство ВолГУ, 1999. -312с.
158. Плешкова О.И. Пародирование как конструктивный принцип повести Ю.Н. Тынянова «Восковая персона» // Пародия в русской литературе XX века: Сборник статей. Барнаул: Книга, 2002. - С. 18-24.
159. Подлубнова Ю.С. Метажанры в русской литературе 1920 -начала 1940-х годов (коммунистическая агиография и «европейская» сказка -аллегория). Дисс. канд. филол. наук. Екатеринбург, 2005. -218с.
160. Полонский В. Мемуарная литература Электронный ресурс. / Полонский В. !! Режим доступа: http://slovesnikural.narod.ru/, свободный.
161. Поповский М. Дело академика Вавилова. М.: Книга, 1991.217с.
162. Потапов В. Очарованный точильщик // Волга. 1989. - № 9. - С. 103 - 107.
163. Потапов Н. "Список мести", или Превратности любви: Рец. на роман Саши Соколова "Палисандрия" . / / Правда. 1992. - 11 янв. - С. 3
164. Приходько Т.Ф. Парабола // Литературный энциклопедический словарь. /Под общ. ред. В.М. Кожевникова, П.А. Николаева. — М.: Советская энциклопедия, 1987. С. 267.
165. Пропп В. Морфология сказки. Л: «ACADEMIA», 1928. - 152с.
166. Работнов Н. Иосиф Виссарионович меняет профессию. Метаморфозы подхода к изображению государственного насилия в русской литературе // Знамя 2002. - N8. - С. 53 - 57.
167. Райнеке Ю. С. Исторический роман постмодернизма и традиции жанра (Великобритания, Германия, Австрия). Дисс. к.филол.н. М., 2002. -212с.
168. Руднев В. «Школа для дураков» Электронный ресурс./Руднев В. // Режим доступа: http://www.philosophy.ru /edu /ref /rudnev/index.htm, свободный.
169. Савельзон И.В. Маскарад в зеркальной комнате (О романе Саши Соколова «Палисандрия») Электронный ресурс. / Савельзон И.В. // Режим доступа: http://slovesnikural.narod.ru/, свободный.
170. Сартр Ж.-П. Экзистенциализм это гуманизм // Сумерки богов. -М.: Художественная литература, 1989. - С. 330 - 375.
171. Сафарова Т.В. Жанровое своеобразие песенного творчества Владимира Высоцкого. Дисс. к.филол.н. Владивосток., 2002. - 198с.
172. Сахно О.С. Дневник как речевой жанр художественной литературы Электронный ресурс. / Сахно О.С. // Режим доступа: http://pn.pglu.ru/, свободный.
173. Семидесятые как предмет истории русской культуры/ Ред.-сост. К.Ю. Рогов. -М.: Венеция, 1998. -45с.
174. Скобелев В.П.Поэтика пародирования в повести А.Платонова «Котлован» // Платонов А. Исследования и материалы: Межвуз. сб. научн. трудов. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1993. - С. 25 - 29.
175. Скобелев В.П. «Чужое слово» в лирике Бродского // Литература «третьей волны». Самара: Изд-во СГУ,1997. - С. 160-161.
176. Скоропанова И.С. Русская постмодернистская литература: Учеб. пособие /И. С. Скоропанова. 5-е изд. - М.: Флинта: Наука, 2004. -387с.
177. Славникова О. Деревенская проза ледникового периода Электронный ресурс. / О. Славникова // Режим доступа: http://magazines.russ.ru /novyimi/l 999/2/, свободный.
178. Смит Д. Стихи в романе Саши Соколова «Между собакой и волком» // Смит Д. Взгляд извне. Статьи о русской поэзии и поэтике. М.: Языки славянской культуры, 2002. - С. 357 - 373.
179. Тшценко И.А. Природа и проблемы экологии как объект художественного осмысления в русской прозе и публицистике XX века и традиции их в адыгейской литературе. Автореферат дисс. канд. филол. наук. — Майкоп, 2007. 22с.
180. Товстенко О.О. Специфика притчи как жанра художественного творчества (Притча как архетипическая форма литературы) // Вестник Киевского университета. — Романо-германская филология. — Вып.23. — Киев: Новая книга, 1989. С. 45 - 49.
181. Тодоров Ц. Поэтика // Структурализм «за» и «против». М.: Прогресс, 1975. С. 37 - 114.
182. Тодоров Ц. Введение в фантастическую литературу. М.: Дом интеллектуальной книги, 1997. - 144с.
183. Толковая Библия, или Комментарий на все книги Св. Писания Ветхого и Нового Завета: в 12 т. Т. 9: Евангелие от Матфея. М.: ТЕРРА, 1998.-460с.
184. Толстогузов П. Притча // Литературная учеба. 1987. - №3. —1. С.232.
185. Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического: Избранное. М.: Издательская группа «Прогресс» - «Культура», 1995. -621с.
186. Тупицын В. Коммунальный (пост)модернизм: русское искусство второй половины XX века. М.: Ad Marginem, 1998. - 206с.
187. Тураева З.Я. Жанр и интертекстуальность. // Герценовские чтения: Иностранные языки. СПб.: Образование, 1993. - С.3-12.
188. Турбин В. Евгений Онегин эпохи развитого социализма // Урал. -1992.-№5.- С. 181-187.
189. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. М.: Наука, 1977.-294с.
190. Тюленева Е.М. «Пустой знак» в постмодернизме: теория и русская литературная практика. Автореферат дисс. д. филол. наук. — Иваново, 2006. 36с.
191. ТюпаВ.И. Анализ художественного текста. М.: Academia, 2006. -331с.
192. Тяпков С.Н. Русская литературная пародия конца XIX начала XX веков (жанровые и функциональные» особенности). Дисс. д. филол. наук в форме научного доклада. - М., 1995. - 256с.
193. Уляшев О.И. Новеллистические (бытовые) сказки Электронный ресурс. / Уляшев О.И. // Режим доступа: http://wwv.komi. com/FOLK7about/l6.htm, свободный.
194. Уэллек Р., Уоррен. О. Теория литературы / Пер. с англ. — М.: Прогресс, 1978. -456с.
195. Фарино Е. Введение в литературоведение. М.: Изд-во РГПУ им. Герцена, 2004. - 816с.
196. Федюрко С. Ю. Стилистические особенности русского делового письма как жанровой разновидности официально-делового стиля. Автореферат дисс. канд. филол. наук. —Елец, 2002. — 24с.
197. Флоренский П. Столп и утверждение истины. Опыт православной теодицеи. Philosophy. М.: ACT, 2007. - 633 с.
198. Фрейд 3. Остроумие и его отношение к бессознательному // "Я" и "Оно": Труды разных лет. Книга 2. Тбилиси: Мерани, 1991.- С. 15 - 33.
199. Фрейд 3. Остроумие и его отношение к бессознательному. СПб.: Азбука-классика, 2006. - 283с.
200. Фрейденберг О.М. Происхождение пародии // Русская литература XX века в зеркале пародии: Антология. М.: Высш. шк., 1993. - С. 395-404.
201. Фридман Д. Ветру нет указа // Литературное обозрение. 1989. -№ 12. - С. 14 - 16.
202. Фэн Хунмэй Жанр делового письма и его субжанры: Автореферат дисс. канд. филол. наук. —М., 2006. -22с.
203. Хализев В.Е. Теория литературы. Учеб. 2-е изд. М.: Высш. шк., 2000.-398с.
204. Хворостьянова Е.В. Русская литературная пародия 80-х — начала 90-х годов XX века. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1988. — 24с.
205. Холкин В. Три русских сказки // Вопросы литературы. 2005. -N5. - С. 11-25.
206. Цветков А. Уроки Меркатора // Соколов Саша. Школа для дураков. Между собакой и волком: Романы. СПб.: «Симпозиум», 1999. - С. 5-10.
207. Цейтлин А. Литературная пародия и классовая борьба // Русская литературная пародия. М. - Л.: МСМХХХ, 1930. - С. 6 - 12.
208. Черемина Е.А. Поэтика Саши Соколова: Автореферат дисс. канд. филол. наук. Волгоград, 2000.- 24с.
209. Шатин Ю. Политический миф и его художественная деконструкция //Критика и семиотика. 2003. - Вып. 6. - С. 67-78.
210. Шевелев И. Ностальгия по Саше Соколову (Как советская страна рождала антисоветских героев) Электронный ресурс. / Шевелев И. // Режим доступа: http://exlibris.ng.ru/2003-ll-20/, свободный.
211. Шмелева Т.В. Речевой жанр. Возможности описания и использования в преподавании языка // Русистика. 1990. - № 2.- С. 10-16.
212. Эпштейн М. Постмодерн в России. Литература и теория. М.: Издание Р. Элинина, 2000. - 368с.
213. Юридическая энциклопедия Электронный ресурс. // Режим доступа: http://www.pravoteka.ni/enc/a. html, свободный.
214. Якобсон Р. Язык и бессознательное / Пер. с англ., фр., К. Голубович, Д. Епифанова, Д. Кротовой, К. Чухрукидзе, В. Шеворошкина; составл., вст. слово К. Голубович, К. Чухрукидзе; ред. пер. Ф. Успенский. -М.: Гнозис, 1996.—248с.
215. Ямпольский М.Б. Память Тиресия. Интертекстуальность и кинематограф. М.: РИК «Культура», 1993.- 464с.
216. Booker К. Bakhtin, Stalin, and Modern Russian Fiction: Carnival, Dialogism, and History. Dubravka Juraga; Greenwood Press, 1995. - 186 pgs.
217. Clark K. The Soviet Novel: History as Ritual. Chicago and London: The U of Chicago P, 1981. - 172p.
218. Freedman J. Memory, Imagination and the Liberating Force of Literature in Sasha Sokolov's A School for Fools // Candian-American Slavic Studies. 1987. - Vol.21. - P.268 - 272.
219. Highet G. The Anatomy Of Satire. Princeton: Princeton University Press, 1962. - 302p.
220. Hutcheon L. A Theory of Parody: The Teachings of Twentieth-Century Art Forms Электронный ресурс. /Hutcheon L. // Режим доступа: http://individual.utoronto.ca/lindahutcheon/books.html, свободный.
221. Hutcheon L. Irony, Nostalgia, and the Postmodern Электронный ресурс. /Hutcheon L. // Режим доступа: http://www.library.utoronto.ca /utel/criticism/hutchinp.html, свободный.
222. Johnson D. Barton. A Structural Analysis of Sasha Sokolov's School for Fools: A Paradigmatic Novel// Fiction and Drama in Eastern and Southeastern
223. Europe: Evolution and Experiment in the Postwar Period. Ed. Henrik Bimbaum and Thomas Eekman. Columbus, Ohio: Slavica, 1980. P.207 - 270.
224. Moody F. Madness and the Patterns of Freedom in Sasha Sotolov's A School for Fools// Russian Literature Triijuaterly 1979.- Vol. 16. P.20 - 26.
225. Nabokov V. Strong Opinions. New York: McGraw-Hill, 1973.175p.
226. Parodie. Arbeitstexte fuer den Unterricht. Stuttgart: Philipp Reclam jun., 1989. - 80s.
227. Zholkovsky A. The Stylistic Roots Of Palisandria // Электронный ресурс. / Zholkovsky A. // Режим доступа: http://www.usc.edu/dept/las/sll /eng/ess/ palissandria.htm#l, свободный.